[어린이책]뿌뿌는 준비됐어! 엄마는 준비가 안된.

bobae

어린이의 책읽는방

[어린이책]뿌뿌는 준비됐어! 엄마는 준비가 안된.

어린이의 책읽는방

네 안녕하세요 고도은입니다 엄마는 친구랑 하루종일 놀다가 목이 쉬었습니다

Yes, hello, this is Ko Do-eun. My mom played with her friend all day and now her voice is hoarse.

친구 오랜만에 보는 친구여서 그런거에요 그쵸? 네 그런거에요 어떤 친구죠?

It's because it's a friend I haven't seen in a while, right? Yes, that's right. What kind of friend is it?

아 영국 영국에서 온 친구입니다

Ah, I have a friend from England.

오늘 책은 뭔가요 뿌 뿌는 준비됐어 만화책 인데요 소설만화책이예요

What is today’s book? It’s a comic book, but it’s a graphic novel.

어디 출판사에서 나왔죠? 사책계절 사계절 출판사 작가님은요? 작가님은 박윤선 인데요

Which publisher was it released from? The publisher is Sasaekgye Season's Four Seasons Publishing. As for the author, it's Park Yoon-sun.

아예 그림까지 박윤선님 그쪽은 프랑스에서 고양이들과 아이를 키우나

Are you raising cats and a child over there in France, like in the pictures?

즐겁게 만화를 그리거나

Enjoy drawing comics or

아예 그림까지 박윤선님 그쪽은 프랑스에서 고양이들과 아이를 키우나 즐겁게 만화를 그리거나

Are you also drawing pictures? Park Yoon-sun, are you raising cats and a child in France while happily drawing comics?

그동안 그린 만화책으로는 우당탕탕 고양이클럽, 꿈길동의 모험, 고양이클럽과 왕자집들, 개인간의 모험

The comic books drawn so far include "Clumsy Cat Club," "The Adventures of Dream Road," "Cat Club and the Prince's House," and "Adventures Between Individuals."

아무튼 나는 프랑스에 산다

Anyway, I live in France.

수영장의 냄새 다 있어요 수영장의 냄새 한번 다음에 읽음 좀

It smells like the pool. Please read it again next time.

한번 어느 부분을 읽어주고 싶나요 아까 제일 좋다고 했던 부분은

Which part would you like to read out loud? The part you said was the best earlier.

아 이 책의 내용을 간단히 설명해주세요

Oh, please explain the content of this book briefly.

일단 6챕터로 나눠져있고요 챕터 제목만 읽어드릴께요

First of all, it is divided into six chapters, and I will just read you the chapter titles.

뽀뽀는 새해에 마법의 열쇠 조금 특별한 학교 뽀뽀와 사탕 뽀뽀와 눈 그리고 봄

A kiss is a magical key in the new year, a somewhat special school, a kiss with candy, a kiss with snow, and spring.

뽀뽀는 뭐예요? 뽀뽀는 여기 강아지 인데요 검은색이예요

What is a kiss? A kiss is a puppy here and it's black.

제목이 뭐였죠 이 책의 제목?

What was the title of this book?

뽀뽀는 준비 진지해

The kiss is serious preparation.

검은 강아지는 왜 준비된거지? 한번 볼까요?

Why is the black puppy ready? Shall we take a look?

음...

Um...

그냥

Just.

이 검은 강아지 얘긴데

It's about this black puppy.

방금 읽었던거 말고

Aside from what I just read.

제가 좋아하는 챕터가 또 다른게 있거든요

There is another chapter that I like.

뭐냐 뭐냐

What is it, what is it?

이번엔

This time

조금 특별한 학교랑

A somewhat special school.

Yes

뽀뽀와 사탕 두개 중에 하나만 골라주세요

Please choose one between a kiss and two candies.

저는 그럼 뽀뽀와 사탕이요

Then I want kisses and candy.

미로 찾기도 있고요

There are also maze games.

여기에 게임이 두개 있어요

There are two games here.

오늘은 할로윈날

Today is Halloween.

친구들과 유령으로 변장을 하고

Dressing up as ghosts with friends.

밤에 이웃집을 돌아다닐거야

I will walk around the neighbor's house at night.

조인조인 누르면 이웃들이 사탕을 주니까

If you press join, your neighbors will give you candy.

근데 뽀뽀는

But a kiss...

이제 그만 좀 짖어

Now stop barking already.

거울속에 비치는건 바로 너란 말이야

What reflects in the mirror is you, indeed.

뽀뽀

Kiss

다른 강아지가 아니란 말이야

I'm saying it's not another puppy.

참 정말인지 강아지들이란

Is it really true that they are called puppies?

거울이 뭔짓 아무리 설명해줘도 못알아듣는다니까

No matter how much I explain what a mirror does, it just can't understand.

날 보고 짖은게 아니야

It wasn't barking at me.

또 나 거울안을 제대로 살펴봐

Look at myself properly in the mirror again.

도깨비 유정이 위안해서

To comfort the goblin, Yujeong.

우리들 놀리고 있잖아

We're just messing with you.

안녕 바보들

Hello, fools.

이리와서 날 잡아봐

Come here and catch me.

내가 두렵지 않다면 말이야

If I'm not scared, that is.

뭐 겁나냐고

What are you so scared of?

너 거기 서봐

You stand there.

뽀뽀

Kiss

이리로 갔나

Did you go this way?

저기 봐 거울속으로 가고있어

Look over there, it's going into the mirror.

그러다 길 잃어버리면 어쩌려고

What are you going to do if you get lost?

우리도 들어갈 수 있나 본데

I guess we can go in too.

어서 뽀뽀를 데려오자

Let's quickly bring Bbo Bbo.

얘들아 준비 잘했니

Hey guys, are you well prepared?

아니 애들이 다 어디로 간거지

No, where did all the kids go?

벌써 밖에 나간거야

Are you already outside?

히하 히히호하

Hee ha hee hee ho ha.

거울 안쪽 복도로 간다

I will go to the corridor inside the mirror.

왈왈 뽀뽀 거기서

Woof woof, kiss there.

그렇다면

Then

병모

Byung-mo

왈 이런 막다른 길이잖아

Well, this is such a dead end.

이거 아니거든요

This isn't it.

왈왈 뽀뽀 거기서

Woof woof, kiss there.

그렇다면

In that case

병모서리야 일어나라

Wake up, corner of the bed!

히히

Hehe

정말로 정말로 정말로 무섭지 않다면

If it's truly, truly, truly not scary.

따르들 와봐

Come here, everyone.

이 길은 엄청난 미로로 연결되어 있단 말이야

This road is connected to an amazing maze.

이제 미로하는 괴물이랑 유령들이

Now the monster that is Miro and the ghosts

득질거리지롱

I'm going to have fun!

근데 진짜 미로같다 이렇게 봐

But it really looks like a maze when you see it like this.

그치

Right?

Yes

유정이라고 너희 들어왔어

You guys came in with Yu-jeong.

뽀뽀 멍멍

Kiss Woof Woof

멍멍

Woof woof.

아 벌써 들어가버렸잖아

Oh, you already went in!

만약 미로수로 해서

If it's through the labyrinth.

제일 높은 길로 들어가면

If you enter the highest road,

다신 집에 못 들어갈지도 몰라

I might never be able to go home again.

우리 그냥 여기서 뽀뽀가 나올 때까지 기다릴까

Shall we just wait here until we get a kiss?

뽀뽀 이리로 들어와

Come here for a kiss.

Uh.

여기 제자리로 돌아오고 있어

I'm coming back to my spot.

미로로 가는 문이 곧 닫힐거야

The door to the maze will close soon.

다시 여기 들어왔는데요

I'm back here again.

한번 해보실래요

Would you like to give it a try?

미로찾기 도전

Maze challenge

도전

Challenge

한번 해보세요

Give it a try.

자 여기서부터 시작했어요

I started from here.

좋아 좋아

Okay, okay.

어느 쪽으로

Which way?

내려가줘

Please go down.

어느 쪽으로

Which way?

내려가줘

Please go down.

뽀잉 뽀잉 뽀잉

Poying poying poying

뽀잉 뽀잉

Boing boing

어디로

Where to?

위로

Comfort

뽀잉 어디로

Where is Ppoing going?

아래로

Downward.

뽀잉

Poying

뽀잉 뽀잉 뽀잉

Poying poying poying

어디로

Where to?

이쪽으로

Over here.

뽀잉 뽀잉

Poying poying

찾았네요

I found it.

중간에 미로가 있어요 그치

There's a maze in the middle, right?

제가 바꾼 길은

The road I've changed is

이렇게 해서 이렇게 해서 이렇게

This way, this way, this way.

이렇게 해서 이렇게 해서

So this way, so this way.

Um.

아유

Oh my.

여기 길이야

This is the road.

내 생각에 이제 이렇게 해서 뽀잉 뽀잉 해서 이렇게 해서

I think now we should do it like this, bouncing around and doing it like this.

돌아가 급각

Turn back sharply.

ł�

It seems that the text you provided is not recognized as valid Korean characters. Please check the text and try again.

Wide

Eup

Ral

town

Uh.

Ral

Ah.

town

응, 하지만 뽀뽀를 또 놓쳐버렸어.

Yeah, but I missed the kiss again.

이들아, 저기 누가 있어?

Hey guys, is someone over there?

혹시 뽀뽀가 지나가는 걸 보지 않았나요?

Did you happen to see BboBbo passing by?

저기요, 아저씨.

Excuse me, sir.

혹시 뽀뽀를 못 보셨나요?

Did you perhaps miss the kiss?

뭐?

What?

위로문이 사라졌어.

The consolation message has disappeared.

뽀뽀는 은퉁한 날 멍멍이에요.

A kiss is a puppy on a sunny day.

저 해골맨이 안 떠나기고요.

That skeleton man won't leave.

아, 뽀뽀 당연히 누군지 알지.

Ah, of course I know who the kiss is from.

아까 지나가는 걸 봤어.

I saw you passing by earlier.

저기, 저쪽으로 갔던데.

Hey, I heard they went that way.

거짓말, 뽀뽀의 발자국이 정반대 쪽으로 나 있는데요.

That's a lie, the footprints of the kiss are in the opposite direction.

어, 정말 얘네 이쪽으로 갔나 보다.

Oh, it seems they went this way.

발자국을 따라서...

Following the footsteps...

아니, 얘들아, 그게...

No, guys, it's not that...

그건 뽀뽀 발자국이 아니라 내 발자국인 거야.

That's not a kiss footprint; it's my footprint.

너희가 잘못한 거야, 그래요?

You were wrong, right?

그렇게 진짜 수상하다.

That's really suspicious.

그럼, 그럼, 내 말을 믿으라.

Then, then, believe me.

수상해.

I'm suspicious.

아, 저기, 저기를 봐.

Ah, look over there.

뽀뽀 꼴이다.

It's a kiss shape.

방금 못 봤...

I just missed it...

못 봤...

I didn't see it...

못 봤니?

Haven't you seen it?

방금 풀 밖으로 빠져나왔다가 사라졌는데...

It just came out of the grass and then disappeared...

저기, 저기, 아니야.

Over there, over there, no.

안 떠나.

I'm not leaving.

어디요?

Where is it?

당겨!

Pull!

도끼 퓨전!

Axe fusion!

이구머니.

Oh my goodness.

뽀뽀를 데려간 게 바로 너지.

You're the one who took Ppoppo away.

어디서 숨겼는지 당장 말해.

Tell me right now where you hid it.

착!

Click!

그래, 뽀뽀는 우리 집에 안전하게 잘 있어.

Yes, the kiss is safely at our house.

뽀뽀를 돌려.

Give me a kiss.

미안...

I'm sorry...

미안하지만...

I'm sorry, but...

나한테 필요하거든.

I need it.

우리도 마찬가지야.

We are the same.

뽀뽀는 우리의 하나뿐인 친구란 말이야.

A kiss is our one and only friend.

아, 그래?

Oh, really?

뽀뽀는 너희 얘기 한 번도 안 하던데?

Hasn't Bbo-bbo mentioned you guys even once?

너희 생각 안 하는 것 같던데?

It seems like you don't think about us, do you?

말도 안 돼.

That's nonsense.

뽀뽀는 집으로 돌아오고 싶어 할 거야.

Bbo Bbo will want to go home.

난 다 알아.

I know everything.

아, 그러셔요?

Oh, is that so?

그렇다면 내가 너희에게 몇 가지 질문을 내게.

If that's the case, then let me ask you a few questions.

뭘 좀 알아보게 말이야?

Are you asking me to look into something?

너희가 정말 뽀뽀의 친구인지 잘 모르겠거든.

I'm not really sure if you are truly Ppo's friends.

뽀뽀가 집으로 돌아가고 싶어 할지.

I wonder if Bbo Bbo wants to go back home.

아니면 나랑 더 같이 있고 싶어 할지 봐야겠어.

Otherwise, I guess I need to see if you want to be with me more.

만약 너희가 질문을 제대로 된다면 뽀뽀를 데리고 들어간다.

If you ask the question properly, I'll bring in the kiss.

또 좋아.

I like it again.

하지만 틀린 대답을 한다면 내가 계속 데리고 있을 거야.

But if you give the wrong answer, I will keep you here.

알겠지?

Got it?

잘 준비됐어?

Are you well prepared?

쭈욱.

Stretch.

질문을 든 걸로 들어가 봐.

Let's go ahead with the question.

자, 가자.

Okay, let's go.

자, 직접 해보셔야 돼요.

Well, you have to try it yourself.

여기에는 어떤 게 돼 있는데요?

What is included here?

1번 질문.

Question 1.

들어가서 하면 돼.

Just go in and do it.

기억리는 중 알맞은 대답을 고르세요.

Please choose the appropriate answer.

심리 테스트 같기도 하고 뭔가 구르고 이러는 거죠.

It feels a bit like a psychological test, rolling around and all that.

그러면 일단 1번 질문.

Then, first question number 1.

뽀뽀가 슬퍼 보여요.

Bbo Bbo looks sad.

어떻게 해야 할까요?

What should I do?

뽀뽀와 신나게 놀아준다.

I play excitedly with Bbo Bbo.

뽀뽀는 뭐든지 함께.

A kiss is together with everything.

뽀뽀와 함께 요즘까지 다 늘리도록 운다.

Crying to stretch it all out together with kisses these days.

ㄷ.

D.

난 바쁘니까 뽀뽀에게 영상을 보여준다.

I'm busy, so I'll show the video to Bbo Bbo.

ㄷ. 난 바쁘니까 뽀뽀에게 영상을 보여준다.

D. I'm busy, so I'll show the video to Bbo Bbo.

그래서 어떻게 됐어?

So what happened?

ㄷ. 난 바쁘니까 뽀뽀에게 영상을 보여준다.

D. I'm busy, so I'll show the video to Bbo Bbo.

어떤 걸로 해?

What should we go with?

두은이는 뭘 골랐어?

What did Doo-eun choose?

난 기억이지, 당연히.

I remember, of course.

ㄷ. 난 husi의 기억이죠, 당연히.

D. I'm the memory of husi, of course.

그래서, 기억은 뭐였지?

So, what was the memory?

ㄷ. 난 husi의 không 되었다.

I did not become husi.

ㄷ. 난 husi의 기억 pueden 돼.

D. I can remember husi.

ㄷ. 난 husi의 기억는��였지?

D. Didn't I have memories of husi?

ㄷ. 난 husi의 기억은 뭐였지?

D. What was Husi's memory?

ㄷ. 난 husi의 기억은뭐였지?

What was my memory of husi?

ㄷ뽀뽀와 신나게 놀아준다.

I play happily with Ddoppopo.

ㄷ. 난 husi의 기억은뭐였지?

What was husi's memory?

ieve은 어떻게 돼?

How is Ieve?

언니야 이거 좋으니까 한번 해봐

Sister, this is good so try it once.

이거 나 다 아는데

I know all about this.

진짜? 그러면은 엄마는 니은

Really? Then mom is a 'ni-eun'.

니은?

Ni-eun?

어 그러면은 4번으로 가라

Oh, then go with number 4.

4번은 뭐야?

What is number 4?

친구네 걔들은 다 엄청 똑똑해

All of my friend's kids are really smart.

할 줄 아는 것도 많고

There are many things I can do.

근데 우리 푸푸는

But our Pupu

푸푸 나라고 못한다는 법이 어디 있어

Who says I can't do it, Pooh Pooh?

자 어서 남들처럼 뛰어봐

Come on, run like everyone else.

우린 달라

We are different.

푸푸가 남들을 다 따라할 필요는 없다고

Pupu doesn't need to follow everyone else.

푸푸가 못하면 내가 대진해야지

If Pupu can't do it, then I'll have to step in.

맞아 엄마도 그렇게 생각해

That's right, Mom thinks so too.

5번?

Number 5?

어 니은으로?

Oh, with the letter 'ni-eun'?

니은으로 할 거야?

Are you going to do it with "ni-eun"?

Yes

기억 설탕을 가득 넣어서 케이크를 만든다

I make a cake filled with memories and sugar.

아 자기한테 설탕은 안 좋다던가

Oh, you said that sugar is not good for you.

그러면 어른들이 돌아와 밥을 줄 때까지 기다린다

Then we wait until the adults come back and give us food.

지금 푸푸에게

Now to Pupu

적당히 사료를 꺼내준다

I give them an appropriate amount of feed.

푸푸가 배가 고파서 오네요

Pupu is coming because he's hungry.

어떻게 해야 할까요?

What should I do?

어 사료를 꺼내서 주는 거야

You're taking out the feed and giving it to them.

응 그렇지

Yeah, that's right.

그래서 푸푸

So, Pooh Pooh.

어? 푸푸 뭐하는 거야?

Huh? Pupu, what are you doing?

거실 한가운데에 공덩이를 박는다

I will put a cushion in the middle of the living room.

그럼 혹시 복수 주는 게 아닐까?

Then could it possibly be revenge?

복수는 무슨

What revenge?

자동차를 세워 지하주차장을 만들고 있거든

I'm making a parking lot by stopping the car.

푸푸가 워낙 땅 파기를 좋아하잖아

Pupu really loves digging.

깊은 구덩이를 파는 거야

You're digging a deep hole.

꼭 푸푸를 데려왔지

I brought Pupu for sure.

Um.

왈?

What?

이 정도 깊이면 딱이야

This depth is just right.

우리 푸푸

Our pooh pooh

자 그러면 여기에 오르막길이 나고

Now, there will be an uphill path here.

저기에는 못

I can't go there.

저 근데요

Well, you know...

우리 집으로 돌아가라면 어떻게 해야 하나요?

What should I do if I am told to go back home?

응? 어떻게 가는지 모르니?

Huh? Don't you know how to get there?

저기에 왔던 것처럼 다시 돌아가면 돼

You can go back just like you did when you were there.

거울을 통해서 말이야

Through the mirror.

애들이 대체 어디로 숨어 놓는 거야?

Where on earth are the kids hiding?

웡!

Wong!

으악!

Eek!

아!

Ah!

아이고 원희

Oh dear, Won-hee.

거울로 통과해서 나간 거야?

Did you go out by passing through the mirror?

Yeah.

Uh.

삼촌이 감사합니다

Thank you, uncle.

사실

Fact

사실 나도 깜빡 잊고 있었는데

Actually, I had also completely forgotten.

방금 사탕 장수가 지나가길래

I just saw a candy vendor passing by.

한 주머니 샀어요

I bought a handbag.

삼촌아 이거 되게 맛있어

Uncle, this is really delicious.

그거 안 먹을 거야?

Aren't you going to eat that?

아니 버거

No burger.

흑!

Black!

도깨비

Goblin

오예

Oh yeah!

그러면 이

Then this

Yes

푸푸는 준비됐어는 어떤 사람들에게 추천하나요?

Who do you recommend "Pooh Pooh is Ready" for?

그거는 이번엔 엄마가 골라주면 안 돼요?

Can't mom choose that this time?

Yes

많이 졸린가요?

Are you very sleepy?

Yeah.

그래도 뭔가 어떤 사람들한테 추천한다거나

Still, I would recommend it to some people.

아니면 도은이는 어떤 부분이 좋다거나

Or is there something that Do-eun likes?

저는 일단 좋은 부분은

First of all, the good parts are...

챕터 3개인데

There are three chapters.

조금 다른 학교

A slightly different school.

그리고

And

Ah

That

왜 곱하면서 얘기하나요?

Why are you speaking so nicely?

13세계랑

13th World

13챕터랑

Chapter 13

그리고 마지막으로 방금 읽었던 것들은요?

And lastly, what about what I just read?

어떤 챕터요?

Which chapter?

엄마는 13가 3개 나오는 그 챕터가 진짜 재밌더라

Mom said that the chapter with the three 13s is really fun.

그래?

Really?

왜?

Why?

뭔가 비밀의

Something secret.

비밀의 숲으로 들어간 것 같기도 하고

It feels like I've entered a secret forest.

마술 같기도 하고

It feels like magic.

도은이는 어떤 사람들이 읽으면 좋을 것 같아?

Who do you think would benefit from reading it, Do-eun?

그거는 좀 생각해 봤어

I've thought about that a bit.

만화 좋아하는?

Do you like comics?

또?

Again?

소설 좋아해

I like novels.

소설 좋아하는?

Do you like novels?

만화 소설이

Comic novel.

오 그렇군요

Oh, I see.

추천의 한마디 같은 거 없나요?

Do you have any words of recommendation?

아니요

No.

많이 졸리군요

I'm very sleepy.

한번은 하나씩 엄마가 해주면 안 돼?

Can’t you do it one by one for me, mom?

응 안 돼

No, you can't.

왜?

Why?

왜냐면 엄마는

Because Mom is...

목이 아파

My neck hurts.

아 그리고 저번에 못 했던

Oh, and the thing I couldn't do last time.

여름이 온다 챕터도 올릴 건데요

I will also upload the chapter "Summer is Coming."

네 많이 추천해 주세요

Yes, please recommend a lot.

네 많이 들어주세요

Yes, please listen a lot.

감사합니다

Thank you.

맞아요

That's right.

안녕히 주무세요

Good night.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.