EP18. 양띠클럽_양양 속초 여행 리뷰

아무(Amu)

아말(Amaaal)

EP18. 양띠클럽_양양 속초 여행 리뷰

아말(Amaaal)

네 안녕하세요 여러분 오늘도 아말 채널에 찾아와 주셔서 감사합니다

Yes, hello everyone. Thank you for visiting the Amal Channel today as well.

반갑습니다

Nice to meet you.

오늘도 오랜만에 저희 4명이 다 모여서 옆에 웬디님 브리님 젠킴님 함께하고 계십니다

Today, the four of us have finally gathered together after a long time, and we are joined by Wendy, Bri, and Jen Kim.

오랜만에 뵈어서 반가워요 여러분

It's nice to see you all after a long time.

오늘은 저희가 오랜만에 모인 만큼 사실 시간이 좀 지났는데

Today, since it has been a while since we gathered, some time has actually passed.

저희끼리 한번 여행을 다녀왔어요

We went on a trip together.

지난 여러분들이 들으신 녹음 중에 저희가 여행을 갔었을 때 녹음한 부분들을 들으셨을 텐데요

In the recording you heard last time, you must have listened to the parts we recorded while we were on our trip.

그 여행 후기를 저희가 오늘 말씀을 드리려고 합니다

We are going to talk about the travel review today.

그래서 저희가 5월에 5월 10일부터 12일까지 2박 3일 정도 양양과 석초를 다녀왔거든요

So we went to Yangyang and Seokcho for about two nights and three days from May 10th to 12th.

그래서 그때 어떤 일이 있었는지 어디를 갔고 뭘 먹고 어떻게 놀았는지

So, what happened during that time, where we went, what we ate, and how we had fun?

Yes

거의 좀 워크숍처럼 많이 온 것 같긴 한데요

It seems like a lot of people have come, almost like a workshop.

그곳을 한번 썰을 풀어보도록 하겠습니다

I will give it a try to talk about that place.

Yes

근데 저희가 벌써 지금 녹음하는 시점으로 3개월 전 얘기하고

But we are already talking about three months ago from the point we are recording now.

그리고 이게 기억을 더듬어가면서 약간 리마인더하는 기관으로 할 수 있을 것 같아요

And I think this can serve as a sort of reminder agency while recalling memories.

중간중간 실제 우리가 했던 거랑 조금 다른 점이 나올 수도 있어서

There may be some points that differ slightly from what we actually did along the way.

서로의 기억에 오르를 고쳐주는 시간이 되지 않을까 싶습니다

I think it will be a time to help correct each other's memories.

그렇습니다

That's right.

또 있을 수도 있을까요?

Could there be more?

기억이 사무져요

Memories are overwhelming.

아예 자기가 사라졌다

They completely disappeared.

그 사이에 그러진 않았기를 바라며

I hope that hasn't happened in the meantime.

자영업자 화이팅

Go, self-employed workers!

그리고 한 가지 더 공지사항이 있습니다

And there is one more announcement.

저희가 이번 녹음 회차부터 기존에 저희 아말 채널의 팟캐스트를 들어주신 여러분들은

From this recording session onwards, those of you who have listened to our Amal Channel's podcast

저희 녹음이 BGM이 나오는 걸 알고 계셨을 텐데요

You must have known that our recording includes BGM.

이번 회차부터는 안타깝게도

Unfortunately, starting from this round...

저희가 사용하고 있는 녹음 기능에서

In the recording feature we are using,

이제 그 백그라운드 뮤직 기능이 없어져 버려서

Now that the background music feature is gone.

그냥 뭐 자연스럽게 그냥 저희 목소리만

Just naturally, just our voices.

청량한 저희 목소리만 담을 수 되었어요

We could only capture our refreshing voices.

분명하고 이제

Clearly, and now.

저희랑 합의되지 않는 업데이트

An update that hasn't been agreed upon with us.

그렇죠 앱이 업데이트되면서

That's right, the app has been updated.

이제 이렇게 그런 음악 기능을 활용할 수가 없게 되어서

Now I can no longer utilize such music features.

그냥 저희 목소리만 담아서

Just capture our voices.

그냥 저희 차분하게 저희들의 페이스대로

Just calmly at our own pace.

저희가 그냥 천천히 얘기를 나눠보도록 하겠습니다

We will just have a slow conversation.

혹시나 이게 이상하게 적막하다

Just in case, this feels oddly silent.

전과 조금 다른 것 같은데 뭐가 바뀌었지 하시는 분들은

For those who feel like something is a little different from before, what has changed?

이제 기존에 저희가 이제 저희 목소리와 함께 깔아두었던 BGM이 없어졌다라는 거를

Now the background music that we had set up with our voices has disappeared.

알아주시면 좋을 것 같고

I think it would be nice if you understood.

저희도 너무 이제 그렇죠

We feel the same way now, right?

쉽지 않거나 과하게 조용하지 않게

Not too easy or too quiet.

노력을 많이 해야겠다

I need to put in a lot of effort.

열심히 녹음해 보도록 하겠습니다

I will do my best to record diligently.

그러면 자 양양 속초 여행으로 돌아가서

Then let's go back to the trip to Yangyang and Sokcho.

자 저희가 어디에서부터 만났죠

So, where did we meet?

서울에서 출발을 했죠

I departed from Seoul.

일단 우리가 왜 양양을 선택했는지부터 얘기해 볼까요

First, let's talk about why we chose Yangyang.

저희 되게 많은 후보지가 있었잖아요

We had a lot of candidate locations, didn't we?

전주도 있었고

There was also Jeonju.

강릉 양양 속초 이렇게 조금 서울에서 좀 벗어난데

Gangneung, Yangyang, and Sokcho are just a little bit away from Seoul.

왜냐면 저희가 이렇게 알게 된 지 10년이 거의 20년 가까이 됐지만

Because it's been almost 20 years since we got to know each other like this.

딱 그 수능 끝나고

Right after that college entrance exam.

전주 여행을 무박으로 넷이 다 같이 간 거 이외에는

Aside from the fact that all four of us went on a non-overnight trip to Jeonju together,

처음으로 가는 여행이었어요

It was a trip I took for the first time.

그쵸

That's right.

그래서 날짜도 되게 쉽지 않게 골랐고

So I chose the date quite carefully.

그러면 우리 넷이서 좀 잘 놀 수 있는 데를 가보자

Then let's go to a place where the four of us can have a good time.

이래서 몇 가지 후보지가 있었는데

This is why there were several candidate locations.

후보지 있는 중에 이제 강원도가 운전해서 가기에 조금 만만하고

Among the candidate locations, Gangwon-do is now a bit easier to drive to.

좀 거리상 가깝고 서울에서 벗어나는 느낌도 있고

It's somewhat close in distance, and it feels like I'm leaving Seoul.

그래서 제가 또 양양 좋아하거든요

So I really like Yangyang.

그래서 양양 속초 강릉 이쪽 어떠냐 이렇게 보는 와중에

So, how about we consider places like Yangyang, Sokcho, and Gangneung during this time?

또 숙소를 같이 봤죠 그 위치에

We also looked at the accommodation together, at that location.

봤죠 봤죠

I saw it, I saw it.

그래서 약간 해안선 따라서

So along the coastline a bit.

이렇게 쫙 금액이랑 뭐 호텔 에어비엄 이런 거 쫙 보다가

As I was looking at the amounts and things like hotels and Airbnbs laid out like this...

어 여기 금액대도 괜찮고 방도 넓고 괜찮은데

Oh, the price range is good here, and the room is spacious and nice.

해서 우리 잼킹님이 잘 찾아주셔서 최종으로 거기를 낙찰을 했다

So our Jamking found it well and ultimately won the bid there.

맞아요

That's right.

아니요 생략된 게 너무 많은 것 같은데요

No, I think there are too many omissions.

네 다행히도 에어비엄은 좀 많이 찾아가고

Yes, fortunately, there are quite a few Airbnb options available.

저희는 좀 그때 촉박하게 일정을 좀 이렇게 잡다 보니까

We are a bit tight on schedule at that time.

웬만큼 이제 어 여기 괜찮은데 싶은 데들은 다 있었어요

Well, there were places here that I thought were pretty good enough.

그래서 정말 힘들게 고른

So I really chose with great difficulty.

맞아요

That's right.

Yes

이게 금액도 저희가 가성비도 나름 보잖아요

We consider both the amount and the cost-effectiveness.

근데 이 저희가 양양 속초를 갔는데

But we went to Yangyang and Sokcho.

그 간 양양은 막 그렇게 외진 양양이었어요

During that time, Yangyang was just such a remote place.

뭐 저희 최근에 양양이 핫하다고 하지만

Well, they say Yangyang is trending recently, but...

여기는 그쪽 양양은 좀 더 남쪽 양양이고

This area is a bit further south of your Yangyang.

저희가 간 데는 약간 북쪽 양양이어 가지고

We went to a place slightly north of Yangyang.

북쪽은 양양이었어요

The north was Yangyang.

양양

Yangyang

가족들 휴양하는 느낌으로다가

A feeling of relaxation for the family.

네 그래서 핫한 여행은 아니었지만 우리끼리 아기자기한 여행이었다

Yes, it wasn't a hot travel destination, but it was a charming trip just among ourselves.

일단 숙소가 마음에 들었던 게 우리 같이 앉아서

First of all, what I liked about the accommodation was that we could sit together.

네 그래서 핫한 여행은 아니었지만 우리끼리 아기자기한 여행이었다 일단 숙소가 마음에 들었던 게 우리 같이 앉아서

Yes, it wasn't a popular trip, but it was a charming one for us. First of all, I liked the accommodation because we could all sit together.

뭔가 이렇게 도란도란 얘기를 나눌 수 있는 테이블이 있었다

There was a table where we could quietly share conversations like this.

맞아요 약간 빨갛게 큰 테이블이 있었잖아요

That's right, there was a large table that was a bit red.

공간이 좀 좋았어요

The space was quite nice.

집중도 있고 또 별도 방이 따로 있는데

There is focus, and there is also a separate room.

뭐 약간 화장할 수 있는 메이크업용처럼 넓게 있는데

Well, it's kind of wide like something you can use for makeup.

또 거실 겸 방이 하나 또 있어서

There is also one more room that serves as both a living room and a bedroom.

그 거실에서 되게 그렇게 도란도란 앉아서 얘기할 수 있는 공간이 있어가지고

There's a space in that living room where we can sit closely and talk to each other.

구조상도 그렇고 그냥 공간상 나쁘지 않았던 것 같아요

I think it wasn't bad in terms of structure and space.

호텔에 그렇게 뭔가 큰 거울이 이렇게 있는 건가?

Is there such a big mirror in the hotel?

와 전 되게 좋았던 것 같아요

Wow, I think I really liked it.

속 시원했어요

It was refreshing.

여자 넷이 가기에 아주 적절한 구조였다

It was a very suitable structure for four women to go to.

그래서 그 호텔이 어디라고요?

So where is that hotel?

어 얘기해도 되나요?

Oh, can I talk about it?

Yes

아 흡찬받은 거 아니고요

Ah, it's not that I was accepted.

저희 내돈내산

My own money, my own spending.

내돈내산으로 갔다 왔답니다

I went there using my own money.

그때 갔던 곳이 디그니티 호텔

The place we went to at that time was Dignity Hotel.

맞아요

That's right.

맞아요 디그니티 호텔 그래서 잡고 나서 정말 예약하고서

That's right, the Dignity Hotel. So after I booked it, I really made a reservation.

저희는 뭐 숙소만 잡고 막 그렇게

We just booked the accommodation like that.

깜짝 놀라게 많이 이제

Now it's time to be very surprised.

저희가 제2형 계획적으로 제2형으로 계획을 해서 간 게 아니고

We didn't go with a plan for Type 2; it wasn't planned that way.

그냥 아 뭐 먹고 싶다 어디 어디 가보고 싶다

I just want to eat something and go somewhere.

이렇게 얘기를 하고 일단 출발을 했거든요

We talked like this and then we set off.

그래서 그냥 상황에 맞춰서 가자 라고 해서

So I said let's just go with the situation.

그렇게 출발을 하게 됐습니다

Thus, we started our journey.

네 출발도 당일에 이수역에서 만났는데

We met at Isu Station on the day of your departure.

그때 제가 회사에서 오전엔 동호회 활동이 있었거든요

At that time, I had a club activity in the morning at the company.

그래서 배드민턴에 신나게 치고

So I'm excited to play badminton.

이제 배드민턴장에서 샤워까지 다 하고

Now I have finished showering after badminton.

이수역에서 뭐 12시에 만나기로 했나? 1시에 만나기로 했나요?

Did we agree to meet at 12 o'clock at Isu Station? Did we decide to meet at 1 o'clock?

맞아요 1시쯤이었나?

That's right, was it around 1 o'clock?

1시에 만나기로 한 거 같아요

It seems like we agreed to meet at 1 o'clock.

왜냐면 제가 동호회를 10시부터 12시까지 하니까

Because I have a club meeting from 10 to 12.

씻고 1시까지 어디서 모이자

Let's meet somewhere after washing up until 1 o'clock.

그래가지고 다들 이제 쫌쫌다리 이렇게 모여서 출발하게 됐죠

So everyone gathered together bit by bit and set out.

어 맞아요 맞아요

Oh, that's right, that's right.

뒤쪽 골목에서 만났죠

I met you in the back alley.

맞아요 그래서 운전은 저하고 젠키님하고 둘이 나눠서 하고

That's right, so we'll split the driving between me and Janki.

그래서 젠키님이 이제 운전자 보험도 추가를 해서 이제 출발하게 됐죠

So, Zenki has now added driver insurance and is ready to depart.

근데 그때 저희 웬디님이 약간 늦으신 거예요

But at that time, our Wendy was a bit late.

근데 연락이 안 되게 늦었어

But it's too late to get in touch.

우리 애간장을 다 태웠어

I burned all my insides.

제가 미팅을 갔다 왔습니다

I just came back from a meeting.

영화문생 열심히 하셨거든요

You worked hard on the film studio.

그래서 이제 휴게소에서 쏘셨죠

So you shot at the rest area now.

네 진짜 그렇게 많이 나올 줄 몰랐어요

Yes, I really didn't expect it to come out that much.

자격이 왜 이렇게 비싸요 진짜 물가 너무 미쳤어

Why is the qualification so expensive? The cost of living is really insane.

그렇게 휴게소를 안 갔었나 싶을 때

I wonder if I didn't go to that rest area after all.

그 물가에 무시했어요

I ignored that price.

맞아요 맞아요

That's right, that's right.

거의 식사 뭐

What about almost a meal?

아니 거의 식사를 한 3입씩 먹을 정도로 사고

No, I was almost eating about three bites' worth of a meal.

뭐 소시지 샀었나?

Did you buy any sausage?

뭐 그런 식이었는데

It was something like that.

그럼 그냥 메뉴를 시켜서 그냥 밥을 한 개 샀으면

Then you should have just ordered something from the menu and bought one meal.

밥을 한 개 샀으면 아덕아덕 할 줄 알았을 텐데

If you bought a single meal, I thought you would know how to savor it.

어느 식이였죠?

Which meal was it?

기억이 잘 안 나는데

I don’t really remember.

뭐 어쨌든

Well, anyway.

양평 휴게소였을 거예요?

It must have been the Yangpyeong rest area?

거기쯤이었을 것 같고 그냥 좀 간단하게 그냥 주전부리로 할 만한 거 하나

I think it was around there, just something simple that could be a snack.

2, 3잔씩 요런 요소도 해야 됐을 텐데

We should have also done things like having two or three drinks.

그리고 이제 커피 이제 하나씩 정도 생각을 했으나

And now I've been thinking about coffee, just one at a time.

주전부리가 아니라 정말 식사였다

It wasn't just a snack; it was really a meal.

맛있게 드셨다면 마음이 드셨다면

If you enjoyed the meal and it warmed your heart.

감사합니다

Thank you.

네 그렇게 해서 이제 정말 휴게소도 알차게 다녀와서

Yes, so now I've really visited the rest area thoroughly.

도착을 했습니다

Arrived.

저희 바로 숙소 들어갔었나요 그때?

Did we go straight to the accommodation back then?

펀치 10원

Punch 10 won

한 brush의 찐독고

A brush's true intent

그리고 택시를 불렀어요

And I called a taxi.

그래서 저희가 첫 끼죠

So this is our first meal.

여행지에서 먹은 첫 끼가 바로 물회였는데요

The first meal I had at the travel destination was actually mulhoe.

맞아요 물회entlich

That's right, it's mulhoe.

택시를 불렀던 그분이 또 엄청 좋으신 기사님이라 governor

The person who called the taxi is also an incredibly nice driver, governor.

그래서 맛집 같은 걸 알려주고 추천해줄 과제는

So, the task is to let you know and recommend places like popular restaurants.

career management

career management

그래서 저희가 이 송도 물회라는 곳에 목적지로 가게 됩니다

So we are going to a place called Songdo Mulhoe as our destination.

여기 누가 먼저 갔다 오지 않았었어요?

Hasn't someone gone there first?

아닌가? 누가 찾았던 거예요?

Isn't it? Who was looking for it?

찾았던 거예요

I found it.

그래서 찾았던 이거 아마 제가 찾았던 것 같은데

So I think this is what I was looking for.

맞아요 아무 의미는 전혀 없어요

That's right, it has no meaning at all.

그래서 저희가 그때 많이 보내드렸을 거예요

So we probably sent a lot at that time.

여기 여기 여기 어디 어디 이 중에 가고 싶다

Here, here, here, I want to go to one of these places.

가고 싶으니까 알아서 골라라

Since I want to go, just pick it yourself.

저는 늘 그런 식이죠

I'm always like that.

선택사항을 던져드리면 거기서 선택하게끔

I will provide you with options, and you can choose from them.

그래서 당근답게 해주셨잖아요

So you did it just like a carrot would.

당근답게랑 이야기가 왜 나왔냐면요

The reason why the topic of carrots came up is because...

여러분들 송도 물회를 검색하시면 아시겠지만

As you all may know if you search for Songdo mulhoe,

여기가 물회인데 가자미 색꽃이 물회예요

This is mulhoe, and the flounder is the mulhoe.

꼬독꼬독한 뼈 들어있는 장가시가 들어있는

Containing bony, chewy anchovy snacks.

왜냐하면 사실은 제가 색꽃이 물회인 줄 모르긴 했어요 처음에

Because the truth is, I didn't know at first that Saekkkot was a type of mulhoe.

잘 자세히 안 알아봤던 것 같아요

I don't think I looked into it carefully.

근데 이때 색꽃인 줄 모르고 갔는데 색꽃이긴 하더라고요

But at that time, I went not knowing it was a colorful flower, but it turned out to be a colorful flower.

가자미 회인데 색꽃이라서

It's flounder sashimi, but it's colorful.

이 양양 속초분들이 색꽃이 회를 거의 주로 드시더라고요 물회에

These Yangyang and Sokcho folks seem to mainly eat fish sashimi in their water sashimi dishes.

근데 이제 너무나 다행히도 여기 색꽃이가 부드러워요

But fortunately, the colored flower here is soft.

자진가시가 잘 안 느껴질 정도로 굉장히 부드러운 물회여서

It's a very soft mulhoe to the point that you can hardly feel the fish.

저는 너무 맛있게 잘 먹었는데

I ate very well and it was delicious.

이제 여기는 어떻게 나오냐면

Now, how does this come out here?

동그랗게 동그란 원판에 회를 주시고

Give a circle a round shape.

이렇게 써신 걸 주시고 각자 접시를 주세요

Please give us what you wrote like this and give each of us a plate.

그 접시 안에 야채 같은 것을 넣어서

Put something like vegetables in that plate.

여기에 회를 넣어서 비빔으로 먹기 때문에

Because we add raw fish here and eat it mixed.

물을 좀 더 넣어서 정말 물회처럼 먹기도 하고

You can add a little more water to eat it more like mulhoe.

자기가 제조해서 먹는 방식이거든요

It's a method where you make it yourself and eat it.

근데 이제 그 안에 들어간 야채에 뭐가 들어가 있냐

But what vegetables are inside it now?

대부분 이제 뭐 뭐 뭐 상추도 유행

Most of it is now about lettuce trends.

피큼버헤터

Pikmberhater

오이가 바로 들어있더라고요

The cucumber was just placed in there.

근데 이제 아시는 분들은 아시겠지만 제가 오이를

But now, as some of you may know, I have cucumbers...

먹지 못합니다

I cannot eat.

해미를

Haemi.

그래서 오이헤이터족이라서 오이를 좋아하지 않아요

So, as a member of the Cucumber Hater tribe, I don't like cucumbers.

그러다 보니까 이제 하나는 오이를 빼주세요 라고 했더니

So I asked them to leave out one cucumber.

당근나페가 나왔어요

Carrot cake has come out.

오이 대신에 당근을 가득 넣어주셨더라고요

Instead of cucumbers, they filled it with carrots.

너무 좋지 않죠 지금처럼

It's not very good, just like now.

다시 봐도 너무 당근나페

It's still such a carrot nappe even when I look at it again.

당근나페

Carrot cake.

네 그렇죠 네 개 중에 하나

Yes, that's right. One out of four.

유달리 유달리

Especially, especially.

색깔이 아주 색색한 것이 있는데 이제 그것이 당근나페가 당근을

There is something very colorful, and now that is carrot nappe with carrots.

가득 대신

Instead of full

저는 당근 좋아하니까 잘 먹었습니다만

I like carrots, so I ate well, but...

그래서 여기서 오늘 꼬맥 한 잔 했었나

So did we have a kkomak here today?

그랬어요

I see.

그래서 여기서 많이 안 먹었어요

So I didn't eat much here.

아니가

No.

그냥 이렇게 먹었어요

I just ate it like this.

여기서 더 먹으시네요

You're eating more here, huh?

그래서 오늘 이렇게 먹었습니다

So I ate like this today.

그래서 딱지 않게 먹었던 것 같아요

So I think I ate it just right.

그래서 오 여기 이런 가자미 물회 괜찮다

So, oh, this flounder sashimi soup is okay.

우리 맛집 잘 찾아왔다 해서 만족하고 나갔던 기억이 있습니다

I have a memory of being satisfied and leaving after finding a good restaurant.

맞아요

That's right.

그렇게 해서 이제 첫끼를 먹고 그 다음에 이제 그 다음 기억은

So we had our first meal, and then the next memory is...

또 다시 이제 저녁에 포철을 간 기억이 있는데요

I remember going to Pohang again in the evening.

이 근처요

It's nearby.

그래서 포철을 간 기억이 있는가

So do you have memories of going to Pohang?

맞아요

That's right.

걸어갔었나요

Did you walk there?

그때 걸어갔었어요

I walked back then.

펼치는 걸 보면서 저희가 되게 낭만에 참여해서 걸어갔어요

We walked with a sense of romance while watching it unfold.

맞아요

That's right.

노을이 진짜 예뻤거든요

The sunset was really beautiful.

진짜 예뻤어요

She was really pretty.

핑크맥이었어요

It was a pink Mac.

맞아요 맞아요

That's right, that's right.

그래서 여기 약간 영당동이라고 나오는데

So it says here that it's somewhat Yeongdang-dong.

여기가 약간 포장마차 거리가 있는 스트리트였어요

This was a street with a bit of a food stall alley.

그래서 걸어서 한 30분 걸어가서 한 9시 반 전에 여기 도착했죠

So I walked for about 30 minutes and arrived here before around 9:30.

한 9시쯤 해 다 지고 조금

About 9 o'clock, the sun is setting a little.

근데 생각보다 사람이 많았어요

But there were more people than I expected.

일자구리가 5월인데

It's May, but...

맞아요

That's right.

근데 날씨가 진짜 좋았는데

But the weather was really nice.

맞아요

That's right.

밖에서도 먹기가

It's hard to eat outside.

맞아요

That's right.

걷기도 좋고

It's good for walking.

맞아요

That's right.

포장마차 길가에서 길맥하기 딱 좋은 날씨여가지고 저희가 포장마차

It's the perfect weather for a street stall, so we went to the food cart.

촌을 갔죠

I went to the village.

맞아요

That's right.

원래 저희의 목표는 약간 밖에서 이렇게 노상형처럼 먹기를 원했는데

Originally, our goal was to eat like this outside, kind of like on the street.

비어있는 곳이 없었죠

There was no empty space.

맞아요 맞아요 인기가 너무 많아가지고

That's right, that's right, it's so popular.

그래서 가장 바깥자리에서 한 두 자리 안쪽으로 들어가는

So, moving one or two seats inward from the outermost seat.

매장 안에 있는

Inside the store

매장 안에 있는 그 매장에 갔죠

I went to that store inside the store.

날이 너무 좋아서 다 매장 문을 열고 계시더라고요

The weather was so nice that all the shops were open.

맞아요

That's right.

그래서

So

처음에 뭐 먹었죠

What did we eat at first?

조개탕

Clam soup

조개탕이었던 것 같아요

I think it was clam soup.

근데 퀄리티가 좋았어요

But the quality was good.

전복도 들어있고 조개탕이

It also contains abalone and clam soup.

네 저희는 정말 그냥 그 안주 하나 넣고 술 마시자 하려고 시켰던 조개탕

Yes, we really just ordered the clam soup to have with some snacks and drinks.

이었는데

It was.

어머 너무나 알차게 조개가 가득 가득 들어있어서 여기서 다시 2차 식사

Oh my, it's so packed with clams that I can have a second meal here!

를 한 느낌이었던 것 같아요

It felt like I was doing it.

맞아요 맞아요

That's right, that's right.

정말 가리비도 들어있고

It really contains scallops too.

맞아요 통실하게

That's right, plumply.

국물이 되게 맛있었던 것 같아요

I think the broth was really delicious.

국물이 정말 맛있었어요

The broth was really delicious.

맞아요

That's right.

그래서 너무 여기서 포식을 하고 어두워 만족스러웠어요

So I was very satisfied with the feast here and the darkness.

맞아요

That's right.

근데 자 여기서 2차에서 끝나지 않겠습니다

But here, it won't end with the second round.

정말

Really.

감사합니다

Thank you.

이번에 진짜 노선을 앉자

This time, let's really sit on the route.

노선을 앉자

Let's sit down the route.

이 목표를 달성하라고

Achieve this goal.

네 그래서 정말 이제 바깥자리에 있는 테이블에 빈 이제 그런 포장마차가

Yes, so there is really an empty table at the outdoor seating of the food stall now.

있어서 거기에 앉아서 그냥 가자미구이 하나 시키고 수선 한 잔 또 했어요

So I just sat there and ordered a grilled flounder and had a drink.

그렇게 해서 3차까지 놀고 즐기고 하루가 끝났죠

And so, after having fun and playing until the third round, the day came to an end.

맞아요

That's right.

그렇죠

That's right.

Yes

맞아요 이러고 바로 퇴사하고 집에 갔었나요

That's right, did I just quit like this and go home?

어 그래도

Oh, still...

수고를 배웠어요

I learned effort.

맞아요

That's right.

기억이 나지 않습니다

I don't remember.

Yes

제가 기억이 나는 건 그러고 택시 타서 저희 숙소에 가서 사람 체험

What I remember is taking a taxi and going to our accommodation for the human experience.

한 번 했었어요

I did it once.

맞아요 맞아요 맞아요

That's right, that's right, that's right.

네 그래서 이때

Yes, so at this time

근데 그 보쉐를 갖지

But you have that boshe.

보쉐를

Bochelle

그거를 젠키님이 기억을 하나도 못했어요

Zenki doesn't remember that at all.

못해요

I can't do it.

그 다음날

The next day.

어 이거 뭐야 이러면서 했어요

Oh, what is this? I was like that.

야 이거 너가 어제 마신다며

Hey, this is what you said you would drink yesterday.

어떻게 기억을 못했어요 그 무슨 일을

How could you not remember that event?

맞아요 그래서 그때 이제 가짜 갖고 간 술들이 있었는데 그중에 제가 갖고

That's right, so at that time there were some fake drinks I brought, and among them, I had...

간 술이 보쉐라는 술이어서 이제

The alcohol is called Bowser, so now...

꿀주 같은

Like honey wine.

꿀주 네

Honey wine, yes.

꿀 위스키주 같은 그런 와인 같은 거

Wine that is like honey whiskey.

맞아요

That's right.

그래서 그때 이제 가짜 갖고 간 술들이 있었는데 그중에 제가 갖고

So at that time, there were some fake drinks that were taken, and among them, I had...

간 술이 보쉐라는 술이어서 이제

It's a drink called 'Boshé', so now...

꿀주

Honey wine

꿀주�

Honey liquor

꿀주

Honey wine

근 안에

Inside the house

많이 먹었어요. 그것도 거의 반 병 가까이 먹었던 것 같아요. 그 다음에 이제 자자. 그래서 다들 기절하듯 잤어요.

I ate a lot. I think I almost drank half a bottle of it. After that, we went to sleep. So everyone passed out as if they fainted.

네, 그러고. 이때 영화를 봤나요? 둘째 날에 영화를 봤나요? 둘째 날. 둘째 날. 그래서 영화 얘기는 저희가 이어서 또 해보도록 하겠습니다.

Yes, that's right. Did you watch a movie at that time? Did you watch a movie on the second day? The second day. The second day. So let's continue talking about the movie.

이제 그렇게 해서 이튿날이 밝았고, 저희가 이제 해전을 어디로 갔죠? 아, 일전. 일전에. 해전이 전에. 아, 맞아요. 저희가. 저의 단독행동이 있었습니다.

Now, with that said, the next day has dawned, and where did we go for the naval battle? Ah, last time. It was before the naval battle. Ah, that's right. I had my solo action.

자, 저희가 지금 얘기들께 각자 사실 저희가 같이 여행을 갔지만, 저희는 그런 곳에서 자유롭기 때문에 각자 개인 활동도 허용을 해드리거든요.

Well, even though we traveled together, we allow individual activities since we are free in places like this.

허용. 아, 솔로 활동이요? 네, 그쵸. 솔로 활동 하실 때 이제 웬디 님이랑 젠킴 님이 각자 하나씩 하시는 것들이 있어요.

Allowed. Ah, solo activities? Yes, that's right. When doing solo activities, Wendy and Jenn Kim each have their own individual projects.

그래서 이때는 이날 아침, 둘째 날 아침에는 웬디 님이 그 누구보다 일찍 일어나셔서. 왜냐하면 혼자 술을 안 드셨거든요.

So on that morning, on the second day, Wendy got up earlier than anyone else. Because she wasn’t drinking alone.

맞아요. 저는 술 취가 없었습니다. 맞아요. 그래서 이제 아침 산책 겸해서 커피를 사오셨던 기억이 있어요.

That's right. I wasn't drunk. That's right. So I remember you brought coffee while taking a morning walk.

맞아요. 근처에 있을까라고 생각해서 처음에는 커피를 사러 나가야지 했는데, 지도를 보니까. 꽤 멀어요. 외지고 아늑한 양양이여가지고.

That's right. I thought it might be nearby, so at first I was planning to go out to buy coffee, but when I looked at the map, it was quite far. It's in a remote and cozy area of Yangyang.

뭐가 없어요. 걸어서 갈 수 있는데 거의 없어요. 걸어서 평소 한 20분 정도 거리에. 진짜 그렇게 멀리 있었어요?

There’s nothing. It’s almost nothing you can reach by walking. It's about a 20-minute walk normally. Was it really that far away?

네. 근데 이제 바닷가를 끼고 이렇게 쭉 그 백사장을 따라서 가는 길이었거든요. 그래서 이제 바다 보면서 아침 산책 겸 해가지고 이제 커피를 사 갖고 와야겠다.

Yes. But now it was a path that lined the beach like this, along the white sandy shore. So I thought I would take a morning walk by the sea and get some coffee.

그래서 메뉴 주문을 받고. 맞아요. 갔다 올게라고.

So I take the order for the menu. That's right. I'll be back.

갔다 올게라고 했는데 기억나시죠.

You remember that I said I would go and come back, right?

네. 원래 제가 머리만 말리고, 머리를 감았었나 머리를 감고 나왔었나 제가 말을 마친 일시에 준비했거든요. 그래서 제가 같이 갈까? 같이 갈까? 말로만 머리하고 있는데 말로만 같이 갈까.

Yes. Originally, I was just drying my hair, and I can't remember if I had washed my hair or if I just came out after washing it, but I was preparing at that moment. So, should I go with you? Should I go with you? I'm just talking about doing my hair, but should I go with you?

네. 절대 나갈 준비가 되어있지 않았는데. 그래서 저는 이걸 들었어요. 아니 준비가 아무것도 안 돼 있는데.

Yes. I was absolutely not ready to go out. So I heard this. No, I’m not ready for anything.

말만. 말만. 말만 안 듣는 이유가 뭐야. 그래서 그걸 제가 이제 지적을 했었고.

Just talk. Just talk. Why don't you listen to what I'm saying? So, I pointed that out.

말과 여자들의 비치.

The beach of words and women.

웬디님 또 나도 알아. 저런 말.

Wendy, I understand that too. Such words.

이거 알아? 해서 혼자 나가셨어요.

Do you know this? So they went out alone.

근데 그 와중에 메뉴와 야무지게 치고 아이스 아메리카노, 이쪽으로 따뜻한 아메리카노, 막 이랬던 것 같아요.

But in the meantime, I think I was firmly ordering things like iced Americano and warm Americano over here.

맞아요. 그렇게 해서 가끔 메뉴는 달라.

That's right. Sometimes the menu changes that way.

덕분에 사실 첫 해장이 커피이긴 했네요.

Thanks to you, it turns out that this is actually my first hangover coffee.

맞아요. 고생했어요.

That's right. You've worked hard.

시원한 커피 한 잔 마시니까 좀 슬쾌했고.

Drinking a cool cup of coffee made me feel a bit refreshed.

몇 시에 일어났죠?

What time did you wake up?

그렇게 일찍 일어나진 않았던 것 같은데.

I don't think I woke up that early.

저도 이미 다 씻고 준비하고 나갈까 말까 하다가 이제 나간 거여가지고.

I was already all washed up and ready, debating whether to go out or not, but I just went out now.

사실상 저희가 점심으로, 점심 끊은 걸로 하루를 시작한 거기도 해요, 이날.

In fact, we started the day as if we had lunch, having skipped lunch that day.

그래서 커피 마시고 조금 쉬다가 준비하고 나름 해장 겸 점심을 먹으러 나갑니다.

So I'm going to have some coffee, take a little break, get ready, and then head out for lunch as a way to recover.

점심 먹었을 때 거의 몇 시에?

What time do you usually have lunch?

아, 점심이네요.

Ah, it's time for lunch.

맞아요. 맞아요.

That's right. That's right.

그래서 제가 또 말씀드렸던, 저는 한 번 가봤던 곳이었거든요.

So as I mentioned earlier, I had been to that place once.

그래서 여러분들을 데리고 바람꽃 해녀마을이라는 곳에 가서,

So I'm taking you all to a place called Baramkkot Haenyeo Village,

이제 여기 전복뚝배기가 유명해요.

Now, the abalone hotpot here is famous.

그래서 거기서 성게 미역국, 전복뚝배기, 성게알 비빔밥,

So there, sea urchin seaweed soup, abalone hot pot, and sea urchin roe bibimbap,

이런 것들을 시켰어요.

I ordered things like these.

시켜서 같이 나눠 먹었던 것 같습니다.

I think we ordered it together and shared it.

네, 진짜 맛있었어요.

Yes, it was really delicious.

네, 괜찮았어요.

Yes, it was fine.

그래서 그렇게 해서 아, 개운하다 하고 있었어요.

So that’s how I was feeling refreshed.

아, 진짜 맛있었어요.

Ah, it was really delicious.

너무 많이 먹어서 우리 부리님은 다 발라내느라 거의 저희 다 먹었을 때 그때부터 드시기 시작했죠.

Because he ate too much, our boss started eating only after we had almost finished everything.

그래서 그러고 나서 저희가 이제 슬슬 사실상 여행다운 여행을 시작했던 것 같은데,

So after that, it seems like we finally started a real trip.

그때 낙산사를 가게 됩니다.

At that time, I will go to Naksansa Temple.

맞아요.

That's right.

낙산사.

Naksansa Temple.

저도 여기 낙산사.

I am also here at Naksansa Temple.

그거는 약속 두번째였던 거 같아요.

I think that was the second promise.

그래서 낙산사 가서 올라가서 이제 꼭 구경하고, 풍경 보고 가서 절도 한 번 드리고,

So I went to Naksansa, climbed up, enjoyed the scenery, and paid my respects at the temple.

근데 이 날 날씨가 쨍있는 날씨였어요.

But the weather was sunny that day.

불꽃은 엄청 끼고, 이게 되나 해도 찡찡하지 않은 날씨라서 진짜 돌아다니기 너무 좋았어요.

The flames were intense, and even though I wondered if this was possible, it was a day with such wonderful weather that it really felt great to be out and about.

이 날 바람도 꽤 불었었던 것 같아요.

I think the wind was blowing quite a bit that day.

맞아요.

That's right.

그래서...

So...

바람도 꽤 불고, 지금 사진을 다 같이 보고 있는데, 머리가 막 여기 보시면 말입니다.

The wind is blowing quite a bit, and we're all looking at the photo right now, and if you see my hair here...

난리나.

It's chaos.

바람이, 말, 이게 지금 왠지 머리카락에 맞았어.

The wind, the words, somehow just hit my hair.

아, 이거 왜이래.

Ah, why is this like this?

이게 왜이래.

What's wrong with this?

맞았어요 바람이 정말 많이 불었어요

That's right, it was really windy.

근데 이날 나름 그 관광객들이 꽤 있었던 것 같아요

But I think there were quite a few tourists that day.

그래서 참 이제 낙선사 구경이 참 알차고 좋았다

So it was really meaningful and great to explore Nakmyeonsa Temple.

아 이날도 부친님 오신 날 전 이었을 거에요

It must have been the day before my father came.

맞아요 바로 며칠 전이라

That's right, it was just a few days ago.

예뻤어요 예뻤어 예뻤어 맞아요

You were pretty, you were pretty, you were pretty, that's right.

그래서 열심히 구경하고 또 기념품도 또 열심히 샀죠

So I diligently looked around and also bought a lot of souvenirs.

기념품 뭐 뭐 사셨죠?

What souvenirs did you buy?

어 저요? 근데 저는 원래 기념품 많이 안 사는 스타일인데

Oh, me? But I usually don't buy a lot of souvenirs.

근데 정말요?

But really?

아 진짜요 근데 약간 반짝이는 거 좋아하거든요

Ah, really? But I actually like things that sparkle a bit.

인공위 같은 이런 그런 이런 성물을 좋아해요

I like things like artificial satellites and such.

이제 물체를 좋아해가지고

Now I like objects.

아 맞아요

Oh, that's right.

그러니까 이제 귀여운 아기 돼지가 유리로 이렇게 딱 있는 거에요

So now there's a cute little pig just sitting there in the glass.

그래서 그 막 조명 밑에 있는데 너무 보기 잘 들어올 것 같은 거에요

So I think it will look very good under that kind of lighting.

근데 막 또 색깔에도 막 연분홍색 연보라색 막 투명색 이래가지고

But then there are colors like light pink, light purple, and transparent.

제가 거기 또 다 샀어요

I bought everything there again.

그래서 제가 거기 또 다 샀어요

So I bought everything there again.

네 유리복돼지를 다섯 마리를 사셔서 지금 젠키님이 놀라셔서

Yes, you bought five glass pigs, and now Mr. Jenki is surprised.

근데 어쨌든 그때 다섯 개 사셔서 두 개를 선물해 드렸다고요?

But anyway, you bought five at that time and gifted two, right?

두 마리를 선물해 드렸어요

I gave you two as a gift.

제가 분양 갔습니다

I went to the sale.

아니 이게 색깔이 막 진초록색도 있고 막 금색도 있는데 그런 건 별로 안 예쁜데

No, there are colors like dark green and even gold, but those aren't very pretty.

그래서 제가 예쁜 색깔을 나를 이렇게 골라가지고 왔는데

So I picked these pretty colors for myself like this.

그래서 그 중에 이제 색깔이 겹치는 것도

So among those, there are also overlapping colors.

젠키님 괜찮으시잖아요

You're okay, right, Jenki?

색깔이 좀 겹치는 것들을

Things with overlapping colors.

겹치는 거랑 이렇게 해서 친구한테 조금 선물을 드렸다

I overlapped it like this and gave a small gift to my friend.

이때 이제 저희 포인트는 그거였던 것 같아요

At that time, I think our point was that.

"See"

아 분양 포인트

Oh, the distribution point.

아 맞아요 맞아요

Oh right, right.

그쵸 이 불교에 의지하면서 그 뜻을 이어받아

That's right, relying on this Buddhism and carrying on its meaning.

그래서 약간 기원하는 거죠

So I'm kind of wishing for it.

포장하고 기원한다라는 마음을 담그기

To pack and imbue with the wish.

그쵸 그쵸 그래서 그때 저도 이제 부모님 띠별 팔찌

Right, right, so back then I also got a bracelet based on my parents' zodiac signs.

그래서 나무로 된 팔찌랑

So a wooden bracelet and

그 이제 제 거는 나무로 된 주사위에요

That's my wooden dice now.

보기랑 여러 가지 그 좋은 한자들이

Various good Chinese characters like the examples.

여섯 면에 다 들어가 있는 주사위를 하나 샀어요

I bought a die with all six faces.

근데 여섯 개가 다 좋은 뜻이라면 그게 무슨 의미가 있죠 던지는 게?

But if all six mean something good, what's the point of throwing them?

뭐든 좋은 거죠 건강 재물 이런 것들이에요

Anything is good, like health and wealth, those kinds of things.

어떻게 믿기지 않아 뭐가 나와도

I can't believe it no matter what comes out.

내 삶을 위해서 다 잘 되라 해서

I hope everything goes well for my life.

그런 것들 저도 그런 기념품을 샀던 것 같고

I think I also bought souvenirs like those.

참 그런 낙산사에서도 사진 많이 찍고

I took a lot of pictures at Naksansa Temple too.

맞아요 이렇게 넷이 다 전신 사진 찍기 너무 오랜만에

That's right, it's been a long time since all four of us took a full-body photo together.

아 진짜요 맞아요

Ah, really? That's right.

거의 없을 거예요

There will be almost none.

맞아요 이거 진짜 이렇게 넷이 다 같이 이렇게 사진 찍는 게 진짜 증거래요

That's right, this is really proof that all four of us took this picture together.

저희가 넷이 이렇게 봐도 사진을 잘 안 찍거든요

Even though the four of us are together, we don't take photos very well.

저도 셀카를 잘 안 찍는 거예요

I don't really take selfies either.

전 풍경만 찍는 사람이거든요 풍경 아니면 음식

I'm a person who only takes pictures of landscapes, or food if it's not a landscape.

근데 지금 이걸 안 찍어서 우리가 이걸 녹음을 할 수가 없어요

But now we can't record this because we didn't film it.

억지야 억지야 억지야

It's nonsense, nonsense, nonsense.

맞아요 그래서 다행히 이렇게 가끔씩 보면은

That's right, so fortunately, we can see each other like this occasionally.

젠키님이나 뭐 부린님이나 사진 찍자고 하시는 분들이 계세요

There are people like Zenki or Burin who ask to take pictures.

그럼 그때 감사하게도 그래 찍자 라고 해서 이제 사진이 남는 거거든요

Well, thankfully back then, it was said to take a picture, so now we have the photos left.

저희 사진은 거의 그렇게 만들어지죠

Our photos are almost made that way.

맞아요 그래서 뭐 이전에도 이제 그 저랑 웬디님이 북유럽을 갔다 왔을 때 얘기도 한번 했었지만

That's right, so when Wendy and I went to Northern Europe before, we talked about it once.

그런 게 있었어요 저랑 웬디님은 셀카를 잘 안 찍고

There was something like that; Wendy and I don't take selfies often.

막 내 사진 찍어줘 이런 편이 아니거든요

I'm not really the type to ask you to take my picture.

그래서 서로 각자 풍경 찍기 바쁜 편이라

So each of us is busy taking pictures of the scenery.

두 분이서 찍은 사진을 보면 뒤에는 좀 바뀐 것 같은데

It seems that the background has changed a bit in the photo you two took.

앞에 사람이 계속 똑같이 이렇게 서 있는 거예요

The person in front is standing like this, continuously.

뭐지 컨셉인가

What's the concept?

왜냐면 달라지는 게 없거든요

Because nothing will change.

사실은 정면을 응시해서 위치는 비슷했던 것 같아요

The truth is that it seemed like we were in a similar position, looking straight ahead.

인증이에요

It's authentication.

정면의 의미는 인증 우리 둘이 여기 왔다 하나의 작은 인증 이거고

The meaning of the front is certification; it's a small certification that the two of us are here.

나머지는 저희는 거기에 의의를 두지 않고

We don't place significance on the rest.

여기 우리가 본 풍경 내가 본 풍경 사물 음식 이런 걸 찍느라 바빴고요

Here, the scenery we saw, the scenery I saw, I was busy taking pictures of things and food.

서로 사이에 찍어주는 편이 아니어 가지고

We don't usually take pictures of each other.

그나마 가끔씩 찍어줄까 찍어줄까 막 이렇게 해요

Sometimes I wonder if I should take some pictures for you.

야 들어와 여기 있잖아 들어와 막 이러면서

Hey, come in! I'm right here, come in!

맞아요 가끔 제가 그렇게 하는데 사실 이제 웬만하면은

That's right, sometimes I do that, but actually, I try not to do it if possible.

네 맞아요 가끔 제가 그렇게 하는데 사실 웬만하면은

Yes, that's right. Sometimes I do that, but actually, I try not to.

웬만하면 웬디님도 안 찍으려고 하시고 저도 제가 찍어드리려고 하는 편이 아니어서

As much as possible, Wendy usually tries not to be photographed, and I also tend not to take pictures for her.

1인칭이시죠? 우리는 전지작작이시죠

You are the first person, right? We are omnipotent, aren't we?

그럼 브리지니랑 젠키님은 서로 잘 찍어주시는 편이죠?

So, Bridge and Jenki take good pictures of each other, right?

맞아요 저희는 여행 가면 프사를 하고 업데이트하고 싶거든요

That's right, we want to take profile pictures and update them when we go on trips.

셀카도 많이 찍고

Take a lot of selfies.

그렇군요 저나 웬디님은 프사를 자기 사진으로 해놓지 않는 사람 아시잖아요

I see. You know that neither I nor Wendy use our own photos as profile pictures, right?

그래서 저희는 이제

So now we...

프사는 또 하나의 나의 포토리오죠

The profile picture is another portfolio of mine.

포토리오요? 어머머머머

Photo Riyo? Oh my, oh my, oh my!

이때 이랬구나

So this is how it was at that time.

소개팅을 위한 포트폴리오죠 뭐

It's a portfolio for a blind date, of course.

이런 큰 뜻이

Such a grand ambition.

미리 미리 준비해야 돼요 자연스럽게

You have to prepare in advance naturally.

아 대단하시네요

Oh, that's impressive!

생각이 짧았네요

I was short-sighted.

많이 배워갑니다

I am learning a lot.

우리 낙산사 갔다 어디 갔죠? 낙산사에서 몇 시에 나왔어요?

Where did we go after Naksansa? What time did we leave Naksansa?

글쎄?

Well?

낙산사로 갔다가 저희가 카페 청호동이라는 카페를 갔던 거 같아요

It seems that after going to Naksansa, we visited a cafe called Cheonghodong.

고양이가 너무 귀여웠는데

The cat was so cute.

네 그 카페에

Yes, at that cafe.

저기 고양이가 여기 있었어요?

Was the cat here?

이 고향이 낙산사 고향이고요

This hometown is the hometown of Naksansa Temple.

낙산사에 있었어요?

Were you at Naksansa?

네 낙산사 고향이고요

Yes, it is your hometown, Naksan Temple.

그 카페 청호동이라는 카페를 갔던 거 같아요

I think I went to that cafe called Cheonghodong.

청호동에서 키우시는 고양이가 있었는데

There was a cat living in Cheongho-dong.

그 고양이가 참 말이 많았어요

That cat was very talkative.

그래서 계속

So, keep going.

네 그래서 그 카페에서

Yes, so at that cafe

이제 한 번 좀 쉬어갈 겸 고양이도 구경하고

Now, let's take a break and look at some cats.

풍경도 좀 바다 앞에 있는 카페였거든요

The scenery was also at a cafe in front of the sea.

그래서 바다 구경도 좀 하고

So I also got to see the ocean a bit.

네 시군에 청호동 카페가 있네요

There's a Cheongho-dong cafe in your district.

네 그래서

Yes, so...

역시 날씨가 진짜 너무 사연이 있어요

The weather really has so many stories to tell.

여기 또 맛있었어

It was delicious here too.

아 맞아 크리스마스

Oh right, Christmas.

맞아요 꼭 기억나요

That's right, I definitely remember.

브라운 치즈가 올라와

Brown cheese is on top.

브라운 치즈

Brown cheese

브라운 치즈 하니까

Speaking of brown cheese,

저희가 지금 북유럽에서 복수한 브라운 치즈가 아른거리네요

We're currently reminiscing about the brown cheese we had in Northern Europe.

아른아른

Flickering.

어쨌든 그랬습니다

Anyway, that was the case.

그래서 잘 쉬었고

So, I rested well.

카페에서 쉬고 나서 이제 저녁을 먹으러 갑니다

After resting at the cafe, I'm now going to have dinner.

저녁 맛있어

Dinner is delicious.

저녁을 어디로 먹으러 갔냐면

Where did you go to eat dinner?

저희가 되게 즉석으로 찾아서 간 곳인데

It’s a place we found really spontaneously.

아바이 회국수라는 곳을 찾았어요

I found a place called Abai Hwe-guksu.

이곳이 뭐 어떻게 유명하죠?

How is this place famous?

백종원 선생님이

Chef Baek Jong-won

맞아요

That's right.

백종원 선생님이 마시다가 귀찮아져가지고 지금 꼭

Chef Baek Jong-won got annoyed while drinking and is now insisting on it.

그래서 이게 무슨 고가도로 밑에 있는

So what is this under the elevated highway?

이게 찾지 않으면 절대 못 가는 그런 데 있었어요

There was a place that you could never get to unless you searched for it.

노포같은 느낌이죠

It feels like an old shop.

네 그래서 여기를 맛있는 곳이라고 해서 저희가 정말 찾아갔는데

Yes, so we heard that this place is delicious, so we actually went looking for it.

정말 정말 현장박치기로 갔어요 예약도 못하고

I really just went to the site without a reservation.

네 그래서 그냥 있을까 자리 있을까 해서 갔는데 없을 줄 알았는데

Yes, so I went to see if there would be a spot, but I didn't expect there to be one.

정말 다행히도

Fortunately

원래 자리가 없다고 그랬어요

They said there is no original seat.

어 맞아 오징어순대만 포장해 가려고 했는데

Oh right, I was just going to take out some squid sundae.

5시에 갔는데도 자리가 없다고 하셔가지고 다 예약했다고

I went at 5 o'clock, but they said there were no seats available because everything was reserved.

그래서 아 그러면 오징어순대만 포장해주세요

So, uh, please just pack the squid sundae.

하고 앞에서 포장되는 걸 기다리고 있었는데

I was waiting for it to be packaged in front of me.

갑자기 주인분들 한 20분 지나니까

Suddenly, about 20 minutes passed for the owners.

어 지금 자리에 앉아 올 거냐

Are you going to sit down now?

그래서 우리가 랭크 만졌죠

So we touched the rank.

어 그쵸

Oh, right.

맞아요

That's right.

포장지분이 좋았어요

The packaging was good.

그것도 기존 예약하신 분이 펑크가

That’s because the person who made the original reservation canceled.

맞아요

That's right.

그래서 정말 다행히도 럭키비키하게도

So I'm really lucky and fortunate.

맞아요

That's right.

럭키비키잖아요

It's Lucky Vicky!

저희 이제 여행을 약간 통틀어놓은 단어가 럭키비키잖아요

The word that sums up our travel experience is "Lucky Biki."

럭키비키

Lucky Vicky

뭘 배워요

What are you learning?

누가 막 가르쳤냐고

Who taught you so casually?

여러분들한테 많이 배워요

I learn a lot from you all.

예 암튼 그래서

Yes, anyway, so...

아바이 회국수라는 거 저도 덕분에 한번 먹어보게 됩니다

Thanks to you, I get to try Abai raw fish noodle soup.

그래서 이때 이 아바이 회국수도 마찬가지로

So at this time, this Abai cold noodle is also the same.

가자미 쇠꼬시물회가 들어가는 국수예요

It's a noodle dish with flounder and shrimp mixed in cold sauce.

근데 이 회국수가 나쁘진 않았거든요

But this cold noodle soup wasn't bad at all.

나쁘진 않았는데

It wasn't bad.

어 생각보다 저희가 전날 갔던 송도물에 비해서는

Oh, compared to the water in Songdo that we visited the day before, it’s...

그 쇠꼬시 가시가 조금 있다

That metal skewer has a few spines.

그래서 소소한 느낌

So a subtle feeling.

속으로가 있다

There is a heart inside.

저는 그 가시를 이제

I will now take out the thorn.

잘 씹어 먹기 위해서 많이 씹다 보니까 턱관절이 아프더라고요

I found that my jaw joint hurts because I chewed a lot to eat well.

그래서 약간 이거 약간 맛은 있었으나

So, this had a bit of flavor, but...

이제 엄청 제 취향까지는 아니었다

It wasn't really my taste anymore.

전 차라리 송도물에처럼 조금 그 가시가 작은 편이 좀 더 마음이 편했던 것 같아요

I think I felt more at ease with the smaller thorns, like those in Songdo.

저는 이 국수집이 부모님들이 좋아해요 어른들이 좋아했어요

My parents love this noodle place; the adults liked it.

왜냐하면 한 상 비벼져서 나오고 양도 많고 야채도 많고

Because it's served in a bowl that is mixed together, and there are plenty of portions and vegetables.

소소하고 되게 적절한 그 양이 많아요 가격들이 양이 많아요

There are many small and very appropriate amounts, and the prices have a lot of quantity.

양이 너무 많습니다

There is too much.

턱이 턱이 아프면 양이 많아져있어서 많이 먹어서

If your jaw hurts, it's because you've been eating a lot.

그럴 수 있겠네요

That could be the case.

국수 아니 국수 말고 올려진 회만 먹어도 배불러서

I'm full just from eating the sashimi on top, not the noodles.

맞아요 양이 진짜 많고 건강한 맛

That's right, there's really a lot of it and it tastes healthy.

맛있었어요

It was delicious.

가격도

The price too.

가격도 일단

First of all, the price.

와 만 원이었어요 그때

Wow, it was ten thousand won back then.

맞아요 요즘에 만 원으로 이렇게 회 잔뜩 올라간 거 먹기 쉽지 않거든요

That's right, these days it's not easy to get a lot of sashimi for just 10,000 won.

맞아요

That's right.

그래서 이렇게 해서 정말 배부르게 먹고

So this way, I really ate my fill.

마지막까지 활용점정 오징어 순대를 포장해서 옵니다

I will pack the squid sausage as a finishing touch and bring it.

그렇죠

That's right.

그냥 먹으려고 했던

I was just going to eat it.

그렇죠 그렇죠

That's right, that's right.

그래서 그렇게 해서 포장해서 저희가 숙소에 와서

So we wrapped it up like that and came back to our accommodation.

이제 작은 여행의 소회를 나누고자

I would like to share my thoughts on my recent trip.

저희가 호텔에서 원래 제공되는 그 뭐라고 할까요

What do we call what is originally provided at the hotel?

예컨드링크?

Excluding the link?

네 그래서 이제 그쵸 뭔가 그런 와인 플레이트에다가

Yes, so now, right, something like on a wine plate.

와인 한 잔씩 마시려고 내려갔는데 생각보다 맛이 좀 없었어요

I went down to have a glass of wine, but it wasn't as good as I expected.

안주도 별로고 술도 별로고

The snacks are not that great, and the alcohol is not that great either.

그래서 이제 저희가 아 이곳은 아닌 것 같다 해서 그냥 올라가서

So now we thought this isn’t the right place and just went up.

저희가 이제 포장해온 아바이순대 오징어 순대랑 이제 가지고 온 와인을 이제 열어서

We will now open the wine we brought along with the Abai Sundae and squid sundae we got packaged.

이제 그렇게 저희만의 소회를 좀 나누게 됩니다

Now we will share our thoughts just between us.

브리님이 가져오신 와인을 뜯었는데 그때 맛있었어요

The wine that Bri brought was opened, and it was delicious at that time.

맞아요 맞아요

That's right, that's right.

브레드 맞아요 브레드

That's right, bread.

브레드앤버터 201 피노누아 가져왔었고요

I brought the Bread and Butter 201 Pinot Noir.

다들 레드와인 좋아하시는 편들이셨어가지고 제가 레드와인 가져왔어요

Since everyone generally likes red wine, I brought some red wine.

이게 브레드앤버터 같아요

This feels like bread and butter.

약간 그 빵이랑 버터향이 약간 고소하게 나는 근데 조금 약간 라이트한 레드와인을 데리고 왔었거든요

The bread and butter have a slightly nutty aroma, but I brought a slightly light red wine.

아 맛있었어요

Ah, it was delicious.

근데 이게 또 오징어라인이

But this is also the squid line.

어울려 어울려

Fit in, fit in.

맞아요 너무 좋았어요

That's right, it was really good.

그렇게 해서 이렇게 막 이런저런 수다도 떨고

So we ended up chatting about various things like this.

우리 그때 농협가서 장도 봤었어요

We went to the Nonghyup and did some shopping back then.

어 맞아요 맞아요 농협가서

Oh right, right, I’ll go to the Nonghyup.

사실 농협에 갔었던 이유는 제가 하나로만 들켜서 가야 된다고 했었거든요

The reason I actually went to the Nonghyup was that I was told I had to go there after getting caught with a Hanaro.

아 왜요 왜요

Ah, why? Why?

거기 그냥 그 지역의 전통주 같은 거

It's just something like the traditional liquor of that area.

아 맞아 맞아

Oh right, right.

그런 게 있었어요

There was such a thing.

사서요 그래서

I ordered it, so...

못 샀어요

I couldn't buy it.

아 못 샀구나

Ah, I couldn't buy it.

아 그게 뭐 맥주 같은 거나 이런 거를 사고 싶지 않았고

Ah, I didn’t want to buy something like beer or anything like that.

이제 간 김에 좀 이제 가격대도 어느 정도 있어도 상관 없으니

Now that I'm going, it's okay if the price range is at a certain level.

그러면서 그거를 이제 좀 찾아보려고 했는데 실패하고

So I tried to look for it, but I failed.

그런 것만 봐왔습니다

I've only seen things like that.

그러고 그 선물은 우리 돌아올 때 휴게소에서 샀죠

And we bought that gift at the rest area when we came back.

잣 잣

Pine nuts, pine nuts.

아 맞아요 그냥

Ah, that's right, just...

잣샌드

Pine nut sandwich

가평 잣샌드 샀었나요

Did you buy the Gapyeong pine nut sand?

그냥 빵으로 가져가기로 했습니다

I decided to just take it as bread.

맛있었어요

It was delicious.

그때 맛있었어요

It was delicious back then.

그때 한 입씩 나눠주셨었잖아요

You used to share it with just one bite at a time, remember?

맞아요

That's right.

맛있어요

It's delicious.

맛있었어요

It was delicious.

그래서 요렇게 해서 요때 이제 얘기하다가

So, while talking like this at this time...

마지막에 영화 한 편 보고 잤던 거 같아요

I think I fell asleep after watching a movie at the end.

그래서 자고 다음날 이제 3일째 올라가는 날이라 아침 준비하고

So I slept, and the next day, which was the third day of climbing, I prepared breakfast.

자 이제 두 번째 돌발 행동이 있었나요

So, was there a second unexpected action?

이어서 이제 웬디님에 이어서 셋째 날 아침은 젠킴 님이 이제 솔로 활동을 하나 하시는데요

Next, following Wendy, on the morning of the third day, Jen Kim will be starting her solo activities.

어디 갔다 오셨죠?

Where have you been?

아 저는 그 디그니티 호텔 안에 또 싸우고 있었어요

Oh, I was also fighting inside the Dignity Hotel.

그래서 저는 모집을 했죠

So I held a recruitment.

아 혹시 갈 사람 아침에 일어나서 우리 갈 사람 모집하면 되는데 아무도

Ah, if someone is going, we can gather people in the morning after waking up, but no one.

이렇게 일찍 일어나실 수 없다고

You can't wake up this early.

물속에 별로 없어

There aren't many in the water.

맞아 물속에는 별로 없어

That's right, there aren't many in the water.

안 좋아요

It's not good.

유일하게 제가 좀 물을 좋아하는 것 같고

I think I'm the only one who likes water a bit.

제가 이제 아침 일찍 바리바리 싸대고 이제 나갔는데

I just packed up early in the morning and went out.

아니 아침에 나갔는데 고양이들이 막 있는거에요

No, I went out in the morning and there were cats everywhere.

그래서 막 한참 귀여워하고

So I was just being really cute.

그러고 이제 사우나 가서 목욕.

Then now I'm going to the sauna for a bath.

사우나는 고인 컨디션이 어때요? 넓어요?

How's the sauna condition? Is it spacious?

약간 동네 느낌이고 넓은 것도 그냥 보통.

It has a bit of a neighborhood vibe, and the spaciousness is just average.

물은 좋아요?

Do you like water?

온천수.

Hot spring water.

거기가 약간 해수. 바닷물로 하는 거여가지고.

It's sort of seawater. It's done with seawater.

약간 저도 새로웠어요.

I found it a bit new as well.

아니 그게 그 앞에가 그 해수로 사우나가 있어서 그 위에 호텔이 있는 그런 느낌이었거든요.

No, it's just that there was a sauna in the seawater in front, so it felt like there was a hotel above it.

그 약간 숙소가. 해수가 유명한 그런 데였던 것 같아요.

I think that accommodation was in a place famous for its seawater.

저랑은 잘 맞았는지 사실 잘 모르겠어요.

I'm not really sure if we clicked well.

저는 그냥 그 유암 온천 약간 그런 저는 약간 그쪽을 더 좋아하는 것 같아요.

I just prefer that Yukam Hot Spring a bit more.

매끈매끈하게.

Smoothly.

해수는 약간 매끈한 느낌은 아닌 것 같아요.

The seawater doesn't seem to feel a bit smooth.

해수라서.

Because it's seawater.

그러고 나서 저희 아침 먹고 갔나요? 아침 안 먹고 갔나요?

Did we have breakfast and then go? Or did we go without having breakfast?

일단 바로 출발했던 것 같거든요.

I think they left right away.

그래서 가는 길 휴게소에서 호텔 조식.

So, hotel breakfast at the rest area on the way.

호텔 조식을 먹었네요.

I had hotel breakfast.

맞네요. 호텔 조식을 먹었어요.

That's right. I had hotel breakfast.

맞아.

That's right.

거의 약간 북핵.

Almost a bit of a nuclear threat.

북핵형으로 좀 있었죠.

It was somewhat like a North Korean nuclear situation.

맞아요.

That's right.

그래서 뭐 커피 테이크아웃 할 수 있고 막 이런 거였던 것 같은데.

So I think it was something like being able to take out coffee and stuff like that.

맞아요. 맞아요. 맞아요.

That's right. That's right. That's right.

맞아요. 얘기 다 하나씩 이게 기억이 지금.

That's right. I'm remembering everything we talked about one by one.

하나씩 했어요?

Did you do it one by one?

네. 뭐 먹었는지 기억나고.

Yes. I remember what I ate.

그 호텔의 기억에 남았던 거는 그 약간 뮤지션들의 디스플레이를 LED 전광판 엄청 크게 해가지고 한 사람당 한 칸씩 들어가 있는 약간.

What stood out about that hotel was the large LED display showcasing musicians, with each person having their own section.

맞아요. 세로형 디스플레이를 세, 네 개 이어붙여가지고 한 씬으로 만드는.

That's right. Connecting three or four vertical displays to create one scene.

네. 네.

Yes. Yes.

그 디스플레이 인테리어를 잘 해놓으셨더라고요.

You've done a great job with the display interior.

맞아요.

That's right.

뭔가 미래형 인테리어 같은 느낌.

It feels like a futuristic interior.

맞아요. 맞아요. 맞아요.

That's right. That's right. That's right.

여행을 잘 도전해서.

Challenge yourself well on your trip.

그래서 스퍼를 별로.

So I'm not really into spur.

딱.

Exactly.

근데 아침은 나쁘지 않았어요?

But wasn't breakfast not bad?

어. 괜찮았어요. 아침 괜찮았어요.

Yes. It was nice. The morning was fine.

아침 괜찮았어요.

The morning was fine.

네. 그렇게 해서 아침까지 먹고 그러고 출발했던 것 같습니다.

Yes. I think we had breakfast like that and then we departed.

맞아요.

That's right.

이때 여행 소감을 한 번씩 듣고 싶어요. 어떠셨나요?

I would like to hear your travel impressions at this time. How was it?

기억이.

Memory.

아니 선생님 지금 저희 얘기했잖아요. 저희 초보의 소감을 말씀해달라고요.

No, teacher, we just talked about it. We asked you to share your thoughts as beginners.

아. 재미있었고 이것이 바로 국내 여행이다.

Ah. It was fun, and this is exactly what domestic travel is.

네. 정말.

Yes. Really.

정말 이렇게 하신 겁니까?

Did you really do this?

네. 너무 재미있었어요.

Yes. It was very fun.

아. 또 하고 싶다.

Ah. I want to do it again.

정말 마음이 느껴지지 않았어요.

I really didn't feel anything.

너무 즐거웠어요.

I had a great time.

피곤한 것처럼 이마를 짚으시면서 또 하고 싶다라고.

As if tired, you pressed your forehead and said you wanted to do it again.

또 가고 싶다.

I want to go again.

네.

Yes.

아. 근데 전 그것도 그거지만은 이제 같이 갔던 여행이 없었다가.

Ah. But it's not just that; it's that we haven't had any trips together.

맞아요.

That's right.

이제 갱신이 됐잖아요.

It's been renewed now.

맞아요. 맞아요.

That's right. That's right.

이제 한 번 갔으니까 그다음은 점점 쉬워지지 않을까. 그런 것도 있고.

Now that I've been there once, won't it become easier from now on? There’s that too.

어. 감사합니다.

Oh. Thank you.

결정만 맞추면 되는데 다들 너무 다사 공사다망해서.

We just need to make a decision, but everyone is too busy with their own affairs.

아니. 근데 저 이제 알았어요. 그냥 번개로 다음 주에 갈 사람.

No. But I just realized. I’ll just go with whoever wants to go next week.

아. 죄송합니다.

Ah. I'm sorry.

어. 맞다.

Oh. That's right.

번개로 다음 주에 갈 사람도 아니야.

I'm not someone who will go next week either.

야. 번개 이번 주에 갈 사람.

Hey. Who's going to the lightning this week?

이번 주에 갈 사람.

People who are going this week.

가자. 이렇게.

Let's go. Like this.

야. 가자. 야. 연차 내. 이러면 차라리.

Hey. Let's go. Hey. Take a day off. Just like this.

챔피언 분들이세요.

You are the champions.

어쨌든. 그래서 저도 그냥 이게 이때 이렇게 여행을.

Anyway. So I just thought it would be great to travel like this at this time.

사실은 저희가 정말 오랜 기간 친구였었는데 다 같이 몇방 며칠 여행 간 게 없었고. 없었기는 하거든요.

The truth is that we have actually been friends for a really long time, but we haven't gone on a trip together for a few days at all.

맞습니다 근데 저는.

That's right, but I...

너무.

Too much.

왜냐면 정말 스 달 때 당일치기로 전주 갔다 온 거 말고는 저희가 네 명이서 여행은 한 적이 없었던 거 같은데.

Because I don't think the four of us have ever traveled together except for that one-day trip to Jeonju when we really went.

2만.

20,000.

2매씩은.

Two sheets each.

오 맞아요.

Oh, that's right.

맞아. 2, 3, 5 Lake vardı.

That's right. There were Lakes 2, 3, and 5.

네. 네, 네. 네. 네. 네, 네. 네. 2, 3시간은.

Yes. Yes, yes. Yes. Yes. Yes, yes. Yes. 2 to 3 hours.

다고 말했어요.

I said so.

그리고 4명이서 함께.

And the four of us together.

네네. 네네. 네네.

Yes, yes. Yes, yes.

아니.

No.

그러 apart of 2, 3, 4.

So, apart from 2, 3, and 4.

가게 된다면 이번에 좀 남쪽으로 가보는 거 어떨까.

If we go, how about heading a bit to the south this time?

맞잖아요.

That's right.

비행기를 한번 타봐도 좋고.

It's okay to take a plane once.

그게 제주도일 수도 있고 남해일 수도 있고.

It could be Jeju Island or it could be Namhae.

어디 다른 부산 쪽일 수도 있고.

It could be somewhere else in Busan.

여러 군데가 있겠지만.

There may be several places.

아마 남쪽을 한번 노려보는 것도 나쁘지 않을 수 있다라는 생각이 들었습니다.

I thought that it might not be a bad idea to try aiming for the south once.

저는 제주도가 항상 워너뷰였는데.

Jeju Island has always been my wannabe.

제가 그 얘기를 저번에도 구리님한테도 말씀드렸었거든요.

I mentioned that story to Guri last time as well.

울릉도 한번 가고 싶다.

I want to go to Ulleungdo once.

근데 제가 뱀월미를 하는 중인데.

But I'm currently doing a snake dance.

근데 사실 저번에 한번 얘기했던 것처럼 웬디님이 뱀월미를 하세요.

But actually, as I mentioned last time, Wendy is doing the snake dance.

그래서 저는 웬디님과 갈 수 없습니다.

So I can't go with Wendy.

아 진짜요?

Oh really?

갈 수 없게 됐어요.

I can't go anymore.

그런 건 되잖아요 무조건.

That's something you can do, no doubt about it.

제키님이랑 저는 뱀월리 그렇게 안 한 것 같아요.

I don't think Jeki and I did that with the snake Woli.

그때 한 번 스페인에 갔을 때 뱃탔는데 그렇게 뱀월리 하지 않았잖아요.

At that time, when I went to Spain, I took a boat, but it wasn't that turbulent.

그렇죠.

That's right.

쑥쑥 치웠죠.

I cleaned it up quickly.

맛있어.

It's delicious.

두고 오셨어.

You left it behind.

물 속 숲이라서 저는 숲실 시달리고 있는데 구명조끼 타고 벚꽃 나가서 뜯었었죠.

Because it's a forest in the water, I was struggling with forest wool, but I wore a life jacket and went out to pick cherry blossoms.

막 이러셨죠.

You just did this.

그래서 내가 나는 수입구 입고 갔으면 난 물에 안 들어가서 가만히 있는 거였는데.

So I thought if I had gone to the inlet, I would have stayed still without getting into the water.

그런 추억이 있어요 저희가.

We have such memories.

다음엔 저는 뭔가 동남아 이쪽도 재밌지 않을까.

Next time, I think something in Southeast Asia might be interesting too.

너무 재밌어요.

It's so fun.

네.

Yes.

힐링으로 완전.

Complete with healing.

저 마사지 그냥.

I just want a massage.

너무 좋아요.

I really like it.

오정맞아?

Is it really you?

힐링조 마사지.

Healing Joe massage.

아니요.

No.

어?

Huh?

이렇게 또 둘이.

Here we are again, just the two of us.

벌써.

Already.

벌써 한참 나오지.

It's already been a while since it came out.

제가 더 왔어요.

I have come more.

왜 마사지를 받는다고.

Why do you say you're getting a massage?

왜냐하면 제가 마사지나 안마 이런 거 있잖아요.

Because I have things like massages and acupressure.

별로 안 좋아하시는.

Not really fond of it.

안 좋아하는 게 아니라 이게 저랑 안 맞나 봐요.

It's not that I don't like it; I guess it just doesn't suit me.

저 안마의자를 거의 안 써봤는데 어제 너무 피곤해가지고 안마의자를 딱 써봤어요.

I hardly ever used the massage chair, but yesterday I was so tired that I finally tried it out.

근데 지금까지 지금 근육통이 있어.

But I still have muscle pain now.

어머 어머.

Oh my oh my.

안마에서 근육통.

Muscle pain from the massage.

아니 그러면 이런 타입의 스타일 쪽이 아니라 아로마 쪽으로 하시면.

No, then if you’re not going for this type of style, how about going with the aroma side?

이게 타입의 문제인가요?

Is this a type issue?

네.

Yes.

이게 타입의 문제예요.

This is a matter of type.

그러니까 마사지도 이게.

So, this is also massage.

아 이거는 다음에 얘기하시면.

Oh, you can talk about this next time.

얘기는 안 해도 될 것 같은데.

I don't think we need to talk about it.

어.

Uh.

저도.

Me too.

감사합니다.

Thank you.

그럼 저에게 맞는 마사지를 한 번 이야기해 주시면.

Then please tell me about a massage that would be suitable for me.

너희 한 번 가시는 거예요.

You are going there once.

예.

Yes.

아로마 테라피.

Aromatherapy.

약간 스트레스를 푸는 고통이 더 어울리실 것 같아요.

I think a type of pain that relieves stress would suit you better.

좋습니다.

Sounds good.

뭔가 이렇게 향기 잔잔하게.

Something like a gentle fragrance.

하여튼 좀 이제 물에 담갔다가 뺐다 안 담았다가 뺐다 한 건지 아시죠?

Anyway, you know that I've been dipping it in and out of the water, right?

아 근데.

Oh, but.

고군두근해져가지고.

I'm getting nervous.

아.

Ah.

그 아로마가 그 목욕탕에.

That aroma is in the bathhouse.

아니 이렇게 오일 먹다 내리고.

No, I'm going to eat like this and then go down.

아.

Ah.

아 그럼 그 아무튼.

Ah, then anyway.

네.

Yes.

거기 또 빠른 일을 한 번 해보시죠.

Let's try to get that done quickly.

너무 즐거웠어요.

I had so much fun.

스키님이 원하시는 물속성 여행으로 한 번.

Let's go on a water property trip that Ski wants.

아 저 너무 좋아요.

Ah, I really like it.

네.

Yes.

저 이번에.

I this time.

아.

Ah.

저 이번에 또 바다 또 이렇게 스노클링하는 스팟도 찾았고요.

I found another spot for snorkeling by the sea this time, too.

공유해드릴게요.

I will share it with you.

오 너무 좋아.

Oh, that's great.

어.

Oh.

아까 제가 그냥.

Earlier, I just...

비밀이야.

It's a secret.

다 찍고.

Take a picture of everything.

네.

Yes.

아무튼.

Anyway.

그래서 저희 이렇게.

So we are like this.

뒤늦은 리뷰이기는 했지만은.

It's a late review, but...

저희 5월에 다녀왔던 양양 속초 여행 리뷰를 이렇게 해봤고요.

Here is the review of our trip to Yangyang and Sokcho in May.

다들 그래도 건강하게 재밌게 잘 다녀온 것 같아서.

It seems that everyone had a fun and healthy time overall.

너무 즐거웠어요.

I had a great time.

다음 번에 또 이렇게 다 같이 갈 수 있으면 좋겠다라는 것으로 좀 이렇게 마무리를 한 번 해보도록 하겠습니다.

I would like to wrap it up by saying that I hope we can all go together like this again next time.

아 너무 즐거웠어요.

Oh, I had so much fun.

그렇게 기계적인 리액션 하지 않으셔도 되고요.

You don't have to give such a mechanical reaction.

네.

Yes.

이거.

This.

이걸로 저희는.

With this, we...

이제 혹시라도 저희 이제 요 이야기 들으면서 양양 속초 여행을 좀 계획하시는 분들이 있다면 조금 또 정보적으로 도움이 되었으면.

Now, if there are those who are planning a trip to YangYang and Sokcho while listening to this story, I hope it has been somewhat helpful in terms of information.

정말요?

Really?

좋겠다라는 생각이 또 들고.

I think it would be nice.

왜냐면 저희가.

Because we...

왜 진짜요?

Why really?

네.

Yes.

말씀드리는 곳들 스팟들이 좀 몇 개 있으니까.

There are a few spots that I would like to mention.

네.

Yes.

그런 거.

That kind of stuff.

그냥 너무 외지 양양이다.

It's just too foreign and strange.

너무 친구들끼리 이제 가족들끼리.

Too much among friends now, among family.

가족들이 오붓하게 보내는 게 컨셉.

The concept is to spend time cozily with family.

예.

Yes.

그래서 요런 것들 한 번 참고 삼아서 또 여행 계획 짱구시는 것도 좋을 것 같고.

So it might be a good idea to use these as references when planning your next trip.

혹시라도 또 저희가 또 다른 뭐 여행이나 다른 거 이야기 들려드릴 수 있으면 또 한 번 다음 여행 리뷰를 계획해보도록 하겠습니다.

If we happen to have another trip or anything else to share, we will plan to do another travel review next time.

그럼 지금까지 들어주셔서 정말 감사합니다.

Thank you very much for listening so far.

감사합니다.

Thank you.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.