Kurzpräsentation

Katarzyna Statnik

Xxx

Kurzpräsentation

Xxx

W mojej krótkiej prezentacji chciałabym zaprezentować Wam jeden z moich ulubionych romansów.

In my short presentation, I would like to present to you one of my favorite romances.

To jest romans Wilhelm Meisters Lehrjahre, który został napisany przez Johana Wolfganga Goethe'a.

This is the novel Wilhelm Meister's Apprenticeship, which was written by Johann Wolfgang von Goethe.

Ten romans został zaprezentowany w roku 1795 i istnieje z 8 książek.

This novel was presented in the year 1795 and consists of 8 books.

Piosenka odnosi się do piosenki o rodzeństwie, a została przesłana dwoma razy po polsku w moim kraju.

The song refers to a song about siblings and has been submitted twice in Polish in my country.

Protagonistka nazywa się Wilhelm Meister.

The protagonist's name is Wilhelm Meister.

Śmiewa się, żeby stać się szefem przyszłego teatru narodowego.

He is laughing to become the head of the future national theater.

Kiedy zdarzyło się, że jego kochany prowadził dwójkę życia,

When it happened that his beloved was leading a double life,

zastanowił się o wyjściu z domu rodziców i ułatwił swój marunek teatru.

He contemplated leaving his parents' house and simplified his dream of the theater.

Podczas jego podróży zakończył się grupą zawodników,

During his journey, he ended up with a group of players,

gdzie nauczył się znaleźć nowych przyjaciół.

where he learned to find new friends.

Z pomocą tych ludzi ułatwił swój szacunek,

With the help of these people, he made his respect easier.

w którym ułatwił swój marunek teatru.

in which he facilitated his theater dream.

Kolejne figurki udzielają rozwoju Wilhelmu.

The next figurines provide development to Wilhelm.

Nie mają ważnej roli, co jest typiczne dla takiego typu romansu.

They do not have an important role, which is typical for this type of romance.

Wędrówka zakończy się tak,

The journey will end like this,

że Wilhelm Meister znajduje się w porozumieniu z światem

that Wilhelm Meister is in harmony with the world

i zaczyna rozprzestrzeniać życiowe życie.

And it begins to spread life.

To, co mnie tak zaskoczyło w książce,

What surprised me the most in the book,

jest to, że czytelnik rozwoju,

it is that the reader of development,

co jest najważniejsze w życiu człowieka,

What is the most important thing in a person's life,

może oglądać jego rozwój,

he can watch his development,

a także jego rozwój,

and also its development,

jak i jego rozwój Wilhelmu.

as well as his development Wilhelm.

Bo w tym książce jest to,

Because in this book there is this,

co jest ważne na życiu człowieka.

What is important in a person's life.

Ale przede wszystkim chciałabym

But above all, I would like to

dostać Państwu romana.

to receive a Roman to you.

Ch์cę, żebyście to nie odrzuciły.

I want you not to reject it.

Dziękuję za uwagę.

Thank you for your attention.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.