95회 10월11일 방송

SBS Sports

주간야구

95회 10월11일 방송

주간야구

티팟을 아세요? SBS JTBC도 티팟으로 듣고, YTN 연합뉴스티비도 티팟으로 듣고, 스포츠채널 종교방송도 티팟으로, 최신가요, 밥, 클래식도 티팟, 라디오방송도 티팟, 우와!

Do you know T-POP? You can listen to SBS and JTBC on T-POP, YTN and Yonhap News TV on T-POP, sports channels and religious broadcasts on T-POP, the latest songs, meals, classical music on T-POP, and radio broadcasts on T-POP. Wow!

이 모든 채널을 티팟에서 들어보세요. 티팟. 지금 구글 플레이스토어에서 티팟을 검색하세요.

Listen to all these channels on T-Pot. T-Pot. Search for T-Pot now in the Google Play Store.

이 시각 세계였습니다.

This was the world at this moment.

지금 투샷이 잡혀서. 바로 한동희 선수가 나왔죠. 그냥 들어보시죠.

We have a two-shot set up now. Han Dong-hee just came out. Let's just listen in.

한동희 선수의 동생이라고 해요. 피는 못 속인다고 그랬어요.

They say he is the brother of Han Dong-hee. They say you can't hide blood.

요즘에 한화경기 보더라도 피 못 속인다는 건 딱 알 수 있죠. 한화경기. 모르는 선수로.

Even if you watch Hanwha's games these days, you can clearly tell that they can't hide their weaknesses. Hanwha games. With players you don't know.

한화경기에 이순철 의원님과 닮은 선수가 있는데 피는 못 속인다는 걸 알 수 있다고 말씀을 드렸더니 모르는 선수로.

There is a player in Hanwha's game who resembles Congressman Lee Soon-cheol, and I mentioned that you can tell that blood cannot be hidden, but they said it was a player they didn't know.

모르는 선수입니다라고 그렇게 답을 해주셨던.

You answered that you did not know the player.

오늘 마지막 방송 아니에요?

Isn't today the last broadcast?

시즌 마지막 방송.

The final broadcast of the season.

그래요?

Really?

그래서 제가 이 대화가 이성곤 선수도 캡쳐를 해서 SNS에 올렸더라고요. 굉장히 재미있어 하던데.

So I saw that player Lee Seong-gon also captured this conversation and posted it on social media. He seemed to find it very interesting.

저도 이제 이성곤 선수가 잘해서 이순철 의원님께서 잘 아는 선수가 됐으면 좋겠습니다.

I hope Lee Seong-gon performs well so that Congressman Lee Soon-cheol becomes familiar with him.

하는 그런 바람을 한 번쯤 가져보겠고.

I would like to have such a hope at least once.

저는 그 선수보다는 센스가 좀 있었던 걸로 기억합니다.

I remember having a bit more sense than that player.

나중에 이성곤 선수가 저희랑 인터뷰할 때 이순철 의원님 지금 함께 계세요 이러면 모르는 해설위원입니다.

Later, when player Lee Seong-gon interviews with us, if he says, "Mr. Lee Soon-cheol is here with us now," it will be a commentator that no one knows.

진짜 재미있을 것 같은데. 그냥 저만 재미있을 것 같습니다.

It seems like it would be really fun. I think it would only be fun for me.

그러면 지난주 한줄평 이순철 의원님부터 말씀해 주시죠.

In that case, let's hear the one-line review from Representative Lee Soon-cheol from last week.

그래서 제가 이번 주 한줄평은요.

So my one-line review for this week is.

은근히 제가 이렇게.

I'm subtly like this.

기스를 당하기 때문에 바이 정우영 이렇게 됐습니다. 정우영도 아니면 정우엥입니다.

I got scratched, so it became Bye Jung Woo-young. If it's not Jung Woo-young, then it's Jung Woo-aeng.

내일 다시 중계에서 만나기는 합니다만 주간야구가 이게 사실은 정우영의 주간야구거든요.

We will meet again in the broadcast tomorrow, but to be honest, this weekly baseball is Jeong Woo-young's weekly baseball.

그런데 이번 주로 마지막이잖아요.

By the way, this is the last week, isn't it?

그래서 지난주에 곰곰이 생각해보니까 정말 정우영이는 이 주간야구가 오늘 내일로 마지막이면 어떻게 심심해서 살지?

So last week I thought deeply about it, and if Jung Woo-young's Weekly Baseball really ends today or tomorrow, how will he live feeling bored?

자기 주간야구니까 엄청 재미있어하고 엄청 야구에 대해서 안다고 하고.

It's really fun because it's our weekly baseball, and they say they know a lot about baseball.

시청자분들 모르시지만.

Viewers may not know, but.

우리가 저기 뒤에서 이 토크 하거든요.

We're having this talk back there.

방송 들어오기 전에.

Before the broadcast starts.

그런데 정우영 난리입니다.

However, Jung Woo-young is in a frenzy.

시청자분들 모르시는 게 너무 많거든요.

There are so many things that the viewers don't know.

야구 안다니 박사고요.

I’m a doctor who doesn’t play baseball.

아 정말 그런데 그 재미난 것을 갑자기 이번 주로 끝낸다고 하니 얼마나 섭섭하고 아쉽겠어요.

Oh, really? It's so disappointing and sad to hear that something so fun is suddenly ending this week.

그래서 바이 정우영으로 했습니다.

So I went with Bye Jungwoo-young.

정우영으로 굳이 쓰시는 이유는 이제 그 엘지투이스 정우영 선수와 이제 구분하기 위해서는 아니고요.

The reason for specifically using "Jung Woo-young" is not to distinguish him from the LG Twins' Jung Woo-young player.

그건 아니고요.

That's not it.

예전부터 그렇게 부르셨습니다.

You've called me that for a long time.

왜 그런지는 저도 몰라요.

I don't know why that is either.

사실은 앵자를 핸드폰 나온 지 얼마 안 돼가지고 그 S사에서 엘사도 있었어요.

The truth is that it hasn't been long since the smartphone came out, and there was also Elsa at that S company.

엘사는 이거 터치하는 게 좀 달랐어요.

Elsa touched this a little differently.

이 그 자판 터치하는 게 숫자 그니까 그 이름 쓸 때 근데 그걸 쓸 줄을 몰라가지고 다른 다른 그 제품에 그래서 그냥 앵으로 놔둔 것이 지금도 앵으로 돼 있습니다.

I don't know how to use the touch screen for entering numbers, like when writing a name, so I just left it as "A" on another product, and it still says "A" now.

그래서 지금 10년째 지금 정우 앵으로 지금 살고 있습니다.

So I've been living in Jeongwoo for 10 years now.

저는 한동안 저기 제 이름에 호를 하나 붙여주셔가지고요.

For a while, you’ve added a title to my name over there.

한동안.

For a while.

어 뭔가요?

Oh, what is it?

비속어예요.

It's vulgar language.

아.

Ah.

그건 기억이 없습니다.

I don't remember that.

네.

Yes.

그럼 안 의원님 한줄평 좀 말씀해 주세요.

Then, could you please give me a one-line comment, Member Han?

저는 1995로 했습니다.

I did it in 1995.

그 95년 그 시즌 마지막에 엘지와 오비가 그 반경기 차로요.

In 1995, at the end of that season, LG and OB were separated by just half a game.

1, 2위를 다툴 그 시기가 있었거든요.

There was a time when we were competing for 1st and 2nd place.

거의 제 기억으로 한 거의 한 일주일 정도 된 거 같은데 그 시기 동안에 경기 중간 그리고 경기 끝나면은 상대편 경기에 대한 그런 그 뭐 승패라든지 적응을 할 수 있는 그런 시기가 있었거든요.

It feels like it has been almost a week in my memory, and during that time, there were moments during and after the games when I could adapt to the opponent's performance, such as their wins or losses.

네.

Yes.

근데 저는 저는 사실 있었잖아요.

But I actually did exist.

네.

Yes.

그런 기억도 많이 들었습니다.

I had many memories like that as well.

네.

Yes.

순위가 마지막 날 LG 유산 키움 당시 넥슨

Ranking on the last day, LG Heritage, Kiwoom, and then Nexon.

하루 만에 바뀌었던 기억이 있고

I have memories of things changing in just one day.

지금 그때부터 또 8년 지났는데

It has been 8 years since that time.

마지막 날까지 가는 결전이 예상이 됩니다.

A decisive battle is expected to last until the final day.

현재 상황으로 봤을 때.

Given the current situation.

지지난 주인가요?

Was it the week before last?

KT가 제가 이 두 분이 거의 100%, 99%, 95% 이야기했는데

KT said that these two have talked about it almost 100%, 99%, 95%.

저는 거의 100%가 아니라 1000% 이렇게 이야기했는데

I didn't say almost 100%, I said 1000%.

지금 LG가 20경기를 남겨놓고 KT가 17경기를 남겨놨는데

LG has 20 games left, while KT has 17 games left.

두 경기 반차예요.

It's a game and a half off.

그런데 맞대결이 또 있지 않습니까?

But isn't there another direct match?

갑자기 소름이 확 뒤집어지는 거 아니야?

Doesn't it suddenly give you chills?

경기 수가 LG가 많이 남아서요.

LG has a lot of games left.

그런 생각이 들었어요.

I had that thought.

95년도 상기시키니까 다시 생각났어요.

It reminded me of 1995, so I thought of it again.

저번 주에 LG는 잘 버텨야 된다고 했는데

Last week, LG said it has to hold on well.

버티는 게 아니라 지금 반전이 돼버렸어요.

It's not just holding on; it's now a complete reversal.

확실히.

Definitely.

확실히 역사는 반복되고 있는 것 같기도 하고

It definitely seems like history is repeating itself.

또 아닌 것 같기도 하고.

It doesn't seem like that either.

아무튼 그렇습니다.

Anyway, that's how it is.

이동현 의원 한 줄 평 말씀해 주실까요?

Can you give a one-line comment about Representative Lee Dong-hyun?

앞에 두 선배님께서 라임을 잘 잡아주셔서

The two seniors in front have done a great job with the rhythm.

끝까지 갈 것 같습니다.

I think I will go all the way.

이번 주 한 줄 평은 저는 끝까지 간다인데요.

This week's one-line review is "I Will Go to the End."

지금 선두권 싸움도 그렇고 중위권 싸움이 굉장히 치열한데

The fight for the lead is intense right now, as well as the battle in the middle ranks.

지금 앞서 이승철 의원님 말씀하신 것처럼

As Congressman Lee Seung-cheol mentioned earlier,

지금 LG와 KT도 그렇고

Right now, both LG and KT are like that.

중위권 싸움의 네틴도 굉장히 타이트하게 경기를 가져가고 있기 때문에

The middle-tier fight is also being carried out very tightly.

앞으로 남은 경기에서도 절대 누가 올라간다고 예측을 할 수 없는

In the remaining matches, it is absolutely impossible to predict who will advance.

경기가 될 것 같습니다.

It seems like there will be a match.

그래서 저는 지금 한 줄 평 말씀해 주실까요?

So could you please give me a brief comment now?

사실 노스사다무스라고 하더라도

In fact, even if it's Nostradamus,

지금 상황에서는 현 시점에서 굉장히 어려운 상황이거든요.

Right now, it's a very difficult situation at this point in time.

그렇기 때문에 아무래도 저희 보는 입장에서도

That's why, from our perspective, it makes sense.

정말 이 순위권 싸움 끝까지 갈 것 같다.

It looks like this battle for ranking will continue until the end.

이렇게 생각이 듭니다.

I think this way.

정말 마지막까지 끝까지 재밌는 순위 경쟁 기대를 해보겠습니다.

I look forward to an exciting ranking competition until the very end.

제 한 줄 평은 100대 36은 100대 5라고

My one-line review is that 100 to 36 is like 100 to 5.

좀 어렵죠.

It's a bit difficult.

이게 뭐냐면 정은원 선수가

What this is, is that player Jung Eun-won...

한 시즌 볼렛 100개를 기록을 했습니다.

I recorded 100 bullets in one season.

100개 이상을 이제 찍게 됐는데

I can now take more than 100.

그 이전에 올 시즌 전에 한 시즌에

Before that, in the season before this season.

100개 이상의 볼렛을 기록했던 타자가 16명이 있었습니다.

There were 16 batters who recorded over 100 bullets.

중복도 포함입니다.

It includes duplicates.

이승협 의원도 그랬고 양준혁 의원, 브룸바 선수가

Representative Lee Seung-hyup, Representative Yang Joon-hyuk, and player Brumbaugh also did.

각각 이제 또 두 차례씩 그렇게 100볼렛 이상을 기록을 했는데

Each of them has now recorded over 100 bullets two times each like that.

정은원 선수를 제외한 16명의 타자의

16 batters excluding Jeong Eun-won.

홈런을 기록했습니다.

He hit a home run.

홈런의 개수를 모두 합쳐서 16으로 나눠보니까

When I added up all the home runs and divided by 16,

36이에요.

I am 36.

그런데 올 시즌 정은원 선수 볼렛 100개 기록을 했는데

However, Jin Eun-won achieved a record of 100 walks this season.

홈런 개수는 지금 5개입니다.

The number of home runs is currently 5.

그만큼 슬러거가 아님에도 불구하고

Despite not being much of a slugger.

이렇게 100볼렛을 기록한 정은원 선수의

This is about Jeong Eun-won's achievement of scoring 100 bollet.

참 어찌 보자면 참 대단한 시즌인데

Well, when you think about it, it's truly an amazing season.

와보니까 핫7에 포함이 안 돼 있어서

I came to see that it is not included in Hot7.

제가 얼굴 보고 말씀을 드리기 위해서

I want to talk to you in person.

이렇게

Like this

100볼렛의 정은원 선수를 축하하면서

Congratulations to Jeong Eun-won for achieving 100 balls!

이렇게 한줄평 써봤습니다.

I've written a one-line review like this.

투샷을 잡았으니까 제가 더 붙여드릴까요?

Since we got a two-shot, should I add more for you?

네, 말씀해 주시죠.

Yes, please go ahead.

쭉 설명을 했잖아요, 정은원 캐스터가.

You've been explaining it all along, haven't you, caster Jeong Eun-won?

그런데 그 100볼렛을 이상을 했던 타자들은

However, the batters who had that 100-ball threshold...

다 힘 있는 홈런을 치는 타자들이었어요.

They were sluggers who could hit powerful home runs.

그렇기 때문에 투수들이 조금 도망다니는 투구를 하다가

That's why pitchers tend to throw a bit evasively.

그렇게 100볼렛을 넘게 내줄 수 있는데

So you can give away over 100 bullets like that.

정은원 선수는 그렇게 홈런을 많이 때리지 않는 선수인데,

Jung Eun-won is a player who doesn't hit many home runs like that, but,

100볼렛을 얻어냈다는 것은

Getting 100 bullets means

순수하게 자기 눈으로 볼을 골라내는 능력을 보여줬다는 것을

That it demonstrated the ability to purely choose through one's own eyes.

저는 칭찬하고 싶네요.

I would like to give you a compliment.

아주 다르죠, 제가.

I'm very different, I am.

밖에서 하신 말씀이랑 너무 달라서 살짝 불안했는데

I was a bit uneasy because what you said outside was so different.

밖에서 어떤 말씀을 하셨을지는 여러분의 상상에 맡기겠습니다.

I will leave it up to your imagination what was said outside.

자, 그럼 이제 핫7 함께 하시죠.

Alright, then let's do Hot7 together now.

핫7

Hot 7

두산의 발목을 잡았습니다.

I have grabbed Doosan's ankle.

이날의 한 점차 리드를 지켜낸 수호신은 우익수 김태현이었는데요.

On this day, the guardian who maintained a narrow lead was right fielder Kim Tae-hyun.

9회 투아웃 2루 상황, 김태현이 정확한 폼보살로 팀 승리를 지켜냈죠.

In the 9th inning with 2 outs and a runner on second base, Kim Tae-hyun secured the team's victory with an accurate form save.

앞서 구원등판에 나섰던 신인투수 배동현은 2이닝을 무실점으로 막아내며 데뷔 첫 승을 신고했습니다.

Rookie pitcher Bae Dong-hyun, who took the mound earlier for a save, did not allow any runs in 2 innings and recorded his first win in his debut.

8일 잠실에서는 황당한 장면이 연출됐습니다.

On the 8th in Jamsil, an absurd scene unfolded.

4회 말 1-4-1 3루 상황, 두산 안재석이 좌익수 방향으로 타구를 날렸는데요.

In the bottom of the 4th inning, with runners on 1st, 4th, and 1st base, Doosan's Ahn Jae-seok hit the ball towards the left fielder.

롯데 좌익수 전준우가 슬라이딩 캐치를 시도했지만 잡지 못했습니다.

Lotte's left fielder Jeon Jun-woo attempted a sliding catch but was unable to make the catch.

그런데 공을 잡았다고 판단한 3루 주자는 태그업 플레이로 홈을 밟았고 1루 주자도 1루에 머물러 있었죠.

However, the runner on third base, who was judged to have caught the ball, touched home plate with a tag-up play, and the runner on first base also stayed at first base.

그 사이 롯데 수비수들은 주자를 모두 잡았습니다.

In the meantime, the Lotte defenders caught all the baserunners.

2루 아웃시켰습니다.

They got the runner out at second base.

주자도, 감독도, 심판도 모두 속은 황당한 플레이.

An unbelievable play that fooled the players, the coach, and the referee.

결국 4심 합의 끝에 좌익수 땅골로 인한 병살 플레이로 정정됐습니다.

Ultimately, it was corrected to a double play due to the left-handed player's interference after the agreement of the four judges.

시즌 종료 후 F의 자격을 얻는 나성범, 그의 방망이가 연일 뜨겁습니다.

After the season ends, Na Seong-beom earns the qualification for F, and his bat is on fire every day.

리그에서 가장 먼저 3식 폼런 고지를 밟은 나성범은 SSG 최정과 함께 폼런 공동 1위에 올라있었는데요.

Naseong-beom, who was the first to reach 3 home runs in the league, was tied for first place in home runs along with SSG's Choi Jeong.

지난 8일 삼성과의 경기에서 몽고메리를 경기했습니다.

On the 8th, Montgomery played against Samsung.

2루로 시즌 31호 골을 꺼내며 폼런 단독 1위로 올라섰습니다.

He hit his 31st home run of the season, placing him alone in first place for home runs.

생애 첫 폼런왕에 도전하고 있는 나성범.

Noh Sang-bum is challenging for his first home run king title in his career.

과연 시즌 마지막에 웃게 될지 지켜봐야겠네요.

I guess we'll have to wait and see if they will end up smiling at the end of the season.

두산의 미란다가 구단 역사를 새로 썼습니다.

Doosan's Miranda has rewritten the history of the club.

지난 7일 롯데를 상대로 선발 마운드에 올라 호투를 펼친 미란다.

On the 7th, Miranda took the mound as a starter against Lotte and pitched excellently.

10개의 탈삼진을 추가하며 베어스 소속으로는 탈삼진 200개를 잡아낸 첫 번째 선수가 됐습니다.

With an additional 10 strikeouts, he became the first player in the Bears' history to achieve 200 strikeouts.

앞으로 10일...

In the next 10 days...

7개를 추가하면 역대 1위로 올라서게 되는데요.

If you add 7 more, you'll rise to the all-time number one.

KBO 역사를 바꿀 수 있을지 관심이 쏠리고 있습니다.

There is a lot of interest in whether history can be changed in the KBO.

같은 경기에서 롯데의 이대호도 역사에 이름을 올렸습니다.

In the same game, Lotte's Lee Dae-ho also etched his name in history.

1대1로 팽팽하게 맞선 7회 초.

In the top of the 7th inning, in a tightly contested 1-1 game.

승부를 결정짓는 의미 있는 폼런으로 대기록을 완성했죠.

We completed a remarkable record with a significant home run that decided the game.

이로써 이승혁, 최정, 양준혁에 이어 역대 네 번째로 통산 350폼런을 달성했습니다.

As a result, Lee Seung-hyuk has achieved a total of 350 home runs, becoming the fourth in history, following Choi Jeong and Yang Jun-hyuk.

메이저리그에서 세 차례 20-20을 기록한 추신수.

Choo Shin-soo, who recorded 20-20 three times in Major League Baseball.

지난 5일 KBO 리그에서도 20-20 클럽에 가입했습니다.

On the 5th, he also joined the 20-20 club in the KBO League.

이날 선발 출전한 추신수는 4회 초 LG 이민호의 공을 받아쳐 초론아치를 그려냈죠.

On this day, Choo Shin-soo, who was a starter, hit a home run off LG's Lee Min-ho in the top of the fourth inning.

지난 1일 이미 도루 20개를 채운 추신수.

On the 1st, Choo Shin-soo already achieved 20 stolen bases.

이날의 홈런으로 역대 최고령 20-20을 달성한 선수가 됐습니다.

With this home run, he became the oldest player in history to achieve a 20-20 season.

10월 첫째 주 핫세븐이었습니다.

It was the hot seven for the first week of October.

최정 선수의 통산 4구 3개 기록이라든지 또 정은원 선수의 볼렛 100개 이 기록이 위대한 걸 저희 제작진도 다 알고 있습니다.

We are all aware that Chey Jeong's record of 4,000 hits and Jung Eun-won's achievement of 100 walks are remarkable.

그런데 이게 핫세븐의 그림을 쓰려고 하는데 못 맞는 볼이고 그냥 이렇게 딱 보고 나가고 이런 그림이 조금 좀 어울리지 않는다라는 판단이 있었음을 여러분께 좀 말씀을 드리겠습니다.

However, I would like to mention that I had the judgment that this picture, which is intended to be used for Hot Seven, doesn't quite fit as it is a ball that doesn't match and the way it looks doesn't really suit it.

여러분께 좀 말씀을 드리겠습니다.

I would like to say a few words to you all.

롯데 서스펜디드 경기가 102일 만에 치러졌습니다.

The Lotte suspended game was played after 102 days.

그러면서 이제 손하섭 선수와 이대호 선수가 통산 2천 안타를 달성한 날짜가 당겨졌어요.

Meanwhile, the date when players Son Ha-seop and Lee Dae-ho achieved their 2,000th career hit has been moved up.

그리고 이대호 선수가 350호 홈런은 이제 그 홈런은 바가지 홈런을 못 치니까요.

And since Lee Dae-ho can't hit a cheap home run anymore, that 350th home run is no longer a cheap home run.

정확하게 딱 쳤습니다.

It hit exactly right.

이대호 선수 본인도 좀 수줍어 했잖아요.

Player Lee Dae-ho was also a bit shy, wasn't he?

먼저 가고.

Go ahead first.

350호 홈런은 결국은 홈런으로 그냥 만들어냈어요.

Home run number 350 was ultimately just made into a home run.

그것도 잠시를 해서 큼지막한 타구를 만들어냈습니다.

It also created a sizable hit for a moment.

이제 혼돈의 5강 싸움 다시 한번 좀 말씀을 드릴 텐데요.

Now, I will talk about the 5th battle of chaos once again.

각 팀별로 좀 짚어보는 시간도 갖겠습니다.

We will also have some time to touch on each team separately.

순위표 보시면 5위, 공동 5위 3팀 있고 8위 팀 1팀이 있습니다.

If you look at the rankings, there are three teams tied for 5th place and one team in 8th place.

물론 두산도 지금 위에 한 경기 반차 경쟁권으로 보기는 할 수 있겠습니다만

Of course, Doosan can also be seen as being in the competition for the playoff spot right now, just one and a half games above.

그래도 일단 서로 끼리끼리 잡아먹고 있는 이 세 팀 좀 묶어보고

Still, let's try to group these three teams that are currently a bit like eating each other up.

롯데까지 이렇게 네 팀을 좀 살펴보겠습니다.

I will take a look at your team up to Lotte.

한 달에 세 경기 뒤집기 어렵다라고 하는데

They say it's difficult to turn things around in three games in a month.

롯데가 참 어려운 일을 그래도 해냈고

Lotte has managed to achieve something really difficult.

지금 연패를 당하면 살짝 좀 미끄러지기 전까지

If we lose now, it will be until we slip a bit.

바로 위계단과 반경기차까지 붙은 적도 있습니다.

There have been times when I was right next to the stairs and the semi-basketball court.

롯데 자이언츠의 강점이라고 하면 역시 타선일 텐데

If we talk about the strengths of the Lotte Giants, it would definitely be their batting lineup.

어떻게 보고 계신지 이순철 의원님?

What is your perspective on this, Representative Lee Soon-cheol?

롯데는 지금 선발도 그렇고 불펜도 그렇고

Lotte's starting lineup and bullpen are both like that right now.

최근에 와서 최준용 선수와 기원중 선수가 좀 나아져서 그렇지

Recently, Choi Jun-yong and Gi Won-jung have improved a bit.

그전에는 투수였는데

He was a pitcher before.

투수 쪽에서 완전히 무너진 상태에서 타선으로 버티고 왔었거든요.

The pitching staff had completely collapsed, but the batting lineup had been holding on.

그런데 최근에 지금 두 경기 반까지 벌어지기 전까지는

However, until recently, before the two matches started,

거의 5위를 따라잡는 반경기가 쫓아갔습니다.

The round game almost caught up to 5th place.

그거는 순전히 탈핵의 힘이었거든요.

That was purely the power of nuclear phase-out.

그래서 롯데가 이 투수진에서 또 수비에서 조금만 더 도와줬다고 한다면

So, if Lotte had contributed just a bit more in defense in this pitching lineup...

조금 더 자력으로 올라갈 수 있는 힘이 생기지 않겠는가 생각이 들어요.

I believe that you will gain more strength to climb up on your own.

그런데 지금 5위 싸움을 하는데 14경기를 남겨놓고

By the way, we're fighting for 5th place right now with 14 games left.

두 경기 반차 5위권에 있는 세 팀하고

The two teams in 5th place with a half game advantage.

5위권 세 팀이 지금 동률이죠.

The three teams in the 5th place are currently tied.

그렇게 보면 자력으로 롯데가 이제 보스터진에 가기는 힘들어졌다.

In that sense, it has become difficult for Lotte to reach the postseason on their own.

이 세 팀이 계속해서 패를 당하고

These three teams continue to suffer defeats.

롯데가 연속으로 무드를 타고 가야 그게 가능한 일인데

It's only possible if Lotte continues to ride the momentum consecutively.

14게임 남겨놓고 굉장히 어려워졌다 이렇게 보이네요.

With 14 games left, it has become quite difficult, it seems.

부상 변수도 있어요.

There is also the variable of injury.

안치홍 선수가 부상을 당했는데

Player Ahn Chi-hong has been injured.

안치홍 선수가 그 햄스트링 부상에서 어느 정도 빨리 돌아오냐에 따라서

Depending on how quickly An Chi-hong can return from his hamstring injury.

공격에서 많은 차이가 있겠죠.

There will be a lot of differences in the attack.

그리고 이제 남은 홈경기에 대한 말씀을 해주셨는데

And now you mentioned the remaining home games.

지금 홈에서 잔여 14경기 가운데서 13경기를 치러야 하는 롯데입니다.

Lotte has to play 13 out of the remaining 14 games at home now.

보통 다른 팀들이 홈경기 많이 남았다 그러면

Usually when other teams have a lot of home games left.

아 좋다 이럴 텐데

Oh, this would be great.

최근에 홈에서 물론 이제 롯데가 좋습니다만

Recently, of course, Lotte is good at home.

올 시즌 전체로 놓고 보면 홈경기 승률이 좀 좋지 않단 말이에요?

Looking at the entire season, isn't our home game win rate a bit poor?

일단 분위기상으로 초반과는 다르잖아요.

Well, the atmosphere is different from the beginning, isn't it?

지금 매경기 결승전을 치르는 듯한 그런 느낌의 롯데라면은

It feels like Lotte Ramen is playing in the finals of every game right now.

롯데의 기록보다는 흐름이 더 중요하다고 생각이 들고요.

I think the flow is more important than Lotte's record.

그래서 뭐 좀 전에 말씀하셨듯이

So, as you mentioned a little while ago.

자격이라는 부분은 좀 힘들지만

The aspect of qualifications is a bit difficult, but...

그래도 롯데는 패턴이 생겼거든요.

Still, Lotte has developed a pattern.

정말 실상할 수 있지만 선취 득점을 만들어내면

You can really make it happen, but if you create an early score...

롯데에게 희망이 굉장히 높아지는 그런 경기를 할 수 있으니까요.

Lotte can have a very high hope in such a game.

아무래도 홈이라는 부분은 준비를 미리 할 수 있다는 점에서

It seems that the aspect of home allows for preparation in advance.

저는 롯데도 끝까지 한다면은 포기하지 않는다면은

If Lotte keeps going until the end and doesn't give up, then...

충분히 올라갈 수도 있는 그런 상황이 됐습니다.

It has become a situation where it could rise sufficiently.

네.

Yes.

롯데 살펴드렸고요.

We have looked into Lotte.

이제 SSG 이야기 좀 나눠볼 텐데

Now, let's talk about SSG a bit.

SSG는 올 시즌 정말 어려운 시즌을 보냈고

SSG had a really difficult season this year, and

또 끝까지 시즌 끝까지 버티기의 의미가 상당히 강합니다.

There is a strong meaning of enduring until the very end of the season.

선발진이 모두 아웃됐던 그런 상황으로

In a situation where all the starting players were out.

계속 시즌이 흘러왔기 때문에요.

Because the seasons have continued to flow.

그런데 역시 홈런을 뽑아낼 수 있는 타선으로

However, it's still a lineup that can hit home runs.

그 시즌을 버텨냈던 SSG였는데

It was SSG that endured that season.

SSG의 강점과 또 변수 어떤 점이 있을까요?

What are the strengths and variables of SSG?

제가 볼 때는 SSG는

In my opinion, SSG is

결국 선발진이 어떻게 구축이 되느냐에 따라서

Ultimately, it depends on how the starting lineup is built.

경기 결과가 달라지리라고 봐요.

I believe the result of the game will change.

공격은 지금 한 방으로 해결을 할 수 있는 능력을 가진 선수들이

Players who have the ability to resolve an attack with a single blow right now.

라인업에 많이 포진되어 있기 때문에

Because it is well-represented in the lineup.

선발진들은 지금 완전히 무너진 상태.

The starting lineup is completely collapsed right now.

가빌라 선수, 강한 조용우 선수, 오원석 선수가 역할을 해주고 있습니다만

Player Gabhilla, strong player Jiyong Woo, and Oh Wonseok are playing their roles.

굉장히 어려운 상황이거든요.

It's a very difficult situation.

예를 들어서 볼 때 저렇게 선발진이 무너져 있는데도

For example, even though the starting lineup is falling apart like that,

어떻게 이렇게 버티고 가서 5위 싸움을 하고 있지?

How are we holding on like this and fighting for 5th place?

의아해 할 정도로 지금 무너져 있는.

It's collapsing to the point of being bewildering.

결국은 SSG는 폰트 선수가 곧 돌아온다고 하니까요.

In the end, SSG said that the player Font will be back soon.

이 선발진만 조금 제 역할을 해준다고 한다면

If this starting lineup just plays their part a little,

강력한 홈런을 앞세워서 5위 싸움을 하는 데 있어서도

Leading the fight for 5th place with powerful home runs.

우위를 점할 수 있다. 이렇게 보여요.

You can gain an advantage. It looks like this.

일단 지금 오원석이나 가빌리오, 또 폰트 선수까지 합류를 했을 때

First of all, now that Oh Won-seok, Gabilio, and even Font have joined.

지금 김상수 선수가 최근에

Kim Sang-soo recently.

불펜에서 롱릴리프 역할을 해주는 경우가 있었거든요.

There have been cases where he played a long relief role in the bullpen.

그러면 김상수 선수에게도 조금 휴식을 줄 수 있는 부분이 생기게 되고

Then it will also provide an opportunity for player Kim Sang-soo to have a bit of rest.

불펜에 지금 일단 마무리로 있는 선수들이 대부분

Most of the players currently in the bullpen are relief pitchers.

본인의 역할들을 잘 해주고 있기 때문에

Because you are doing well in your roles.

그런 부분도 기본적으로는 잘 갖춰질 거라고 생각이 드는데

I think that aspect will basically be well established.

다만 좀 아쉬운 건 로맥 선수가 최근에 타석에서 이름을 조금은

However, it's a bit disappointing that Romak hasn't been performing as well at the plate recently.

라인업에 이름을 오르지 못한다는 아쉬움이 있거든요.

There is a regret that I can't make it onto the lineup.

결국 SSG가 상위권으로 올라가기 위해서

Ultimately, for SSG to rise to the top rankings.

또 팀의 많은 홈런을 만들기 위해서는 로맥 선수가 자리를 잡아줘야 되는데

In order for the team to hit many home runs, Romak needs to take his position.

이 부분이 컨디션 회복이 되지 않으면서

This part is not recovering in terms of condition.

최근 타선에서 로맥 선수의 이름을 자주 볼 수 없다는 점이

Recently, I haven't been able to see Romak's name often in the lineup.

좀 아쉬움으로 좀 남습니다.

There's a bit of regret left.

네.

Yes.

SSG의 경쟁력도 한번 확인을 해드렸고요.

I have also confirmed SSG's competitiveness for you.

네.

Yes.

됐고 이제 NC 이야기 나눠보겠습니다.

Alright, now let's talk about NC.

NC가 연승연패 좀 계속 왔다 갔다 하다가

NC has been going back and forth between winning and losing streaks.

6연승이었나요?

Was it a six-game winning streak?

그러면 끝나자마자 8연패를 하면서

Then, immediately after it ends, I will win 8 consecutive times.

아 좀 NC 좀 어렵다 이랬는데

Ah, NC is a bit difficult.

결국에는 이 seemed to be tough for NC

In the end, this seemed to be tough for NC.

원투펀치가 얼마나 중요한가

How important is a one-two punch?

이것도 좀 확인할 수 있었던

I could also check this a bit.

파슨스 선수가 돌아온 이후에

Since the return of Player Parsons

루친스키와 파쓴스의 이 원투펀치 위력을

The power of this one-two punch from Luchinski and Passons.

좀 확인을 할 수 있었습니다.

I was able to check a bit.

안뉘엇님.

Hello.

이 강점과

This strength and

또 어떤 변수가 있을지 말씀해 주실까요?

Could you tell me what other variables there might be?

일단은 두 외국인 원두펀치가, 파슨슨 선수는 승무를 좀 따르지 않을 뿐이죠.

For now, the two foreign fighters, Parsons and the other, just don't seem to follow the rules.

평균 자책점이라 투수를 평가할 수 있는 잣대에서는 상당히 좋은 모습을 보여주고 있는데

The average earned run average shows that he has been performing quite well as a measure to evaluate pitchers.

역시나 수비나 타격에 도움이 있어야 하고요.

As expected, it has to be helpful for both defense and offense.

루치스키 선수는 다방면에서 상위권을 기록할 정도로

Player Luchiski is capable of ranking highly in various aspects.

에이스의 역할을 확실히 해주고 있는데

You're definitely fulfilling the role of an ace.

저는 삼선발 쪽에서의 송명기 선수의 역할이 굉장히 크다고 보거든요.

I believe that Song Myung-ki's role in the third-line is very significant.

송명기 선수가 주말 경기에서 상당히 좋은 모습을 두산전에 보여줬는데

Song Myung-ki showed a pretty good performance against Doosan in the weekend game.

그런 흐름을 계속해서 이어가준다면

If you continue to maintain that flow.

아무래도 원두펀치의 힘보다는 삼선발까지의 힘이 있어야지만

It seems that there needs to be strength up to the three-point stance rather than just the power of a roundhouse punch.

5강이 올라간다는 점에서 송명기 선수의 역할이 좀 더 부각되어야 하지 않나 생각이 들어요.

I think the role of player Song Myeong-ki should be highlighted more, considering that there will be five matches.

한층 젊어진 라인업도 강점이 될 수도 있겠고

The lineup, which has become younger, could also be a strength.

또 조금씩 작점이 될 수도 있고

It could also slowly become a little smaller.

그동안에는 젊은 선수들이 빠르게 기동력의 야구를 보여줌으로써

In the meantime, the young players have shown a fast-paced style of baseball.

공격에서 기존 선수들이 빠진, 불상사로 인해서 빠진 선수들의 공격을 잘 메워왔어요.

The players who filled in for those who were missing from the attack due to unfortunate circumstances have performed well.

그런데 오히려 그 선수들의 약점이 나타나고

However, the weaknesses of those players are instead revealed.

그러다 보니 경기 경험이 없어서 체력이 떨어지면서 수비에도 문제가 발생이 됐습니다.

As a result, due to a lack of match experience, my physical condition declined, leading to problems in defense.

그래서 기존 선수들의 수비 능력을 젊은 선수들이 못 메워주는 그런 면이 있어요.

So there is a aspect that the younger players cannot make up for the defensive abilities of the existing players.

그래서 빨리 이런 문제들이 메워져야 하고

So these issues need to be resolved quickly.

한 가지는 송명기 선수가 역할을 해줬다고 말씀드렸는데

I mentioned that Song Myung-ki played a role.

불펜에서도 지금 원정현 선수가 마무리해서

The bullpen is currently finishing it up with Won Jung-hyun.

외던면으로 들어왔는데

I came in from the outside.

원정현 선수의 역할이 이용찬 선수까지 넘어갈 때까지의 역할이 굉장히 중요해졌다.

The role of Won Jeong-hyun has become very important until it passes on to Lee Yong-chan.

불펜이 더 강화가 돼서

The bullpen has been further strengthened.

그래서 경기를 좀 메저지 해주지 못한다고 한다면 어렵기 때문에

So if we can't manage the game a bit, it would be difficult.

원정현 선수와 젊은 선수들이 수비에서 어느 정도 좋은 수비를 보여주느냐에 따라서

Depending on how well Won Jung-hyun and the young players perform defensively.

NC 다이너스가 포스터 시즌을 가느냐 못 가느냐

Whether NC Dinos will make it to the postseason or not.

갈림길이 설 것 같아요.

I think there will be a fork in the road.

지난 삼성전 패배가 상당히 좀 뼈아픈

The recent defeat of Samsung Electronics is quite painful.

그렇죠.

That's right.

그런 좀 아쉬움이 좀 보였던 NC였습니다.

There was a bit of disappointment seen from NC.

그리고 이제 마지막으로 키움에 대한 이야기를 좀 해볼 텐데요.

And now, let’s talk a bit about Kiwoom.

키움에는 일단 리그 최고의 선발 투수인 요키스 선수가 있다라는 점

Kyum has the fact that they have the league's best starting pitcher, Yokis.

그리고 또 파순에서도 축을 잡아줄 수 있는 이정후라는 선수가 있는데

And there is also a player named Lee Jung-hoo who can provide support in Pasun.

어떤 점이 강점으로 보이세요?

What do you see as strengths?

아무래도 요키스 선수가 건재하다는 거죠.

It seems that Yokis is still doing well.

최근에 두 경기 정도는 살짝 불안한 모습을 보였었는데

Recently, in the last two matches, there were slight signs of unease.

다시 본인의 페이스를 찾고 있는 요키스 선수인데

Yokis is trying to find his own pace again.

사실 이제 안우진 선수가 복귀를 하면서 좋은 투구 내용도 있었고

In fact, now that Ahn Woo-jin is returning, there were some good pitching performances.

또 뭐 아쉬운 내용도 있었는데

There were also some disappointing aspects.

지금 이제 순위권 싸움에 있어서 가장 키플레이가 되는 선수는

The player who is becoming the key player in the fight for rankings now is...

제 개인적으로 다시 복귀를 한다고 하는 한현희 선수라고 생각이 들거든요.

Personally, I think it's player Han Hyun-hee who will be making a comeback.

한현희 선수가 복귀를 했을 때 남은 경기 등판을 하게 된다면

If Han Hyun-hee returns, he will pitch in the remaining games.

그 경기를 모두 잡아야 되는지 키움 입장에서는

From Kiwoom's perspective, should we have to win all those games?

한현희 선수가 얼만큼 퓨처스에서 몸을 잘 만들어서 왔는지

How well did Han Hyun-hee prepare physically in the Futures?

또 실전 감각 자체도 얼마나 떨어지지 않고 잘 관리를 했는지가

Also, how well the practical sense itself has been maintained without significant decline.

가장 중요합니다.

It is the most important.

그러니까 이럴 것 같아요.

So I think it will be like this.

오히려 키움은 지금 부리검 선수가 빠진 선발진에

Rather, Kiwoom is now in the starting lineup without Lee Jung-hoo.

지금 안우진 선수도 돌아와 있고 한현희 선수도 돌아온다고 이야기를 하는데

Now An Woo-jin has returned, and they are saying that Han Hyun-hee will also be coming back.

거기에 최은태 선수가 있지 않습니까?

Isn't Choi Eun-tae there?

선발은 다른 팀들과 싸울 수 있는 준비를 해놓고

The selection is ready to fight against other teams.

경기를 들어갔기는 할 것 같아요.

I think I will get into the match.

오히려 지금 조상훈 선수가 스피트가 좀 떨어지고 하는 상황에서

Rather, in the current situation, Cho Sang-hoon is experiencing a drop in speed.

마무리를 김태훈 선수가 맡고 있는데

Kim Tae-hoon is in charge of the finishing.

그 부분에 좀 문제가 발생될 수 있다는 거죠.

That part could cause some issues.

공격 쪽에서 보면 박병호 선수가 과연 얼마나 좋은 역할을 해주느냐에 따라서

From an attacking perspective, it really depends on how well Park Byung-ho performs in his role.

공격력도 강해지냐, 약해지냐 여기에 있을 것 같아요.

I think it will depend on whether the attack power becomes stronger or weaker.

박병호 선수를 변수로 보셨습니다.

You have seen Park Byung-ho as a variable.

네 팀에 대해서 짧게 짧게지만 강점과 변수에 대한 이야기를 드렸는데

I briefly mentioned the strengths and variables regarding your team.

그렇다면 과연 와일드카드 결정전에서는 어떤 팀이 맞붙을 것으로 전망을 하고 계신지

In that case, which teams do you expect will face off in the wildcard playoff?

한 분씩 좀 말씀을 해 주실까요?

Could each of you please say a few words?

이순철 위원님.

Commissioner Lee Soon-cheol.

저는 두산과 NC다이너스가 와일드카드전을 하지 않을까 생각이 듭니다.

I think Doosan and NC Dinos will play in the wildcard game.

두산에 있지요.

It's at Doosan.

두산이 퍼스트전에 가는 것은 상당히 확률이 높은 상황이고

It is a very likely situation that Doosan will go to the first game.

지금 NC다이너스와 키움과 SSG가 싸우고 있습니다만

Currently, NC Dinos, Kiwoom, and SSG are competing.

경기수가 지금 NC다이너스가 가장 많이 남아 있거든요.

The NC Dinos currently have the most games left.

그래서 같은 승률일 때는 경기수가 아무래도 자력으로

So when the win rate is the same, the number of matches will inevitably depend on one's own strength.

그것을 경체할 가능성이 매우 높기 때문에

Because there is a very high possibility of it being overlooked.

저는 NC다이너스와 두산베어스가

I am with NC Dinos and Doosan Bears.

와일드카드전을 하지 않을까 이런 생각이 듭니다.

I think there might be a wildcard match.

아니요.

No.

너무나 똑같은 이유로서 저도 두산과 NC가 올라갈 것 같습니다.

For exactly the same reason, I believe both Doosan and NC will make it.

오늘 마지막이니까 그렇게 해도 괜찮아요.

It's okay to do it that way since it's the last time today.

안 보잖아요.

I can't see you.

아니 밖에서 보면 되죠.

No, you can see it from outside.

아니 안 봐요.

No, I'm not watching it.

운에 맡기지 않아도 되잖아요. NC는요.

You don't have to leave it to chance. NC is different.

본인들의 확실한 실력으로 올라갈 수 있는 그런 여건이 됐으니까요.

Because the conditions have been created for them to rise with their certain skills.

시즌 끝나고 운이 없어서 못 올라갔다는 얘기가 아니라

It's not that I couldn't move up because I was unlucky after the season ended.

이거는 분명히 NC의 능력치로 올라갈 수 있는 부분이니까

This is definitely an area where NC can improve its capabilities.

NC가 가장 그래도 유리하다고 생각을 합니다.

I think NC still has the most advantage.

네.

Yes.

저도 너무나 같은 생각으로 NC랑 두산이 일단 올라갈 것 같은데요.

I also think that NC and Doosan will likely advance.

저는 NC의 강점이라고 보면 사실 투수들 같은 경우에 사이클이 좀 있거든요.

I see the strength of NC as the fact that, in the case of pitchers, there is a bit of a cycle.

전반기와 후반기 그리고 후반기 중에서도 체력이 떨어지는 시점

The first half and the second half, and specifically the point in the second half when physical strength declines.

날씨가 추워지는 시점 이런 것들을 다 보는데

At the time when the weather gets colder, I notice all these things.

사실 지금 NC는 신민혁 선수 또 송명기 선수까지

In fact, right now, NC has Shin Min-hyeok and Song Myung-gi as well.

최근에 마운드에서 힘을 보태는 게

Recently, contributing strength on the mound is...

이 사이클을 봤을 때도 지금 다시 올라가는 상승 그래프라고 봐야 된다고 생각합니다.

I believe that when looking at this cycle, it should be seen as a rising graph that is going up again now.

그렇기 때문에 저는 NC가 마운드의 힘에서 조금 더 앞서기 때문에

That's why I think NC has a bit more of an edge in terms of pitching strength.

NC가 조금 더 우위를 점하고 있다고 생각이 듭니다.

I think NC has a slight advantage.

경호원 게스트는 누구예요?

Who is the guest of the bodyguard?

저는 세 분이 다 제일 유리한 팀을 꼽아주셔서

I appreciate that all three of you have pointed out the most advantageous team.

저는 그냥 제일 불리할 것 같은 팀으로 일단 찍었습니다.

I just picked the team that seemed the most disadvantaged for now.

롯데자이언트 일단 찍었고요.

I took a picture of the Lotte Giants.

그리고 지난주에 이순철 의원님께서 미나리 나가셔서

And last week, Congressman Lee Soon-cheol went to Minari.

저를 롯데 팬으로 그냥 딱 대모습으로

Just treat me as a Lotte fan in my true form.

막아두셔서 완전히 그냥

You've completely blocked it off.

몇 년 전에 한번 롯데자이언트를 포스터진에 올라간다고 지명을 해서

A few years ago, they mentioned that the Lotte Giants would be featured in a poster magazine.

진짜 올라갔어요.

I really went up.

그래서 얼마나 기고만장했는지 몰라요.

I can't tell you how arrogant I was.

올해도 그랬는데

It was the same this year.

글쎄요.

Well...

롯데가 지금 굉장히 어렵지만 그럴 가능성도 있죠.

Lotte is currently in a very difficult situation, but there is also a possibility of that.

전혀 없다고 볼 수는 없어요.

I can't say there is none at all.

롯데 팬이어서가 아니라

It's not because I'm a Lotte fan.

대모습을 막아주셔서

Thank you for blocking the large figure.

만약에 제가 이걸 또 바꾸면

If I change this again

또 롯데 팬들이 배신하냐

Are Lotte fans betraying again?

이런 말씀하실 수도 있을 것 같아요.

You might say something like this.

뭐 그런 저런 이유도 있는데

Well, there are various reasons like that.

어쨌든

Anyway

네.

Yes.

가장 유리한 팀에 대해서 말씀을 하시니까

You mentioned the most advantageous team.

가장 불리한 팀도 좀 가능성이 남아있다라는 것을

Even the most disadvantaged team still has some possibility left.

좀 말씀드리기 위해서

To explain a bit.

롯데를 일단 찍었고요.

I took a picture of Lotte first.

네 팀 모두에게 좀 열려있는 가능성이니까

It's an open possibility for your entire team.

끝까지 재밌는 경쟁을 한번 기대를 해보겠습니다.

I look forward to an exciting competition until the end.

말씀해 주신 것처럼

As you mentioned.

지금 뭐 잔여 경기가

What remaining games do we have right now?

NC다이노스가 19경기로 가장 많고

The NC Dinos have the most with 19 games.

SSG가 지금 가장 적습니다.

SSG is currently the least.

13경기

13 games

그리고 롯데 14경기 남았고요.

And there are 14 games left for Lotte.

그리고 또 키우미어로스는 16경기를 지금 남겨놓고

And also, Kiwoom Heroes have 16 games left.

있습니다.

There is.

그리고 뭐 하는 김에

And while doing that

지금 주간냐고가 마지막 회다 보니

Since this week's episode of "Weekly New" is the last one...

이전에는 이제 저희가

Previously, now we...

이때쯤 되면 이제 포스트시즌 열리니까

By this time, the postseason will be starting.

저희가 이제 와일드카드부터 시작해서

We will start with the wildcard now.

한국시리즈 우승팀 예측 뭐 이런 거 다 했는데

I made all sorts of predictions about the winning team of the Korean Series.

오늘도 그냥 해보죠.

Let's just give it a try today too.

뭐 남아있는 그 순위표로 봤을 때

Based on that remaining ranking chart

저희가 한국시리즈 매치업이 될 두 팀과

The two teams that will be in the Korean Series matchup.

또 한국시리즈 MVP가 누가 될 것이냐를 한번 찍어봤습니다.

I also made a guess about who will be the MVP of the Korean Series.

네 이순철 의원님께서는 LG와 KT의 매치업 전망을 하셨고

Yes, Member Lee Soon-cheol projected the matchup between LG and KT.

안 의원님 그리고 이동현 의원 역시 마찬가지입니다.

Representative Ahn and Representative Lee Dong-hyun are the same.

모두 이제 KT와 LG의 코리안 시리즈를 예측을 해 주셨습니다.

Everyone has now predicted the Korean Series between KT and LG.

저만 KT와 삼성을 예측을 했고요.

I only predicted KT and Samsung.

MVP 후보

MVP candidate

근데 우리 핀이 넘어오는 거 아니에요?

But isn't our Finn coming over?

Yes

아직 코리안 시리즈 들어가지도 않았는데

The Korean Series hasn't even started yet.

벌써 MVP를 예측하라고 그러고

They're already asking to predict the MVP.

상대 팀 와일드카드도 머리 아픈데

The opposing team's wild card is also a headache.

한국시리즈까지만

Only until the Korean Series.

어디까지나 재미로

Just for fun.

저는

I am

노스타라 다무스를 만드는 것도 아니고

It's not like we're making Nostradamus.

제가 아무리 별명이 순스타라 다무스라고 해도

No matter how much my nickname is Sunstar or Damus,

이건 아닌 것 같은데요.

I don't think this is right.

이순철 의원님께서는 이제 배정대 선수를 뽑아주셨습니다.

Representative Lee Soon-cheol has now selected player Bae Jeong-dae.

저는 왜 배정대 선수를 지명을 했냐면

The reason I selected player Bae Jung-dae is because...

배정대 선수는 야구하는 스타일이

Player Bae Jeong-dae's playing style is...

삼박자를 갖추고 하는 거잖아요.

It's about having all three elements in harmony.

단기 전에 들어가면 야수가 자기가 삼박자를 갖추고

If you go in shortly before, the beast will have its three beats ready.

활동을 하면서

While engaging in activities

플레이를 하면서 좋은 결과를 낼 수 있는 확률이 굉장히 높거든요.

The probability of achieving good results while playing is very high.

그래서 저는 삼박자를 갖추고 있는 배정대 선수가

So I think player Bae Jung-dae, who has all three attributes,

훨씬 더 유리한 입장이다.

It is a much more advantageous position.

저는 그렇게 해서

I did it that way.

배정대 선수를 MVP 후보로 꼽아봤어요.

I have considered Bae Jeong-dae as a candidate for MVP.

매일 나오면서?

Are you coming out every day?

네, 그렇습니다.

Yes, that's correct.

그렇군요.

I see.

안 의원님이 수아레스 꼽아주셨는데

Representative Ahn pointed out Suárez.

선발 투수가 만약에 MVP가 되려면

If a starting pitcher is to become MVP,

그래도 한 시리즈 최소 2승 정도

Still, at least 2 wins in one series.

혼자 맡아줘야 하는데

I have to take care of it alone.

리퍼트 선수 예전에 그랬듯이

Just like player Riepert did before.

키움이 지금 폭발적인 타격이 있는 팀이 아니고요.

Kiwoom is not a team with explosive hitting right now.

어느 정도 보면 강백호 선수에 대한 의존도가 높은 팀이고요.

To some extent, it's a team that relies heavily on player Kang Baek-ho.

KT요.

It's KT.

KT가요?

Is it KT?

그러다 보면 아무래도 수아레스 선수를 첫 상대했을 때

As a result, when I first faced Suarez as an opponent...

기다리고 있는 팀들은

The teams that are waiting

첫 경기에서 조금 불리하거든요.

It's a bit disadvantageous in the first match.

그래서 첫 경기를 보내고

So after the first match

또 중간에 한 번 더 나와서 승리를 한다면

If you come out again in the middle and achieve victory,

저는 충분히 수아레스 선수가

I believe that Suárez is enough.

한국 시리즈에서 MVP급의 성적을

MVP-level performance in the Korean Series.

분명히 낼 수 있다고 봅니다.

I believe we can definitely submit it tomorrow.

이동윤 의원은 강백호 선수를 찜하셨어요?

Did Representative Lee Dong-yoon have his eye on Kang Baek-ho?

강백호 선수의 플레이를 하는 거 보면

When I see player Kang Baek-ho's play,

좀 대담하고 망설이지 않거든요.

I'm a bit bold and I don't hesitate.

특히나 좀 큰 경기, 또 중요한 시점에서

Especially during big matches, at crucial moments.

본인이 정말 다른 야수들이

I really am different from other beasts.

이 플레이를 전혀 짐작할 수 없는 그런 번호가 있는 것 같아요.

It seems like there are numbers that you can't guess at all in this play.

번트도 만들고 또 장타를 언제든지 칠 수 있는

Creating bunts and being able to hit long balls anytime.

그런 부분들이 있기 때문에

Because there are those aspects.

강백호 선수가 큰 거 한 방과

Player Kang Baek-ho's big hit.

팀의 분위기를 바꾸는 그런 번트들을 시도하면서

Attempting such bunts to change the team’s atmosphere.

상대팀의 분위기를 좀 가라앉힌다면

If you could calm down the atmosphere of the opposing team a bit,

강백호 선수가 충분히 그 분위기에 있어서

Player Kang Baek-ho is fully in that atmosphere.

그 분위기를 탈 수 있는 KT의 강백호 선수가

KT's Kang Baek-ho, who can ride that atmosphere.

MVP가 되지 않을까 생각이 듭니다.

I think I might become the MVP.

저는 이제 구자욱 선수를 찍었는데

I just took a picture of player Koo Ja-wook.

후반기 들어와서 보여준 구자욱 선수의 모습이 나온다면

If the appearance of player Koo Ja-wook, who showed up in the second half, comes out.

삼성 라이언즈가 코리안 시리즈로 올라가는

The Samsung Lions are advancing to the Korean Series.

그런 그림도 좀 그려볼 수 있지 않을까 하고

I wonder if I could try drawing such a picture as well.

계속 활약 이어간다면 또 좋은 결과도 나올 수 있지 않을까

If you keep performing well, wouldn't it be possible to achieve good results again?

하는 생각에 구자욱 선수를 찍어봤습니다.

I tried taking a shot at the player Koo Ja-wook.

저희 이제 5강부터 시작을 해서

We are starting from lesson 5 now.

코리안 시리즈까지 한숨에 내달려 봤습니다.

I ran all the way to the Korean Series in one breath.

저희는 잠시 후에 돌아오겠습니다.

We will be back shortly.

요즘에 데일리 하이라이트 프로그램에서

Recently, on the daily highlight program

계속 이야기를 하는 이야기 저희도 한번 좀 나눠보려고요.

We would like to share a story that continues on as well.

FA에 대한 이야기를 좀 해보려고 하는데

I would like to talk a bit about FA.

사실 일단 시즌이 끝나고 선수들이 신청을 해야지 FA가 되는 거죠.

In fact, players have to apply to become free agents after the season ends.

그래도 저희가 대략 어떤 선수들이 대상이다라는 건 알고 있으니까요.

Still, we have a rough idea of which players are the candidates.

과연 어느 선수가 어디로 갈 것이냐

Which player will go where?

이거보다는 어느 팀이

Which team is better than this?

팀이 어떤 포지션을 원하냐 이런 이야기를 한번 풀어볼까 합니다.

I would like to discuss what position the team wants.

2023시즌부터 KBO도 셀러리캡 제도가 시행되고요.

Starting from the 2023 season, the KBO will also implement a salary cap system.

2021년과 2022년 각 구단의 총 연봉 액수에 따라서

According to the total salary amounts of each team in 2021 and 2022.

2023시즌 셀러리캡 상한액이 결정되기 때문에

Because the salary cap limit for the 2023 season is determined.

예전만큼의 초대박 계약은 연봉에 있어서 초대박은 나오지 않겠죠.

There won't be any super big contracts in terms of salary like there used to be.

여기서 계약금을 좀 더 받게 되는 그런 계약이 될 수도 있을 것 같습니다.

It seems that this could be a contract where we receive a bit more of a down payment.

특히 대여들 중에 외야수들이 좀 많이 있습니다.

Especially among the rentals, there are quite a few outfielders.

올 시즌에 예비 FA의 외야수가 LG 김현수 선수, 두산 김재환 선수 포함해서

This season, the preliminary free-agent outfielders include LG's Kim Hyun-soo and Doosan's Kim Jae-hwan.

박건우, 나성범, 박혜민, 손하섭 같은 선수들이 있습니다.

There are players like Park Geon-woo, Na Sung-beom, Park Hye-min, and Son Ha-seop.

일단 이 선수들 중에서 가장 큰 관심을 받게 될 선수들로서

First of all, among these players, the ones who will receive the most attention are...

이 선수는 어떤 선수일까요? 한 선수씩 좀 꼽아주시겠어요?

What kind of player is this? Could you please name a few players one by one?

저는 나성범 선수 같은데요.

I think I'm like Na Sung-beom.

가장 힘이 있고 지금 공수주가 다 되는 선수이기 때문에

Because he is the strongest player who can both attack and defend right now.

지금 험한 선두를 달리고 있잖아요.

You are currently leading in a tough position.

그래서 나성범 선수가 가장 각광을 받지 않겠는가 하는 생각이 듭니다.

So I think that Na Seong-beom will receive the most attention.

저도요. 저도 나성범 선수가 가장 관심 많이 받을 것 같습니다.

Me too. I think Noh Sang-beom will receive the most attention as well.

오늘 왜 안현희님이 너무...

Today, why is Ahn Hyun-hee so...

저도요, 모두신데요?

Me too, everyone does.

좀 이렇게 의견이 잘 맞는 것 같아요.

I think our opinions align well like this.

별로 맞추고 싶지는... 별로 맞추고 싶지는 않은데.

I don't really want to match it... I don't really want to match it.

아니 뭐 저기, 사석에서 뵙기를 원했는데 자꾸 이제 약속이 반대가 돼서 잘 못 뵀는데

Well, I wanted to meet you in private, but the plans keep changing and I haven't been able to see you well.

그 방송할 때는 좀 잘 맞는 것 같아요. 최근에 들어서.

It seems to fit well when broadcasting. Recently.

평상시에 잘 안 맞는대요?

Do you usually not get along?

약속이 잘 안 맞는다. 시간이 잘 안 맞는다.

The appointment is not matching well. The timing is not working out.

그렇군요.

I see.

근데 나성범 선수 정도가 된다면 그래서 야구장 사이즈에 따라서는 게임 체인저가 될 수가 있는 그런 영입이 될 수 있을 것 같습니다.

However, if it were someone like Na Sung-beom, then depending on the size of the baseball stadium, it could be a game changer type of acquisition.

네, 이동윤이요?

Yes, it's Lee Dong-yoon?

네, 저는 박건우 선수요. 나이가 어린데다가 박건우 선수가 두산베어스에서도 외화자리에서는 지금 모든 포지션에서 소화가 가능하거든요.

Yes, I am player Park Geon-woo. He is young, and Park Geon-woo can handle all positions in the Doosan Bears' foreign player roster.

그렇기 때문에 박건우 선수가 두산이 아닌 다른 팀에 이적을 한다면 그 팀에 주는 시너지 효과, 그리고 타선에서의, 이 타선을 봤을 때 중심 타선에서의 역할, 좀 기대가 되기 때문에 박건우 선수 한번 기대가 됩니다.

That is why I have high expectations for Park Geon-woo; if he transfers to a team other than Doosan, I look forward to the synergy effect he could bring to that team, as well as his role in the heart of the lineup.

사실 FA 시장에서는 나이가 깡패라는 이야기가 있죠.

In fact, there’s a saying in the FA market that age is a cheat.

네.

Yes.

지난 시즌.

Last season.

딱.

Exactly.

뭐.

What.

1년 전으로만 거슬러 가보더라도 정수빈 선수와 전준우 선수의 몸값 차이에서부터 이 나이가 깡패라는 말이 어느 정도 맞는 이야기인지를 좀 실감을 할 수가 있습니다.

Even if we go back just one year, we can get a sense of how true the saying "age is just a number" is from the difference in market value between player Jung Soo-bin and player Jeon Jun-woo.

박건우 선수를 좀 찍어주셨는데, 과연 그렇다면 이 외야수가 필요한 구단은 어디가 될지도 참 궁금합니다.

You mentioned Park Geon-woo, but I am really curious to which team would need this outfielder.

그런데 최근에 한화 이글스의 정민철 단장이 좀 인터뷰를 했죠.

Recently, Jeong Min-cheol, the general manager of the Hanwha Eagles, gave an interview.

올 시즌 선발 투수와 외야진의 성향이.

The characteristics of the starting pitchers and outfielders this season.

성장이 만족, 성장이 만족스럽진 않다, 뎁스가 두텁지 않다, 당연히 관심이 있다, 그리고 한화의 플랜에 어떤 유형의 선수가 적합한지를 검토하고 있다, 그리고 홈런과 출루율이 높으면 금상첨화다, 라고 이야기를 했습니다.

Growth is satisfactory, but not completely satisfying; the depth is not substantial. Naturally, there is interest, and we are reviewing what type of player fits Hanwha's plan. Additionally, high home runs and on-base percentage would be the icing on the cake, as I mentioned.

한화 이글스의 마지막 외부 FA 영입이 지난 2016 시즌이었는데.

The last external free agent signing of Hanwha Eagles was during the 2016 season.

이 당시에 이제 권혁, 송은범, 배영수, 그리고 정우람 선수.

At this time, there are now players Kwon Hyuk, Song Eun-beom, Bae Young-soo, and Jung Woo-ram.

네.

Yes.

심수창 선수가 이제 투수로 있었고, 그 전으로 거슬러 갔을 때 이제 정근우 선수와 이용규 선수를 영입했던 한화 이글스였었죠.

Shim Soo-chang was a pitcher, and looking back before that, it was the Hanwha Eagles that brought in Jung Geun-woo and Lee Yong-kyu.

그렇다면 이 한화 이글스가 FA 시장에 참 적극적으로 뛰어들지가 궁금합니다.

Then I am curious if the Hanwha Eagles will actively participate in the FA market.

지금 외야진과 선발 투수에 대한 그런 성장이 좀 이뤄지지 않았다는 점에 대해서 단장도 좀 이야기를 하고 있는 상태인데요.

The general manager is currently mentioning that there hasn't been much growth regarding the outfielders and starting pitchers.

그런데요.

By the way.

한화 FA 영입에 뛰어들 것인지 말 것인지 말씀드리기 전에.

Before I mention whether or not to dive into Hanwha's free agency acquisition.

좀 올 시즌에 좀 특이한 점이 있어요.

There are a few unusual things this season.

외야에 FA 선수들이 많이 있고, 또 각 팀이 외야에 부족한 선수들, 또 파워 있는 타자들이 부족한 팀이 있는 그런 지금 상황이거든요.

There are many free agent players in the outfield, and each team has a shortage of players in the outfield, as well as teams lacking powerful hitters, which is the current situation.

지금 기아도 그렇고, 한화도 그렇고, NC도 사실은 지금 외야가 그렇게 탄탄하지 못하거든요.

Right now, both Kia and Hanwha, as well as NC, actually don't have a very solid outfield.

주선선수가 빠져 있는 상황이기도 합니다만.

It is a situation where the main player is also missing.

SSG도 마찬가지입니다.

The same goes for SSG.

그래서 오히려 외야수들이 지금 약간은 관심을 더 크게 지금 받고 있는데요.

So instead, the outfielders are currently receiving a bit more attention.

한화는 뭐 100% 할 수만 있다고 한다면 어떤 선수들이든지 간에 외야 영입이 필요하다.

If Hanwha can do it 100%, they need to acquire an outfielder, regardless of which player it is.

지금 어느 정도 내하는 만들어져 가고 있지만 외야는 경험이 적은 선수들이 많고 파워 있는 타자가 없기 때문에 한화는 할 수만 있다고 한다면 반드시 외야에 FA를 영입을 해야 된다.

Right now, a certain level of production is being created, but there are many inexperienced players in the outfield, and there are no powerful hitters, so if Hanwha can do it, they must definitely acquire a free agent for the outfield.

이렇게 보입니다.

It looks like this.

그렇다면 저희가 지금 언급해 드렸던 선수가 여섯 명이 있습니다.

Then we have mentioned six players so far.

김현수, 김재환, 박건우, 나성범, 박혜민, 손하섭.

Kim Hyun-soo, Kim Jae-hwan, Park Gun-woo, Na Sung-bum, Park Hye-min, Son Ha-seop.

여기에 정민철 단장이 이야기하고 있습니다.

Director Jeong Min-cheol is speaking here.

여기에 정민철 단장이 이야기를 했던 홈런과 출루율이 높은 선수에 들어맞는 선수, 어떤 선수일지 참 궁금해지는데요.

I'm really curious about which player fits the description of having a high home run and on-base percentage that General Manager Jeong Min-cheol mentioned here.

저는 김현수 선수 아니면 나성범 선수, 아니 박건우 선수 아니겠습니까?

Aren't I either player Kim Hyun-soo, player Na Sung-bum, or player Park Gun-woo?

저는 그렇게 보는데요.

I see it that way.

수비도 되고 하기 때문에.

Because it can also defend.

그런데 이제 과연 그 팀에 소속된 팀에서 과연 이 두 선수를 놔둘 것이냐.

But now the question is whether that team will actually keep these two players.

투사는 좀 가능성이 있습니다만 LG는 그렇지 않지 않겠습니까?

There is some possibility for the substitute, but isn't it unlikely for LG?

아니요, 아니요.

No, no.

저는 나성범 선수가 가장 적합하다고 생각합니다.

I believe that Na Seong-beom is the most suitable player.

저는 나성범 선수가 가장 적합하다고 생각이 들어요, 한화 쪽에서는.

I think Naseong Bum is the most suitable player for Hanwha.

그런데 NC도 나성범 선수가 절실하게 필요하거든요.

However, NC also desperately needs player Noh Si-hwan.

NC가 나성범을 놓칠까?

Will NC let go of Noh Sang-beom?

이런 생각이 좀 들긴 하죠.

I do have some thoughts like that.

놓치면 안 되죠.

We can't miss it.

지금 구성상으로 봤을 때도 NC도 나성범 선수 없이 다음 시즌을 준비한다는 건 상상하기도 지금 힘든 상황이기 때문에 글쎄요.

Considering the current situation, it's hard to imagine that NC is preparing for the next season without player Na Sung-bum, so I'm not sure.

한화가 NC에서 나성범을 빼올 수 있을까가 더 중요한 것 같아요.

I think it's more important whether Hanwha can bring Na Sung-bum from NC.

아무래도 금액의 차이가 분명히 좀 있을 건데 거기에 대해서 한화가 뛰어들 수 있다면.

There will definitely be some differences in the amounts, but if Hanwha can get involved in that, it would be great.

한화가 NC에서 나성범을 빼올 수 있을까가 더 중요한 것 같아요.

I think it's more important whether Hanwha can bring Na Sung-bum from NC.

거기에 대해서 한화가 뛰어들 수 있다면 그리고 또 잡아올 수 있다면 사실 한화는 젊은 선수들로 인해서 향후 몇 년 후에는 좋은 팀이 되겠지만

If Hanwha can get involved in that and manage to catch it, in fact, Hanwha will become a good team in a few years because of the young players.

지금 아직까지는 구심점이 없는 팀이기 때문에 구심점을 만들 수 있는 측면을 본다면 적극적으로 투자할 만한 선수가 나성범 선수라고 봅니다.

Since the team currently lacks a focal point, I believe that Na Seong-beom is a player worth actively investing in as he has the potential to become that focal point.

아니요, 이건 있을지 않을까요?

No, is this even possible?

정민철 단장이 지금 인터뷰를 하는 단어 중에 출루일이 나왔어요.

The term "on-base percentage" came up in the words that General Manager Jung Min-cheol is discussing in the interview right now.

그렇게 보면 지금 박거리 선수가 가장 출루일이 나왔어요.

In that sense, Park Geori is currently the one with the most on-base appearances.

공사 1공이에요.

It's construction work number one.

그렇게 보면 그런 점도 염두에 두고 있는 것 아닌가 이렇게 한번 유추해 볼 수도 있다는 거죠.

If you think about it that way, you could infer that they are keeping that in mind as well.

박건우 선수가 잠실이 아니라면 또 홈런이 나올 수도 있는 상황이니까.

If it's not Jamsil, there's a possibility that a home run could be hit again by Park Gun-woo.

그렇죠.

That's right.

그냥 내피셜입니다.

It's just my personal opinion.

이순철 위원님 지금 마지막 말씀하신 것처럼 박건우 선수를 염두한 그런 인터뷰 내용이 아니었나라는 생각이 많이 들거든요.

Commissioner Lee Soon-cheol, I often think that the content of the interview was not about Park Geon-woo, as you mentioned in your last words.

그러니까 박건우 지금 상황에서 외부로 팀을 이적할 수 있는 선수가 사실 많지가 않아요.

So, there aren't actually many players who can transfer to another team from the outside in the current situation for Park Gun-woo.

박기민 선수도 나이가 어리긴 하지만 올 시즌에 캡틴의 중책을 맡겼다라는 건 결국 굳어질 것 같아요.

Although Park Gi-min is young, it seems that appointing him as captain this season will ultimately solidify his role.

그래서 부산 입장에서도 박기민 선수를 무조건 잡겠다라는 내용이 분명 포함이 돼 있거든요.

So, it is clearly included in Busan's stance that they will definitely secure player Park Gi-min.

그런데 박건우 선수 같은 경우에는 지금 현 시점상 하나가 가장 좀 손을 뻗었을 때 적합하다고 저는 개인적으로 생각이 들어요.

However, I personally think that in the case of player Park Geon-woo, at this point in time, it is most appropriate when reaching out for one.

중견수 역할도 충분히 가능하고 그리고 중심 타선에서 홈런도 충분히 만들 수 있는 그 능력이 있거든요.

He is fully capable of playing a key role as a middle-order batter and has the ability to hit home runs as well.

또 출루율 좋고요.

Also, the on-base percentage is good.

어깨도 좋고.

The shoulders are good too.

그러면 이 팀에 지금 김태현 선수 최근에 외야수도 보고 있잖아요.

Then, this team is currently also looking at outfielder Kim Tae-hyun.

그렇기 때문에 선수들의 주는 정말 이 시너지 효과가 박건우 선수로 인해서 이 하나의 팀이 좀 많이 바뀌지 않을까.

That's why the synergy effect from player Park Geon-woo might significantly change the entire team.

이런 생각이 듭니다.

I have this thought.

앞서 언급드렸던 6명 선수 중에서 팀을 옮길 수 있는 가능성이 있는 선수는 박건우 선수고.

Among the six players mentioned earlier, the player who has the possibility of transferring teams is Park Gun-woo.

가장 높다고 보죠.

I think it's the highest.

그리고 또 이순철 위원님 말씀해 주셨듯이 정민철 단장의 이야기에서 추론해 볼 때 박건우 선수를 좀 염두에 둔 그런 발언인 것 같다.

And as Commissioner Lee Soon-cheol mentioned, it seems that from Director Jeong Min-cheol's comments, there is a consideration for player Park Geon-woo.

우리한테 물어보지 말고 정우영 캐스터가 정민철 단장하고 친하니까 전화해서 한번 물어보세요.

Don't ask us; just call caster Jeong Woo-young since he's close with director Jeong Min-cheol and ask him directly.

왜요?

Why?

그냥 아드님 이름으로.

Just in your son's name.

이름이 같아서 그냥 아버님이라고 부를 뿐입니다.

I just call him father because we have the same name.

반면에 이제 외야 쪽에서는 옮길 만한 빅네임은 박건우 선수다라는 그런 말씀을 좀 해 주셨고.

On the other hand, he mentioned that a big name worth moving to the outfield is player Park Gun-woo.

내야에서 이제 또 황재균 선수에게 좀 관심이 집중되지 않을까라고 좀 예상을 해 봅니다.

I anticipate that attention will now focus on player Hwang Jae-kyun in the field again.

메이저리그에서 뛰다가 이제 컴백해서 4년간 KT에서 이제 88억 원 계약을 하고 있습니다.

After playing in Major League Baseball, I am now making a comeback and have signed a contract worth 8.8 billion won with KT for four years.

이제 다시 FA 자격을 얻게 됐는데요.

I have now become eligible for free agency again.

황재균 선수는 참 그 꾸준함으로 어필을 한 선수기도 합니다.

Hwang Jae-kyun is a player who appeals with his consistency.

7년 연속 두 자릿수 업런, 내야에서 최초의 13시즌 연속 두 자릿수 도루.

7 consecutive years of double-digit home runs, the first in the infield with 13 consecutive seasons of double-digit stolen bases.

그리고 또 최근 4년간 그러니까 FA 이후에 4년 동안 3할이 넘는 타율의 70폼 런에 또 OPS 역시 시즌 평균보다 0.1가량 높은 또 OPS를 기록을 하고 있습니다.

And also, in the recent four years since the FA, he has recorded a batting average of over .300, 70 home runs, and an OPS that is about 0.1 higher than the season average.

0.853.

0.853.

그런데 이제 이렇게 코너 야수를 원하는 팀이 과연 어디가 될 것이냐.

So, which team will actually want a corner beast like this?

이건 또 참 궁금해지는데요.

This makes me really curious.

KT가 가장 필요할 것 같고요.

I think KT will be the most necessary.

두 번째는 NC 다이너스로 봐요.

The second one is seen as NC Dinos.

NC 다이너스가 지금 박성민 선수가 있는데 박성민 선수가 이제 경기를 못 나고 있고 내년에는 나이가 더 들어가기 때문에 그렇게 보면 저는 KT가 가장 필요하겠지만 결국은 타팀으로 한다고 한다면 오히려 지금 순위가 하위권에 있는 팀들도 상당히 많을 것 같습니다.

The NC Dinos currently have Park Seong-min, but he is unable to play now, and as he will be older next year, I think KT would be the most needed. However, if we consider joining another team, there are quite a few teams that are currently in the lower ranks.

네.

Yes.

KT가전 3류수가 적합한 선수도 있기는 하거든요.

There are indeed players suitable for KT's third-tier water supply.

네.

Yes.

그렇게 보면 저는 NC 다이너스가 가장 적합한 팀이 아닌가.

In that sense, I think NC Dinos is the most suitable team.

NC.

NC.

NC 다이너古.

NC Dinos.

네.

Yes.

네 아니요?

Yes or no?

저는 지금 기아가 김태희 선수가 있긴하지만 기아 입장에서 본다면 다른 수비 포지션 말고 지금 중심 타선이 굉장히 많이 무너져 있고요.

I understand that Kia has player Kim Tae-hee, but from Kia's perspective, the main batting lineup is significantly weakened aside from other defensive positions.

네.

Yes.

중심 타선의 건제 재건 없이는 상위권 도약이 힘들다고 봤을 때 황지균 선수도 하나의 또 카드가 기아 쪽에 될 수도 있다고 저는 생각이 좀 들리네요.

I believe that without the rebuilding of a solid center lineup, it will be difficult to make a leap into the upper ranks, and I think that player Hwang Ji-kyun could also be another card for Kia.

네.

Yes.

하나는 이 상승도 차 сб지 guilt.

One is that this rise gives guilt.

이..

This..

이 �mith을 적 punish는것.

This myth is to punish.

부족해.

It's lacking.

될 수도 있다고 저는 생각하거든요.

I think it could be possible.

그러면 큰일인데요.

That would be a big problem.

기아가 이번에 1차 지명을 야수로 했잖아요.

Kia recently selected a position player in the first round.

그 야수들을 만약에 내야를 또다시 영입을 한다고 한다면 이 선수들을

If those beasts are to be acquired for the infield again, these players...

소화해내기가 키워내기가 상당히 어려울 것 같은데요.

It seems like it would be quite difficult to digest and nurture.

경쟁해야죠.

We have to compete.

경쟁해서 거기서 이기는 선수가 나가야죠.

The player who wins in the competition should go out from there.

선수 하나 영입했다고 그 선수에게 모드 포지션 내주면 안 될 것 같아서

I think we shouldn't assign a mode position to the player just because we signed one.

저는.

I am.

닉네임이 하나는 필요하다는 거죠 지금.

It means that you need at least one nickname right now.

기아 타이거스 중심 타순에도.

Even in the central batting order of the Kia Tigers.

이동현 의원.

Representative Lee Dong-hyun.

앞에서 의원님들 말씀해 주셔서 가지고 저는 kt가 가장 필요하지

As the members mentioned earlier, I believe KT is the most necessary.

않을까 싶거든요.

I think it might not happen.

그러니까 황재균 선수는 지금 kt 수원 야구장을 사용을 하고 있기 때문에

So, Hwang Jae-kyun is currently using the KT Suwon Baseball Stadium.

이 정도의 지금 성적을 낼 수 있었다 고 저는 생각이 들어요.

I think I could achieve this level of performance now.

만약에 구장으로 옮겨서 조금 더 큰 사이즈의 야구장을 옮겼을 때에

If we move to the stadium and relocate to a slightly larger baseball field.

황재균 선수의 지금과 같은 이 타격 에서의 스탯을 기대를 할 수 있을까

Can we expect a batting performance like Hwang Jae-kyun's current stats?

라는 생각이 들었을 때에는 kt에 가장 적합한 3루수라고 저는 생각이

When I had that thought, I believe he is the most suitable third baseman for KT.

들기 때문에 kt에서 무조건 황재균 선수 잡아야죠.

Because he is strong, KT must definitely secure player Hwang Jae-kyun.

일단 kt는 집안 단속을 할 것이다라는 아무래도 황재균 선수도 나이

For now, KT will likely enforce discipline at home, as it seems that player Hwang Jae-kyun is also getting older.

도 좀 있다 보니 또 두 번째 fa고 타팀에서 접근이 과연 딱 하고 바로

As time goes by, the second FA comes up, and I wonder if other teams will approach me directly and immediately.

갈까라는 생각이 좀 들기는 합니다 만 그래도 그동안 또 보여줬던 꾸준

I do have some thoughts about whether to go, but still, I've shown consistency during this time.

함이 있기 때문에 어떻게 될지는 좀 확인을 해 봐야 될 것 같습니다.

Since there is a possibility, I think we need to check how it will turn out.

일단 외야와 내야에서 가장 주목 할 만한 선수들에 대한 이야기를

First, let's talk about the most notable players in the outfield and infield.

좀 해 봤고.

I've done it a bit.

이제 투수의.

Now the pitcher's.

네.

Yes.

최대어 삼성라이언스 백정현 선수 를 꼽았습니다.

I picked the top player, Samsung Lions' Baek Jeong-hyun.

백정현 선수가 데뷔 15년 만에 지금 커리어 하이 시즌을 보내고 있는데요.

Baek Jeong-hyeon is having his career-high season after 15 years since his debut.

올 시즌에 백정현 선수가 완전히 좀 다른 모습이었단 말이죠.

This season, pitcher Baek Jeong-hyun has shown a completely different side.

거기다가 이제 또 fa 등급제에서도 b등급이 좀 예상이 되고 있고 그렇

Additionally, it is expected that there will be a B grade in the FA rating system as well.

타면 이제 보상 규모가 크지 않기 때문에 많은 구단이 좀 노려볼 수

Now that the rewards are not significant, many teams may consider taking a chance.

있는 선수가 되죠.

You become a player who is present.

네.

Yes.

그리고 또 또 한 가지 더.

And one more thing.

백정현 선수의 올 시즌의 성적 을 다른 팀들에서 과연 어떻게 평가

How will other teams evaluate Baek Jeong-hyun's performance this season?

하느냐가 좀 변수가 될 것 같습니다.

I think whether or not it happens will be a variable.

뭐 fa 로이드 아니냐 이런 생각을 하는 팀도 또 있을 것 같고요.

I think there may be teams that are also wondering if it's some kind of FA (free agent) Lloyd.

백정현 선수를 보고 있으면 선수 는 변하려면 이렇게 변해야 된다는

Watching Baek Jeong-hyun, I feel that this is how a player should change in order to transform.

것을 증명해 보이고 있는 것 같아요 .

It seems to be proving that.

올 시즌 전까지 백정현 선수는 우리가 오키나와에서 그러니까 오키나와

Before this season, player Baek Jung-hyun said that we are in Okinawa, so Okinawa.

에 주로 삼성의 캠프를 했는데.

Primarily, we held a camp for Samsung.

네.

Yes.

거의 봄 백정현 이렇게 부를 정도로 봄에만 잠깐 하고 그 이후에는 그렇게

It's almost spring, just enough to call Baek Jeong-hyun like this, but after that, it doesn’t last long.

성적이 좋지 않았는데 투구 폼을 바꾸고 난 이후에 완전히 달라진

My performance wasn't good, but after changing my pitching form, I completely transformed.

그런 모습이거든요.

That's what it looks like.

그래서 백정현 선수는 삼성을 포함 해서 10개 구단 모두가 다 관심을

So Baek Jung-hyun is a player that all 10 teams, including Samsung, are interested in.

가질 수 있을 정도로 많은 변신 과 그 정도의 성적을 내주고 있다.

There are enough transformations to have, and it is producing results to that extent.

그래서 충분한 돈의 값어치를 할 수 있는 선수다 이렇게 보여요.

So I think he's a player worth the value of sufficient money.

향후에 그 계약 이후에도 뭐 3 4년 가량의.

After that contract, for about 3 to 4 years.

그렇습니다.

That's right.

예.

Yes.

가능하다는 거군요.

It means that it's possible.

네.

Yes.

안 의원님.

Representative Ahn.

그런데 혹시라도 뭐 이런 부분을 생각을 안 할 수가 없어요.

However, I can't help but think about these kinds of things.

백정현 선수의 연속성은 아직 없거든 요.

There is still no continuity in Baek Jeong-hyun's performance.

올 시즌 정말 대단한 투수로 또 다시 한 번 성장을 했는데.

This season, he has really grown into an amazing pitcher once again.

fe 영입을 할 때는 아무래도 최근 2 3년간에 대한 성적을 많이 고려

When recruiting FE, recent performance over the past 2 to 3 years is certainly taken into consideration.

를 하거든요.

I do it.

분명 달라져서 백정현 선수가 잘 할 거라고 예상을 하는데 연속성

I definitely expect that Baek Jeong-hyun will do well as he has changed, but there is a need for consistency.

에 대한 부분은 아무래도 조금 걸림돌이 될 수도 있어요.

The part about it might be a bit of a hindrance.

네.

Yes.

보통 의원님께서 친구한테 이런 질문들을 해 주시면 안 됩니다.

Usually, you should not ask these kinds of questions to a friend, sir.

그리고 다른 시간에는 버 Niere 싸우는UE주의 회사에 대한 논란에 대한

And at another time, a controversy about the company fighting against UE regarding the Niere.

즉시 했습니다.

I did it immediately.

예.

Yes.

하지만 정꺼멘트에 대한 거짓말이 가장 많이 정지되어있어요.

But lies about the comments are the most frequently blocked.

분명히 아닌가.

Isn't it clearly not?

물론 하여튼.

Of course, anyway.

정문아 막 한 번 지켜� scientifically.

Jung Moon, just protect it scientifically one more time.

원래 전 세계에서 저는.

Originally, I am from all over the world.

맞지 않ray.

That's not right.

저는 그거를 잘 보내는 거잖아요.

I send that well.

왜?

Why?

그게 잘 안 되거든요.

That's not going very well.

그래서 이런 거.

So, like this.

중독 점수.

Addiction score.

안 한다는 거는.

I won't do it.

네.

Yes.

아니.

No.

그렇게 대답하는 게 더 가능하다고.

It’s more likely to answer like that.

예.

Yes.

네.

Yes.

그 부분이나.

That part or.

네.

Yes.

그러면 안 되는 거 같다.

I don't think that should be done.

네.

Yes.

이해하시고 공감하실 거라고 저는 이해가 되는데

I understand that you will understand and empathize.

결국 금액적인 문제가 가장 크다고 생각이 들거든요.

In the end, I think the biggest issue is the financial aspect.

결국 지금처럼 연속성을 어떻게 보면 확신을 못 갖고 있는 상황에서

In the end, in a situation where it's hard to have certainty about continuity like now.

이 선수에게 배팅을 하기 위해서는 이 선수의 연봉이나 계약금이 가장 문제일 것 같아요.

To place a bet on this player, I think the salary and signing bonus of this player will be the biggest issues.

그런데 지금 리그의 좌투수가 굉장히 필요한 선발 자원으로서 봤을 때는

However, looking at it now, a left-handed pitcher is a very much needed starting resource for the league.

백정현 선수 어느 팀에겐 지금 다 필요한 상황이거든요.

Player Baek Jeong-hyun is in a situation that every team needs right now.

그렇기 때문에 배팅 싸움이 되지 않을까.

That's why it might turn into a betting battle.

그리고 모든 팀에서 백정현 선수는 연속성을 빼고라도

And aside from continuity, Baek Jong-hyun is a player in all teams.

지금의 올 시즌 성적만 봤을 때 영입 가능성이 충분히 가능하다고 저는 생각됩니다.

I believe the possibility of signing is quite sufficient when considering the current season's performance.

한 번 덤벼볼 만하다.

It's worth a try.

그렇군요. 그리고 FA 최대어라면 아무래도 이 선수입니다. 투수에서.

I see. And if we're talking about the biggest free agent, it has to be this player among pitchers.

양현종 선수가 FA이신 분이죠.

Yang Hyun-jong is a free agent.

한국에 들어올 때, 돌아올 때 양현종 선수가 에이전트를 통해서

When entering Korea and when coming back, Yang Hyun-jong communicated through his agent.

원소속 구단이 였던 기아와 이야기를 해보겠다고

I will talk to Kia, the team I was originally affiliated with.

에이전트...

Agent...

에이전트 대표가 이야기를 한 바가 있습니다.

The agent representative has made a statement.

조기현 단장의 의견은 어떤지 저희가 좀 확인을 해봤습니다.

We looked into what General Manager Jo Gi-hyun's opinion is.

아직 접촉은 하지 않고 있고

I haven't made contact yet.

양현종 선수 측에서 정상적인 루트로 접촉을 하면 적극적으로 응할 계획이나

If Yang Hyun-jong's side contacts through the proper channels, they plan to respond positively.

시즌이 끝나봐야 알 것 같다. 다른 FA도 마찬가지다.

It seems that we won't know until the season is over. The same goes for other free agents.

라고 이야기를 했습니다.

I said that.

조기현 단장의 이야기는

The story of Director Jo Ki-hyun is...

지극히 딱딱 FM에 맞춘 이야기였습니다.

It was a story that was extremely tailored to a rigid format.

정말 공식대로 딱 시즌 끝나고 이야기를 해보겠고 그리고 그쪽에서 접근을 공식적으로 해달라는 그런 이야기.

I will definitely discuss it right after the season officially ends, and then there are those talks about formally approaching you from your side.

언론을 통해서 어떤 이야기를 하는 것보다 공식적으로 하자라는 그런 이야기를 좀 했는데 어떻게...

We discussed the idea of officially addressing something rather than talking about it through the media, but what do you think...?

저는 정호연 캐스터가 설명한 대로 그냥 공식적인 멘트였으면 좋겠어요.

I just hope it would be an official statement as explained by caster Jung Ho-yeon.

지금은 구단이 양현종 선수에게 적극적인 물밑으로라도 구애를 해야 되는 상황이다.

Right now, the team needs to actively court Yang Hyun-jong, even if it's behind the scenes.

그렇게 해야...

You have to do it that way...

기아가 양현종 선수의 마음을 붙잡을 수 있다. 저는 그렇게 봅니다.

I believe that Kia can win over Yang Hyun-jong's heart.

공식적인 멘트대로 처음 인터뷰 멘트대로 한다고 한다면 아무래도 조금씩 마음이 상할 수도 있는 문제이기 때문에

If we follow the official statement as the initial interview remarks suggest, it is a matter that could understandably hurt feelings a bit.

어떻게든지 물밑 접촉을 해서 양현종 선수의 마음이 떠나지 않도록 하는 것이 우선이지 않겠는가.

Shouldn't the priority be to somehow make contact behind the scenes to keep Yang Hyeon-jong's heart from drifting away?

기다리기보다는 적극적으로 나서야 된다. 이렇게 보입니다.

It seems that we should take the initiative rather than just wait.

공식적으로는 지금 이렇게 그냥 물에 아주 아름답게 떠 있는 백조지만 밑에서는 막 이렇게 해야 된다는...

Officially, it looks like a beautiful swan just floating on the water, but underneath, it has to be paddling like crazy...

오리가 헤엄치고...

The duck is swimming...

평온하지만 물 밑에서는 자꾸 이렇게 양팔을 움직이잖아요.

It's calm, but underneath the water, I'm constantly moving my arms like this.

그와 똑같이 기아는 그렇게 할 필요가 있다는 것이죠.

Just like him, Kia needs to do the same.

조 단장의 지금 이 공식적인 멘트는 페이크여야 한다.

Captain Jo's current official remark must be a fake.

그렇죠. 양현종 선수 성향과 아무 관계 없어요.

That's right. It has nothing to do with Yang Hyun-jong's characteristics.

지금 멘트대로 하다가는 뭔가 좀 틀어질 수 있고 또 타팀에서 어떻게 나올지도 모르는 상황이기 때문에

If we continue to go along with the current statement, things could go a bit wrong, and we don't know how other teams will respond in this situation.

물밑 접촉을 굉장히 자주 해야 된다라는 생각을 합니다.

I believe that we need to have underwater contact very frequently.

네.

Yes.

두 분 의견...

Your opinions...

어떠세요?

How are you?

뭐 더 이상의 의견이 없겠죠.

I guess there are no further opinions.

양현종 선수의 진짜 성향만 믿어서는 안 되지 않을까요?

We shouldn't solely rely on Yang Hyun-jong's true character, should we?

성향이야 분명히 양현종 선수는 원소수 구단으로 가고 싶은 그런 원래 우리가 아는 성향인데

It is clear that Lee Hyun-jong has a tendency to want to go to a club with a low salary level, which is something we already know about him.

그런데 뭐 사람이라면 모르는 거고요.

But that's something that no one would know if they're human.

언제 바뀔 수도 있는 상황이기 때문에

Because it is a situation that could change at any time.

오늘 이렇게 잘 맞죠?

Isn't it a perfect fit today?

안 맞는 것도 있어요.

There are things that don't match.

이동현님도 다른 의견은 없고요.

Lee Dong-hyun also has no other opinions.

네. 저도 같은 생각이에요.

Yes. I think the same.

일단은 양현종 선수 기분이 상하지 않게...

For now, let's make sure that Yang Hyun-jong doesn't get upset...

뒤에서 라도 이렇게 계속 하셔야 될 것 같습니다.

I think you need to keep doing it like this from behind as well.

이러니까 저한테 먼저 물어보지 말아야 하니까요.

That's why you shouldn't ask me first.

저 이동현 의원부터 물어보고 와요.

I'll ask Representative Lee Dong-hyun first and come back.

제가 말하면 이게 꼭...

When I say this, it must...

그러면 양현종 선수를 원하는 구단이 지난 시즌에는 있었다고 들었어요.

I heard that there were teams interested in player Yang Hyun-jong last season.

그런데 과연 올 시즌에도 양현종 선수를 원하는 구단이 있을지도 궁금한데요.

I wonder if there will be any teams this season that want Yang Hyun-jong.

부담스럽겠죠.

It must be burdensome.

지금 상황에서 양현종 선수가 메이저리그에서의 성적이 본인에게도 만족스럽지 못했고

In the current situation, Yang Hyun-jong's performance in the Major Leagues has not been satisfying for him either.

그리고 많은 사람들의 기대치도 못 미친 상황이고.

And it's a situation that has not met many people's expectations.

또 아무래도 메이저리그 경기가 지금 KBO 리그 많은 팬분들도 접하실 수가 있잖아요.

Also, it seems that many fans of the KBO League can now access Major League games.

그러다 보니까 구속에 대한 부분, 또 변화구에 대한 부분, 이런 부분들도 분명 구단에서 체크를 하게 되거든요.

As a result, there are definitely aspects related to constraints and changes that the team will check on.

이렇게 됐을 때는 사실상 타구단에서 쉽게 접촉하기가 어렵고

In such cases, it is practically difficult for other teams to make contact easily.

그리고 기아 입장에서도 사실상 지금 양현종 선수가 있는 것과 없는 것에 대한 차이가 굉장히 많다 보니까

And from Kia's perspective, there is a significant difference between having Yang Hyun-jong and not having him.

양현종 선수에 대한 부담감이 생길 수가 있잖아요.

There can be pressure regarding player Yang Hyun-jong.

그러니까 자연스럽게 둘이 이제 눈을 맞추게 될 것이다.

So naturally, the two will end up making eye contact.

그렇죠.

That's right.

제가 볼 때는 만약에 다른 팀이 우승을 하고자, 성적을 내고자 마음 먹는다고 한다면

In my opinion, if another team is determined to win and achieve results,

금액하고 관계없이 어떤 팀이든지 선발 투수가 부족한 팀들은 적조로 달려들 가능성이 매우 높다는 것이죠.

Regardless of the amount, teams that lack a starting pitcher are very likely to jump at the chance to acquire any team.

그건 배제할 수가 없어요.

That cannot be excluded.

안희원님은 또 지금 마음이 맞으신 표정이신, 아니에요?

Ahn Hee-won, you have a face that seems to be in agreement with your feelings right now, don’t you?

LG가 한번 뛰어들어도 괜찮을 것 같아요.

I think it would be okay for LG to jump in once.

LG.

LG.

그래요? 저는 SSG가 뛰어들어도 가능성도 있어요.

Really? I think there's a possibility if SSG gets involved as well.

양현종 선수가.

Yang Hyun-jong player.

야구장을 조금 좋아해요.

I like baseball stadiums a little.

모든 투수들이 좋아하죠.

All pitchers love it.

그런 좀 배경이라든지 이런 걸 봤을 때 LG가 한번 뛰어든다면 양현종 선수에게도 또 터닝포인트가 한번 될 수 있을 것 같아요.

Given that background, if LG were to jump in, it could potentially be a turning point for Yang Hyun-jong as well.

저는 SSG가 공식적으로는 양현종 선수에서 FA 영업을 안 하겠다고 발표를 했잖아요.

SSG officially announced that they will not be engaging in FA recruitment for player Yang Hyun-jong, right?

그런데 그건 변수가 언제든지 있는 거예요.

However, that's always a variable.

그리고 가장 적극적이잖아요. 지금 FA에 대해서.

And you're the most proactive about it. Right now, regarding free agency.

그러니까 그 문제는 공식적으로 그렇게 이야기했다고 해서 상황이 변하면 다시 FA를 영업.

So, the situation will revert back to being a free agent if the circumstances change, even if they officially said that.

그건 또 말을.

That's another story.

바꿨다고 누가 비난할 것은 아니니까요.

No one will blame you for changing.

제가 볼 때는 지금 재활을, 선발 투수가 두 선수가 지금 수술에서 재활을 하고 있는데 김광연 선수도 지금 나가 있는 상태고 선발이 굉장히 부족한 상황이거든요, SSG는.

As far as I can see, right now in rehabilitation, two starting pitchers are currently recovering from surgery, and Kim Kwang-hyun is also out there, so the SSG is in a very lacking situation for starting pitchers.

그런데 또 적극적이란 말이에요.

But it also means being proactive.

구단에서 멘트가 나오는 걸 보면.

It looks like a statement is coming from the club.

그러나 공식적으로 그렇게 하지 않았다고 해도 그럴 가능성도 배제할 수는 없다.

However, even if they officially say they did not do so, that possibility cannot be ruled out.

저는 그렇게 보여요.

I look like that.

그러니까 조계현 단장의 그 공식적인 멘트도 페이크여야 되고.

So, the official statement from director Cho Kye-hyun also has to be fake.

SSG의 이 공식적인.

This official of SSG.

공식적인 입장도 페이크로 그러면서 이제 인기는 올라가고 있다라는 걸 좀 확인을 할 수가 있겠군요.

It seems that even while pretending to have an official stance, their popularity is indeed rising.

그렇습니다.

That's right.

FA에 대한 이야기 짧지만 여러 선수 다 다루지 못한 것이 좀 아쉽긴 합니다만 그래도 주요 선수들 몇몇 선수들에 대한 이야기를 나눠봤습니다.

The story about FA is short, and it's a bit regrettable that we couldn't cover several players, but we did have a discussion about a few key players.

그렇다면 올 시즌 좋은 활약 펼친 선수들 힐릭스 플레이어 순위를 통해서 여러분께 확인해드리겠습니다.

Then, I will confirm for you through the Helix Player rankings the players who have performed well this season.

최정우 선수가 외야수 1위입니다.

Choi Jung-woo is ranked first among outfielders.

5.38의 WL 기록하고 있고 홍창기, 구자우, 박건우, 박혜민 선수가 그 뒤를 따르고 있습니다.

The WL record is 5.38, followed by Hong Chang-ki, Koo Ja-woo, Park Geon-woo, and Park Hye-min.

대체 선수 대비 순리 기여도를 바탕으로 투수와 야수를 매달 한 명씩 선정.

Select one pitcher and one position player each month based on their contribution to team performance relative to their peers.

데이터 분석권 야구의 만남 힐릭스 플레이어.

Data analysis rights meet baseball: Helix Player.

사실 몰랐고 또 이렇게 좋은 상 받을 수 있어서.

Actually, I didn't know, and I'm grateful to receive such a great award.

기분 좋습니다.

I'm feeling good.

경기 전에 미리 조금 투수에 대해서 좀 많이 생각하고 어떻게 공략할지 일단 확실히 정리를 하고 난 다음에 들어가서 좋은 결과가 있었던 것 같고.

I think having thought a lot about the pitcher beforehand, organizing how to approach him definitely helped lead to a good result.

또 뭐 흐름도 좀 많이 끊었던 것 같고 좋았다 안 좋았다 했던 것 같습니다.

I think the flow was interrupted quite a bit, and it felt like it was both good and bad.

딱히 선사수는 없고 지금 1, 2, 3번을 이렇게 쳐치고 있는데 1, 2, 3번 모두 다.

There aren't any specific presents, and I'm just skipping 1, 2, and 3 right now, all of them.

좋습니다.

That sounds good.

네, 뭐 학창 시절 때부터 이렇게 꿈꿔왔던 상인 것 같기도 하고.

Yes, it feels like this is the dream I've had since my school days.

네.

Yes.

뭐 아직 경기는 끝나지 않았지만 끝까지 최선을 다하다 보면 좋은 결과가 따라올 거라고 생각하고 끝까지 많이 이길 수 있도록 하겠습니다.

Well, the game isn't over yet, but I believe that if we give our best until the end, good results will follow. I will do my best to win as many times as possible until the end.

그림도 그리는 것 같고.

It seems like you're also drawing pictures.

뭔가 취미생활을 찾으려고 하는 것 같아요.

It seems like I'm trying to find a hobby.

활동적인 것보다는 조금 정적인 걸 좋아하는 것 같습니다.

I think I prefer something a little more static than active.

어.

Oh.

아직까지 포기하지 않았고 끝까지 좋은 결과가 있을 거라고 생각하고 가을 야구에 가더라도 꼭 한국 시리즈에서 우승할 수 있도록 최선을 다하는 게 제 목표고 우리 저희 팀원의 팀원들이 다 그런 목표를 가지고 경기 임할 것으로 생각하고 있습니다.

I haven't given up yet, and I believe there will be good results in the end. Even if we make it to the fall baseball, my goal is to do my best to win the Korean Series, and I think all my teammates will have the same goal when they approach the games.

네, 헬릭스 플레이어 9월 MVP, 타자 MVP인 구자욱 선수 만나봤습니다.

Yes, we met Gu Ja-wook, the Helix Player September MVP and Batter MVP.

그리고 오늘.

And today.

오늘 주간 시선에서는 지난주 그라운드에서 벌어진 황당 해프닝을 모아봤는데요.

Today, in this week's perspective, we have gathered the absurd happenings that took place on the ground last week.

먼저 8일 두상과 롯데 경기에서 일부러 속인 사람은 없는데 속은 사람은 많았던 플레이가 나왔습니다.

Firstly, in the game between Doosan and Lotte on the 8th, there was no one who intentionally deceived, but there were many who were deceived.

보시죠.

See?

전주루 선수가 잡았다가 떨어뜨렸어요.

The outfielder caught it but dropped it.

이때 이제 페라논데스 선수 홈 들어왔고 1루 주자가 안 움직였습니다.

At this point, Player Ferranondes has entered home, and the runner on first base did not move.

안 움직였는데 지금 여기서 이제 공이 중계되면서 1루에서.

The ball is being relayed from first base now, even though it hasn't moved.

보시죠.

Take a look.

다시 봅니다.

I see you again.

1루 주자가 움직였다 다시 돌아가죠.

The runner on first base has moved, so let's go back.

그리고 심판은 못 잡았다 선언했습니다.

And the referee declared that he could not catch it.

여기서 이제 페라논데스 선수는 홈으로 들어오고 있고 안재석 선수는 더가웃 쪽으로 향하고 있고.

Here, now Player Feranondes is heading home, and Player Ahn Jae-seok is heading towards the dugout.

이게 왜 이렇게 좀 오래 걸렸을까요?

Why did this take a little longer?

판정나는데.

It's being judged.

1루 심이 결국은 1루 주자, 타자 주자가 1루 베이스를 터치했죠.

The first base umpire ultimately confirmed that the runner on first base and the batter touched first base.

그런데 1루 심이 터치하는 것을 보지 못했기 때문에 일어난 해프닝, 그러니까 일어난 어심으로 그게 된 것이죠.

However, it was an incident that occurred because the first base umpire did not see the touch, so it happened due to that judgment.

그러니까 결국은 여기 베러가 이야기했듯이 야구 경기는 끝날 때까지 끝난 것이 아닌 것인데 안재석 선수가 플레이를 다 하지 못하면서.

So in the end, as Better mentioned here, a baseball game isn't over until it's over, but player Ahn Jae-seok couldn't finish the play.

그러니까 완전히 아웃이 될 때까지는 자기 플레이를 다 해줬어야 되는데 안재석 선수가 이렇게 외화로 타구를 내보내놓고 전주루 선수가 다이빙 캐치를 하면서 잡는 줄 알고 1루 베이스를 터치를 하지 않고 가버렸어요.

So, until he was completely out, he should have played his part, but Je-seok Ahn sent the ball out and thought the baserunner would catch it with a diving catch, so he left without touching first base.

그런데 1루 심인 박중철 루이.

However, first base umpire Park Jung-cheol is at the base.

1루 심이 안재석 선수가 베이스를 터치한 것으로 알고 착각을 일으킨 거죠.

I believe the first base umpire, An Jae-seok, created a misunderstanding by thinking the player touched the base.

그러다 보니까 지금 이런 해프닝이 벌어진 거예요.

This led to the current incident happening.

그래서 심판도 그걸 다 보지 못한 거고 심판은 아마 저쪽 볼을 놓치지 않기 위해서 타구 쪽을 바라보고 있었던 것 같아요.

So the referee probably didn't see all of that, and it seems the referee was focused on the ball in play to not miss anything on that side.

사실은 그 타구 쪽을 보고 바로 이 타자 주자가 어떻게 하는지 자기 임무를 다 했어야 되는데 그렇게 하지 못했고 안재석 선수도 평생에 다시는 저런 플레이가 나오지 않을 정도로 큰 착각을 일으키면서 플레이를 다 하지 않았다는 거죠.

The truth is that the batter should have done his duty by looking towards the batting side and observing how the runner was acting, but he couldn’t do that, and An Jae-seok made such a big mistake that he likely won’t make a play like that again in his life.

베이스를 받지 않고 그냥 돌아와 버렸어요.

I came back without receiving the base.

심판이 안재석 선수가 베이스를 터치한 줄 알고 1루 주자를 아웃시키고 타자 주자인 안재석 선수를 1루에 내세움으로써 완전히 어심을 해버린 거죠.

The umpire thought that player Ahn Jae-seok touched the base and therefore called the runner at first base out, completely misjudging the situation by placing the batter-runner Ahn Jae-seok at first base.

이 상황에 대해서 심판은 이렇게 이야기를 했습니다.

The referee said this about the situation.

좌익수 땅볼로 인한 병살이다.

It's a double play due to a ground ball by the left fielder.

그리고 3루 심이 최초의 세입 신호를 줬다.

And then the third base umpire gave the first safe signal.

주자들이 진료를 하지 않아서 병살이 됐다.

The players did not provide treatment, resulting in a death.

심판진이 혼동이 있었는데 바로 잡았다라는 이야기를 했고.

The referee team mentioned that there was a confusion but they have corrected it.

서튼 감독은 타자 주자가 1루를 밟지 않았다는 것을 확실히 알았지만 시간 초과로 비디오 판독 거절을 당했다.

Manager Sutton was certain that the batter did not step on first base, but he was denied a video review due to a time limit.

판독을 요청한 시간이 늦지 않았다고 생각을 한다.

I believe that the time requested for the reading is not too late.

그리고 3번이나 다시 물어봤다.

And I asked again three times.

비디오 판독을 했다면 시간이 20분 가까이 지체되지는 않았을 것이다.

If the video review had been done, it wouldn't have been delayed by nearly 20 minutes.

라고 이야기를 했습니다.

I said that.

그런데 결과적으로 봤을 때 보니까 마차도 선수가 굉장히 큰 일을 했더라고요.

However, in the end, I saw that the player, March, had done something very significant.

마차도 선수만 유일하게 그 상황을 잘 인지하고 있었던 것 같아요.

It seems that only the player Machado was fully aware of that situation.

공을 포구한 이후에 2루 베이스 안철수 선수에게 공을 건네주고요.

After receiving the ball, he hands it over to player Ahn Cheol-soo at second base.

그리고 베이스를 밟고 1루에게 던져라.

And step on the base and throw to first base.

그리고 1루 주자를 퇴그하는 것이 아니라 베이스를 밟아라.

And step on the base instead of tagging out the runner on first base.

라고 정확하게 그 상황 설명을 해줬거든요.

They explained that situation to me exactly.

마차도 선수가 야구장에서 얼마나 집중을 하고 있는지.

How focused the player Machado is at the baseball field.

얼마나 수비를 그렇기 때문에 왜 잘하고 있는지에 대해서 참 평가받을 수 있었던 그런 그림이었다고 생각이 듭니다.

I think it was a picture that received a proper evaluation of why the defense is doing well.

정훈 선수도 잘한 거예요.

Seong-hoon did well too.

정훈 선수도 그 볼을 잡고 먼저 베이스를 퇴치를 한 게 아니고 주자를 먼저 퇴치한 거예요.

Player Jeong-hoon didn't first tag the base but instead tagged out the runner first.

그 다음에 베이스를 밟았거든요.

Then I stepped on the base.

그러니까 안재석 선수가 이미 베이스를 터치하고 지나간 것까지 가상을 하면서 정훈 선수가 그렇게 플레이를 했었거든요.

So, Jeong-hun played that way, assuming that An Jae-seok had already touched the base and passed by.

그러니까 마차도 선수는 그렇고 정훈 선수도 자기들이 할 수 있는 것은 다 한 거죠.

So both player Machado and player Jeong-hoon have done everything they can.

그런데 심판이 헷갈린 거죠.

But the referee was confused.

생각이 빠르게 돼야 되는데 생각할 여력이 없으면 주자부터 퇴그하는 게 제일 빨라요.

You need to think quickly, but if you don't have the capacity to think, the fastest way is to just resign yourself to it.

주자 퇴그하고 베이스 밟는 게 제일 빨라요.

The runner's push-off and stepping on the base is the fastest.

반대로 하면 안재석 선수 베이스 밟고 이런 상황이 된다면.

On the contrary, if player Ahn Jae-seok steps on the base and a situation like this occurs.

안 밟았으면 또 1루 주자가 살 수도 있는 그런 상황이 되니까 무조건 조금 혼란스럽다 하면 주자부터 퇴그하고 베이스 밟으면 딱 맞는 거죠.

If you didn't step on it, it could be a situation where the runner on first base could survive, so if it's a bit chaotic, it would be perfect to tag the runner first and then step on the base.

같은 날인데요.

It's the same day.

같은 날 이번에는 광주입니다.

This time it's Gwangju on the same day.

1회 초였고 투수는 맹댄 타자는 석원창 선수였습니다.

It was the first inning, and the pitcher was Maeng-dae while the batter was Seok Won-chang.

그런데 석원창 선수가 센터 쪽으로 라인 드라이브 타구를 날렸고.

However, Seok Won-chang hit a line drive towards center field.

지금 보시죠.

Look at it now.

잘 받아 때렸죠.

I hit them hard.

여기에 이제 중견수가 몸을 날리면서 잡았는데 주자들이 우물쭈물하고 있었습니다.

The veteran player dove to catch it, but the runners were hesitating.

여기서 이제 1루 심이 아웃을 선언을 했고.

The first base umpire has now declared the player out here.

류지영 감독이 그라운드로 나와서 바운드 위치를 가리키면서 오피를 했습니다.

Director Ryu Ji-young came out onto the ground and pointed to the bound position while giving instructions.

여기에 이제 2루 심의 목소리가 들어갔죠.

Now the voice of the second base umpire has been included here.

판독하려면 하고 아니면 아니야.

If you want to interpret, do it; if not, then don’t.

그리고 류지영 감독이 뒤늦게 비디오 판독.

And then, director Ryu Ji-young belatedly reviewed the video footage.

비디오 판독을 요청을 했는데 비디오 판독 장학형 그렸습니다.

I requested a video review, but the video review was drawn as a scholarship type.

그런데 2루 심이 너무 늦었다라고 이야기를 했습니다.

However, the second base umpire said it was too late.

시간 오버했다는 이야기를 손으로 X자로 그렸습니다.

I drew an X with my hand to indicate that the time is over.

비디오 판독은 이제 시간 초과로 받아들여지지 않았습니다.

Video reviews are no longer accepted due to time constraints.

이 상황은 좀 어떻게 보셨는지 궁금한데요.

I'm curious to hear how you view this situation.

아니요 아니요.

No, no.

룰에 관여되지 않으니까 룰에서 관여된 부분은 어필로써 바꿀 수는 있지만.

Because it is not involved in the rule, the parts involved in the rule can be changed through an appeal.

지금 룰에 관한 부분은.

The part about the rules right now.

룰에 관한 부분이 아니거든요.

It's not about the rules.

비디오 판독을 먼저 신청을 좀 했었어야 돼요.

You should have requested a video review first.

그런데 바운드 됐느냐 안 됐느냐는 유관으로 판단하고.

However, whether it was bound or not is determined by relevance.

그다음에 거기에 다시 그거에 대해서 논쟁할 수 있는 상황이 아니니까요.

After that, it’s not a situation where we can debate about it again.

그때는 LG에서는 바로 비디오 판독을 들어갔어야 되는데.

At that time, LG should have immediately gone for video review.

어필을 하다 보니까 시간이 초과됐죠.

I ended up exceeding the time while making my appeal.

좀 아까운 장면이에요.

It's a bit of a waste of a scene.

아깝죠.

That's a shame.

저는 다른 시각으로 한번 말씀을 드려볼게요.

I will try to express it from a different perspective.

경기를 해요.

Let's play a game.

감독이 다 모든 것을 권한을 갖고 경기를 합니다.

The coach has authority over everything and conducts the game.

그런데 감독이 전지성능한 사람이 아니거든요.

However, the director is not a person of exceptional ability.

때로는 막 투수 교체라든지 타자 상대 읽는 거 이렇게 하다 보면 머리가 복잡해지면 눈을 잠깐 까물 수 있어요.

Sometimes when you're just switching pitchers or reading the opposing batters, it can get complicated in your head and you might momentarily lose focus.

지금도 보면 유재현 감독이 이래저래 너무 중요한 상황이기 때문에 흥분이 돼서 어필을 하러 나왔어요.

Even now, I get excited and come out to appeal because Director Yoo Jae-hyun is in such an important situation.

그러면 감독이 물론 다 알아야 되겠지만 그렇지 못했다고 한다면 그 밑에 있는 코치들은 뭐 했어요?

If the 감독 (director) should know everything, then what were the coaches below him doing if he didn't?

수석 코치나 다른 코치들은.

The head coach or other coaches.

감독이 흥분을 하고 했으면 분명히 비디오 판독 대상이 되는 것이기 때문에.

If the referee was excited, it would definitely be subject to video review.

감독이 이거 판독 대상 하면 됩니다라고 하면 돼요.

The director can simply say, "You can interpret this."

수석 코치가 뒤에 저도 따라 나왔어요.

The head coach came out behind me as well.

미국 같으면 벤치 코치가 있고 다 있는데 우리는 그게 없는데.

In the U.S., there are bench coaches and everything, but we don't have that here.

그럼 그런 역할들은 코치가 해줘야 되는 거예요.

Then those roles should be taken care of by the coach.

모든 것을 감독이 책임지는 건 하지만 경기 운영을 할 때에는 옆에서 코치들이 도움을 줘야 되는 것이죠.

The director is responsible for everything, but when it comes to managing the game, the coaches need to provide assistance from the sidelines.

그걸 두지 않고 감독한테만 다 맡겨놓고.

Leaving it all to the director without doing that.

저도 따라 나오면 뭐합니까?

What good is it if I follow you out?

그거 하라고 수석 코치 있는 거 아니거든요.

That's not why the head coach is there.

모든 코치들은 경기를 이기기 위해서 서로 협력하면서 하는 거예요.

All coaches work together to win the game.

그런데 지금 유재현 감독이.

By the way, the director Yoo Jae-hyun is now...

갑자기 흥분이 되니까 그 눈을 판독 대상에 있는 것으로 까먹은 거예요.

Suddenly feeling excited, I forgot that those eyes were supposed to be on the subject for analysis.

까먹고 있으면 그냥 한 번이라도 감독이 이거 하면 됩니다라고 엄질만 줬어도 그냥 하는 거예요.

If you forget, even if it's just once, if the director just says, "You can do this," you just do it.

그런데 계속 시간 갈대고 어필할 때까지 가만히 놔둔 코치들은 뭐하고 있는 거죠?

But what are the coaches doing just sitting idly while time passes and the players are appealing?

필요 없는 거죠 코치들이 그러면.

It's unnecessary, right? That's what the coaches say.

그건 아니라고 봐요.

I don't think so.

코치들이 조금 더 감독이 편안하게 모든 상황을 읽을 수 있도록 옆에서 도움도 주고 의견도 개진하고.

The coaches provide assistance and share their opinions to help the manager read all situations more comfortably.

그래야 자유스럽게 되는 거지.

That's how you become free.

모든 것을 지금 유재현 감독이 눈을 모르는 사람만 되잖아요.

Everyone is just someone who doesn't know Yu Jae-hyun director right now.

물론 눈을 몰랐을 수가 있겠습니까?

Of course, you might not have known about the snow, right?

갑자기 흥분되니까 가서 그렇게 하다 보니까 이제 시간을 놓쳐버리고 했으니까.

I got suddenly excited, so I went and did that, and now I've lost track of time.

그 시간을 놓친 부분에 대해서는 코치들도 책임이 있는 거예요.

The coaches are also responsible for missing that timing.

그 부분은 우리가 관과하고 넘어가서는 안 되는 부분이에요.

That part is something we should not overlook or ignore.

그게 꼭 비단 LG에서 일어났습니다만 나머지 국회의원들도 다 마찬가지라고 봐요.

That's certainly true for LG, but I believe the same applies to the other members of the National Assembly as well.

그러니까 지금 이 상황은 감독뿐만 아니라 코칭 스태프 전체가 감독과 함께 흥분한 상황이 되겠군요.

So, this situation means that not just the coach but the entire coaching staff is excited along with the director.

아니죠.

No.

그러니까 차분하게.

So, calmly.

제3자적 입장에서 수석 코치는 바라보잖아요.

The head coach observes from a third-party perspective.

코치들도 그렇고 자기 분야가 있지만 경기를 하다 보면 제3자적.

Coaches also have their own fields, but when they're in a match, they become more objective.

감독이 바라보는 시각하고 저저 다르단 말이에요.

The director's perspective is completely different from mine.

그러면 특히나 수석 코치 같은 사람들은 그 부분을 전부 다 알고 조언을 해야 돼요.

In that case, especially someone like the head coach needs to know all of that and give advice.

감독은 결정을 해야 되기 때문에 머리가 복잡해서 잘못 오판할 수가 있단 말이에요.

The director has to make decisions, so their mind can get complicated and they might misjudge things.

그러면 담당 코치나 특히 수석 코치가 지압해서 감독이 잘못 판단을 하고 착각을 잃을 부분에서는 반드시 조언에 들어가서 그렇게 하죠.

In that case, the coach in charge or especially the head coach will definitely intervene and advise where the director may misjudgments or lose perspective.

그런데 그런 과정이 전혀 없잖아요.

But there is no such process at all.

그러니까 다 유재현 감독이 눈을 모르는 사람들만 돼 있잖아요.

So, everyone is just people who don't know director Yoo Jae-hyun's eyes.

물론 몰랐죠.

Of course I didn't know.

그 당장은 몰랐어요.

I didn't know at that time.

그러나 눈을 완전히 몰랐겠냐.

But you wouldn't have completely been unaware, would you?

그건 아니거든요.

That's not true.

그런 부분에서 저는 코치가 잘못됐다고 말씀드리는 거예요.

In that regard, I am saying that the coach is wrong.

수석 코치 혹은 담당 코치나 누군가는 냉정을 찾고 있어야 할 상황에서 전체적으로 흥분을 하면서 이 상황을 놓쳐버렸던 LG 트윈스로 요약을 해볼 수가 있겠습니다.

It can be summarized as LG Twins, who missed this situation while overall getting excited when someone, like the head coach or the responsible coach, should have been keeping their composure.

하필이면 이 두 상황이 또 같은 날 일어났었네요.

Of all times, these two situations happened to occur on the same day.

이런 것도 아주 공교롭습니다.

This is quite a coincidence.

지금까지 저희가 주간냐고 올 시즌 마지막 회 마지막 코너까지 모두 다 보내드렸고요.

So far, we have sent you everything up to the last episode and the last segment of this season's weekly show.

그리고 이제 마지막 주에 2주의 픽.

And now, the pick for the last week of the 2 weeks.

2주의 픽 그러면 지금부터 한 3주 동안 잘해야 될 선수 찍어야 되는데 과연 어떤 선수를 각각 찜하셨을지.

For the pick of the week, we need to choose players who will perform well over the next three weeks. I wonder which players everyone has their eyes on.

저는 키우미 이종우 선수를 찜했어요.

I have my eyes on Kiwoom's Lee Jong-woo.

부자 타격왕이 나올 가능성이 매우 높은 상황인데 지금은 강백호 선수에게 매니처로 좀 뒤져있습니다만 이번 주를 잘하게 되면 다시 타격 1위에 오를 가능성이 있기 때문에 이종우 선수를 픽을 했습니다.

There is a very high possibility of a wealthy batting king emerging, but for now, I'm somewhat focused on player Kang Baek-ho as his manager. However, if he performs well this week, there is a chance he could rise back to the top spot in batting, which is why I chose player Lee Jong-woo.

저는 김주현 선수를 픽을 했는데요.

I picked player Kim Joo-hyun.

내년에 한번 보시면 참 재미있을 것 같습니다.

I think it would be really fun if you got to see it next year.

3주가 아니라 굉장히 길게 봤는데 내년 시즌에 김주현 선수 보면 지금하고 확실히 달라졌고요.

I didn't just look at three weeks, but rather a long-term perspective, and if I see Kim Joo-hyun next season, he will definitely be different from now.

그리고 또 어제 중계란데 이해할 대로 올라갔더라고요.

And also, it seems that the broadcast went up yesterday as expected.

그래서.

So.

이제는 좀 픽을 해도 되겠구나 싶어서 다시 한번 픽을 시작했습니다.

I feel like I can finally make a pick, so I've started picking again.

거의 한 올 시즌에 두 달 가까이를.

For almost two months of this season.

아니에요.

No.

지금 5주째예요.

It's been 5 weeks now.

저번 주에 이제 이종우 선수.

Last week, now player Lee Jong-woo.

그러니까 이번 주부터 지금 3주라니까요.

So it's been 3 weeks starting from this week.

내년까지라니까요.

I said until next year.

일단 불펜 투수 역할을 했었기 때문에 가장 중요한 시점이고 또 그래서 LG 팀에서 이정용 선수를 뽑았는데 이정용 선수가 지금 참 LG에서 빛이 나지는 않지만 뒤에서 묵묵하게 본인 역할을 충실하게 잘하면서.

Since I have played the role of a bullpen pitcher, it is the most crucial moment, and that's why the LG team selected Lee Jung-yong. Although Lee Jung-yong is not shining brightly in LG right now, he is quietly fulfilling his role diligently from behind.

팀이 상승세를 지금 이끌고 있다고 생각이 들거든요.

I think the team is currently driving a positive momentum.

뭐 앞서 정용 캐스터님 말씀하신 것처럼 3주 동안 이종용 선수가 힘을 내야지 LG가 조금 더 높은 순위에 갈 거고 그리고 가을 야구도 거기에서 이종용 선수의 또 굉장한 활약이 또 예고된다라고 생각이 들어서 이종용 선수 픽해봤습니다.

As caster Jeong Yong mentioned earlier, if Lee Jong-yong can pull through for three weeks, LG will rise to a higher ranking, and I believe that we can expect great performances from Lee Jong-yong in the fall baseball as well. That's why I picked Lee Jong-yong.

이종용 선수 기록도 굉장히 좀 특이한 기록이 특이라기보다는 이 선수의 빠른 공이 피한 타율이 가장 낮아요.

Lee Jong-yong's record is quite unique; rather than a feature, the lowest batting average against this player's fastball is noteworthy.

올 시즌에 그만큼 지금 빠른 볼에 최악의 기록을 가지고 있습니다.

This season, he has the worst record with fastballs.

네.

Yes.

최상급 9위를 좀 보여주고 있는 바로 이정용 선수, 이동현 의원이 픽했고 저는 정우영 선수를 마지막 픽으로 꼽았습니다.

The top-ranked player Lee Jung-yong, who is showing a solid performance at 9th place, was picked by Congressman Lee Dong-hyun, and I selected Jung Woo-young as my last pick.

정우영 선수 올 시즌 지난해에 이어서 올 시즌도 이제 20홀드 이상을 기록을 할 만큼 이제 리그 최정상급의 셋업맨이 되지 않았나 싶고 또 이동현 해설위원의 등번호를 물려받기도 했죠.

I believe Jung Woo-young has become one of the top setup men in the league this season, having recorded over 20 holds again, just like last season, and he also inherited the jersey number of commentator Lee Dong-hyun.

그리고 이번 주에 또 올림픽 최종 여선에 예선에 지금.

And this week is the qualifier for the final women's Olympics.

지금 중동 정우영과 프라이브로크 정우영 선수가 지금 모두 와 있는 상태입니다.

Right now, Jeong Woo-young from the Middle East and Jeong Woo-young from Freiburg are both here.

월드컵 최종에서 여기서도 이제 그 정우영이란 이름이 널리 울려 퍼지기를 기대를 하면서 야구 축구 만만세 하면서 정우영 선수를 꼽아봤습니다.

In the final of the World Cup, I hope that the name Jeong Woo-young will resonate widely from here, and while cheering for baseball and soccer, I chose player Jeong Woo-young.

그리고 SBS 스포츠의 중계방송 예고해 드리겠습니다.

And I will announce the broadcast preview for SBS Sports.

주중에 화수목 NC와 키움의 경기 중계방송 해드립니다.

We will provide live coverage of the NC and Kiwoom games on Wednesday, Thursday, and Friday.

그리고 금요일에는 NC와 두산의 잠실경기 중계방송 해드리고요.

And on Friday, we will be broadcasting the Jamsil game between NC and Doosan.

그리고 주중의 화수목 NC와 키움의 경기 중계방송 해드립니다.

And we will broadcast the NC and Kiwoom games on Tuesday, Wednesday, and Thursday.

그리고 금요일에는 NC와 두산의 잠실경기 중계방송 해드리고요.

And on Friday, I will broadcast the Jamsil game between NC and Doosan.

그리고 토요일 일요일 하나와 KT의 경기 수원에서 중계방송 해드리고

And I will provide live coverage of the 경기 between Hana and KT in Suwon on Saturday and Sunday.

일요일에는 더블헤더 2차전 디아타이거스와 두산베어스의 경기로

On Sunday, there will be a doubleheader game between the Dia Tigers and the Doosan Bears.

바로 이번 주에 중계방송을 막을 내리게 됩니다.

The broadcast will conclude this week.

네, 주간냐구 올 시즌 마지막 시즌의 마지막.

Yes, it's the last of the last season of the weekly drama.

이제 진짜 마지막까지 다 왔습니다.

We have really come all the way to the very end now.

한 시즌 좀 소감 한 분씩 말씀해 주실까요?

Could each of you share your thoughts on the season?

이동현 위원부터 좀 해주시죠.

Let's start with Commissioner Lee Dong-hyun.

주간냐구가 월요일날 하잖아요.

The weekly meeting is on Monday.

근데 월요일날 올 때마다

But every time I come on Monday

가장 고민되는 것 중에 하나가

One of the most concerning things is

마지막에 가장 마지막에 하는 2주제 픽이랑 한줄평이었거든요.

At the end, it was the pick of the last two topics and a one-line review.

한줄평을 하지 않아도 된다는 그 마음의 안도감은 있는데

There is a sense of relief in not having to write a one-line review.

이제 월요일마다 이제 또 야구가 아닌

Now, it's not just baseball every Monday anymore.

또 다른 집에서 육아를 해야 한다는 생각이 좀 울적합니다.

I'm feeling a bit down about the thought of having to raise my child in another house.

뭐 물론 주간냐구 하면서 실수도 많았고

Well, of course, I made a lot of mistakes while asking if it was weekly.

그리고 부족한 부분도 많았지만

And there were many shortcomings as well, but

또 뭐 내년 시즌 준비 잘해서

Also, prepare well for next season.

다시 찾아뵙는 걸로 인사드리겠습니다.

I will greet you by visiting again.

네, 안재현님.

Yes, Ahn Jae-hyun.

이제야 의견이 조금씩 맞아가는데.

We're finally starting to align our opinions little by little.

방송에서 더 이상 같이 자리할 수 없게 돼서 너무나 아쉽게 생각하고요.

I feel very sorry that we can no longer be together on the show.

그동안 1년 동안 또 옆에서 많이 배워서 너무 감사드리고 있습니다.

I am very grateful for being able to learn so much by your side over the past year.

저는 시원섭섭해요.

I feel a bittersweet sensation.

이렇게 후배들에게 가끔 이렇게 당하기도 하고

Sometimes I get treated like this by my juniors.

은근슬쩍 디스 당하기도 하고 그러는데요.

Sometimes I get subtly dissed like that.

그러나 한 주간에 벌어졌던 어떤 야구 이야기를 가지고

However, let's talk about some baseball stories that happened over the week.

야구 팬 여러분들에게 전할 수 있어서 참 행복했어요.

I was really happy to be able to convey this to baseball fans.

그런데 시즌이 다 정리되지 않았으니도 불구하고 일찍 이렇게.

However, even though the season isn't fully over yet, it's happening this early.

정형이 돼서 좀 아쉽기는 합니다.

It's a bit disappointing that it has become so standardized.

그러나 한 주간의 일들을 이렇게 준비해서 한다는 것이

However, preparing and doing things in this way for a week is

쉬운 일은 아니었습니다.

It wasn't an easy task.

때로는 오해도 많이 받고 뭐 지탄도 받고 했습니다만

Sometimes I've been misunderstood a lot and faced criticism, but...

그러나 이것 또한 야구 발전을 위해서

However, this is also for the advancement of baseball.

프로야구 발전을 위해서 할 수 있다고 한다면

If it's something that can be done for the development of professional baseball.

내년 시즌에도 이 주간냐구가 조금 더 알차게 이루어졌으면 하는 바람이고

I hope that this weekly meeting will be more substantial in the upcoming season as well.

그렇게 하도록 노력해 보겠습니다.

I will try to make it happen.

이제 주간 시리즈는 다음 주 한 주 이제 휴식기를 갖고

Now the weekly series will take a break for one week starting next week.

그 다음 주부터 주간 배구에게 배턴을.

Starting from the next week, pass the baton to the weekly volleyball.

넘겨주게 되는데요.

It will be passed on.

주간냐구 이제 마지막 시간.

It's the final time for the weekly meeting now.

끝까지 여러분 함께해 주셔서 정말 감사드리고요.

Thank you so much for staying with us until the end.

그래도 KBO 리그는 계속되는 건 알고 계시죠.

Still, you know that the KBO League is ongoing, right?

불편한 트레이스 마지막 순위 싸움과 또 퍼스트 시즌

The uncomfortable trace of the final ranking battle and the first season again.

코리안 시리즈까지 SBS 스포츠와 함께해 주시기 바랍니다.

Please stay with SBS Sports until the Korean Series.

지난 한 시즌 동안 주간냐구를 함께해 주신

Thank you for joining Jookan Nyagu over the past season.

야구 팬 여러분 진심으로 감사드리겠습니다.

Dear baseball fans, thank you sincerely.

이순철 해설위원 안경현 해설위원 이동현 해설위원 저는 정우영이었습니다.

Commentators Lee Soon-cheol, Ahn Kyung-hyun, and Lee Dong-hyun, I was Jung Woo-young.

여러분 고맙습니다.

Thank you, everyone.

.

It seems there is no text to translate. Please provide the Korean text you would like translated into English.

저 하늘 저 끝까지

To that sky, to that end.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.