신명기 – 51 (최종회)

송요셉 목사

신명기 강해 - WGM Church | 온누리 복음 선교교회 | WGM 교회

신명기 – 51 (최종회)

신명기 강해 - WGM Church | 온누리 복음 선교교회 | WGM 교회

아버지 하나님, 오늘 주의 첫날에 주의 말씀을 우리가 듣고 전해왔습니다.

Father God, on this first day of the week, we have heard and shared Your word.

주님 따라가는 길이 얼마나 험한지 깨닫는 우리가 되게 하옵시고

May we realize how difficult the path of following the Lord is.

편안한 삶을 살지 않고 이 땅에 있는 동안에 주님 따라가는 험한 길 속에서도

Even without living a comfortable life, even during the rough path of following the Lord while I am on this earth.

주님이 주신 은혜 가운데서 주의 능력을 받아 모든 것을 이기고

Receiving Your power, overcoming all things in the grace given by the Lord.

우리가 승리할 수 있도록 도와주옵소서.

Please help us to achieve victory.

주님도 엄청난 고난과 죽음과 지옥까지 내려가셨기 때문에

Because the Lord also descended into tremendous suffering, death, and even hell.

하늘에 있는 것과 땅에 있는 것, 땅 안에 있는 모든 것들이

Everything that is in heaven, on the earth, and under the earth.

예수의 이름에 무릎을 꿇게 하셨습니다.

He made them kneel in the name of Jesus.

또 주님을 지극히 높이셨습니다.

And the Lord has been exalted exceedingly.

우리도 마찬가지로 주님을 따라가는 만큼, 십자가를 지는 만큼

As we follow the Lord, we bear the cross.

주님이 오실 때 우리를 높여주시는 약속을 믿사오니

We believe in the promise that the Lord will lift us up when He comes.

우리가 주님을 바로 아는 저희가 되게 하옵소서.

May we become those who truly know the Lord.

종교인이 되지 않게 하시고

"Don't let me become a religious person."

정말로 주님이 어떤 분이고

Truly, who the Lord is.

주님이 자신을 부인하고 주님을 따르라는 그 말씀이 무슨 뜻인지

What it means to deny oneself and follow the Lord.

오늘 신명기 마지막 장 말씀을 통하여 깨닫는 우리가 되게 하옵소서.

May we come to understand through the last chapter of Deuteronomy today.

감사드리며 우리 주 예수 그리시의 이름으로 기도드립니다.

Thank you, and I pray in the name of our Lord Jesus Christ.

아멘

Amen

신명기 오늘 끝납니다.

Deuteronomy ends today.

금요일날 이사에서는 이번 주 금요일날 끝납니다.

The move will finish this Friday.

자 신명기 34장 읽어가면서 우리가 말씀을 깨닫는 시간이 되어야 되겠습니다.

As we read Deuteronomy chapter 34, it should be a time for us to understand the word.

신명기 34장

Deuteronomy Chapter 34

집사님 울리네요 소리가

The sound is ringing, caretaker.

모세가 모아평지로부터

Moses from the plains of Moab

너버산에 올라

Climb to Neobosan.

여리고 맞은편 피스가

The piece opposite to Jericho.

산 꼭대기에 이르니

When I reached the top of the mountain

주께서 그에게 길라세 온 땅을

You have given him all the land of Gilead.

다한까지 보여주시고

Please show me until the end.

온 납탈리와 에브라임 땅과

All of Naphtali and the land of Ephraim

문하세와 유다의 모든 땅을

All the land of Manasseh and Judah

바다 끝까지 보여주시며

Showing me to the end of the sea.

남쪽과 종려나무 성읍인

The southern city of palm trees.

여리고 골짜기의 평지를

The plain of the Jericho valley.

소활까지 보여주셨더라

You even showed me the small details.

주께서 그에게 말씀하시기를

The Lord said to him,

이것이 내가 아브라함과

This is what I have with Abraham and

이삭과 야고벽에 맹세한 그 땅이니

It is the land that was sworn to Isaac and Jacob.

내가 그것을 네 시에 줄이라 하였느니라

I said that I would give it to you at four o'clock.

내가 그것을 네 눈으로 보게 하였으나

I have made you see it with your own eyes.

너는 그곳으로 건너가지 못하리라

You will not be able to cross over there.

하시더라

They said.

자 모세가 이제 120살이 됐을 때

Now when Moses was 120 years old.

가난 땅을 바라보게 했습니다

It made me look at the land of poverty.

그리고 이 장면은

And this scene is

그 가난 땅 단지파로부터

From the tribe of Dan in that poor land.

쭉 열두지파가 들어가 살 땅을

The land where the twelve tribes will go in and live.

환상으로 보여주셨어요

You showed me in a vision.

비전으로

With a vision

비전으로 다 보여주셨어요

You have shown everything through the vision.

어떻게 그 너버산에서 전체를 보겠습니까

How can you see the whole thing from that cliff?

비전으로 다 보여주셨어요

You have shown everything with a vision.

그런데 너는 그곳으로 건너가지 못하리라

However, you will not be able to cross over there.

하나님께서 모세에게

God spoke to Moses.

앞으로 너와 같은 한 선지자를 내가 일으키겠다

I will raise up a prophet like you in the future.

너희는 그의 말을 들으라

Listen to his words.

하나님이 이 땅에 초림하실 때는

When God comes to this earth for the first time

선지자로 오셨습니다

You have come as a prophet.

선지자는 하나님의 진리의 말씀을

The prophet speaks the truth of God's word.

예언하고 선포하는 사람입니다

I am a person who prophesies and declares.

주님이 육신으로 오셨을 때는

When the Lord came in the flesh,

선지자로 오셨어요

You have come as a prophet.

지금은 하늘에 가셔가지고

Now you have gone to the sky.

우리를 위해 중보하시는

Interceding for us.

대제사장으로 계십니다

He is the high priest.

때가 되면

When the time comes

그분은 이 땅에 내려오셔서

He descended to this land.

만행의 만주가 되십니다

You will become the Manchuria of barbarism.

그리시도

Christ

기룸부분 받은 자란 뜻이죠

It means "the received portion is what is meant."

그리시도에는 세 가지 직분이 있어요

There are three offices in Christianity.

선지자와

With the prophet and

제사장과 왕입니다

It is the priest and the king.

다윗은 예수교수의 모형으로

David is a model of Jesus Christ.

그가 왕이었죠

He was a king.

또 시편에 보면 많은 예언을 했죠

There are many prophecies in the Psalms as well.

선지자였죠

He was a prophet.

그 다음에 그가 제사장만이 먹을 수 있는

Then he ate what only the priest could eat.

이 진설병

This Jinsolbyeong.

성소 안에 있는

Inside the sanctuary

진설병

Jinseolbyeong

차려놓은 빵을 먹었습니다

I ate the prepared bread.

그래서 다윗은

So David

오실 그리시도

The coming Christ.

그리시도의 하나의

One of Christ's

모델로 우리가 볼 수 있습니다

We can see it as a model.

모세는 정말

Moses is really

인간 사람 가운데 굉장히

Among humans, very much.

참 인정받으시는 사람이죠

You're someone who is truly recognized.

그 모든 고난을 다 이겨내고

Overcoming all those hardships.

얼마나 고생했습니까

How much have you struggled?

그러나

However

인간으로서는 아무도

No one can as a human.

가난 땅에

In a poor land

갈 수가 없습니다

I cannot go.

인간들은 아무리 똑똑해도

No matter how smart humans are,

사람들을

People.

천국으로 보낼 수 없습니다

I cannot send you to heaven.

이것은 바로

This is 바로.

사람이 아닌가

Is it not a person?

하나님이 사람으로 돼서 오셔야만

Only when God becomes a person and comes.

우리를

Us

천국으로 인도할 수 있다는 거죠

It means that you can guide someone to heaven.

모세는

Moses is

이스라엘 백성들은 죽지 않았습니다

The people of Israel did not die.

그가 아무리 피를 흘려도

No matter how much blood he sheds

그 죄인의 피입니다

It is the blood of that sinner.

그러나 예수 그리시도만이

However, only Jesus Christ.

하나님이신 분이 이 땅에 오셔서

The One who is God has come to this earth.

죄 없는 분이

The innocent one.

피를 흘리셔야만

You must shed blood.

그러면 우리가 하늘에 올라갈 수 있는 거예요

Then we can go up to the sky.

이런 육신 가지고 하늘에 못 올라갑니다

With this body, I cannot ascend to heaven.

이 육신이 변화되든 죽어서 부활하든가

Whether this flesh is transformed or resurrected after death.

그렇게 돼야만

It must be that way.

우리가 올라갈 수 있죠

We can go up.

다윗도 하늘에 못 올라갔습니다

David did not ascend to heaven either.

얼마나 정직하고 이루어진 사람이에요

How honest and accomplished a person you are.

결국

In the end

대목 27장 보면

In chapter 27 of Matthew.

예수님께서

Jesus Christ

피 흘리시고 채찍아 맞으시고

You bled and were whipped.

그리고 숨이 넘어가니까

And I can hardly breathe.

그 피 흘린 능력

The ability that bleeds.

그것 때문에

Because of that.

많은 구약성은

Many Old Testament texts

성도들이 무덤에서 벌떡 일어났습니다

The saints rose up from their graves.

어떻게 무덤에서 일어날 수 있죠

How can you rise from the grave?

고림도전서 15장 보게 되면

If you look at 1 Corinthians chapter 15,

사망아 너희 쏘는 것이 무엇이냐

Death, what is it that you shoot?

사망이 쏘는 것은 죄다

Death shoots everything.

죄가 있으면 거기 사망이 쏘아요

If there is sin, death will strike there.

우린 죄인으로 태어났기 때문에

We are born as sinners.

육신 덩어리는 죄인으로 태어났기 때문에

The flesh is born as a sinner.

사망이 쏘니까 우리가 죽는 거예요

It's because death shoots that we die.

그러나 예수를 믿고

But believing in Jesus

예수의 피를 믿고

Believing in the blood of Jesus

영이 거듭나고 혼이 구원 받은 사람들은

Those who have been reborn and whose souls have been salvaged.

육신이 죽어도

Even if the body dies

영과 혼은 하늘에 가죠

The spirit and soul go to heaven.

몸은 지금 무덤 속에 있습니다

The body is now in the grave.

옛날 구약성도들이

In ancient times, the people of the Old Testament

주님이 부활하실 때

When the Lord rises again

거기서 나와가지고

Come out from there.

예루살렘 성에 들어간 것처럼

Like entering the city of Jerusalem.

예수 교수를 믿고 거듭난 성도들

Believers who have been born again in Jesus Christ.

그 피를 믿고 거듭난 성도들은

The saints who have been reborn by believing in that blood

무덤이

grave

음부가

genitals

이길 수가 없어요

I can't win.

사망이 쏘는 것은

What death shoots is

죄고리로

With chains.

죄의 권능은 율법이다

The power of sin is the law.

율법 아래 태어났기 때문에

Because I was born under the law.

모두가 다 죄일이죠

Everyone is guilty.

예수님 말씀이 뭐예요

What did Jesus say?

사람을 미워해야 하며 살인했다고 했거든

"You said that one must hate people and that murder has occurred."

살인자들이에요

They are murderers.

도둑놈들이고

They're thieves.

가늠자들이고

They are the gauges.

그럴 수밖에 없어요 육신이 그렇기 때문에

It can't be helped because that's how the body is.

육신 덩어리가 그러니까

So the flesh is a lump, that's why.

우리 육신 염색체 DNA 속에는 다 들었거든요

All of it is contained within our physical body's chromosome DNA.

아무리 겉으로 자기가 거룩한 척해도

No matter how much one pretends to be holy on the outside.

속에는 그런 죄가 있거든요

Because there is that kind of sin inside.

육신 덩어리는

The physical body is

아무도 자랑 못합니다

No one can brag.

그렇기 때문에 주님이 오시게 되면

Therefore, when the Lord comes.

이름을 부르면 어떻게 됩니까

What happens when you call a name?

이름을 부르게 되면

When I call your name

무덤을 뚫고 올라가는 거죠

It's breaking through the grave.

새 몸을 입고 올라가는 거죠

It's about rising in a new body.

이게

This is

그 때문에 주님이 뭐라는가 하면

Because of that, what does the Lord say?

정죄는 이것이다

This is condemnation.

너희가 이제는 죄인이라는 정죄

The condemnation that you are now sinners.

Condemnation

비난

바로 뭔가 하면

What I mean is 바로.

너희가 나를 믿지 않기 때문이다

Because you do not believe me.

예수 그리스도

Jesus Christ

또 나 그러면 내가 속목사 믿지 말라는 식으로

If I do that again, it's like saying not to trust the pastor.

해석하는 사람이 있어요

There is someone who interprets.

그럴까 하면 얘기합니다

If that's the case, I'll talk about it.

그러니까

So, then.

나를 믿지 않으면요

If you don't believe me.

왜 빛이 세상에 왔다

Why did the light come into the world?

빛이 세상에 왔는데

The light has come into the world.

그 빛을 받아들이지 않는 거

Not accepting that light.

다른 방법이 없잖아요

There is no other way.

예를 들어서

For example,

사람이 죽었어요

Someone has died.

죽은 사람이 살아난 방법이 있어요

There is a way for the dead to come back to life.

없어요

There isn't/are not.

다른 길이 없어요

There is no other way.

예수 그리스도밖에 없어요

There is no one but Jesus Christ.

만약에 나 예수 믿기 싫다

If I don't want to believe in Jesus.

아 나는 돌을 닦아야 되겠다

Ah, I need to polish the stone.

아무리 닦아보세요

No matter how much you wipe it.

죽었다가 다 죽으니까

Because everything dies after dying.

살아나지 못해요

I can't come back to life.

왜 죄의 값이 사망이기 때문에

Because the wages of sin is death.

그래서 예수님이 내가 길이요

So Jesus said, "I am the way."

진리요

It is the truth.

생명이다

It is life.

나로 말미암지 않고는

"Except through me"

아버지께 올 자가 아무도 없다

There is no one to come to the father.

그렇게 한 거예요

That's how I did it.

그렇기 때문에 이 모세가

That is why this Moses

그렇게 자라다가 나중에

Growing up like that later...

두 번째 물이 없을 때

When there is no second water.

백성들이 또 지난번에

The people again, as last time.

그렇게 반성을 한 번 칠 때에

When you reflect like that

그 은혜의 생소의 강물이 흘러나와서

The river of unfamiliar grace flows out.

시커펌하셨는데

You did a scoff.

아니 어떻게 바위에서

No, how can you be on a rock?

강물이 나옵니까 그게

Does the river come out?

수백만이 먹고도 남고

Even after feeding millions, there is still plenty left.

모든 소떼들 양떼들 이런 것들이

All the herds of cattle and sheep, things like this.

다 먹을 수 있었거든

I could have eaten it all.

그걸 봤잖아요

I saw that.

이게 얼마나 큰 은혜입니까

How great a grace this is!

그런데 목이 마르면

But if you get thirsty,

당연히 모세한테 와서 그럴 거 아닙니까

Of course, they would come to Moses and do that.

우리가 또 목이 마르니까

Because we are thirsty again.

어떻게 안되겠습니까

How can it not be done?

이렇게 얘기해야 되는데

I should say it like this.

아 또 모세 죽이려면 살리는 구로 달려들었거든

Ah, I ran towards the place where I could either kill or save Moses.

그러니까 하나님이

So God

네 지팡이를

Yes, your cane.

내밀어라

Stick it out.

반성에 내밀어라

Extend it to reflection.

치지 말아라 이제는

Don't touch it anymore.

예수님은 한 번만 쳐야 되니까

Because Jesus only needs to be struck once.

그런데 화가 나니까 그걸 두 번 쳤잖아요

But I got angry, so I hit it twice.

두 번 쳤어요

I hit it twice.

그러니까 너 이것 때문에 못 들어간다

So you can't go in because of this.

이게 사람들이

This is what people...

이 성질 때문에

Because of this property

자기 성질 있잖아요

You have your own temper, don't you?

이것 때문에 하나님이

Because of this, God

하나님의 뜻을 못 이루어요

I cannot fulfill God's will.

야곱의 시가 나오잖아요

Jacob's poem comes out.

부운을 내게 되면 어떻게 돼요

What happens if I get a cold?

하나님의 뜻을 이루지 못하는 거예요

It is not fulfilling God's will.

그러니까 사탄은 하나님의 사람들이

So Satan is the people of God.

부운을 내도록

Bring out the spirit.

캬 약올립니다

Wow, that's frustrating!

부운을 내도록 약올리는 거예요

It's about provoking someone to get angry.

옛날 어떤 목사님이 목사되기 전에

A long time ago, there was a pastor who, before he became a pastor,

캬 주님을 만나가지고 너무 좋아 가지고

I'm so happy to have met the Lord.

매일 전도하고

Preach every day.

아 부인이 봉제 공장을 하는데

Ah, the lady runs a sewing factory.

거기 가가지고 부인 없는 틈을 탁 타가지고

Once I get there, I'll take advantage of the opportunity when the wife is not around.

야 너 일 안 해도 돼

Hey, you don't have to work.

내 말을 들어 말씀 가르치고

Listen to my words and teach me.

Wow!

그러니까 부인이 난리가 났죠

So, the wife is in an uproar.

이거 돈 벌어야 되는데 돈 못 벌게 한다고 말이죠

I need to make money, but they say I can't make money.

그러니까 자기 동생까지 데려와 가지고서

So you brought your younger sibling along.

막 그냥 막 욕을 하고 말이죠

They just curse and that’s it.

당신 미쳤다고 말이죠

You’re saying that you're crazy.

그러니까 이분이 꾹꾹 참다가

So this person is holding it in tightly.

냉장고를 열고서 우유 한 통이 있으니까

I opened the refrigerator and saw a bottle of milk.

그걸 바닥에 댕겨쳤대요

They said they slammed it on the floor.

그럼 우유가 다 그냥 깨져 가지고

Then the milk just gets all spilled.

우유병이 난리가 났겠죠

The milk bottle must be in a mess.

너무나 억울해 가지고

I'm so unfairly treated.

마귀에게 쏜 게 너무나 억울해 가지고

I'm so unjustly shot at by the devil.

그 우유를 자기 울면서 탁 탁 꺼냈다고 그러죠

They say he took out that milk while crying.

이만큼 사탄이

This much Satan.

특별히 주의 종들은

Especially the servants of God

화를 나게 만들어 가지고

Making someone angry.

하나님의 뜻을 이루지 못하게 하는 거예요

It is preventing God's will from being fulfilled.

이루지 못하게 하는 거예요

It's obstructing you from achieving it.

모세가 딱 한 번 화낸 것 때문에

Because Moses got angry just once.

그거 못 들어간 거예요

I couldn't get in.

이건 뭡니까

What is this?

우리는 아무리 구원을 받았어도

No matter how much we are saved,

화를 내고 분을 내고

Getting angry and upset.

이렇게 될 때

When this happens

상을 잃어버리는 거예요

You are losing the prize.

적과 꿀이 흐르는 그 가난 땅에

In that land of poverty where milk and honey flow.

상을 잃어버리는 거예요

You lose the prize.

적과 꿀이 흐르는 그 가난 땅에

In that land of poverty where milk and honey flow

그래서 성령의 열매는 오래 참는 거예요

So the fruit of the Spirit is patience.

오래 참는 거예요

It's about enduring for a long time.

성령이 충만하지 않으면 누구라도

If one is not filled with the Holy Spirit, no one.

참을 수가 없어요

I can't stand it.

성령이 충만하지 않을 때

When the Holy Spirit is not present.

사탄이 꼭 그렇게 유혹을 해 가지고

Satan always tempts in that way.

하나님의 뜻을 이루지 못하게 합니다

It prevents the fulfillment of God's will.

옛날에 어떤 목사님은 목회를 시작했는데

A long time ago, a pastor started his ministry, but

하아 성도들이 너무나 막 그냥

Ha, the saints are just so...

서로 지지 먹고 싸우니까

Because we support each other and fight.

뭐라는가 하면 이분이 화가 나 가지고요

What I'm saying is this person is angry.

다 나가라고 그랬어요

I told everyone to leave.

그러니까 정말 다 나갔더래요

So they really all went out.

그 주일에 그 다음 주에 한 명도 안 오더래요

They say that not a single person came the following Sunday.

화 한 번 내서

Just get angry once.

이렇게 무서운 겁니다 이게

It's this scary, you know.

그러니까 여기는 뭐 모세가 미워서 그런 게 아니라

So here, it's not that we hate Moses or anything like that.

하나님의 큰 뜻은 사람으로서는 다 죄인이기 때문에

God's great intention is that all people are sinners.

아무도 구원할 수 없다

No one can save.

이런 메시지를 우리가 여기에서 배울 수가 있습니다

We can learn this kind of message here.

그리고 뭐라는가 하면은 그 땅을

And what it says is that land...

그들에게 주는 이유는

The reason for giving it to them is

그렇게 그들이 광야에서 속을 썩이고

In this way, they suffered in the wilderness.

그렇게 했는데

I did it like that.

그래도 그것을 주는 이유는

The reason for giving it anyway is...

그들이 이뻐서 그런 거 아니라

It's not because they're pretty.

조상 아브라함과 이삭과 야곱에게 약속한 땅 아닙니까

Isn't it the land that was promised to our ancestors Abraham, Isaac, and Jacob?

그 약속을 할 때

When making that promise.

하나님이 말이죠

God, you see.

하나님의 생명을 내 걸고 한 약속이에요

It's a promise made with the life of God on the line.

내가 이거 이루지 않으면은 나도 죽겠다

If I don't achieve this, I'll die too.

물론 죽을 수 없죠

Of course, I can't die.

그런데 하나님이 죽으셨잖아요

But God died, you know.

그들의 죄 때문에 또 우리의 죄 때문에 죽으셨잖아요

He died for their sins and also for our sins.

우리 한 번 창세기 15장 보겠습니다

Let's take a look at Genesis chapter 15.

창세기 15장 12절부터

Genesis 15:12 onwards

해가 질 때 아브라함이 깊은 잠에 빠졌는데

When the sun was setting, Abraham fell into a deep sleep.

보라 큰 흑암의 공포가 그에게 내리다라

Behold, the great terror of darkness descends upon him.

즉 교사 아브라함에게 말씀하시기를

That is, saying to the teacher Abraham.

너는 분명히 알지니

You surely know.

네 씨가 자기 땅이 아닌 곳에서

Yes, in a place that is not your own land.

이건 이집트 얘기합니다

This is about Egypt.

타국인이 되어 그들을 섬길 것이오

I will become a foreigner and serve them.

그들이 400년 동안 네 자손을 괴롭게 하겠고

They will oppress your descendants for 400 years.

괴롭게 하겠고

I will torment you.

그 가난 땅에 들어갈 약속을 하시기 전에

Before making a promise to enter that land of poverty.

400년 동안 이방 나라에 가서 엄청난 고생을 해야 된다

For 400 years, we will have to suffer tremendously in a foreign land.

연단 받지 않고서는 안 된다

One must not be without receiving a platform.

욥이 내가 연단을 받은 후에 정금 금처럼 나오리라

Job said, "I will come forth as gold after I have been tested."

사람이 고생하고 연단 받지 않으면 절대로 쓰임 못 받습니다

If a person does not suffer and is not refined, they will never be used.

그 연단 받을 때 온갖 교만과 모든 것이 다 떨어져 나가는 거예요

When you receive that podium, all arrogance and everything falls away.

육신의 정역들도 다 떨어져 나가고요

The physical desires are also falling away.

400년 동안을 그렇게 연단했어요

They trained like that for 400 years.

그 당시에 파라 왕이면 말이죠

At that time, if it was King Para, you see.

세계 전체에서 최고죠

It's the best in the world.

아 미국에서 파라 왜 미래 가지고 어쩌고 저쩌고 그러고 말이죠

Ah, in America, it's all about how the future is supposed to be or something like that.

라스베이거에서는 그런 이집트에 있던 것들을

In Las Vegas, there are things that were in Egypt.

뭐 피라미시라든가 뭐 스핑크스 같은 거

Like the pyramids or something like the Sphinx.

그걸 만들어 놓고 그렇게 그걸 사모한다고 이 사람들이

These people made that and then say they admire it like that.

그게 뭐예요

What is that?

그 당시에 정말 전 세계를 호령했던 그 그 파라 왕이 말이죠

At that time, the king who truly ruled the world was that Pharaoh.

그 파워를 사모하는 거예요

I admire that power.

그러나 그들도 다 망하고 말았습니다

But they all ended up failing as well.

자 그들이 섬길 그 민족을 내가 또한 심판하려니

"Now I will also judge the nation that they will serve."

그렇게 연단시킨 민족을 또 심판해요 하나님이

God judges the nation that has been refined in that way.

마찬가지예요

It's the same.

하나님의 자녀들을 그렇게 괴롭히고 연단에 쓰임 받는 사탄은

Satan, who torments God's children and is used for testing.

또 그 사탄의 수하들은 결과적으로는 어떻게 됩니까

So what ultimately happens to the minions of that Satan?

다 심판을 받아요

Everyone is judged.

그렇기 때문에 다윗이 기도할 때

That's why when David prayed

내 원수들을 위해 있는 열망을 내가 보게 앞서서

Before I see the desire that is there for my enemies.

그 원수들의 많은 꼴을 좀 보게 앞서서

"Let me see the many faces of those enemies first."

얼마나 고날받았는지 그런 기도를 했어요

I prayed like that because I received so much grace.

그래서 그들이 섬길 그 민족을 내가 또한 심판하려니

"Therefore, I will also judge the nation they serve."

어떻게 심판했죠

How did you judge?

열 가지 재앙으로 심판했죠

They were judged with ten plagues.

그 다음에 어떻게 했습니까?

What did you do next?

또 따라오는 그 군대들을 홍해바다 다 집어넣어 가지고

And then he swallowed up those pursuing armies into the Red Sea.

한 사람도 살려 시편에 보면은 한 사람도 남기지 않고 다 죽였어요

In the Psalms, it says that not a single person was spared; they all were killed.

그리고 이스라엘 백성들은 한 사람도 죽지 않고 다 살았어요

And all the people of Israel survived without a single person dying.

하나님 방법이 이거예요

This is God's way.

뭐 인간의 전쟁처럼요

Like a war among humans.

뭐 아군이 몇 명 죽고 적군이 몇 명 죽고 그런 하나님이 아니에요

God is not the one who counts how many of our side dies and how many of the enemy dies.

하나님은 완전한 승리를 주시는 하나님이에요

God is the God who gives perfect victory.

근데 문제는 뭐죠?

But what is the problem?

이걸 믿어야 되는 거죠

We have to believe this, right?

이게 안 믿어지는 사람은

Those who can't believe this

고생을 또 해야 돼

I have to go through hardships again.

그렇지 않고서는 믿어지지 않습니다

I can't believe it otherwise.

다 내려놓지 않고서는요

Unless you let everything go.

절대 믿어지지 않습니다

I absolutely can't believe it.

그 후에

After that

그들이 큰 재물을 가지고 나오라고 그랬죠

They told us to bring out the great wealth.

큰 재물을 가지고 나오리라

I will bring out great wealth.

옛날 일본 지하에 있다가

In the past, it was underground in Japan.

1945년 8월 10일날 해방되니까 어떻게 됐죠?

What happened when we were liberated on August 10, 1945?

우리 조선 사람들이

Our Korean people

일본 사람들이 재물을 다 뺏어졌죠

The Japanese people lost all their wealth.

집도 다 뺏었죠

They took all the houses away too.

폐물 다 뺏었죠

I took all the waste.

꼼짝 못하고 다 뺏기고 왔습니다

I came back unable to move and having lost everything.

그들은 망한 나라이기 때문에

Because it's a ruined country.

미국이 원자탄을 두 개 떨어트렸잖아요

The United States dropped two atomic bombs.

히로시마하고 나가사키

Hiroshima and Nagasaki

그걸 왜 거기다 떨어트렸냐

Why did you drop that there?

왜 두 군데 떨어트렸냐 하면은

Why did you drop it in two places?

거기에 일본의 무기 만드는 그러한 산업이 있는 곳이에요

It's a place where the industry of making weapons in Japan is located.

그러니까 그걸 폭포해버리니깐

So when it gets waterfall-like...

궁극주의로 세계대전 때

During the world war with extreme ideals.

크크아 온 나라를 다니면서 산업을 줄여서

Hahaha, reducing industry while traveling all over the country.

죽이고 그랬던

I killed and such.

그 제국주의 미국까지도

Even the imperialist America.

그들이 공격을 했던 그들 아닙니까.

Aren't they the ones who attacked?

그런데 방위산업이 무기 만드는

However, the defense industry makes weapons.

공장이 다 원자탄에

The factory is all about atomic bombs.

제로 변하니까

Because it changes to zero.

끼익 소리 못하고 천황이 손을 든 거예요. 그래서 손을

The emperor raised his hand without making a sound. So he raised his hand.

든 겁니다. 그럼 원자탄 떨어져서

It fell. Then the atomic bomb dropped.

사람들이 많이 죽어서 손 든 게

Many people died, so they raised their hands.

아니에요. 정치인들은 사람 수백만

No. Politicians are millions of people.

죽어도 눈알 깜짝 안 합니다.

Even if I die, I won't blink an eye.

자기들이 믿고

They believe in themselves.

있던 무기 만드는 공장이

The factory that makes weapons that existed.

다 없어졌잖아요.

It's all gone.

미쓰비시가

Mitsubishi

같은 그런 회사 있잖아요. 다 그 무기

There's a company like that, you know? All those weapons.

만들던데요. 거기가.

They're making it there.

한국 어떤 가수가 말이죠.

It's about a certain singer in Korea.

거기에서 모델을 쓰겠다고

You said you would use a model there.

돈을 많이 주고 그러는데 안 갔잖아요.

I paid a lot of money, but I didn't go.

거기 무기 만들어가지고 그냥

Just make weapons there and that's it.

죄짓던 그런 회사인데 왜 내가

It was a company that committed sins, so why me?

거기에 돈을 받고 가서

Go there and get paid.

쓰임 받냐. 그런 적이 있어요. 최근에.

Have you been used? There was such a time. Recently.

누구라고는 얘기 안 하겠지만.

I won't say who it is.

큰 재물을 가지고 나오리라.

I will bring out great wealth.

왜 재물을 가지고 나오겠어요.

Why would I bring out my possessions?

아무것도 없으니까. 재물을

Because there is nothing. Wealth.

가지고 나와야만 광야에서

Only by bringing it out can it be in the wilderness.

광야에서 성망을 질 거 아니에요.

I won't pitch a tent in the wilderness.

성망에 뭐 금은

What is gold and silver in the process of deification?

그런 보아들이 많이 있잖아요.

There are many such children.

왜 하나님의 자녀들이

Why are God's children

때로 재물을 줍니까.

Do you sometimes pick up money?

쓸 데가 있는 거예요.

It's something that's useful.

쓸 데가.

A place to use.

뭘 위해서. 하나님의 일을 위해서

For what purpose? For God's work.

쓸 데가 있는 거예요. 그래서 주시는 거예요.

It has a use. That's why I'm giving it to you.

대개 보면 사람들이 그거를

Generally, people see that as...

하나님을 위해서 안 쓰다가 자기 위해서 쓰다가

Not using it for God, but using it for oneself instead.

다 망가지고 나서 그때 교회 온단 말이에요.

They say they'll come to church after everything is broken.

얼마나 슬픈 얘기입니까 이거. 그러면서 아 그때 할 걸. 할 걸.

How sad is this story? And then, I should have done it back then. Should have done it.

그러니까 뭐 이게 돈을 많이 벌면

So, if you make a lot of money...

내가 성교하겠다는 사람은

The person who wants to have sexual intercourse.

자기를 모르는 사람이야. 돈이 벌려보세요.

They are someone who does not know themselves. Try to make some money.

안 합니다. 절대로.

I'm not doing it. Absolutely not.

하나님의 일을 하려면

To do the work of God

천리길로 한 걸음 붙으라고

Take a step toward a thousand-mile journey.

지금부터 조금씩

From now on, little by little.

해야 되는 거예요. 그게 하나님이라는 거예요.

You have to do it. That's what God is.

말로만 하는 사람들은

People who only talk.

아무 소용이 없어요.

It’s no use.

그러니까 이 사람들을 보세요.

So, take a look at these people.

그걸 가지고 나왔잖아요. 가지고 나왔는데

You brought it out. You brought it out, but...

어떻게 됐어요. 그거 가지고 뭐 만들어요.

What happened? What are you going to make with that?

금송아지 만들었죠.

I made a golden calf.

금송아지 만들었잖아요.

You made a golden calf, right?

우상을 만들었잖아요. 이거 뭐예요.

You made an idol. What is this?

탐심의 우상승배라고

It is called the idol worship of greed.

하나님의 자녀들이 말이죠. 돈 좀 생기고

God's children, you know, when they get some money...

좀 부자가 되면은 금송아지 만든다니까.

When I become a bit richer, I'll make a golden calf.

요즘에 뭐 비트케인인가 뭔가

These days, what is it, Bitcane or something?

이름도 기억 안 나네.

I don't even remember the name.

그게 나와가지고 난리가 났죠. 지금.

That came out and there was a big commotion. Right now.

비트코인인가.

Is it Bitcoin?

참. 그래도 돈 벌었다고

Right. Still, I made some money.

보세요. 북한에서

Look. In North Korea.

해킹을 해가지고 말이죠.

By hacking, you see.

엄청난 돈을 해킹해가지고

Hacking an immense amount of money.

가버렸어요.

It's gone.

도대체 이거는

What on earth is this?

이거는 뭐 돈도 아니고

This is not money or anything.

돈이기도 하지만 돈도 아니에요.

It's money, but it's not just money.

이거는 보장이 없는 건데

This is not guaranteed.

너무나 인간만 요즘 생기니까.

There are so many humans these days.

사람들이 많이 사니까. 주식같이.

Because many people buy it. Like stocks.

이게 때가 이렇게

Why is it like this?

돼버렸어요. 비트코인이 나왔다고.

It's happened. Bitcoin has come out.

열풍이야. 열풍.

It’s a craze. A frenzy.

한국에서 열풍이 났죠.

There was a craze in Korea.

열풍이 났다. 어떻게 됐죠.

There was a heat wave. What happened?

뚜드려 맞고 지금 뭐 돈 다 잃어버렸단 말이에요.

I've been beaten up and now I've lost all my money.

이런 시대에 우리가 살고 있습니다.

We are living in such times.

똑같아요.

It's the same.

재물을 가지고 나왔는데 그거 가지고

I brought out the possessions, but with those...

물론 성막지했는데

Of course, I had to be careful.

쓰임 받았지만 그들이 결국

Although they were used, in the end...

그 전에 어떻게 했습니까. 금송아지

What did you do before that? The golden calf.

만드는데 그걸 던지니까 금송아지가

When they threw that while making it, the golden calf...

축체났어요.

I have a cold.

똑같아요.

It's the same.

하나님의 자녀들도 가지고 있는

What the children of God also have.

물질을 가지고 하나님을 위해서 안 쓰면

If you don't use your possessions for God.

어떻게 금송아지 만들어. 그래가지고

How do you make a golden calf? So...

그걸 섬기는 돈을 섬기다 다 망하는 거예요. 그래서

Serving money that serves that leads to ruin. So,

그래서 망하는 거예요.

That's why it's failing.

이거 진리를 몰라 사람들이.

People don't know the truth.

그래서 기도원에서 전도사 갔다 설교할 때 보면

So when I went to the prayer center as an evangelist to preach...

다 털린 사람들이

People who have been completely robbed.

그때 와서 울고불고 금식하는데

At that time, I cried and fasted.

무슨 성의 있어요.

What kind of sincerity is there?

그런 사람들을 또 줘도요.

Even if you give those people again.

또 줘도

Give me more.

또 그렇게 합니다.

I will do that as well.

거듭나자면 그렇단 말이죠.

That's what it means to be reborn.

그래서 아브라함 보고 너는 평안이니

So Abraham said, "Are you well?"

조상들에게 갈 것이고 너는 충분히

You will go to your ancestors, and you are enough.

늙은 나이 장사될 것이다.

Old age will be profitable.

그러나 사대만이 그들이 이곳으로 다시

However, only the four great powers can bring them back here.

돌아올다. 사대만이 다시

Return. Only the four great powers will return again.

돌아올 것이다. 그렇게 됐죠.

I will come back. That's how it happened.

이런 아머리인들의 죄악이 아직 다 차지

The sins of these Amaryans have not yet been fully realized.

않았습니다. 거기 아머리인들

Did not. There those armory people.

거인들이 있었는데 그 사람들이

There were giants, and those people...

죄가 꼭 차야만

The sin must be paid for.

그 죄값을

The price of that sin.

심판하고

Judge.

그리고서 결국은

And then, in the end,

차지하게 된다. 이게 하나님이에요.

It will take place. This is God.

이 세상 그래요. 이 세상을

That's how this world is. This world.

하나님의 자녀들과 백성들이 차지할 건데

The children of God and the people will occupy it.

앞으로. 이 세상죄가

In the future. The sins of this world.

완전히 차야돼.

It has to be completely full.

꼭대기까지 차야돼. 거의 다 찼죠.

It must be filled to the top. It's almost full, right?

차야만 주님이 오셔서 다 정리하는 거예요.

Only when we are in trouble will the Lord come and sort everything out.

또 마찬가지. 노아 때도

The same goes for Noah's time as well.

120년 동안 사람들의

For 120 years, people's

마음의 생각과 상상이 악한 것이

The thoughts and imaginations of the heart are evil.

계속됐죠. 꼭대기에 차니까

It continued. Because it reached the top.

어떻게 됐죠. 결국 다 죽인 거예요.

What happened? Did you end up killing them all?

수십억이죠.

It's several billions.

여러분 천 년 동안

Everyone, for a thousand years

아브라함부터 노아까지 천 년인데

From Abraham to Noah, it's a thousand years.

천 년 동안 아이를 쭉쭉 낳았으니까

Because I have been giving birth to children for a thousand years.

어떻게 되겠습니까.

What will happen?

수십억이 됐겠죠.

It must have been billions.

그래서 보세요.

So, look.

해가 져서 어두웠는데 연기나는

It was dark because the sun had set, and there was smoke rising.

가마가 보이고 불타는 불이

The oven is visible, and the burning fire.

불타는 등이

Burning back.

등이 불타는 등이

Burning back.

쪼갠 고기 사이로 지나더라.

It passed between the chopped meat.

다 쪼갰죠. 반으로. 이거 뭔가 하면

I split it all in half. What this is, is...

계약을 할 때 짐승을 쪼개놓고요.

When making a contract, they split the animal in half.

둘이 두 계약 당사자가

The two are the parties to the contract.

둘이 거길 지나가는 거예요.

The two of them are passing by there.

어느 사람이라도 계약을 파괴하면

If anyone breaks the contract,

너는 반토막 나야 된다.

You need to be cut in half.

하나님이 자기

God is His

불처럼 지나갔어요.

It passed by like fire.

아브라함도 거기 지나가고요. 둘이 계약한 거예요.

Abraham also passed by there. They made a pact together.

하나님이

God

자기 목숨을 내고 생명을

Giving one's life for another.

내놓고 이게 계약한 거예요.

This is what we agreed upon in the contract.

그래가지고 가난 땅을 주셨다니까.

So that's why they gave us the land of Canaan.

가난 땅의 주도가 어디예요.

Where is the capital of the land of poverty?

예루살렘 아니에요. 하나님이

It's not Jerusalem. God is.

그렇게 맹세해가지고 이 땅인데

"This is the land that you swore to protect."

뭐 네 땅에다 내 땅에다 싸우고 그런 거죠.

Well, it's about fighting over your land and my land.

얼마나 웃기는 얘기입니까.

How funny is that story?

그래서

So

10편 2편 배우는 사람들이 그러니까

So, people who learn the 10th and 2nd episodes...

이방이 분노하고 막 그냥

The stranger is angry and just...

아무리 분노해봐야

No matter how much you rage.

결국은 그들이 산산조각 날 텐데

In the end, they will be shattered.

그걸 모르고 있는 거예요.

You don't know that.

이 하나님 말씀 믿질 않으니까.

I don't believe in this word of God.

너무나 안타까운 거죠.

It's really a shame.

아니 하나님이 만든 지구상에

No, on the earth created by God.

하나님이 맹세해가지고 준 땅인데

It's the land that God promised with an oath.

자기들이 그걸 뺏어요.

They take that away.

어?

Huh?

그날의 주께서 아브라함에게 언약을 세워 말씀하시기로

On that day, the Lord made a covenant with Abraham, saying…

내가 이 땅을

I this land

이집트강에서부터 나일강이죠.

It's the Nile River from the Egyptian River.

큰강 유프라 때

During the great Euphrates.

이락 있는 곳이죠.

It's a place with a fall.

옛날 바빌론

Ancient Babylon

까진 네 씨에게 주었으니

I gave it to your brother.

켄인들과 크네시인들과 가문인들과

"With the Kenins, Kneshians, and the families."

힐인들과

With the heels.

브리신들과 르파인들과

With the Bryssins and the Lephines.

아모리인들과 가난인들의 인들과

The people of the Amorites and the people of the poor.

기르가스인들과 여부수인들의 땅이라 하시죠.

It is said to be the land of the Girgashites and Jebusites.

그들의 땅이에요.

It is their land.

그들의 땅을

Their land

하나님이 뺏어가지고

God took it away.

하나님의 백성들이 준 거예요.

It's given by the people of God.

당연히 그들의 땅이에요.

Of course, it's their land.

그걸 뺏은 거예요.

I took that away from you.

하나님 뺏을 수 있죠.

God can be taken away.

이게 하나님 건데 뺏을 수가 있죠.

This is God's, so it can't be taken away.

그래서 유럽 가면 땅을 못 사요.

So in Europe, you can't buy land.

땅은 소유가 없어요.

The land has no ownership.

뭐 한국의 어떤 정치가가

What some politician in Korea...

한국도 땅을 소유 못하게 하자고 그러는데

They say that Korea should also not allow land ownership.

그거는 하나님의 뜻 때문에 그런 게 아니라

It's not because of God's will.

사회주의를 따라가려는 거예요.

It aims to pursue socialism.

그건 다른 거예요.

That's different.

똑같은 말을 해도.

Even if you say the same thing.

그러니까

So.

난리가 난 거죠.

It's a mess.

그래서

So

지금 보면 땅 땅 때문에 지금 졸부가 생기고요.

Looking at it now, the wealthy are emerging because of the land.

졸부가 생기니까 그냥 경제 구조가 막 뒤틀리고 말이죠.

When a nouveau riche emerges, the entire economic structure just gets distorted.

졸부가 나오니까 그냥 그런 사람들이

When newly rich people emerge, it's just those kinds of people.

흥청망청 살고 그러잖아요.

They live extravagantly and carelessly.

이건 뭐예요.

What is this?

다 주신 거예요.

It's all given to you.

저 위에서 아래까지 다 주신 거예요.

You gave me everything from top to bottom.

이거 지금 싸고 있는 거예요.

I am packing this right now.

지금 지금 하나님과 싸우고 있는 겁니다.

Right now, you are fighting with God.

이거.

This.

근데 어떻게 평화가 오겠습니까 유대인들은 하나님이 주셨다 아브라함의 자손들에게 준 걸 믿고 있으니까 절대 양보 안 하죠 그다음에 중동 사람들은 우리 거다 그런 거죠 필리스탄 사람들은 자기네 것도 아닌데 이름을 따 가지고 그러는 거예요 그 사람들은 엉터리 그 사람들은 아프리카에서 온 아랍인들이에요 그런데 자기들이 성경에 필리스탄이 나오니까 이건 우리가 팔레스타인이다 해방기구 만들어 가지고 말이에요 피해로 만들어 가지고 지금 그러고 있는 겁니다.

But how can peace come? The Jews believe that God has given it to the descendants of Abraham, so they will never concede. On the other hand, the people of the Middle East claim it as theirs. The Palestinians, even though it’s not originally theirs, have taken the name and act like it is. Those people are just a bunch of nonsense; they are Arabs who came from Africa. But since the Bible mentions the Philistines, they say, "This is us, the Palestinians," and they’ve created liberation organizations, making themselves victims and are acting like this now.

말이 안 되는 싸움을 하는 거죠.

It's a nonsensical fight.

그러니까 평화가 있을 수 없죠.

So, there can be no peace.

그러니까 미국 대통령은 중동 평화를 만들기만 하면 그 사람이 인기 최고예요.

So if the President of the United States just creates peace in the Middle East, that person will be extremely popular.

절대 안 됩니다.

Absolutely not.

그거 하려던 사람들 다 망했어요.

Everyone who tried to do that has failed.

클린턴 보세요.

Look at Clinton.

그거 하려다가 어떻게 됐습니까 세상 말로 개망신당했잖아요 룬스키를 통해서 하나님이 쓴 겁니다.

What happened when you tried to do that? You were completely humiliated, right? It was written by God through Runeski.

그래 가지고 그냥 탄핵될 뻔했죠.

So it almost led to impeachment.

부시 대통령 때도 마찬가지고.

It was the same during President Bush's time.

.

It seems there is no text provided for translation. Please provide the Korean text you want to be translated into English.

지금 트럼프도 지금 속에는 그런 생각이 있어요.

Right now, Trump also has those thoughts inside him.

미국 대통령 쳐 놓고 그거 그거만 하면 인기 그러면 세컨텀 할 수 있어요.

With the U.S. president in place, if that only happens, it can be popular, and then you can do a second term.

지금 이스라엘 수도를 예루살렘으로 얘기했지만요 왜 그렇게 했는지

I mentioned Jerusalem as the capital of Israel now, but why did I say that?

그거는 그 사람만 알고 하나님만 알고 우리도 알 수가 있어요 길에

Only that person knows, and God knows, and we can know it along the way.

보면 일단 그렇게 해 놓고 둘을 어떻게 좀 해가지고 잘 알 수 있는지 잘

If you look at it, first they set it up like that, and then somehow figure out a way to understand both well.

좀 구슬러 보려고 그런 겁니다.

I was trying to persuade you a bit.

그런데 하나님 그걸 이용한 거예요 .

But God used that.

이용해 가지고 예루살렘을 수도로 선포한 겁니다.

It is to proclaim Jerusalem as the capital by using this.

그 사람은 사업가거든요.

That person is a businessman.

그 사람은 비즈니스맨이에요.

That person is a businessman.

일반 정치인들은 잘 몰라요.

Regular politicians don’t really know.

비즈니스맨들은 절대로 손해보는 장사 안 합니다.

Businessmen never engage in losing ventures.

지금 그래 가지고 얼마만큼 난리가 났습니까 중동에.

How much chaos is there in the Middle East right now?

그거 알고 있지요 모르겠어요 알고 있습니다.

I know that, I don't know, I know.

그 사람이 대통령이 되기 전에 약속을 했거든.

He made a promise before he became president.

그때만 표를 얻잖아요 미국 보금주의 교회 우파 교회들과 또 유대인들

At that time, tickets were obtained only from American evangelical churches, right-wing churches, and also from Jews.

사이에서 그 얻으면 기적적으로 그가 대통령이 된 거예요.

In the meantime, miraculously, he became the president.

그걸 사용하신 거죠 하나님이 이렇게 하나님의 약속이 있는 거예요.

You used that, right? God has a promise like this.

그래서 다시 신병기로 들어와서 그 얘기를 하는 거죠.

So we're coming back to the new weapon and talking about that.

이것은 내가 아브라함과 이삭과 야곱에게 맹세한 그 땅이다 맹세

This is the land that I swore to Abraham, Isaac, and Jacob.

.

Please provide the text you would like to translate from Korean to English.

아브라함은 절대로 변경하지 않는 거예요.

Abraham will never change.

사람은 맹세할 수 없어요.

A person cannot swear.

사람은 맹세도 그걸 지킬 수가 없습니다.

A person cannot even keep their own vows.

연약하기 때문에 하나님은 맹세할 수 있어요.

Because he is weak, God can make an oath.

내가 그것을 네 씨에게 주리라 하였 는디라 네 씨에게 주겠다.

"I said I would give it to your seed, and I will give it to your seed."

물론 아브라함의 육적인 자손이죠 이스라엘 백성들이죠.

Of course, they are the physical descendants of Abraham, the people of Israel.

네 씨가 뭐냐 아브라함을 부를 때 뭐라 하십니까 네 씨 안에서 모든

What is your name? What do you call Abraham? In your name, all...

민족이 복을 받을 것이다.

The nation will be blessed.

그 씨가 뭐예요 갈라디아 3장에 말하나요 씨는 그리스도 션입니다.

What is that seed? It says in Galatians 3 that the seed is Christ.

아브라함의 육적인 자손으로 태어나신 예수님이 하나님이신 예수님이 씨가

Jesus, who was born as a physical descendant of Abraham, is God and the seed.

돼가지고 그래가지고 결국은 그 씨를 믿는 사람 상세기 3장 15절에

So it turned out that ultimately, those who believe in that seed, Genesis 3:15.

네 씨는 마계 씨는 여인의 씨에 팔꿈치를 붙일 것이지만 여인의

Yes, the male seed will touch the elbow of the female seed, but the female's...

씨는 너의 머리를 붙일 것이다.

You will attach your hair.

여인이 누구예요.

Who is the woman?

이스라엘 백성들을 택해가지고 여자를 만들었죠.

He chose the people of Israel and created a woman.

내가 너의 남편이다.

I am your husband.

여자를 만들었죠.

I created a woman.

그 말씀을 이루려고 여인의 씨가 누군가를 알려고 그래서 이스라엘

To fulfill that word, the woman's seed seeks to know who someone is, and thus Israel.

백성을 여인으로 만들었죠.

I turned the people into women.

또 교회도 여인으로 만들어서 여호와 하나님의 아내가 아니라 예수

Also, the church is made into a woman, not the wife of Jehovah God, but Jesus.

그리스도의 아내 똑같은 분이지 만 그렇게 만든 거예요.

It's the same person as the wife of Christ, but that's how it was made.

예수님이 결혼하러 오신 거예요 .

Jesus is coming to get married.

결혼하러.

To get married.

영접하는 사람을.

To the person who is welcoming.

영접이 뭐죠? 여자가

What is greeting? For a woman.

남자의 씨를 신혼여행 가서

The man's seed during the honeymoon trip.

영접하면 어떻게 돼요?

What happens if I welcome you?

아내가 되는 거 아니에요? 그래서 영접해야 되는 거예요.

Aren't you going to become my wife? That's why you need to be welcomed.

그래서 그분의 씨를

So his seed

영접해야 되는데 그 씨가 어디에 있느냐

I need to welcome him, but where is that person?

보금에 되는 거예요. 그리스도의 보금에.

It becomes the gospel. The gospel of Christ.

그리스도의 보금 속에

In the gospel of Christ.

씨가 있는 거예요. 생명이 있는 거예요.

It has seeds. It has life.

그래서 예수 그리스도를 영접해야 되는 거예요.

So you need to receive Jesus Christ.

그래서

So

그래서 그 씨는

So that seed...

내 씨에게 줬다 할 때는 누굽니까?

Who do you mean when you say you gave it to my son?

예수 그리스도를

Jesus Christ

얘기하는 거예요.

I'm talking.

자 우리 2편 2편 또 찾아봅시다.

Alright, let's look for Part 2 again.

어찌하여 이방인 분노함에

Why do the nations rage?

백성들이 헛된 일을 꾀하는가?

Do the people plot worthless things?

그러죠. 분노하고

That's right. Anger and...

분노하고 있죠. 지금. 예루살렘 때문에

I'm angry. Right now. Because of Jerusalem.

분노하고 있죠. 헛된 일을 꾀하는 거예요.

You are angry. You are scheming over something futile.

유엔에서. 유엔에서 헛된

At the UN. Futile at the UN.

일이 뭐죠?

What is the work?

예루살렘이 무거운 돈인데 그걸 드러내려고

Jerusalem is heavy money, and I want to reveal that.

그래. 이스라엘로부터

Sure. From Israel.

드러내려고 그래. 이게 헛된

I'm trying to reveal it. This is in vain.

일을 꾀하는 거 아니에요? 지금 일어나고

Aren't you scheming something? Get up now.

있잖아요. 땅에 왕들이 나서고

You know, kings rise from the earth.

치리자들이 서로 의논하죠. 유엔에서.

The leaders discuss among themselves. At the UN.

의논하여 주와 그의

Discuss with you and him.

기름부음 받은 자를 대적하여 예수님을

Against the anointed one, Jesus.

대적하여 말하기를 우리가 그들의

Speaking against them, we said that they...

결박을 끊고 그들의 멍해를

Break the shackles and their yoke.

벗어버리자 하는 거다. 참말

It's about wanting to throw it away. Really.

안 됩니다.

It is not allowed.

하늘들에 앉으신 분이

The one who sits in the heavens.

웃으실 것이요. 주께서

You will laugh. The Lord will.

그들을 조롱하시리로다.

He will mock them.

그때 그가 진노 가운데

At that time, he was in wrath.

그들에게 말씀하시고 심히

Speak to them and very sternly.

불쾌하여. 지금 하나님이 엄청 불쾌하죠.

I am upset. God is extremely upset right now.

그들에게 화내시기를

"Please be angry with them."

내가 나의 거룩한 산 시온이에요. 이게

I am my holy mountain Zion. This is it.

예루살렘이에요. 시온은

It is Jerusalem. Zion is.

예수님이

Jesus

오시잖아요. 그게 시온이 되는

You come, and that becomes Zion.

거예요. 이게 시온의 짐이 뭐죠?

What is the burden of Zion?

메시아가 예루살렘에 오셔가지고

The Messiah will come to Jerusalem.

이스라엘을 구하고

Save Israel.

그들을 제사형 민주로 만드는 거예요. 시온이에요.

It makes them a sacrificial-type democracy. It's Zion.

시온의 영광이 빛나는 아침이 뭐예요?

What is the morning when the glory of Zion shines?

예수님이 예루살렘에 오실 때

When Jesus comes to Jerusalem

감남산 위에 오실 때

When you come upon Mount Olive.

올리브산 위에 내려앉으실 때

When You descend upon the Mount of Olives.

그때 예루살렘이 시온이 되는 거예요.

At that time, Jerusalem will become Zion.

이게 주대점

This is a bar.

시온의 짐이 말이죠.

It's about the burden of Zion.

내 왕을 세웠더다. 내 왕이 누구예요?

I have established my king. Who is my king?

예수 그리스도 아닙니까?

Isn't it Jesus Christ?

만행의 왕 만주의 주로.

King of atrocities, Lord of Manju.

개수의 식구당에.

At the home of a dog.

만행의 왕 만주의 주로 하였더다.

He became the master of Manju, the king of deeds.

내가 칭령을 손팔이라.

I will make a decree as my arm.

이 칭령. 칭령이

This edict. The edict.

가장 무선 법이에요. 칭령이.

It's the most wireless method. It's a decree.

왕들만 할 수 있는 거죠.

It's something only kings can do.

칭령을 손팔이라. 주께서 말씀하시기를

"Command the hand and arm. The Lord says,"

너는 내 아들이라. 오늘 내가

You are my son. Today I...

너를 낳아놓아라.

Give birth to you.

하나님이

God

우리 죽으시려면

If you want us to die.

사람이 돼야 돼.

You need to become a person.

그러니까 성령으로 잉태됐잖아요.

So, she was conceived by the Holy Spirit.

내 아들이라. 이거는 육신적으로

He is my son. This is physical.

인자로 태어나신 예수님에 대한

About Jesus, who was born as a human.

예언이에요. 이게.

It’s a prophecy. This is.

그래서

So

비같은 디.

Rain-like D.

비같은.

Like rain.

그래서 독생자.

So the only begotten Son.

하나님이 세상을 이처럼 살아가셔서

God lives in the world like this.

그의 독생자를 줬다고 해도 비같은 산

"Even if he gave his only begotten son, it would be like a mountain of rain."

그러는 거예요. 비같은 산. 외아들이

That's what happens. A mountain like rain. The only son.

아닙니다. 우리 찬성과의

No, it's not. It's our team's.

하나님은 외아들을 어쩌고 그러는데

God mentions something about His only Son.

외아들이 아니에요. 예수님은.

He is not the only son. Jesus is.

비같은 산이에요.

It's a mountain like rain.

성령으로 잉태된

Conceived by the Holy Spirit.

사람으로 태어나려니까 성령으로 잉태되어야죠.

To be born as a human, one must be conceived by the Holy Spirit.

성령으로

By the Holy Spirit

다시 태어난 첫 번째

The first reborn.

사람이에요. 그분이.

It's a person. That person.

우리 때문에 사람인가요?

Is it because of us that they are human?

사람이 되신 거예요. 그분이 사람의 모습으로

You have become a human. That person is in the form of a human.

하늘에 계신다고 사람의 모습으로

In heaven, taking the form of a person.

내려오십니다. 그분이. 모양은

He is coming down. The appearance is...

지금은 옛날하고 완전히 다르죠.

It's completely different from the old days now.

칼릴레 해변을 거리는 그런

The kind that walks along Kalile Beach.

목수의 아들이 아니죠.

He is not the son of a carpenter.

그렇기 때문에 성령을 받아가지고

That's why you receive the Holy Spirit.

다시 태어난 사람은 예수님의

A person who is born again is of Jesus.

형제가 되는 거예요. 자매가 되는 거예요.

We become brothers. We become sisters.

형제 자매라는 말이

The term "brother and sister"

그만큼 귀한 거예요. 목사님

It's that precious, Pastor.

장로님 전도사님 뭐 이런 거

Elder, evangelist, what is this?

그거보다도 형제

More than that, brother.

브라더 시스터 이것이

Brother sister, this is.

가장 중요해요. 이건 예수님의 브라더예요.

It's the most important. This is Jesus' brother.

브라더고 예수님의 시스터. 이게 골백번째

Brother and Sister of Jesus. This is the 500th time.

얘기합니다. 이거.

I’m talking about this.

미국 사람들은 알아요. 심지어

Americans know. Even...

이방 종교들 있잖아요. 2단 종파도 다

There are those foreign religions, including cults.

브라더 브라더 그래.

Brother, brother, right.

형제 형제. 나이 많은 사람이 형님

Brother, brother. The older person is the older brother.

그러고 그래.

So, like that.

교회만 웬 직분이 그렇게 많은지

Why are there so many positions in the church?

꼭 지금 무슨 뭐

What do you mean right now?

벼슬 팔아가지고 돈 받는 거하고 똑같은 거예요.

It's the same as selling your position for money.

옛날 정치하는 사람들.

People who used to be involved in politics.

그게 종교화된 거예요.

That's been turned into a religion.

그래서

So

너는 내 아들이라. 오늘 내가 너를 나누라.

You are my son. Today I will divide you.

내게 구하라. 그러면 내가 너에게 이방을

"Ask me, and I will give you the nations."

내 유업으로 땅의 맨 끝을 내 소외로

To the edge of the earth as my legacy, to my alienation.

줄이라.

Line up.

이제는 뭐

What now?

팔레스타인 땅만 그게 아니고

It's not just the land of Palestine.

온 나라

The whole country.

오대한 육제주를 누구에게 주는 거예요.

Who are you giving the great six provinces to?

예수님 거예요.

It's Jesus.

예수님 빼앗겨서 인간에 죄를

Jesus taken away, sin of humanity.

줘가지고 빼앗겼는데

I gave it, and then it was taken away.

그 빼앗길 때 지은 죄를

The sin committed when it was taken away.

주님이 다 뒤집어쓰고 죽고 다

The Lord bears it all and dies.

없애버렸죠. 세상죄를 제거했으니까.

I got rid of it. Because I removed the world's sins.

주님은 그걸 찾을 권한이죠. 주님이 왜 오십니까.

The Lord has the right to seek that. Why is the Lord coming?

이 지구를 다시

This Earth again

인수하게 오시는 거예요.

You are coming to take over.

우리 죄인들 때문에 빼앗겼죠.

It was taken away because of us sinners.

마귀 새끼한 때문에.

Because of the devil's spawn.

마귀가 지금 6천 년 동안 왕놀을 타고 있잖아요.

The devil has been having a reign for 6,000 years now.

지금. 그러니까 마귀가 왕놀을 타는

Now. In other words, the devil is playing king.

이 세상에서 잘 살라고 그래?

Are you saying to live well in this world?

여기서 편하게 살라고 그래? 아이고

Are you telling me to live comfortably here? Oh dear.

오해 마세요. 착각하지 마세요.

Don't misunderstand. Don't be mistaken.

오직하면

Only then

예수님이 뭐라고 그랬습니까.

What did Jesus say?

내일 염려하지 말아라. 하루에 받는

Do not worry about tomorrow. Each day has enough trouble of its own.

재앙은 그날. 이 땅에서 우리 재앙 받는

Disaster is that day. Our disaster receiving on this land.

곳입니다. 여러분. 진짜 거듭난 사람은

This is the place. Everyone. A truly born-again person is

매일 재앙받아요. 편하게

I face disasters every day. Take it easy.

살지 마세요.

Don't live.

거듭나지 않은 사람은 뭐 상관없고요.

It doesn't matter for those who haven't been born again.

그건 거듭난

That is born again.

사람은 정말 찾아보기 힘들어요.

It's really hard to find people.

정말 죄송한 얘기지만.

I'm really sorry to say this, but...

이게 너무 슬픈 얘기입니다.

This is a very sad story.

너무 슬픈

So sad.

얘기예요.

It's a story.

아니 생각해 보세요.

No, think about it.

거듭나면 주님이 내 안에 계시는데요.

When I am born again, the Lord is within me.

주님이 내 안에 살아계시는데.

The Lord is alive within me.

주님이 없으면

Without the Lord.

Why?

들을 거 아닙니까.

Aren't you going to listen?

주님이 함께 계시면 뭐가 문제예요.

If the Lord is with you, what is the problem?

나를 믿는 자는 죽어도 살겠고

Whoever believes in me, though he die, yet shall he live.

살아서 나를 믿는 자는 영원히 죽지

"Whoever lives and believes in me will never die."

않는 것이다.

It is not.

이런 약속이 어디 있어요.

Where is such a promise?

문제는 뭐죠. 믿지 않으니까.

What's the problem? It's because I don't believe it.

정말 주님의

Really, Lord's.

말씀을 믿는 사람. 여러분 보세요.

A person who believes in words. Look, everyone.

오늘 뭐 설교에도 그런 얘기가 나오겠지만

Today, there might be such talk in the sermon as well, but...

하나님은

God is

영 아닙니까. 안 보이죠.

It's not. You can't see it, right?

안 보이죠. 그렇죠.

You can't see it, right?

하나님이 인간에게

God to humans

자신을 나타낼 수 있는 길은

The way to express oneself is

딱 두 가지밖에 없어요. 첫째 뭐예요.

There are only two things. First, what is it?

사람이 되시는 길.

The path to becoming a person.

그래서 말하는 거죠. 어차피

That's why I'm saying it anyway.

말을 해야 된다고.

You need to speak up.

하나님의 말씀을

The word of God

들을 때 우리가 하나님을 만나는 거죠.

When we listen, we meet God.

하나님의 말씀이 어디 있어요.

Where is the word of God?

이거 아니야.

This isn't it.

하나님 믿는다 그러면서

Saying that you believe in God, yet...

말씀 안 믿는 사람은 하나님 믿는 사람이 아니에요.

A person who doesn't believe in the word is not someone who believes in God.

자기 믿는 사람이지.

It's someone who believes in themselves.

정말 그렇게 볼 때

When you look at it that way.

설교에도 나갔지만

I also went out for a sermon.

죽을 병 걸려가지고 말이지.

I'm suffering from a fatal illness.

의사한테 가도 돈 다 쓰고

Even if you go to the doctor, you end up spending all your money.

할 수 없이 예수님 지나가니까

Since Jesus passed by, I had no choice.

막 엉겅엉겅 겨워가지고서

Just being all confused and bewildered.

우리 주보에 나오죠. 엉겅엉겅 겨워가는 거 보세요. 여인이.

It appears in our weekly bulletin. Look at how she's getting cold. The woman.

방법이 없죠.

There is no way.

초이스가 없는 거예요. 초이스가.

There is no choice. No choice.

자기 살 길은 초이스가 없는 거예요.

There is no choice for one's own survival.

돈 다 쓰고. 마지막 순간에

Spent all the money. At the last moment.

어떻게 해. 사람들 많은 데 막 뛰어들어가지고

What should I do? Just rush in where there are a lot of people.

예수님의 옷단을 만들어요.

I will make the hem of Jesus' garment.

옷단. 옷단이라는 건 뭔가 하면요.

Clothing hem. What I mean by clothing hem is...

옷에 이게 뭐가 이렇게 나와 있잖아요.

What's this doing on the clothes?

이렇게 단이. 그럼 옷단 끝을

So, does this mean the end of the hem?

조금 만진 거예요.

I just touched it a little.

Why

, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜,

Why, why, why, why, why, why, why, why, why, why, why, why, why, why, why, why, why, why, why, why, why, why, why, why, why, why, why, why, why, why, why, why, why, why, why, why, why, why, why, why, why, why, why, why, why, why, why, why, why, why, why, why, why, why, why, why, why, why, why, why, why, why, why, why, why, why, why, why, why, why, why, why, why, why, why, why, why, why, why, why, why, why, why, why, why, why, why, why, why, why, why, why, why, why, why, why, why, why, why, why.

오늘 이사회에서는 65장까지 했거든요. 66장 끝납니다. 저는 믿음으로 성경을 계속 강의합니다. 여러분들이 듣든지 안 듣든지 상관이 없어요. 해놓으면 들어와야 할 사람이 듣습니다. 많은 사람 듣지 않아도 들어와야 할 사람이 들으니까 저는 그것을 만족합니다.

Today, we went up to chapter 65 in the board meeting. We will finish chapter 66. I continue to lecture on the Bible in faith. It doesn’t matter whether you listen or not. Those who need to hear will come in. Even if many people do not listen, the ones who need to hear will listen, and that satisfies me.

그건 하나님의 소관이 아니지 제 소관이 아닙니다. 우리가 살아있을 때 성경 말씀이 바로 하나님이거든요. 이 말씀을 내가 다 먹어야만 하나님이 어떤 분인지 알 수 있어요. 그렇지 않으면 하나님을 뭐냐면 인간의 생각으로 차게 되어 있습니다. 절대 안됩니다. 이 말씀을 다 먹어야 되는 거예요.

That's not God's concern; it's not my concern. While we are alive, the word of the Bible is God Himself. I can only know who God is if I fully embrace this word. Otherwise, my understanding of God becomes tainted by human thoughts, and that absolutely cannot happen. I need to fully embrace this word.

지난 24년 동안 했지만 아직도 못한 데가 있어요. 그래서 금요일 날은 지금 기도하는 것 같은데

There are still places I haven't reached even after doing it for the past 24 years. So it feels like I'm praying this Friday.

사슴을 다 먹어야 되는 거예요.

You have to eat all the deer.

사사기 재판관계를 하려고 하고 주일날은 로마서를 할까 합니다. 로마서와 갈라데다. 다시 좀 기초로 돌아가서 그렇게 하려고 합니다. 기도하겠습니다.

I am planning to study the Book of Judges and on Sundays I will focus on Romans. I will also look at Galatians. I intend to return to some fundamentals like that. I will pray.

감사합니다. 아버지 하나님. 신명의 말씀을 강의할 수 있도록 도와주신 성경님 감사를 드립니다.

Thank you. Father God. I thank the Holy Bible for helping me to teach the words of Deuteronomy.

이 말씀들이 바로 하나님인데 이 교회에 속한 모든 사람들 이 말씀들을 다 들어서 하나님의 음성을 다 듣고 마음판에 사람의 생각을 다 없애버리고

These words are God, and all the people belonging to this church should listen to these words, hear God's voice, and erase all human thoughts from their hearts.

하나님의 말씀으로 충만하여 입만 벌리면 하나님의 말씀을 하는 것처럼 하고 어떤 일을 하고 어떤 봉사를 할 때도 주님이 주시는 능력으로 한 것처럼 하는 모두가 되게 하시고

May we all be filled with God's word, so that whenever we open our mouths, it seems as if we are speaking God's word, and may we do every task and service as if it is done with the power given by the Lord.

이 말씀을 듣는 모든 인터넷 성도들에게도 동일한 은혜를 부어주옵소서. 감사드리며 우리 구주 예수 그리스의 이름으로 간절히 기도합니다.

May the same grace be poured out to all internet congregants who are hearing this word. We give thanks and fervently pray in the name of our Savior Jesus Christ.

아멘

Amen

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.