전립선암, 더이상 착한암이 아니다!✋ | 50대 이상 남성이라면 '이 검사' 꼭 하세요 - [나는의사다 1102회]

Docdocdoc

나는 의사다

전립선암, 더이상 착한암이 아니다!✋ | 50대 이상 남성이라면 '이 검사' 꼭 하세요 - [나는의사다 1102회]

나는 의사다

안녕하세요. 비주얼 아티스트 벤 와니체입니다.

Hello. I am visual artist Ben Waniče.

통증은 사라지고 예술은 남습니다.

Pain disappears, and art remains.

두통, 치통, 생리통엔 한국인의 두통약, 개버린, 삼진제약

For headaches, toothaches, and menstrual pain, Koreans rely on Gaeborin from Samjin Pharmaceutical.

네, 나는사다 이번 시간에는요.

Yes, I will buy it this time.

대한비뇨기종양학회 김선일 회장님을 모시고

We welcome President Kim Sun-il of the Korean Urological Oncology Society.

전립선암에 대해서 좀 알아보려고 합니다.

I am trying to learn more about prostate cancer.

그리고 블루리본 캠페인 얘기도 같이 할 겁니다.

And we'll also talk about the Blue Ribbon campaign.

아주대학교 병원 비뇨의학과에 계신데요.

You are at the Department of Urology at Ajou University Hospital.

김선일 선생님 반갑습니다.

Hello, Teacher Kim Sun-il.

네, 반갑습니다.

Yes, nice to meet you.

어서오세요.

Welcome.

대한비뇨기종양학회의 회장님이신데

You are the president of the Korean Urological Oncology Society.

비뇨기 쪽에 생기는 종양을 열심히 공부하고 치료하는 분들의 모임이겠죠?

It must be a group of people who study and treat tumors that occur in the urogenital area diligently, right?

네, 그렇습니다.

Yes, that's right.

대한비뇨기종양학회는 대한비뇨의학회 산하에 있는

The Korean Society of Urological Oncology is under the Korean Urological Association.

작은 연구모임으로 시작을 했습니다.

We started as a small research group.

1990년도에 비뇨의학과를 전공하는 교수님들 중에

Among the professors specializing in urology in the 1990s,

특히 암을, 비뇨기암을 하면 보통 방광암, 신장암, 전립선암

Especially when it comes to cancer, urinary cancers typically include bladder cancer, kidney cancer, and prostate cancer.

그런 것들이 대표적이고

Those are representative examples.

남자들에만 생기는 고안암, 요도암, 음경암 이런 것도 해당이 됩니다.

This also applies to conditions like testicular cancer, urethral cancer, and penile cancer, which occur only in men.

과거에는 그렇게 많지 않아서 아주 자그마한 연구모임으로 시작한 게

In the past, it wasn't that numerous, so it started as a very small research group.

요즘은 안타까운 일이지만요.

These days it's a sad situation, unfortunately.

비뇨기암 환자분들이 아주 많이 늘어나서

The number of patients with urological cancer has greatly increased.

비뇨의학회 산하 가장 큰 전문학회가 됐습니다.

It has become the largest specialized association under the Korean Urological Association.

전립선암이 최근 몇십 년 동안 전세계 모든 암 중에서

Prostate cancer has been among all cancers worldwide in recent decades.

제일 많이 늘어난 암이다 이런 얘기 있던데

They say this is the most rapidly increasing type of cancer.

네, 맞습니다.

Yes, that's right.

그게 최근 일은 아니죠.

That's not a recent occurrence.

사실은 전립선암은 서양 나라, 백인들이 사는 나라

The truth is that prostate cancer occurs in Western countries, where white people live.

그중에 미국이나 유럽 대륙에서는 상당히 오래전부터

In the United States and Europe, this has been the case for quite a long time.

그러니까 한 20, 30년 정도에

So in about 20 to 30 years.

남자들한테 발생률 1위 암이었습니다.

It was the number one cancer incidence among men.

허나 이제 우리는 그럴 일이 없다고 사실 생각을 했는데

However, I actually thought that we wouldn't have to do that anymore.

한 20년 전까지만 해도 10위 밖에 있었고

Until about 20 years ago, it was outside the top 10.

점점점점 10위권 안에 들어오더니

It's gradually coming into the top 10.

이제 드디어 한 2년 전에 우리나라 3위 암이 됐어요.

Finally, it became the third most common cancer in our country about 2 years ago.

그 서구에서 많이 생기던 암인데 우리나라도 늘어나는 건

That cancer, which was commonly found in the West, is also increasing in our country.

먹는 거하고 관련이 있습니까?

Is it related to eating?

네, 여러 가지 요인이 전립선암을 유발하는데요.

Yes, there are various factors that can cause prostate cancer.

가장 중요한 게 식생활.

The most important thing is diet.

그다음에 노령화, 두 가지를 저는 꼽고 싶습니다.

Then, I would like to point out two things: aging.

여러 가지가 있겠지만요.

There are various things, but.

식생활은 아시겠지만 서양 사람들 많이 생기는 암,

As you may know about diet, cancer is common among Westerners.

직장암도 마찬가지고 결국 육류를 많이 섭취하는 민족에서 많이 생기고

Colorectal cancer is the same; it occurs more frequently in populations that consume a lot of meat.

우리도 옛날에는 육류 섭취가 아주 적었지만

In the past, our meat consumption was very low as well.

최근에 경제역이 좋아지고 육류 섭취 많이 하니까

Recently, the economy has been improving, and there is an increase in meat consumption.

자연스럽게 절수한 빈도도 증가하게 되었고요.

The frequency of naturally saving water has also increased.

되게 오래 살지 않습니까?

Don't you live for a really long time?

네, 그것보다도 노령화돼서 사회문제화될 정도니까.

Yes, it's more that it's becoming a social issue due to aging.

어쨌든 전립선암은 나이가 들수록 발생률이 증가합니다.

Anyway, the incidence of prostate cancer increases with age.

자, 오늘 블루 리본 캠페인 때문에 회장님 나오셨는데

Well, the chairman has come out today because of the Blue Ribbon Campaign.

매년 9월 셋째 주가 블루 리본 캠페인 하는 전립선암 바로 알기 주간 이런 거 같아요.

I think the third week of September every year is Prostate Cancer Awareness Week for the Blue Ribbon Campaign.

올해는 9월 16일부터 22일까지입니다.

This year, it is from September 16th to 22nd.

그 블루 리본 캠페인이라는 거는 되게 오래전부터 들어봤던 캠페인인데요.

I've heard about that Blue Ribbon Campaign for a long time.

네, 블루 리본 캠페인이 아마 우리나라에서 시작하면서.

Yes, the Blue Ribbon Campaign probably started in our country.

그런 건 아니고요.

It's not like that.

아마 외국에서 시작한 거를 우리가 또 가져온 것 같은데

It seems like we might have taken something that started abroad.

아마 2004년도에 대한 비뇨기약재단과 대한 비뇨기종양학회가 공동으로 이거를 시작을 했고요.

It was probably in 2004 when the Korean Urological Foundation and the Korean Urological Association jointly started this.

이게 이제 핑크 리본이 있지 않습니까?

This has a pink ribbon, right?

그렇죠.

That's right.

유방암.

Breast cancer.

더 유명한 거?

Something more famous?

그렇죠.

That's right.

그거 약간 짝퉁 느낌?

Isn't that a bit of a knockoff vibe?

벤치마킹.

Benchmarking.

아, 벤치마킹.

Ah, benchmarking.

아, 여기 표현력이 안 좋으시네요.

Ah, your expressiveness is not very good here.

그러니까 핑크 리본은 유방암 캠페인이고 블루 리본은 전립선암 캠페인.

So the pink ribbon is for the breast cancer campaign, and the blue ribbon is for the prostate cancer campaign.

전립선암.

Prostate cancer.

블루 리본 캠페인은 전립선암에 대해서 어떤 캠페인을 하는 거예요?

What kind of campaign does the Blue Ribbon Campaign conduct regarding prostate cancer?

그러니까 이제 2004년도만 해도 제가 아주 젊은 의사일 텐데 그때만 해도 우리나라에는 전립선암이 많지 않았습니다.

So back in 2004, I must have been a very young doctor, and at that time, there weren't many cases of prostate cancer in our country.

하지만 그러다 보니까 이제 늦게 발견되는 경우가 많고 전립선암이 서양에서는 예후가 좋은 암으로 되어 있지만

However, as a result, there are many cases that are discovered late, and while prostate cancer is considered a cancer with a good prognosis in the West,

전립선암이라는 것을 시민들이 있는 것 자체도 모르고 하다 보니까

Since the citizens aren't even aware that there is such a thing as prostate cancer...

아, 전립선암도 이게 꽤 중요한 암이에요.

Ah, prostate cancer is also a quite important cancer.

전립선암이 앞으로 될 텐데 좀 홍보를 해야 되겠구나.

I guess I need to promote the prostate cancer that is going to happen soon.

암에 대한 지식을 일반인들에게 좀 전달을 해야 되겠구나 하는 그런 의식에서 출발을 했고

I started with the awareness that I need to convey knowledge about cancer to the general public.

처음에는 이제 주로 시민대상 무료 검진이라든지 홍보대사를 임명해서 전립선암 알리기 이런 행사를 주로 해왔고

At first, we primarily held events such as free screenings for citizens and appointed ambassadors to raise awareness about prostate cancer.

또 특히 전국에 있는 전립선암, 서울이나 경기 지역뿐만이 아니라 지방 전라도, 경상도, 제주도.

Also, particularly in the case of prostate cancer nationwide, not only in Seoul or the Gyeonggi area but also in local regions such as Jeollanam-do, Gyeongsang-do, and Jeju Island.

모든 지역의 이제 전립선암 진단 현황을 파악하는 큰 사업을 한 번 한 적이 있었습니다.

We once undertook a large project to assess the current status of prostate cancer diagnosis in all regions.

그래서 우리나라 전립선암의 유병률이 어느 정도인지를 파악하고 그런 연구도 했었습니다.

So we have researched to understand the prevalence of prostate cancer in our country.

보통 캠페인 하면 뭐 이렇게 걷기 대회도 하고

Usually, when there is a campaign, there are events like walking contests.

건강 강좌도 하고

Holding health lectures.

교수님들 뭐 이렇게 핑크나 블루 리본 달고 이렇게 광화문 걸어가고 뭐 이런 것도 옛날에 하고 그랬던 것 같은데요.

I feel like professors used to walk around Gwanghwamun wearing pink or blue ribbons and things like that in the past.

그렇죠. 요즘은 사람들이 좀 코로나 이후뿐만이 아니고 또

That's right. These days, people not only after COVID but also...

밖에 나가면 훨씬 싫어하잖아요. 밖에 나가면 덥고

You hate it much more when you go outside. It's hot outside.

사실 시민들을 직접 만나서 하는 것도 중요하지만

In fact, it is important to meet directly with the citizens, but...

요즘은 시대가 변했기 때문에 온라인으로 전부 다 소통하는 세상이니까

These days, the times have changed, so it's a world where everything is communicated online.

그래서 저희 블루 리본 캠페인도 주로 오프라인으로 나가서 뭐 일부의 시민들로만 만나고 끝나는 게 아니라

So our Blue Ribbon campaign also primarily goes offline, not just meeting a few citizens and then ending.

좀 더 효율적인 홍보를 위해서 온라인으로 많이 하고 있고

We are doing a lot online for more efficient promotion.

작년에 한 대표적인 행사가 메타버스

A representative event from last year was the metaverse.

오 메타버스를 만들었어요?

Oh, did you create a metaverse?

오오오

Ooooh

그 안에 들어가면 뭐 이렇게 전립선암?

What happens if you go inside? Is it something like prostate cancer?

전립선 세포들 있고 뭐 이런 거

Prostate cells and stuff like that.

그렇죠. 뭐 3차원 공간에서 마치 이머션된 느낌으로

That's right. It's like feeling immersed in a three-dimensional space.

유미의 세포들처럼 막 전립선이 나와서 말하고 뭐 이런 거요?

Is it like the cells in Yumi's Cells where the prostate comes out and talks, that kind of thing?

메타버스 들어가면?

What happens when you enter the metaverse?

그런 건 아니고요

It's not that.

네. 그런 건 아니고요

No, it's not like that.

유튜브 채널도 만드셨죠?

Did you also create a YouTube channel?

네. 유튜브 채널도 만들어서 올해는 이제 실제 전립선암을 경험한 환자분들 대상으로 인터뷰도 하고 그런 거를 올릴 그런 계획을 갖고 있습니다

Yes. I plan to create a YouTube channel this year where I will upload interviews with patients who have actually experienced prostate cancer.

그 유튜브 채널은 그러면

That YouTube channel is then

대한비뇨기종양학회 검색하면 나오는 거죠?

Is it something that appears when you search for the Korean Urological Oncology Society?

네. 나옵니다

Yes. I'm coming out.

그 오늘 이제 회장님 나오셨는데

The chairman has come out today.

OX 퀴즈 이런 거 좀

Fill in some OX quiz questions like this.

아 회장님이랑? 아 좋습니다

Ah, with the chairman? Ah, that sounds good.

전립선암에 대한 이제 이것들 중에 캠페인이니까

This is now a campaign among these for prostate cancer.

올바른 정보를 좀 드려야 될 것 같아서

I think I need to give you the correct information.

굉장히 어려운 문제를 이제 막 드릴 거거든요

I'm going to give you a very difficult problem now.

자 뭐부터 여쭤볼까요?

So, what should I ask first?

제가 한번 여쭤볼게요

Let me ask you something.

저도 항상 궁금했던 건데

I’ve always been curious about that too.

전립선 비대증 있잖아요?

You know about benign prostatic hyperplasia, right?

이 전립선 비대증을 놔두면 전립선암으로 발전한다

If this benign prostatic hyperplasia is left untreated, it can develop into prostate cancer.

O일까요? X일까요? 궁금합니다

Is it O? Or is it X? I'm curious.

아 X네요

Oh, that’s frustrating.

확실한 X입니까?

Is it definitely X?

확실한 X입니다

It's definitely an X.

그럼 거꾸로 전립선 비대증이 있는 사람은 전립선암이 생길 확률이

In that case, people with prostate enlargement have a higher likelihood of developing prostate cancer.

더 높다

Higher

높다. 이렇게 말하면은 오해가 X예요

It's high. Saying it like this can lead to misunderstandings.

그것도 역시 비슷한 건데요. 역시 X입니다

That's also quite similar. It is indeed X.

그것도 X예요

That's also X.

전립선 비대증과 전립선암은 관계가 없다

Benign prostatic hyperplasia and prostate cancer are not related.

그게 참 신기합니다

That's really amazing.

어떻게 관계가 없을 수가 있어요

How could there be no relationship?

걔가 막 커지는 이런 이상 증상인 거잖아요

It's like this strange symptom where she's just suddenly growing.

암은 원래 세포가 늘어나는 거잖아요

Cancer is originally the result of cells multiplying.

비정상 세포가 막 증식하는 거잖아요

It's just that abnormal cells are proliferating excessively.

그러면 전립선 비대증은 세포가 늘어나는 건 아니에요?

So, is it not that the cells are increasing in prostate enlargement?

그것도 세포가 늘어나는 거죠

That's also the cells multiplying.

하지만 정상 세포가 늘어나는 거와 암 세포가 늘어나는 거는 좀 다른 거죠

However, the increase of normal cells is somewhat different from the increase of cancer cells.

그래서 실제로 전립선이라는 게 호두알만큼 작은데요

So in reality, the prostate is only about the size of a walnut.

전립선 비대가 있으면 그게

If there is prostatic enlargement, then it...

점점점 커지면서 자두 사이즈까지도 커질 수 있다고 그러는데

They say it can get bigger and even reach the size of a plum.

커지는 부위가 또 다릅니다

The area that is getting bigger is different again.

우리가 전립선이 작은 조직이지만 또 내부에는 말초대, 이행대, 중심대 이렇게 많이 나뉘거든요

The prostate is a small gland, but it is divided into different parts such as the peripheral zone, transition zone, and central zone.

그래서 전립선 비대가 주로 생긴 데는 이행대고

So, prostatic hypertrophy mainly occurs in the transition zone.

암이 주로 생긴 데는 말초대인 것으로 되어 있습니다

It is said that cancer mainly develops in the periphery.

엄연히 같은 전립선에도 암이 생긴 부위와 전립선 비대가 생긴 부위가 좀 나뉘어져 있다고 보시면 됩니다

You can see that even in the same prostate, the area where cancer develops is somewhat different from the area where prostate enlargement occurs.

그러면 동시에 두 개가 생길 수 있는 거겠네요?

So, that means two can happen at the same time?

전립선 비대증이 생기고 전립선 암도 생기고

Prostate enlargement occurs, and prostate cancer also develops.

똑똑한데?

You're smart, aren't you?

네 실제로 그거는 있을 수 있습니다

Yes, that can actually happen.

그래서 그런 환자분들 많이 보죠

So we see a lot of those patients.

그러니까 이런 경우가 있는 거죠?

So, there can be cases like this, right?

전립선 비대증이 있어가지고 소변이 잘 안 나오고 해서 병원에 갔는데

I have benign prostatic hyperplasia, so I was having trouble urinating and went to the hospital.

전립선 비대증은 맞아요 근데 자세히 보니까 암도 있어요

It is prostate enlargement, but upon closer inspection, there is also cancer.

이렇게 될 수도 있는 거죠

This could happen too.

결국 우리는 안타까운 일이지만 전립선 암을 진단하는 데 있어서

Ultimately, it's unfortunate, but when it comes to diagnosing prostate cancer...

혈액검사인 PSA를 하는 것이 가장 효율적이거든요

The most efficient way is to perform a blood test known as PSA.

그래서 그 PSA 수치가 높으면 조직검사를 통해서 진단하게 되어있는데

So if the PSA level is high, a biopsy is performed for diagnosis.

그런 PSA 검진이 우리나라에는 아직 국가에서 시행을 해주지 않기 때문에

Since such PSA screenings are not yet provided by the state in our country.

결국은 각자 알아서 도생을 해야 됩니다

In the end, each person must fend for themselves.

전립선 암을 진단하려면

To diagnose prostate cancer

근데 결국 비뇨기과에 가야지 비뇨기과 전문의라 상담을 해서 그런 얘기도 듣고

But eventually, I have to go to the urologist to consult with a specialist and hear such things.

전립선 암 위험도에 대한 것도

Regarding the risk of prostate cancer as well.

어느 정도 인식을 하게 되는데

You become somewhat aware.

주로 병원을 가시는 분들은 전립선 비대에 의한 증상이 있을 때 가기 때문에

Most people who go to the hospital do so when they have symptoms due to prostate enlargement.

전립선 비대가 있는 분들이 어떻게 보면 전립선 암이 빨리 진단될 확률이 높다고 볼 수 있습니다

People with prostate enlargement may be considered to have a higher probability of being diagnosed with prostate cancer quickly.

병원에 가실 확률이 높으니까

You are likely to go to the hospital.

그렇죠

That's right.

전립선 암은 순환 암이다 라는 말을 많이 하잖아요

They often say that prostate cancer is a systemic cancer.

그거 자체는 동그라미 드실 거죠

You'll have a circle itself, right?

그냥 순환 암이다 라고만 말하는 거죠?

You're just saying it's just metastatic cancer, right?

글쎄요 이거는 그렇지는 않습니다

Well, that's not the case.

순환 암이다 라는 말도 틀렸어요?

Is it wrong to say it's a metastatic cancer?

틀렸습니다

That's incorrect.

그러면 순환 암이라서 치료를 좀 안 해도 된다는 당연히 X겠네요

Then, it's obviously an X that says you don't have to treat it because it's recurrent cancer.

그렇죠 그것도 같은 전립선 암에서도요

That's right, even with the same prostate cancer.

위험도에 따라서 저위험, 중간위험, 고위험 암으로 나뉩니다

It is divided into low-risk, medium-risk, and high-risk cancers according to the level of risk.

근데 이제 지금 사회자 분께서 말씀하신 거는

But what the host just mentioned is...

이제 전립선 암을 치료 않고 지켜보는 그런 치료법도 있습니다

Now there is also a treatment method that involves watching without treating prostate cancer.

Ah

Yes

No.1 암의 특징은 한 10년을 그냥 놔두고 봐도 암이 진행이 안 되는 그런 특징이 있습니다

One characteristic of cancer is that even if you leave it alone for about 10 years, it does not progress.

그런 암을 그 전립선 암이 일부만 가지고 우리가 착한 암이라고 얘기를 해야 되는데

We should say that such cancers, like prostate cancer, are only partially present and are considered "good" cancers.

우리나라만 해도 60% 정도는 고위험군이거든요

In our country, about 60% are considered high-risk groups.

그래서 우리나라의 현실에서는 절대로 이 전립선 암이 착한 암이다 얘기를 하는 순간

So the moment we say that prostate cancer is a benign cancer in the reality of our country,

X다

Xda

근데 착한 암도 있네요 그러면

But there are also benign tumors, then.

착한 암도 있습니다

There are kind cancers too.

그러면 세모 해야 되는 거 아닙니까? 사람마다 다르다

Then doesn't that mean we should do a triangle? It varies from person to person.

착한 암인 경우 우리나라는 제 생각에는 한 10% 정도 되기 때문에

In the case of a good tumor, I believe that in our country, it is about 10%.

아 그거밖에 안 돼요?

Oh, is that all there is?

그러면 X가 맞는 거네요

Then X is correct.

X로 하죠

Let's go with X.

이 정도로 하겠습니다

I will keep it at this level.

거의 X

Almost X

그 전립선 암 검진이 아까 이제 국가 암 검진 그게 저 건강보험공단에서 하는 건강검진 해주는 그거랑 같은 거죠?

Is the prostate cancer screening the same as the national cancer screening that is conducted by the Health Insurance Corporation?

Yes

근데 거기 포함 안 돼 있어도 그냥 본인이 내가 추가해서 받을게 이러면 되는 거 아닙니까?

But isn't it fine if you just say that you'll add it yourself even if it's not included there?

그렇습니다 그래서 많은 분들이 지금은 이제 건강검진 할 때 PSA라는 것을 이제 추가해서 받고 있는데요

That's right, so many people are now adding a PSA test when they undergo health check-ups.

굉장히 싸지 않습니까 가격은?

Isn't the price very cheap?

쌉니다 뭐 제가 알기로 한 뭐 만 원에서 한 3만 원 정도 하는 걸로 알고 있는데요

It's expensive, but as far as I know, it costs around 10,000 to 30,000 won.

근데 문제는 뭐 저희가 블루 리본 캠페인을 열심히 하는 것도 환자분들이 이겨내야 되는 거죠

But the problem is that even if we work hard on the Blue Ribbon Campaign, the patients still have to overcome it themselves.

환자분들이 인식을 전립선 암이라는 게 있다는 것 자체를 인식을 안 하고 있는 경우가 많고요

Many patients are often not aware that there is such a thing as prostate cancer.

실제로 제가 엊그제 장례식장 가서 저희 동기 비뇨의학과를 하지 않는 다른 의사들을 만났는데

Actually, the day before yesterday, I went to a funeral and met other doctors from my class who are not in urology.

전혀 모르더라고요 PSA나 전립선 암에 대해서

I really didn't know anything about PSA or prostate cancer.

뭐 진짜요?

What, really?

진짜요 지금 뭐 50대 후반 저랑 같은 나이인데

Really? You're in your late 50s, around the same age as me.

그 기수는 좀 학교를 열심히 안 다녔어요 왜 그래요?

That student didn't attend school very diligently. Why is that?

제가 저도 뭐 공부를 열심히 안 했기 때문에 제 주변에 있는 친구들이 전부 공부를 저만큼 안 했던 친구들이어서 그렇지 않아요

I didn't study hard myself, so it's not that my friends around me studied as much as I did.

근데 각자 다 자기 전문 분야만 공부하니까 의외로 모를 수도 있겠군요

But since each person only studies their own field of expertise, they might unexpectedly not know.

그 몇 살쯤 되면 남자들은 증상이 없어도 PSA 검사를 혹은 전립선 비대증 검사를 해볼 만하다고 생각하십니까?

At what age do you think men should consider getting a PSA test or a prostate enlargement test, even if they don't have any symptoms?

그거는 이제 미국이나 유럽 가이드라인은 또 정해져 있습니다

That is now established by the guidelines in the United States or Europe.

일단 50세를 넘으면 일단 한 번은 해야 됩니다

Once you turn 50, you have to do it at least once.

한 번은?

Just once?

무조건 근데 이제 보통 1년에 한 번 하라는 얘기를 많이 하는데요

Anyway, they often say you should do it once a year.

1년에 한 번 할 수 있으면 좋고요

It would be nice if we could do it once a year.

그게 PSA 말씀하시는 거예요?

Are you talking about the PSA?

그렇습니다

That's right.

PSA 검사했는데 어떻게 하는 거예요?

I had a PSA test done, how does it work?

피 검사

Blood test

이름이 피로 시작하잖아

The name starts with "P."

PSA 그 영어라서 낯설 수가 있는데요

The PSA might sound unfamiliar because it's in English.

그걸 이제 한국말로 번역하면 전립선 특이 항원입니다

If translated into Korean, it is called prostate-specific antigen.

특이 항원

Specific antigen

전립선 특이 항원 줄임말로 PSA인데요

PSA is the abbreviation for Prostate-Specific Antigen.

또 50세 이후에는 반드시 한 번 이상은 해야 되고요

Also, after the age of 50, it is necessary to do it at least once.

수치가 약간 높은 그런 상한선에 있는 분들은 매년 하는 게 좋고

Those who are at a slightly elevated upper limit should do it every year.

그럼 저도 이제 50세 넘었지만 건강검진에서 PSA 수치는 정상이었거든요

Well, I'm over 50 now, but my PSA levels were normal in my health check-up.

그러면은 초음파나 다른 검사를 굳이 해볼 필요는 없는 겁니까?

So, does that mean there is no need to do an ultrasound or other tests?

초음파 검사는 굳이 할 필요는 없고요

There is no need to do an ultrasound.

우리가 정상이라고 하는 기준이 어떤 의미를 갖는지를 잘 또 생각을 해야 됩니다

We need to think carefully about what the standard we call "normal" means.

보통 옛날 같은 경우에는 4를 기준으로 했는데 요즘은 이제 기준점이 많이 낮아져서 3 내지 2.5로 합니다

In the past, the standard was usually 4, but these days the benchmark has lowered considerably to between 3 and 2.5.

하지만 내 수치가 뭐 2.5 미만이라 그래서 절대 안심하면 안 됩니다

But just because my number is below 2.5, it doesn't mean I can relax at all.

왜냐하면 2.5 미만이라 그래서 전립선 항원이 없는 건 아니고 확률이 낮아진다는 거죠

It's not that there are no prostate antigens because it's below 2.5, but rather that the probability decreases.

그리고 내 수치가 비록 지금은 예를 들어 2.0이라고 해도 내년에 했을 때 2.5가 되고

And even though my score is currently, for example, 2.0, it will be 2.5 when I take it next year.

그다음에 또 했을 때 3.0이 되면 이거는 뭔가 전립선 안에 냄새가 나는 겁니다

Then, if it becomes 3.0 when done again, it means there is some kind of smell coming from within the prostate.

급격히 올라가는 거군요

It's rapidly rising.

그래서 지금 수치도 중요하지만 미래 수치도 중요하기 때문에 내 수치가 어느 정도 됐는지를 알고

So right now the numbers are important, but the future numbers are also important, so I need to know how my numbers stand.

또 1년 후나 2년을 해서 어느 정도 변화가 있는지를 보고 또 전문의와 상담하시는 게 좋습니다

It's better to wait another year or two to see what kind of changes occur and then consult with a specialist.

매우 중요합니다

It is very important.

PSA라는 거는 전립선 암을 시사하는 수치인 거잖아요

PSA refers to a figure that indicates prostate cancer, right?

꼭 그렇지 않습니다 그러니까 전립선 특이 항원이고요 정상적인 전립선에서도 만들어지는 그런 물질입니다

It's not necessarily the case. It's a prostate-specific antigen, a substance that is also produced in a normal prostate.

PSA가 높으면 이게 전립선 암 가능성이 있는 건데 전립선 비대증하고 PSA하고는 또 아무 상관 없는 겁니까?

If the PSA is high, it could indicate a possibility of prostate cancer, but is there no relation between prostate enlargement and PSA?

아무 상관 없진 않고요 전립선 비대가 심하면 심할수록 수치도 좀 올라갑니다

It does matter to some extent, and the higher the severity of prostate enlargement, the higher the levels tend to be.

올라가기는 해요

It does go up.

그것뿐만이 아니라 나이에 따라서도 젊은 사람은 낮고 연세 드신 분들은 좀 올라가게 돼 있어요

Not only that, but younger people tend to be lower and older individuals tend to be a bit higher depending on age.

그러면 60세하고 80세하고는 정상 수치 자체가 좀 다른 겁니까?

So, is the normal range itself different between 60 years old and 80 years old?

네 그래서 기준치를 좀 다르게 해석을 해야 됩니다

Yes, so we need to interpret the standard a bit differently.

제가 어디서 들었는데 PSA 수치가 정말 높게 나왔는데도 아예 암이 아닌 분도 있고 PSA 수치는 거의 정상인데도 다른 거 하다 보니까 암인 경우도 있고 이렇게는 하다면서요?

I heard that there are cases where people have very high PSA levels but do not have cancer at all, and there are also cases where PSA levels are almost normal but it turns out they have cancer while checking for something else. Is that true?

암인 경우도 있고 이렇게는 하다면서요?

There are cases of cancer, and you say it like this, right?

그렇습니다 이제 그거는 암이란 성질을 잘 알고 계셔야 되는데 그 암이 아까도 착한 암도 일부 있다고 말씀드렸듯이 암이 또 우리가 전문가들이 분화도라고 그러는데 암의 분화도가 나쁘면 점점점점 아주 나쁜 암이 들어갈수록 또 PSA가 오히려 많이 안 나오는 경우도 있어요

That's right, now you need to be well aware of the nature of cancer. As I mentioned earlier, there are some "good" cancers, and experts refer to the differentiation of cancer. If the differentiation of the cancer is poor, in some cases, as the cancer becomes worse and worse, the PSA levels may not increase significantly.

아 그래요? 오히려 나쁜 암이 있어요?

Oh really? Are there actually bad cancers?

네 그런 경우도 있기 때문에 그래서 이 어떤 PSA의 절대 수치만 가지고 이분의 어떤 전립선 암의 위험도를 감소시키고

Yes, in such cases, simply having the absolute value of a PSA does not reduce this person's risk of prostate cancer.

아 그래요? 오히려 나쁜 암이 있어요?

Oh really? Is there actually a bad cancer?

네 그런 경우도 있기 때문에 그래서 이 어떤 PSA의 절대 수치만 가지고 이분의 어떤 전립선 암의 위험도를 감소시키고

Yes, in such cases, solely relying on the absolute value of the PSA may reduce this person's risk of prostate cancer.

위험도를 그것만 가지고 판단하지를 않고

Not judging the level of risk solely based on that.

전립선 암 조직을 이제 진단을 할 때 그리슨 점수라는 게 있습니다

When diagnosing prostate cancer tissue, there is a score called the Gleason score.

네 그래서 그 전체적인 그 전립선암의 모양과 구조를 보는 것 그리고 그담에 당연하지만 그 병기

Yes, so it's about observing the overall shape and structure of the prostate cancer, and then, of course, the staging.

그래서 병기, PSA, 그리슨 점수 이 세가지를 가지고 종합해서 위험도를 산정 하게 되는거죠

So, using these three factors: the military weapon, PSA, and Grison score, we can assess the overall risk level.

50대 이후부터 한다고 말씀드렸는데 일부 환자분들 특히 가정력이 있어서

I mentioned that it would be done after the age of 50, but some patients, especially those with a family history...

절선암의 발생률이 더 높은 분들은 40대 이후부터

The incidence rate of colorectal cancer is higher for those in their 40s and beyond.

제가 다음 OX 퀴즈로 드리려고 그랬 는데 가정력이 매우 중요하다 라고

I was going to give it as the next OX quiz, saying that family strength is very important.

하면은

If so

다시 하시죠

Let's do it again.

아니 아니 괜찮아요 가정력이 매우 중요하다 라고 하면

No, no, it's okay. If you say that family background is very important.

그거는 O 에요 X입니까 좀 애매 하긴 한데 매우 중요하다

It's a bit ambiguous whether it's O or X, but it's very important.

매우 중요해요

It's very important.

예전부터 가정력이 중요하다는 걸 알고 있었죠

I have known for a long time that family background is important.

왜냐하면은 사실 우리나라는 이렇게 절선암 빈도가 많지 않았기 때문에

Because in fact, the frequency of adenocarcinoma was not very high in our country.

저희가 학교 다닐 때 전공의 때 배울 때까지만 해도 가정력이 중요한

When we were in school and studying during our residency, family history was important.

그 특정 민족이 있습니다 국가 미국의 흑인들이 특히 가정력이 아주 많

There is a specific ethnic group, particularly the African Americans in the United States, who have a strong family history.

Yeah.

그래서 제가 한 15년 전에 치료 했던 분도

So, the person I treated about 15 years ago...

미군 출신 흑인 장병으로 계시다가 여기 눌러앉으신 분인데

He is a former African American soldier from the U.S. military who settled down here.

그 분은 처음 저한테 진단을 받고 수술 받을 때 해주신 얘기가

The thing that person told me when I first got diagnosed and was about to have surgery is

미국에 있는 본토에 있는 동생도 전립선아는 진단받았고

My younger brother on the mainland in the United States was also diagnosed with prostate cancer.

형님도 진단받았다고 했고요.

You said that you also received a diagnosis, huh?

또 사촌 동생도 한 명 있었다고.

There was also one more cousin.

그 이후에 저한테 계속 다니면서 미국 한 번 갔다 오면

After that, if you keep coming to me and go to the United States once...

또 친척 중에 한 명이 또 진단받았다. 전립선아는.

Another relative has been diagnosed as well. It's prostate cancer.

그래서 저한테 얘기해 주신 분만 해도 한 7명 정도. 가족 중에.

So there are about 7 people who have talked to me about it, just among my family.

하여튼 가족력이 굉장히 중요하고

Anyway, family history is very important.

그래서 가족분 중에 예를 들어 부친이 전립선아암이 걸리셨으면

So, for example, if your father in the family has prostate cancer.

내가 전립선아암이 걸릴 확률은 한 3배 정도 되고요. 일반인보다.

My probability of getting prostate cancer is about three times that of the general population.

가족분 중에 두 분 이상 있을 때는 한 5배 이상 올라간다고.

When there are two or more family members, it increases by about five times or more.

그러면 40대부터 좀 검사를 해봐야 된다고요?

So you mean we should start getting check-ups from our 40s?

요새는 암을 유발하는 돌연변이 유전자들을

These days, there are mutated genes that cause cancer.

많이 밝혀내죠.

We uncover a lot.

전립선 암은 전립선 암을 유발하는 돌연변이 유전자 같은 건 없나요?

Aren't there any mutated genes that cause prostate cancer?

그래서 요즘은 전립선 암도 돌연변이가 많이 발생합니다.

So these days, there are many mutations occurring in prostate cancer.

유전성이 꽤 높은 암으로 돼 있어요.

It is a cancer with a fairly high genetic inheritance.

그래서 예전에는 잘 몰랐는데 여러분도 이제 브라카 유전자라고 아시죠?

So, I didn't know much about it before, but now you all know about the BRCA genes, right?

그래서 브라카가 이제 브레스트 캔서 그러니까 유바암과 관련이

So, BRCA is now related to breast cancer, specifically to ovarian cancer.

유바암 때문에 처음 발견된 유전자이기 때문에 브라카 유전자라고 하지만

It is called the BRCA gene because it was first discovered due to Yubaam.

그게 나중에 알 수 있을 것 같아요.

I think that can be found out later.

나중에 알고 보니까 방광암뿐만이 아니라 전립선암 그리고 그 외 여러 암에 관련성이 있습니다.

Later, I found out that not only bladder cancer but also prostate cancer and several other cancers are related.

그래서 요즘은 아시겠지만 NGS라고 Next Generation Sequencing.

So nowadays, as you know, it's called NGS, or Next Generation Sequencing.

차세대 염기설 분석.

Next-generation sequencing analysis.

NGS를 국가에서도 전이 암 환자분들한테 급여를 해 주니까

The government provides coverage for NGS for patients with metastatic cancer.

이제 그걸 저희 환자분들도 일부 하고 있는데

Now our patients are doing some of that too.

우리나라 환자분들 대상으로 한 연구에서도 한 10% 정도 전립선암 환자분들의 10%는.

In studies conducted on patients in our country, about 10% of prostate cancer patients are...

브라카 변이를 포함한 HRR 전이가 있는 것으로 그렇게 나왔습니다.

It has been shown to have HRR transfer, including a BRCA mutation.

대략 한 유전적인 전립선암의 한 10% 정도 된다 그러면 틀린 얘기는 아닐 겁니다.

It wouldn't be incorrect to say that it accounts for about 10% of genetic prostate cancer.

네 OX 퀴즈 하나 더 드리겠습니다.

I'll give you one more OX quiz.

사람들 많이 궁금해 하는 건데 전립선암으로 수술하면 성기능이 떨어진다.

Many people are curious about this, but surgery for prostate cancer can lead to a decline in sexual function.

이거는 이제 O 아닙니까?

Isn't this O now?

처음 맞히신 것 같습니다.

I think you got it right for the first time.

O죠.

Oh, right.

떨어지는 게 사실인가요?

Is it true that you are falling?

떨어질 가능성이 높은 거죠.

It's likely to fall.

예 그렇습니다.

Yes, that's right.

부연해서 좀 말씀드릴 필요가 있는데요.

I need to elaborate a bit.

이제 전립선암 수술을 하면 성기능이 떨어지는 이유는 음경으로 가는 발기에 관련된 신경이나 혈관들이 손상을 받을 수밖에 없기 때문이죠.

The reason that sexual function decreases after prostate cancer surgery is that the nerves or blood vessels related to erections that go to the penis can inevitably be damaged.

하지만 이것은 아주 오래된 얘기라고 볼 수 있습니다.

However, this can be seen as a very old story.

예전에 이제 전립선의 어떤 주변 구조나 이런 거에 대한 해부학적 지식이 적을 때는 전립선을 무턱대고 다 많이 떼어내면 좋은 줄 알았는데.

In the past, when I had little anatomical knowledge about the surrounding structures of the prostate, I thought it was good to just indiscriminately remove a lot of the prostate.

그러다 보면 이제 아무래도 성기능 장애 그다음에 요실금 이런 합병증이 예전에는 많이 생겼습니다.

As a result, complications such as sexual dysfunction and urinary incontinence were often common in the past.

하지만 요즘은 많이 달라졌죠.

But these days, things have changed a lot.

그래서 아까 제가 O를 들긴 했지만 수술하는 의사들이 좀 신경 쓰고 또 환자분들의 어떤 요구 사항에 대해서 잘 파악을 하고 환자분이 수술 후에도 성기능을 좀 유지하고 싶다 하면 얼마든지 성기능을 유지하는 그런 치료를 할 수가 있습니다.

So earlier I mentioned O, but the surgeons are a bit concerned and make sure to understand the patients' needs. If a patient wants to maintain sexual function after surgery, there are definitely treatments available to help preserve that sexual function.

떨어지는 거는.

It's about falling.

떨어지는 거는 사실이지만 떨어지는 정도가 매우 예전에 비하면 줄었다 이렇게 말할 수 있습니까?

It is true that things are declining, but can we say that the extent of the decline has decreased significantly compared to the past?

그렇습니다.

That's right.

그 로봇 수술이나 되게 여러 가지 수술 있잖아요.

There are various surgeries that can be performed with that robot, right?

공업 안 되는 비싼 것들도 있고 그런 거 하면 성기능이 조금 더 이렇게 잘 보존된다 뭐 안 떨어진다 이런 것도 사실이긴 합니까?

Are there expensive things that don't work in industrial settings, and is it true that using those helps preserve sexual function a bit better, or that it doesn't decline?

그렇습니다.

That's right.

그래서 로봇 수술과 기존 수술 개복 수술이라고 하죠.

So we call it robotic surgery and traditional open surgery.

비교를 해보면 사실 암을 치료하는 데 있어서는.

When compared, in fact, when it comes to treating cancer...

아직까지도 큰 차이는 없는 것으로 봅니다.

I don't see any significant difference so far.

하지만 가장 차이가 나는 것은 합병증 발생이죠.

However, the biggest difference is the occurrence of complications.

대표적인 게 요실놈하고 성기능 장애인데 로봇 수술은 굉장히 근접해서 확대돼서 이제 보고 아주 정교하게 수술할 수 있기 때문에 수술하는 의사가 마음만 먹으면 주변에 있는 신경을 다 살리고 중요한 그런 구조물들을 살려서 수술할 수 있고 그러면 성기능도 유지가 될 가능성이 아주 높아집니다.

A typical case is urinary incontinence and erectile dysfunction, but with robotic surgery, it is now possible to perform very precise surgeries as it can be magnified and closely observed. If the surgeon is determined, they can preserve all the surrounding nerves and important structures during the surgery, which significantly increases the likelihood of maintaining sexual function.

그 제 주변에 이제 그.

That around me now, um.

탈모로 고생하는 친구들 많이 있고 그런데 요새 이제 선생님도 뭐 모이면은 이제 아저씨들끼리 모이면 탈모 얘기 많이 하잖아요.

I have many friends who are suffering from hair loss, and these days, even when teachers gather, they often talk about hair loss among older men.

그 탈모약 뭐 프로페시아나 이런 거를 이제 먹는 사람도 있지만 전립선 비대증 치료제를 소량인가 이렇게 먹으면은 그 효과가 똑같다 뭐 이런 얘기 많이 하는데 갑자기 떠올라서요.

Some people take hair loss medication like Propecia, but I've heard that taking a small amount of medication for treating benign prostatic hyperplasia can have the same effect. I just suddenly remembered that.

전립선 얘기 한참 하다 보니까.

I've been talking about the prostate for a while.

네 그렇죠.

Yes, that's right.

너무 지금 무거운 얘기만 듣죠.

I'm only hearing very heavy topics right now.

네.

Yes.

그래서.

So.

지금 생각해보니까는 탈모하고 그러면 전립선 비대증하고는 뭐 이렇게 연관이 있어요?

Now that I think about it, is there a connection between hair loss and benign prostatic hyperplasia?

탈모인 사람은 전립선 비대증이 더 잘 생긴다거나 전립선 암이 더 잘 생긴다거나 혹시.

Do people with hair loss tend to develop benign prostatic hyperplasia or prostate cancer more easily?

탈모와의 연관성.

Relation to hair loss.

아니 그러니까 탈 전립선 비대증 약을 먹으면 머리가 덜 빠진다니까 두 개가 연결 연관이 있다는 뜻이잖아요.

No, what I'm saying is that taking medication for benign prostatic hyperplasia means that hair loss is lessened, which implies that the two are connected.

그 누구나 아주 궁금해하실 내용인 것 같아요.

I think it's something that anyone would be very curious about.

그렇죠.

That's right.

네.

Yes.

사실 비뇨의학과 의사들도 많이 궁금해하는 내용이긴 합니다.

In fact, it's something that many urologists are also quite curious about.

그래서 아마 소규모 연구들은 많이 돼 있는 것 같은데 대규모 뭐 전향적인 연구라든지 이런 거는 시행되어 있지 않기 때문에 사실 탈모와 이 전립선 비대상관관계는 일단은 있다고 보면 안 됩니다.

So it seems that there are many small-scale studies, but since large-scale prospective studies have not been conducted, we cannot assume that there is a correlation between hair loss and benign prostatic hyperplasia.

그래서 없는 쪽에 가깝고요.

So it's closer to being nonexistent.

모르는 건.

What I don't know.

모른다고 볼 수 있죠.

You could say that you don't know.

없다는 증거도 없는 거군요.

So there's no evidence that it doesn't exist.

네.

Yes.

그렇습니다.

That's right.

누군가 연구를 하지 않으면 모르는 거군요.

If no one conducts research, then we won't know.

네.

Yes.

그런데 뭐 아시는 분들은 아시겠지만 이제 남성 호르몬이라는 게 주로 많을수록 탈모가 좀 더 많이 오는 걸로 돼 있고요.

Well, as some of you may know, it is generally understood that having higher levels of male hormones tends to lead to more hair loss.

전립선 비대도 마찬가지.

Benign prostatic hyperplasia is the same.

전립선 비대가 생기려면 남성 호르몬이 있어야 됩니다.

To develop prostate enlargement, male hormones are required.

많아야 더 잘 생기고 적으면 덜 생기고 이것까지는 정확하지는 않지만 어쨌든 상관관계가 있기 때문에.

If there are more, they look better, and if there are fewer, they look less good. This isn't entirely accurate, but there is a correlation anyway.

정확하지는 않구나.

It's not accurate.

사실 탈모와 전립선 비대의 연관성이 있을 개연성은 있으나 증명되지는 않았다.

In fact, there is a possibility that there is a correlation between hair loss and prostate enlargement, but it has not been proven.

이렇게 얘기해 드리겠습니다.

I will say it like this.

그러면 탈모가 있는 사람은 이론적으로는 전립선 비대증이 조금 더 빨리 오거나 심할 가능성은 있으나 확인된 바는 없다.

Then, theoretically, people with hair loss may experience benign prostatic hyperplasia a bit earlier or more severely, but this has not been confirmed.

네.

Yes.

확인된 바는 없습니다.

There has been no confirmation.

그러면 머리가 풍성하다고 해서 전립선 비대증이 안 오는 것도 아니다.

Having a full head of hair doesn't mean that benign prostatic hyperplasia won't occur.

네.

Yes.

그렇게 볼 수 있겠군요.

I see how you could think that.

저는 좀 궁금한 게 있는데요.

I have a question that I'm a bit curious about.

아까 좀 고품격 질문을 했으니까 저 품격 질문을 하나 드리자면.

Since I asked a rather high-class question earlier, let me ask you a high-class question.

왜요?

Why?

왜 티비나 이런 데서 연예인, 남성 연예인 분들 남성 호르몬 수치 같은 거 검사하고 나서 높게 나오면 되게 좋아하잖아요.

Why do we celebrate when male celebrities get tested for male hormone levels on TV and their results come back high?

왜 좋아하는 거예요, 근데?

Why do you like it, though?

지금 얘기를 들어보면 남성 호르몬이 그렇게 높은 건 건강에 좋지 않은 것 같은데.

From what I'm hearing now, having such high levels of male hormones doesn't seem to be good for health.

탈모가 오늘 가능성도 있고 전립선 비대증이 있을 가능성도 있고.

There is a possibility of hair loss today, and there is also a possibility of benign prostatic hyperplasia.

맥락상 남자답다.

In context, it is manly.

혹은 더 직설적으로 말하면 내가 아직까지 무슨 정력이 세다.

Or to put it more directly, I still have a strong sexual drive.

이런 느낌으로 높은데? 이러고 좋아하는 것 같은데 어떻게 생각하십니까? 전문가로서.

Does it feel high like this? I think it seems like I like it, what do you think? As an expert.

그렇죠.

That's right.

다 바로 지적을 하셨습니다.

You pointed it out right away.

이렇게 말씀드리겠습니다.

I will say this.

학교 성적하고는 다르다고 볼 수 있습니다.

It can be said to be different from school grades.

수치가 높다고 해서 공부 잘하는 건 아니고.

Just because the score is high doesn't mean that they study well.

그래서 그 어느 정도 이상만 되면 되거든요.

So as long as it exceeds a certain level, that's enough.

남성 호르몬이 어느 정도 이상만 되면은 다 남자 구실을 다 잘할 수 있고요.

As long as male hormone levels are above a certain point, anyone can perform their male roles well.

또 하나는 남성 호르몬이라는 거는 뭐 사실 아침에 잰 게 다르고 또 밤에 잰 게 다르고 그렇기 때문에.

Another thing is that male hormones can vary because what you measure in the morning is different from what you measure at night.

변동성이 큽군요.

The volatility is high.

변동성이 큽니다.

Volatility is high.

그래서 그거는 이제 아마도 프로그램의 재미를 위해서.

So that's probably for the sake of the fun of the program.

그런 거를 좀 가미지 않았나 싶고.

I think that might have been added a bit.

그게 전날 밤에 어떤 일이 있었느냐에 따라서도 호르몬 수치가 달라지고 그런 거였죠?

The hormone levels could change depending on what happened the night before, right?

그렇지는 않을 겁니다.

It won't be like that.

그래요?

Is that so?

근데 하여튼 아침에 잴 때 저녁에 잴 때 다를 수 있고 컨디션 따라 다르고.

But anyway, it can vary when measured in the morning or in the evening, and it depends on the condition.

남성 호르몬 수치가 근데 너무 낮으면 보충해주는 치료는 있잖아요.

If the levels of male hormones are too low, there are treatments available to supplement them.

근데 그 정도만 아니면 조금 높고 낮은 거는 대세 예상 없다.

But if it's not to that extent, there's no expectation of a trend for slightly higher or lower.

네. 그렇죠.

Yes. That's right.

남성 호르몬이라는 게 주로 우리 생식 기능에 관여를 하기 때문에 젊을 때 어릴 때나 젊을 때는 발육에 필요하고 또 성기능을 위해서 이세를 만들기 위해서 필요한 거고.

The male hormone mainly influences our reproductive functions, so when we are young or in our early years, it is necessary for development and also needed for sexual function to produce offspring.

사실 나이가 들수록 그런 필요성이 없어지거든요.

In fact, as you get older, that need tends to diminish.

그래서 남성 호르몬이 나이가 많아도 높은 게 좋은 거냐.

So is it good for male hormones to be high even as you get older?

뭐 그렇지는 않다고 봐야 됩니다.

Well, I don't think that's the case.

하지만 남성 호르몬의 기능이 꼭 성기능 쪽에만 있는 게 아니라.

However, the function of male hormones is not limited to sexual function alone.

우리 근육을 발달시키는 것.

Developing our muscles.

근육을 발달시키는 데도 남성 호르몬이 관여를 하기 때문에 높아서 꼭 나쁜 건 아니다.

Since male hormones are also involved in muscle development, having high levels is not necessarily a bad thing.

성기능 말고요.

Not related to sexual function.

이제 욕망.

Now desire.

성적 욕구.

Sexual desire.

욕구, 떠오르는 거.

Desire, something that arises.

이거랑도 관련이 있습니까?

Is this related to that as well?

그렇습니다.

That's right.

그러면 기능보다 오히려 생각이.

Then rather than functionality, it's more about thought.

욕구가 많은 사람이구나.

You're a person with many desires.

숫자가 높게 나오는 사람이.

A person with high numbers.

그렇군요. 네.

I see. Yes.

아까 남성 호르몬이 아주 낮은 사람들은.

Earlier, people with very low male hormones.

전립선암 내지는 전립선비대가 안 생기는 걸로 되어 있어요.

It is said that prostate cancer or benign prostatic hyperplasia will not occur.

안 생겨요? 아예 적게도 아니고?

Doesn't it happen? Not even a little?

아예 안 생깁니다.

It doesn't happen at all.

근데 특수한 경우죠.

But it's a special case.

남성 호르몬 얘기만 해도 한참 더 할 수 있지만 자제해야겠군요.

I could talk a lot more about male hormones, but I should hold back.

블루리본 캠페인 기간을 맞이해서 김상일 회장님 나오셨는데.

Chairman Kim Sang-il has come out for the Blue Ribbon Campaign period.

마지막으로 좀 국민들한테 캠페인의 일환으로.

Lastly, as part of the campaign, to the people.

이거 한 줄 제일 중요하다. 이거 좀 핵심 전해주시죠.

This one line is the most important. Please convey the key point.

네. 전립선암 우리나라에 많이 증가하고 있습니다.

Yes. Prostate cancer is increasing significantly in our country.

아마 조만간 안타까운 일이죠.

It will probably be a regrettable situation soon.

남성암에 있어서 가장 발생률이 높은 암으로 1위로 될 것 같습니다.

It seems to be the most common cancer in men, ranking first in incidence.

그래서 지금이라도 늦지 않았으니까.

So it's not too late even now.

특히 50세 이상인 분들은 꼭 PSA, 전립선 특이 암원 검사를 꼭 받아보시길 바랍니다.

Especially those over 50 years old are strongly advised to undergo PSA and prostate-specific cancer tests.

그리고 만약에 가족분들 중에 전립선암이 진단된 분이 있으면은.

And if there is anyone in your family who has been diagnosed with prostate cancer,

예를 들어서 아버님이나 작은 아버님, 큰 아버님, 형님 이런 분들 중에 전립선암이 있으면은.

For example, if there is prostate cancer among your father, uncle, or older brother.

그런 경우에는 이제 40대부터 PSA를 꼭 받으셔야 된다.

In that case, you must get a PSA test starting in your 40s.

이런 말씀을 끝으로 꼭 드리고 싶습니다.

I would like to say this as a final remark.

네. 감사합니다. 오늘 수고하셨습니다.

Yes. Thank you. You worked hard today.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.