75화 : "시즌1을 마칩니다. 그동안 진심으로 감사했습니다" (완)

MBC

배순탁, 생선의 '하라는 음악은 안 하고' (종영)

75화 : "시즌1을 마칩니다. 그동안 진심으로 감사했습니다" (완)

배순탁, 생선의 '하라는 음악은 안 하고' (종영)

생선 김동영의 바라는 음악은 안하고

Instead of the music that singer Kim Dong-young wishes for.

일어났는데 오늘 아침 9시였어요

I woke up, and it was 9 o'clock this morning.

어차피 영원히 잘 거 하루를 또 쓸데없이 버렸군요

I guess I've wasted another day unnecessarily since I'll be sleeping forever anyway.

자기 인생에 대한 그런 책임감이 안 느껴집니까

Don't you feel any sense of responsibility for your own life?

저는 이미 할 일을 많이 해가지고

I have already done a lot of tasks.

책 쓰니까 이제 의욕이 없어졌어요

Writing a book has left me feeling unmotivated now.

제가 그리고 조금만 못 믿겠는 게

What I find difficult to believe is...

어제 당신이 라이브 방송을 시작합니다라고

Yesterday you said you would start a live broadcast.

계속 올라가지고 짜증난 게 기억이 나는데

I remember getting annoyed because it kept going up.

그건 그저껀데요

That's just the way it is.

아 그래요?

Oh really?

Yes

지금 하는 시간 모르시나 봐요

It seems you don't know what time it is right now.

네 네 네

Yes, yes, yes.

인스타

Instagram

그럼 라이브 방송을 왜 이렇게 자주 합니까

Then why do you have live broadcasts so often?

뜨고 싶어서요

I want to rise.

그게 오히려 못 뜨는 이유입니다

That's actually the reason why it doesn't get popular.

그럴 수도 있다는 생각도 해요

I also think that could be the case.

왜냐 왜냐

Why, why?

너무 자주 보이니까

Because I see you too often.

자기의 가치를 깎아내리고 있는 거예요

You are diminishing your own worth.

쉬어 보인다고

You look like you're resting.

그런가?

Is that so?

야 이 사람은 언제 봐도 볼 수 있는 사람이면

Hey, this person is someone you can see anytime.

가치가 높아지겠니?

Will it increase in value?

그건 그래

That's true.

나도 그 생각을 해봤는데

I have thought about that too.

재밌다

It's fun.

야 어디 가서

Hey, where are you going?

넌 모르겠지만 나는 소통할 데가 없어

You may not know, but I have no one to communicate with.

근데 사람들이

But people

소통할 때가 없잖아

There are times when we don't communicate.

소통할 때가 없어

There is no time to communicate.

어 나 이렇게 나가고 그러면

Oh, if I go out like this...

심지어는 나 외모 가지고도 잘생겼다 그러고

Even saying that I'm good-looking because of my appearance.

말도 잘한다고 그러고

They say you speak well.

똑똑하다는 이야기도 들어

I've heard that I'm smart too.

그게 전형적인 꼰대죠

That's a typical old-fogey mentality.

좋은 말만 듣고 싶은 거

I just want to hear good things.

Uh.

나 여태까지 좋은 말을 못 들어가지고

I haven't been able to hear any good words until now.

좋은 말을 좀 들어보고 싶어

I want to hear some good words.

그래서 적어도 많이 듣는 건 아니잖아

So at least it's not something I hear often.

한 30-40명 듣는 사람들이

About 30 to 40 people listening.

나만을 위해서 위로를 해주고 좋아해

Comfort me and love me only for myself.

나는 진짜 그래서 요즘에

I really feel that way these days.

자존감 떨어져 있는 상태인데 좋아

I like it when my self-esteem is low.

저는 낯선 사람들이랑

I am with strangers.

그런 대화를 한다는 것 자체가 싫어합니다

I dislike the very act of having such conversations.

자체를 싫어하기 때문에

Because I dislike myself.

너랑 나랑은 역시 영혼이 안 되는 겁니다

You and I just aren't meant to be soulmates.

우리들이 결혼할 것도 아니고

It's not like we're getting married.

영혼이 안 돼도 괜찮지

It's okay if your soul doesn't.

저는 낯선 사람들과 한 방에서

I am in a room with strangers.

낯선 사람들을 한 방에서 불러 모아서

Gathering strangers in one room

이런저런 얘기를 한다는 것 자체를

The very act of having various conversations.

제가 못합니다 성격상

I can't do it because of my personality.

그렇기 때문에 라이브 방송 이런 거는

That's why live broadcasts and things like that...

할 생각도 없고

I don't even intend to.

할 수도 없다

Cannot do it.

성격상 뭐 그런 겁니다

It's just the way my personality is.

네 별로 관심 없고

Yeah, I’m not really interested.

어차피 뭐 3대 그랜드슬램 달성하신 분이니까요

Anyway, he's someone who has achieved the Grand Slam in all three major tournaments.

MBC

MBC

뭐 당연한 거 아닙니까

Isn't that obvious?

라디오 스타 근처랑 가봤습니까

Have you been near Radio Star?

그 4층에 있는

That is on the fourth floor.

사무실 근처 가봤죠

I've been near the office.

사무실 근처 다페피로 갈 때 앞에 지나갔는데요

I passed by Da Peppi when I was near the office.

저는 이제 많이 바뀌었어요

I have changed a lot now.

저는 이제 그런 공중파라고 해야 되나요

Should I call it public broadcasting now?

지상파에 있는 유명한 프로그램

Famous programs on terrestrial TV.

관심 있죠

I'm interested.

부르면 당연히 가죠

Of course I'll go if you call me.

저는 아침마당에서도 불러도 갈 거예요

I will go even if I have to sing on the morning stage.

그 다음에 생생정보통 이런 데도 불러도 갈 건데

After that, I'll go to places like Live Information as well.

생생정보통 리포터 이런 거 어떻습니까

How about this for a lively information report?

저 옛날에 들어온 적 있습니다

I have been there before a long time ago.

아 진짜요

Oh really?

생생정보통이 아니고 6시 내고요

It's not "Live Information" but "6 O'Clock News".

아 6시 내고요 리포터요

Ah, it's 6 o'clock, and I'm a reporter.

지방 다니면서 여행하면서 리포터 하는 건데

It's about being a reporter while traveling around the local areas.

그 당시에는 제가 오만했고

At that time, I was arrogant.

자존심으로 똘똘 뭉쳐 있었기 때문에 안 갔거든요

I didn't go because I was too wrapped up in my pride.

아 지금은

Ah, right now...

가죠

Let's go.

당장 가죠

Let's go right now.

전화 주십시오 관계자 여러분들

Please call me, everyone involved.

하여튼 마지막 방송을 앞두고

Anyway, with the last broadcast approaching.

업로드가 조금 늦어졌는데

The upload was a little delayed.

뭐 서로 이제 시간이 좀 안 맞아서 그러니까

Well, it's just that our schedules don't match up right now.

이래저래 날짜 맞추려고 하는 거니까 이해해 주시고요

I'm just trying to match the dates, so please understand.

마지막입니다 네

This is the last one, yes.

소스님 읽어주시죠

Please read it, Master.

마지막이라뇨

Is this the last one?

완전 애청자로 잘 듣고 있었는데

I was listening as a complete fan.

왜 안 하는 건데요

Why aren't you doing it?

막 따지고 싶어요

I want to argue.

그건 뭐 저희가 안 하는 게 아닙니다

That's not something we don't do.

저희가 결정한 건 아니고

It's not something we decided.

저는 솔직히 이렇게 생각해요

Honestly, I think this way.

박수 칠 때 떠나야 됩니다

You have to leave when the applause begins.

박수를 누가 치고 있는데

Who is clapping?

아무도 박수를 안 치고 있는데

No one is clapping.

뭘 박수 칠 때 떠나

Leave when the applause starts.

그러면 다시 바꿀게요

Then I will change it back.

정상에 있을 때 물러나는 게 가장 아쉽네요

It's most regrettable to pull back when you're at the top.

우린 정상 근처도 가본 적이 없어

We've never even been close to the summit.

백위권 한 번 들어가 봤는데

I tried going into the Baekwi-gwon once.

뭔 소리야

What are you talking about?

항상 200위권도 진입하기 어려웠는데

It has always been difficult to even enter the top 200.

뭔 소리야 지금

What are you talking about right now?

그러면 저는 이렇게 하겠습니다

Then I will do it like this.

죄송합니다

I'm sorry.

저 그 뭐죠 알람이 울렸네요

Oh, what is it? The alarm went off.

그 커트코베인에

That Kurt Cobain in.

커트코베인

Kurt Cobain

커트코베인에 유서에도 써 있잖아요

It says so in Kurt Cobain's suicide note as well.

그리고 낼령의 가사를 인용해서 쓴 거 있잖아요

And there was something written by quoting the lyrics of Nae-Ryeong.

뭐였죠

What was it?

화살 타오르니 모르게 가겠다는

As the arrow blazes, it speaks of going without knowing.

서서히 불타느니

Rather than burning slowly

한 번에 확 타오르고 없어지는 게 낫다

It's better to burn bright all at once and then disappear.

뭐 그런 거죠

That's just how it is.

다시 말씀드릴게요

I'll say it again.

서서히 타오르느니

Slowly burning.

그리고 순위에도 안 올라갔느니

And it didn't even make the rankings.

그냥 이렇게 사회의 무리를 느끼면서

Just feeling the weight of society like this.

마지막으로 끝내고 싶습니다

I want to end it finally.

알겠습니다

I understand.

오늘 무리 제대로 일으켜주시고요

Please cause a proper ruckus today.

홍재동 호랭이님

Mr. Horangui Hongjaedong

마지막 방송이라는 말보다

Rather than the words "final broadcast"

시즌 2, 3

Season 2, 3

이게 시즌 한 3 되지 않았습니까

Isn't this season like the third one?

네 여러분 모르셨는데

Yes, everyone, you didn't know.

심지어 시즌 3입니다

It's even season 3.

그리고 다시 돌아와주세요

And please come back again.

지금 강혜우 프로듀서가 어이없는 웃음 들었습니까

Did Producer Kang Hae-woo just hear an unbelievable laugh?

진짜 어이없다는 웃음

A laugh that is truly absurd.

하라는 음악은 안 하고

Not doing the music I'm supposed to be doing.

역사적인 첫 번째 댓글도 제가 썼는데

I also wrote the historic first comment.

너무 아쉽네요

That's too bad.

너무 아쉽고 허전합니다

It's so disappointing and feels empty.

다시 역주행

Re-reverse.

재청취하면서 기다리겠습니다

I will wait while listening again.

근데 뭐 기다린다고

But what are we waiting for?

올 것 같지는 않아요

It doesn't seem like it's going to come.

어떻게든 찝어올라요

Somehow, it's coming up.

홍재동 호랭이님은

Mr. Hongjaedong Horangi is

우리 벤순탁 작가와

Our writer, Bensuntak.

저한테 팔로우를 하시면

If you follow me,

간혹 사신을 소식을 전해드리시니까

Sometimes the gods send messages to us.

이러니까 그만두는 거야

This is why I'm quitting.

사신을 뭐

What about the messenger?

데스노트야

It's a Death Note.

사과나 던져줘라

Throw an apple at me.

호호부인

Mrs. Hoho

즐거웠습니다 고생하셨습니다

It was enjoyable, thank you for your hard work.

생산작가님 순탁이형 모두요

Producer, Sung-tak, and everyone.

그리고 나의

And my

스드림

Sdream

마지막 방석이 나니요

Is the last cushion mine?

그건 그렇고 생산작가님

By the way, producer.

이번 네바다 이야기는 정말 시에 간대더라고요

This Nevada story really seems to be about the city.

제가 이해력이 부족한 탓이겠죠

It must be because I'm lacking in understanding.

암튼 다시 돌아오세요

Anyway, come back again.

이거는 이해력이 부족한 탓이 아니고요

It's not due to a lack of understanding.

얘기 자체가 엉망진창이었습니다

The conversation itself was a mess.

제 주변에 있는 지인들도

The acquaintances around me

웬만하면 관대한데요

I'm generally lenient.

무슨 말인지 모르겠대요

They said they don't understand what it means.

지금까지 네가 들은 얘기 중에 제일 쓰레기 같았어

The story you've heard so far seemed like the biggest garbage.

나 그거 하고 나서

After I did that

팟빵에 있는 내 에피스토를

My episode on Patbang.

지우고 싶었어

I wanted to erase it.

하하하하하하

Hahaha.

자 뮤직인더레인

Here comes Music in the Rain.

제가 이 프로그램 팬이긴 하지만 사실 여기까지 온 것도 대단했다는 생각을 한 적이 있습니다

I am a fan of this program, but I have thought that it's impressive just to have made it this far.

냉철하신 분이에요 여기까지 온 게 어디야

You're a very cool-headed person. It's not easy to get this far.

그러게요 2년을 넘겠으니까 하지만 앞으로 다른 매체에서라도 자주 뵐 수 있기를

I see, since it's been over 2 years, but I hope to see you more often in other media in the future.

두 분 중에 한 분이라도 돌아온다면 좋겠네요 헛된 바람일까요

It would be nice if either of you came back, but is that a futile hope?

돌아오면 제가 돌아오죠

When I come back, I will return.

네 제가 볼 때는 저는 안 돌아오고요

Yes, in my opinion, I will not be coming back.

왜냐하면 제가 돌아오는 거는 단독으로 무언가를 할 수 있는가의 능력과 연관이 있는데

Because my return is related to my ability to do something independently.

아마 여러분들이 저의 소식을 대중 매체에서 듣는다면 아마 사회란에서 보시게 될 거예요

If you hear news about me from the media, you will probably see it in the social section.

사회에 큰 무리를 일으켰거나

Caused a great disturbance in society or

그렇죠 대량으로 약을 했다거나

That's right, it could be that they took a large amount of drugs.

대량으로 약은 못하지

I can't handle a large amount of medicine.

대량으로 약하고 계시잖아요

You're saying that you're weak in large quantities, right?

근데 나는 약해서 약도 약해서 대량은 못해 조금만 해도 약발이 빡 받아

But I'm weak, and the medicine is weak too, so I can't take a lot; even a little bit hits me hard.

아 약발이 빡 받아

Oh, the medicine is really kicking in.

자 생산의 지식 대방출

Knowledge release for production.

지난주에 네바다 51구역

Last week in Nevada's Area 51.

네바다 51구역은 정말 폭망 폭망이라는 말로도 설명이 안 됩니다

Area 51 in Nevada is really beyond description; it's a total disaster.

그게 사실 제가 네바다 51구역을 하려고 했던 이유는

The reason I wanted to go to Area 51 in Nevada is that...

사실 제가 이거 잘리는 줄 몰랐잖아요 우리가

Actually, I didn’t know I was going to get cut.

그래서 저는 이제 컨셉이 그거였어요

So that was my concept now.

내가 여행을 많이 다니니까 여행지와 상관있는 곳을 하면서

Since I travel a lot, I want to work in places related to travel.

거기에 있는 이슈 같은 거를 좀 다루고 싶었거든요

I wanted to address the issues that are there.

근데 그걸 들은 거야 없어 물

But I heard that there's no water.

물 좀 줘 줘

Give me some water.

너 얘기하고 있어 나 물 좀 따올게

I'm talking to you, so I'll go get some water.

알았어 내꺼 좀 따와

Okay, bring me my thing.

그래 너도 갖다와 그냥 나 먼저 할게

Yeah, you can bring it too. I'll just go first.

그래서 제가 진짜 그렇게 해서 모든 지역을 여행하면서

So I really traveled to all the regions like that.

있었던 이야기들 대신 좀 뭔가

Instead of the stories that were there, something a bit different.

뭐라고

What did you say?

아 미안해 무슨 말 하는지 모르겠어

Ah, I'm sorry, I don't understand what you're saying.

아무튼 잘하려고 했었는데 못하게 됐습니다 여러분

Anyway, I tried to do well, but I couldn't, everyone.

그렇습니다

That's right.

Yes.

자 그러면 이번 주에 뭘 준비하고

So, what are we preparing for this week?

이거 안 하기로 했어

I decided not to do this.

Why

어차피 끝났는데 이거 해서 뭐해

It's over anyway, so what's the point of doing this?

그래서 우리 여태까지 했던 것 소감을 얘기하기로 아까 전에 공지

So we talked earlier about sharing our thoughts on what we've accomplished so far.

작가랑 얘기했어

I talked to the writer.

아 소감은 그래 오늘 간단하게 해

Ah, just keep it simple today for the impression.

그래

Sure.

뭐 어차피

Well, anyway.

야 넌 여태까지 생각나는 것 중에서 제일 재밌었던 회가 뭐냐

Hey, what's the most fun episode you've thought of so far?

크게 없는데

There's not much.

난 있어

I exist.

What

Uh

음악은 가으로 듣는 거 말고

Music is not just something to be heard in a straight line.

Uh.

내가 크게 웃은 거를 생각하면 돼

Just think of how I laughed loudly.

나는 그거

I have that.

What?

우리 가스비만

Only our gas bill.

전기값 많이 나온 거

The electricity bill came out high.

전기값 얼마 나왔죠 그때

How much was the electricity bill at that time?

100만 원 나왔습니다

One million won has come out.

100만 원 나왔죠

It came out to 1 million won.

80 몇 만 원 나왔습니다

It came out to around 800,000 won.

이야 진짜 어마어마했습니다

Wow, it was really amazing.

Yes

100만 원이 가스비로 나오는 전기세

One million won comes out as the electric bill for gas.

어 전기세

Oh, the electricity bill.

자 저기 거 저기 걸 한번 쭉 보면은요 제일 재밌는 게

Well, if you take a good look over there, the most interesting thing is...

전기세

Electricity bill

근데 이거 우리가 좀 재미있는 거는 제가 제일 크게 웃은 건 뭐

But the interesting thing is that the thing I laughed the most at was what...

"Go"

아 근데 역시 그 미국 여행 도중에 길 잃어버린 거

Ah, but anyway, getting lost during that trip to the U.S.

Ah.

사막에서

In the desert.

Yes

사막에서 길 잃어버린 게 역시 가장

Getting lost in the desert is indeed the worst.

마음에 안 났습니까

Did it not sit well with you?

압도적이지 않았나라는 느낌이 드 구요

I feel like it was overwhelming.

야 우리가 진짜 많이 했네

Wow, we've really done a lot.

이야 진짜 대박이야

Wow, that's amazing!

Wow

야 싱잉볼 처음

Hey, it's my first time with a singing bowl.

싱잉볼 신선했죠

The singing bowl was refreshing.

싱잉볼

Singing bowl

아주 신선했습니다

It was very fresh.

이거 보십시오

Look at this.

야 이거 sür Jewel

Hey, this is a sür Jewel.

야 이거 봅시다

Hey, let's take a look at this.

이거 보십시오

Look at this.

아마

Maybe

달락이 남아

There is a paragraph left.

그렇죠 달락이 남아는

That's right, there's still a paragraph left.

진짜 내 머릿속에서 나온 거 아닙니까

Did it really not come out of my head?

메일 사연 마지막 사연

Last story of the email submission.

읽어주세요

Please read.

재밌게 읽어주세요

Please read it with enjoyment.

익명으로 도착한 고민상담 사연

A 고민상담 story that arrived anonymously.

그냥 떠나기엔 마음이 남아서 소개해보죠

I have some feelings left, so let me introduce it.

1회부터 지금까지 듣고 있던

I've been listening since the first episode.

올해 30살 미혼여성 애청자입니다

I am a 30-year-old unmarried female listener this year.

두 분 덕분에

Thanks to both of you.

하이차더 위앤너

Hi, Chader Weanner.

가 계속 머릿속에 맴두네요

It keeps lingering in my mind.

하이차더 위앤너

Hi, Cha Deh, We and You.

무슨 뜻이죠

What does it mean?

아직 더더

Still more.

저는 4년차 공무원인데

I am a civil servant in my fourth year.

오랫동안 퇴사를 고민하는 과정에서

In the process of contemplating resignation for a long time

가족과 트러블 두려움 불안 폭신이 심해져

Fear and anxiety about family troubles are getting worse.

얼마 전에 병원을 찾아갔다가

I went to the hospital a while ago.

심한 우울증이라는 진단을 받고

Diagnosed with severe depression.

충격을 받았습니다

I was shocked.

그동안 제가 우울하다고 전혀 생각하지 않았거든요

I never thought I was feeling depressed all this time.

약을 처방해 주셨는데

You prescribed medication for me.

왠지 거부감이 들어서

For some reason, I feel a sense of rejection.

안 먹겠다고 했지만

I said I wouldn't eat it, but...

안 먹으면 죽을 수도 있다고 생각하셔서

You might think that if you don't eat, you could die.

죽을 수도 있다고 생각해서

I thought I could die.

하셔서

Do it.

의사선생님이 하셔서

Because the doctor did it.

왜 문장을 만듭니까

Why do you create sentences?

죽을 수도 있다고 하셔서

You mentioned that I could die.

복용 중이에요

I'm taking it.

약 기운 때문에 어지러움도 느끼고

Due to the medication, I also feel dizzy.

생선 작가님도 많이 힘드셨겠다는 생각이 들더라고요

I thought that the fish writer must have had a hard time as well.

나는 나로 살기 위해 태어난 것인데도

I was born to live as myself, yet...

그걸 부모님에게 이해받지 못했던 것이

Not being understood by my parents about that.

너무 저한테는

It's too much for me.

저한테는 너무 우울했나 봐요

I guess it was too depressing for me.

저는 퇴사 후

After leaving my job,

워킹홀리데이를 갈까 봐

I think I'm going to go on a working holiday.

고민 중이었는데

I was in doubt.

우울증이 완치하고 가야 하는 건지

Do I have to fully recover from depression?

아니면 그냥 지금 무작정 떠나도 되는 건지

Or can I just leave without any plan right now?

아니면 워킹 대신

Or instead of working

여행을 가는 것이 나을지 모르겠어요

I’m not sure if it would be better to go on a trip.

어떤 조언이라도 해주신다면

If you could give me any advice.

감사할 것 같습니다

I think I will be thankful.

작가님들 새해 복 많이 받으세요

Wishing the writers a happy New Year!

이거

This.

참 조언이 힘든 거죠

It's difficult to give sincere advice.

왜냐하면

Because

예전 같았으면 저도 그냥 막 했을 거예요

If it were like before, I would have just gone for it.

근데 제 인생이 아니잖아요

But it's not my life.

그래서 제가 책임질 수 없어서

So I can't take responsibility for that.

뭐라고 말씀 못 드리겠는데요

I can't really say anything.

우선은

First of all

여기서 여러 가지 문제가 있어요

There are various problems here.

이분이 공황장애예요

This person has panic disorder.

그리고

And

공무원이에요

I am a public servant.

심지어 4년 차고

Even in the fourth year.

오랫동안

For a long time

공무원 다니는 게 참 어렵잖아요

Being a public servant is really tough, isn't it?

근데 돼서 오랫동안 퇴사를

But I ended up resigning after a long time.

고민하고 계셨다고 하네요

I heard you've been thinking about it.

그러다 보니까

So, as a result,

가족과의 트러블 두려움 불안

Fear and anxiety about trouble with family.

폭식이 심해져

Binge eating has become severe.

병원 가서 우울증을

Go to the hospital for depression.

진단을 받으셨다고 하잖아요

I heard that you received a diagnosis.

우울증에 대한 조언은

Advice on depression.

또 함부로 하면 안 되기 때문에

Because you shouldn't act recklessly again.

사실

Fact

우울증 약을 드시는 것 같아요

It seems like you are taking antidepressants.

우울증 약을 먹으면

When you take antidepressants

약 기운 때문에 어지러움도 느끼고

I feel dizzy because of the medication.

많이 무기력해지기도 하고요

I also become very lethargic.

그 다음 멍해지는 상태도 있고요

Then there is also a state of being dazed.

잠이 좋아요

I like sleep.

사실 그게 굉장히 힘들죠

In fact, that's very difficult.

그걸 대부분 약의 부작용이라고 합니다

That's mostly referred to as side effects of the medication.

어떤 병원에 다니시는지 모르겠는데

I don't know which hospital you go to.

정말 우울증 약은 굉장히 많아요

There are really many types of depression medication.

그리고 사람은 일반적으로

And people generally

객관화될 수가 없기 때문에

Because it cannot be objectified.

우울증 걸렸다거나

"I might have depression."

모두 똑같은 양의 그런 약을 먹으면 안 돼요

Everyone shouldn't take the same amount of that kind of medicine.

왜냐하면 어떤 사람은

Because some people

한 알 먹어야 될 사람이 있고요

Someone needs to take a pill.

어떤 사람은 반 알 먹어야 될 사람도 있거든요

Some people may need to take half a pill.

지금 이 사람이 원하는 거는

What this person wants right now is

그런 얘기가 아니고

That's not what I'm talking about.

근데 나는 이 부분부터 해주고 싶어

But I want to start from this part.

왜냐면 이거는 뭐지

Because what is this?

지금 어지럽고

I feel dizzy right now.

그건 의사 선생님이 알아서 하시겠지

The doctor will take care of that.

이 사람이랑

With this person

지금 그거는 네가 더 모르는 거잖아

Right now, you don't know that even more.

어떤 약을 먹어야 되는지

What medicine should I take?

얼마나 먹어야 되는지는

How much you need to eat is

사실 네가 더 모르는 거잖아

The truth is, you know even less than I do.

이 사람이랑 의사 선생님이랑 알아야 될 문제고

This is a problem that both this person and the doctor need to be aware of.

이 사람은 지금 과연

Is this person really now?

너의 경험으로 봤을 때

From your experience,

너는 내가 알기로 우울증이나

As far as I know, you have depression or

뭐 이런 것들이 있는데도

Even though there are things like this.

장기여행을 다녀온 걸로 알고 있는데

I heard you went on a long trip.

그런 것들이 과연

Are those things really...

이 사람은 가능할 것인가

Is this person capable?

안 가능할 것인가

Is it not possible?

그거를 너의 경험을 통해서

Through your experience.

말하기가 힘들겠지만

It might be hard to say.

그래도 말이야

Still, you know...

그렇지 않을까

Isn't that right?

제가 알기로는 워킹홀리데이는

As far as I know, a working holiday is

만 31살까지 가능합니다

You can do it until you turn 31 years old.

한마디로

In a word

지금 다녀오실 수 있는 거고요

You can go and come back right now.

사실 워킹홀리데이를

In fact, the working holiday...

안 간다 해도

Even if I say I won't go

우울증이 낫는 건 아닙니다

Depression does not get better.

그냥 워킹홀리데이가

Just a working holiday.

사실 1년에서 2년 정도

Actually, about 1 to 2 years.

이제 머물 수 있는

Now I can stay.

합법적인 비자가 나오는 건데요

It's a legal visa that is issued.

제가 볼 때는 그냥 우선 가세요

I think you should just go for now.

그리고 힘들어지면 돌아오십시오

And if it becomes difficult, please come back.

1년이나 2년 채우고

Fill it for a year or two.

돌아와야 한다는 보장은 없으니깐요

There is no guarantee that you will come back.

그냥 자기가 버티는 수 있는 만큼

"Just as much as one can endure."

버티시고요

Hang in there.

그냥 오히려 더 괜찮을 수도 있어요

It might actually be even better.

왜냐면 이 분이 사연 보내신 분이

Because this person is the one who sent in the story.

스트레스 받고 있는 것에서

From being stressed.

사실 몇 발자국 떨어져

Actually a few steps away.

이제 거리를 둘 수 있는

Now I can keep my distance.

지금 한국에서 스트레스가 있는 거니까

Because there is stress in Korea right now.

네 시간이 있기 때문에

Because you have time.

어떻게 보면 좋은 면으로

In a way, it's a good side.

다가올 수도 있거든요

It could come soon.

근데 인생을 살아가면서

But as I go through life

이렇게 혼자 합법적으로

Legally alone like this.

외국에서 살아갈 수 있는 시간이

The time to live abroad.

그렇게 많지가 않습니다

It's not that much.

맞습니다

That's right.

그래서 저 같은 경우는 그냥 다녀오시라고

So in my case, I just said to go and come back.

그리고선

And then

군대 가는 거 아니잖아요

It's not like I'm going to the military.

계약직도 아니고요

It's not even a contract position.

갔다가 힘들면 그냥 돌아오십시오

If it gets tough, just come back.

돌아왔다고 해서 여러분

I've come back, everyone.

왔다고 해서 약하고

Just because you came, it doesn't mean you're weak.

정신 상태가 약하다는

It means "a weak mental state."

그런 욕 들으실 일도 없고요

You won't have to hear such insults.

그냥 가보시고

Just go ahead.

좀 뭔가 기분 전환 좀 해보세요

Try to refresh your mood a bit.

그리고 자기가 얼마나

And how much he/she is.

어떤 상태에 놓여 있는지

What state it is in.

냉정하게 생각해 보실 시간도 될 것 같아서

I think it's time to think about it calmly.

꼭 갔다 오셨으면 좋겠습니다

I hope you definitely go and come back.

혼자서 오랜 기간 있어 본 적이 없다는 게

It's surprising that I've never been alone for a long time.

저의 단점인 것 같습니다

I think it's my weakness.

생각을 해보니까

When I think about it,

제가 자취를 해 본 적도 없고 말이죠

I've never lived alone before, you know.

생각해보니까 한 번도 그렇게 혼자서

Thinking about it, I've never done it alone like that.

어디 오랫동안 여행 다녀온 적도 없고

I haven't traveled anywhere for a long time.

그런 경험을 한 번도 못 해 봤네요 제가

I've never had such an experience.

제가 살면서

In my life

근데 혼자 여행 다녀오면 재미가 없을 거 같아

But I think it would be boring to travel alone.

재미없습니다

It's not interesting.

그죠

That's right.

근데 그 재미없음을 뭐랄까

But how should I put this boredom...

좀 즐기러 가는 건가

Are you going to enjoy yourself a bit?

그러니까 처음에는 재미가 없기 때문에

So at first it's not fun because...

기존의 성격하고 다르게

Differently from the existing character.

다른 사람들에게 어울리는 것 같고

It seems to suit other people.

즐기는 법도 배우고요

I also learn how to enjoy.

그걸 난 못한다니까

I told you I can't do that.

나도 그렇지 못했어

I couldn't do that either.

근데 배우게 해

But let me learn.

왜냐하면 사람들이 그 상황에 놓이면

Because when people find themselves in that situation

그렇게 하기도 하고

Sometimes I do that too.

오히려 혼자라서 더 좋을 때도 있어

Sometimes it's actually better to be alone.

외롭긴 외로워

It's lonely, indeed.

근데 여행 내내 외롭지는 않아

But I'm not lonely throughout the trip.

그렇죠

That's right.

뭐 이렇게 아름다운 경치 같은 거 보면은 또

When you see such a beautiful scenery, you...

아 혼자서 참 이런 거 보니까 좋다

Ah, it's nice to see something like this alone.

뭐 이런 느낌도 있을 거고

There might be a feeling like this too.

처음엔 그런데요

At first, it's like that.

나중에 의미 없어요

It doesn't matter later.

나중에 의미 없어

It doesn't matter later.

맛있는 걸 먹고 좋은 사람을 만나고

Eating delicious food and meeting good people.

좋은 걸 사도

Even if I buy something good

혼자 있으면 나눠야 기쁨이 되잖아요

When you're alone, you have to share to make it joy.

그렇죠

That's right.

근데 혼자 있으면 그걸 나눌 수가 없기 때문에

But when I'm alone, I can't share that.

아 저게

Ah, that.

역시 친구를 사귀는 게 낫겠네요

It's better to make friends after all.

그러니까 어떤 상황에 부딪히면 이제 되죠

So when you encounter a situation, it’s okay now.

적응하기 마련이죠

It's natural to adapt.

알겠습니다

I understand.

Yes

저는 그래도 뭐 혼자 여행 갈 기회가

I still have the opportunity to travel alone.

앞으로도 없을 거 같습니다

I don't think there will be any in the future either.

사실 좀 겁나요

Actually, I'm a bit scared.

겁나죠

It's really scary.

재미가 없을까 봐

I’m worried it might not be fun.

지루할까 봐

I was worried it might be boring.

재미는 더럽게 없어

There's no fun at all.

하루 정도는 괜찮더라고

One day is okay, I guess.

하루 정도는 재밌더라고

It was fun for about a day.

하루 정도는 재미있더라고

It was fun for about a day.

하루 정도는 괜찮더라고

I was okay for about a day.

하루 정도는 재미있더라고

It was fun for about a day.

근데 나는 제주도도 혼자 가잖아

But I also go to Jeju Island alone.

정말 나는 뭐 시베리아나 아이슬란드 미국까지 몇 달 갔다 왔잖아

I really went to places like Siberia and Iceland in the United States for several months.

그렇죠

That's right.

제주도 혼자 가도 우리나라 말 통하고 다 이래도

Even if I go to Jeju Island alone, our language is spoken and everything is fine.

재미가 없어

It's not fun.

그냥 자

Just sleep.

Come on.

제주도까지 가서요

I will go all the way to Jeju Island.

Yes

알겠습니다

I understand.

거기에 대해서는 제가 할 말이 없기 때문에

I have nothing to say about that.

저는 이거는 제가 이제 우울증 관련 요런 것들을 제가 좀 찾아봤는데

I looked into things related to depression.

결론은 그겁니다

The conclusion is that.

함부로 얘기하지 말자

Let's not speak carelessly.

그런 게 없는 사람들은

Those without such things.

그런 거기 때문에 저는 솔직히 뭐 드릴 말씀은 없고

Honestly, I don't have much to say because of that.

다만 그런 어떤 여러 가지 인생을 살면서 불안들이 있잖아요 불안들

However, while living such various lives, there are uncertainties, right? Uncertainties.

어쩌면 그 불안은 종류만 다른 거지 대체되지는 않는다

Perhaps that anxiety is just a different kind, it isn't replaced.

그러니까 이게 이 불안이 언젠가 사라질 것 같잖아요

So, it feels like this anxiety will disappear someday.

그럼 또 다른 불안이 뭔가가 있어요

Then there is another anxiety.

저도 다 마찬가지입니다

I feel the same way.

지금 항상 제 인생에 대해서 불안감 같은 것들을 갖고 있거든요

I always have feelings of anxiety about my life right now.

여러 가지 것들 그런 것들이 결론적으로는 종류는 달라질 수 있어도 사라지지는 않습니다

Various things, although they may differ in type, ultimately do not disappear.

그러니까 결국에는 껴안고 사는 수밖에 없다 그게 인생이다

So in the end, there's no choice but to embrace it; that's life.

그리고 결국 옆에 두고 익숙해지고 친해지는 수밖에 없어요

And in the end, there's no choice but to keep it close, get used to it, and become friends.

어르고 달래고 하면 언젠가 됩니다

If you soothe and comfort them, it will work out someday.

진짜 그렇습니다

That's really true.

그러니까 뭔가 그 고민 불안 이런 것들 결국에는 사라지지 않는다라는 걸 꼭 말씀드리고 싶습니다

So I want to emphasize that worries and anxieties like that ultimately do not disappear.

껴안고 사는 수밖에 없다

We have no choice but to embrace it.

익명으로 남기신 분인데요

It's someone who left a message anonymously.

사실 익명만 남기신 분만 아픔이 아니고요

In fact, it's not just those who left anonymously who are in pain.

하이차더 위앤너

Hi, it's me, Winner.

많은 사람들이 아픕니다

Many people are suffering.

그냥 아프면서 살아가는 거예요

You just live while being hurt.

거기에 대해서는 제가 잘 모르기 때문에

I don't know much about that.

자 이제 마무리 달락이 남아있습니다

Now, there is just the concluding paragraph left.

저거 고레다 히로카즈 같은데요

That looks like Hirokazu Kore-eda.

아닙니다

No, it isn't.

저거 고레다 히로카즈 맞잖아요

That's Hirokazu Kore-eda, right?

이거는 그냥 가져온 거고요

I just brought this.

그냥 가져온 겁니까

Did you just bring it?

읽고 있는 주제예요

It's a topic I'm currently reading about.

네네네네

Yes, yes, yes, yes.

Yes

제가 가져온

What I brought

영화 안 보시잖아요

You don't watch movies, right?

Yes

글을 너무 잘 썼더라

You wrote the piece very well.

아 글을 잘 썼어

Oh, you wrote well.

고레다 히로카즈 영화는 좀 보십시오 그럼

Please watch some films by Hiroshi Kore-eda.

아 근데 별로 재미가 없는 내용이 있더라고

Oh, but there were some parts that weren't very interesting.

슬프잖아

It's sad, isn't it?

그렇게 어른이 된다 뭐 이런 거 이제 아무도 모른다

That's how you become an adult, but no one knows this anymore.

제목은 좋더라

The title is nice.

기적이 일어날 거야 이런 거

A miracle will happen, like this.

어차피 영화 안 보시잖아요

You weren't going to watch the movie anyway.

영화만 안 보는 게 아니고 책도 안 봐요

I don't just not watch movies, I also don't read books.

책 보고 있잖아

I'm looking at a book.

책만 사요

I only buy books.

네 갑니다

Yes, I'm going.

.

Please provide the text you would like me to translate.

달락이 남아

There is a paragraph left.

예 제가 오늘 가져온 책은요

Yes, the book I brought today is...

밀어라는 책입니다

It is a book called "Mira."

밀어

Push

네 김경주 시인이 쓴

Yes, it was written by poet Kim Kyung-joo.

봄에 대한 이야기고요

It's a story about spring.

김경주 시인

Poet Kim Kyung-ju

제가 사실 이런 미학 책이라든가 이런 책 잘 못 읽거든요

Actually, I’m not good at reading books on aesthetics or books like that.

이 책은 진짜 아름답습니다

This book is truly beautiful.

제가 사실

Actually, I...

이 책의 3분의 2는 못 알아들어요

I can't understand two-thirds of this book.

아 네 저도 못 알아듣습니다

Ah yes, I don't understand it either.

근데 3분의 1 내가 제가 알아듣는 단어들과 문장들이

But I can only understand about one third of the words and sentences.

시는 알아듣기 위해서 보는 건 아닙니다

Poetry is not meant to be understood; it is meant to be felt.

네 그냥 너무 좋아요

Yes, I just like it so much.

읽어주시죠

Please read it.

이분이 밀어너를 통해서 몸에 있는 각종 코 눈 귀 배꼽 가슴 쇄골

This person, through a mill, has various things on their body such as the nose, eyes, ears, belly button, chest, and collarbone.

그다음에 뭐 날개뼈 이런 것들에 대해서 몸에 있는 여러 가지

Next, let's talk about various things in the body, such as the shoulder blades.

24곳에 대한 것들에 대한 이야기를 쓰셨어요

You wrote about things related to 24 places.

네네

Yes, yes.

그리고 그 안에서부터 전해져 내려오는 설화라든가

And the folklore that has been passed down from within it.

아니면 과학적인 이야기

Or a scientific story.

그다음에 시인이 봤을 때 이 부분은 왜 필요한지에 대해서 쓴 건데요

Next, the poet wrote about why this part is necessary.

저는 기본적으로 쇄골을 좋아합니다

I basically like collarbones.

쇄골에 읽을게요

I will read it on my collarbone.

쇄골에 빗물이 고이는 사람이 있다

There is a person with raindrops pooling in their collarbone.

마르고 아름다운 몸에 선을 가진 사람일 것이다

It must be a person with a slender and beautiful body.

보통 비만인 사람에게서 가장 먼저 사라지는 몸의 리듬은

The body rhythm that usually disappears first in obese individuals is

선과 골격의 리듬이다

It is the rhythm of lines and skeletons.

물론 풍만한 몸의 소유자에게는

Of course, to those who have a voluptuous body.

선의 미는 발견되기도 한다

The beauty of goodwill can sometimes be discovered.

선조들은 오히려 이 풍만함으로써 선의 매혹을 발견하기도 한다

Our ancestors sometimes discover the charm of goodness through this fullness.

그것은 대체로 그들의 균형에 대한 미의 의식에 있었다

It was generally about their consciousness of beauty regarding balance.

하지만 나는 대체로 선의 리듬이라는 것은 비균형에서 온다고 믿는 편이다

However, I generally believe that the rhythm of goodness comes from imbalance.

예상할 수 없는 선의 비선형성이 주는 매혹

The allure of the unpredictable nonlinearity of goodness.

하나의 육체가 가지는 가장 매혹적인 균형은

The most captivating balance that a single body possesses is

역설적이게도 억지로는 안정적이다

Paradoxically, forcing it is stable.

육체에게 바치는 우리의 탐성은 도저히 그곳으로 뻗어나갈 수 없다고 생각하는 곳에

The desire we offer to the flesh is thought to be unable to extend to a place we believe it cannot reach.

비율이 있고 태어나는 곡선의 질감이 시작된다는 것이다

It means that there is a ratio and the texture of the curve that is born begins.

육체는 선으로 이루어진 풍경이다

The body is a landscape made of goodness.

시가 가장 부적절한 언어에게 태어나

Born into the most inappropriate language.

하나의 육체라면 뛰어난 산문은 그 육체를 감싸돋는 하나의 선이다

If it is one body, excellent prose is a line that encircles and enhances that body.

몸의 선은 그 자체로 숨쉬는 비율이며

The line of the body is a ratio that breathes on its own.

튀어오르는 정밀한 뼈들을 감추고 있다는 이미지다

It is an image that hides the precisely bouncing bones.

쇄골은 육체가 기적적으로 이루어낸 선의 풍경이다

The collarbone is a landscape of lines that the body has miraculously created.

제가 다시 읽어주세요

Please read it again.

이 아름다운 시를

This beautiful poem

못 알아들었어?

Did you not understand?

미안해

I'm sorry.

에이지

Age

쇄골에 빗물이 고이는 사람이 있다

There are people who collect rainwater in their collarbones.

마르고 아름다운 몸의 선을 가진 사람일 것이다

It must be a person with a slender and beautiful body shape.

보통 비만인 사람에게서 가장 먼저 사라지는 몸의 리듬은

The rhythm of the body that usually disappears first in obese people is

선과 골격의 리듬이다

It is the rhythm of lines and skeletons.

물론 풍만한 몸의 소유자에게서도 선의 미는 발견되기도 한다

Of course, the beauty of goodness can also be found in someone with a voluptuous body.

선조들은 오히려 이 풍만함으로부터 선의 매혹을 발견하기도 한다

The ancestors often discover the charm of goodness from this fullness.

그것은 대체로 그들의 균형에 대한 미의식이었다

It was largely an unconsciousness of their balance.

하지만 나는 대체로 선의 리듬이라는 것은 비균형에서 온다고 믿는 편이다

However, I generally believe that the rhythm of goodness comes from imbalance.

예상할 수 없는 선의 비선형 선은

The unpredictable non-linear line of good.

하나의 육체가 가지는 가장 매혹적인 균형은

The most fascinating balance that a single body possesses is

역설적이게도 억측이 보기 좋게 들어맞을 경우에 생겨난다

Paradoxically, it arises when speculation fits neatly.

육체에게 바치는 우리의 탄성은

The elasticity we offer to our bodies

도저히 그곳으로 뻗어나갈 수 없다고 생각하는 곳에서

In a place where I truly believe I can't reach out to.

비유를 입고 태어나는 곡선의 질감이다

It is the texture of curves born dressed in metaphor.

육체는 선으로 이루어진 풍경이다

The body is a landscape made of flesh.

시가 가장 부적절한 순간에 언어에게서 태어나는 하나의 육체라면

If poetry is a body that is born from language at the most inappropriate moment.

뛰어난 산물은 그 육체를 감싸며 걷도는 하나의 선이다

The outstanding product is a line that walks while embracing its body.

몸의 선은 그 자체의 선이다

The line of the body is the line of its own.

몸의 선은 그 자체로 숨쉬는 비율이며

The line of the body is a breathing ratio in itself.

튀어오르는 정밀한 뼈들을 감추고 있는 이미지다

It is an image that hides the precise bones that are popping up.

쇄골은 육체가 기적적으로 이뤄낸 선의 풍경이다

The collarbone is a landscape of lines that the body has miraculously achieved.

자, 그걸 읽을 때 말이죠

Well, when you read that, you know.

그걸 읽을 때

When reading that.

가장 큰 문제가 뭐라고 생각하십니까?

What do you think is the biggest problem?

자신의

one's own

내용을 파악 못하는 거?

Are you unable to understand the content?

아니죠

No.

그냥 주어진 것만으로는

Just with what is given.

주어와 수로만 끊어서 읽어줘도 훨씬 이해가 잘 됩니다

Reading it by just separating the subjects and predicates makes it much easier to understand.

네, 명심하겠습니다

Yes, I will keep that in mind.

달랑이 남아

Only Dalangi is left.

네, 제가 가져온 책은 말이 칼이 될 때입니다

Yes, the book I brought is "When Words Become Swords."

홍성수 씨의

Mr. Hong Seong-su's

혐오 표현은 무엇이고 왜 문제인가

What is hate speech and why is it a problem?

한국 사회에 가장 중요한 화두

The most important issue in Korean society.

혐오, 혐오

Hate, hate.

혐오 문제죠

It's a hate issue.

그러니까 예를 들어서

So for example,

이게 왜 가장 뜨거운 화두냐 하면

The reason why this is the hottest topic is that

혐오라는 것이 누군가에게 엄청난 큰 상처를 줄 수가 있는데

Hate can inflict a tremendous wound on someone.

혐오 표현이라는 것이

What hate speech means is

이게 처벌하기가 애매하다는 겁니다

It's ambiguous to punish this.

만약에 그것을 범죄로 인정한다고 쳐도

Even if it is recognized as a crime.

그렇죠?

That's right?

왜냐하면 예를 들어서 일배가

Because, for example, Ilbe...

누군가를 혐오해서

Out of hatred for someone

글을 썼어와

I wrote something.

누군가를 혐오해서 글을 썼어와

"I wrote because I hate someone."

누군가를 혐오해서 진짜 누굴 쳤어

I really hit someone because I hated them.

그럼 뒤에 거는 명확하죠

Then the rest is clear.

그런데 앞에 거는

But the one in front...

어떻게 해야 될지 아직까지

I still don't know what to do.

충분한 규정이

Sufficient regulations.

뭐라고 해야 되나

What should I say?

확실한 규정이 없는 상태입니다

There are no definite regulations in place.

그렇기 때문에 이게 문제가 되는 거고요

That's why this is a problem.

여기에서 이게

This is here.

이 사람의 경험을 얘기하는 측면이 있는데

There is an aspect of speaking about this person's experiences.

여기를 하겠습니다

I will do it here.

이 사람이 원래는 그런 사람이 아니었는데

This person wasn't originally someone like that.

어떻게 변하게 되었나를 쓴 겁니다

I wrote about how I changed.

이 사람이 원래는 그런 사람이 아니었는데

This person wasn't originally like that.

어떻게 변하게 되었나를 쓴 겁니다

I wrote about how I changed.

나는 우연한 기회에

I had a chance by coincidence.

몇몇 인권 활동가들과 함께

With several human rights activists

이 부분에 지필을 맡게 되었다

I have been tasked with writing this part.

표현의 자유를 옹호하고자 참여했는데

I participated to advocate for freedom of expression.

하필 이런 주제

Of all topics, this one.

그러니까 혐오 표현은 온당한가

So, is hate speech justified?

표현의 자유를 옹호하고자 참여했는데

I participated to advocate for freedom of expression.

하필 이런 주제를 맡게 되었으니

Since I've ended up taking on such a topic

처음에는 썩 마음에 들지 않았다

At first, I didn't really like it.

하지만 막상 쟁점을 검토하고 토론을 해보니

However, when we actually reviewed and discussed the issues...

이건 실로 엄청난 주제였다

This was truly an enormous topic.

표현의 자유 일반 론

General Theory of Freedom of Expression

명예훼손

Defamation

모욕죄 문제

Defamation issue

역사 부분에 대해서는

Regarding the history section.

부정죄

Crimes of fraud.

왜냐면 일배가 역사를 부정하는 그런 쪽

Because Ilbe denies history in that way.

차별문제

Discrimination issues

증오범죄

Hate crime

제노사이드

Genocide

홀로코스트 등

Holocaust, etc.

다양한 쟁점들이

Various issues

이 혐오 표현이라는 주제에 포괄될 수 있었다

This topic could be encompassed by the term hate speech.

예를 들어서 히틀러 같은 문제

For example, issues like Hitler.

그런 걸 얘기하는 겁니다

That's what I'm talking about.

파고들수록 새로운 쟁점과 고민거리들이

The deeper you delve, the more new issues and concerns arise.

끝도 없이 나왔다

It came out endlessly.

그렇게 나와 혐오 표현과의 인연은 시작되었다

Thus, my connection with hate speech began.

하면서

while doing

혐오 표현이 무엇이고 왜 문제인지를

What hate speech is and why it is a problem.

이제 탐사한 책입니다

This is a book I have explored.

탐사한 책

Explored book

얼마 전에

A little while ago

그러니까

So,

제일

The best

중요한 게 그겁니다

That's the important thing.

소수자 직단끼리의 싸움인데

It's a fight between minority groups.

공동전범이라는 영화 아십니까

Do you know the movie "Joint Crime"?

아니요

No.

공동전범이라고

It's called a joint criminal.

용산 참사에 대해서 다룬 영화가 있습니다

There is a movie that deals with the Yongsan tragedy.

거기에 대해서 뭐 하십니까

What are you doing about that?

지금요 사진 찍고 있는데요

I'm taking pictures right now.

뭔 사진이요

What picture?

당신 사진이요

It's your photo.

왜 사진을 찍어

Why are you taking a picture?

올리려고

I'm going to upload.

참나 진짜

Really, come on.

아니 진짜

No, really.

아니 저 그거

No, that...

저 그

I that

그 뭐야

What is that?

그런 거를 왜 올립니까

Why do you post such things?

우리 마지막이니까

Because it’s our last time.

뭘 계속 사진을 찍어

Why do you keep taking pictures?

그만 찍어

Stop taking pictures.

하여튼

Anyway

중요한 거는

The important thing is

공동전범이라는 영화에 대해서

About the movie "Joint Security Area".

허지웅 씨가 쓴 글이

The article written by Heo Ji-woong

정말 어마어마하게 좋거든요

It's really incredibly good.

허지웅 씨가 쓴 걸 꼭 읽어보시고요

Please make sure to read what Heo Ji-woong wrote.

거기서 주장하는 게 뭐냐면

What they are claiming there is

권력이 어떻게

How power works

소수자를

minorities

억압하는 방식을 취하나

It adopts a method of oppression.

권력이라는 것은

Power is.

사실

fact

다양한 목소리가 있으면

If there are various voices

권력체계가 유지되기 힘들어

It is difficult for the power structure to be maintained.

오히려

Rather

그런 것들이

Such things

다양한 것들이

Various things

사라지고

Disappearing

숨을 죽일 때 오히려

When you hold your breath, rather...

권력이 유지되기가 쉽거든

It's easy for power to be maintained.

그러면 권력이 어떻게 하느냐

Then how does power act?

소수자들이 서로 싸우는 것을

Minorities fighting among themselves.

방기하는 방식으로

In a way that neglects.

자신들의 권력을 유지한다는 거지

They are trying to maintain their power.

그래서 용산 참사가 결국에는 일어난 다음에

So after the Yongsan tragedy ultimately happened,

그 용산 참사에 해당되는

Corresponding to the Yongsan tragedy.

소수자들이 서로

Minorities among each other.

정말 아둥바둥 싸웠거든?

I really fought hard, you know?

원래는 권력에 대항하려고 싸웠는데

Originally, I fought to resist power.

그 뒤에 너무나 자신들의 현실이

After that, their reality was too much.

정말 견디기 어려우니까

It's really hard to endure.

결국

In the end

어쩔 수 없이 책임 전가가 시작된 거야

Inevitably, the blame-shifting has begun.

이것이 왜 이렇게 됐는가?

Why did this happen?

우리는 왜 실패했는가?

Why did we fail?

에 대한 질문을

Questions about.

결국에는

In the end

내가 예전에 얘기했지

I told you before.

수평폭력이라고

It's called horizontal violence.

위로는 안 되잖아

It's not a consolation.

이게 이미 경험을 했잖아

I've already experienced this.

우리가 완벽하게 패배한다는 것이 결론이 났잖아

We concluded that we will be perfectly defeated, right?

그러니까 수평폭력으로는 안 돼

So, horizontal violence is not acceptable.

그 단점이 뭐냐?

What is that drawback?

우리가 소수자 집단이

We are a minority group.

소수자 집단이 서로 싸우게 되는 거야

Minority groups end up fighting with each other.

그러면 권력은 유지되기가 훨씬 쉽지

Then maintaining power becomes much easier, right?

예를 들어서

For example

만만한 사람들에게

To easy targets.

폭력을 행사하게 돼 있다고

It is said that violence is being committed.

혐오 표현을 하게 돼 있다고

It is said that hate speech occurs.

책임을 미루게 돼 있다고

It seems that responsibility is being shifted.

그렇게 해서 소수자 집단이

In this way, minority groups

서로 싸우게 되는 거야

It will lead to us fighting each other.

그러면 권력은 유지되기가 훨씬 쉽지

Then it becomes much easier to maintain power.

예를 들어서

For example

소수자는 소수자를 옹호할 거라고

A minority will defend other minorities.

우리가 단편적으로 생각하잖아

We think in fragments.

그런데 절대 그렇지 않다니까

But that's absolutely not the case.

흑인들이 아시아를 혐오하는 것

The hatred of Asians by black people.

예를 들어서

For example

뭐 이런 어떤 소수자 집단 간에

What is this about a certain minority group?

발발되는 그런 어떤

Something that is triggered.

전쟁과도 같은 현실이

A reality like war.

권력집단의 입장에서는

From the perspective of the power group,

그걸 중재할 이유가 없는 거야

There is no reason to mediate that.

권력집단의 입장에

From the perspective of the power group

그걸 중재할

To mediate that.

그런 식으로 반기하면서

Greeting like that.

권력이

Power

자신을

oneself

자신의 권력을

Your own power

더욱더 유지할 수 있는 거지

It's something that can be maintained even more.

그래서

So

소수자 집단끼리

Among minority groups

싸울 수 밖에 없는

I have no choice but to fight.

거기에서 벗어나와야 된다는 겁니다

You need to break free from there.

혐오에서 벗어나와야 된다는 거예요

We need to break free from hatred.

소주자 혐오

Soju bottle hate.

얼마 전에 제가 어떤 영화를 보고

A little while ago, I watched a movie.

텐저린이라는 영화인데

It's a movie called "Tangerine."

그 영화를 보고

After watching that movie

트랜스젠더들에 대한 영화입니다

It is a movie about transgender people.

그 영화를 보고

After watching that movie.

관객과의 대화에서 말씀드린 거지만

As I mentioned in the conversation with the audience,

아주 단순한 문제야

It's a very simple problem.

누군가의 성정체성을 결정할 수 있는 건

Only someone can determine another person's gender identity.

그지?

Right?

누군가의 성정체성을 결정할 수 있는 건

Only someone can determine another person's gender identity.

바로 그 누군가야

That's the very person!

거기에 대해서 우리는

Regarding that, we...

간섭할 권리가 1도 없어

I have no right to interfere at all.

설령 부모라고 할지라도

Even if it is a parent.

이게 이해가 안 돼

I don't understand this.

정말 이게 이해가 안 돼

I really don't understand this.

내 성정체성은

My sexual identity is

내가 결정하는 거잖아

It's my decision, isn't it?

내가 누군지

Do you know who I am?

왜 자꾸 네가 참견을 하냐고

Why do you keep meddling?

마찬가지야

It's the same.

그 사람들의 성정체성은

The sexual identity of those people is

그 사람들이 결정한 거고

That's what those people decided.

우리는 거기에 대해서

We are there about that.

그 사람들이

Those people

트랜스젠더들이

Transgender people

트랜스젠더라라고 하면

When it comes to being transgender

아 그렇구나

Oh, I see.

하면 되는 거야

Just do it.

왜 거기에 대해서 비난을 가냐고

Why are you criticizing it?

그 사람이 결정한 건데

That's what that person decided.

그 사람의 성정체성을

That person's gender identity.

이 쉬운 게 이해가 안 되는 세상이

A world where even this easy thing is hard to understand.

난 진짜 이해가 안 돼

I really don't understand.

여하튼 여기까지 하겠습니다

Anyway, I will stop here.

이거 두들겨줘?

Can you tap this?

뭘 두들겨줘?

What should I hit?

끝났지?

It's over, right?

하여튼

Anyway.

자 끝났습니다

Alright, it's finished.

네 어떠셨습니까?

Yes, how was it?

What?

결국 올 날이 온 거죠

The day has finally come.

Yes

, 결국 올 날이 온 거고

In the end, the day has come.

네 저는

Yes, I am.

아쉽지만요

It's a shame, but...

다행이라는 생각도 들어요

I also feel relieved.

어떤?

Which one?

어?

Huh?

어차피 이 이상은 못하다

I can't do any more than this anyway.

아 이거 더 이상 웃길 순 없다

Ah, this can't get any funnier.

어, 더 이상

Uh, no more.

아니야 그래도

No, still.

사실 이 방송이 너 없었으면

In fact, if this broadcast didn't have you.

사실 아무것도 아니었습니다

It was actually nothing.

인정합니다

I acknowledge.

네, 저도 그렇게 생각합니다

Yes, I think so too.

네, 정말

Yes, really.

그래도 깊이를 준 건

Still, what gave it depth was

역시 우리

As expected, us.

프린스 공연을 세 번 본

I've seen the Prince concert three times.

귀염둥이 순탁이입니다

This is my adorable Sun-tak.

그렇습니다

That's right.

네, 아무튼 수고하셨고요

Yes, anyway, thank you for your hard work.

Yes

하여튼 고생하셨고

Anyway, you've worked hard.

여러분들 조금 아쉽긴 하네요

It's a bit disappointing for you all.

진짜로

Really.

조금 아쉽긴 한데

It's a bit disappointing, but...

What?

시작이 있으면 끝도 있는 거니까요

If there is a beginning, there is also an end.

끝이 있으면 또 다른 시작이 있겠죠

If there is an end, there will be another beginning.

네, 저는 궁금한 거 있어요

Yes, I have something I'm curious about.

이건 되게 사소한 궁금함인데

This is a really minor curiosity, but...

이제 하라는 음악은 안 하고는 없어지잖아요

Now, if I don't do the music I'm told to do, it'll disappear, right?

방송이 더 이상 안 되지만

The broadcast can no longer continue, but...

분명히 이건 남겠죠

This will definitely be left behind.

네, 네, 네

Yes, yes, yes.

그러면 나중에 다른 사람이

Then later, someone else will...

하라는 음악은 안 하고를

I won't do the music I'm supposed to do.

MBC에서 사용할까요 이름을?

Shall we use the name at MBC?

할 수도 있죠

It could be possible.

근데 거기에 대해서 우리는 권리가 없죠

But we have no rights regarding that.

그렇죠

That's right.

왜냐면 신청을 해야죠

Because you have to apply.

네, 저는 권리가 없죠

Yes, I have no rights.

그거 신청해 주세요

Please apply for that.

뭘 신청해요?

What are you applying for?

하라는 음악은 안 하고

You're not doing the music you're supposed to be doing.

에이, 뭘 그거 신청해

Oh, why apply for that?

어젠 우린 계속 안 할 텐데 음악

We won't be listening to music continuously yesterday.

제가 어제 게임했습니다

I played a game yesterday.

요즘 몬스터 헌터에 빠져가지고

I've been really into Monster Hunter lately.

근데 요즘에 젤다? 젤다?

But these days, Zelda? Zelda?

젤다의 전설

The Legend of Zelda

그거 되게 재밌다고 그러더라

They said it was really funny.

아, 엄청 재밌지

Ah, it's really fun!

그 게임이 있어야

It must have that game.

게임기가 있어야지

You need to have a game console.

닌텐도 스위치

Nintendo Switch

왜냐면 요번 주말에 내가 계속 아르바이트를

Because I have to work part-time continuously this weekend.

아르바이트 하는 일을 가졌는데

I have a part-time job.

카페에서 하잖아요

We do it at a cafe.

한 세 테이블이 젤다를 하고 있더라고요

There were about three tables playing Zelda.

카페에 와서

Came to the café.

아, 닌텐도 스위치 들고?

Oh, carrying a Nintendo Switch?

어, 멈추더라고요 사람들이

Oh, people just stop.

그 기계도 되게 좋아 보이고

That machine looks really good too.

아, 그럼요

Ah, of course.

있어 보입니다

It looks good.

부러웠습니다

I was jealous.

그때 너 안 왔을 때

When you weren't there at that time

날짜 착각하고 안 왔을 때

When I mistook the date and didn't come.

그때 우리 게임했잖아

At that time, we played a game, right?

아, 죄송합니다

Ah, I'm sorry.

아무튼 우리 즐거웠어요

Anyway, we had a great time.

네, 안녕히 계세요

Yes, goodbye.

안녕히 계세요

Goodbye.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.