【日本語】 꼬시다

Nuri

耳で食べる韓国語

【日本語】 꼬시다

耳で食べる韓国語

안녕하세요

Hello.

5월의 마지막입니다. 최근 여러 일이 있어서 시간이 빨리 지날 것 같은 느낌이 들어요.

It's the end of May. Recently, there have been many things happening, so it feels like time is passing quickly.

오늘은 어려운데 내일을 향해 열심히 하고 있는 당신에게

Today is tough, but to you who is working hard towards tomorrow.

당신이 몰랐던 한국어 표현 한 가지를 함께 공부하면서 조금이라도 당신에게 힘이 되었으면 좋겠습니다.

I hope to be of some help to you by studying one Korean expression you didn't know.

몇일 전에 카페에서 만났는데 4살이 보이던 여성과

A few days ago, I met a woman at a café who looked 4 years old.

그 여성의 아버지가 함께 틱톡이라는 SNS에 올리는 영상을 찍게 되었습니다.

The woman's father filmed a video that they posted together on the social media platform TikTok.

열심히 딸에게 마지크를 가르치려고 하는 모습을 보았는데

I saw that she was trying hard to teach her daughter magic.

자신도 몰랐던 시점에서 반응이 되었습니다.

It became a reaction at a point I wasn't even aware of.

그 여성의 모습을 딱히 그 여성에게 찾아서

Finding that woman's appearance specifically for that woman.

감히 니가 날 고쇼? 하는 표정으로

With a look that says, "How dare you look at me like that?"

자신을 보고 있는 그 눈빛을 보고 부끄러워하고

Feeling shy upon seeing the gaze looking at myself.

긴장해서 그 곳을 떠났다는 기억이 들었습니다.

I remembered feeling nervous and leaving that place.

오늘의 표현은 고시다입니다.

Today's expression is "goshida."

다시 한번 들어보시죠.

Let's listen to it one more time.

고시다

It's a dialectical term often used in Gyeongsang Province, typically meaning "to leave" or "to go."

아까의 말에서 니가 감히 날 고쇼? 라는 표현이 있었는데

In what you said earlier, there was the expression "How dare you challenge me?"

여기에서 고시다 라는 표현이 사용되었습니다.

The expression "goshida" has been used here.

이것은

This is

소같은 말이나 행동으로 상대를 자신의 의지로

To control others with bull-like words or actions according to one's will.

사수

Well-rounded.

이것은 소같은 말이나 행동으로 상대를 자신의 의지로 사수하는 의미입니다.

This means to defend someone based on one's own will with words or actions similar to that of a cow.

니가 감히 날 고쇼?의 고쇼는

The "goshyo" in "How dare you talk to me like that?"

고시다의 기본형이

The basic form of 고시다.

고시는 거예요?

Are you announcing it?

고시요?

Are you studying for the exam?

고시되는 거에요?

Is it going to be announced?

기말 그대로 Corey 하는 건 하고요.

I'll do exactly what Corey does.

고 고시는 거야?

Are you going to the high school entrance exam?

고셔?

Do you want to go?

고셔!

Go!

그래서 공부는 못하고 놀기만 했어요.

So I couldn't study and just played instead.

ここで 친구가 나를 꼬셔서와 친구 때문에

My friend seduced me here, and because of my friend.

友達のせいでに変えることができます.

I can change it because of my friend.

친구 때문에 공부는 못하고 놀 기만 했어요.

I couldn't study because of my friend and just played around.

また,ここ에 봄바를 추가해서 꼬셔서와 라는 표현을 할 수 있습니다.

Additionally, you can add spring bars here to express "to seduce."

꼬셔서와는,

I'm sorry, but the input seems incomplete. Could you please provide more context or a complete sentence?

도와줘서 열심히 해달라는 의미에서

In the sense of asking you to work hard to help me.

할 일을 같이 할 것이라는

We will do the task together.

제안을 할 때 사용합니다.

It is used when making a suggestion.

예를 들어, 같이 밥 먹으러 가자고 꼬셔서와.

For example, you could entice me by suggesting to go eat together.

같이 밥 먹으러 가자고 꼬셔서와.

Let's go eat together; let's persuade them to come.

이렇게도 표현할 수 있습니다.

It can be expressed like this as well.

좋아하세요.

Do you like it?

꼬셔서와 라는 의미에서

In the sense of "seducing."

제 한번 꼬셔봐.

Try to seduce me.

그 친구를 꼬셔서와.

Bring that friend over.

이렇게도 표현할 수 있습니다.

This can also be expressed this way.

이해 되셨나요?

Did you understand?

오늘의 꼬시다.

Today's temptation.

이 표현은

This expression is

친구와 함께 잘 사용될 표현입니다.

It's an expression that will be well used with a friend.

만약, 오랜 시간

If, a long time

좋아하는 사람이 있다면,

If you have someone you like,

날씨 좋은 날,

On a nice day,

함께 커피 마시러 가자고

Let's go have coffee together.

꼬시는 건 어떨까요?

How about flirting?

날씨 좋은 날,

On a nice day,

같이 커피 마시기 위해

To have coffee together.

꼬셔서와.

Come and seduce me.

이렇게 말할 수 있습니다.

You can say it like this.

이렇게 말할 수 있을까요?

Can I say it like this?

이상으로 오늘의 한국어 힐링 포토캐스트를 마치고

This concludes today's Korean healing photicast.

다음 주에 여러분과 만나뵙겠습니다.

I will see you next week.

마지막으로 곡을 들으며

Finally, while listening to the song

마무리하고 싶습니다.

I want to finish.

안녕!

Hello!

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.