240916 [추석특집 여야 절친노트 확장판] "나의 정치 입문 계기는?" "80년대생 정치인들이 본 청년들의 고민" "추석 보름달 보면서 빌고 싶은 소원은?" (김재섭, 장경태, 이준석)
SBS
김태현의 정치쇼
240916 [추석특집 여야 절친노트 확장판] "나의 정치 입문 계기는?" "80년대생 정치인들이 본 청년들의 고민" "추석 보름달 보면서 빌고 싶은 소원은?" (김재섭, 장경태, 이준석)
김태현의 정치쇼
Kim Tae-hyun's Political Show
김태현의 정치쇼 추석특집
Kim Tae-hyun's Political Show Chuseok Special
오늘의 코너 제목은 절친노트
Today's corner title is "Best Friends' Notebook."
더 더 더 더 더 친해지길 바래
I hope we get even closer.
자 이 코너와 함께 해주실
Please join us for this corner.
80년 태생 국회의원 3분을 소개해드리겠습니다
I will introduce three members of the National Assembly born in the 1980s.
순서를
order
나이순으로 할게요
I'll do it in order of age.
더불어민주당 장경태 의원
Democratic Party of Korea Congressman Jang Kyung-tae
개혁신당 이준석 의원
Reform Party Representative Lee Jun-seok
그리고 국민의힘 김재석 의원입니다
And this is Member Kim Jae-seok of the People Power Party.
안녕하세요
Hello.
제가 알기로는 더 이상 친해지길
As far as I know, I don't want to become closer anymore.
바랄 필요 없는 사람들 알고 있습니다
I know people who don't need to hope.
맞죠?
Is that right?
멀어지길 바래 이런걸로
I hope you drift away with something like this.
멀어지길 바래?
Do you want me to go away?
김재석 의원은 옆에 있는 이준석 의원과
Representative Kim Jae-seok and Representative Lee Jun-seok next to him
멀어지고 싶은 것 같은데 느낌이?
It feels like I want to distance myself, doesn't it?
동네가 멀어졌는데
The neighborhood has become distant.
인간적으로는 잘 안 멀어지더라고요
On a personal level, it doesn't really feel like it's drifting away.
아니
No.
제가 이제 보면
Now that I see it
인터뷰도 우리 정치쇼에
Interviews are also part of our political show.
많이 출연해주시는 분들이잖아요
They are people who appear quite often.
가끔 세 분이 술자리 같이 하는 거를 알고 있습니다
Sometimes I know that the three of you drink together.
제가
I am
거기다가 플러스 또 누가 있냐면
On top of that, who else is there?
저기 이제 포청 가평에
There, now at the police station in Gapyeong.
김용태 의원까지
Even Member of Parliament Kim Yong-tae.
그래서 이제 이게 굉장히 좋은 현상인 것 같아요
So I think this is a very good phenomenon now.
김용태 의원이 그래서 저희한테 굉장히
Member Kim Yong-tae has thus been very...
대통령과 관련된 기미를 많이 알려줍니다
It provides a lot of hints related to the president.
아 그래요?
Oh, really?
아 이거는 잠깐 김용태 의원의 정치생 의원이
Ah, this is about the political career of Member of Parliament Kim Yong-tae for a moment.
명령을 지칠 수 있는 발언인데
It is a statement that can wear out the command.
어떤 음식을 좋아하시는지 이런 거
Things like what kind of food you like.
아 그건 괜찮겠다
Ah, that would be nice.
그런데 그런 걸 어떻게 알지?
But how do you know that?
그래서 김용태 의원이 자기가 대통령과
So, Congressman Kim Yong-tae is with the President.
총선 이후에 한 4, 5번 더 식사할 기회가 있었다 그러면서
After the general election, there were about 4 or 5 more opportunities to have meals together, and so on.
경험적으로 얘기해주더라고요
They talked about it from experience.
실세구나
You're the real deal.
그래서 뭐 윙봉을 좋아한다
So what, you like wings?
아 그 얘기 버리면 어떡해요 윙봉을 좋아하신다고
Oh, what should I do if I throw that away? You said you liked Wingbong.
아 정말요? 나도 윙봉 좋아하는데
Oh really? I also like wing-bong.
얘기 방송에서 했다고 하잖아요
They say you talked about it on the broadcast.
나도 좋아하는데
I like it too.
아니 근데 막 그런 얘기 있었잖아요
But there was talk about that, right?
지금 저 한 양당에
Right now, I have one party.
특히 저 민주당하고 국민의힘
Especially the Democratic Party and the People Power Party.
양당의 3선 4선 되는 중진 의원들은
The veteran lawmakers of both parties who are serving their third and fourth terms are...
뭐 서로 뭐 다른 당과 식사도 안 한다
We don't even eat together with different parties.
뭐 그런 얘기 있었잖아요
Well, you know there was that story.
아 뭐 술자리는 고소하고 밥도 같이 안 먹는다
Oh, well, the drinking party is awkward, and we don't even eat together.
그런 막 흉흉한 소문들이 있는데
There are some rather frightening rumors going around.
지금 보면 이렇게 좀
Looking at it now, it's like this.
3, 40대 80년대 젊은 의원들은 안 그런 것 같아요
It seems that young lawmakers in their 30s and 40s from the 1980s are not like that.
아니 3, 40선 의원님들도 하시긴 하죠
No, the lawmakers in their 30s and 40s are doing it too.
하시나요?
Do you do it?
개별적으로 다 친분이 있죠
We all have individual relationships.
대표적인 얘기가 정청래 의원과 권성동 의원님은
A typical example is Assemblyman Jeong Cheong-rae and Assemblyman Kwon Seong-dong.
두 분은 친하시죠
Are you two close?
아 진짜?
Oh really?
네 두 분은 친해요
Yes, you two are close.
아 정말요?
Oh really?
법사위 같이 하시면서 좀 친해지셨네요
It seems that you became a bit closer while serving together on the Legislative Committee.
아니 아니 법사위를 같이 한 적은 없을 거야
No, no, there’s no way we’ve ever been on the law committee together.
굉장히 안 어울리는 조합인데?
It's a combination that really doesn't match well, right?
저도 참 신기합니다 그게
I'm quite amazed by that too.
정청래 의원은 사적으로 보면 그런데 다 좋아할 수밖에 없지 않나요?
Member Jeong Cheong-rae said, "On a personal level, isn't it impossible not to like everything?"
약간?
A little?
아 그래요?
Oh, really?
말 재밌게 하시고
You speak interestingly.
아니 근데 저는 항상 이준석 의원, 김재섭 의원, 장경태 의원이랑
No, but I always have Lee Jun-seok, Kim Jae-seop, and Jang Kyung-tae with me.
김용태 의원 이렇게 네 의원이 술자리 했다는 얘기를 들으면
When I hear that four of you, including Congressman Kim Yong-tae, had a drinking session,
저희 술 먹다가 그때 코로나 때 같이 걸려버렸어요
We got infected with COVID-19 while drinking back then.
아 그렇지?
Oh really?
보도도 됐었지?
It was reported too, right?
저희 범죄 조직까지 돼가지고 이렇게
We've ended up like this, even as a crime organization.
문제 많은 형들이에요
They are brothers with a lot of problems.
나쁜 형들 사이에 제가 이렇게 있습니다
I am here among the bad brothers.
저는 그냥 그런 얘기만 들으면 기분이 좋더라고
I just feel good when I hear stories like that.
당이 달라도 같이 친하게 지내고
Even if we have different blood types, let's get along closely.
원래 정치도 사람이 하는 거니까
Politics is originally something that people do.
그렇죠 대화는 해야죠
That's right, we should have a conversation.
그럼요 사적 인연들이 또 작용하고 그런 거죠
Of course, personal connections also play a role in that.
자
Here is your translation: "Now."
저희가 이제 첫 번째
We are now at the first.
아 그리고
Oh, and
중요 공지사항이 있습니다 여러분
There is an important announcement, everyone.
저희 오늘 저희 방송은요
Today, our broadcast is...
유튜브로도 함께 하실 수 있으니까
You can also join us on YouTube.
유튜브로 보시는 분들은
For those watching on YouTube,
제가 항상 말씀드리는 3종 세트
The three-piece set that I always talk about.
구독, 좋아요, 알림 설정
Subscribe, like, set notifications.
특히 좋아요 꼭 좀 눌러주시길 부탁을 드리고요
Especially, I kindly ask you to please hit the like button.
오늘 첫 번째 주제는 이거예요
Today's first topic is this.
국회의원 되고 달라진 점
Changes after becoming a member of parliament.
요거는 장경태 의원은 뭐
This is what Representative Jang Kyung-tae means.
경험 있으십니까?
Do you have experience?
저는 오래돼서 최소한 부터 물어보시죠
I've been around for a long time, so please ask me at least from the beginning.
제가 오히려 장경태 의원 바뀌었을 때 기억나는데요
I actually remember when Congressman Jang Kyung-tae changed.
어
Uh.
차가 바뀌더라고요
The car has changed.
어 진짜?
Oh, really?
네
Yes
아니 저 초선 때는 소나타 계속 탔어요
No, I drove a Sonata continuously during the early days.
재선되고 나서 차를 바꿨죠
After being re-elected, I changed my car.
아 재선되고 카니발?
Oh, re-elected and a carnival?
아 예 카니발 샀습니다
Oh, yes, I bought a Carnival.
상관없어요 렌트로
It doesn't matter, I'll rent it.
아 예 렌트로 카니발
Ah yes, renting a Carnival.
일단 제일 달라진 점은 가장 뜨끈뜨끈한 초선 두 분이 얘기하시죠
First of all, let's hear from the two hottest new faces.
먼저 하시죠
Go ahead first.
아 우리 연장자부터
Ah, starting with our elder.
아 저는 저 항상 말씀드리자
Ah, I always say that.
살다 달라가 제가 드디어
I finally live differently.
이준석 의원하고 김재섭 의원을 뺏지도 않은 거야
They didn't take away Congressman Lee Jun-seok and Congressman Kim Jae-seop either.
내가 드디어 보는구나
I finally get to see it.
제가 다른 데서도 말했지만
I mentioned it elsewhere too, but
그 저
That, um...
둘 다 이제 출마를 했잖아요
Both of them have now declared their candidacy.
동탄에서 도봉에서
From Dongtan to Dobong.
근데 상대편 후보 정해지고
But once the opponent candidate is determined,
이준석 의원한테 전화가 왔어요
I received a call from Congressman Lee Jun-seok.
뭐 이런 이런 덕담을 하면서
While saying things like this and that.
서로 이렇게 덕담을 했거든요 꼭 이기자
We exchanged such encouraging words, so let's definitely win.
근데 둘 다 동시에
But both at the same time.
덕담을 던졌지만
I threw out compliments, but...
네가 되겠냐가 속으로
Can you do it?
양쪽이 다
Both sides are.
에이 동탄에서 되겠어 개혁신당
Hey, can it happen in Dongtan? Reform Party.
도봉에서 국민의힘 되겠어
I will become the People's Power in Dobong.
이랬는데 둘 다 살아돌아왔습니다
It was like this, but both of them came back alive.
이야 하여튼 대단해요
Wow, that's really amazing!
아니 뭐 장경태 의원이냐 저는 당선 때도 당연히 알았고
No, what about Congressman Jang Kyung-tae? I obviously knew when he was elected.
근데 어쨌든
But anyway
이준석 의원하고 이준석 의원 당선됐잖아요
Representative Lee Jun-seok and Representative Lee Jun-seok were elected, right?
자 되고 나니까 뭐가 제일 달라졌던가요
After becoming it, what changed the most?
글쎄요 동탄은 제가 동탄 자체가 저한테 새로운 동네니까요
Well, Dongtan is a new neighborhood for me.
그러니까 이제 지금까지 상계동에서 받아왔던 민원처리의 기회랑
So, in other words, the opportunities for dealing with complaints that have been received in Sangye-dong until now...
완전 다른 기회의 것들을 받아들여가지고
Embracing completely different opportunities.
개발도 다 끝나고
The development is all finished.
그러니까 여기 뭐 교육 교통 이런 거 이제 계속 다루는데
So, we are continuously dealing with things like education and transportation here.
아파트 한지가 100개가 있는데
There are 100 sheets of apartment paper.
100가지 민원이 들어오고 있습니다
There are 100 different complaints being received.
그래서 그거 처리하느라 진짜 힘들어 죽겠습니다
So it's really exhausting dealing with that.
자 그리고 우리 도나스
And then our Donna's
아 도나스는
Ah, Donas is...
진짜 도나스가 된거죠
I really became a donator.
그냥 도봉구가 나온 스타가
It's just that a star from Dobong-gu came out.
자칭이었다면 이제 드디어 도봉구에서
If it was self-proclaimed, then finally in Dobong-gu.
김재섭이가 국회의원이 됐구나
Kim Jae-seop has become a member of the National Assembly.
아직까지 도봉구 스타는 둘리 아니야 둘리?
The star of Dobong-gu is still not Dooly, right Dooly?
고길동 뭐 둘리 뭐 이런데
What about Ko Gil-dong and Dooly?
아직까지 둘리가 최고 스타 아니야?
Isn't Dooly still the top star?
아니 근데 이거는
No, but this is...
저희가 이제 80년대생이라서 그런거고
It's because we were born in the 80s.
90년대생만 넘어가도 둘리 잘 몰라요
People born in the 90s don't really know about Dooly.
그래서
So
요즘 도나스는 김재섭으로
These days, Donas is Kim Jae-seop.
정리하는 걸로 하고
Let's just organize it.
저는 이제 뭐 국회의원으로 달라진 것도 많이 있지만
I have changed a lot now as a member of the National Assembly, but...
애 안 낳고 낳고
Don't give birth to a child, but give birth.
의 차이가 엄청 커져가지고
The difference has become really huge.
저희 애가 4월 30일날 낳았거든요
Our baby was born on April 30th.
4월 10일날 국회의원 선거 치렀어요
The National Assembly elections were held on April 10th.
이제 애기아빠로
Now as a baby dad.
살아가는 삶이 완전히 180도 다르더라구요
Living life is completely 180 degrees different.
그게 제일 크게 달라집니다
That makes the biggest difference.
두분은 모르죠
You two don't know, right?
아니
No
재선은 또 달라요? 초선이랑?
Is a second term different from a first term?
그렇죠 확실히 다른게
That's right, it's definitely different.
일단 디귿디귿이네요
It's first of all "di-geut di-geut".
도봉 동탄 동대문
Dobong, Dongtan, Dongdaemun
그런데 사실
But actually
초선 때는 각 상임위에 배치되면
When first elected, if assigned to each standing committee...
위원회의 위원으로서의
As a member of the committee
의사 개진을 많이 하는데
There are many opinions being expressed.
재선이 되면 일단 동기들이 다
If I get re-elected, first of all, my peers will all...
각 상임위 간사로 배치되어 있고요
Each standing committee has been assigned a secretary.
원내 수업도 동기고 하다보니까
Since it’s a class in the classroom, we’re all motivated.
소통하는데 상당히 편해요
It's quite easy to communicate.
저도 초선 때는 원내 수업이 된 간사분들이
When I was a freshman, the people who became the secretaries were in-house instructors.
다 선배들이시니까
Because they are all seniors.
약간 부탁하는 느낌이었다면
It felt like a slight request.
지금도 물론 부탁하지만
I'm still asking, of course.
아 이것 좀 해주세요 이렇게 하면서 좀 더 편하게
Oh, could you please do this for me, making it a bit more comfortable like this?
동기들끼리 좀 더 끈끈한
Stronger bonds among peers.
유대감이 있거든요 그래서
There's a sense of bonding, that's why.
확실히 재선되고 나서
Definitely after being reelected.
피간기간에서도
Even during the period of fasting.
이분이 언젠가 언제 어느 때
This person, at some point, at any time.
대사가 되거나 어떻게 될지 모른다는
"Becoming an ambassador or not knowing what will happen."
약간 그런 존재감은 기본적으로
A slightly strong presence is basically essential.
존중해주는게 있어서
There is something that shows respect.
상임위 활동할 때 확실히 편합니다 의정활동할 때
It's definitely more comfortable when doing legislative activities in the standing committee.
아 이제 4년의 짬이구나 이게
Ah, so it's been four years now.
이제 얼마전에
Just recently.
이준석 의원 예능 출연했잖아요
Representative Lee Jun-seok appeared on a variety show, right?
월급봉투 공개했던데
I heard they revealed the salary envelope.
첫 월급 992만 2천원
First salary 9,922,000 won
달마다 찍힌게 달라가지고
Each month, the stamp is different.
의미는 없지 않을까요 그게
Isn't there some meaning to that?
첫 월급 받아서 뭐했어요?
What did you do with your first paycheck?
아직까지 그대로 있는데요
It's still the same.
하나도 안썼어요?
Did you not use any at all?
일상적인 생활비 자동으로 나가는 것들 쓰고
List the everyday expenses that are automatically deducted.
카드값 나고 이런거 말고는
Except for the card bill and things like that.
특히 그걸로 뭘 해야겠다는 없는게
Especially, there's nothing in particular that I need to do with that.
사실 계속 모아야죠
Actually, we have to keep collecting.
아 그렇구나
Oh, I see.
김재섭 의원은 뭐 했을 것 같은데
It seems like Congressman Kim Jae-seop did something.
아기를 위해서 뭐
What for the baby?
저는 돈이 어떻게 쓰였는지 모르겠어요 저희 와이프가 알죠
I don't know how the money was spent; my wife knows.
제 통장은 그냥 스쳐갈 뿐입니다
My bank account just passes by.
아마 다 아기 굿즈 사느라고
Maybe everyone is busy buying baby goods.
집에 가면 갈 때마다
Every time I go home.
무슨 바운서가 늘고
What kind of bouncer is increasing?
무슨 아기 체육관이 생기고
What kind of baby gym has been created?
좋지 않은 시그널 아닌가 그거는
Isn't that a bad signal?
모르겠습니다
I don't know.
이미 틀린거죠 통장이 그걸로
It's already wrong; the bank account is that.
제 통장을 거쳐 그쪽으로 가는 순간
The moment it passes through my bank account and heads over there.
이게 내가 지옥구가 그쪽 업계에선 최강인 동탄이라가지고
This is because I heard that the Hell Jumper is the strongest in the industry over there, known as Dongtan.
자 여러분 국회의원이든 회사원이든 자영업자든
Alright everyone, whether you're a lawmaker, an employee, or a self-employed person.
수입통장은 남편의 수입통장은 부인이 관리한다는거
The husband's income account is managed by the wife.
자 이거 대한민국의 국룰입니다 지금
Here, this is the national rule of South Korea right now.
대통령도 그래야돼요?
Does the president have to do that too?
어?
Huh?
대통령도 그래야돼요?
Does the president have to do that too?
아 근데 알 수가 없죠
Ah, but I can't know.
요새는 여성천하니까요
These days, it's a women's world.
한번 물어보시겠어요?
Could you ask me once?
대통령도 혹시
Is the president also perhaps...?
무슨 천하라고?
What is it about the world?
여성천하요
Women's world.
아 용산 여성천하에요?
Ah, is it Women’s Heaven in Yongsan?
아 용산이란 말은 안했어요
Oh, I didn't say Yongsan.
저 용산이란 말 용의 용처도 꺼내지 않았어요?
Aren't you going to mention the purpose of the term "Yongsan"?
그냥 여성천하라고 그러죠
They simply say it's a woman’s world.
그거 잘 아셔야 돼
You need to know that well.
여당위원이기 때문에
Because I am a ruling party member.
여성의 권익이 중요한 문제니까요
Because women's rights are an important issue.
중요하죠
It's important.
장경태 의원은 예전에 뭐 했습니까?
What did Representative Jang Kyung-tae do in the past?
저는 부모님 아마 선물 사드렸던 것 같아요
I think I bought a gift for my parents.
감사하다고 왜냐하면 워낙 제가 야인생활 오래 했기 때문에
I'm grateful because I've lived a secluded life for a long time.
부모님에게 지금도 뭐 그렇지만
It's still like that with my parents.
효도라는 걸 한 번도 못해봐서
I’ve never had a chance to show filial piety.
그냥 장경태 의원은 보면요
If you just look at Representative Jang Kyung-tae...
그때 초선됐을 때
When I was first elected.
그때 저는 떨어졌지만은
At that time, I fell.
굉장히 그래도 저 형이 국회의원한 거 보고
I still thought it was amazing to see that hyung being a member of the National Assembly.
대한민국의 개천용 시나리오가 아직 살아있구나
The scenario of a can of worms in the Republic of Korea is still alive.
그 생각했어요
I thought of that.
왜냐면 제가 이제 다들 이제 보통
Because now everyone is usually...
인생에서 성공한 분들만 국회의원 된다고 생각하시는데
You think that only those who are successful in life become members of the National Assembly.
저는 이제 재산신고를 딱 단돈 천만원 했었거든요
I reported my assets as exactly ten million won.
저쪽이랑 배현진 의원이 제일 적게 했어요 원래
Over there, Rep. Bae Hyun-jin did the least originally.
배현진 의원 또 얘기 나오니까 반격했어요
As soon as the talk about Representative Bae Hyun-jin came up again, she struck back.
아니 그럼 뒤에 보면 제일 젊은 의원들이 제일 뒤에 있더라고요
No, then if you look at the back, the youngest lawmakers are all at the very back.
그런데 또 장경태 의원 아까 이제 또 국회의원 되기 전에는
However, before Representative Jang Gyeong-tae became a member of the National Assembly...
저랑 같이 방송하고 이러면
If you do a broadcast with me and things like this...
막 그 경차 타고 같이 다니고 막 이랬었거든요
We used to drive around together in that small car and all that.
그랬죠
That's right.
마티제 타고 그랬죠
I rode in a martini.
굴러가는 게 신기할 정도로 오래된 경차를 타고
Driving an incredibly old compact car that is surprisingly still rolling.
이렇게 다니고 이랬는데
I was just going around like this.
되는 거 보니까 기분 좋더라고요
It feels good to see that it's working.
이준석 의원은 부모님 선물 안 했습니까 혹시?
Did Congressman Lee Jun-seok not give his parents a gift, perhaps?
부모님 선물이요?
Is it a gift for your parents?
아니 왜냐면 모든 부모님들도 그러셨겠지만
No, because all parents must have felt that way too.
이준석 의원 부모님도 그동안 마음고생 수태하셨을 건데
Rep. Lee Jun-seok's parents must have gone through a lot of emotional distress during this time.
엄청나죠
It's amazing.
개국공신 수준 아니에요 부모님은 거의
It's not at the level of a founding contributor; my parents are almost...
제가 지금 전 정치하면서 12년 동안 그래도
I have been in politics for 12 years now.
집에 돈 안 끌어오는 게 다행이다 이런 생각하고 있습니다
I'm grateful that money doesn't come into the house.
그것만 해도 다행이다
It's a blessing just to have that.
아마 근데 3명 다 집에 돈 안
Maybe, but the three of them probably don't have money at home.
저도 집에서 뭐 돈 끌어다가 정치할 수 있는
I can also borrow money at home to do politics.
이게 다 우리가 그래도 어렵긴 어렵지만
This is all because, even though it's difficult for us, we still...
수도권 정치인이어서
Because I am a politician from the metropolitan area.
그나마 이게 가능한 거지
At least this is possible.
지방은 좀 더
The fat is a bit more.
지방 가면은 지역 관리를 위해서 부모 정도가 아니라
Local government masks are not just for parental management, but for regional management.
거의 뭐 대가족이 동원되어야 되는 그런 상황도 있어요
There are situations where almost the entire extended family has to be mobilized.
왜냐하면 거소도 사실은 수도권에 서울에도 있어야 되고
Because the residence should actually be in the metropolitan area, including Seoul.
본인 쓰는 돈 자체도 보좌진도 많이 필요하고
The money you spend yourself requires a lot of aides as well.
지역구가 넓은 경우에는 예를 들면 강원도 이런 데는
In cases where the constituency is large, for example, in Gangwon-do...
국회의원 같은 경우에는 각 선거구별을 다 저걸 해야 되잖아요
In the case of members of parliament, they have to do that for each electoral district, right?
사무소를 둬야 되잖아요 후보 몇백만 원
You have to have an office, right? A few hundred thousand won for the candidate.
사람을 인사하더라도 저희는 이제 그래도 한
Even if we greet someone, we are still like that.
1, 20분 이렇게 왔다 갔다 하면서 인사도 하고 행사도 갈 수 있는데
I can go back and forth like this for 20 minutes, greeting people and attending the event.
모 강원도에 이제 한번 갔더니
I went to Gangwon-do once now.
아 사람이 많다고 하더라고요
Oh, they say there are a lot of people.
그래서 같이 이제 동행을 한 적이 있거든요 모 의원님에
So I have accompanied Member Mo before.
그랬더니 한 40분 갔는데 한 7분 만나고
After that, we went for about 40 minutes and met for about 7 minutes.
한 40분 차 타는데 한 8분 만나고 이래가지고
It takes about 40 minutes to drive, and we only meet for about 8 minutes like this.
그러니까 기름값만 엄청 나오겠더라고요
So the fuel costs are going to be really high.
자 이 저 세 분이 사실은 새 당의 젊은 의원들입니다
Now, these three people are actually young members of the new party.
그리고 전국구 네임드
And a nationwide named.
웬만하면 다 알아
I know most things.
전국 TV 좀 보시는 분들이 새 의원은 나타나면 다 알아야 되니까
People who watch nationwide TV need to know about the new members of the National Assembly when they appear.
어딜 가든지 가네
Wherever you go, I will go.
자 그런데 이런 게 갑자기 궁금해지잖아요
Well, suddenly, I become curious about things like this.
이 세 사람은 어떻게 하다가 정치인의 길을 걷게 됐을까
How did these three people come to walk the path of politicians?
장경태 의원부터
From Member Jang Kyung-tae
대부분 이제 보면은 국민의힘은 그동안 보면 뭐 이렇게 판검사들 픽업
Nowadays, it seems that the People Power Party has been picking up judges and prosecutors.
예전에 그리고 이제 민주당은 예전에 386 운동권 픽업 이런 게 있었는데
In the past and now, the Democratic Party used to have things like the 386 movement.
세대 자체가 그런 세대는 아니니까
It's not a generation like that itself.
장경태 의원은 어떻게 정치에 입문하게 된 거예요 어떤 계기로
How did Congressman Jang Kyung-tae get into politics? What was the opportunity?
뭐 저는 일단 학생회를 베이스로 활동했고요
Well, I primarily participated in activities based on the student council.
총학세장 시절에 이제 제가 실입대를 나왔는데
During my time as the president of the student council, I have now stepped down from my position.
실입대 반값 등록금을 처음
Half-price tuition for real entrance fees for the first time.
운동을 하면서 등록금 운동을 하면서
While exercising, engaging in a tuition fee campaign.
이제 시민단체와 또 정당과 인연을 맺게 됐고요
Now we have formed ties with civic groups and political parties.
처음에 이제 정당이 청년위원회밖에 없었어요
At first, there was only the youth committee in the party.
그런데 아니 학생위원회 학생운동도 중요하고
However, student councils and student movements are also important.
이 학생위원회가 필요하다라고 해서
This student committee is necessary.
민주당에 제가 초대 대학생위원장이 되면서
With me becoming the chair of the university student committee in the Democratic Party,
이렇게 정당과 또 각별히 인연을 맺게 되고
In this way, I have formed a special connection with the party.
반값 등록금 운동이 정당 대학생위원회 운동으로 발전하고
The half-price tuition movement has developed into a legitimate student committee movement.
또 청년위원회를 거쳐서 국회의원이 된 케이스죠
It's another case where someone became a member of the National Assembly after going through the Youth Committee.
저는 아주 인재육성 제가 1호다라고 표현을 하긴 하는데
I often express that I am number one in talent development.
그러니까 대학생 때부터 사실은
So, actually since I was in college...
정치활동을 하신 거잖아요
You have been involved in political activities, right?
그렇구나
I see.
김자석 위원은 제 기억에 아마 2020년 총선 때
Commissioner Kim Jaseok, if I remember correctly, was probably at the 2020 general election.
그렇죠 저는 대학교 때 운동이라면 럭비밖에 안 했고
That's right, I only played rugby when I was in college.
그 이후에 대학원에 가면서 정책학기 대학원 전공이었으니까
After that, I went to graduate school, and since my major was in public policy.
정치 어떤 활동을 한 건 아니었지만
I didn't really engage in any political activities.
이런저런 이벤트 그때 장경태 의원도 그때 처음 뵌 거고
At that time, I also met Congressman Jang Kyung-tae for the first time during various events.
그러면서 했는데 그러다가 저희가 다니던 회사에
While doing that, we ended up at the company we were working for.
아시는 분께서 내 친구 한번 만나볼래
Do you want to meet my friend, whom you know?
너 정치에 관심 많으니까 했는데
I did it because you have a lot of interest in politics.
그 친구가 김종민 위원장이었어요
That friend was Chairman Kim Jong-min.
그래가지고 김종민 위원장이 처음에 저를 봤을 때
So when Chairman Kim Jong-min first saw me,
관상이 좀 약간 너는 정치를 잘하게 생겼으니까 한번 해볼래 이래가지고
You have a face that seems suited for politics, so would you like to give it a try?
신정정치인가요 그러면
Is it a New Year's politics then?
그냥 관상이 좀 그렇게 그냥 뱉으신 말인데
It's just that you casually said something about someone's face.
저 혼자 그 던진 돌에 맞은 개구리처럼
Like a frog hit by a stone thrown alone.
그 정치의 경험 많은 이 어르신이
That experienced elder in politics
관상이 정치하겠다는 생각은 도대체 무슨 의미일까
What does it even mean to think that physiognomy will govern politics?
혼자 고 싶었던 거죠
I wanted to be alone.
아무 생각 없이 그냥 던지셨던 건데
You just threw it without thinking at all.
하고 있다가 한번 해보면 어떨까 하다가
How about trying it once while I'm doing it?
뭐 이런저런 정치 움직임을 하다가
While going through various political movements...
미래통합당으로 대거 이어 젊은 사람들이 영입 비슷하게 되면서
As a large number of young people are being recruited by the Future United Party, it is becoming similar to recruitment.
20년 총선 때
During the 2020 general election.
그때 이제 도봉구 고향으로 출마를 했고
At that time, I ran for office in Dobong-gu, my hometown.
그때 뭐 천아람개혁신당 의원들 그때 같이
At that time, the members of the Cheon Ah-ram Reform Party were together.
그때 그렇죠 그때 젊은 몇몇 조직들을
At that time, yes, some young organizations.
미래통합당에서 이렇게 끌어오는 역할을 했었는데
I played a role in bringing this about in the Future United Party.
처음에 전망 오라 그러다가
At first, they said to look at the view.
혼자 오면 좀 그러니까 같이 갈 사람 또 누구 있냐
It's a bit awkward to come alone, so is there anyone else who can go together?
왔더니 젊은 보수라는 단체의 천아람 대표가 있는데
When I arrived, there was the representative of a group called the Young Conservatives, Cheon A-ram.
제가 전화해 가지고 모르는 사이였어요
I called and we didn't know each other.
같이 가실래요 그랬더니
"Do you want to go together?" I asked.
저희 조직원들이랑 이야기를 좀 해 봐야 됩니다
I need to talk to our team members a bit.
그러고 있다가 한 30분 있다 전화가 왔어요
After that, about 30 minutes later, I received a phone call.
하겠습니다 이러는 거예요
I will do this.
그래서 하여튼 그렇게 해서 천아람과 제가 입당 동기가 됐습니다
So anyway, that’s how Choi Ah-ram and I became motivated to join the party.
그때 시대전환 조정훈 의원도 같이 그때 그 시기에 들어오죠
At that time, Representative Jo Jung-hoon of the Transition Era also came in during that period.
그렇죠 조정훈이 오는데
That's right, Jo Jeong-hoon is coming.
그때 국민이 미래통합당에 들어왔죠
At that time, the people joined the Future United Party.
더불어시민당으로 갔지
I went to the Together Citizens' Party.
그거는 더불어시민당으로 갔죠
That went to the Together Citizens Party.
2020년이군요
It's 2020.
시기는 같은데 이준석 의원의 정치인봉기는 안 붙겠습니다
The timing is the same, but I will not attach the political insignia of Congressman Lee Jun-seok.
대한민국은 다 알고 있고
Everyone in South Korea knows.
박근혜 퀴즈부터 시작해 가지고 했는데
We started with a quiz about Park Geun-hye.
안 물을게요
I won't ask.
그 말을 하고 싶었어요
I wanted to say that.
박근혜 퀴즈
Park Geun-hye Quiz
근데 뭐 사실 박근혜 퀴즈가
But the Park Geun-hye quiz is...
사람 만장했다?
Did you meet a lot of people?
윤회관보단 나은 것 같아요
I think it's better than the Yoon Hwa Kwan.
박근혜 퀴즈라는 네이밍이 윤회관보단 낫다?
Is the name "Park Geun-hye Quiz" better than "Yun Hye-Gwan"?
맞아요? 동의해요 이 얘기?
Is that right? Do you agree with this story?
글쎄요 뭐 잘 모르겠네요
Well, I don't really know.
알겠습니다
I understand.
그럼 이준석 의원한테는 정치인봉기 다 아니까
Then, since Representative Lee Jun-seok knows all about the politicians' uprising.
이거 물어볼게요
I'll ask this.
여기 원고에 써있네
It's written here in the manuscript.
나의 정치적 최종 목표는 무엇인가?
What is my ultimate political goal?
저요?
Me?
대통령?
President?
아이고 장경태 의원처럼 재선 좀 했으면 좋겠고
I hope I can get re-elected like Congressman Jang Kyung-tae.
왜 겸손하게 얘기하는 것 같더라 이제 느낌이
Why does it feel like you’re talking humbly now?
당장 목줄이 쪼이거든요
The collar is tightening right now.
동탄이 민주당 65%라는 곳이라니까요 원래요
I heard that Dongtan originally supported the Democratic Party by 65%.
이걸 뚫어야 되는 거
I have to break through this.
첫 번째는 기적이지만 두 번째는 실력으로 해야 되는 거니까
The first one is a miracle, but the second has to be done with skill.
그렇게 해야 되는 게 맞고
That's the right thing to do.
그리고 뭐
And what?
모르겠어요 그 다음에 뭐 도전할지는
I don't know what I'll challenge next.
장경태 의원은 최근에
Representative Jang Kyung-tae recently
서울시당이
Seoul city party
이원장되면서 서울시장 도전의 꿈을
As I became the director, the dream of challenging for the mayor of Seoul.
꾸여가고 있는 것 같은데
It seems like I'm being pulled in.
어 그럴 수 있겠다
Oh, that could be possible.
아니요 저는 원래 어렸을 때부터
No, I've always been like that since I was young.
시장 나가요?
Are you going to the market?
아니요 아니요 2년 뒤는 아니고요
No, no, it's not in two years.
저의 원래 목표는 서울시장이 목표였어요
My original goal was to become the mayor of Seoul.
그래서 어렸을 때부터 서울시장 하고 싶다는 생각을 해가지고
So I've had the thought of wanting to be the mayor of Seoul since I was young.
시립대 이사장이 꿈이구나
The chairman of the city university has a dream.
그렇죠 시립대 이사장이거든요
That's right, he's the chairman of the city university.
제 이름이 베풀장의 서울경의 클태였거든요
My name was Kiltai of the Seolgyeong of the Baepuljang.
그래서 서울에서 크게 베푸는 사람이라는 뜻이어서
So it means someone who is very generous in Seoul.
당연히 이제 서울시장 하고 싶다는 생각을 했었고
Of course, I have been thinking that I want to be the mayor of Seoul now.
정작 순천사람이 이름을 왜 그렇게 지었대?
Why did the people of Suncheon name it that way?
그러니까 저도 아버지께 여쭤봤더니
So I asked my father about it too.
큰 의미는 없더라고요
It doesn't have much significance.
장순태가?
Is it Jang Soon-tae?
순천사람이
Suncheon person.
그래가지고 지역구 고민할 때도
So when I was thinking about the district...
경기도 나가는 게 어떠냐
How about going to Gyeonggi Province?
서울이 워낙 경쟁이 치열하다 보니까
Since the competition in Seoul is so intense,
그런 제안을 했을 때도
Even when that suggestion was made.
제가 장경태지 장키태는 아니라서
I'm not Jang Kyung-tae or Jang Ki-tae.
서울로 가겠습니다 이런 얘기도 하고
I will go to Seoul. I'll talk about things like this too.
약간 우스갯소리로 하면서
Slightly jokingly.
그래서 저는 이제
So now I...
초선 거쳐서 재선이 됐으니
Having been elected as a first-time representative, I've now been re-elected.
이번에 또 시도당 위원장이
This time, the party chairman again...
민주당에서 되게 중요한 자리거든요
It's a very important position in the Democratic Party.
특히 지방선거 있는 애는
Especially for those with local elections.
공천권이 있기 때문에
Because there is the right to nominate.
서울시당 위원장 재선 때하고
During the re-election of the Seoul City Party Chair.
3선 때는 원내대표가
During the third term, the floor leader...
하고 싶고
I want to do it.
진짜 잘하는 형이에요?
Is he really good at it?
그게
That.
땅의 기운을 무시할 수 없는 거니까
Because we cannot ignore the energy of the earth.
동대문을 해서 잘되신 정치인 있잖아요
There are politicians who have succeeded through Dongdaemun, you know?
그분을 따라가세요
Follow him/her.
우리 그 대구 시장님
Our Daegu mayor.
홍준표 시장님
Mayor Hong Joon-pyo
홍준표 대표님 같은
Like Representative Hong Jun-pyo.
훌륭한 정치인 되십시오
Become a great politician.
훌륭하다고 생각하시죠 아직?
Do you still think it's great?
훌륭하시죠
You are wonderful.
다행이네요
That's a relief.
대표도 두 번 하시고
You've represented twice.
대선 후보 하시고
After running for the presidential election.
엄청난 커리어를 갖고
Having an incredible career
제가 초선 때
When I was a freshman
홍준표 시장님도 국회의원 되셨을 때
When Mayor Hong Joon-pyo also became a member of the National Assembly.
본회의장에서 만났어요
I met you in the main conference room.
그래서 안녕하십니까
So, how are you?
동대문을 후배 장경태입니다
This is my junior, Jang Kyung-tae from Dongdaemun.
이랬더니
Then, this happened.
안녕하세요
Hello.
반갑다 그러면서
Nice to meet you, saying that.
엄청 반가워하시더라고요
They seemed really happy to see you.
그래서 인연이 저도 그때는 있습니다
So I also have a connection at that time.
그렇게 말씀 안 하셨을 것 같은데요
I don't think you would have said that.
하나가 더 있는데
There is one more.
그건 방송에서 말 못하겠어서
I can't say that on air.
니가 가가
You go.
약간 비슷하죠?
It's somewhat similar, right?
니가 가가
You go.
비슷하다?
Is it similar?
네 그렇죠
Yes, that's right.
김재석 의원은 목표가 뭐예요?
What is your goal, Congressman Kim Jae-seok?
정치적 목표
Political goal
저 이준석 의원과 비슷해요
I am similar to Representative Lee Jun-seok.
저희도 도봉갑도
We are also Dobong Gap.
민주당 65% 나오는데거든요
The Democratic Party is projected to get 65%.
첫 번째는 기적이지만
The first is a miracle, but
두 번째는 실력을 웃돌아야 되기 때문에
The second is because you need to surpass the skill level.
그리고 일단
And for now
너무 귀하게
So precious.
당선이 된 지역구잖아요
It's the district where you were elected.
저희 국민의힘 입장에서는
From our perspective in the People Power Party.
강북지역 전체를 조금
A little bit of the entire Gangbuk area
눈을 좀 넓혀서 보면서
Look at it with a broader perspective.
그동안 강북지역에 항상 개발이나
There has always been development in the Gangbuk area during that time.
아니면 어떤 인프라 설치해서
Or install some infrastructure to do so.
낙후가 되시니까
Because you are falling behind.
그런 것들을 4년 안에
Within four years.
다 할 수는 없겠지만
I can't do everything, but...
적어도 초석을 마련한 일을
At least laid the groundwork.
일단은 4년 안에 좀 해보고 싶습니다
For now, I would like to try something within four years.
지금 솔직히 이 세 의원들 마음속에
Honestly, right now in the hearts of these three lawmakers...
제 꿈은 대통령이에요
My dream is to be president.
라고 말하고 싶은 의원들이 있을 건데
There might be lawmakers who want to say that.
제가 더 안 묻겠습니다
I won't ask anymore.
왜냐하면
Because
벌써부터 대통령이야
Already a president.
막 이러니까
"Don't do that."
근데 사실은 정치인들이
But the truth is that politicians...
최종 꿈은 당연히 대통령이 돼야 되는 거 아닌가?
Isn't the ultimate dream obviously to become the president?
없으면 더 이상한 거 아니에요?
Isn't it weirder if it doesn't exist?
요새는 당연하지 않은 것 같아서 문제인 것 같아요
I think it's a problem because it's not something that is taken for granted these days.
아니 원래 결국
No, in the end, originally.
정치 시작해서 끝은 대통령이잖아
Starting in politics, the end goal is to become president.
저는 근데 대통령이 되는 것보다
But I would rather be than becoming the president
권력욕이라는 게 아니고
It's not a desire for power.
지금 우리나라 구조 속에서 대통령이 누가 되는지
Who becomes the president in our country's current structure?
실패한 대통령이 밖에 나올 수밖에 없는 구조이기 때문에
Because it is a structure where a failed president has no choice but to come out.
우리가 대통령이 꿈이다라고 얘기하지만
We say that the president is a dream, but...
지금 상황에서는 대통령 꿈을 꾼다는 거는
In the current situation, dreaming of being president is...
구속 꿈을 꾸는 것 같은 느낌이에요
It feels like I'm dreaming of confinement.
오 이게 뭐야
Oh, what is this?
의미가 있는 것 같아
It seems to have meaning.
왠지 뭔가
For some reason, something.
저는 그래서 대통령 이전에
So I, before the president
어떻게 시스템 바꿔야 될지에 대한 게
It is about how to change the system.
굉장히 머리가 아파요
I have a really bad headache.
아 자 그럼 이 얘기는
Ah, then this story is...
개연?
Probability?
개연해야죠
It should be plausible.
지금 이거 뭐
What is this right now?
지금 윤석열 대통령은
Right now, President Yoon Suk-yeol is
개인의 문제도 계속 지적하지만은
It continues to point out individual issues as well.
아니 윤석열 대통령이 그럼 어떻게 해서
No, how did President Yoon Seok-yeol end up like that?
검증 없이 뽑힐 수 있었느냐고
"Could you have been chosen without verification?"
첫 번째
First
두 번째로는
Secondly,
된 다음에 어떻게 저렇게
How did that happen after it was done?
견제가 안 될 수 있냐
Can it not be blocked?
두 번째
Second
이런 것들은 윤석열 대통령
These things are President Yoon Seok-yeol.
본인의 문제보다
Rather than one's own problem
시스템의 문제가 더 크다
The problem with the system is larger.
저는 보거든요
I see it.
그렇기 때문에 저는
That is why I…
이거 고치고
Fix this.
고쳐야죠
I need to fix it.
지금 또
Now again
비극적으로 또
Tragically again
문재인 대통령에 대한 수사까지
Investigation into President Moon Jae-in.
이제 진행된다고 하는데
It says that it's going to proceed now.
그것의 골자를 보면은
Looking at its gist,
우리가 사실
In fact, we
김대중, 김영삼 대통령
Kim Dae-jung, Kim Young-sam Presidents
두 분, 이명박 대통령
Two people, President Lee Myung-bak.
노무현 거치면서
During Roh Moo-hyun's time
아들이나 형들의 문제
The problem of sons or brothers.
이런 것 때문에
Because of this kind of thing.
곤란한 게 없고
There's nothing troubling.
그러다 보니까
As a result,
친족이 없는 박근혜 대통령을
President Park Geun-hye, who has no relatives.
뽑은 것도 있었거든요
There were also things that I picked out.
측근 비리가 워낙
The corruption among close aides is quite severe.
대한민국 대통령제에서
In the Republic of Korea's presidential system
만연하다 보니까
Because it is prevalent...
그런데
But
사실
Actually
문재인 대통령이
President Moon Jae-in
최근에 수사받으시는 거는
Are you currently under investigation?
수사 결과가 나와봐야 알겠지만은
We'll have to wait for the investigation results to know for sure.
만약 결과가 좀
If the result is a bit...
문제 있는 걸로 나오면은
If it comes out that there’s a problem...
국민들은 또 그런
The people are also like that.
우려를 낳을 수 있고
It can raise concerns.
무엇보다 김건희 여사나
Above all, Mrs. Kim Geon-hee or
지금 이런 문제 같은 경우에도
Even in cases like this right now
또다시
Once again
이런 측근 비리보다
Rather than these insider corruptions.
여사라면 더 가깝다고 볼 수 있는 건데
If it's a lady, it could be seen as being even closer.
구조적인 문제라고 볼 수도 있는 거거든요
It can be seen as a structural problem.
근데 저는
But I am
구조보다도
More than structure.
대통령의 정치가 사라진 게
The politician's politics have disappeared.
제일 큰 것 같아요
I think it's the biggest.
가장 크고 강력한 권력자
The largest and most powerful ruler.
결국 대통령이잖아요
After all, it's the president.
그런데
However
예를 들면 과거에
For example, in the past
YS나
YS or not
또 DJ의 시절에만 해도
Even during DJ's era
정치인끼리 예를 들면
For example, among politicians
선거가 딱 끝나면
As soon as the election is over
선거 이전에 있었던
Before the election
고소고발 이런 걸 다
All this accusation and reporting.
소취하고
I will reflect.
양당이 어떻게 이제
How have the two parties become now?
개원협상하고
Opening negotiations.
어떻게 이제
How now?
전국을 운영해 갈지
How to manage the country.
큰 정치가 있었다면
If there was a great political event.
사실 이명박 대통령 때부터 시작된
In fact, it started during President Lee Myung-bak's time.
어떤 보복 역사
A history of revenge.
전임 대통령을 꼭 어떻게 해서든
By any means necessary, the former president...
깎아내려야
You need to shave it down.
본인의 지지율이 올라갈 수 있다라는 생각
The thought that my approval rating could rise.
이런 부분들이 좀 저는 안타깝다 보고요
I find these aspects somewhat regrettable.
어쨌든 이 실탈에는
Anyway, in this document...
결국
Eventually
사실 이걸 지금 국회의장이 풀겠습니까
"Is the Speaker of the National Assembly really going to resolve this now?"
대법관이가
The Chief Justice.
대법원장이 풀겠습니까
Will the Chief Justice resolve it?
결국 대통령의 정치를
Ultimately, the president's politics
대통령이 보여줘야 된다고 봅니다
I believe the president should show it.
그러면 결국 요새 이제 보면
So in the end, if you look at these days...
너무 양극화되고
It's become too polarized.
진영 논리로
In terms of factional logic.
의원들 뿐만 아닌 유권자들끼리도
Not only among the lawmakers but also among the voters.
정치 혐오가
Political hatred.
지금 너무 크게 퍼지는 거 아니냐
Isn't this spreading too widely right now?
뭐 이런 얘기들 많이 하잖아요
You often hear things like this, right?
그거를 푸는
To solve that.
키도
Height
이준석 의원은
Representative Lee Jun-seok
제도 개선을 하자는 얘기고
It's about suggesting improvements to the system.
장경태 의원은
Member of Parliament Jang Kyung-tae
대통령이 좀 품을 넓게 해서
If the president could be a bit more generous...
사람을 껴안아라 이런 얘기고
"Embrace people, that's what it means."
대통령의 결단이
The president's decision.
사실 일단 있어야
Actually, it needs to be there first.
사실 제도 개선도
In fact, system improvement as well.
여야가 한 번
The ruling and opposition parties once.
합의하더라도
Even if we reach an agreement.
뭐 만들더라도
Whatever you make
제가 보기에는
In my opinion
대통령이 또 거부권 행사하면
If the president exercises the veto again
안 되거든요
It won't work.
그래서
So
뭐 개헌은 말할 것도 없고
There's no need to mention constitutional amendment.
그래서
So
저는 이제 대통령의 결단이
I believe that the president's decision is now
먼저 있어주면
If you are there first
이 여러 나중에
This later on.
잘 자란
Well grown.
혹은 또
Or again.
좀 작고 소소한
A bit small and modest.
혹은 또 좀 중요하지만
Or it's also somewhat important.
또 이런 여러 가지
Also these various things
얽혀있는 부분들도
The tangled parts as well.
사실 실탈이 좀 풀리거든요
Actually, I feel a bit relieved.
그게 다
That's all.
귀당의 문재인 대통령께서
President Moon Jae-in of your party.
윤석열 검사를 통해가지고
Through Prosecutor Yoon Seok-yeol.
사정정국을 크게 한 번
Once greatly in a situation.
써먹으셨으니까
Since you used it.
반발 심리가 있는 거예요
There is a sense of resistance.
그 윤석열 한동훈조를 이용해가지고
Using that Yoon Seok-youl and Han Dong-hoon group
뭐 김재훈 최후보가
What about Kim Jae-hoon, the final candidate?
의원의 말을 인용하자면
To quote the member's words,
보수의 거의
Almost all of the conservatives.
천명 가까운 인사들을
Close to a thousand acquaintances.
수사해가지고
Investigate and
절단 냈던
cut off
이력이 있기 때문에
Because there is a history.
보수 지지층 자체도
Even the conservative support base itself
복수해라
Get your revenge.
이러고 있는 거예요
This is what's happening.
물론 그게
Of course, that…
아주 안 좋은 모습이지만
It's a very bad sight, but
귀당의 책임도 있어요
You are also responsible.
아니 그러면
No, then
박근혜 대통령이
President Park Geun-hye
국정농단을 안 했으면
If there hadn't been a state affairs manipulation scandal.
됐죠
It's done.
안 하셨으면 됐죠
It would have been fine if you hadn't done it.
저는 중도적인 입장
I take a centrist position.
이게 너무
This is too much.
너무 약간
A little too much.
교과서 같은 얘기인데
It's a textbook-like story.
제도 개선과
System improvement and
그 어떤
Anything
권력의 자제가
The restraint of power.
같이 있어야 된다고 보는데
I think we need to be together.
개헌 논의가 졌는데
The discussion on constitutional amendment has been lost.
사실 개인적으로는
Actually, personally speaking,
대통령제 자체에 대한
Regarding the presidential system itself.
논의로
Through discussion
흘러가는 거는
What flows away is
좀 개인적으로는
Personally,
반대예요
It's the opposite.
이게 의원대각제로
This is the 의원대각제 (The Diagonal of Parliament).
바뀐다고 해서
Just because it changes.
달라지지 않을 거거든요
It won't change.
왜냐면
Because.
지금 상황에서
In the current situation.
의원대각제로
Asymmetric diagonal plan.
바꾸든가
Change it or not.
아니면 임기를 바꾸면
Otherwise, if we change the term.
임기가 4년 또는
A term of 4 years or
8년이 되는
Eight years old.
대통령
President
제왕적 대통령이고
He is an imperial president.
아니면 제왕적
Or emperor-like.
총리제가 되거든요
I will become the prime minister.
왜냐면
Because.
헌법에 제일 중요한
The most important thing in the constitution.
권력 분립인데
It's the separation of powers.
지금 대법원장이나
Now the Chief Justice or
아니면 감사원장이나
Or the Auditor General.
사실은 다
The truth is everything.
권력을
Power
감시하고
Monitoring.
사정하고
Please plead.
또 말하자면
In other words
견제 규정으로
Under the restraint regulation
균형을 이뤄야 되는
It needs to achieve balance.
기관들이
organizations
대통령이 다
The president is everything.
임명하잖아요
You are appointing, right?
이거 의회제로
This is a congressional resolution.
바꾸기만 하면
If only it could be changed.
그냥 제왕적
Simply regal.
총리가 되는 거고
You will be the prime minister.
그리고 민주당과
And the Democratic Party
국민의힘 둘 다
Both of the People's Power.
문제지만
It's a problem, but...
뭔가 옛날에는
In the old days, something...
권력도
Power too
이런 거 좀
Something like this.
눈치도 좀 보고
Be a bit mindful.
자제도 하고
Be self-restrained.
이랬는데
It was like this.
지금은
Now is
그냥 막
Just randomly.
있는 제도 없는
There is a system, there isn’t one.
제도 다 끌어서
I'll bring all the systems.
다 쓰고
I've used it all.
막 가보자
Let's just go for it.
이렇게 가니까
Going like this.
정치가 잘 안 되는
Politics is not going well.
것 같습니다
It seems like it.
선거부터도
Starting from the election
YSDJ 대통령
President YSDJ
당선될 때는
When elected
그냥 낭만이 있는
Just a bit of romance.
선거였다고 보거든요
I think it was an election.
대통령 선거
Presidential election
그분들 삶의 이력을 보면
Looking at the life histories of those people,
대통령 할 만 했어요
It was worth being president.
그렇죠
That's right.
저는 그럴 만 했어요
I had my reasons for that.
죽을 고비는 넘기고
I have overcome the brink of death.
YSDJ는 뭐
What is YSDJ?
민주화의 경험을
Experience of democratization.
겪으시고
Experience it.
그런데 요즘 들어서
However, these days...
제가 드는 느낌
The feeling I have.
뭐냐면요
What I mean is...
제가 특정인들을
I'm referring to certain individuals.
지목하는 게 아니라
It's not about pointing out.
이런 거잖아요
It's something like this.
돈을 벌 때도 보면
Even when I make money,
뭐
What
뭐처럼 벌어서
How to earn like this?
정승같이 쓴다
It is written like a minister.
뭐 이런 말이 나올 정도로
To the extent that such words come out.
수단과 방법을
Means and methods.
가리지 않고
Without discrimination.
돈을 번 다음에
After making money.
잘 쓰는 법도 있고
There are ways to use it well.
뭐처럼 벌어서
Earn like what?
뭐같이 쓴 사람도 있고
There are people who write like it's nothing.
그런데 지금
But right now
대한민국 정치판에서는
In the political arena of South Korea,
정승처럼 당선되어서
Elected like a prime minister.
정승처럼 정치할 수 있나
Can one govern like a noble minister?
약간 저는
I'm a bit...
제가
I am
정치의 선거를
The election of politics
그렇게 많이 들여다봐도
Even if you look at it that much.
불가능한 지경이
It has become impossible.
일어났다 보거든요
I woke up.
예를 들어
For example
홍보들이 독해지고
Promotions are getting tougher.
뭐 이럴 수밖에 없거든요
Well, this is the only way it can be.
그렇죠
That's right.
모처럼 당선되는 수밖에 없고
I have no choice but to be elected after a long time.
우선 수는
First, the number is
그다음에 아까
Then earlier
시스템을 돈간이면
If the system takes a while.
우연히도 당선된 사람이
The person who was elected by chance.
정승같이 정치하기
To govern like a nobleman.
기대해야 되는 정도의
At a level that should be expected.
상황인 거거든요
It's a situation.
잘 보세요
Please take a good look.
지금 대한민국에서
Right now in South Korea
양당에서
In both parties
경선을 통해가지고
Through the primary election.
당대표가 되거나
Becoming the party leader or
대통령 후보가 되려고
To become a presidential candidate.
그러면요
Then.
강성당원들을
hardcore party members
끌어들이는
Attractive
상황이 아니면
Unless it's a situation.
안 될걸요
I don't think that will work.
그러면
Then.
강성당원들이
Strong party members
강성당원을 끌어들이는
Attracting strong party members.
수단은
What is the means/method?
그 강성당원도
That strong party member too.
원하는 메시지를
The message you want.
던지는 것이고
It's about throwing.
그럼 지금 상황에서는
Then in the current situation...
누가 후보가 되어도
Whoever becomes the candidate
아주 그 과정은
That process is very...
눈살 찌푸릴 수밖에 없는
I can't help but frown.
과정이 될 수밖에 없거든요
It can only be a process.
저는 그게
I think that's it.
구조화됐다 봐요
I think it has been structured.
이제는
Now
그러니까 제도를 한번
So let's try the system once.
갈아엎어야 된다
It must be overturned.
뭐 이런 취지인 것 같아요
I think it's something along these lines.
이준석 의원은
Rep. Lee Jun-seok
저는 지금 가서
I will go now.
정승처럼 말한다고 해가지고
Just because you say it like a minister...
누가 표 주겠습니까
Who will give me a ticket?
저는 오히려
I rather...
지지층을 결집하는 건
Mobilizing the support base is
또 팬덤 문화가 있는 건
Also, there's fandom culture.
과거에
In the past
성공신화를 지지했던
Supporter of the success myth.
이미
Already
지금
Now
박정희 대통령에 대한
About President Park Chung-hee
지지가 있듯이
As there is support.
또 박정희 대통령에 대한
Also about President Park Chung-hee.
향수로 토대로
Based on perfume.
박근혜 대통령이 있듯이
Just as there is President Park Geun-hye.
또 저희의
Also, our
소위 노사무라고 하는
What is commonly referred to as "labor-management affairs."
노무현 대통령
President Roh Moo-hyun
또 여러가지
Also various things.
지지층 결집은
Mobilization of the support base is
다 있었다 보는데
I thought everything was there.
이게 정치적 영역에서
This is in the political realm.
정치로서 해소가 돼야지
It should be resolved through politics.
자꾸 검찰이 나서가지고
The prosecution keeps getting involved.
정치에 개입해서
Interfering in politics.
좌지우지 하려고 하니까
Trying to manipulate things.
저는 그게 더 문제인 것 같아요
I think that's more of a problem.
누가 도대체
Who on earth?
윤석열 검사가
Prosecutor Yoon Seok-yeol
한동훈 검사를 시켜가지고
Make Han Dong-hoon a prosecutor.
이런 걸 하라고 했어요
I was told to do something like this.
알겠습니다
I understand.
위험이 받았잖아요
You received a warning.
노래 하나 듣고 오죠
Let's listen to a song.
노래는 저희가
The song is by us.
제작진이 뭘
What does the production team want?
선곡했냐면
Did you choose the song?
야 이거 의미가 있다
Hey, this has meaning.
동대문이 나온 스타
The star that appeared in Dongdaemun.
도봉이 나온 스타
Star from Dobong.
동탄이 나온 스타
Star from Dongtan
이렇게 되시라는 의미에서
In the sense of wanting you to become like this.
주얼리의 슈퍼스타
Superstar of Jewelry
듣고 올게요
I'll go listen.
주얼리의 슈퍼스타
Superstar of Jewelry
들으셨고요
You heard it, right?
어쨌든
Anyway
이번 추석 특집으로
This Chuseok special for
슈퍼스타로 들려드렸기 때문에
Because I introduced you as a superstar.
이 새 의원은
This new member of parliament
반드시 지역구의
Must be in the district.
슈퍼스타가 돼야 된다
You have to become a superstar.
이런 말씀
Such words.
저희가 따지고 보면
If we think about it carefully,
GTX-C 라인입니다
It is the GTX-C line.
그러네요
That's right.
셋 다?
All three?
이렇게 돌겠구나
This is how it will turn out.
진짜 오른쪽으로
Really to the right.
도봉이 지나서
After Dobong.
동대문 지나서
After passing Dongdaemun
GTX-C
GTX-C
GTX-C 차량기지가
GTX-C vehicle base
서동탄역이거든요
It's Seodongtan Station.
섭외할 때
When contacting for an invitation
다 그런 거 알고
I know all that.
섭외했어요
I arranged a meeting.
GTX-C 노선까지
Until the GTX-C line.
다 알고 섭외했어
I know everything and have made the arrangements.
이제는
Now
이번에 무슨 얘기
What are we talking about this time?
해볼 거냐면
Are you going to try?
왜 그런 얘기 하잖아요
Why do you talk about things like that?
명절 스트레스
Holiday stress
특히 이제
Especially now
세 분 다
All three of you.
80년대생이니까
Because I was born in the 80s.
이 80년대생들
These people born in the '80s.
90년대생들
People born in the 90s.
요새 막
These days, just.
명절 가면은
Holiday mask
결혼 안 하니
Aren't you getting married?
취직은 안 했니
Haven't you found a job?
회사 어떠니
How is the company?
막 물어보잖아요
You're just asking me directly.
시험 공부하는 사람들은
People who are studying for exams.
시험은
The exam is
나는 옛날에
I used to in the old days.
너는 시험 언제 되니
When is your exam?
제가 사실
Actually, I...
좀 늦게 됐거든요
I'm a bit late.
그런 거 물어보면
If you ask things like that...
되게 스트레스야
It's really stressful.
막
stop
야 요번에
Hey, this time...
합격 인원 늘린다는데
They say they will increase the number of accepted candidates.
너는 왜
Why are you?
아 뭐 어쩌라고요
Oh, what do you want me to do about it?
저보고 막
They keep telling me to stop.
막 이런 웃국 하잖아
You're acting all smug like this.
세 분은
The three of you
그런 거 없었어요?
Was there nothing like that?
특히 이제
Especially now
이준석 의원한테는
To Representative Lee Jun-seok,
준석아
Junseok!
이번엔 당선되는 거니?
Are you going to be elected this time?
요거
This one.
친척들이 좀
Some relatives.
물어봤을 것 같은데
I think I would have asked.
말도 안 했죠
I didn't say anything.
지금까지는
So far
그냥 아예
Just completely.
그리고 또 이제
And now again
당 살인다고 하니까
Because you said you were going to die.
아이고야
Oh dear!
또 고생길 가는구나
Here we go on the tough road again.
이런 거
Things like this
이런 정도지
This is about it.
아
Ah.
당 차린다고 했을 때
When I said I would set the table.
어머니가
Mother
왜 그래
What's wrong?
막 이러셨을 것 같아
I think you might have done something like this.
그러진 않아요
That's not the case.
아 그래요?
Oh really?
네가 해가지고
You do it.
뭐 네 시간 낭비 할 짓은
What a waste of your time.
안 하는 인간이겠지
It's probably a person who doesn't do it.
뭐 이런 생각으로
With thoughts like this
항상 바라보기 때문에
Because I always look at you.
그런 건 아닌데
That's not it.
그런데 저는
But I...
모르겠어요
I don't know.
명절이라는 건
Holidays are
저도 참
Me too.
이제 저희도
Now we also
이제 사촌이나
Now, a cousin or
이런 사람들이
People like this
다 성장하고
Growing up.
그들이 이제
They now
낳은 아이들은
The children that were born
아직까지
So far.
작고
Small
그러다 보니까
So, as a result...
그게 약간 좀
That's a bit...
휴지기
Rest period
안식기 같은
Like a sabbatical.
약간 느낌이거든요
It feels a bit like that.
그
That
김자덕 의원은
Member Kim Ja-deok
당선 되게
To get elected.
지난번 추석이랑
Last Chuseok and
아직 올해 추석은
This year's Chuseok is still...
지역
Region
아직 안 갔겠지만
You probably haven't gone yet.
추석 연휴 기간
Chuseok holiday period
작년 추석대로
Like last year's Chuseok.
돌았을 거 아니에요
You must have gone crazy.
그럼요
Of course.
완전히 다를 것 같은데
It seems like it's going to be completely different.
아니 저는 이제
No, I am now...
미리
Before
이번 주 내내
All week long.
이제 돌았는데
It's just turned.
다르죠
It's different.
당연히 다르죠
Of course it's different.
배지를 달았을 때랑
When I wore the badge
당연히 다르죠
Of course it's different.
안 달았을 때랑
When it wasn't on.
그때는 이제 약간
At that time, it was a little bit.
연민과
Compassion and
응원과
Support and
이런 거라면
If it's something like this
지금은 약간
It's a bit now.
칭찬과
Praise and
약간
A little.
잘했다
Well done.
응원을
Support
많이 해주시는
a lot given
그 분위기가
The atmosphere.
확 달라졌고
It's definitely different.
개인적으로
Personally
명절 스트레스가
Holiday stress
사라져버린 게
What has disappeared.
앞으로 4년 뒤는
Four years from now
어떻게 될지 모르는 거지만
I don't know what will happen.
대개 이제 명절에
Usually now during the holidays.
어른들이 항상
Adults always
제일 많이 하는 게
What I do the most is
취직과 결혼이잖아요
It's about getting a job and getting married.
저는 이제
I am now.
올해 취직이 됐고
I got a job this year.
지난해 결혼을 했기 때문에
Because I got married last year.
대충 그 두 가지는
Roughly, those two things are...
해소가 됐습니다
It has been resolved.
아니 장경태 의원은요
No, Representative Jang Gyeong-tae is...
지역에 청년들 많죠
There are many young people in the area, right?
네
Yes
대학도 있잖아요
There are also universities, you know.
그 지역에
In that area
모교가 있어요
I have an alma mater.
모교가 있으면
If you have an alma mater
거기 이제 대학 근처에서
Now near the university over there.
자취하는
living alone
분들도 많고
There are many people.
그 80년대
The 1980s.
젊은 유권자들이
Young voters
만나면
When we meet
어떤 괴로움을
What suffering.
제일 많이 얘기해요
I talk the most.
힘든 거
Hard thing.
일단 제일 많이
First of all, the most.
얘기하는 건
Talking about it
당연히 취업
Of course, employment.
걱정 많이 하고요
I'm very worried.
또
Again
이제 주거비나
Now the housing costs or
예를 들면
For example
특히 이제 지역에
Especially now in the region
재개발 재건축이 있다
There is redevelopment and reconstruction.
서울은 특히
Seoul is especially
좀 구도심지가 있고
There are some old neighborhoods.
학교 대학가
University area
근처에 또 있기 때문에
Because it's also nearby.
혹시나 이제
Just in case now.
이게 재개발 재건축 되면서
As it is being redeveloped and rebuilt...
나가라고 할까 봐
I'm afraid I might be told to leave.
뭐 걱정도 하고
Well, worry about it too.
뭐 그런 부분도 있고요
Well, there are those aspects too.
그래서
So
대학가의
university area
기본적 고민이
The basic concern is
있고요
There is and.
또 지역에
Also in the region
이렇게 다니다 보면
If you keep going like this
일단 서울은
First of all, Seoul is
어찌 됐건 좀
Anyway, a bit...
이 재개발된
This redeveloped
지역과
Region and
또 재개발이
Again, redevelopment.
안 된 지역
Restricted area
구도심과
the old downtown and
소위 신시가지가
The so-called new town.
같이 결합돼 있거든요
They are combined together.
그러다 보니까
So, as a result,
이제 그 사이에서의
Now in between that
어떤
What kind of
박탈감
Sense of deprivation.
또 이런 부분도
This part too.
말씀해 주시기도 하고
You sometimes tell me.
또 한편으로는
On the other hand,
또 저희 지역에
Also in our area
이번에 면목선이
This time, the Myeonmok Line is
유일하게 또
Only again.
지하철이
The subway is
예타를 통과해서
After passing the preliminary examination
확정됐거든요
It's been confirmed.
그래서
So
그 지하철
That subway.
언제 추진돼요
When will it be promoted?
뭐 이렇게
What is this like?
그 기대감이
That anticipation.
제가 대학교 1학년 때부터
Since my first year of university
들었던 얘기인데
I've heard this story.
이제 이제 확정이 됐으니
Now that it's been confirmed.
다들 선거 때도 그랬거든요
Everyone did that during the elections too.
오세훈 시장님의
Mayor Oh Se-hoon’s
하야 같은 은혜로
By grace like a resignation.
제가 국토기 있을 때
When I was in the military.
제2도시철도망에
To the second city subway network.
넣긴 했는데
I did put it in, though.
아무튼
Anyway
그래서 그
So that
대학교 1학년 때부터
Since my first year of university.
들었던 이야기가
The story I heard
이제 되니까
Now it works.
항상 총선 때도
Always during the general elections
찍어드릴 테니까
I'll take a picture for you.
그거 좀 얘기하지 마세요
Please don't talk about that.
홍준표 의원 때부터
Since the time of Congressman Hong Jun-pyo
얘기 나왔던 거
What we talked about.
이런 얘기를 해주셨는데
You mentioned something like this.
이번에 딱 확정되니까
Now that it's finally confirmed,
정말
Really.
많이 칭찬해 주시죠
Please give me a lot of compliments.
축하드립니다
Congratulations.
어쨌든 홍준표
Anyway, Hong Joon-pyo.
대구시장님이
Mayor of Daegu
거기서 의원하실 때부터
Ever since you served as a member there
추진됐던 거를
The thing that was being pursued.
어쨌든 장경태
Anyway, Jang Kyung-tae.
의원님께서
To the honorable member (of parliament)
장경태 의원님 때
During Congressman Jang Gyeong-tae's time.
도장을 찍은 거네요
You've stamped it.
제2차 도시철도망
Second Urban Railway Network
제4차 국화철도망
The 4th National Railroad Network.
다 제가 국토에 있을 때
All when I'm in the territory.
넣었으니까
Since I put it in.
그 계획을
That plan.
저도 역할을 했습니다
I also played a role.
알겠습니다
Understood.
이준석 의원은
Representative Lee Jun-seok
동탄은
Dongtan is
20, 30대
Those in their 20s and 30s
젊은 유권자가 많죠?
There are many young voters, right?
거의 다죠
Almost done.
그냥
Just.
40대까지
Until the 40s.
거의 다죠
Almost done.
거기 뭐
What is there?
많은 얘기들 합니까?
Do you talk a lot?
요새 젊은 유권자들이
Young voters these days
아니 왜냐면
No, because.
내가 만약에
If I were to
80년대생
Born in the 1980s.
90년대 젊은 유권자라고 하면
If you say young voters from the 90s...
당을 떠나서
Leaving the party
우리 지역에
In our area.
이 50대
This in their 50s.
60대
60s (in reference to someone in their sixties)
기성세대
Established generation
의원이 있는 것보다
Rather than having a member.
좀 내 또래의 의원들이
Some of my peers in the assembly
있으면
If you have it.
뭔가 좀
Something a bit...
내 고민을 좀 알 것 같고
I think I understand your concerns a bit.
아무래도
It seems that way.
뭔가 공유하는 게
Sharing something.
있을 것 같고
I think there will be.
나의 고민들을
My worries.
잘 이해해 줄 것 같고
I think you'll understand well.
만나면 얘기하고 싶고
When we meet, I want to talk.
막 이럴 것 같아가지고
I feel like it might be like this.
그래서 아침에 일어나면
So when I wake up in the morning...
민원들 굉장히 많이
There are a lot of complaints.
인스타그램
페이스북 이런 걸로
Facebook like this.
날아와가지고
Come flying over.
그래요?
Really?
제가 그거 정리하는데도
I'm also organizing that.
시간이 꽤 걸립니다
It takes quite a bit of time.
근데
But
확실히 민원의 계가
Certainly, the account of the civil complaint.
조금 다르긴 한데
It's a bit different, but...
그래도 제가
Still, I...
친밀감을 느끼는 거는
Feeling a sense of intimacy is
지금 동탄에
Now in Dongtan.
사는 사람들의
Of the living people
심리라는 것이
The thing called psychology
한
one
30대
30s
30년 전에
30 years ago
저희 아버지가
My father
상계동
Sangye-dong
40년 전에
40 years ago
상계동 정착했을 때
When I settled in Sangye-dong.
4호선 종점이거든요
It's the terminal station of Line 4.
그렇죠
That's right.
지금 GTX 종점이거든요
This is the current end point of the GTX.
동탄이
Dongtan
종점에 살기로
I decided to live at the bus terminal.
결심한 사람들의
Those who are determined
마음은 비슷해요
The heart is similar.
그러니까
So, then.
교육이란
What is education?
교통이란 환경을 보고
Traffic is looking at the environment.
딱 종점에
Exactly at the endpoint.
자리 잡았는데
I settled in.
여기서는 밀려나지 않겠다
I won't be pushed out here.
무조건 가운데로
Unconditionally to the center.
당겨서 들어가겠다
I will pull and go in.
이런 신분 상승 욕구가
This desire for upward mobility
굉장히 강하고
Very strong.
경제적으로 난
Economically, I am...
교육이나 이런
Education or something like that.
사다리 측면에서도
From the side of the ladder
그래가지고
So, then.
굉장히 적극적인 유권자라서
Because I am a very active voter.
저는 오히려
I rather...
이렇게 일하는 게 즐거워요
I enjoy working like this.
같이 뭘
What should we do together?
해주세요의
Please do.
그치는 게 아니라
It's not that it stops.
우리 이거 합시다
Let's do this.
굉장히 많아요
There are a lot.
그러니까 예를 들어
So for example
이런 거죠
That's how it is.
갑자기 무슨
What's going on suddenly?
도로나 아니면
Either the road or not.
이런 철도나
This kind of railway.
이런 공약 같은 거
Like these promises.
상의할 때도요
Even when discussing it.
본인의 재능을
Your talent
얘기하면서
While talking
도우려고 그래요
I’m trying to help.
제가 사실은
Actually, I...
어느 건설사에
To a construction company.
일하는 사람인데
I'm a working person.
같이 이런 거
Let's do this together.
좀 해봤으면 좋겠어요
I hope you try it a little.
실제 주민이고
I am an actual resident.
그런 것들이
Such things
재밌더라고요
It was fun.
김재섭 의원은
Representative Kim Jae-seop
지금
Now
국민의힘 의원들 중에서
Among the members of the People Power Party.
제일 젊은 의원이
The youngest member of the assembly.
김용태 의원
Member of Parliament Kim Yong-tae
그 다음에 두 번째 아니에요
That's not the second one.
그 다음이
The next is
우재준 의원이 있습니다
There is Congressman Woo Jae-joon.
아 저 대구
Ah, that Daegu.
네
Yes
그리고 이제 제가
And now I...
세 번째
Third
아무래도
I guess so.
국민의힘
People Power Party
저 지지하는
I support you.
젊은 유권자들은
Young voters are
그런 민원이나
Such complaints or
뭐 이런 거를 다
What is all this about?
김재섭 의원이나
Representative Kim Jae-seop or
뭐 김용태 의원
What about Congressman Kim Yong-tae?
특히 수도권에 있는
Especially in the metropolitan area.
유권자들은
Voters
집중될 것 같은데
I think I will be able to concentrate.
많이 들어옵니까
Do many people come in?
어
Uh.
저도 이제 뭐
Well, I guess now...
정책 제안이라든지
Such as policy proposals.
뭐 이런 거
What is this kind of thing?
네 인스타그램이나
Your Instagram or
뭐 이런
What is this?
페이스북 이런 걸 통해서
Through things like Facebook
많이
A lot
그 알려주시고
Please let me know.
또 핸드폰을
Also, the phone.
핸드폰 번호를 공개한 적이 있어서
I have revealed my phone number before.
그걸로도 또 연락을 오시긴 하는데
They do contact me again about that.
그럼 뭐가 제일 고민이에요
So what are you most worried about?
요즘 청년 세대들은
These days, the younger generation...
아 도봉구의 문제는
Ah, the problem of Dobong-gu is...
고민하는 청년들이
Young people who are in anguish.
없어진다는 게 문제입니다
The problem is that it will disappear.
야 이게 사실
Hey, this is true.
도시가
The city
진짜 제일 큰 문제라고
It's really the biggest problem.
생각이 되는 게
What I think is
도봉구가
Dobong District
그 서울에 있는
That is in Seoul.
25개 구 중에
Among the 25 phrases.
그 어르신 인구가
That elderly population.
제일
Best
두 번째로 높은 데예요
It's the second highest.
첫 번째가 강북구고
The first one is Gangbuk-gu.
두 번째가 도봉구인데
The second is Dobong-gu.
그러다 보니까
So, as a result...
젊은 세대들이 자꾸
The young generation keeps...
뭐 멀리 가면 동탄이고요
If you go far, it's Dongtan.
가깝게 가면
If you get close...
의정부
Uijeongbu
구리
copper
남양주 이쪽으로
Toward Namyangju.
도봉 가까운
Near Dobong
경기도 쪽으로
Towards Gyeonggi-do.
계속 빠져나가거든요
It keeps slipping away.
그러니까
So, then.
그런 거예요
That's how it is.
어
Uh.
동탄에서
In Dongtan.
아마 여의도까지 오는 거랑
Maybe coming to Yeouido.
그 다음에
Then
도봉구에서
In Dobong-gu.
여의도까지 오는 거랑
Coming to Yeouido.
비교해 보면
When compared,
도봉구에서 가는 게
Going from Dobong-gu.
더 오래 걸릴 것 같거든요
I think it will take longer.
대부분 거의 그렇습니다
Most of it is like that.
수원은 그렇죠
Suwon is like that, right?
수원은 기차 타면
If you take a train to Suwon
20분인데
It's been 20 minutes.
수원은 25분
Suwon is 25 minutes away.
저희는 엄청 오래 걸려요
It takes us a really long time.
대부분 뭐
Most of what?
지하철을 타든
Whether taking the subway
아니면 운전을 해서 가든
Or drive there.
그러니까 직주근접이
So, proximity to work...
안 되다 보니까
Because I can't do it.
점점점 더
More and more.
차라리 그러면
Rather, if so
직주근접이 안 돼
It can't be done in close proximity to work.
깨끗한 아파트에서라도
Even in a clean apartment.
살자
Let's live.
하니까 이제
Now that I've done it
남양주 구리
Namyangju Guri
이런 데로
Somewhere like this
이제
Now
가는 건데
I'm going.
그게 제일 걱정이긴 해요
That's what I'm most worried about.
그래서
So
어
Uh.
오히려 그런
Rather that way
젊은 세대들
Young generations
젊은 세대들이
The younger generation.
이것도 해주세요
Please do this too.
저것도 해주세요
Please do that too.
이것도 해봅시다
Let's try this too.
저것도 해봅시다
Let's try that too.
하면 저도 막신이 나서
Then I also get angry.
하겠는데
I will do it.
이번에 저
This time, me...
김재섭 의원 뽑았는데
I voted for Kim Jae-seop.
아들 이번에 낳고
This time, I'm giving birth to a son.
초등학교 가게 돼서
I'm going to elementary school.
제가 어디로 이사 갔어
Where did I move to?
이런 얘기 들으면
When I hear stories like this
진짜 속상하죠
It's really upsetting.
그게 제일 가슴이 아파요
That's the most heartbreaking thing.
실제 그런데
Actually, though.
교통문제나 이런 것들이
Traffic issues and things like that.
사실 젊은 세대가
In fact, the younger generation
되게 중요하게 생각하거든요
I think it's very important.
제가 상계동선거
I am at Sang-gye-dong election.
나갈 때마다
Every time I go out
매번 냈던 공약이
The promises that were made every time.
지하철 급행하고
Express subway.
이런 걸 냈던 이유가
The reason for releasing something like this is
저 어릴 때 생각해 보면
When I think back to when I was young
아버지 퇴근하는 시간이
Father's quitting time.
제일 길죠
It's the longest, right?
종점이니까
Because it's the terminal.
그렇죠
That's right.
근데 그게
But that is...
10분만 단축되면
If it can be shortened by just 10 minutes.
어떨까라는 생각을
I'm wondering how it would be.
많이 하면서 자랐었는데
I used to do it a lot while growing up.
지금 서울 동북권 같은 경우
In the case of the northeast region of Seoul right now.
여기 다 동북권의 정치를
Here, the politics of the northeastern region.
같은 경우 있지만
There are similar cases.
거의 교통상황
Almost traffic situation.
개선이 될 방법이 없죠
There is no way to improve it.
오죽하면 제가
How desperate must I be?
민주당 계엄령 얘기할 때마다
Every time they talk about the martial law in the Democratic Party
동북안선도 막혀서
The Dongbuk Anseon is blocked.
못 내려온다
I can't come down.
위에 전망부대들이
The observation units above.
지하하고 있으니까
Because it's underground.
동북안선도
Northeast Anshan Road
지하에 어떻게
How to underground
탱크가 들어갑니까
Does the tank go in?
그건 안 되고
That's not possible.
아무리 계엄군을
No matter how much the martial law forces...
전방에서 끌고 오려고 해도
Even if I try to pull it from the front,
동북안선은 막혀서
The northeastern coast is blocked.
못 온다
I can't come.
그러니까 그 정도로까지
So to that extent.
지금 교통정책 같은 게
Right now, things like traffic policy.
심각한 거죠
It's serious.
자 그럼 이렇게 물어보죠
Well then, let me ask this.
이 여야 떠나서
Regardless of political parties.
보수정부
Conservative government
진보정부 떠나서
Leaving the progressive government.
청년세대들이
The youth generation
사실 기성세대에 비해서
In fact, compared to the older generation
이념에서는
In ideology,
좀 자유롭다고 그러잖아요
They say it's a bit free.
많은 언론에서
In many media outlets
그렇게 보는데
I see it that way.
지금 청년세대
The current youth generation.
제일 고민 있는 이슈가
The issue I’m most concerned about is
뭐라고 봅니까
What do you think?
내일 주거교육
Housing education tomorrow.
뭐 이런 거
What is this kind of thing?
많잖아요
There are many.
그렇죠
That's right.
근데 사실
But the truth is
주거사다리는
Residential ladder.
어느 정도
To some extent
거의 약간
Almost a bit.
포기 상태인 것 같아요
I think it's in a state of abandonment.
확실히 제가
Surely I am
40대 초반인데
In their early 40s.
내 집을 마련하겠다
I will prepare my house.
라는 생각을
I think that.
하는 친구들은
Friends who do
아주 진짜
Really true.
아주 젊을 때
When very young
어릴 때
When I was young
취업이 잘 돼서
Because I got a good job.
아주 좋은 직장에서
In a very good workplace.
한
One
15년 정도
About 15 years.
직장생활하고
Working life and
좀 목돈을 모은 친구들이
Friends who have saved up some money.
또 빠르게
Again quickly.
투자를 했던
had invested
저희만 해도
Even we...
한
One
2015년 이럴 때는
In 2015, at times like this.
주택 경기가
The housing market.
워낙 안 좋고
It's really bad.
빚 내서 집 사라고 할 때니까
It's when they tell you to take out a loan to buy a house.
그때 이제 좀
At that time, now a bit...
진입을 했던 친구들은
The friends who had entered
가능한데
It's possible.
지금 와서는
Now that we are here.
거의 불가능한 것 같아요
It seems almost impossible.
그래서
So
아무래도 이제
It seems that now...
그런 부분들은 좀
Those kinds of parts are a bit...
부동산에 대한 부분은
Regarding real estate,
좀 그런 것 같고
I think it might be like that.
오히려
Rather
좀 이제 사실
Well, actually...
주거와 교통은
Housing and transportation.
이렇게 좀
Like this a bit.
선택하기 나름이거든요
It's up to your choice.
서울에 살면서
Living in Seoul
교통을 편하게 살 거냐
Are you going to live comfortably with transportation?
아니면 좀
Or a bit.
경기도 살면서
Living in Gyeonggi Province.
주거 환경을 좋게 살 거냐
Are you going to live in a better living environment?
이건데
This is it.
요즘에 이제 차라리
These days, it's rather...
서울에서의 주거는 안 되니
Is living in Seoul not possible?
서울에 사는 친구들은
Friends who live in Seoul.
교통을 선택한 거고
I chose transportation.
경기도에 사는 친구들은
Friends who live in Gyeonggi Province
이제 주거 환경을
Now the living environment
선택한 거죠
You chose it.
그래서
So
그 딱 차이가
That's the exact difference.
극명해지는 것 같아요
It seems to be becoming more pronounced.
워라벨을 중시하느냐
Do you value work-life balance?
아니면
Otherwise
빡시게 경쟁해서
Compete fiercely.
그래도 조금이라도
Still, just a little bit.
더 승진하고
Get promoted further.
좀 더 벌어 모아보자
Let's earn a bit more and save up.
라고 생각하는 친구들과
With friends who think that way.
완전히 갈리는 것 같아요
It seems to be completely divided.
그러면 두 마리 토끼를
Then two rabbits.
다 잡을 수 없다는 얘기군요
It means that it can't be caught all.
청년 세대도
The youth generation too
양극화되는 거죠
It's becoming polarized.
저는 주거 문제 역시
I also have housing problems.
제일 주거 문제가
The biggest housing problem
심각하다고 보고
Report it as serious.
이게 이제 주거 문제는
Now, regarding the housing issue…
단순히 이제
Simply now
사는 게 문제가 아니라
It's not about living.
리부하는 게 문제가 아니라
It's not the act of rebuffing that's the problem.
제가 민주당
I'm a member of the Democratic Party.
부동산 국채
Real estate national bonds
그렇게 욕을 많이 했던 게
That I cursed so much.
뭐 집은 리부가 아니라
Well, it's not a rebu.
바위가 아니라 리부입니다
It's not a rock, it's a rib.
사는 게 아니라 사는 겁니다
It's not just living, it's truly living.
이런 말도 안 되는
This is nonsense.
구호 가져와서
Bring the slogan.
제가 너무 화가 났었던 거는
What made me so angry was that...
우리나라의
Our country’s
그 어떤
Any.
노후 보장 제도라고 하는 것이
The system referred to as old-age insurance.
사실 굉장히
In fact, very.
막막하고
It's overwhelming.
기초연금이나
Basic pension or
이런 것들도
These things too.
부족한 상황이고
It is a difficult situation.
계속 나오고 있는
Continuing to come out.
연금도
Pension too.
사실 혜택받는 사람들이
In fact, the people who benefit
50%밖에 안 돼요
It's only 50%.
그러니까 OECD에서
So, at the OECD...
노인빈곤율이나
The elderly poverty rate or
이런 게 제일
This is the best.
큰 상황이고
It's a big situation.
그나마도 나중에
At least later.
나이 들어서 믿을 수 있는 게
As I grow older, what I can trust is...
내 집 하나
My own house.
이거 가지고
With this.
영목이지를 한다든지
For example, engaging in a ceremony like Yeongmok.
하면서
while doing
그나마도
At least that much.
노후 보장을 해놓는
Making provisions for retirement security.
상황이 돼야 되는데
It needs to be a situation.
집을 못 사게 해놨잖아요
You made it so I can't buy a house.
문재인 정부 지나가면서
As the Moon Jae-in administration passes by.
저는 그게 제일 큰
I think that's the biggest one.
그 문제라고 생각하고
I think that's the problem.
왜 해외에서도
Why overseas too?
무슨 창업
What kind of startup?
스토리 이런 거 보게 되면
When I see stories like this…
항상
Always
그
that
집 주차장 옆에서
Next to the house parking lot.
창업하잖아요
I'm starting a business.
차고에서
In the garage.
헛간 나오고
Coming out of the barn.
근데
But
거기에
There
굉장히 중요한 함의가
It has very important implications.
있다고 생각하는 게
I think it exists.
그
The
집에 있는 주차장
The parking lot at home.
헛간은
The barn is
그 집이 있어야
That house must exist.
헛간도 있고
There is also a barn.
주차장도 있는 거거든요
There is also a parking lot.
굉장히 단적인 얘기가
It's a very straightforward story.
그러니까
So, then.
최소한의
minimal
어떤 물질적
Some substance
그다음에
Next
주거 안정이 돼야
There needs to be housing stability.
창업도 나서고
Starting a business as well.
도전도 하고
Take on challenges.
이렇게 되는 거라고
This is how it will be.
생각하거든요
I think about it.
근데
But
지금 30, 40
Now 30, 40
대부분의
most of the
젊은이들은
Young people
내가
I
등비빌
Geometric progression.
집이 없는 상황이니까
Because it's a situation without a home.
언제
When
내가 이 집을 떠나야 될지
Whether I should leave this house or not.
모르는 불안감
Unknown anxiety
그리고 내가
And I
나이가 들어서
As I get older.
집도 없는 상황에서
In a situation without a home.
소독도 끊기게 되면
If the disinfection is stopped,
이걸 어떻게 해야 되나
What should I do about this?
그렇다고 해서
That being said
국가가 보장해 줄 것도 아닌데
It's not something the country will guarantee.
이런 불안감이
This kind of anxiety
그 어떤
Any (or whichever).
그들이 가지는
What they have
경쟁력이나
competitiveness or
도전정신 같은 것도
Such as a spirit of challenge.
같이 깎아먹고 있다고 생각해서
I thought we were both sharing it.
주거가 저는
I live.
굉장히 큰
very big
문제 핵이라고 봅니다
I see it as a core problem.
자
Okay.
1부 마지막으로
Finally, part 1.
이준석 의원의
Member Lee Jun-seok's
이야기 좀 들어보죠
Let's hear the story.
저는 사실
Actually, I am
아까 제가
Earlier, I...
종점에 사는 사람들
People living at the end of the line.
비슷하다고 하지만
They say it's similar, but...
1990년대 초에
In the early 1990s.
4호선 종점에
At the end of Line 4
살던 사람들과
With the people I lived with
지금 GTX 종점에
At the GTX terminal right now.
산 사람
A person who is alive.
좀 다른 게 뭐냐면요
What's different is...
비교 엄청합니다
The comparison is huge.
옆에 사람과
With the person next to me.
그때는
At that time
4호선 3개
Three of Line 4.
신도시에 살던 사람들은
People who lived in the new city
우리 집도
My house too.
20평대
20 pyeong (approximately 66 square meters)
30평대
30 pyeong area
방 2개
2 rooms
3개
Three items.
그리고
And
차 한 대
One car.
그 당시
At that time
엑셀 아니면
If not Excel
뭐 이런 차들
What are these cars?
하나씩 갖고
Take one at a time.
르망 이런 차
Lemans, this kind of car.
하나씩 갖고 있고
I have one each.
애 둘이고
I have two children.
뭐 요정도
What about this much?
그 정도가
That degree
기계할 수 있는 게 없어요
There's nothing I can do.
거의 비슷했다
It was very similar.
다들 그냥
Everyone just
상계역에서
At Sangye Station
집을 떠나고
Leaving home
지하철 타고
Take the subway.
오류로 출근하고
Going to work with an error
딴 건 비교할 게 없었어요
There was nothing to compare it to.
근데
But
지금은 모든 단계에서
Now, at every stage.
비교를 합니다
I will make a comparison.
아이들 키울 때부터 보면
If you look at it from the time of raising children...
어느 학원에 갔냐도 있겠지만
It might also depend on which academy you went to.
사실
Fact
어떤 옷 입고 다니냐
What kind of clothes do you wear?
이런 게 다 비교가 되거든요
All of this can be compared.
그리고 또
And also
SNS 이런 것 때문에
Because of things like SNS.
비교를 하게 되고
I end up making comparisons.
그러니까
So.
계속 이제
Now continue.
삶의 수준에 대한
About the standard of living
욕구는 커지는데
Desires are growing.
이게 돈을 모을 수도 없는
This can't save up money.
상황이 되는 거고
It's a situation that arises.
좀 이런 부분이
This part is a bit...
환경이 다르다는 걸
The environment is different.
느끼고요
I feel it.
저는
I am
지금 젊은 세대에
To the young generation now
그런
That.
물질적인
Materialistic
어떤
What kind of
부분에 대한
Regarding the part
갈구나 이런 것들
Things like nagging or pestering.
이거는
This is
하나의 문화로
As one culture
자리해 봐가지고
Try to sit down.
굉장히
very
이건 해결하기에는
This is too difficult to solve.
좀 어려운 상황이다
It's a bit of a difficult situation.
알겠습니다
I understand.
자
“Now”
좋은 얘기 잘 들었고요
I heard a good story.
벌써
Already
1부 마무리해야 될
The first part needs to be finished.
시간인데
It's time.
광고
Advertisement
좀 듣고 오겠습니다
I'll go listen for a bit.
자
Let's go.
이준석
Lee Jun-seok
김재섭
Kim Jae-seob
장경태
Jang Kyung-tae
이 새 80년대생 의원들과
This new generation of lawmakers from the 1980s.
추석 특집으로
Chuseok special.
꾸며보고 있는데요
I'm trying to decorate.
노래 한 곡 들으시고요
Please listen to a song.
8시에
At 8 o'clock
2부로 돌아오겠습니다
I will return with part 2.
노래는
The song is
알파빌의
Of Alfabill
Forever Young
영원히 젊은
어떻게 보면
In a way.
정치쇼에 가까운
Close to a political show.
정치쇼하러 온 거 아닌가
Aren't you here to put on a political show?
정치쇼다 하잖아요
They say it's a political show.
무책임한 정치쇼를 막아내고
Prevent irresponsible political shows.
무서운 정치쇼입니다
It's a scary political show.
그런 정치쇼를
That kind of political show.
정치쇼를
Political show
벌렸습니다
I opened.
가짜 정치쇼는 가라
Fake political shows go away.
차원이 다른 진짜 정치쇼
A truly different level of political show.
분명히 잡힌 시사
"Clearly captured current affairs."
김태현의 정치쇼
Kim Tae-hyun's Political Show
추석특집
Chuseok Special
절친노트
Best Friend Notebook
더더더 친해지길 바래
I hope we get even closer.
국민의힘 김재섭 의원
People Power Party Member Kim Jae-seop
개혁신당 이준석 의원
Reform Party Representative Lee Jun-seok
더불어민주당 장경태 의원
Democratic Party lawmaker Jang Kyung-tae
함께하고 있고요
We are together.
유튜브로 시청하고 계신 분들은
For those of you watching on YouTube,
구독 좋아요 알림설정
Subscribe, like, notification settings.
꼭 부탁드리고요
I sincerely ask for your help.
특히 좋아요를 꼭 눌러주셔야 됩니다
You must definitely hit the like button, especially.
자 오늘 2부 주제는 뭐냐면
So, what is the topic for Part 2 today?
이겁니다
This is it.
소원을 말해봐
Tell me your wish.
우리가 추석 때 항상 이거 하잖아요
We always do this during Chuseok.
옛날부터 보름달 보면서
Since ancient times, looking at the full moon...
달림 달림 이거 해주세요
Please do this for me, Dalim Dalim.
저는 예전에 그거 진짜로
I really used to do that.
진짜 많이 보냈어요
I sent a lot.
내년 시험 꼭 되게 해주세요
Please help me pass the exam next year.
시험이 되게 추석 지나서
The exam is after the Chuseok holiday.
1차 시험은 3월달에 있고
The first exam will be in March.
2차 시험은 7월달에 했으니까
The second exam was held in July.
한참 추석 때는 이제 막
It's just about that time of Chuseok.
우리가 그런 얘기 하거든요
We talk about things like that.
선배들이랑 공부할 때
When studying with seniors.
야구 포스트 시즌 끝나면
After the baseball postseason ends
야구의 포스트 시즌이 끝나면
When the baseball postseason ends
이제 고시의 포스트 시즌이 시작되는구나
Now the postseason of the high school exam begins.
아 공부해야 된다 이런단 말이에요
Ah, I have to study.
추석 때 항상 달 보면서 소원을 빌었어
I always made wishes while looking at the moon during Chuseok.
시험 붙게 해달라고
Please let me pass the exam.
그럼 우리 3명의 80년대생 의원들은
Then the three of us, who were born in the 1980s, members of the National Assembly, will...
이번 추석 때 달을 보면서
This Chuseok, while watching the moon
무슨 소원을 빌었는지
What wish did you make?
소원을 빌까
Should I make a wish?
자 우리 여당인
Now, our ruling party
국민의힘의 김재섭 의원은
Kim Jae-seop, a member of the People Power Party, said
어떤 소원을 빌겠습니까
What wish would you make?
개인적인 거 안 돼요
It's not allowed for personal matters.
화목한 가정 우리 딸 잘 자라게 해주세요
Please let our daughter grow up in a happy family.
고은이 개인적으로 빌시고
Please personally ask Go Eun.
정치 상황과 연결돼가지고
Connected to the political situation.
개인적인 소망이 사실 정치 상황에 연결이 되는 건데
My personal wish is actually connected to the political situation.
저는 우리 아기가 건강하게 컸으면 좋겠다
I hope our baby grows up healthy.
아프지 않았으면 좋겠다
I hope you're not in pain.
건강하게만 자라다 오거든요
Just grow up healthy.
모든 어린아이 가진 아빠들의 소원이긴 하지
It is a wish of all fathers with young children.
근데 요새는
But these days...
아프면 병원 가는 게 걱정이 되냐
Are you worried about going to the hospital if you're sick?
그러니까
So, in other words,
제발 이번 추석 때 응급실 대란이나
Please don't let there be an emergency room chaos this Chuseok.
이런 걸 통해서
Through something like this
그 피해 받는 국민들이 없었으면 좋겠다
I hope there are no citizens who suffer from that.
이렇게
Like this
그리고 또 아픈 애기들이 없었으면 좋겠다
And I hope there are no more sick children.
다 혹여나 조금 아프더라도
Even if it hurts a little, after all.
잘 치료되거나 응급상을 잘 넘겼으면 좋겠다
I hope you recover well or get through the emergency situation smoothly.
사실 이 걱정이 제일 크고 그랬으면 좋겠어요
In fact, this worry is the biggest, and I hope it will be resolved.
진짜 소원이에요
It's a true wish.
이번에
This time
아니 진짜 사고가 안 나야 되잖아요
No, something really shouldn’t happen.
정치 이런 거 떠나서 사고 나면 안 되잖아요
Leaving politics aside, we shouldn’t have accidents, right?
환자들이 응급실에 뺑뺑하다 다치시면 국민들이 안 되니까
If patients are injured in the emergency room, it won't be good for the citizens.
근데 어쨌든 지금 이게
But anyway, this is now...
정치권의 제일 뜨거운 이슈 화두 중에 하나거든요
It's one of the hottest issues in the political arena.
이거 어떻게 풀어야 된다고 보십니까?
How do you think this should be resolved?
근데 약간
But a little bit
제가 봐서는 좀 진태양난이에요
In my view, it's quite a dilemma.
이거 정부가 풀어내야 되는
This is something the government needs to resolve.
어떤 방정식의 난이도가 굉장히 높은데
The difficulty of a certain equation is extremely high.
약간 접근 방식은 일단 거의 산수 플러스 마이너스 정도
The approach is somewhat like basic arithmetic, plus or minus.
뭐 아니면 도?
Either this or that?
약간 그렇게 가는 것 같아요
It seems to be going a bit like that.
같은 느낌이거든요
It's the same feeling.
이거는 왜냐하면 이해 당사자들도 너무 많고요
This is because there are too many stakeholders involved.
그다음에 정치적으로 맞닥뜨린 현안도 굉장히 많고요
There are also a lot of political issues that we are facing.
이런 상황이잖아요
It’s such a situation, isn’t it?
예를 들면 지금 수시정원은 정해져 있는 상황에서
For example, in a situation where the current quota is already set.
계속 입시를 받고 있는 상황이니까
Since I am still in the process of taking entrance exams.
접수를 받고 있는 상황이고
We are currently in the process of receiving applications.
그러니까 물릴 수가 없는 상황인데
So it's a situation where I can't back out.
사실 이대로 가다가는 또 우리 시스템이 붕괴될 수도 있는 상황이니까
In fact, if we continue like this, there is a possibility that our system may collapse again.
진태양난의 상황에서
In the situation of extreme difficulties.
어떻게 의사들이 협조를 이끌어낼 것이냐
How will the doctors be encouraged to cooperate?
야당과의 협조를 이끌어낼 것이냐라고 하는
Will you be able to gain cooperation with the opposition?
굉장히 복잡한 고차원의
Very complex high-dimensional
방정식인데
It's an equation.
지금 우리가 갖고 있는 거는
What we have right now is
각도기밖에 없다는 거죠
It means there is only a protractor.
각도기
protractor
그게 제일 큰 문제입니다
That's the biggest problem.
자 김재섭 의원의 소원이
Now, Representative Kim Jae-seop's wish.
의료 문제에 아프지 말기 이거예요
It's about not getting hurt with medical issues.
의료 문제 해결되는 게
Solving medical issues.
풀긴 풀어야 돼 이거는
It definitely needs to be untied.
국민들이 위해서 풀 수 있을 것 같아요
I think it will be possible to solve it for the people.
풀어야 된다는 당위의 측면 말고
Aside from the necessity of solving it.
현실의 측면에서
From the perspective of reality
결국 이것도 대통령 결단이 필요한 사안이죠
In the end, this is also an issue that requires a presidential decision.
저도 지금 다치지 말았으면
I hope you don't get hurt either.
아프지 말았으면 하는 소원 밖에 빌 게 없는데요
I can only wish that you don't get hurt.
정말 요즘에
Really these days
지금 병원 응급실을 찾았다가
I just visited the emergency room at the hospital.
거부당해서 다른 병원 가는 길에 사망했다는
It is said that they died on the way to another hospital after being refused.
지인들의 소식들이 들리고 있거든요 실제로
I've been hearing news from acquaintances, you know.
보도 안 된 지인들의 소식
News about acquaintances that haven't been reported.
당연하죠 지인의 지인도 있고
Of course, there are acquaintances of acquaintances.
상당히 심각하거든요
It's quite serious.
그리고 실제 지금 현재 의료 시스템에서
And in the current healthcare system.
저는 전문가는 아니지만
I'm not an expert, but...
총 소화할 수 있는 응급 상황이
A total of emergency situations that can be handled.
한 2만여 건 정도 된다면
If there are about 20,000 cases.
지금 그 2만여 건 평시에도 2만여 건인데
Right now, there are about 20,000 cases, even during normal times there are about 20,000 cases.
지금 응급 시스템이 붕괴되면서
The emergency system is collapsing right now.
거의 절반 수준으로 떨어졌다고 하는데
It is said that it has dropped to nearly half its level.
보통은 2만여 건이
Usually, there are about 20,000 cases.
명절 때는 한 3만여 건 정도로 증가한다고 해요
It is said to increase to about 30,000 cases during the holidays.
워낙 교통량도 많고 이동이 많다 보니까
Due to the heavy traffic and frequent movement.
그렇다면 정말 이때는
Then really, at this time...
제가 보기에는 추석 때 부디
In my opinion, during Chuseok, I hope...
저도 솔직히 그랬어요 가족들한테
Honestly, I felt the same way towards my family.
가급적이면 이동 자제하고
Please refrain from moving as much as possible.
가급적이면 좀 안전한 곳에 있어야 된다
You should be in a relatively safe place, if possible.
지금 왜냐하면 아파도
Right now, because it hurts.
어디 갈 수 있는 상황이 아니에요
It's not a situation where I can go anywhere.
지금 구급대원들도
The paramedics right now are also...
지금 병원에 이송했다가
They have been transported to the hospital now.
지금 병원에서 거절당하는 경우
Cases of being refused at the hospital right now.
10번 11번 뺑뺑이 하다가
While spinning 10 and 11.
지금 많이 사고가 나고 있거든요
There are a lot of accidents happening right now.
더 큰 사고로 이어지고 있기 때문에
Because it is leading to a bigger accident.
지금 상황에서는 정말 아프지 말았으면 좋겠다라는
In the current situation, I really hope you won't be in pain.
말씀을 드리고 싶고
I would like to speak.
심지어 저희도 오늘 목요일에
Even we on Thursday today
본회의에서
In the plenary session
저희가 사실 지역화폐 25만원
We actually have 250,000 won in local currency.
법과 또 김건희 특검법
The law and the Kim Geon-hee special investigation law.
최상병 최혜병 특검법 올리려고 했는데
I was trying to propose the special prosecution law for Choi Sang-byeong and Choi Hye-byeong.
그것도 저희가
We also have that.
통크게 양보했었거든요
I made a big concession.
그렇기 때문에 사실 그거는
That’s why, in fact, that is...
결국 양보한 이유는
The reason I eventually gave in is...
여야의정협의체 또 한동훈 대표가 제안했듯이
As Representative Han Dong-hoon suggested, the platform for bipartisan discussions should be established again.
여야의정협의체 구성에
Regarding the formation of the ruling and opposition parties' consultation body.
저희도 최대한
We will do our best as well.
정쟁적 요소 안 만들면서
Without creating factors of political contention.
최대한 양보할테니
I will give in as much as possible.
부디 좀 나서달라는 거거든요
I'm asking you to please step in a bit.
이번 갈등의 국면은
The current situation of the conflict is
사실 정부가 먼저 나서는게 먼저고요
In fact, the government should take the initiative first.
그 과정에서 여야가
In the process, the ruling and opposition parties...
어떤 소통의
Some communication
민심의 전달 창고로써 의견을 전달하는 건데
It's about conveying opinions as a warehouse for public sentiment.
정부가 안나서고
The government is not stepping forward.
대통령실에서는 여야가 논의해서 알려달라고
The presidential office has asked for the ruling and opposition parties to discuss and inform them.
그래 버리니까
So you did it.
아니 쏙 빠져요 정부가 정부가 나서서 해결해야 되는데
No, it just disappears. The government needs to step in and resolve it.
오히려 지금 오히려 윤석열 대통령은
Rather, now President Yoon Seok-yeol is...
한동훈 대표한테 떠넘기나?
Are you passing it on to Representative Han Dong-hoon?
라는 생각이 들 정도로
I feel like saying that.
그래서 저는 이번 명절엔
So this holiday season, I…
정말 무탈하게 무사히 보내셨으면 좋겠습니다
I hope you have a safe and smooth time.
그래서 이번에 추석 현수막 걸잖아요
So we're putting up the Chuseok banner this time.
의원들이
The lawmakers.
저는 다른 내용 안 걸고
I'm not getting involved in other matters.
도봉 강북 노원
Dobong, Gangbuk, Nowon
도봉에서 가까운 응급
Emergency near Dobong.
의료센터들 있잖아요
There are medical centers, you know.
24시간 이용 가능
Available 24 hours.
그거 병원이랑 병원 번호를
That, the hospital and the hospital number.
그냥 쭉 현수막에 다 붙여놨어요
I just stuck everything on the banner.
진짜 걱정이 돼가지고
I'm really worried.
여당 의원이 너무 불안감을 조장하는 거 아니에요?
Isn't the ruling party lawmaker causing too much anxiety?
아니 저는
No, I am not.
대통령께서 아무 문제 없다고 했는데
The president said there are no issues.
거기다 대놓고 그렇게 하는 거는
Doing it so openly is...
인터뷰도 얘기했지만
I mentioned it in the interview as well.
아무 문제 없으면 의대 정원을 왜 늘려요?
If there are no problems, why is the medical school quota being increased?
오히려 인요한 의원 전화번호를 걸어놓은 게 어떨까?
How about putting up In Yo-han's phone number instead?
저는 아무튼 그래서
Well, anyway, so...
빠르게 수술도 가능한
Quick surgery is also possible.
여기가 이 로트가 더 빠릅니다
This lot is faster here.
뭐 이런 거예요?
What is this?
수술 패스트트랙
Surgery fast track
아니 이준석 의원은
No, Congressman Lee Jun-seok is
지금 여당 대표도 지냈고
I have also served as the representative of the ruling party.
윤석열 대통령도 경험해봤고
President Yoon Suk-yeol has also experienced it.
지금 여당의 중지인 의원들 다
All the current ruling party lawmakers.
잘 아는 사람들이잖아요
They are people I know well.
만약에 지금 이준석 의원이
If now Representative Lee Jun-seok...
국민의힘의 당대표라면
If you are the party leader of the People Power Party.
이 문제 어떻게 해결하기 위해서
How to solve this problem?
시도하겠습니까?
Would you like to try?
물론 해결의 키는 대통령이 주고 있지만
Of course, the key to the solution is with the president.
결국 지렛대를 어떻게 갖고 있느냐의 문제인데요
In the end, it's a matter of how you leverage your position.
한동훈 대표는 지렛대가 없잖아요
Representative Han Dong-hoon has no leverage.
지렛대를 만들려고 그러면
If you're trying to make a lever.
목줄을 쥐어야죠
You need to hold the leash.
그럼 뭐냐
Then what is it?
본인이 갖고 있다고 주장하는
Claiming to possess it.
한동훈과 17인의 팀인가를 해가지고
Is it a team of Han Dong-hoon and 17 people?
특검 법인은 먼저 지렛대를 만들어야죠
The special prosecutor's office must first create leverage.
그러면 대통령을 압박할 수 있는 걸
Then we can press the president.
있어야 되나?
Should it be there?
그게 없는 상황에서 한동훈 대표가
In a situation without that, Representative Han Dong-hoon...
뭔 말을 한다 한들 대통령이 들어줄 이유가 없죠
What good is saying anything when the president has no reason to listen?
그러니까
So.
옛날에는 이준석이 왜 저러나 궁금했겠지만요
In the past, I would have been curious about why Lee Jun-seok is acting that way.
선거 때 드러누우는 거 다 그런 거예요
Lying down during elections is just like that.
대통령이 바뀌어야지만 이길 수 있다
We can only win if the president changes.
그럼 드러누워야죠
Then I should lie down.
나의 가출 이유는 이거였다 이거였어
The reason for my runaway was this. It was this.
가출 이유 표현하는 것도 웃긴 게
It's funny how expressing the reasons for running away is.
저는 그냥 조수진 의원 이런 사람이
I'm just saying that Jur Su-jin is that kind of person.
내가 네 말 안 들을게 이러니까
I won't listen to what you say because of this.
그럼 하지 마고 난 안 할게 한 거예요
Then I won't do it.
그리고 저는 거기 앉아있었어요
And I was sitting there.
그러니까
So, then.
그런 게 사실
That's true.
조수진 의원은 왜 그랬겠어요?
Why would Representative Jo Soo-jin have done that?
그냥 대통령 후보가 권력자 같으니까
It's just that the presidential candidate feels like a powerful person.
눈치 보고 최고위원으로서의 자기 위치
The awareness of one's position as a supreme member.
하고 그러고 했던 거 아니겠어요?
Isn't that what you did and so on?
그럼 거기에는 단호하게 대처해야 되는 거죠
Then we need to respond firmly to that.
지금 한동훈 대표가 겪고 있는 대부분의 위기는요
Most of the crises that Representative Han Dong-hoon is currently experiencing are...
본인이 그냥 혼자
Just by myself.
어떻게 말로 떼우려다 그렇게 된 거예요
How did it end up like that by trying to cover it up with words?
행동으로 해야죠 드러누워야죠
We need to take action and lie down.
들이받아라?
"Do you want to get hit?"
드러누워야죠
I need to lie down.
그러면 지금 이준석 만약에 의원이
Then, if Congressman Lee Jun-seok is now...
국민의힘 대표였으면
If you were the leader of the People Power Party.
그럼 예를 들면
For example, then.
의대 정읍 문제 해결하기 위해서
To solve the 문제 of the Jeong-eup medical school.
예를 들면 2천 명 포기하십시오 대통령님
For example, give up on 2,000 people, Mr. President.
그리고 나 안 해
And I won't do it.
그리고 이제 그만둔다?
And now you're quitting?
뭐 이런 얘기예요?
What kind of story is this?
아니죠 살살 가가지고
No, take it easy and go slowly.
우선 장경태 의원 같은 사람 만나가지고
First, meet someone like Congressman Jang Kyung-tae.
특검법 같은 거 어떻게 하면 될까
How should we go about something like the special prosecutor law?
그 한동훈 아니라는 걸 내겠죠 저 같으면
If it were me, I would say it's not that Han Dong-hoon.
내고 거기서부터 협상 시작이죠
Then the negotiation starts from there.
그러면 용산에서 전화 올 거 아니에요 보면
Then, won't there be a call from Yongsan if you look?
해가지고 야 근데 이건 너무하지 않냐
But hey, isn't this a bit much?
그러면 니네도 너무해 그러니까
Then you guys are going too far, that's why.
이거 접자
Let's stop this.
아니 지금 뭔가 우리가 테이프를 뜯으려면
No, right now if we want to peel off the tape...
스카시 테이프를 뜯으려면
To tear off the scotch tape.
처음에 살살 긁어가지고 잡히는 지점이 있어야 되거든요
At first, you need to scratch gently to find the point where it catches.
한동훈 대표 형 그냥 테이프 빙빙 돌리면서
Representative Han Dong-hoon is just spinning the tape around.
혼자 놀고 있어요 지금
I'm playing alone right now.
그러면 대통령을 경험을 해봤잖아요 직접
Then you've experienced being with the president directly, haven't you?
그럼 만약에 지금 한동훈 대표가
Well then, if Representative Han Dong-hoon is now...
자 이거 의료 문제 해결해야 되는데
Alright, we need to solve this medical issue.
그러면 레버리지를 못 쓰지?
Then you can't use leverage, right?
그래 최상병 특검법을 발의하자
Yes, let's propose the Special Prosecutor Law for Corporal Choi.
하고 발의하면 윤석열 대통령이나 용산에 있는
If you speak out, President Yoon Suk-yeol or those in Yongsan...
저 고위 관계자들이 한 대표한테 전화해가지고
Those senior officials called a representative.
아 왜 그러세요 그거 발의 안 하시면
Oh, why are you doing that if you don't want to?
의료 문제 들어드릴게요 이렇게 할 것 같아요?
I will listen to the medical issues, do you think this is how it will go?
우선 저지르고 보는 겁니다 그거는
First, you just have to go for it.
왜냐하면 그게
Because that's it.
사실 없죠 그렇게 할 것 같지 않죠
Actually, that doesn't seem likely.
아니요 아니요 윤석열 대통령이 사실 저랑 그때 대선 때
No, no, President Yoon Suk-yeol actually during that time with me in the presidential election
바꾸라 바꾸라 이럴 때도요
Change it, change it, even at times like this.
막판에 제가 딱 때려친다 한 게
What I decided to do at the last moment is to quit.
뭐였어요 아니 나 그냥 그렇게 선거를
What was it? No, I was just doing the election like that.
그냥 허투루 뛸 거면은 나 이제 안 한다
If you're just going to half-heartedly do it, then I'm done.
당신이 뭐 선거 처음 해보는 사람이
You're someone who's never done an election before.
지하철 인사도 해보라 그래도 고래고래 서류에만 지르고
Even if I try to greet on the subway, I just end up shouting on the paperwork.
안 한다 그러면은 선거를 하겠다는 거냐
If you say you won't do it, are you saying you will hold an election?
그러니까 나 안 할게 그랬더니만
So I said I wouldn't do it, and then...
그 다음날 가서 또 말도 안 하고
The next day, I went and said nothing again.
꼬박꼬박 하고 있잖아요 여의도역에서
I'm doing it regularly at Yeouido Station.
아 예전에?
Oh, in the past?
그러니까 그래서 지렛대 얘기는 하셨지만
So, you mentioned the lever, but...
저도 협상력을 위해서라도
For the sake of my negotiation skills as well.
사실 이제 저는 이제 좀 반대긴 했는데
Actually, I’m a bit opposed to it now.
민주당에서 추석 전에는
Before Chuseok in the Democratic Party
이 김건희 특검법이나
This Kim Geon-hee special prosecution law or
지역화폐 25만원이나
Local currency is 250,000 won.
사실 이 최병 특검법
In fact, this Choi Byung Special Prosecutor Act
올려야 된다고 생각하거든요 왜냐하면
I think it should be raised because
이 개혁과제 민생과제가
This reform task is a livelihood issue.
따로 있는 게 아니거든요 결국 패키지로
It's not that it's separate; in the end, it's all in the package.
협상을 들어가기 때문에
Because we are entering into negotiations.
만약에 이제 대통령이 2주 안에
If the president now within two weeks
사실 2주 안에 여야의정 협의체 구성도
In fact, the formation of the bipartisan parliamentary consultation body is to be completed within two weeks.
안 될 거거든요 그 동력이 생길지도 모르겠어요
It probably won't work; I don't know if that momentum will arise.
근데 2주 안에 거부권을 행사하시고
But please exercise your veto within two weeks.
제2표결 들어가게 되면
If we go into a second vote
8표만 사실 이탈해도
Even if only 8 votes actually defect.
이 법이 제2표결로
This law is subject to a second vote.
공포가 될 수밖에 없기 때문에
Because it can only become fear.
사실 정부에서 나서서
In fact, the government is stepping up.
여당에게 상당히 저자세가 될 수밖에 없어요
I have no choice but to be quite submissive to the ruling party.
그런데 지금 상황에서
But in the current situation...
저희가 이제 일단 뭐
Well, for now, we...
추석 이후에 19일날
On the 19th after Chuseok.
본회의에 통과 예정이지만 그만큼
It is expected to pass in the plenary session, but that much...
일주일이 또 늦어지는 거거든요
It's going to be delayed by another week.
저거는 근데 너무 민주당 쪽에서의 시각이고
That's really a perspective from the Democratic Party side.
저렇게 되는 순간 한동훈 대표
The moment that happens, Representative Han Dong-hoon.
입장에서는 민주당을 따라가는
From the standpoint, it follows the Democratic Party.
모양새는 본인 입장에서 안 될 거예요
From your perspective, it probably won't work out.
그럼 뭐냐면 본인이 제2결 가서는
So what it means is that when you go to the second place...
당연히 그렇게 하면은
Of course, if you do that.
배신자담론 들어가거든요 민주당이 주도하는 것을
We're entering the discourse on traitors, led by the Democratic Party.
네가 따라가느냐 이렇게 되거든요 근데 그게 아니라
It's like this, whether you follow or not, but that's not it.
본인이 한동훈 안을 내게 되면은
If you oppose Han Dong-hoon, then...
우선 10명 채웠다는 얘기잖아요
First of all, it means that you’ve filled 10 people.
내는 순간
I am at the moment.
언론도 굉장히 흥미있게 주목할 겁니다
The media will also pay very interesting attention to it.
저 10명이 과연 제2결 가서도 밀어붙일 것이냐
Will those 10 people really push through in the second round?
그러면 용산도 메시지를
Then Yongsan also sends a message.
따기 위해서 기자들이 막 대통령실 가서
In order to get it, the reporters rushed to the presidential office.
얘기할 테고 그러면 전국의
I will talk, and then across the nation...
중심이 한동훈 대표가 서는 것인데
The focus is on CEO Hong Dong-hoon standing.
발의하는 순간 제가 보기에는 대표가 직을 유지 못할 것
The moment it is proposed, in my opinion, the representative will not be able to maintain their position.
같으니까
Because it's the same.
근데 그런 거죠 민주당 안을
But that's what the Democratic Party's proposal is.
추진하는 과정에서 결국
In the process of推进, eventually
한동훈 대표가
Representative Han Dong-hoon
한동훈 대표 측근들이
Close aides of Representative Han Dong-hoon
제2표결에 참여하라는 얘기인데
It's saying to participate in the second vote.
아니라 참여할지 안 할지는
Whether or not to participate is not the issue.
어찌되면 한동훈 대표의 결심사안이기 때문에
It is ultimately a matter of Representative Han Dong-hoon's decision.
대통령실이든
Whether it's the presidential office
정부든 최대한 참여하지
The government should participate as much as possible.
않도록 하는 협상을 할 수밖에 없죠
We have no choice but to negotiate to prevent that.
지금은 대통령실이 한동훈 대표와
Right now, the presidential office is with Representative Han Dong-hoon.
협상을 안 하잖아요 말만 하면 무슨 당이라고
You're not negotiating; what party are you if all you do is talk?
저렇게 할 필요 없어요 제 생각에는
I don't think there's a need to do it that way.
그냥 하면은 만약에
If you just do it, what if?
한동훈 안이 발의되었다 그러면은
If the proposal by Han Dong-hoon has been made, then...
이거는요 시한폭탄이거든요
This is a time bomb.
둘 중에 하나는 꺾이는 거예요
One of the two will bend.
이게 어떻게 처리되느냐에 따라서 대통령에게 힘이 실리느냐
Depending on how this is handled, it can strengthen the president's power.
아니면 한동훈 대표에게 향후 힘이 솔리는 거거든요
Otherwise, it's going to be Lee Dong-hoon who gains power in the future.
지금 국민의힘의
Right now, the People's Power Party's
의원들 보세요 친한계가 30명이냐
Look, members, is the close association 30 people?
이랬다고 하다가 지금
Saying that this happened, now...
명단 쓰려고 하면 다 도망가잖아요
When I try to write the list, everyone runs away.
근데 그 말은 뭐냐면 실제 시험
But what that means is the actual exam.
딱 날짜를 정해주잖아요
You set a specific date, right?
그날은 결정해야 돼요
We have to make a decision that day.
근데 여기서 그러면은 자기들이
But then, if they're here, they...
바로 뽑아놓으면 당대표를 버릴 것이냐
Are you going to abandon the party leader if you pick it right away?
이거를 판단하라고 하면 그건 또 다른 판단이에요
If you ask me to judge this, that's a different judgment.
10월 10일 전에 발의도 못해요
I can't even submit it before October 10th.
자 김재섭 의원
Now, Congressman Kim Jae-seop.
이준석 의원이
Rep. Lee Jun-seok
만약에 그렇게 해서 한동훈 안이 나와서
If it turns out that Han Dong-hoon comes out like that...
10명이 했어 그럼 김재섭 의원은 어떻게 할 거예요
Ten people did it, so what will Representative Kim Jae-seop do?
뭐요 최당명 특검이요?
What is it, Choi Dang-myung special investigator?
외출에 찬성한다고 얘기해놨기 때문에 저는 쓰겠죠
I will use it because I've already said I agree with going out.
여긴 좀 그렇다
This place is a bit uncomfortable.
다른 국민의힘 의원 데려다 놓고
Bringing another member of the People Power Party.
다른 국민의힘 데려다 놓고
Put another member of the People Power Party there.
의원 데려다 놓고
After dropping off the member.
앞으로 출연하는 사람 들어보세요
Listen to the people who will be appearing in the future.
만약에 내면 어떻게 할 거냐
What will you do if that happens?
알겠어요 자 이준석 의원이 얘기했던
I understand, now regarding what Congressman Lee Jun-seok mentioned.
의료 문제를 해결하기 위해서
To solve medical issues.
최상병 특검과 발의를 레버리지를 써라는
Use the leverage of the special prosecution for the sergeant and the motion.
이 전략 이거 옳은 전략이라고 봐요
I believe this strategy is the right one.
아니면은
Or else
아니 근데 뭐 대통령을 더 잘하시는 분이
Well, there are people who could do a better job as president.
그 레버리지가 그 협상에서 먹히겠어요?
Will that leverage work in the negotiation?
저는 오히려 안 먹힌다고 보는데
I think it actually doesn't work.
이게 이제 한동훈 대표가 아까
This is what Representative Han Dong-hoon mentioned earlier.
의료 갈등 문제도 마찬가지지만
The issue of medical conflicts is similar.
한동훈 대표한테 주어진 문제가 너무 어려운
The problem given to Representative Han Dong-hoon's is too difficult.
문제잖아요 그러니까 대통령과의
It's a problem, so with the president...
관계 그 다음에 여당
Relationship, then the ruling party.
의원들과의 관계
Relationship with the members of the assembly.
굉장히 이 고차원의
This high-dimensional is amazing.
방정식을 풀어야 되는
I need to solve the equation.
그런 상황인데
In that situation.
이번에 제 개인적으로는
This time, personally for me,
이재명 대표랑 한동훈 대표가 만나가지고 나온
The outcome of the meeting between Representative Lee Jae-myung and Representative Han Dong-hoon.
어떤 협의문 같은 걸 보면 좀
When you look at something like an agreement, it feels a bit...
되게 여당 입장에서 아쉬운 점이 많거든요
There are a lot of disappointing points from the ruling party's perspective.
그거는 한
That's one.
정책의정 정도 선에서 나왔어도 충분한
Even if it comes out at the level of policy deliberation, it is enough.
내용 같은데
It seems to be the same content.
한동훈 대표 입장에서 이게 좀
From Representative Han Dong-hoon's perspective, this is a bit...
너무 툭 가가지고 협상문이 나온
The negotiations have been finalized quite abruptly.
느낌이 좀 사실 좀
It feels a bit, well...
있어요 근데 그 이유를 들여다보게 되면
There is, but when you look into the reason...
한동훈 대표가 굉장히 모순적인 두 가지
Representative Han Dong-hoon has two very contradictory things.
위치를 같이 수행하다 보니까
Since we are performing the position together,
그렇게 되는 거예요 대통령이랑 차별화도 해야 되고
That's how it is; we need to differentiate from the president as well.
동시에 정부
At the same time, the government
여당의 힘을 얻어야지만
Only by gaining the power of the ruling party.
관철시킬 수 있는 여당 대표로서의
As a ruling party leader who can implement it
힘도 활용해야 되니까 이게 이도저도 안되는 상황이거든요
Since I have to make use of my strength, this is a situation where neither side works.
그 딜레마 저는 근데
That dilemma, but I...
이게 어설프게 지금부터 차별화를
This awkwardly starts to differentiate now.
저는 당연히 차별화가 필요하다고 생각하고
I obviously think that differentiation is necessary.
윤석열 대통령과 한동훈 대표가
President Yoon Suk-yeol and Representative Han Dong-hoon
어떤 추진하고자 하는 방향성에
The direction you want to pursue.
이름표를 가리고 봐도 한동훈 대표한테
Even if I cover the name tag, to Representative Han Dong-hoon...
힘을 실어줘야 된다고 생각해요 지금 상황에서는
I think we need to lend support in the current situation.
그럼에도 불구하고 한동훈 대표는
Nevertheless, Representative Han Dong-hoon
대통령과의 어느 정도 긴장응리를
A certain level of tension with the president.
유지하면서도 협력을 이끌어내야 되거든요
We need to maintain it while also encouraging cooperation.
근데 최상병 특검으로 만약에 이거
But if this goes to the special investigation with Corporal Choi...
딜치자는 거는 그냥 나랑 아무것도 하지 말자라는
Let's just agree to not do anything together.
강을 건너버리는 거기 때문에
Because it crosses the river.
한동훈 대표에서 그걸 못할 거예요 아마 제 생각에는
I don't think Representative Han Dong-hoon will be able to do that, in my opinion.
임기는 역시 3년이나 남았다
There are still 3 years left in the term.
만약에 한동훈 대표가 그 전략을
If Representative Han Dong-hoon follows that strategy...
선택한다면 아마 비대위원장 시절에 했던
If I were to choose, it would probably be something I did during my time as the committee chairman.
똑같은 걸 답습하겠죠 뭐 처음에
Well, it will just repeat the same things from the beginning.
해볼 것 같다 하다가
I think I might give it a try.
눈 크게 뜨고 뭐 이러면 바로
If you open your eyes wide and say something like this right away...
카노사의 굴욕 사진 찍고
Taking a humiliating photo of Kanosasa.
뭐 이런 거 하겠죠 이제 보면
Well, you'll probably see things like this now.
또 나가 뭐 이런 거 나올 것 같아요
I think something like this will come out again.
눈밭에 또 사진 찍고 이런 거 하겠죠 이제 또 올겨울이 오면 또
You know they'll be taking photos in the snow again this winter, right?
그런 거 그거는
That kind of thing, that.
아까 뭐 방정식을
What equation were you talking about earlier?
푸는 거에 대해서 얘기했는데
I talked about solving it.
방정식의 변수가 너무 많으면요
If there are too many variables in the equation
그렇게 아까 한 4, 5가지 변수를 고려해서 풀면요
If you solve it considering 4 or 5 variables like that,
보통 대부분의 경우 해가 없음으로 나와요
In most cases, it comes out that there is no sun.
그렇게 되면은 답이 없음 그렇게
If that happens, there is no answer.
보통 변수를 간소화하는 게 되게
Typically, simplifying variables is very...
중요한데 지금은 윤석열 대통령과
It's important, but right now with President Yoon Seok-yeol.
김건희 여사에게 누가
Who is it to Mrs. Kim Gun-hee?
방울을 다녔냐 그게 중요한 거지
Did you go to Bangul? That's what's important.
어떻게 저 고양이들을 구슬려 가지고
How do I coax those cats?
우리 이거는 아무도 못 풀어요
No one can solve this.
근데 지금 고양이 목에 방울을 달
But now, let's put a bell around the cat's neck.
누가 다녔냐 그거 사실은 정치권에서
Who attended that, actually in the political arena?
많이 나오는 표현이잖아요
It's a phrase that comes up a lot, isn't it?
근데 원래 고양이 목에를 윤석열 대통령만 얘기해야 되는데
But originally, only President Yoon Suk-yeol should talk about the cat's neck.
원래는 저 이준석 의원은 윤석열 대통령과
Originally, Congressman Lee Jun-seok was with President Yoon Seok-yeol.
김건희 여사의 목에 누가 방울을 다냐
Who is putting a bell on Kim Geon-hee's neck?
요렇게 표현해 가지고
By expressing it this way
김건희 여사가 키를 주고 있다고 봅니까
Do you think Mrs. Kim Geon-hee is handing over the key?
둘 다 달아야죠 방울을 근데 방울을 달려면은
Both should have bells, but to have bells...
그냥 사케가 한 번에 탁 달아야 되는데
It just needs to be poured all at once.
지금 한동훈 대표는 취임한 뒤로 계속
Since taking office, Representative Han Dong-hoon has been continuously...
방울을 양손에 들고 방울을 구슬하고 있어요
I am holding a bell in both hands and shaking it.
내가 너에게 달 것이다 이러면서 막
"I will be attached to you like this."
고양이 이제 미쳐 날뛰죠 그러면 이제 보면
The cat is now going crazy, so when you see it...
쟤 왜 저러 이러면서
Why is she acting like that?
저는 좀 접근법이 좀 이상하다
I have a somewhat strange approach.
그래서 여야의 건협의체가 필요하다고까지 얘기해요
So they even say that a cooperation body between the ruling and opposition parties is necessary.
여야와 의협과 김건희 여사의 협의가 필요하다
Cooperation between the ruling and opposition parties, the Korean Medical Association, and First Lady Kim Kun-hee is necessary.
이 형이 잘 나가 가지고 아무 말이나 막 하는 거 같아요
It seems like this guy is doing really well and can say anything he wants.
아니 김건희 여사 지금 마포대교 가서
No, Mrs. Kim Geon-hee, go to the Mapo Bridge now.
다 현장 지시 점검까지 다 하시는 분이잖아요
You are the one who oversees everything, including on-site instructions and inspections.
지금 거의 김건희 대통령이랑 얘기까지 나오니까
Now it's almost to the point where I'm talking about President Kim Keon-hee as well.
제가 해외에 그 우리 우리나라에 와 있는
I am overseas, but I am in our country.
주한 외교관들이랑 얘기해 보면요
If you talk to the diplomats in Korea...
아직까지 저한테 이해가 안 가 가지고 물어보는
I'm still asking because I don't understand it.
영상이 하나 있거든요
There's a video.
그 순방 갔다 오셔가지고
You came back from that visit.
김건희 여사가 대통령을 쌩언으로 세워놓고 인사하는 사진
A photo of Kim Geon-hee greeting the president while standing at attention.
대통령이랑 그 여사가 트랩에 내려 오셔가지고
The president and the first lady came down to the trap.
장관들이랑 악수를 하는데
I am shaking hands with the ministers.
어느 순간 대통령이 장관열에 가 있고
At some point, the president is at the ministerial meeting.
여사가 악수해 주는 사진이 있어요
There is a photo of the lady shaking hands.
우연히 그렇게 찍힌 거 아니야?
Wasn't it just taken by coincidence?
자기들은 이해가 안 간다고 어떻게...
How could they not understand...
저는 김종숙 여사가 먼저 나와서 인사한 거
I was greeted first by Mrs. Kim Jong-sook.
그거는 기억이 나요
I remember that.
그것도 있었지
That was also there.
손은 흔들 수 있죠
You can wave your hand.
먼저 나와서 대통령 뒤에 있고
First, come out and stand behind the president.
그거는 제가 기억이 납니다
I remember that.
알겠습니다
I understand.
다른 두 의원의 소원도 들어봐야 되는데
I need to hear the wishes of the other two members as well.
왠지 김건희 여사와 윤석열 대통령에 관한 얘기는
Somehow, the talk about Mrs. Kim Geon-hee and President Yoon Suk-yeol is
오늘 방송 끝날 때까지 한 번은 더 나올 것 같은 느낌은 드는데
I have a feeling that it will come out at least once more before the broadcast ends today.
장경태 의원의 소원 들어보겠습니다
I will listen to Congressman Jang Kyung-tae's wish.
뭐 빌 거예요?
What will you pray for?
아까 제가 말씀드렸는데
I mentioned it earlier.
뭐요?
What is it?
아프지 말고
Don't get hurt.
똑같아요?
Is it the same?
네 똑같이 약간
Yes, slightly the same.
장경태의 장가도 하나 추가했고요
I also added one more to Jang Gyeong-tae's marriage.
다른 거 하나 해주세요
Please do another one.
소원은 나왔으니까 다른 소원
Since the wish has come true, another wish.
이재명 대표 무죄 이런 것도 괜찮아요
Representative Lee Jae-myung's not guilty is also acceptable.
아니 뭐 대표님 무죄는 확신하기 때문에
No, I am confident that the representative is innocent.
소원이 아니라 확신이기 때문에
Because it's not a wish, but a certainty.
소원이 아니기 때문에
Because it's not a wish.
굳이 빌 필요가 없다
There's no need to beg.
당연하다고 보고요
I see it as a matter of course.
아니 사실 소원까지는 아니겠는데
No, actually it's not that I wish for it.
사실 조금 윤석열 대통령이 변하셨으면 좋겠어요
Actually, I hope President Yoon Seok-yeol changes a little.
정말로 정치를 하셨으면 좋겠고
I really hope you engage in politics.
진심으로 바랍니까?
Do you really wish for it?
정말로 안 그러면 이게 지금
If you really don't, then this is right now.
처음에는 그냥 정권
At first, it was just a regime.
안 변하는 게 민주당에서 좋은 거 아니에요?
Isn't it good that nothing is changing in the Democratic Party?
정권의 몰락 정도가 아니라
Not just the collapse of the regime.
지금 대한민국의 몰락으로 가고 있기 때문에
Because it is heading towards the downfall of South Korea right now.
이건 저희도 원치 않죠
We don't want this either.
계속 대한민국의 국력이 쇠퇴하고 있고
The national power of South Korea continues to decline.
지금 말도 안 되는 사도광산이
Right now, the Sagok Mine is unbelievable.
세계문화유산으로 등재되고 있고
It is designated as a UNESCO World Heritage Site.
이러다 보니까
As this goes on,
대통령께서 여당 대표 말씀도 좀 듣고
The president should listen to what the ruling party leader has to say.
야당 대표 말씀도 좀 듣고
Let's also listen to what the opposition party leader has to say.
그랬으면 좋겠다
I hope so.
듣는 사람들의 귀를 좀 여셔서
Please open the ears of those who are listening.
김문수 장관 이런 분들
Minister Kim Moon-soo and people like him.
그건 좀 아니죠
That's not quite right.
그러니까 좀 더
So a little more.
좀 더 폭넓게 들으셨으면 좋겠다
I hope you listen more broadly.
노동개혁의 강도는 김문수 장관이 제일 세던데요?
It seems that Minister Kim Mun-soo is the most intense regarding labor reform, right?
오인리아 사업장에다가
At the Oinria site.
그분은 이제 우리나라
He is now in our country.
국민들이 다 황국식민화 되는 거 아니에요?
Aren't the people going to be completely subjected to imperial rule?
국적 일본인이신 분이라서
Because you are of Japanese nationality.
그거가 별개로
That's separate.
김문수 장관이 내세우는 정책들은
The policies proposed by Minister Kim Moon-soo are
과연 대통령과 상의를 했을까 하는 것들이
I wonder if they really consulted with the president.
게있던데
There was something.
장경태 의원의 소원
The wish of Representative Jang Kyung-tae.
윤석열 대통령이 국정을 위해서 변했으면 좋겠다
I hope President Yoon Seok-yeol changes for the sake of the country.
이거거든요
This is it.
이루어질 수 있을 것 같아요? 어려울 것 같아요?
Do you think it could be achieved? Do you think it will be difficult?
1년에 한 번씩 달에 비는 건
It rains on the moon once a year.
왜 이렇게 허무하게 저렇게
Why is it so empty like that?
쓰는지 모르겠는데
I don't know if I'm using it.
불가능하죠
It's impossible.
대통령도 지금
The president is also now.
검찰총장까지 하셨고
You even served as the Attorney General.
한 조직의 수장까지 하신 분인데
He was even the leader of an organization.
본인이 거기까지 성공하시면서 오신 라이프스탈이라는 거는
The lifestyle you have achieved by reaching that point is...
본인적인 경전이거든요
It's a personal scripture for me.
사실 김건희 여사에게
In fact, to Mrs. Kim Geon-hee
상당무 의존하는 것도
Dependency on a significant amount is also...
내가 내 와이프 말 들어가지고
I listened to my wife's words.
잘못된 거 없더라
There was nothing wrong.
이런 경험치기에 의한 것일 거 아닙니까
Isn't it because of such experience?
일단 추정
For now, an assumption.
적어도 그 단계까지 올라간 데
At least to have reached that stage.
있어가지고는 그게 나중에 대한민국에
Having it will later be in South Korea.
어떤 영향을 끼친지
What kind of impact it has had.
문제지만은
It's not a problem, but...
그러니까 저는 쉽게 바뀌지 않을 거라 봅니다
So I don’t think I will change easily.
왜냐하면 지금까지 살아오면서 축적하신 경험치의 샘플이
Because it is a sample of the experience points you have accumulated throughout your life so far.
대통령 몇 년 하시면 쌓은 것보다 더 클 거다
After a few years as president, it will be greater than what you have built up.
영향 주는 게
Influencing is
그래서 안 바뀌실 거다
So you won't change.
자 김재섭 의원도
Now, Member Kim Jae-seop as well.
저 장경태 의원의 소원
The wish of Assemblyman Jang Kyung-tae.
김재섭 의원도 소원 중에 있죠?
Doesn't Congressman Kim Jae-seop also have a wish?
내 소원 리스트 중에
Among my list of wishes
대통령께서
The President.
더 잘하시면 좋겠습니다
I hope you do better.
아 변했으면 좋겠습니다 보다
I hope it changes.
더 잘했으면 좋겠습니다로
I hope to do better.
역시 여당 의원은 좀 다르겠죠?
As expected, the ruling party members are a bit different, right?
용어 선택이 좀 신중합니다
The choice of terminology is a bit careful.
잘 하셔야죠
You should do well.
근데 그러면 장경태 의원의 소원으로 치환하면
But if we substitute it with Representative Jang Kyung-tae's wish, then...
변했으면 좋겠습니다
I hope it changes.
이루어질 거 같아요?
Do you think it will come true?
글쎄요 저 대통령께서는 변하지 않는 걸로
Well, I think the president won't change.
대통령이 되셨기 때문에
Because you have become the president.
앞서서 뭐 이준석 의원은 경전이라고 하셨지만
Earlier, Representative Lee Jun-seok said it is a classic.
그게 이제 어떻게 보면 성공 공식이었던 거잖아요
That was, in a way, the formula for success.
근데 그 자기 자신의 성공 공식을 깨는 거는
But breaking one's own formula for success is...
굉장히 힘든 일이잖아요
It's a very difficult task.
알을 깨고 나오는 거만큼
As much as breaking out of an egg.
힘든 일인데
It's a tough job.
그럼에도 불구하고 저는
Nevertheless, I am
뭐 일정 부분 변해야 되는 데서는
There are certain aspects that need to change.
변해야 된다고 보는 게
I believe it needs to change.
단순히 개인의 성공의 문제가 아니라
It's not just a matter of individual success.
국가의 전망이 달려 있는 문제기 때문에
Because it is an issue that the country's outlook depends on.
저는 변해야 되는 부분에 있어서는
As for the parts that need to change,
훨씬 더 유연해지고 변해야 된다고 생각합니다
I think we need to become much more flexible and change.
그 이준석 의원이 얘기했던
What Representative Lee Jun-seok talked about.
그 성공 방정식에 도취돼 있다
I am intoxicated by that success formula.
그런 얘기인데
It's that kind of story.
내가 대선 제가 보면
If I look at the presidential election...
대선 때까지는 이해가
I understand until the presidential election.
그리고 대선 이겼잖아요 어찌됐건
And you won the presidential election, anyway.
어찌됐건 지방선거도 이겼어 어찌됐건 가네
Anyway, we won the local election, no matter what.
그러면은 와 내가 하는 게 맞구나로 계속 가고
Then, I'll keep going with the thought, "Wow, I'm doing this right."
가는 게 제가 이해는 가는데
I understand that it's going.
잘했다 못했다 평가하기 전에
Before judging whether it was good or bad.
어쨌든 그러다가 총선 졌잖아요
Anyway, we lost the general election then.
본인이 한 게 없는데 뭘 이해해요 남의 선거 다 해줬지
What do you understand when you haven't done anything yourself? You've just helped others with their elections.
누구? 앞에 있는 사람?
Who? The person in front?
대선 이전에 이준석 대통령이 캠페인 한 것 중에 기억나는 거 있어요?
Do you remember anything about the campaign that Lee Jun-seok conducted before the presidential election?
제 얘기는 어찌됐건 이겼잖아요
What I'm saying is, anyway, we won.
그래서 본인의 마이웨이를 간다 이거야
So you're going your own way.
본인이 잘했다고 생각하지 고마워하겠어요
I think I did well, so I will be grateful.
그러니까 그게 이제 기본적인
So that's basically it.
본성의 문제인데
It's a matter of nature.
그걸 지금 나이 65대이신 분한테 바뀌길 기대하는 건 좀 어렵고
It's a bit difficult to expect that to change for someone who is currently in their 60s.
아니 근데 본인의 마이웨이를 하다가
No, but while doing your own thing...
대선 대통령 됐어요?
Did you become president in the presidential election?
근데 총선에서 참패했잖아 이번에
But they suffered a major defeat in the general election this time.
아니 본인의 마이웨이를 하다가 대선 대통령 됐어요?
No, did you become president by doing your own thing?
아니 본인이 나름 이제 나이 65대 해가지고 새로운 실험 하신 거 아니에요
No, you’re trying a new experiment at the age of 65, right?
지난 선거 때는 이준석이 때문에
During the last election, it was because of Lee Jun-seok.
크게 이길 거 작게 이겼으니까
Because I won big, I won small.
드디어 졸음이 제거됐으니까 대승해야 되잖아 이제
Finally, the sleepiness is gone, so we need to win big now.
총선
General election
65세 깨달음 얻으셨겠죠 이제
You must have gained enlightenment at 65, right?
그거 다 한동훈 대표가 부족해서
It's all because CEO Han Dong-hoon's shortcomings.
진 거라고 생각한다지 않아요?
Don't you think it's a lie?
그럼 또 새로운 실험의 연속인데
Then it's just a continuation of new experiments.
본인이 부족한 게 아니고
It's not that you are lacking.
본인은 민생토론 하면서
I am discussing people's livelihoods.
열심히 전국에 천조
Hard work across the country.
쏟아붓는 정책들
Pouring policies
본인이 다 전국을 누볐는데
"I traveled all across the country."
한동훈 대표가
Representative Han Dong-hoon
부족해서
Because it's lacking.
괜히 장경태 의원은 지하철이 하나 주고 말이야
For no reason, Representative Jang Kyung-tae just gives away a subway line.
자 알겠습니다
Okay, I understand.
광고 듣고요
I heard the advertisement.
이 얘기는 3부에서
This story is in Part 3.
마저 좀 나눠보도록 할게요
I'll go ahead and share the rest.
노래 한 곡 들으실 건데요
I'm going to play a song for you.
이 노래가 지금 여기서 나오네
This song is playing here right now.
이게 사실 되게 애절절한 노래인데
This song is actually very poignant.
드라마 있어요 쾌걸춘향이라고
There is a drama called "Joyful Chunhyang."
거기 OST입니다
Here is the OST.
응급실
Emergency room
듣고 오실게요
I'll go listen and come back.
김재섭 의원하고 장경태 두 의원의 소원이 아프지 않았으면 좋겠다
I hope the wishes of the two lawmakers, Kim Jae-seop and Jang Kyung-tae, do not hurt.
이걸 해서 추석 연휴 때
By doing this, during the Chuseok holiday...
응급실 잘 돌아가라는
Hope the emergency room is running well.
사실은
The truth is
가사는 그런 내용은 아닌데
The lyrics aren't about that.
제목은 응급실입니다
The title is Emergency Room.
이제 응급실 듣고 올게요
I'll go to the emergency room now.
여러분은 지금
You are now
균형 잡힌 시사
Balanced current affairs
김태현의 정치쇼를 듣고 계십니다
You are listening to Kim Tae-hyun's political show.
김태현의 정치쇼 추석특집
Kim Tae-hyun's Political Show Chuseok Special
절칠론트
Zeltriont
더더더 친해지길 바래
I hope we get even closer.
해보고 있는데
I'm trying it out.
더불어민주당 장경태 의원
Democratic Party of Korea Congressman Jang Kyung-tae
개혁신당 이준석 의원
Rep. Lee Jun-seok of the Reform Party
국민의힘 김재석 의원과
People Power Party Representative Kim Jae-seok and
함께하고 있습니다
We are together.
2부에서 김재섭 의원 소원 얘기하다 말았어요
In Part 2, we ended up talking about Congressman Kim Jae-seop's wish.
윤석열 대통령이 변했으면 좋겠다
I hope President Yoon Seok-yeol has changed.
이준석 의원은 불가능하다
Rep. Lee Jun-seok is impossible.
김재섭 의원은 말끝을 흐렸습니다
Member Kim Jae-seop trailed off at the end of his words.
저는 당위를 강조했죠
I emphasized the necessity.
변해야만 한다
Must change.
살려야다 모르는 건가
Do you not know that you need to save me?
현실로 이루어질 것이다 안 이루어질 것이다에 대해서는
It will become a reality; whether it will or will not happen.
답을 하지 않았어요
I didn't answer.
당위를 이야기 드렸습니다
I talked about the necessity.
제가 연휴 시작 전에
Before the holiday starts
목요일인가
Is it Thursday?
목요일에 조선일보에
On Thursday in the Chosun Ilbo.
양상과의 대화가 있었습니다
There was a conversation with Yang Sang.
양상훈 칼럼이 있었어요
There was a column by Yang Sang-hoon.
거기 칼럼 제목이
The title of the column there is
보셨어요?
Did you see it?
네 봤죠
Yes, I saw it.
윤 대통령
President Yoon
본인 얘기가 많이 나오니까 봐야지
I should watch it since there’s a lot about myself.
윤 대통령 위에 김여사만이 할 수 있는 일
The only thing Mrs. Kim can do above President Yoon.
이게 제목이고
This is the title.
거기 요약된 글이 뭐냐면
What the summary says is...
한동훈 이준석과 비정상관계 지속
Han Dong-hoon continues an abnormal relationship with Lee Jun-seok.
국정에 아무 도움 안 돼
It doesn’t help at all with state affairs.
윤의 영향력 가장 큰 김여사가
The most influential person is Kim Yeosang.
관계 정상화 고안했으면 한다
I hope you will come up with a normalization of relations.
이렇게 얘기했거든요
I said it like this.
그러니까 칼럼 초반에는
So at the beginning of the column,
이준석 대표하고
Representative Lee Jun-seok
이준석 의원하고는
With Congressman Lee Jun-seok.
이준석 대표하고는
With Representative Lee Jun-seok.
윤석열 대통령이 멀어지게 된
President Yoon Suk-yeol has become distant.
얘기를 막 써요
I just write stories.
그러면서
While doing so
원인은 모르겠으나
I don't know the reason, but...
어떤 사건 때문이지 않을까
Isn't it because of some incident?
혹시 김건희 여사 때문 아닐까
Could it be because of Mrs. Kim Kun-hee?
뭐 이 얘기 쓰고
What do you write this story?
그 다음에
Then
한동훈 대표하고도 또 멀어졌다
I have also drifted further away from Representative Han Dong-hoon.
이 얘기 씁니다
I'm writing this story.
그것도 역시
That too.
김건희 여사 때문이 아닐까
Isn't it because of Mrs. Kim Gun-hee?
그러면서
While doing so
양상훈 주필의 얘기는
The story of chief editor Yang Sang-hoon is
윤석열 대통령은
President Yoon Seok-yeol
본인의 부인인 김건희 여사에 대해서
Regarding my wife, Ms. Kim Geon-hee.
좀 안 좋게 하는 사람들은
People who do bad things.
절대 용서하지 않는다고 한다
It is said that they will never forgive.
이 얘기를 쓰면서
While writing this story
그러면서
While doing so
아무래도 보수질문이다 보니까
It seems to be a conservative question.
이 보수질문이
This compensation question
이 보수진영이 잘되려면
For this conservative camp to succeed,
윤석열 대통령이
President Yoon Suk-yeol
결국 대선 때
In the end, during the presidential election.
유권자연합을 복원해야 되는데
We need to restore the voter alliance.
진영을 복원해야 되는데
We need to restore the camp.
그러면
Then.
한동훈 대표
Representative Han Dong-hoon
이준석 대표와
Representative Lee Jun-seok and
개인적인 건 모르겠으나
I don't know about personal matters, but...
어쨌든 정치적으로라도
Anyway, politically speaking.
대퇴하고 풀어야 된다
You need to loosen your thigh.
이 얘기를 써요
I will write this story.
그러면서
While doing so
마지막 단락이 뭐냐면
What is the last paragraph?
이런 말을 하면서도
Even while saying such things,
윤 대통령이 손을 내미는 장면은
The scene where President Yoon reaches out his hand is
못 볼 것 같다는 생각이 든다
I think I won't be able to see it.
지금 대통령에게
To the President now
가장 영향력이 큰 사람은
The most influential person is
김 여사일 것이다
It must be Mrs. Kim.
김 여사가 대통령을 위해
Mrs. Kim for the President
두 사람과의 관계를
The relationship with the two people.
관계 회복을 고원했으면 한다
I hope to restore the relationship.
김 여사만이 할 수 있는 일이다
It's something only Mrs. Kim can do.
이렇게 나오거든요
It comes out like this.
이거 실현 가능할 거라고 봅니까
Do you think this is feasible?
아니면 불가능할 거라고 봅니까
Or do you think it's impossible?
그러니까 현실 감각이 다르기 때문에
So, it's because the sense of reality is different.
세상 인식이 다르기 때문에
Because the perception of the world is different.
해법도 다르게 나오는 거거든요
The solution can also come out differently.
지금도 뭘 본인들이 잘못했는지
They still don't realize what they did wrong.
아니면 뭘 개선했는지
Or what has been improved?
아무 인식이 없어요
There is no recognition.
아까 말했던 것처럼
As I mentioned earlier.
이준석 때문에 크게 이길 거
You'll win big because of Lee Jun-seok.
작게 이겼다
I won by a small margin.
세계관이 잘못된 거거든요
The worldview is wrong.
그럼 그 세계관 하에서는
Then, under that worldview,
그런 행동을 할 이유가 없는 거예요
There is no reason to act that way.
지금 어차피 이준석이 때문에
Right now, it's all because of Lee Jun-seok anyway.
1개 1선거 작게 이기는데
Winning each election by a small margin.
왜 내가 쟤랑 손을 잡아야 돼?
Why do I have to hold hands with them?
이런 생각일 거예요
It would be such a thought.
한동훈이 이 자식 내가 맡겨놨더니만은
I entrusted this guy to Han Dong-hoon, but...
그 좋은 여당이
That good ruling party.
처음으로 총선 참패하는 걸 만들었단 말이야?
Are you saying that you created the first total defeat in the general election?
역시 걘 안 돼
As expected, he/she can't do it.
이러고 있을 거예요 지금
I'm probably doing this right now.
추정 일단
Estimated first.
그 인식이 바뀌어야 되는데
That perception needs to change.
그럼 처음으로
Then for the first time
차라리 대통령을 먼저
Rather, the president first.
개종시키는 게 빠를지도 몰라요
It might be quicker to convert them.
종교 중에 보면
Among religions, there are cases where
천주교가 항상 시키는 게
What the Catholic Church always tells us to do.
내 탓이오 내 탓이오
It's my fault, it's my fault.
제 탓이오 제 탓이오 시키거든요
It's my fault, it's my fault, you made me do it.
그거부터 해야 될지도 몰라요
I might need to do that first.
그걸 안 해본 사람이
Someone who hasn't tried that.
어떻게 그런 발상의 전환이 되겠어요
How could such a shift in thinking happen?
김준섭 의원 봤을 때는
When I saw Congressman Kim Jun-seop,
이 양상호 칼럼의 고언
This is the counsel of columnist Yang Sang-ho.
이거 필요합니까?
Do you need this?
국민의힘을 위해서?
For the sake of the People Power Party?
모든 정권의 위기 몰락은
The crisis and downfall of every regime is
선거연합의 해체로부터 시작되잖아요
It all starts from the disbanding of the election coalition.
그런 의미에서는
In that sense
의미가 있는 이야기라고 듣는 게
It's said to be a story with meaning.
예를 들면 이명박 대통령 때
For example, during President Lee Myung-bak's term.
박근혜 대통령이
President Park Geun-hye
두 달인가 세 달 만에
After two or three months.
나도 속고 국민도 속았다
I was deceived, and the people were deceived too.
그때 이명박 정부는
At that time, the Lee Myung-bak administration
확 꺾이기 시작한 거고요
It's starting to bend sharply.
박근혜 대통령도
President Park Geun-hye도
유승민, 김무성 내치면서
Removing Yoo Seung-min and Kim Mu-sung.
시작된 거고요
It's started.
김대중 대통령은
President Kim Dae-jung
DJP연합 해체되고
DJP alliance disbanded.
노무현 대통령이
President Roh Moo-hyun
호남을 등지고
Turning my back on Honam
이러면서 다
While doing this, everything.
선거연합이 해체되면서
As the election coalition is disbanded,
그 정권의 극도의 위기가
The extreme crisis of that regime
시작이 됐던 걸 생각해보면
Thinking about how it all started
결국 이 정부에서
Eventually, in this government
굉장히 중요한 거는
The very important thing is
유승민 정부의 성공도 있겠지만
There may be successes of the Yoo Seung-min administration, but...
정권 재창출이라고 한다고 하면
If it is said to be a re-establishment of power.
지금까지 갈갈이 갈갈이 해체됐던
So far, it has been disassembled piece by piece.
선거연합을 복원하는 거는
Restoring the election alliance is
정권의 운명을 위해서라도
For the fate of the regime.
정권 재창출을 위해서라도
Even for the sake of re-establishing the regime.
아주 중요한 이야기인 거죠
It's a very important story.
아니 그게
No, that’s not it.
우리가 무슨
What are we to do?
그런
That kind of
얘기를
Talk.
누가 아이디어 차원에서
Who, at the level of ideas
할 수 있지만
I can do it, but...
그러면 예를 들어
Then, for example
절대적 피해자인
absolute victim
사람들 입장에서는
From people's perspective
맨 입에 해주나요
Do you do it bare?
그거를?
That?
오
Oh
아니 저희 입장에
No, from our perspective.
청구선 비싸게
The claim line is expensive.
그런 대가를 바란다
I hope for such a reward.
의미보다도요
More than meaning.
본인이 그런 식으로
In that way.
대형사고를 쳐놓고도
Even after causing a major accident
그냥 말몇 마디에
Just a few words.
그리고 막
And just
보수 언론들 다 가지고
All the conservative media have it.
논설 써가지고
Writing an essay
이준성 네가 같이 하지 않으면
Lee Jun-seong, if you don't join us...
네가 배신자다
You are a traitor.
이런 식으로
In this way
제가 눈 하나 까딱할 사람인가요
Am I the kind of person who would blink an eye?
그런 거에 대해서
About that kind of thing.
저한테 2년 3년 동안
For me, over the course of 2 to 3 years.
가스라이팅 해도
Even if you gaslight me
제가 안 들었는데
I didn't hear it.
근데 뒤집어 말하면
But if you flip it around...
제가 이렇게 말하는 게
What I'm saying like this
사람들이 굉장히
People are very
가볍게 생각하는
To take lightly.
용어 자체가
The term itself
틀려먹은 것들이 나와요
Things that are messed up come out.
예를 들어 저한테
For example, to me.
그런 비슷한 얘기하면서
While talking about something similar
이준석 복당할 것이냐
Will Lee Jun-seok be reinstated?
복당은 그럴 때
"Returning to the party is like that."
쓰는 용어가 아니에요
It's not a term that is used.
복당은 사고치고
"Rejoining the party is causing trouble."
당 나갔을 때
When I went out.
당이 받아줄까 말까를
Will they accept or not?
심사하는 이런 거고
This is something that involves judging.
거의 뭐
Almost what?
가해한 다음에
After the act of harm
지금 복당이라는 용어
The term "rejoining now."
쓴 것 자체가
The act of writing itself.
2차 가해거든요
It's a secondary offense.
근데 이게 그러니까
But this is, I mean,
인식이 교정 안 되면
If perception is not corrected
그런 일이 일어나지 않습니다
That kind of thing doesn't happen.
자
Come on.
그래서
So
여기서 바로
Right here.
이준석 개혁신당 의원의
Representative Lee Jun-seok of the Reform Party
소원을 들어보겠습니다
I will grant your wish.
감사합니다
Thank you.
뭐예요 소원
What is your wish?
윤석열 대통령이
President Yoon Suk-yeol
변하는 거
Changing things.
뭐 이런 거예요
What is this?
그런 거는 뭐
That kind of thing is whatever.
입이 아픈 얘기고
It's a painful story to talk about.
그거는
That is.
제발
Please.
동탄에
In Dongtan
분당선
Bundang Line
분당선 좀
Please help with the Bundang Line.
이준석의 입이 아프다는 건
That Lee Jun-seok's mouth hurts.
거짓말 아니에요
It's not a lie.
분당선 연장
Bundang Line Extension
동의합니다
I agree.
대청합니다
I will clean the room.
gts 삼성역
gts Samseong Station
빨리 공사 좀
Hurry up with the construction.
알겠어요
I understand.
지역 공약이고
It's a local promise.
정치 크게 봐서
In terms of politics on a larger scale
소원
wish
크게 봐서요
Generally speaking.
저는 윤석열 대통령이
I am President Yoon Seok-youl.
이제
Now
그
That
원래 대통령이 할 수 있는
Originally, what the president can do.
인기후반에 가면은
When you reach the peak of popularity,
딱 하나 있어요
There is just one thing.
뭐요
What is it?
본인의
One's own
안전한 퇴임
Safe retirement
응?
Huh?
안전한 퇴임
Safe retirement.
위해서 할 수 있는
What can be done for?
것을 할 수 있어요
You can do it.
뭐 있지?
What is there?
안전한 퇴임에서 할 수 있는 거?
What can be done for a safe retirement?
이명박 대통령이
President Lee Myung-bak
여러 가지
Various things
지탄을 받았어도
Even if I was criticized
나중에 순탄하게
Later, smoothly.
박근혜 대통령이라는
President Park Geun-hye
다음 주자가 올라오는 것을
The next competitor coming up.
공간을 열어줬기 때문에
Because it opened up space.
박근혜 대통령이
President Park Geun-hye
있었던 거거든요
It was something that existed.
뭐 그렇죠
Well, that's true.
그런 측면이 있죠
There is that aspect.
그래서 본인은
So I...
상대적으로
Relatively
퇴임 이후에
After retirement
또 정권이 교체되기 전까지는
Until the regime changes again.
안전히 사셨던 거죠
You lived safely, right?
근데 이거는
But this is...
지금 윤석열 대통령께서는
Right now, President Yoon Suk-yeol is
누가 집권해도
No matter who is in power
윤석열 대통령을
President Yoon Seok-yeol
안 좋게 볼 수밖에 없는
It can't be seen in a positive light.
상황으로 몰고 나가고 있어요
It's driving us into a situation.
저는 이건
I think this is
대한민국 정치의
Politics of the Republic of Korea
또 한 번의 또
Once again, another one.
복수 결전을
Vengeance battle
예고하는 것이기 때문에
Because it is a warning.
저는 이거는
I am this.
빨리 대통령께서
Quickly, the President should...
마음을 교정하시고
Correct your heart.
그러니까 빨리 이제
So hurry up now.
전국을 안정시켜야 된다
We need to stabilize the nation.
그럼 뭐 해야 돼요?
So what should I do?
네?
What?
그러니까 지금 야당의
So right now, the opposition party's
유력 주자인
Strong contender
이재명 대표와도
With Representative Lee Jae-myung as well.
사회가 안 좋고
The society is not good.
이렇게 제가 말씀드릴게요
I'll put it this way.
한동훈 대표와도
With Representative Han Dong-hoon as well.
예전에 선거법이나
In the past, election laws or
이런 거 수사를 하고
Investigate things like this.
이럴 때 보면
Looking at it this way
적어도 여야를
At least the ruling and opposition parties.
동수로 맞추려고 하는
I'm trying to match the quantity.
그런 균형이라도
Even that balance.
가지려고 했거든요
I was going to take it.
지금은 제가 아무리
No matter how much I try now.
냉정하게 봐도
Even if I look at it calmly
물론 당선자 수가
Of course, the number of elected candidates
크게 차이나긴 하지만
It's quite different, but...
거의 제 주변에서
Almost around me
들리는 거로는
From what I've heard
야당 3
Opposition 3
여당 1
Ruling party 1
4대1
4 to 1
3대1 정도의 비율로
At a ratio of about 3 to 1.
지금
Now
압수수색이나 아니면
Search and seizure or otherwise.
실제 기소가
Actual prosecution
이뤄지고 있거든요
It's happening.
저는 이거는
I think this is...
누가 대통령한테
Who is the president?
잘못 조언했을 가능성이
The possibility of having given incorrect advice.
크다 봐요
I think it's big.
지금 사정정국을
The current situation is urgent.
크게 벌려가지고
Open it wide.
야당 의원들
Opposition party members
목줄 많이 잡으면
If you hold the leash too tightly
전국을 유리하게
Favorable to the nation
이끌 수 있다?
Can you lead?
천만에요
You're welcome.
그 정도로 극복될 수 있는
It can be overcome to that extent.
의석 숫자가 아니에요
It's not the number of seats.
그런데 그런
However, such
잘못된 생각들을
Wrong thoughts.
교정하지 않으면
If you don't correct it
굉장히
very
그럼 잘 생각해보세요
Then think carefully about it.
민주당 의원이
Democratic Party lawmaker
됐다 생각해보자
Let's think about it.
우리가 봤을 때
From what we saw
이런 상황이 발생했어요
This situation has occurred.
그런데 윤석열은
However, Yoon Suk-yeol...
타협이 안 되는 사람이라고
They say you are someone who cannot compromise.
생각해요
I think.
그럼 어떻게 해요?
Then what should we do?
최단기간에 탄핵으로
Impeachment in the shortest time possible.
가자는 쪽으로
Let's go in that direction.
다 돌아설 겁니다
Everyone will turn back.
민주당 의원들이?
Are the Democratic Party lawmakers?
네
Yes
아 씩 웃고 있는데 지금?
Oh, are you smiling right now?
저는 그러니까
So I...
도대체 어떻게 이렇게
How on earth is this possible?
정무에 대한 판단 자체가
The judgment itself regarding political affairs.
매번 이렇게 나오는지
Is it always like this?
저는 이해가 안 가는 거거든요
I don't understand.
지금 사정정국
Current situation of the situation.
열어보세요
Please open it.
지금 보면 뭐
What do you see now?
돈봉투수산이 무슨
What does "돈봉투수산" mean?
이런 다 이렇게 열어보세요
Try opening it like this.
그래가지고
So, that's why.
최단기간 탄핵을
The shortest period of impeachment.
위해서 달릴걸요?
I would run for it, right?
민주당이
The Democratic Party.
아니 이제 총선 전에는
No, not until after the general election.
그런 전략을 쓸 수는 있죠
You can use such a strategy.
그런데 이제 총선에
But now in the general election...
참패한
defeated
이
This
대통령과
With the president
소위 집권 여당이
The so-called ruling party
그런 전략을 쓸 수는
Such a strategy cannot be used.
없거든요
There isn't any.
그리고 대통령이 계속
And the president continues.
사정정국으로 만약
If it's a crisis situation
민주당을
Democratic Party
압박하는
Pressuring
압박하더라도
Even if you press it.
민주당이 어찌 됐건
Whatever happens to the Democratic Party.
171석에
to 171 seats
또 야권 닿으면
If it reaches the opposition again.
192석
192 seats
이기 때문에
Because of this
크게 과반이
A large majority
무너질 수 없는
Unbreakable
없는 숫자거든요
It's a non-existent number.
아무리 다
No matter what.
다 털고
Shake it all off.
기소 가고 해도
Even if I get indicted.
결국
In the end
대법관
Supreme Court Justice
선거법이야 물론
It's definitely the election law.
10월 10일 기소
Indictment on October 10th.
공소시효가 있습니다만
There is a statute of limitations.
다른 혐의를 적용하더라도
Even if applying different charges
최소 3년을 가거든요
It lasts at least 3 years.
지금 저희 22대 국회의원
Currently, our 22nd National Assembly members.
임기가 28년까지인데
The term lasts until 2028.
대통령 임기보다
More than the presidential term
더 많이 남았어요
There is more left.
그럼 대통령이
Then the president...
먼저 끝나지
It will end first.
국회가 먼저 끝나진 않기 때문에
Since the National Assembly won't finish first,
오히려 이럴수록
Rather, the more this happens
사회 소위
Social committee
출구전략이라고 하죠
It's called an exit strategy.
대통령이
The president
여당 대표랑도
With the ruling party leader as well.
잘 지내고
Take care.
야당과도 화해하는
Reconcile with the opposition party.
제스처를 취하면서
Taking a gesture.
사회적 대타협까지
Until the social grand compromise
거창한 말을 붙일게 아니라
Instead of using grand words,
어떤 정치적 대타협의
A certain political compromise.
결단을 내려야 되는데
I need to make a decision.
지금 보면
Looking at it now
아주 양극단으로
To very extreme ends.
갈등의 끝으로
To the end of conflict
달려가고 있거든요
I'm running.
여야가 대치할 수 있어도
Even if the ruling and opposition parties are at odds.
대통령이 대치하는 모습을
The president's confrontation scene.
보여서는 안되는데
It shouldn't be shown.
대통령이
The president
사실 그 정점이 있고
In fact, there is that peak.
오히려 여당이
Rather, the ruling party...
그 사이에 껴있어서
Caught in between.
여당에게 정치적
Political to the ruling party.
영역을 열어주고
Open the area.
있지 않게
not having
안고 있죠
I'm holding it.
그래서 여당과 야당이
So the ruling party and the opposition party
협상하려고 해도
Even if I try to negotiate
저희 예산안 과정이나
Our budget proposal process and
여러가지 과정에서도
In various processes too.
저도 최고위원 하면서도
While I was also serving as a supreme committee member...
여당하고 협상 다 해놓으면
If you negotiate everything with the ruling party...
결국 대통령실 가서
Eventually, I went to the presidential office.
트는 거예요
It's happening.
그러면 협상할 수가 없죠
Then we can't negotiate.
여당과도 저희가
We also have the ruling party.
아니 그러니까
No, I mean...
황소를 잡으러 가면
When you go to catch a bull
도끼로 한 방에 딱
One strike with the ax.
잡아가지고 쓰러뜨리면
If you grab and knock them down,
다행인데
That's a relief.
어설프게 치면
If you play clumsily
황소가 날뛰거든요
When a bull goes wild.
이제 보면
Now that I see it
그런 상황이 될까지
Until that situation occurs.
높아요 지금
It's high right now.
거기다
Moreover.
민주당에 지금
Now to the Democratic Party.
황소가 거의 170마리 있는데
There are almost 170 bulls.
한 번에 잡지도 못할 거면서
You won't even be able to catch it in one try.
계속
Continue
사정전공으로
For a major in economics.
가려고 하는 것 같거든요
It seems like I'm going to go.
아니
No.
저는
I am
그냥 딱 보면서
Just looking at it.
윤석열 대통령이
President Yoon Seok-yeol
다음 대선에 대해서
About the next presidential election.
어떤 생각과
What thoughts and
계획을 가지고
With a plan.
있는가가
Is there?
너무너무 궁금해요
I'm really curious.
김건희 대통령 후보겠죠
It will be presidential candidate Kim Kun-hee, right?
너무 나갔다
It went too far.
장태호님이
Mr. Jang Tae-ho
너무 잘 나가셔가지고
You're doing so well.
아무 말이나
Anything you say.
막 이렇게 하시네요
You're doing it just like this.
요즘 마포대교
Mapo Bridge these days.
막 가시니까
Just leave.
아니 왜냐하면
No, because
그렇잖아요
That's right.
송시당 위원장이셔서
Chairman Song Si-dang.
대통령
President
현직 대통령 입장
Current President's Position
제일 중요한 건
The most important thing is
정권 재창출일 거 아니야
Isn't it going to be a regime revival?
아무리 그래도
No matter what.
내 퇴임이구나
It's my retirement.
생각하면
When I think about it
그래도 야당으로
Still as the opposition party
정권 넘어가는 것보다는
Rather than transferring power
여당에서
From the ruling party
나랑 사이 안 좋은 사람
A person with whom I have a bad relationship.
차기가 되더라도
Even if it becomes the next one
그래도 그게 좀 나을 거
Still, that might be a bit better.
아닌가
Isn't it?
이걸 제가 말씀드리면
If I say this...
그게 윤석열 대통령이
That's President Yoon Seok-yeol.
빨리 하나씩
Quickly, one by one.
포기하셔야 되는 게
You need to give up on that.
윤석열 대통령이
President Yoon Seok-yeol
혼자 지금 아직도
Still alone right now.
수가 많다고 생각하고 계세요
Do you think there are many?
생각해 보세요
Think about it.
작년 이때쯤으로
Around this time last year.
돌아가자는 거죠
It means to go back.
그렇게 정권의 인기가
The popularity of the regime
떨어지고 한데
Falling and gathering together.
우리에겐 한 발이 남았다
We have one step left.
부산엑스포
Busan Expo
뭐 이런 거 하잖아요
What do you mean by this?
보면은
If you look at it,
꿈이
Dream.
우리에겐 한 발이 남았다
We have one step left.
부산엑스포
Busan Expo
강서보궐선거에
Gangsseo by-election
대승할 거다
I will achieve a great victory.
뭐 이런
What is this?
약간 주술적인 의미에서
In a somewhat mystical sense.
바라는 것들이 계신데
There are things that I wish for.
지금도
Even now
그게 남아
That remains.
우리가 봤을 때는
When we saw it
택도 아닌데
Not even a choice.
많이 남은 거죠
There is a lot left, right?
예를 들어
For example
이재명 대표가
Representative Lee Jae-myung
사법적 리스크를
Judicial risk
넘어서지 못하면은
If you can't overcome it,
한방에 민주당이
The Democratic Party in one fell swoop.
무너질 거다
It will collapse.
뭐 이런 거
What is this kind of thing?
저는 근데
But I...
이게 대통령
This is the president.
개인의 문제가 아니라
It's not a personal problem.
보수 진영
Conservative camp
전체에 대한
About the whole.
위기로 인식을 하고
Recognizing it as a crisis
다음에 이제
Next time now.
그 정권 재창출을
The re-establishment of that regime.
고민하셔야 된다고
You need to think carefully.
생각하는 게
Thinking.
근데 뭐
But what?
앵커께서는
The anchor is
다음에 대선
Next presidential election.
어떻게 생각하냐고
What do you think?
물어보셨지만
You asked, but...
궁금하다고 하셨지만
You said you're curious, but...
제가
I
대통령
President
윤석열 대통령
President Yoon Seok-yeol
정권을
The regime.
이 대통령으로
As president.
있는 상황에서
In the current situation.
여당 총선을
The ruling party's general election.
치러본 상황에서
In the context of having gone through it.
과연 그럼 총선은
Then, what about the general election?
어떤 생각을 하셨을까
I wonder what you were thinking.
라는 의문을
the question that
저는 하게 되거든요
I will do it.
왜냐하면
Because
결과도 그렇지만
It's not just the result, but...
굉장히 어려운
Very difficult.
선거였었어요
It was an election.
특히 뭐
Especially what?
의대 정원 문제
Medical school enrollment issue
4월 1일 날
On April 1st.
있었던 거
What existed.
그 다음에
Then
그 뭐
Well...
황상무수석이나
President Hwang Sang-moo or
아니면
Or else
이종섭 대사
Ambassador Lee Jong-seop
이런 논란들은
These controversies
사실은
The truth is
그 전에
Before that
어떤 총선에서
In some general election
대통령이 보여주지
The president will show it.
않았던 초석이었거든요
It was a cornerstone that had not been.
이런 초석들은
These types of foundations
이런 초식들은
These herbivores
초석이 아니라
It's not the cornerstone.
초식들은
Herbivores
그러니까
So, then.
사실은
The truth is
차기
Next
대선과
Presidential election and
관련된
related
고민을
worry
총선은
The general election is
어땠는지 모르겠지만
I don't know how it was, but...
진짜 진지하게
Seriously.
하셔야 될 것 같다는
I think you should do it.
생각이 드는 게
What comes to mind is
당연히 대통령실도
Of course, the presidential office too.
마찬가지로
Likewise
이거는
This is
정말 윤석열 정권의
It's really the Yoon Seok-yeol administration's.
성공 여부도
Whether or not it is successful.
중요한 문제지만
It's an important issue, but
보수 진영 전체에 대한
Regarding the entire conservative camp
굉장히 중요한
Very important
분기점이거든요
It's a turning point.
네 저는 그래서
Yes, I am, so...
본인은 되게 진지하게
I’m being very serious.
이재명 대표
Representative Lee Jae-myung
구속되고
Imprisoned
그 다음에
After that
장경태 구속되면
If Jang Kyung-tae is arrested.
낸다고 생각하고 있다니까
I think I'm going to pass.
아니 근데
But no, then
이재명 대표 구속은
The arrest of Representative Lee Jae-myung is
법률 가지니까
Because it has the law.
더 잘
Better.
이게
This is
대부분 요새
Most fortresses nowadays.
판결이 좀 빨라진다고
The judgment will be a bit faster.
하지만
However
이거
This.
2년 안에 안 나온다는 게
It means it won't come out within two years.
대부분의
Most of the
뭐
What?
그 법률가들의
Those lawyers'
견해인 것 같고
It seems to be an opinion.
장경태
Jang Kyung-tae
뭐
What?
뭐 죄졌어요?
What have you done wrong?
저는
I am
어떠한 혐의도 없습니다
There are no accusations.
지금 수사도 받고 있지 않아요
I'm not under investigation right now.
이제
Now
프리합니다
I'm free.
프리
Free
저
I
이준석 의원이
Representative Lee Jun-seok
지금 본인의
Right now, one's own
사법 리스크를
Judicial risk
지금 무혐의 되더니
Now it's been cleared of charges.
기고만장해졌어요
I became overconfident.
기고만장 이런 것보다
Rather than being arrogant.
아니 제가 여기서
No, I'm here.
저희가 무혐의 트리오로
We are the Not Guilty Trio.
이렇게
Like this
저는 하여튼
Anyway, I...
대통령께서
The President.
그
That
아직까지 우리에게
To us still
한 발이 남았다
One step left.
뭐 이런 거
What is this kind of thing?
좀
a little
그냥 이거잖아요
It's just this, right?
경제도 로또식
The economy is like a lottery.
전국도 로또식
National lottery style
이런 게
Things like this
보면은
If you look at it,
경제는 또 뭡니까
What about the economy?
우리 보면은
When we see each other
우리 모든
All of us
국민연금이나 이런
National pension or something like this.
복잡한 문제
Complex problem
막 들어가시면
As soon as you enter.
집에 들어가시면은
When you enter the house,
고민 많으실 거 아니에요
You must be having a lot of worries.
딱
Exactly.
하나로 풀 수 있는 방법
A way to solve it as one.
포항에 석유가 나오면 되지
If oil comes out in Pohang, that's fine.
뭐 이런 거잖아요
It's like this, right?
그러니까
So, then.
대왕고래
blue whale
뭐 이런 거 나오는 거잖아요
This is the kind of thing that comes up, right?
지금 두세 달 전에
Two or three months ago.
핫했는데
It was hot.
지금 어떻게 됐습니까
What happened now?
대왕고래 지금
Giant blue whale now
파고 있겠죠 뭐
I guess they will be digging.
뭘 파요
What are you selling?
예산 안 줄 텐데
I won't give you the budget.
전혀 계획이 안 될걸요
I don't think it will be planned at all.
지금 추진 안 되고 있는 것 같은데
It seems like it's not being promoted right now.
그러니까
So, then.
몰랐죠
I didn't know.
이런 식으로
In this way.
그러니까
So, then.
어떻게 보면은
In a way,
그 산유국의 꿈이라는 게
The dream of that oil-producing country.
나왔다는 거 자체가
The fact that I came out.
한탕주의거든요
It's all about quick gains.
보면은
If you look at it,
엑스포도 그랬던 거고요
The expo was like that too.
저는 지금
I am now.
걱정입니다
I'm worried.
아니
No.
잠깐
Wait a moment.
이런 얘기 하고 싶어
I want to talk about this.
대선 막 이런 거
This kind of thing just before the presidential election.
아직 많이 남았는데
There's still a long way to go.
근데 얼마 전에
But a little while ago
그
That
지난 경선을 뜨겁게 달궜던
The last primary election heated up intensely.
더불어민주당 전당대회 뜨겁게 달궜던
The Democratic Party's convention heated things up.
정봉주 전 의원
Former Congressman Jeong Bong-ju
봉도사
Bongdosah
봉도사하고
Bongdosahago
SBS 11층에서
On the 11th floor of SBS
방송을 하나 같이 했거든요
We did a broadcast together.
스토브리고
Stoborigo
끝나고 이제
It's over now.
딱 앉아서 얘기하는데
We just sat down and talked.
거기서도 많은 얘기를 했어
We talked a lot there too.
사실은
The truth is
봉도사
Bongdosa
근데
But
나한테
To me
야
Hey.
네?
What?
그랬더니
Then
다음 대선 누가 이기는지 아냐
Do you know who will win the next election?
그랬더니
Then
누구요?
Who is it?
그랬더니
Then,
뭐라고 그랬을 것 같아
What do you think I would have said?
정봉주
Jeong Bong-joo
전 의원
Former lawmaker
봉도사
Bongdosang
본인이 이긴다 했겠지
You must have said you would win.
정봉주 선배 분위기라면
If it's the atmosphere of Senior Jeong Bong-joo.
아니야 아니야
No, no.
국민의힘
People Power Party
아니
No.
정확하게
Exactly.
이준석 잡는 사람이 이긴다
Whoever catches Lee Jun-seok wins.
딱 이랬다
It was exactly like this.
이준석 잡는 사람이 이긴다
The person who catches Lee Jun-seok wins.
이렇게 얘기했어
I said it like this.
잡는 게 뭐야
What is catching?
때리는 거야 아니면
Are you hitting (me) or not?
끌어들이는 사람
A person who attracts.
근데
But
이준석이 된단 말이야
It means "I will become Lee Jun-seok."
안 했어
I didn't do it.
그런 얘기는 안 하고
Let's not talk about that.
이준석 의원은
Member of the National Assembly Lee Jun-seok
아니 이거는
No, this is not it.
반말이 아니라
Not in casual speech.
그냥
Just
워딩 자체가
The wording itself.
그렇게 얘기했어
I said it like that.
이준석 잡는 사람이 이겨
Whoever catches Lee Jun-seok will win.
나한테 이랬다고요
You did this to me?
맞아요?
Is that right?
어떻게 봐요?
How do you see it?
본인은
I am
저는 대선에서
I am in the presidential election.
남의 대선을 돕는 거
Helping someone else's presidential election.
저는 별로 관심이 없는 게
I'm not really interested in it.
근데 이준석 의원이 된다는 얘기는 안 했어
But he didn't say that he would become a member of the National Assembly.
제가 냉정하게
I will be cold-hearted.
두 명의 여성 대통령을 만들어봤지만
I created two female presidents, but...
그렇게 경험이 좋지는 않았습니다
It wasn't such a good experience.
여성?
Woman?
네
Yes
아 뭐야 또
Oh, what is it again?
김건희 대통령이
President Kim Geon-hee
두 명의 여성 대통령 만들었다는 얘기 아니에요?
Aren't you saying that you created two female presidents?
네 두 명의 여성 대통령
Yes, two female presidents.
그래서 내가 또 못 알아들었네 또 지금
So I didn't understand again just now.
잘 나갔던 형 하나 옆에 있으니까
Because I'm next to a brother who did well.
방송하기가 쉽지가 않네요
It's not easy to broadcast.
아 이거 저 이거 좀
Ah, this... I need this a bit.
자 이거 무시무시한 얘기입니다
This is a terrifying story.
이준석 의원도 당대표 시절
Even during his time as party leader, Lee Jun-seok.
뭐
What?
윤석열 대통령 후보보다는
Rather than candidate Yoon Seok-yeol
김건희 대통령 후보 부인과
Kim Geon-hee, the spouse of the presidential candidate.
얘기하는 게 더 빠르구나라는 걸
I realize that talking is faster.
느꼈을 거예요 아마
You probably felt it.
그럴만한 지점들도 있었죠
There were indeed points where that was the case.
네
Yes
약간 너무 카드라 방송되는 것 같은데요
It seems a bit too much like a broadcast.
주제를 좀 넘겨볼까요?
Shall we change the topic a bit?
저의 소원을 바꾸겠습니다
I will change my wish.
주제 넘기는 걸로
By being presumptuous.
알겠습니다
Understood.
주제 넘겨볼게요
I'll take a chance and bring it up.
이번에 제가 사실 보니까
This time, I actually saw that...
김건희 여사 선거 개입 관련해가지고
Regarding Madam Kim Gun-hee's involvement in the election.
공천 개입 관련해가지고
Regarding the intervention in nominations.
되게 좀 웃긴 게 뭐냐면
What's really funny is that...
이게 막 얽히고 설켜가지고
It's all tangled up.
어떻게 풀어야 될지 모르는 상황인데
It's a situation where I don't know how to solve it.
민주당 요즘 방송 보면
If you watch the Democratic Party's broadcasts lately...
되게 저한테만 뭐라 그러면서
They only say things to me.
이준석은 네가 뭔데?
Who do you think Lee Jun-seok is?
아니라고 하는 거냐
Are you saying no?
A 의원 B 의원은 봤다는데 이러거든요
I've heard that Congressman A and Congressman B saw this.
봤어요? 문자?
Did you see it? The message?
거기서 A 의원 전데
That's Congressman A over there.
그러니까 이거 아까 꼬인 거예요
So this got tangled earlier.
이게 지금 보니까
Looking at this now
이준석이 사실을 외면한다
Lee Jun-suk is ignoring the truth.
A 의원은 봤다는데
I heard that Congressman A saw it.
아 A 의원 본인이라고 본인이 뭐 얘기했네
Representative A is saying something as if it’s his own words.
원래 지금 다 알아요
I already know everything now.
아니 다 아는데
No, I know everything.
다 알고 있지 우리는 근데
We already know everything, but...
이준석을 비난하는 이유가
The reason for criticizing Lee Jun-seok is
A 의원이랑 다른 얘기를 한다는 건데
It means that they are going to talk about something different from what Representative A is discussing.
제가 그냥 A 의원이거든요
I'm just Representative A.
그러면 김건희 여사의 공천 개입 텔레그램
Then, the Telegram regarding Kim Geon-hee's interference in the nomination.
이준석 의원 확인
Confirmation of Member Lee Jun-seok
이걸로 이제 내일 꼭지가 그렇게 될 것 같은데요
I think this will definitely lead to that tomorrow.
기사 꼭지가
Article title
이게 되게 웃기는 건 뭐냐면
The funny thing is,
난 봤다
I saw it.
그러니까 제가 본 건 당연히 맞고
So what I saw is obviously correct.
개입이 있었네요 개입이
There was an intervention, an intervention.
실제로 그 메시지
In fact, that message.
그 캡쳐를 가지고 있는 사람은
The person who has that capture is
제가 알고 한 명밖에 없어요
I only know one person.
그런데 보면 지금 몇십 명이 봤다고 하면서 하는데
However, when you look at it, they say that dozens of people have seen it.
본 사람들의 견해는 일치하거든요
The opinions of those who have seen it are一致하거든요.
이거는 공천 개입이라 하기는 약간 애매하다
It's somewhat ambiguous to say that this is interference in the nomination process.
그런데
However,
이거 민주당에서는 요즘 이게 뭐 대단한 건이라 생각해 가지고
The Democratic Party nowadays thinks this is something significant.
계속 밀고 나가던데
They keep pushing forward.
이게 제가 민주당이 그래 가지고
This is because of the Democratic Party.
자꾸 바늘허리에 실매를 쓰려는 것 때문에 안 되는 거예요
It's not working because you keep trying to use thread on a needle's waist.
약간 저도
I'm a bit too.
캡쳐를 저희한테 보내주세요
Please send us the capture.
제가 공개할게요
I'll reveal it.
아니 아니 근데 민주당이 좀 급한
No, no, but the Democratic Party is a bit urgent.
국민이 판단하겠죠
The people will decide.
급한 것 같아요 오히려
It seems rather urgent.
급하다는 얘기는 대선 빨리 하고 싶다
It means that they want to hold the presidential election quickly.
뭐 이런 얘기예요?
What kind of story is this?
그러니까 민주당이 제기한 여러 가지 의혹들이나
So the various allegations raised by the Democratic Party...
아니면 최근에 개검 얘기까지
Or recently talk about the police dog.
이게 뭔가 던지고
What is this throwing something?
단어 하나 자체 자체는 굉장히 파괴되고 있어요.
The word itself is becoming very destructive.
처음에는 탄핵 드라이브를 열심히 걸었거든요.
At first, we were actively pursuing the impeachment drive.
탄핵을 실제로 꺼냈고
Actually brought up impeachment.
되게 금기시되는 단어였음에도 불구하고
Despite being a heavily tabooed word,
약간 반응이 그냥 그래요.
The reaction is just kind of okay.
그러고 나서는 또 여사 공천 문제 또 가져왔고
Then, after that, they brought up the issue of the female candidate nomination again.
개헌 문제 가져왔고
I brought up the issue of constitutional amendment.
하나하나가 사실은
Each one, in fact, is
뭔가 나라가 휘청휘청할 만한
Something that could make the country falter.
내용들을 그냥 밑도 끝도 없이
Just endlessly without any context.
계속 던지고 있거든요.
I keep throwing it.
뭔가 잘 되는 건 없고 마음은 좀 급하고
Nothing seems to be going well, and I feel a bit anxious.
뭐 이런 느낌이에요.
It's like this feeling.
그런 내용들이 전혀
Such contents are not at all
본 사람은 정작 전대
The person who saw it is actually the previous generation.
저한테 사람들이 가르쳐주는데
People teach me.
가르치려 드니까
Because I’m trying to teach.
이건 문제가 있어 하니까 그래야만 되는 게 된 거예요.
This has become necessary because there is a problem.
문제가 있어야만 되는 게 된 거예요.
It has come to the point where there must be a problem.
그러니까 그것도 기우제죠.
So that's also a Gyujae (ritual for rain).
주술적인 거지.
Magical beggar.
더 무서운 건 국민들이 어찌 됐건
"The scarier thing is that no matter what happens to the people."
그럴까 봐. 진짜 그럴 수 있는 사람이라고
I was worried about that. Someone who could really do that.
믿는 거잖아요. 예를 들면 윤석열 대통령이
You believe in it, right? For example, President Yoon Seok-yeol.
진짜 충분히 개혁령
Really enough reform decree.
선포할 수도 있는 사람으로 보는 거죠.
It's seen as someone who can make a proclamation.
또 한편으로는 문자 핵심 논란
On the other hand, there is a debate over the core of the text.
있었잖아요. 김건희 여사가 문자 그렇게
There was that, right? The text message from First Lady Kim Geon-hee.
또 여당 의원님들하고
Also with the ruling party members.
그렇게 또 소통을 잘 하신다면서요.
I heard that you communicate really well like that.
그러니까 문자 핵심 논란 있으니까
So there is a core controversy regarding the message.
공천 개입도 가능한 거지.
Interference in nominations is also possible.
만약 그게 없었으면 논리적으로
If that hadn't existed, logically
저희도 디벨롭이 안 되겠죠.
We won't be able to develop either.
예를 들어 김건희 여사나 아니면
For example, Mrs. Kim Gun-hee or...
대통령이 만약 했던 일 중에 문제될 만한
If there were something problematic among the things the president has done.
일이 맞느냐 그러면 저도 생각에
Is that the case? Then I also have thoughts on it.
따라서는 제가 할 수 있는 얘기 많을지도 모르겠어요.
So there might be a lot I can talk about.
그런데 그걸 제가 증거를
However, I have evidence for that.
가지고 의혹으로 만들어내고
Creating suspicions with what you have.
이런 건 또 별개의 문제거든요.
This is another separate issue.
그걸 너무 민주당이 가볍게 보는 것 같아요.
I think the Democratic Party is taking that too lightly.
그래서 디벨롭이 안 되잖아요. 실제로 잘.
So it doesn't develop well, actually.
아니 뭐 언젠가 텔레그램
No, I mean someday Telegram.
나오겠죠. 텔레그램 저희 나오면
It will come out. When we come out on Telegram.
공개해 주세요.
Please make it public.
가진 사람이 한 명만
Only one person has it.
공개되면 국민들이
When it is revealed, the public will...
판단하시겠죠. 이게 개입이다 아니다나.
You'll figure it out. Whether this is intervention or not.
알겠습니다. 원래는 저 오늘 마지막을
I understand. Originally, I was supposed to finish today.
훈훈하게 마무리하려고 그랬는데
I was trying to wrap things up warmly.
역시 대통령과
As expected, with the president
여사 얘기가 나오면서
As the conversation about the lady came up
훈훈하기는 조금 쉽지는 않을 것 같아요.
It seems that it won't be very easy to feel warm and fuzzy.
어쨌든
Anyway
마무리할 시간이 됐는데요.
It's time to wrap things up.
저도 소원이 하나 있습니다.
I have a wish too.
원래는 저는
Originally, I...
정치쇼 청춘일 대박나는 거요.
Political show, youth, it's going to be a hit.
이거 하려고 그랬는데 원고에 멋있는
I was going to do this, but it's cool in the manuscript.
말이 있어서 이걸 읽으려고.
I have something to say, so I came to read this.
원고에 멋있는 말. 저는 이런 소원을
A cool statement in the manuscript. I have such a wish.
빌어보고 싶습니다. 아무리 여야가
I want to beg. No matter how much the ruling and opposition parties...
서로 삿대질하며 대치하는 상황이라고
It's a situation where they are pointing fingers at each other and confronting one another.
해도 절친인 이 세 분만큼은
At least these three, who are my close friends.
소통하고 협치의 가교 역할을
Playing the role of a bridge for communication and collaboration.
해주시면 좋겠다 하는 바람을
I hope you will do it.
가져보는데 내가 하는 말이 아닌 것 같아요.
It doesn't seem like what I'm saying is mine to have.
너무 오글거리는데. 가능하겠습니까?
It's so cheesy. Is it possible?
라고 써 있습니다. 원고에. 가능해요?
It is written like that. In the manuscript. Is it possible?
저희는 네. 가능하죠.
Yes, we can.
당연히 가능하고 그리고 또
Of course, it's possible, and also...
이준석 의원이랑 저는 한 번 콜라보를
I would like to collaborate with Congressman Lee Jun-seok once.
한 적이 있었잖아요. 아 그렇구나.
We have done it before, right? Oh, I see.
갑자기 정무위 회의하는데
Suddenly, there is a meeting of the Political Affairs Committee.
총총총총 이 형이 와가지고
"Chasing after this guy, he came."
급한 게 있어 이러면서 줄줄
"I'm in a hurry, so I'm like this."
자료를 좀 주더라고요. 그래서
They give me some data. So...
상임위 중이에요? 네. 해피머니 사태
Are you in a standing committee? Yes. The Happy Money incident.
위메프 사태. 아 해피머니
WEMADE incident. Ah, Happy Money.
해피머니 문제를 잘 지적해가지고
You've pointed out the issue with Happy Money well.
또 이준석 의원도
Also, Congressman Lee Jun-seok.
피해자분들한테 그래도
To the victims, still...
좀 희망을 드린 것 같고 저도 뭐 옆에서
I think I’ve given a little hope, and I also... well, from the side.
조금이나 보탬이 돼서
I hope it helps a little.
이런 식의 장경태 의원이랑도 이루어지고
It is being done in this way with Congressman Jang Kyung-tae as well.
또 장경태 의원 이준석은
Also, Congressman Jang Gyeong-tae, Lee Jun-seok is...
두 분이 또 하면 우리 정치가
If you two do it again, our politics will...
좋아지지 않을까요? 큰형 같은
Won't it get better? Like an older brother.
막내의 이야기였습니다.
It was the story of the youngest.
멋있다. 큰형 같은 막내의 이야기
It's cool. The story of the youngest who is like an older brother.
그러니까요. 대통령이 이 정도 마음만
Exactly. If the president had this much heart...
가졌어도 좋겠네요.
It would be nice to have it.
왜 또 다시 대통령 행위라요.
Why is it another presidential act?
제가 훈훈하게 넘어가는데
I'm getting through it warmly.
저가 있는 얘기인데. 훌륭한
It's a story I have. Wonderful.
마음이다 이거죠.
It's the heart, right?
자 오늘 김태현의 정치쇼
Today, Kim Tae-hyun's political show.
추석특집으로요. 국민의힘 김재섭 의원
Chuseok special. People Power Party Representative Kim Jae-seop.
더불어민주당 장경태 의원 그리고
Democratic Party of Korea member Jang Kyung-tae and
개혁신당 이준석 의원과
Rep. Lee Jun-seok of the Reform Party
함께했습니다. 긴 시간 함께해 주셔서
We were together. Thank you for being with me for a long time.
감사합니다. 감사합니다.
Thank you. Thank you.
고맙습니다.
Thank you.
김태현의 정치쇼 추석특집
Kim Tae-hyun's Political Show Chuseok Special
오늘 준비한 이야기는 여기까지고요.
That concludes the story I prepared for today.
저희가 내일도 특별한
We have something special for tomorrow too.
시간 준비했습니다.
I have prepared the time.
이름하여 천하제일
The name is Cheonha Jeil.
성대모사대회
Imitation Contest
배수진의 배송찬 소장 김수민 평론가
Critic Kim Soo-min, curator of Baesu-jin's Delivery Chant.
그리고 스페셜원
And the Special One.
특별 게스트가 함께합니다. 아주 재밌을 것
A special guest will join us. It's going to be very fun.
같으니까요. 기대 많이 해주시고요.
Because it's the same. Please look forward to it a lot.
끝으로 김동률 이소은의
Finally, Kim Dong-ryul and Lee So-eun's
기적 들려드리면서 저는 물러가겠습니다.
As I share the miracle, I will take my leave.
지금까지 김태현이었습니다.
This has been Kim Tae-hyun.
내일 아침에 돌아오겠습니다. 감사합니다.
I will return tomorrow morning. Thank you.
Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.