출발 뉴스 쇼 2024/9/17 - 9 17, 2024

Voice of America

출발 뉴스 쇼 - Voice of America

출발 뉴스 쇼 2024/9/17 - 9 17, 2024

출발 뉴스 쇼 - Voice of America

여러분 안녕하십니까

Hello, everyone.

여기는 미국의 수도 워싱턴에서 보내드리는 VOA 방송입니다

This is VOA broadcasting from Washington, the capital of the United States.

지금부터 VOA 새벽방송을 시작하겠습니다

We will now begin the VOA early morning broadcast.

VOA 방송은 매일 새벽 2시부터 3시까지

VOA broadcasting is done every day from 2 AM to 3 AM.

그리고 매일 아침 4시부터 6시까지

And every morning from 4 AM to 6 AM.

또 저녁 8시부터 자정까지 3차례 보내드립니다

I will send it three times again from 8 PM to midnight.

VOA 방송은 객관적이고 공정하며 포괄적인 한반도와 미국

The VOA broadcasts are objective, fair, and comprehensive about the Korean Peninsula and the United States.

그리고 세계 소식과 함께 각종 정보와 교양, 오락 등

And various information, culture, and entertainment along with world news.

다양한 프로그램을 전해드리고 있습니다

We are delivering various programs.

VOA 세계 뉴스입니다

This is VOA World News.

미국 연방수사국 FBI는 16일 도널드 트럼프 전 대통령에 대한

On the 16th, the FBI (Federal Bureau of Investigation) announced actions against former President Donald Trump.

암살 시도 사건을 수사하고 있다고 밝혔습니다

It was announced that an investigation is underway regarding the assassination attempt incident.

FBI는 이날 성명을 내고 이같이 전했습니다

The FBI released a statement on this day conveying this information.

조 바이든 대통령은 전날 암살 시도를 당한

President Joe Biden was the target of an assassination attempt the day before.

도널드 트럼프 전 대통령의 안전을 위해

For the safety of former President Donald Trump.

필요한 모든 조치를 하라고 지시했습니다

I instructed to take all necessary measures.

바이든 대통령은 성명에서

President Biden stated in a statement

비밀경호국이 전직 대통령의 계속되는 안전을 보장하는 데

The Secret Service guarantees the continued safety of the former president.

필요한 모든 자원과 역량 및 보호 조치를 계속 갖추도록 하라고 지시했다고 말했습니다

He said he instructed to continue ensuring all necessary resources, capabilities, and protective measures are in place.

민주당의 대선 후보인 카몰라 해리스 부통령은

Democratic presidential candidate Vice President Kamala Harris is

자신의 사회연열망서비스X에 그가 안전해 다행이라면서

"I'm glad he's safe on his social networking service."

폭력은 설 자리가 없다고 밝혔습니다

It has been stated that violence has no place.

이런 가운데 러시아는 트럼프 전 대통령 암살 시도와 관련해 용의자가 우크라이나 지원론자로 알려진

Amid this situation, Russia has reported that a suspect in the assassination attempt on former President Trump is known to be an advocate for supporting Ukraine.

점을 들어 불장난이 초래한 결과라고 주장했습니다

It was argued that the result was caused by the fire play.

로이터통신의 16일 드미트리 페스코프 크렘린궁 대변인이

On the 16th, Dmitry Peskov, the spokesperson for the Kremlin, stated to Reuters.

이번 암살 시도와 관련한 질문을 받고

I received questions regarding the recent assassination attempt.

골치가 아픈 쪽은 우리가 아니라 미국 정보기관이라면서

"The ones with the headache are not us, but the American intelligence agencies."

이같이 말했다고 보도했습니다

It was reported that he said this.

앞서 CBS 방송 등 미국 언론들은 트럼프 대통령의 암살 용의자로 붙잡힌

Earlier, U.S. media outlets, including CBS, reported that a suspect in the assassination of President Trump was apprehended.

58세 미국인 남성 라이언 웨슬리 라우스는 우크라이나 지원을 주정해왔으며

58-year-old American man Ryan Wesley Rouse has been advocating for support for Ukraine.

과거 트럼프 지지자였지만 우크라이나에 대한 트럼프가 미온적인 정책에 실망했다는 글을 소셜미디에 올렸다고 보도했습니다

It has been reported that a former Trump supporter expressed disappointment about Trump's lukewarm policy towards Ukraine in a post on social media.

이스라엘의 공격으로 인한 팔레스타인 사망자 수가 4만 1226명으로 늘었다고 가자 보건부가 오늘 밝혔습니다

The Gaza Ministry of Health announced today that the number of Palestinian fatalities due to the Israeli attacks has increased to 41,226.

팔레스타인 무장정파 하마스가 통제하는 가자지구 보건부는 이날 성명에서 사망자 외에 부상자도 최소 9만 5413명으로

The health ministry of the Gaza Strip, controlled by the Palestinian armed group Hamas, stated on this day that in addition to the deceased, the number of injured is at least 95,413.

늘었다고 주장했습니다

Claimed that it has increased.

이같은 수치는 지난해 10월 7일 개전을 기점으로 한 것이며

This figure is based on the starting point of the conflict on October 7th of last year.

가자지구 내 무장대원과 민간인을 구분하지 않은 겁니다

It does not distinguish between armed members and civilians in the Gaza Strip.

앞서 가자 보건부군은 15일 북부 가자시트와 알루세이라트 등 가자지구 곳곳에 대한 이스라엘군의 공격으로

On the 15th, the Gaza Health Ministry announced that the Israeli military conducted attacks on various locations in the Gaza Strip, including northern Gaza City and Al-Rusayfat.

팔레스타인인 24명이 사망하고 137명이 부상했다고 밝혔습니다

It was reported that 24 Palestinians have died and 137 have been injured.

또한 가자공보당국은 가자지구 내 난민수가 190만 명에서 2배로 늘었습니다

The Gaza Information Authority also reported that the number of refugees in the Gaza Strip has doubled from 1.9 million.

이런 가운데 세르게이 라브로프 러시아 외무장관은 모스크바를 방문한 바드르 압델라티 이집트 외무장관과 회담을 갖고 중동 문제를 논의할 예정이라고 러시아 국영 타스통신이 보도했습니다

Amidst this, Russian Foreign Minister Sergey Lavrov is expected to hold talks with Egyptian Foreign Minister Sameh Shoukry, who is visiting Moscow, to discuss Middle Eastern issues, according to the Russian state news agency TASS.

미국과 중국의 군 지도자들이 15일 베이징에서 국방 실무회담을 열고 우크라이나 전쟁과 타이완 문제 등 현안을 논의했습니다

Military leaders from the United States and China held a defense working meeting in Beijing on the 15th, discussing current issues such as the Ukraine war and the Taiwan issue.

로이터 통신 등에 따르면 이날 회담에는

According to Reuters and other sources, the meeting included

국방부의 마이클 체이스 중국 및 타이완 몽골 차관보가 참석했으며

Michael Chase, the Deputy Assistant Secretary of Defense for China and Taiwan at the Department of Defense, attended.

체이스 차관보는 샹그릴라 대화에 자리한 후 이번 회담에 나섰습니다

Deputy Secretary of Defense Chase participated in the talks after attending the Shangri-La Dialogue.

미국과 중국 간 국방 실무회담은 2021년 타이완 주권 문제와 신종 코로나 바이러스 기원 논란 등으로 중단됐다가

The defense working-level talks between the United States and China were suspended in 2021 due to issues such as Taiwan's sovereignty and the controversy over the origin of the novel coronavirus.

지난해 말 열린 미중 정상회담을 계기로 2년 만인 지난 1월 재개됐습니다

It was resumed in January, two years later, triggered by the U.S.-China summit held at the end of last year.

미얀마는 러시아와 중국 등이 주도하는

Myanmar is led by Russia, China, and others.

신흥경제연맹,

Emerging Economic Alliance,

러시아 연합체 브릭스에 참여를 원한다고 미얀마 군사정부 공보장관이 15일 밝혔습니다

On the 15th, the spokesperson of the Myanmar military government announced that they wish to join the Russian-led BRICS alliance.

마웅마웅온 미얀마 공보장관은 로스카바에서 지난 13일부터 브릭스 회원국 등

Myanmar's Information Minister, Maung Maung On, has been in Los Cabos since the 13th, meeting with BRICS member countries and others.

45개 국가 언론사 관계자들이 참석한 가운데 열리고 있는 미디어 서밋에서

At the media summit attended by officials from 45 countries' media organizations.

러시아 국영 타스통신에 이같이 밝혔다고 오늘 보도했습니다

It was reported today that this was stated by the Russian state news agency TASS.

온 장관은 우리는 정회원이 아닌 옵저보로 국가로서

Minister On stated that we, as a country, are observers rather than full members.

이 연합체에 협력할 준비가 돼있습니다

I am ready to cooperate with this coalition.

온 장관은 또 다음 달 22일 러시아 카잔에서 열리는 브릭스 정상회의에

Minister On also mentioned the BRICS summit to be held in Kazan, Russia, on the 22nd of next month.

아직 초청받지 못했지만 참여하고 싶다면서

I haven't been invited yet, but I want to participate.

많은 동남아시아 국가들처럼 앞으로 이 연합체에 정회원 신청을 하고 싶다고 밝혔습니다

Like many Southeast Asian countries, we have expressed our intention to apply for full membership in this union in the future.

중동국가 예멘 내 친일한 무장조직 후티반군이 16일

On the 16th, the pro-Japanese armed group Houthi rebels in the Middle Eastern country of Yemen.

미군의 공격용 드론 1기를 격추했다고 발표했습니다

They announced that they shot down a U.S. military attack drone.

야이아사리 후티 반군 대변인은 이날 성명에서

The spokesperson for the Houthi rebel group issued a statement on this day.

우리의 방공망이 다마르 영공에서 미국 MQ-9 리퍼드론 1기를 성공적으로 격추했다면서

Our air defense network successfully shot down one U.S. MQ-9 Reaper drone in the airspace over Damaar.

이 드론은 적대적 임무를 수행 중이었다고 주장했습니다

It claimed that this drone was performing a hostile mission.

이 요격에는 후티가 제작한 지대공 미사일이 사용됐다고 사리 대변인은 밝혔습니다

A spokesperson for Sari stated that surface-to-air missiles manufactured by the Houthis were used in this interception.

사리 대변인은 이번 드론 격추는 공격용 드론으로 지난 일주일 사이 세 번째며

Sari spokesperson stated that the recent shooting down of the drone is the third attack drone incident in the past week.

모든 종류의 드론으로는 열 번째 요격이라고 설명했습니다

It was described as the tenth interception with all types of drones.

이번 공격에 대해 이스라엘 총리는

Regarding this attack, the Israeli Prime Minister said

후티반군이 무서운 대가를 치르게 될 것이라고 경고했습니다

It warned that the Houthi rebels will pay a terrible price.

VOA 세계 뉴스 안소영입니다

This is Ahn So-young from VOA World News.

미국 백악관은 북한이 우라늄 농축시설을 공개한 것과 관련해

The White House has commented on North Korea's disclosure of its uranium enrichment facilities.

북한의 핵 야망을 계속 감시하고 있다고 밝혔습니다

It was announced that they are continuously monitoring North Korea's nuclear ambitions.

북한은 다음 달 초 최고인민회의를 열고 헌법 개정을 논의한다고 밝혔습니다

North Korea has announced that it will hold a Supreme People's Assembly in early next month to discuss constitutional amendments.

김정은 위원장의 적대적 두 국가론에 입각한 새 헌법이 만들어질 가능성이 크다는 관측입니다

There is a strong observation that a new constitution based on Chairman Kim Jong-un's theory of hostile states is likely to be created.

북한이 개성공단의 여러 도로를 새해 정비하고 신축 건물까지 완공했는데

North Korea has renovated several roads in the Kaesong Industrial Complex and even completed new buildings for the New Year.

개성공단 재가동 준비가 본격화되고 있다는 관측입니다

There are observations that preparations for the resumption of the Kaesong Industrial Complex are being intensified.

북한 오늘 전 지역 가끔 구름 많겠고 한때 비 오는 곳도 있겠습니다

North Korea will experience occasional cloudiness throughout the region today, with some areas also experiencing rain at times.

최저기온 13도에서 24도, 최고기온은 21도에서 31도입니다

The minimum temperature is between 13 and 24 degrees, and the maximum temperature is between 21 and 31 degrees.

바다 물결 동해 앞바다에서 0.5에서 1m, 서해 앞바다에서 0.5에서 1m로 일겠습니다

The sea waves will be 0.5 to 1m in the East Sea and 0.5 to 1m in the West Sea.

첫 소식입니다

Here is the first news.

미국 백악관은 북한이 우라늄 농축시설을 공개한 데 대해

The White House in the United States responded to North Korea revealing its uranium enrichment facilities.

한반도와 정찰 자산을 배치하는 데 힘쓰는 이유가 바로 그 때문이라고 밝혔습니다

That is exactly why we are working to deploy reconnaissance assets to the Korean Peninsula.

미국의 대북 정책은 변하지 않는다면서 한반도 비핵화를 위한 노력을 지속할 것임을 강조했습니다

The U.S. stated that its policy toward North Korea will not change and emphasized that it will continue efforts for the denuclearization of the Korean Peninsula.

이조은 기자입니다

This is reporter Lee Jo-eun.

존커비 백악관 국가안보소통 보좌관은 13일

John Kirby, the White House National Security Council spokesperson, stated on the 13th.

우리는 북한의 핵야망과 탄도미사일 기술 및 프로그램에서

We are concerned about North Korea's nuclear ambitions and its ballistic missile technology and programs.

북한의 진전을 계속 모니터링하고 있다고 밝혔습니다

It has been stated that they are continuing to monitor the developments in North Korea.

컵이 보좌관의 이날 온라인 브리핑은

The online briefing by the aide on this day is

북한이 우라늄 농축시설을 공개한 데 대한 질문에

In response to the question about North Korea revealing its uranium enrichment facilities,

정보 분석에 대해 말할 수는 없다면서 이같이 말했습니다

They said that they cannot talk about information analysis and made this statement.

이어 그것이 바로 조 바이든 대통령이

And that is exactly what President Joe Biden...

영내 동맹 및 파트너십 네트워크를 활성화하기 위해

To activate the regional alliance and partnership network.

열심히 노력한 이유 중 하나라며

It's one of the reasons I worked hard.

특히 한반도 및 그 주변 지역에 우선적으로

Especially in the Korean Peninsula and surrounding areas.

정보 감시 정찰 자산을 더 투입한 이유이기도 하다고 밝혔습니다

It was also mentioned as the reason for deploying more intelligence surveillance reconnaissance assets.

그러면서 그것은 또 우리가 외교적 의미에서

At the same time, it also has diplomatic significance for us.

전제 조건 없이 마주앉지 않도록 하는 이유입니다

This is the reason for not sitting face to face without any preconditions.

이는 미국의 핵야망과 탄도미사일 기술 및 프로그램에서

This is in the context of America's nuclear ambitions and ballistic missile technology and programs.

한반도 비핵화에 대해 대화할 용의가 있음을

Willingness to engage in dialogue regarding the denuclearization of the Korean Peninsula.

북한에 계속 분명히 밝히는 이유라고 강조했습니다

He emphasized that this is the reason for continually making it clear to North Korea.

국무부는 북한의 우라늄 농축시설 공개에

The State Department has responded to North Korea's disclosure of its uranium enrichment facilities.

미국의 정책은 변함이 없다고 밝혔습니다

It has been stated that the U.S. policy remains unchanged.

매튜 밀러 국무부 대변인은 이날 정례 브리핑에서

Matthew Miller, the State Department spokesperson, stated during the regular briefing that day...

관련 질문에 그것이 우리의 전반적인 정책을

It is our overall policy regarding related questions.

바꾸진 않는다면서 새로운 영상이지만

You said you wouldn't change it, but it's a new video.

이 영상이 북한 정권의 새로운 역량을 나타내는 것입니다

This video represents the new capabilities of the North Korean regime.

한반도의 완전한 비핵화를 위해 계속 노력할 것이라는 점을

We will continue to strive for the complete denuclearization of the Korean Peninsula.

지속적으로 분명히 할 것이라고 강조했습니다

It was emphasized that it will be made clear continuously.

북한 우라늄 농축시설 공개와 관련해

Regarding the disclosure of North Korea's uranium enrichment facilities.

미 국방부는 미군의 강력한 준비태세를 강조했습니다

The U.S. Department of Defense emphasized the strong readiness of the U.S. military.

국방부 관계자는 이날 VOA 관련 농편 요청에

A Ministry of National Defense official responded to VOA's request for information on that day.

정보사안에 대해서는 언급하지 않겠지만

I won't mention anything about the information matter, but...

한반도 주둔 미군은 오늘 밤 싸울 준비가 돼 있다고 밝혔습니다

The U.S. troops stationed on the Korean Peninsula have stated that they are prepared to fight tonight.

앞서 북한 대외 관영 조선중앙통신과 노동당 기관지 노동신문은 13일

On the 13th, North Korea's state-run news agency KCNA and the Workers' Party's official newspaper Rodong Sinmun reported that...

김정은 위원장이 핵무기 연구소와 무기급 핵물질 생산 시설을 현지 지도하고

Chairman Kim Jong-un is inspecting the nuclear weapons research institute and the weapons-grade nuclear material production facility.

무기급 핵물질 생산을 늘리기 위한 중요 과업을 제시했다고 보도하며

It has been reported that an important task has been presented to increase the production of weapon-grade nuclear materials.

농축 우라늄 제조시설을 공개했습니다

They revealed the enriched uranium production facility.

북한은 2010년 핵물리학자인 미국의 지그프리드 해커 박사를 조청해

North Korea invited American physicist Dr. Siegfried Hecker in 2010.

평안북도 영변 핵시설 내 우라늄 농축시설을 공개했습니다

The uranium enrichment facility within the Yongbyon nuclear complex in North Pyongan Province has been disclosed.

이를 대외에 직접 공개한 건 이번이 처음입니다

This is the first time it has been directly made public to the outside.

미국 전문가들은 북한이 우라늄 농축시설을 공개한 시점에 주목하면서도

American experts are paying attention to the timing of North Korea's disclosure of its uranium enrichment facilities, while also...

미국 대선에 영향을 미치려는 전략적 움직임보단

Rather than a strategic move to influence the U.S. election,

핵보유국의 지위를 강조하기 위한 의도로 분석했습니다

It was analyzed with the intention of emphasizing the status of a nuclear-armed country.

게리세이모와 전 백악관 대량 살상무기 조정관의 이날 VOA에

On this day, Gary Seimo and the former White House coordinator for weapons of mass destruction spoke to VOA.

북한의 우라늄 농축시설 공개는 북한이 핵 프로그램을 계속 진전시키고 있다는

The disclosure of North Korea's uranium enrichment facilities indicates that North Korea is continuing to advance its nuclear program.

또 다른 예시라며

You said it's another example.

노리는 그들이 농축시설을 갖고 있는 것을 오랫동안 알고 있었다고 밝혔습니다

Norin revealed that they had known for a long time that they had a processing facility.

세이모와 전 조정관은 또 북한이 미국 대선을 염두에 두고

Seimo and the former coordinator are also considering North Korea's thoughts on the U.S. presidential election.

우라늄 농축시설을 공개했더라도

Even if the uranium enrichment facility is made public,

북한의 미사일 실험처럼 미국 국내 정치에서는 큰 관심을 끌지 못할 것이라며

It will not attract much attention in U.S. domestic politics, similar to North Korea's missile tests.

미국의 대중은 북한에 대해 그다시 관심이 없고

The American public is not that interested in North Korea.

이는 미국 대중에게 중요한 이슈가 아니다라고

This is not an important issue to the American public.

지적했습니다

I pointed it out.

시드니 사일러 전미 국가정보위원회 북한 담당 국가정보분석관은 VOA에

Sydney Siler, national intelligence analyst for North Korea at the National Intelligence Council, told VOA that

김정은 북한 국무위원장이 최근 핵 프로그램 성장을 가속하는 데 전념하고 있다는 점을 상기시키며

Reminding that Kim Jong-un, the Chairman of the North Korean State Affairs Commission, is committed to accelerating the growth of the nuclear program.

북한은 이번 우라늄 농축시설 공개를 통해

North Korea revealed its uranium enrichment facilities this time through

핵보유국이라는 이미지, 즉 질적 양적으로 성장하고 있는 핵보유국이라는 이미지를 강화하려는 것일 수 있다고 말했습니다

It was mentioned that this could reinforce the image of being a nuclear-armed nation, specifically the image of a qualitatively and quantitatively growing nuclear power.

사일러 전 분석관은 또한 북한의 이번 행동은 향후 미국과의 협상에서 지렛대를 높이기 위한 의도일 수 있다고 말했습니다

Former analyst Sylar also stated that North Korea's current actions could be intended to increase leverage in future negotiations with the United States.

그러나 미국의 정책이나 협상 전략 등은 북한의 핵 프로그램에 대한 이해를 바탕으로 한다며

However, the U.S. policies and negotiation strategies are based on an understanding of North Korea's nuclear program.

북한의 이번 우라늄 농축시설과 같은 공개는 영향을 받지 않는다고 사일러 전 분석관은 덧붙였습니다

Former analyst Sylar added that North Korea's recent disclosure of its uranium enrichment facilities is not affected.

VOA 뉴스 이존입니다

This is VOA News.

북한이 우라늄 농축시설을 공개한 것과 관련해

Regarding North Korea's disclosure of its uranium enrichment facilities.

국제원자력기구는 북한 추가 핵 개발의 또 다른 증오라고 지적했습니다

The International Atomic Energy Agency pointed out that it is another manifestation of North Korea's additional nuclear development.

유엔은 한반도의 핵 확산 문제를 여전히 우려하고 있다는 입장을 밝혔습니다

The UN has stated that it is still concerned about the issue of nuclear proliferation on the Korean Peninsula.

안소영 기자입니다

This is reporter Ahn So-young.

국제원자력기구 IAEA는 북한이 처음으로 우라늄 농축시설을 공개한 건과 관련해

The International Atomic Energy Agency (IAEA) has commented on North Korea's disclosure of its uranium enrichment facilities for the first time.

북한이 계속 핵 프로그램을 개발하고 있다는 자체 평가와 일치한다는 입장을 밝혔습니다

It stated that this aligns with its own assessment that North Korea continues to develop its nuclear program.

IAEA 공보실은 13일 VOA 관련 논평 요청에 관련 보도를 인지하고 있다며

The IAEA press office stated on the 13th that it is aware of reports regarding the request for comments related to VOA.

우리 전문가들이 북한의 우라늄 농축시설을 공개하고 있다는 입장을 밝혔습니다

Our experts have announced that they are revealing North Korea's uranium enrichment facilities.

IAEA는 북한이 처음으로 우라늄 농축시설로 수정되는 새로운 이미지를 연구하고 있다고 설명했습니다

The IAEA explained that North Korea is studying a new image that is being modified into uranium enrichment facilities for the first time.

그러면서 초기 분석에 따르면 이미지 속 정보가 북한의 농축 프로그램에 대한 현재 우리의 평가와 일치한다고 덧붙였습니다

He added that initial analysis indicates that the information in the images aligns with our current assessment of North Korea's enrichment program.

이어 그 이미지들은 지난 9월 9일 라파엘 그루시 사무총장이 IAEA 이사회에서 발표한 성명과

Then the images are the statement made by Secretary-General Rafael Grossi at the IAEA Board on September 9th.

지난 8월 28일 발표한 북한 안전조치 적용 연례 보고서에서 밝힌

In the annual report on the application of safety measures in North Korea, announced on August 28th.

북한 핵 프로그램의 지속과 추가 개보를 보여주는 또 다른 증오라고 말했습니다

He said it is another sign showing the continuation and further development of North Korea's nuclear program.

앞서 그루시 사무총장은 이사회 성명과 보고서를 통해 북한이 영변 핵시설을 계속 가동하고

Earlier, Secretary-General Grushy stated through a board statement and report that North Korea continues to operate the Yongbyon nuclear facility.

또 다른 핵시설인 강산단지를 확장하고 있다고 지적한 바 있습니다

It has been pointed out that they are expanding another nuclear facility called the Gangsan Complex.

그러면서 현재 진행 중인 영변 경수로 시운전을 포함한 북한의 핵 프로그램 지속 및 추가 개발은

Meanwhile, the ongoing operation of the Yongbyon light water reactor, along with North Korea's sustained and additional development of its nuclear program, is

관련 UN 안보리 결의에 대한 명백한 위반이자 매우 유감스러운 일이라고 말했습니다

He said it is a clear violation of the relevant UN Security Council resolution and very regrettable.

UN은 북한이 처음으로 우라늄 농축시설을 공개한 것과 관련해

The UN has stated regarding North Korea's disclosure of its uranium enrichment facility for the first time.

우리는 여전히 한반도의 핵 확산 문제를 우려하고 있다고 밝혔습니다

We have stated that we are still concerned about the nuclear proliferation issue on the Korean Peninsula.

한 두 자릿 UN 사무총장 대변인은 13일 브리핑에서 북한의 우라늄 농축시설 공개가 한반도 내 비핵화를 후퇴시키는 것 아니냐는 질문에

The spokesperson for the UN Secretary-General, in a briefing on the 13th, was asked whether the disclosure of North Korea's uranium enrichment facilities would set back denuclearization on the Korean Peninsula.

확실히 진전은 아니다라며 이겼습니다

"It's definitely not progress, but we won."

이어 이것은 핵무기 사용을 둘러싼 수사가 증가하는 전반적인 환경에 관해 내가 이야기했던 것과 일치한다고 말했습니다

He said this aligns with what I mentioned regarding the overall environment surrounding the increasing investigations into the use of nuclear weapons.

그나다 외무부는 BOA의 관련 논평 요청에 북한의 핵 프로그램을 강력히 규탄한다며

The Foreign Ministry strongly condemns North Korea's nuclear program in response to BOA's request for relevant comments.

이는 국제 및 영내 평화와 안보에 직접적인 위협을 가한다고 말했습니다

It stated that this poses a direct threat to international and regional peace and security.

그러면서 우리는 관련 UN 안보리 결의에 따라 북한의 핵무기와 탄도미사일 프로그램에 완전하고 검증 가능하며

At the same time, we ensure the complete, verifiable elimination of North Korea's nuclear weapons and ballistic missile programs in accordance with the relevant UN Security Council resolutions.

불가역적인 폐기를 진전시키기 위해 파트너들과 계속 협력할 것이라고 덧붙였습니다

He added that he would continue to work with partners to advance irreversible disposal.

북한 대외 관영 조선중앙통신과 노동당 기관지 노동신문은

North Korea's state-run Korean Central News Agency and the Workers' Party's official newspaper, the Rodong Sinmun,

김정은 위원장이 핵무기 연구소와 무기급 핵물질 생산 시설을 현지 지도하고

Chairman Kim Jong-un is overseeing the nuclear weapons research institute and the production facility for weapons-grade nuclear materials.

무기급 핵물질 생산을 늘리기 위한 중요 과업을 제시했다고 보도했습니다

It was reported that an important task was presented to increase the production of weapon-grade nuclear materials.

북한 매체들에 따르면 김 위원장은 현지에서 우라늄 농축기지 조종실을 돌아보며

According to North Korean media, Chairman Kim inspected the control room of the uranium enrichment facility on-site.

정말 이곳은 보기만 해도 힘이 난다면서 핵물질 생산을 줄기차게 벌어나가고 있다는 보고를 받고 커다란 만족을 표시했습니다

I received a report that this place provides so much energy just by looking at it, while persistently continuing to produce nuclear materials, and I expressed great satisfaction.

북한은 2010년 핵 물리학자인 미국의 지기프리드 해커 박사를 주청해

North Korea invited Dr. Gigi Fried Hacker, an American nuclear physicist, in 2010.

평안북도 영변학교로서 핵무기 연구소와 무기급 핵물질 생산을 늘리기 위한 중요한 과업을 제시했다고 보도했습니다

It was reported that the Pyongyang School in North Pyongan Province has presented important tasks to increase the research on nuclear weapons and the production of weapons-grade nuclear materials.

이번 핵시설 내 우라늄 농축 시설을 보여준 바 있지만 이를 대외해 직접 공개한 건 이번이 처음입니다

This is the first time that the uranium enrichment facility within this nuclear facility has been directly disclosed to the outside world, although it has been shown before.

BOA 뉴스 안수영입니다

This is Ahn Soo-young from BOA News.

북한의 이례적인 고농축 우라늄 농축 시설과 원심불리기 공개는 핵 역량 진전을 과시하기 위한 것이라고 전문가들이 평가했습니다

Experts have evaluated that North Korea's unusual disclosure of its high-enriched uranium enrichment facility and centrifuges is intended to showcase advancements in its nuclear capabilities.

북한에 있는 원심불리기 수를 최대 만 개로 추정하면서도 기하급수적인 핵물질 증산으로는 이어지지 않을 것으로 전망했습니다

It is estimated that there are up to 10,000 centrifuges in North Korea, but it is projected that this will not lead to a exponential increase in nuclear material production.

조상진 기자입니다

This is reporter Jo Sang-jin.

미국의 핵 전문가인 데이비드 올브라이트 과학국제안보연구소 소장은

David Albright, the director of the Institute for Science and International Security, a nuclear expert in the United States,

13일 북한이 공개한 원심불리기는 파키스탄으로부터 기술을 전수받아 자체 계량한 것으로 분석했습니다

On the 13th, it was analyzed that the centrifuge publicly disclosed by North Korea was self-upgraded after receiving technology from Pakistan.

올브라이트 소장은 공개된 사진 속 외형 분석과 과거 파키스탄과의 관련 협력을 고려할 때

Considering the analysis of the appearance in the released photos and the past cooperative relations with Pakistan, Director Albright...

북한은 길이가 더 길고 발전된 파키스탄제 P2 원심불리기입니다

North Korea has a longer and more advanced Pakistani-made P2 centrifuge.

P2 원심불리기의 설계를 이전받았을 것으로 관측했습니다

It has been observed that the design of the P2 centrifuge was likely transferred.

이어 북한이 이를 바탕으로 마레이진강으로 불리는 고강도 합금 강철로 된 원심불리기 회전자를 갖춘 자체 P2 계량형 원심불리기를 확보한 것이라며

Following this, North Korea has secured its own P2 type centrifuge equipped with a high-strength alloy steel rotor known as the Mareijing River.

북한은 진전을 이뤘다고 평가했습니다

North Korea assessed that progress has been made.

P1과 P2 원심불리기는 파키스탄의 핵과학자 압돌 카디르 칸 박사가 설계한 모델로 약 1.8에서 2m 높이로 알려져 있으며

The P1 and P2 centrifuges are models designed by Pakistani nuclear scientist Dr. Abdul Qadeer Khan, known to be approximately 1.8 to 2 meters in height.

특히 P2 원심불리기의 설계를 이뤄야 한다고 평가했습니다

It was assessed that the design of the P2 centrifuge should be achieved.

P2 모델은 기존 알루미늄이 아닌 마레이진강 로터를 사용함으로써 내구성과 회전 속도를 크게 향상시켜 더 높은 효율의 우라늄 농축을 가능하게 하는 것으로 알려져 있습니다

The P2 model is known for using a maraging steel rotor instead of conventional aluminum, significantly improving durability and rotational speed, thereby enabling higher efficiency uranium enrichment.

북한은 압돌 칸 박사로부터 지난 1990년대 말부터 P1과 P2 원심불리기의 설계도를 이전받아 우라늄 농축 기술 역량 확보에 나선 것으로 전해졌었습니다

North Korea is reported to have acquired design blueprints for P1 and P2 centrifuges from Dr. Abdul Qadeer Khan since the late 1990s, aiming to secure its uranium enrichment technology capabilities.

을브라이트 소장은 최근 원심불리기 제조 선진국에서는

Director Eulbright recently stated that in advanced countries manufacturing centrifuges...

마레이진강보다 더 내구성이 좋은 탄소 섬유를 사용한다면서

They say they use carbon fiber that is more durable than Maraging steel.

북한은 탄소 섬유 소재를 만들거나 대규모로 수입하기 어려운 만큼

North Korea finds it difficult to produce carbon fiber materials or import them on a large scale.

마레이진강을 사용하는 파키스탄 제품을 바탕으로 계량을 하려한 것으로 추정했습니다

It was presumed that the measurement was attempted based on Pakistani products using the Marejinge River.

또한 북한이 조만간 우라늄 농축 용량을 더 늘리기 위해

Additionally, North Korea is expected to increase its uranium enrichment capacity soon.

이번에 공개된 것보다 더 큰 원심불리기 계량형을 선보일 것으로 전망했습니다

It is anticipated that a larger centrifugal separator model will be introduced than the one that was recently unveiled.

원심불리기의 농축 용량은 길이에 따라서 달라지며

The concentration capacity of the centrifuge varies depending on the length.

길이를 2배로 늘리면 원심불리기 농축 출력도 2배로 늘어난다는 설명입니다

It is explained that if the length is doubled, the centrifuge concentration output will also double.

국제원자력기구 IAA 사무차장을 지낸 올리 하이노넨 스팀슨센터 특별연구원도

Olli Heinonen, a former deputy director general of the International Atomic Energy Agency (IAEA), is also a special researcher at the Stimson Center.

이날 VOA와의 전화통화에서 사진 속 원심불리기는 약 1m를 상회하는 크기로 보인다면서

During a phone call with VOA on this day, it was noted that the centrifugal separator in the photo appears to be larger than 1 meter.

농축 용량 재고를 위한 계량의 여지가 아직 남아있는 것으로 평가했습니다

It has been evaluated that there is still potential for measurement for the inventory of concentrated capacity.

북한이 이번에 공개한 원심불리기는 지난 2010년

The centrifuge that North Korea revealed this time is from 2010.

지그프리트 해커 박사가 직접 북한을 방문해 관찰했던 P2 모델에 비해

Compared to the P2 model that Dr. Siegfried Hacker observed during his visit to North Korea.

더욱 진전된 설계임은 분명하다는 겁니다

It is clear that it is a more advanced design.

하이노넨 특별연구원은 원심불리기 내부에 다른 원심불리기 회전자가 있고

The high-nonen researcher has another centrifuge rotor inside the centrifuge.

기존과 다른 설정과 재료, 직경, 높이로 설계됐다는 점을 고려하면

Considering that it has been designed with different settings, materials, diameter, and height from the existing ones.

과거보다 더 나을 수밖에 없다

It can only be better than the past.

원심불리기를 개발한 다른 나라들의 발전 상황과 비교해 볼 때

When compared to the development progress of other countries that have developed centrifuges,

이것은 분명한 진전이라고 설명했습니다

He explained that this is a clear advancement.

또 북한이 만일 원심불리기 회전자에 탄소섬유나 다른 복합재료를 살면

If North Korea purchases carbon fiber or other composite materials for a centrifuge...

크기 계량 없이도 원심불리기의 속도를 높이고

Increase the speed of centrifugation without measuring the size.

농축 용량을 지금보다 30% 이상 더 향상시킬 수 있을 것이라면서

It is said that we can improve the concentration capacity by more than 30% compared to now.

그 부분도 주목할 필요가 있다고 지적했습니다

It was pointed out that that part also needs attention.

앞서 대외관용 조선중앙통신과 노동당 기관지 노동시장의

Earlier, the external propaganda of the Korean Central News Agency and the Workers' Party's newspaper, Labor Market.

김정은 위원장이 핵무기 연구소와 무기급 핵물질 생산시설을 현지 지도하고

Chairman Kim Jong-un is inspecting the nuclear weapons research institute and the facility for producing weapon-grade nuclear material.

무기급 핵물질 생산을 늘리기 위한 중요 과업을 제시했다고 13일 보도했습니다

It was reported on the 13th that an important task for increasing the production of weapons-grade nuclear materials has been presented.

북한 매체에 실린 사진을 보면 최신식 시설 안에 무기급 HEU를 얻는 데 사용되는

If you look at the photos published by North Korean media, they are used to obtain weapons-grade HEU in state-of-the-art facilities.

원심불리기와 연속 농축을 위해 원심불리기 다수를 연결한

Connected multiple centrifuges for centrifugal separation and continuous concentration.

캐스케이드가 빈틈없이 꽉 찬 모습이었습니다

The cascade was completely filled without any gaps.

이 자리에서 김 위원장은 원심불리기 대수를

At this meeting, Chairman Kim discussed the number of centrifugal separators.

더 많이 늘리는 것과 함께 원심불리기의 개별 분리 기능을 더 높이라며

They suggested to enhance the individual separation function of the centrifugation while increasing the capacity further.

이미 완성 단계에 이른 신형 원심불리기 도입 사업도

The introduction of the new centrifuge project, which has already reached the completion stage, is also progressing.

계획대로 내밀어 무기급 핵물질 생산 토대를 한층 강화하라고 지시했습니다

I instructed to further strengthen the foundation for the production of weapon-grade nuclear materials as planned.

북한은 2010년 핵물리학자인 미국의 지그프리드 해커 박사를 초청해

North Korea invited American nuclear physicist Dr. Siegfried Hecker in 2010.

평안북도 영변 핵시설 내 우라늄 농축시설을 보여준 바 있지만

There have been indications showing the uranium enrichment facility within the nuclear facility in Yongbyon, North Pyongan Province.

이를 대외에 직접 공개한 것은 처음입니다

This is the first time it has been publicly disclosed externally.

전문가들은 북한이 이번에 공개한 핵불가를

Experts believe that North Korea's recently revealed nuclear reluctance...

공개한 고농축 우라늄 농축시설의 위치에 대해서는

Regarding the location of the disclosed high-concentration uranium enrichment facility,

영변일 가능성이 있다고 추정하면서도

While assuming there is a possibility of being Yongbyon

강선단지 또는 제3의 장소일 가능성도 완전히 배제할 수는 없다고 말했습니다

It was said that the possibility of a stronghold or a third location cannot be completely ruled out.

데이비드 올브라이트 소장은 복도와 원심불리기의 배치 모습

Director David Albright's view of the layout of the hallway and centrifuge.

폭과 높이 등을 볼 때 파키스탄 디자인을 본단

When looking at the width and height, it can be seen as a Pakistani design.

영변의 우라늄 농축시설일 가능성이 크다고 말했습니다

It was stated that it is likely to be the uranium enrichment facility in Yongbyon.

또 위성사진 등의 분석에 따르면 강선단지 건물에는 창문이 많이 발견됐는데

According to the analysis of satellite images, many windows have been found in the buildings of the Gangseon complex.

북한이 이번에 공개한 장소에서는 창문이 전혀 보이지 않는다는 점도 근거로 제시했습니다

North Korea also presented the fact that no windows are visible at the location released this time as evidence.

하이노넨 특별연구원은 북한이 공개한 사진 중 일부는 영변 핵시설에 있는 원심불리기로 추정되지만

The special researcher at Hainonen estimates that some of the photos released by North Korea appear to be centrifuges at the Yongbyon nuclear facility, but...

다른 사진은 영변 핵시설과 다른 특성을 보인다는 점을 지적했습니다

It pointed out that other photos show different characteristics compared to the Yongbyon nuclear facility.

그러면서 북한 조선중앙통신이 김 위원장의 우라늄 농축시설 시찰 소식을 전하면서

At the same time, North Korea's Korean Central News Agency reported on Chairman Kim's visit to the uranium enrichment facilities.

핵무기 현행 생산을 위해 능력 확장을 진행하고 있는 공사 현장을 돌아봤다고 밝힌 내용에 주목해야 한다며

It is important to note that there was a statement about inspecting a construction site that is expanding its capabilities for the current production of nuclear weapons.

영변이 아닌 강선 또는 제3의 핵단지에 위치한 추가 시설일 가능성도 있다고 말했습니다

It was also mentioned that there is a possibility of additional facilities located at places other than Yongbyon, such as Gangseon or a third nuclear complex.

하이노넨 특별연구원은 공개된 사진을 바탕으로 추정할 경우

If we estimate based on the publicly available photos, the Hainonen Special Research Institute...

약 2천여 개의 원심불리기가 있는 것으로 보인다면서도

It seems that there are about 2,000 centrifuges.

북한이 영변 외에 추가로 한두 개의 우라늄 농축시설을 더 운영 중일 가능성이 매우 큰 만큼

There is a very high possibility that North Korea is operating one or two additional uranium enrichment facilities besides Yongbyon.

최대 농축량을 추정하는 것은 어렵고

Estimating the maximum concentration is difficult, and

현재 시점에서 무의미하다고 말했습니다

He said it is meaningless at this point in time.

일반적으로 2천 개 정도의 원심불리기에서는

Generally, in about 2,000 centrifugations,

연간 약 40kg 안팎의 고농축 우라늄을 생산할 수 있으며

It can produce about 40 kg of highly enriched uranium annually.

핵무기 한 개를 만들기 위해서는 보통 무기급 우라늄 약 25kg이 필요한 것으로 알려져 있습니다

It is commonly known that about 25 kg of weapon-grade uranium is required to create one nuclear weapon.

데이비드 올브라이트 소장도 정확한 북한의 원심불리기 개수를

Director David Albright also specified the exact number of North Korea's centrifuges.

파악하기는 어렵다고 전제하면서도

While assuming that it is difficult to grasp

영변 핵시설에서만 1년에 50에서 75kg의 무기급 우라늄을 생산할 수 있을 것으로 추정했습니다

It is estimated that 50 to 75 kg of weapon-grade uranium can be produced annually from the Yeongbyeon nuclear facility.

그러면서 강선 핵단지에 우라늄 농축시설까지 합칠 경우

If the uranium enrichment facilities are combined with the Gangseon nuclear complex,

그 수는 더 많을 것이라며

They say that number will be greater.

북한이 7천 개에서 최대 1만 개의 원심불리기를 가동 중이며

North Korea is operating between 7,000 to as many as 10,000 centrifuges.

영변에 약 3천에서 4천 개

About 3,000 to 4,000 in Yongbyon.

나머지 비밀 장소에 4천 개의 우라늄 농축시설까지 합칠 경우

If you include the 4,000 uranium enrichment facilities in the remaining secret locations.

6천 개가 운영 중일 것으로 추정했습니다

It is estimated that around 6,000 are in operation.

올브라이트 소장은 북한이 우라늄 농축시설이 분명한 역량 진전을 보여주는 것이기는 하지만

Director Albright stated that North Korea's uranium enrichment facilities clearly show significant capabilities development, but...

김 위원장이 공언한 대로

As Chairman Kim proclaimed.

핵물질의 기하급수적 증산을 이루기는 어려울 것으로 진단했습니다

It has been diagnosed that achieving exponential proliferation of nuclear materials will be difficult.

북한이 원심불리기 수와 개별 용량을 획기적으로 늘리는 계획을 세운다면

If North Korea plans to dramatically increase the number of centrifuges and the individual capacity.

증산 속도는 더 빨라지겠지만

The rate of increase will accelerate, but

재고가 늘어날 것입니다

The inventory will increase.

일정 기간 동안 2배가 되고 다음 같은 기간 동안 다시 2배가 증가하는 기하급수적인 증산을 하는 것은

Doubling for a certain period and then doubling again for the same period is an exponential increase.

북한이 현재 보유한 역량으로는 불가능에 가깝다는 지적입니다

It is pointed out that it is nearly impossible with the capabilities that North Korea currently possesses.

그러면서 북한은 기하급수적으로 증가할 것이라고 말하기를 좋아하지만

At the same time, North Korea loves to say that it will increase exponentially.

일정하게 선형적으로 증가할 것이며 사람들을 겁주려고 하는 선전에 불과할 뿐이라고 평가절하했습니다

It was dismissed as merely propaganda to scare people, claiming that it would increase steadily and linearly.

하이논엔 특별연구원은 북한이 그동안 숨겨왔던 우라늄 농축시설을 이례적으로 공개한 것은

The fact that the special research institute of Hinan has unusually revealed the uranium enrichment facilities that North Korea has hidden until now is significant.

대통령 선거를 앞둔 미국과 동맹인 한국의 핵 역량을 과시하고 위협하려는 의도라고 진단했습니다

It diagnosed that it is intended to showcase and threaten the nuclear capabilities of South Korea, an ally of the United States, ahead of the presidential election.

더 정교한 원심불리기를 설치하기 시작했고

They started to install a more sophisticated centrifuge.

무기급 우라늄이 핵무기에 사용되고 있으며

Weapons-grade uranium is being used in nuclear weapons, and

핵 관련 프로그램이 급성장하고 있음을 알리기 위한 대외 메시지라는 것입니다

It is a message to inform that the nuclear-related program is rapidly growing.

아울러 영내 긴장 고주에 따른 국제사회에 강한 반발을 불러올 수 있는 7차 핵실험을 굳이 실시하지 않고도

Additionally, without necessarily conducting the seventh nuclear test, which could provoke a strong backlash from the international community due to the heightened tensions in the region...

비슷한 경고와 위험 메시지를 줄 수 있는 방편으로

As a means to provide similar warnings and danger messages

전격적인 우라늄 농축시설 공개를 결정했을 가능성도 있다고 분석했습니다

It has been analyzed that there is a possibility of a sudden decision to disclose uranium enrichment facilities.

하이논엔 특별연구원은 북한이 이처럼 고농축 우라늄 시설까지 공개하며

The special researcher at Hainon revealed that North Korea has made such high-enriched uranium facilities public.

노골적인 핵 위협을 가하는 상황에서

In a situation that poses explicit nuclear threats.

향후 비핵화 협상이나 핵군축 또는 동결 관련 협상은 더욱 어려워질 것이라고 전망했습니다

It is anticipated that future negotiations on denuclearization, nuclear disarmament, or freeze-related discussions will become more difficult.

북한의 알려지지 않은 원심불리기 시설에 대한 국제사회의 적절한 검증이 사실상 불가능한 상황에서

In a situation where proper verification by the international community of North Korea's undisclosed centrifuge facilities is virtually impossible.

북핵 협상이 의미를 갖기란 더욱 어려워질 것이라고 전망했습니다

It is expected that the North Korean nuclear negotiations will become even more difficult to have any meaning.

하이논엔 특별연구원은

The special research institute of Hainon.

하이논엔 특별연구원은 모든 측면에서 적의 동기와 함께 위협도 포함한 지식을 갖추고 있어야

The special researcher should possess knowledge that includes the enemy's motives and threats in all aspects.

지속가능한 장기적 합의를 구축할 수 있다면서

It says that sustainable long-term agreements can be established.

적이 부정행위를 저지를 경우 필요한 적절한 대응을 해야 한다고 지적했습니다

It was pointed out that appropriate responses should be taken when an enemy engages in misconduct.

그러면서 미국을 비롯한 국제사회가 북한 핵 프로그램에 대한 다른 차원의 접근법을 고려해볼 시점이 되겠습니다

It is time for the international community, including the United States, to consider a different approach to North Korea's nuclear program.

DOA 뉴스 조상진입니다

This is Jo Sang-jin from DOA News.

미한일과 서방 국가들이 유엔 안보리 회의에서 북러 군사 협력을 강력히 비판하며 즉각 중단할 것을 촉구했습니다

The US, South Korea, Japan, and Western countries strongly criticized North Korea-Russia military cooperation at the UN Security Council meeting and urged for an immediate halt.

러시아가 북한 무기로 우크라이나 민간인들에게 큰 피해를 입히고 있으며

Russia is inflicting significant damage on Ukrainian civilians with North Korean weapons.

북한도 반대급부로 대량 살상 무기 개발 지원을 받고 있다고 지적했습니다

It was pointed out that North Korea is also receiving support for the development of weapons of mass destruction in exchange.

조은정 기자입니다

This is reporter Jo Eun-jung.

로버트 우드 주 유엔 미국 차속대사는 13일 러시아가 우크라이나를 침공한 이후

U.S. Deputy Ambassador to the United Nations Robert Wood said on the 13th that since Russia invaded Ukraine

북한으로부터 탄도미사일 수십 기와 컨테이너 만 8천여 개 분량의 군수품과 관련 자재를 조달했다고 밝혔습니다

It was announced that dozens of ballistic missiles and about 18,000 containers worth of military supplies and related materials were procured from North Korea.

우주대사는 이날 국제평화와 안보에 대한 위협을 주제로 열린 안보리 회의에서

The ambassador to the universe spoke at a Security Council meeting held on the theme of threats to international peace and security that day.

러시아의 북한 무기 조달은 러시아가 스스로 불과 몇 년 전 지지했던 안보리 결의에 대한 위반이라고 지적했습니다

Russia's procurement of weapons from North Korea has been pointed out as a violation of the Security Council resolutions that Russia itself supported just a few years ago.

러시아가 자기 이익만을 생각하며 비확산 원칙에 대한 지지를 포기하고 안보리에서의 지위를 이용해

Russia is prioritizing only its own interests, abandoning support for the principle of non-proliferation, and using its position in the Security Council.

북한의 불법 핵과 탄도미사일 개발에 대한 유엔의 조사로부터 북한을 보호하려고 시도해왔다고 말했습니다

They said they have been trying to protect North Korea from the UN investigation into its illegal nuclear and ballistic missile development.

유엔 주재 일본 대표부의 이리야 다카유키 공사는 이날 회의에서

At the meeting that day, Takayuki Iriya, the Minister at the Japanese Embassy to the UN, said,

러시아는 스스로 찬성표를 던진 안보리 결의를 위반해 북한으로부터 탄도미사일을 조달했고

Russia violated a Security Council resolution that it itself voted in favor of by procuring ballistic missiles from North Korea.

이란으로부터도 탄도미사일을 조달했다고 말했습니다

It was said that they also procured ballistic missiles from Iran.

주 유엔 한국대표부의 김상진 차석대사는 러시아의 지속적인 북한 무기 사용은

Deputy Permanent Representative of South Korea to the UN, Kim Sang-jin, stated that Russia's continued use of North Korean weapons is...

우크라이나 민간인과 기반 시설에 심각한 피해를 입히며 침략의 참상을 더욱 심화시키고 있다고 지적했습니다

It pointed out that serious damage is being inflicted on Ukrainian civilians and infrastructure, further deepening the horrors of the invasion.

그러면서 러시아의 북한 탄도미사일 사용 빈도와 강도가 증가하고 있는 것에 대해 깊이 우려하고 있다고 밝혔습니다

He expressed deep concern about the increasing frequency and intensity of North Korea's use of ballistic missiles by Russia.

김 차석대사는 우크라이나 군사연구소가 8월에 러시아가 우크라이나 공격에 사용한 미사일이 북한 산임을 확인했고

Ambassador Kim Chasok confirmed that the Ukrainian military research institute identified in August that the missiles used by Russia in its attacks on Ukraine originated from North Korea.

북한 지도자가 최근 핵무기를 기하급수적으로 늘리겠다고 공언했다는 점도 지적했습니다

It was also pointed out that the North Korean leader recently宣 заявила, что значительно увеличит ядерные оружия.

그러면서 러시아가 북한과의 군사협력을 즉각 중단할 것을 촉구한다고 거듭 강조했습니다

He reiterated that Russia strongly urges North Korea to immediately halt military cooperation.

러시아가 북한으로부터 무기를 얻는 대가로 군사기술을 지원하는 데 대한 우려도 나왔습니다

Concerns have also been raised about Russia providing military technology in exchange for weapons from North Korea.

프랑스의 니콜라 드 리비엘은 러시아의 군사기술을 지원하는 데 대한 우려도 나왔습니다

Frenchman Nicolas de Rivière expressed concerns about supporting Russia's military technology.

프랑스 유엔 대사는 러시아는 유엔 안보리가 만장일치로 채택한 결의를 노골적으로 위반하면서

The French ambassador to the UN stated that Russia is openly violating the resolutions adopted unanimously by the UN Security Council.

북한으로부터 무기, 탄도미사일, 군수품을 구입하고 있다며

It is said that they are purchasing weapons, ballistic missiles, and military supplies from North Korea.

지난 1월, 7월, 8월에 북한산 미사일을 사용해 우크라이나를 공격했다고 지적했습니다

It was pointed out that missiles from North Korea were used to attack Ukraine in January, July, and August.

드 리비엘의 대사는 이러한 지원에 대한 대가로 러시아는 북한과의 군사협력을 강화하고 있으며

In exchange for this support, Russia is strengthening military cooperation with North Korea.

이는 북한이 우크라이나의 군사기술을 지원하는 데 대한 우려도 나왔습니다

There are also concerns that North Korea is supporting Ukraine's military technology.

러시아는 북한이 탄도미사일과 대량 살상 무기 프로그램을 더욱 발전시켜 지역과 국제 안정에 심각한 영향을 미칠 수 있다고 지적했습니다

Russia pointed out that North Korea's further development of ballistic missiles and weapons of mass destruction programs could have serious implications for regional and international stability.

제임스 카리우키 유엔 주재 영국 차석 대사도 러시아, 이란, 북한 간의 군사협력 증대는 유럽 안보뿐만 아니라 세계 안보에도 용납할 수 없는 위협이 되고 있다고 지적했습니다

James Kariuki, the UK's Deputy Ambassador to the UN, pointed out that the increase in military cooperation between Russia, Iran, and North Korea poses an unacceptable threat not only to European security but also to global security.

러시아는 불법 전쟁을 연속으로 러시아의 군사기술을 지원하는 데 대한 우려도 나왔습니다

Concerns have also been raised about Russia's support for military technology amid the continuous illegal war.

이날 네벤자 대사는 북한과의 무기 협력에 대해서는 언급하지 않았습니다

On this day, Ambassador Nevenza did not mention the weapons cooperation with North Korea.

북한과 러시아는 무기 거래 의혹을 강하게 부인해 왔습니다

North Korea and Russia have strongly denied allegations of weapons trading.

김남혁 유엔 주재 북한 대표부 3등 서기관은 지난 2월에 열린 유엔총회 회의에서

Kim Nam-hyuk, the third secretary of the North Korean mission to the United Nations, spoke at the UN General Assembly meeting held in February.

우리는 러시아와 무기 거래를 한 적이 없으며 앞으로도 그럴 계획이 없다고 말했습니다

We stated that we have never engaged in arms deals with Russia and have no plans to do so in the future.

드미트리 페스코프 크렘링궁 대변인도 지난해 10월 북러 무기 거래 의혹과 관련해

Dmitry Peskov, the Kremlin spokesperson, also commented last October regarding the allegations of weapons transactions between North Korea and Russia.

원칙적으로 모두 근거가 없고 구체적인 내용이 없다고 주장한 바 있습니다

In principle, it has been claimed that there is no basis and no specific content for any of it.

러시아의 안보수장과 김정은 북한 국무위원장이 회동한 데 대해

Regarding the meeting between the head of Russia's security and Kim Jong-un, chairman of North Korea's State Affairs Commission.

미국과 캐나다가 북러 간 협력 심화에 큰 우려를 표했습니다

The United States and Canada expressed great concern over the deepening cooperation between North Korea and Russia.

미국은 북러 협력 확대가 국제 비확산 체제의 안정을 훼손한다고 지적했고

The United States pointed out that the expansion of cooperation between North Korea and Russia undermines the stability of the international non-proliferation regime.

미국은 북러 협력 확대가 국제 비확산 체제의 안정을 훼손한다고 지적했습니다

The United States pointed out that the expansion of cooperation between North Korea and Russia undermines the stability of the international non-proliferation regime.

미국 국무부가 13일 북러 협력 심화에 대한 심각한 우려와 입장을 재확인했습니다

On the 13th, the U.S. State Department reaffirmed its serious concerns and stance on the deepening cooperation between North Korea and Russia.

국무부 대변인은 이날 세르기에이쇼이고 러시아 국가안보회의 서기와

The State Department spokesperson met with Sergey Shoigu, the Secretary of the Russian Security Council, on that day.

북한 김정은 국무위원장의 만남에 대한 BOA의 논평 요청에

Request for BOA's comments on the meeting with North Korean Chairman Kim Jong-un.

러시아와 북한 간 협력 심화는 한반도의 평화와 안정을 유지하고

The deepening cooperation between Russia and North Korea is maintaining peace and stability on the Korean Peninsula.

국제 비확산 체제를 수호하며 러시아의 잔인한 전쟁에 맞서

Defending the international non-proliferation regime against Russia's brutal war

자신들을 방어하려는 우크라이나 국민을 지지하는 등

Supporting the Ukrainian people defending themselves.

관심이 있는 모든 사람들이 크게 우려해야 할 동향이라고 말했습니다

It was said that this is a trend that all people with interest should be greatly concerned about.

그러면서 북한과 러시아 간의 군사적 협력 관계 확대는

Meanwhile, the expansion of military cooperation between North Korea and Russia is

영내 안정과 글로벌 비확산 체제를 약화시킨다고 지적했습니다

It pointed out that it undermines regional stability and the global non-proliferation system.

캐나다 외무부는 이날 BOA의 관련 문의에

The Canadian Ministry of Foreign Affairs responded to BOA's related inquiries on this day.

우리는 러시아와 북한 간의 군사 협력 강화를 강력히 규탄한다고 밝혔습니다

We strongly condemn the strengthening of military cooperation between Russia and North Korea.

이어 우리는 북한이 무기 및 미사일에 대러시아 수출을 중단할 것을 촉구한다며

We then urge North Korea to cease exports of weapons and missiles to Russia.

이 무기들은 러시아가 우크라이나의 공격을

These weapons are for Russia's attack on Ukraine.

러시아에 대한 전쟁에서 우크라이나 국민의 고통을 연장하는 데 사용하고 있다고 덧붙였습니다

It added that it is being used to prolong the suffering of the Ukrainian people in the war against Russia.

아울러 캐나다는 우리의 파트너들과 함께

Additionally, Canada, along with our partners,

연안보리 결의 위반에 연루된 다양한 러시아 개인과 단체의 제재를 부과함으로써

By imposing sanctions on various Russian individuals and entities involved in violations of coastal guard resolutions.

이 같은 불법 거래에 대응하는 신속하고 강력한 행동을 취했다고 상기했습니다

It was reminded that swift and strong action has been taken in response to such illegal transactions.

앞서 캐나다는 지난 5월 북한과 러시아의 북한 무기 이전에 관여한

Earlier, Canada was involved in the transfer of North Korean weapons between North Korea and Russia last May.

러시아인 2명과 기업 6곳에 대한 추가 제재를 단행한 바 있습니다

Additional sanctions have been imposed on two Russians and six companies.

앞서 러시아 스푸티니크 통신 등은

Previously, Russian Sputnik news agency reported that

2013일 세르게이 쇼이구 러시아 국가안보회의 서기가

In 2013, Sergei Shoygu, the Secretary of the Russian Security Council.

평양을 방문해 김정은 국무위원장을 만났다고 보도했습니다

It was reported that Kim Jong-un, the Chairman of the State Affairs Commission, was met during a visit to Pyongyang.

통신에 따르면 러시아 국가안보회의는 쇼이구 서기와 김 위원장이 만나

According to reports, the Russian Security Council Secretary Shoigu met with Chairman Kim.

북러 관계를 포함해 광범위한 의제를 논의했다고 밝혔습니다

It was stated that a wide range of agendas, including North Korea-Russia relations, were discussed.

2013년부터 2017년까지 국무부 제재 담당 조정관을 지낸

Served as the coordinator for sanctions at the Department of State from 2013 to 2017.

대니얼 프리드 전 폴란드 주재 미국 대사는

Former U.S. Ambassador to Poland Daniel Fried

최근 BOA에 러시아의 우크라이나 침략 전쟁이 지속되는 상황에서

Recently, in the context of Russia's ongoing invasion of Ukraine, BOA...

심화하는 북라를 통해 러시아의 국가안보회의에

Through the deepening North Korean-Russian relationship, to the Russian National Security Council.

국러 협력을 우려하며 각국이 제재 이행 노력을 강화해야 한다고 말했습니다

He stated that countries should strengthen their efforts to implement sanctions over concerns about Russia's cooperation.

프리드 전 대사는 자유세계 국가들이 제재와 수출 통제에 대해 협력하며

Former Ambassador Freed stated that countries in the free world should cooperate on sanctions and export controls.

구멍을 막고 첨단 기술을 제3국에 판매한 뒤에는

After blocking the hole and selling advanced technology to a third country,

러시아나 북한으로 환적하는 기업을 추적하는 일을 더 잘해야 한다며

We need to do a better job of tracking companies that transship to Russia or North Korea.

이같이 지적했습니다

He pointed this out.

러시아와 북한인 국제사회가 구체적인 증거를 제시했음에도 불구하고

Despite Russia and North Korea presenting concrete evidence to the international community,

양국 간 무기거래 사실을 계속 부인하고 있습니다

Both countries continue to deny the fact of weapon trade.

BOA 뉴스 안소연입니다

This is Ahn So-yeon from BOA News.

다음 달 초 최고인민회의를 열고 헌법 개정을 논의한다고 밝혔습니다

It was announced that the Supreme People's Assembly will be held at the beginning of next month to discuss constitutional amendments.

김정은 위원장이 대남노선으로 제시한 적대적 두 국가론에 입각해

Based on the theory of hostile two nations presented by Chairman Kim Jong-un's policy towards South Korea.

통일과 민족 개념을 제거한 새로운 헌법이 만들어질 가능성이 크다는 관측이 나오고 있습니다

There are growing observations that a new constitution eliminating the concepts of unification and ethnicity is likely to be formed.

자세한 소식은 서울의 김환영 기자와 김용규 앵커의 대담으로 들으시겠습니다

You will hear the detailed news in a discussion with reporter Kim Hwan-young and anchor Kim Yong-kyu from Seoul.

북한이 최고인민회의 일정을 공식 발표했군요

North Korea has officially announced the agenda for the Supreme People's Assembly.

네 그렇습니다

Yes, that is correct.

북한 최고인민회의 상임위원회는 15일 만수대회에서

The Standing Committee of the Supreme People's Assembly of North Korea held a meeting at Mansudae on the 15th.

국회의사당에서 제32차 전원회의를 열어 최고인민회의 제14기 제11차 회의를

The 32nd plenary meeting was held at the National Assembly for the 11th meeting of the 14th Supreme People's Assembly.

10월 7일 평양에서 소집한다는 결정을 전원 찬성으로 채택했다고

The decision to convene in Pyongyang on October 7 was adopted unanimously.

대외관영 조선중앙통신이 16일 보도했습니다

The Korean Central News Agency reported on the 16th.

조선중앙통신은 9개월 만에 열리는 이번 최고인민회의에서

The Korean Central News Agency reported that at this Supreme People's Assembly, which is being held for the first time in nine months,

사회주의 헌법 수정 보충과 관련한 문제를 토의한다고 밝혀

It was stated that they would discuss issues related to the amendment and supplementation of the socialist constitution.

김 위원장이 올해 초 영토 규정을 신설하고

Chairman Kim established new territorial regulations at the beginning of this year.

통일을 삭제하라는 개헌 지시에 대한 검토가 마무리된 것으로 보입니다

It seems that the review of the directive to delete unification has been completed.

김 위원장은 지난해 12월 노동당 전원회의에서

Chairman Kim, during the plenary session of the Workers' Party last December,

남북관계를 교전 중인 적대적 두 국가 관계로 정의한 뒤

After defining the inter-Korean relationship as that of two hostile states in conflict,

올해 1월 최고인민회의에서 헌법에 영토와 영해, 영공조항을 신설해

In January of this year, the Supreme People's Assembly established provisions regarding territory, territorial waters, and airspace in the constitution.

주권 행사 영역을 규정하고 통일과 관련한 표현을 모두 드러내라며

Define the scope of exercising sovereignty and reveal all expressions related to unification.

개헌을 지시한 바 있습니다

I have instructed to amend the constitution.

경남대 극동문제연구소 임을출 교수는

Professor Im Eul-chul of the Far East Institute at Changwon National University

북한은 김 위원장의 지시에도

North Korea, despite Chairman Kim's instructions,

선대 지도자의 통치 이데올로기의 핵심인 통일과 민족 개념을

The concept of unification and nationalism, which is central to the governing ideology of the late leader.

배제한 새 헌법을 만드는 데 고민이 불가피했을 것이라고 말했습니다

He said that it must have been inevitable to struggle in creating a new constitution that excluded certain elements.

김 위원장은

Chairman Kim

그렇다면 새 헌법에는 어떤 내용들이 들어가고 빠질지 예상이 나오고 있습니까?

In that case, what content is expected to be included or omitted in the new constitution?

전문가들은 헌법에 신설하는 영토와 영해, 영공조항엔

Experts say that the provisions on territory, territorial waters, and airspace to be newly established in the constitution...

김 위원장이 그동안 서해 북방한 개선을 부정하며

Chairman Kim has been denying the improvement of the northern limit line in the West Sea.

남쪽 국경선, 구체적으로는 연평도와 백령도 북쪽 국경선을 언급한 만큼

As it specifically mentions the northern border line of Yeonpyeongdo and Baengnyeongdo along the southern border line,

지명을 구체적으로 적시할 것으로 예상하고 있습니다

It is expected to specify the place name in detail.

또 한국을 화해와 통일에 상대라거나

Also, Korea is mentioned in relation to reconciliation and unification.

동족으로 여기는 개념을 완전히 지워야 한다는 김 위원장의 주문대로

As per Chairman Kim's directive to completely erase the concept of considering them as a kin.

북반부, 자유, 평화통일, 민족대단결과 같은 표현이

Expressions such as Northern half, freedom, peaceful reunification, and national unity.

헌법에서 모두 지워질 것이라는 관측이 나옵니다

There are observations that it will all be erased from the constitution.

한반도에서 전쟁이 일어나면 한국을 완전히 점령, 평정, 수복하고

If a war breaks out on the Korean Peninsula, completely occupy, pacify, and restore Korea.

북한에 편입하는 문제, 한국을 제일의 적대국 또는 불변의 주적으로 간주하도록

The issue of integrating into North Korea, considering South Korea as the foremost hostile country or an unchanging adversary.

교양사업을 강화하는 문제 등도 새 헌법에 들어갈 것이라는 전망이 나옵니다

There are predictions that issues such as strengthening cultural projects will also be included in the new constitution.

김 위원장이 지시하면 이행할 수밖에 없는 게 북한 수령체제의 특징이긴 하지만,

It is a characteristic of North Korea's leadership system that once Chairman Kim gives an instruction, it must be carried out, but...

김 위원장의 지시하면 이행할 수밖에 없는 게 북한 수령체제의 특징이긴 하지만,

It is a characteristic of the North Korean leadership system that one has no choice but to comply with Chairman Kim's orders, but...

북한 주민들이 통일과 동족 개념을 배제한 새 헌법을 납득할 수 있을까 하는 의문이 여전히 드는데요

I still have doubts about whether North Korean residents can accept a new constitution that excludes the concepts of unification and kinship.

북한 당국이 그동안 이런 작업을 해온 걸로 봐야 할까요?

Should we consider that the North Korean authorities have been conducting such work all along?

한국정부사나 국책연구기관인 통일연구원 조한범 박사는

Dr. Cho Han-beom from the Korea Institute for National Unification, a government-sponsored research institute,

북한이 지난 9개월 동안 이 문제를 놓고 주민들을 설득하는 작업을 벌인 흔적이 거의 없다고 말했습니다

It said that there has been almost no evidence of North Korea working to persuade its residents on this issue over the past nine months.

주민들을 상대로 한 설명회, 학습재강 같은 교육활동도 뚜렷하게 포착되지 않았고

Educational activities such as informational meetings for residents and re-learning were not clearly captured.

한국 관영 매체들도 통일과 민족 개념 폐기의 필요성을 강조하는 특집 기사 같은 게 눈에 띄지 않았다는 겁니다

It has been noted that even South Korean state-run media have not featured special articles emphasizing the need to abolish the concepts of unification and nationalism.

조 박사는 북한군의 뿌리인 김일성 빨치산 부대는 조국의 광복을 위해 존재했고

Dr. Cho stated that Kim Il-sung's guerrilla unit, which is the root of the North Korean military, existed for the liberation of the homeland.

한국 전쟁은 남조선 동족을 해방시키는 통일 전쟁, 조국 해방 전쟁으로 규정됐다며

The Korean War was defined as a unification war to liberate fellow countrymen in the South, a war for the liberation of the homeland.

이런 정체성이 채화된 북한 주민들에게 이번 헌법 개정은 그 내용에 따라 정권 차원에서 상당한 부담이 될 수 있을 것이라고 말했습니다

He said that this constitutional amendment could be a significant burden for the regime, depending on its content, for North Korean residents who have internalized such identities.

이렇게 아무 설명도 없는 긴 시간

A long time like this without any explanation.

또 예정보다 길어진 헌법 개정, 이런 걸 봤을 때 중요한 건 헌법 개정 내용도 내용이지만

The fact that the constitutional amendment has taken longer than expected is important, but the content of the constitutional amendment is also significant.

헌법 개정한 이후에 이걸 어떻게 포장을 할지 주민들에게 어떻게 전달할지 이것도 지금 관전 포인트네요

Since the constitutional amendment, how to wrap this up and convey it to the residents is also a key point to watch right now.

김 기자, 이번 최고인민회의에서 헌법 개정 외에 또 주목할 만한 논의 주제가 있는지요?

Reporter Kim, besides the constitutional amendment, are there any other noteworthy discussion topics in this Supreme People’s Assembly?

북한이 공식적으로 밝힌 건 아니지만

Although North Korea has not officially stated it,

러시아와 지난 6월 체결한 포괄적인 전략적 봉반자 관계에 관한 조약을

The treaty on a comprehensive strategic partnership relationship signed with Russia last June.

이번 최고인민회의에서 비준할지요?

Will it be ratified at this Supreme People's Assembly?

김 기자, 이번 최고인민회의에서 비준할지가 관심입니다

Reporter Kim, whether it will be ratified at this Supreme People's Assembly is of interest.

북러가 양국 관계를 사실상 군사동맹으로 끌어올렸다는 평가를 받는 이 조약의 제22조엔

The 22nd article of this treaty, which is evaluated as having effectively elevated the bilateral relations between North Korea and Russia to a military alliance, states that...

이 조약은 비준받아야 하며 비준소가 교환된 날부터 효력을 가진다고 명시돼 있습니다

This treaty must be ratified and is specified to take effect from the day the ratifications are exchanged.

북한 헌법상 중요 조약은 국무위원장 단독으로 비준 또는 폐기할 수 있지만

According to the North Korean constitution, important treaties can be ratified or revoked solely by the Chairman of the State Affairs Commission.

북한이 2000년 2월 러시아와 친선, 설린 협조에 관한 조약을 체결했을 땐

When North Korea signed a treaty on friendship and cooperation with Russia in February 2000,

그해 4월 최고인민회의에서 비준받았습니다

It was ratified at the Supreme People's Assembly in April of that year.

김 위원장 독자 우상화 흐름에 맞춰 김 위원장의 혁명사상이 헌법 서문에 명시될지도 주목됩니다

It is noteworthy that Chairman Kim's revolutionary ideology may be explicitly stated in the preamble of the constitution, in line with the trend of his unique idolization.

김 위원장이 최근 2년 새 자신만의 혁명사상을 만들었다고 밝힌 바 있기 때문에

Chairman Kim has stated that he has developed his own revolutionary ideology over the past two years.

기존 선대 지도자의 사상에 버금가는 위상을 새 헌법을 통해 자리매김할 가능성이 제기됩니다

There is a possibility of establishing a status comparable to that of the existing founding leader's ideology through the new constitution.

다른 소식도 알아보죠

Let's check other news as well.

북한이 지난 주말에도 쓰레기 풍선을 한국을 향해 날려 보냈다고요?

Did North Korea send garbage balloons toward South Korea over the last weekend?

네, 그렇습니다

Yes, that's right.

한국군당국은 북한이 14일 밤부터 15일 새벽까지

The South Korean military authorities reported that North Korea...

약 50개 쓰레기 풍선을 그리고 15일 오후부터 밤까지

Draw about 50 trash balloons and from the afternoon to the night of the 15th.

120여 개 쓰레기 풍선을 띄운 것으로 식별했습니다

It was identified that about 120 garbage balloons were released.

합동참모본부는 15일 띄워진 120여 개 가운데

The Joint Chiefs of Staff stated that among the over 120 launched on the 15th,

약 40개가 경기 북부와 서울 지역에 떨어졌고

About 40 fell in the northern part of the Gyeonggi Province and the Seoul area.

확인된 내용물은 종이류와 비닐, 플라스틱병 등 생활 쓰레기로

The confirmed contents are household waste such as paper, plastic, and plastic bottles.

분석 결과 안전에 위해되는 물질은 없었다고 설명했습니다

The analysis results indicated that there were no substances that posed a danger to safety.

북한은 이로써 지난 5월 28일 첫 오물 풍선을 살포한 이후

With this, North Korea has... since the first dispersal of waste balloons on May 28th.

모두 20차례

A total of 20 times.

한국에 오물 또는 쓰레기 풍선을 날려 보냈습니다

I sent balloons filled with waste or garbage to Korea.

네, 북한의 쓰레기 풍선 살포 빈도가 매우 잦아진 양상인데요

Yes, the frequency of North Korea's balloon launches to disseminate propaganda has increased significantly.

한국 내에서는 어떤 반응이 나오고 있나요?

What reactions are being observed in South Korea?

고유환 동국대 명예 교수는

Professor Ko Yu-hwan, honorary professor at Dongguk University,

북한은 한국 민간단체 대북전단과 함께

North Korea is collaborating with South Korean private organizations on anti-North Korean leaflets.

한국군이 전방 지역에서 대북확성기 방송을 전면 시행하고 있는데 대해

The South Korean military is fully implementing loudspeaker broadcasts toward North Korea in the front-line area.

일종의 강대강 대응 차원에서 쓰레기 풍선을 수시로 내려보내고 있다고 말했습니다

It was said that they are intermittently releasing garbage balloons as a form of tit-for-tat response.

고 명예 교수는 한국은 8.15 통일독트린에 제시한

The late honorary professor proposed in the Korean unification doctrine on August 15.

북한 주민들의 정보 접근권 강화 차원에서

In order to strengthen the access to information for North Korean residents.

대북 심리전을 전략적으로 펴고 있는 양상이라고 설명했습니다

It was explained that a strategic psychological warfare is being waged against North Korea.

북한은 지금 원칙을 그렇게 정해놓고 있는 것 같아요

It seems that North Korea is setting the principles like that right now.

남쪽에서 올라오면 무조건 보낸다

If you come up from the south, I'll definitely send you off.

전략적인 건 없고

There is nothing strategic.

한국 쪽에서 전략적이라는 거잖아요

It's strategic from Korea's side, right?

그건 자유의 확산이라는 관점에서

That is from the perspective of the diffusion of freedom.

전방에 있는 군인들과 북한 주민들

Soldiers in the front line and North Korean residents.

심리적인 동요를 불러일으키기 위해서

To provoke psychological agitation.

자유를 확산시키겠다는 것이잖아요.

It's about spreading freedom.

민간 연구기관인 한국국가전략연구원 문성목 통일전략센터장은 북한의 연이은 풍선 도발은 윤석열 정부에 대한 한국 내 비난 여론을 확산시키고 대북 강경책을 약화시키려는 의도라며 한국도 심리전 대응 강도를 높여야 한다고 말했습니다.

Moon Seong-mok, head of the Unification Strategy Center at the Korea National Strategy Institute, a private research organization, stated that North Korea's repeated balloon provocations aim to spread criticism of the Yoon Seok-yeol administration within South Korea and weaken the hardline policy toward North Korea, and emphasized that South Korea should also increase the intensity of its psychological warfare response.

김 기자, 비록 북한이 보낸 풍선에 위해물질이 없다고 해도 이렇게 자주 살포하게 되면 풍선이 터지고 또 땅에 떨어지는 과정에서 사고가 날 가능성도 커질 것 같은데요.

Reporter Kim, even though it has been said that there are no harmful substances in the balloons sent by North Korea, if they are released so frequently, the likelihood of accidents occurring during the process of the balloons bursting and falling to the ground could increase.

한국 측에선 이에 대해 어떤 대책이 나오나요?

What measures are being taken by the Korean side in response?

북한의 풍선 도발로 아직 인명피해는 없지만 풍선 살포 횟수가 잦아지면서 재산 피해가 잇따라 나오고 있습니다.

There have been no casualties yet due to North Korea's balloon provocations, but as the frequency of the balloon launches increases, property damage is being reported one after another.

합참은 북한 풍선에 달린 발열 타이머가 풍선과 적재물을 분리하는 열선을 작동시키는 과정에서 화재 발생 가능성이 있다고 밝혔습니다.

The Joint Chiefs of Staff stated that there is a possibility of a fire occurring during the process in which the heating timer attached to the North Korean balloon activates the heating wire that separates the balloon from its payload.

일례로 지난 8일 오후 2시께 경기도 파주시 한 제약회사의 창고 건물 지붕에서 북한의 쓰레기 풍선 때문에 발생한 것으로 추정되는 불이나 8천만 원, 미화로 약 6만 달러어치 피해가 났습니다.

For example, on the afternoon of the 8th, around 2 PM, a fire was estimated to have occurred due to a North Korean balloon containing garbage on the roof of a warehouse building of a pharmaceutical company in Paju, Gyeonggi Province, resulting in damages of about 80 million won, equivalent to roughly 60,000 US dollars.

한국 현행법상 북한 오물 풍선 살포로 발생한 피해를 정부가 지원할 근거가 없어 지방자치단체에서 예비비를 활용해 우선 보상이 이루어질 전망입니다.

Under current South Korean law, there is no basis for the government to support damages caused by the balloon dispersal of North Korean waste, so it is expected that priority compensation will be made using reserve funds by local governments.

김영호 통일부 장관은 지난 11일 국회에서 북한의 구상권을 행사하는 법적 조치가 필요하다고 생각한다고 말했습니다.

Minister of Unification Kim Young-ho stated on the 11th in the National Assembly that he believes legal measures are necessary to exercise North Korea's claim for damages.

조한범 박사는 북한 쓰레기 풍선이 유류 저장시설이나 공항, 고속도로 등으로 떨어질 경우 대형사고 가능성도 배제할 수 없다며

Dr. Jo Han-beom stated that there is a possibility of a major accident if North Korean trash balloons fall on facilities such as oil storage sites, airports, or highways.

대북 정책의 원칙은 지켜야지만 긴장관리가 필요한 시점이고 이를 위해 북한과 관련 소통이 필요하다고 말했습니다.

He said that while the principles of the North Korea policy must be upheld, it is also a time when tension management is necessary, and for this, communication related to North Korea is needed.

서울에서 VOA 뉴스 김환영입니다.

This is Kim Hwan-young from VOA News in Seoul.

최선희 북한 외무상이 러시아 상트페트르부르크에서 열리는 제4회 유라시아 여성 포럼에 참석하기 위해 16일 평양에서 출발했습니다.

North Korean Foreign Minister Choe Son-hui departed from Pyongyang on the 16th to attend the 4th Eurasian Women's Forum held in St. Petersburg, Russia.

알렉산드르 마체고라 주북 러시아 대사가 오늘 평양국제공항에서 블라디보스토크로 향하는 최외무상을 받았습니다.

Ambassador Alexander Machegora of the Russian Embassy in North Korea received the Foreign Minister heading to Vladivostok today at Pyongyang International Airport.

미국에서

In the United States

유럽에서

In Europe

아시아에서

In Asia.

중동에서

In the Middle East

아프리카에서

In Africa

급변하는 세계 정세 속에 시시각각 벌어지는 뉴스, 뉴스들.

News that unfolds moment by moment in a rapidly changing global situation.

뉴스따라잡기는 왜 이런 일이 벌어지고 있는지 그 배경을 알기 쉽게 풀어드립니다.

News Catch-Up explains the background of why this is happening in an easy-to-understand way.

또 화제가 되는 인물, 궁금한 인물도 소개해드립니다.

We will also introduce another notable figure and someone of great interest.

뉴스따라잡기는 매주 금요일 밤과 토요일 아침 여러분을 찾아갑니다.

News Follow-Up visits you every Friday night and Saturday morning.

많은 애청 바랍니다.

I hope for a lot of love and support.

기상캐스터 배혜지

Weather caster Bae Hye-ji

지난해 이집트, 이란, 아랍에미리티연합, 사우디아라비아, 에디오피아 등이 합류했습니다.

Last year, Egypt, Iran, the United Arab Emirates, Saudi Arabia, and Ethiopia joined.

중동국가 예멘 내 친일한 무장조직 후티반군은 16일 미군의 공격용 드론 한기를 격추했다고 발표했습니다.

The Houthi rebel group, which is pro-Japanese within the Middle Eastern country of Yemen, announced on the 16th that they shot down a US military attack drone.

야히야사리 후티반군 대변인은 이날 성명에서

Yahya Sari, a spokesperson for the Houthi rebels, stated in a statement that day.

우리의 방공망이 다마리연공에서 미국 MQ-9 리퍼 드론 한기를 성공적으로 격추했다면서

Our air defense network successfully shot down a U.S. MQ-9 Reaper drone in the Damariyon airspace.

이 드론인 적대적 임무를 수행 중이었다고 주장했습니다.

It claimed that this drone was carrying out a hostile mission.

이 요격에는 후티가 제작한 지대국 미사일이 사용됐다고 사리 대변인은 밝혔습니다.

The spokesman Sarri stated that ground-to-ground missiles manufactured by the Houthis were used in this interception.

지난 2006년 중국에서 종신형을 선고받고 복용 중이던 미국인 목사 데이빗 린 씨가 석방됐다고 미국 국무부가 15일 밝혔습니다.

On the 15th, the U.S. Department of State announced that David Lin, an American pastor who was sentenced to life in China in 2006 and had been taking medication, has been released.

국무부 대변인은 이날 린 씨의 석방을 환영한다면서

The State Department spokesperson welcomed the release of Mr. Lin on that day, stating that

미국으로 귀환해 약 20년 만에 처음으로 가족과 만나게 됐다고 말했습니다.

He said that he met his family for the first time in about 20 years since returning to the United States.

이번 석방은 린 씨에 대한 구금이 부당한 것이었다며

This release argues that Mr. Lin's detention was unjust.

미 정치권을 중심으로 그에 대한 석방 요구가 이어져온 가운데 이뤄졌습니다.

This took place amid ongoing demands for his release, primarily from the U.S. political arena.

지난해 11월 미국 상원외교위원장은 조 바이든 대통령에게

Last November, the Chairman of the U.S. Senate Foreign Relations Committee sent a message to President Joe Biden.

당시 샌프란시스코에서 열린 시진핑 중국 국가주석과의 정상회담에서

At the summit with Chinese President Xi Jinping held in San Francisco at that time

린 씨와 다른 두 명의 수감자 석방을 요구할 것을 촉구했던 것으로 알려졌습니다.

It is reported that there were calls to demand the release of Ms. Lin and two other inmates.

VOA 세계 뉴스 안소영입니다.

This is Ahn So-young from VOA World News.

지금까지 여러분께서는 VOA

So far, you have been listening to VOA.

새벽방송을 들으셨습니다.

You listened to the early morning broadcast.

VOA 새벽방송은 매일 새벽 2시부터 3시까지

VOA's morning broadcast is from 2 AM to 3 AM every day.

중파 1566kHz로 들으실 수 있습니다.

You can listen at medium wave 1566kHz.

그리고 매일 오전 4시부터 6시까지 2시간 동안 전해드리는

And for two hours every day from 4 AM to 6 AM.

VOA 아침방송은 단파 5875, 7365, 7465kHz로 보내드리고 있습니다.

VOA morning broadcasts are transmitted on shortwave frequencies 5875, 7365, and 7465 kHz.

또 매일 저녁 8시부터 자정까지 4시간 동안 보내드리는 저녁방송은

The evening broadcast that we send every day from 8 PM to midnight for 4 hours is

중파 1188kHz로 들으실 수 있습니다.

You can listen at medium wave 1188kHz.

또 저녁방송 중 밤 9시부터 10시까지는 단파 9350, 9490, 12080kHz로

Also, during the evening broadcast, from 9 PM to 10 PM, it will be on shortwave frequencies 9350, 9490, and 12080 kHz.

밤 10시부터 11시까지는 단파 9350, 12045, 12080kHz로

From 10 PM to 11 PM, listen on shortwave frequencies 9350, 12045, and 12080 kHz.

또 밤 11시부터 12시까지는 단파 9405, 12045, 12080kHz로

From 11 PM to 12 AM, it will be on shortwave frequencies 9405, 12045, and 12080 kHz.

또 밤 11시부터 12시까지는 단파 9405, 12080kHz로

Also, from 11 PM to 12 AM, it will be on shortwave at 9405 and 12080 kHz.

또 밤 11시까지는 단파 9405, 12080kHz로

Also, until 11 PM, on shortwave 9405, 12080 kHz.

함께해주신 여러분edb.org Jesuye S locally.

Thank you for joining us, everyone at edb.org Jesuye S locally.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.