Czy tak będzie wyglądał nowy iPhone 16? AirPods 4 i GoPro 13 w drodze czy Polacy zrobili telefon e-ink

dailyweb

The Grengolada Podcast

Czy tak będzie wyglądał nowy iPhone 16? AirPods 4 i GoPro 13 w drodze czy Polacy zrobili telefon e-ink

The Grengolada Podcast

Dzień dobry drodzy słuchacze, to jest kolejny odcinek waszego ulubionego podcastu The Gręgolada, w którym jak zwykle i niezmiennie jest ze mną Daniel Buliński.

Good morning dear listeners, this is another episode of your favorite podcast The Gręgolada, in which, as always and unchanged, I am with Daniel Buliński.

Witajcie, dzień dobry, cześć.

Hello, good day, hi.

Dzień dobry drodzy słuchacze, witamy po chwilach niebytu. Jak wiadomo, urlopy nas zabiły, to byłoby w sumie dobre określenie w moim wypadku, patrząc na to, że przez pierwszy dzień swojego urlopu na południu byłem chory na zmianę z moją małżonką, ale mam nadzieję, że ty bawiłeś się lepiej, Dancio.

Good morning dear listeners, welcome back after a moment of absence. As we know, the holidays have taken a toll on us, that would be a good way to put it in my case, considering that for the first day of my vacation in the south, I was sick, alternating with my wife, but I hope you had a better time, Dancio.

Tak, tak, muszę zaliczyć urlop do udanych, pierwszy raz od chyba nie wiem, 14 lat bez nikogo, to znaczy z małżonką, ale nie, nie z małżonką.

Yes, yes, I have to say that the vacation was successful, for the first time in probably 14 years without anyone, I mean with my spouse, but no, not with my spouse.

Nie, no to się nie liczy.

No, that doesn't count.

Ale wiesz, ale nie pojechałem ze znajomymi, nie pojechałem z rodziną, pojechaliśmy sobie odpocząć, no i plan się powiódł, odpoczęliśmy, wyciszyliśmy się, złapaliśmy dystans do wszystkiego.

But you know, I didn't go with friends, I didn't go with family, we went to relax, and the plan worked out, we rested, calmed down, and gained some distance from everything.

Tak i to pożyję, to pozazdrościć w takim razie. Ja z kolei przez pierwszy tydzień przed wyjazdem zachorowałem, w trakcie wyjazdu zachorowała moja żona, potem moja córka i tak spędziliśmy tydzień pod Karpaczem, po czym wróciliśmy do domu.

Yes, and that's something to be envious of then. As for me, I fell ill during the first week before the trip, then my wife got sick during the trip, and later my daughter, and that's how we spent a week near Karpacz, after which we returned home.

I nieszczęśliwi, bo nasz wyjazd kosztował sporo kasy, miały być super wakacje, ale skończyło się jak skończyło, został nam drugi tydzień i mieliśmy taki dylemat każdego, kto zbudował sobie świeżo dom, czy jedziemy jeszcze gdzieś na chwilę, tu nad morze, no ale morze mamy blisko, więc w sumie szkoda było wydawać kasy, bo spojrzeliśmy na budżet.

And we are unhappy because our trip cost us a lot of money, it was supposed to be a great vacation, but it ended the way it did. We have one week left and we had the same dilemma as anyone who has just built a new house: should we go somewhere for a little while, like to the seaside? But we have the sea close by, so in the end, it felt like a waste to spend money, especially since we looked at the budget.

Czyli idziemy w remont kolejny.

So we're going for another renovation.

Tak, i kupiliśmy przęsełka do płotu, jestem super szczęśliwy, więc resztę urlopu spędziłem na ich montażu z furteczkami.

Yes, and we bought panels for the fence, I'm super happy, so I spent the rest of the vacation installing them with gates.

Więc wygrałem życie i powiem ci szczerze, że trochę się cieszę, że wracam do pracy, bo brakowało mi tego rytmu, tego schematu.

So I won at life and I'll be honest with you, I'm kind of happy to be going back to work because I've missed that rhythm, that structure.

Kurczę, no człowiek chyba jest tak stworzony, że ta praca musi go ciemiężyć, musi wpadać w te ryzy, ryzy tego, tej pracy, schematów, powtórzeń.

Man is probably created in such a way that work has to weigh him down, he has to fall into the risks, the risks of this work, patterns, repetitions.

Kurczę, no ja to lubię, powiem ci, a to pewnie dlatego, że lubię swoją pracę, chyba tak w dużym skrócie.

Damn, I like it, I'll tell you, and it's probably because I like my job, I guess that's a short summary.

Więc to był ciekawy czas, nie wiem jak ty, mam taką refleksję, zanim przejdziemy sobie.

So it was an interesting time, I don't know about you, I have this reflection before we move on.

Ja bym jeszcze doniósł, że strasznie też szybko mi te lata jakoś zleciało.

I would also add that those years have flown by terribly quickly.

Już czuć ten chłód, już czuć, że te słońce zachodzi już o 8.07 wczoraj, nie o 20.48 i jakoś tak jest, powiem ci, tak jesiennie.

You can already feel the chill, you can already feel that the sun sets at 8:07 now, not at 8:48, and somehow it feels, I’ll tell you, so autumn-like.

Nie to, żebym się smucił, bo trochę czekam na tą jesień, ale jakoś tak to tak...

Not that I'm sad, because I'm kind of looking forward to this autumn, but somehow it feels...

Jesteś jesieniarą?

Are you an autumn person?

Nie jestem, ale...

I'm not, but...

A ja jestem i wcale się nie...

And I am, and I don't at all...

Lubię ten czas, lubię ten wrzesień taki, gdzie już wraca ta szkoła.

I like this time, I like this September when school is coming back.

Znowu wracamy do jakichś...

We're going back to some...

Schematów, kurczę, no.

Schemes, damn it, well.

Trochę się cieszę.

I'm a little happy.

Ja też się trochę cieszę, nawet trochę bardziej niż tylko trochę.

I am also a little happy, even a bit more than just a little.

Raz, że gdzieś od, ja wiem, dwóch, trzech lat po prostu bardzo lubię jesień.

For about, I don’t know, two or three years now, I've simply really liked autumn.

I to chyba nawet nie tylko dlatego, że kolory się zmieniają i nasza piękna polska jesień jest przepiękna, jeśli chodzi o fotografię,

And it's probably not just because the colors are changing and our beautiful Polish autumn is stunning when it comes to photography,

tylko dlatego, że po prostu się robi mniej tłoczno.

just because it simply becomes less crowded.

Wszędzie, dosłownie wszędzie, wiesz.

Everywhere, literally everywhere, you know.

Dzieciaki wracują...

The kids are coming back...

Wracują?

Are they coming back?

Wracują, tak, wracają.

They are coming back, yes, they are coming back.

Bo to jest połączenie, że rodzice pracują, a dzieci wracają do szkoły.

Because it's a situation where parents work and children go back to school.

Wracają do szkoły i w każdym razie robi się mniej tłocznie tam, gdzie koloria przybyły.

They are going back to school, and in any case, it is becoming less crowded where the colors have arrived.

Tak.

Yes.

Na polu robi się mniej tłoczno.

It is becoming less crowded in the field.

Rozumiem.

I understand.

Za to tak, tak.

Yes, yes, for that.

Za to Sebastian chce poruszać znowu drażliwy temat, nie?

But Sebastian wants to bring up the sensitive topic again, doesn't he?

Nie dojdziemy nigdy do porozumienia.

We will never reach an agreement.

Daniel, nie przyjmuj argumentów, że wychodzisz się na dwór, a nie na pole.

Daniel, don't accept arguments that you're going outside and not to the field.

Wychodzisz się na pole, bo z zamku się na pole wychodzi.

You go out to the field, because you go out to the field from the castle.

Ja ci pokazywałem to zdjęcie, gdzie wychodzisz się na dwór, a gdzie wychodzisz się z chaty słomianej na pole.

I showed you that picture where you go outside, and where you come out of the straw hut into the field.

Pokazywałeś mi też dzisiaj, dalej się upierasz, że wychodzisz na dwór, a dzisiaj pokazywałeś mi, że jakieś myszy ci pod chałupie gonią.

You also showed me today, you still insist that you are going outside, and today you showed me that some mice are chasing you under the house.

No tak, no wszystko się zgadza.

Well, everything adds up.

Na dworze jest pełno myszy.

There are a lot of mice outside.

Na dworze? Jak to w domu złapałeś?

Outside? How did you catch it at home?

Ale to na dworze, dworze.

But it's outside, outside.

Dobra, dobra, już tego nie wybrniesz.

Okay, okay, you won't get out of this anymore.

Ja ci zawsze do końca życia już będę wypominał, ale chciałem tylko jeszcze zwrócić uwagę, że Sebastian mówi, kończy się lato, dzień już nie jest taki długi, w końcu przestało być gorąco i ja muszę przyznać Sebastianowi rację, wreszcie temperatura się normuje, u mnie w domu już tylko 26,8 stopnia.

I will always remind you of this for the rest of your life, but I just wanted to point out that Sebastian says summer is ending, the days are no longer as long, it has finally stopped being hot, and I have to admit that Sebastian is right, the temperature is finally normalizing; in my house, it is only 26.8 degrees now.

No to można żyć. Mało tego nie zapomniałeś o jednej bardzo ważnej rzeczy.

Well, you can live like that. What's more, you haven't forgotten about one very important thing.

We wrześniu, i to chyba na to się cieszymy podświadomie, kończy się sezon ugrukowy, wracają premiery iPhone'ów.

In September, and I think we are subconsciously looking forward to this, the harvest season ends, and the iPhone premieres return.

Wraca cała elektronika, premiery sprzętowe, zaczyna się dziać i to jest super fajne, jest IFA, będzie światłosiła, na której też będziemy.

All the electronics are coming back, hardware premieres are happening, and that's super exciting. There's IFA, and there will be light shows, which we will also attend.

Dzieje się wrzesień, kurde, wrzesień to jest najfajniejszy chyba miesiąc w roku, nie?

It's September, damn, September is probably the coolest month of the year, right?

No wiesz co, chyba tak, powiem ci, że tutaj masz sporo racji i podzielam twoje zdanie, bo ja już mam dość, wiesz, przynajmniej jeśli chodzi o ostatni miesiąc, ten miesiąc, to ja już go mam serdecznie dość.

Well, you know what, I think so, I’ll tell you that you have quite a bit of a point here, and I share your opinion because I’ve had enough, you know, at least when it comes to the last month, this month, I’ve truly had my fill of it.

Była faktycznie gdzieś tam premiera pikseli.

There was actually a premiere of the pixels somewhere.

Mamy piksele w redakcji, to tak, tym możemy się podzielić i jutro schodzi embargo, więc o dziewiętnastej jutro spodziewajcie się tekstu na Daily Web z pierwszymi wrażeniami o pikselach, ale faktycznie oprócz pikseli to nie dzieje się nic.

We have Pixels in the newsroom, so yes, we can share that, and the embargo lifts tomorrow, so expect a text on Daily Web at seven PM with first impressions of Pixels, but actually, besides Pixels, nothing else is happening.

Odgrzewane kotlety, widać to po amerykańskich serwisach prasowych, magazynach, gdzie zaczynają się recenzje nożyczek, takich kredek.

Reheated cutlets, you can see it in American news outlets and magazines where reviews of scissors and such crayons are starting.

Szkolnych akcesoriów, nie dzieje się po prostu nic.

Nothing is simply happening with school accessories.

Back to school.

Back to school.

Tak, back to school.

Yes, back to school.

Jak tam pojawiają się poradniki, jak rozwiązywać sudoku z New York Timesa, no po prostu tragedia.

When guides on how to solve Sudoku from the New York Times appear there, it's just a tragedy.

Ja myślę, że dużo skompensowała olimpiada generalnie, nie?

I think the Olympics compensated a lot in general, right?

Bo cała ta branża mediowa, medialna żyła trochę tą olimpiadą, jakimiś mniejszymi, większymi wtopami, skandalami, tym Dionizosem, a to nie wchodźmy w te tematy.

Because the entire media industry was somewhat living off this Olympics, with various smaller and larger blunders, scandals, and this Dionysian aspect, but let’s not get into those topics.

W każdym razie wracamy do żywienia.

In any case, we are going back to nutrition.

Mi bardziej się podobał breakdance w wykonaniu Australii.

I preferred the breakdance performance by Australia.

A to nie, to jest jakaś straszna żenada, ja nie jestem w stanie po nią, nie śledziłem, widziałem gdzieś tam na Twitterze, mi się przewijało, mówię, co to ma być w ogóle, nie?

Oh no, this is some terrible embarrassment, I can't handle it, I haven't followed it, I saw it somewhere on Twitter, it was scrolling by, I was thinking, what is this supposed to be at all, right?

Daj spokój, ja w każdym razie, jeśli nie ma minimum kwalifikacyjnego, to za cztery lata biorę udział, a jak ja się nie zakwalifikuję, to wysyłam kota, bo mój kot naprawdę potrafi znacznie więcej.

Come on, anyway, if there is no minimum qualification, in four years I will participate, and if I don't qualify, I will send my cat, because my cat can really do much more.

Trochę koci miętki, trochę przynętki.

A little catnip, a little bait.

I pewnie będzie wywijał tam takie śruby, że...

And he will probably be spinning those screws there in such a way that...

Wiem, czego ci brakuje w chałupie u was na wsi. Kota w domu, nie miałbyś myszy.

I know what you are missing in your house in the countryside. A cat at home, you wouldn't have mice.

Ja to z kotami jestem na bakier, ja jestem team psy, nie?

I'm not really on good terms with cats, I'm team dogs, right?

Nie wiem, no ale co, Wales by się dogadał przecież.

I don't know, but come on, Wales would manage to get along after all.

Musiałby się dogadać pewnie, nie? Ale jakoś mam zbyt małe poczucie kontroli nad takim kotem i to budzi mój dyskomfort, nie?

He would probably have to get along, right? But somehow I have too little sense of control over such a cat, and that causes my discomfort, doesn’t it?

Tak.

Yes.

Że to jednak pieprzenie indywidualne.

That it's just individual nonsense.

Indywidualiści, że wiesz.

Individualists, you know.

No właśnie o to chodzi w tym, wiesz.

That's exactly what it's all about, you know.

No może tak. Nigdy nie posmakowałem magii kota, ale jakoś tak, wiesz...

Well, maybe. I've never tasted the magic of a cat, but somehow, you know...

Wiesz co, nie posmakowałem magii kota. Dobra, nie wchodzimy w te tematy.

You know what, I didn't taste the magic of the cat. Alright, let's not get into those topics.

To w Chinach, to w Chinach.

It's in China, it's in China.

Słuchajcie, jak jesteśmy przy jesieni, to szykuje się sporo premier i myślę, że tym optymistycznym akcentem jesieniarsko-wrześniowym przejdziemy sobie do pierwszego newsa.

Listen, since we're on the topic of autumn, there are a lot of premieres coming up, and I think with this optimistic autumn-September note, we'll move on to the first piece of news.

Mianowicie, we wrześniu najpewniej, w połowie września mówi się, pojawi się nowa linia kamer GoPro Hero.

Namely, it is said that a new line of GoPro Hero cameras will most likely appear in mid-September.

Mianowicie, trzynastka i trzynastka Black.

Namely, the thirteen and the thirteen Black.

W Blacku, Blacka sobie zostawmy, bo tutaj jakby super detalicznych, detalicznych?

In Black, let's leave Black aside, because here it's like super detailed, detailed?

Tak.

Yes.

Detalicznych informacji nie ma. Nie, to nie detaliczne. To drobiazgowych, czy szczegółowych, może tak.

There is no detailed information. No, it's not detailed. It could be meticulous or specific, maybe that.

Natomiast mamy informacje odnośnie tego, jak będzie wyglądało GoPro Hero 13 najpewniej.

However, we have information about what the GoPro Hero 13 will most likely look like.

I po raz pierwszy GoPro zrezygnowało z ekranu z przodu urządzenia.

For the first time, GoPro has eliminated the screen on the front of the device.

Mamy taki grill albo charakterystyczny radiator.

We have such a grill or a distinctive radiator.

Zobaczycie zdjęcia.

You will see the photos.

Artykule, które napisałem, oczywiście linki są w opisie, niezależnie gdzie nas słuchacie.

The article I wrote, of course, the links are in the description, no matter where you listen to us.

I szczerze mówiąc, nie rozumiem do końca tego ruchu, dlatego że ten ekranik, no da się bez niego żyć,

And to be honest, I don't fully understand this move, because you can live without that little screen.

ale jednak on dawał się być dość komfortowy, nie?

But he still seemed to be quite comfortable, didn’t he?

Jeżeli nagrywałeś, jeśli nie nagrywałeś point of view lub nie zaczepiałeś kamerki gdzieś na kask,

If you recorded, if you didn't record the point of view or didn't attach the camera somewhere on the helmet,

co chyba w zasadzie, jak tak się dobrze zastanowić, no ciekawe, jaki jest profil korzystania z tej kamerki.

What is, basically, interesting to consider is what the usage profile of this camera is.

Czy już komuś to widzieli tak naprawdę, nie?

Has anyone really seen it already, right?

Jest zasadniczo takie akcesorium.

It is essentially such an accessory.

Które może gdzieś tam nosić na ręce albo na innych częściach ciała i masz podgląd.

Which you can wear on your hand or other parts of your body and have a preview.

Ale zasadniczo, nie wiem, zwróciłeś uwagę na pewno, że cała konkurencja właśnie idzie w te wyświetlacze.

But basically, I don't know, you've definitely noticed that the whole competition is going towards those displays.

I DJI i Insta360, no wszyscy ci producenci pokazują sprzęt, który właśnie taki wyświetlacz ma, a GoPro idzie na przekór.

Both DJI and Insta360, well, all these manufacturers show equipment that has a display like that, while GoPro goes against the trend.

Znowu idzie na przekór.

Again, it goes against the grain.

Znowu idzie na przekór i znowu skończy się bliskim bankructwem.

It's going against the grain again, and it will once more end in near bankruptcy.

Tak, bliskim bankructwem.

Yes, close to bankruptcy.

Nie okazało się, że to będzie ostatnie bankructwo DJI, no bo już kilka takich nietrafionych produktów, przepraszam, GoPro, już było.

It turned out that this would not be the last bankruptcy for DJI, because there have already been several such unsuccessful products, I apologize, GoPro.

No już było.

Well, it was already.

Już było kilka takich.

There have already been a few like that.

Był dron GoPro, który był beznadziejny.

There was a GoPro drone that was terrible.

Kamera Session, która w sumie miała tam kilku zwolenników, ale...

The Session camera, which actually had a few supporters there, but...

Potencjał był, nie?

There was potential, right?

Potencjał był, ale się zmarnował.

The potential was there, but it was wasted.

No i nie wiem, ja tutaj...

Well, I don't know, I'm here...

Jestem ciekawy.

I am curious.

Chociaż wiesz co, jak patrzę na społeczność...

Although you know what, when I look at the community...

Ta społeczność bardziej jest zaskoczona tym, że obiektyw wystaje poza obrys kamerki, nie?

This community is more surprised that the lens protrudes beyond the outline of the camera, right?

I z tego, co widziałem po komentarzach ludzi, którzy są heavy userami, to to był główny zarzut, nie?

And from what I've seen in the comments of people who are heavy users, that was the main complaint, right?

Że kurczę, no co oni zrobili?

What the hell, what did they do?

Przecież tu będzie istniało ryzyko, że tą kamerkę da się w jakiś sposób wyrwać albo uszkodzić przez to, że no odstaje z tego obrysu.

After all, there will be a risk that this camera can somehow be pulled out or damaged because it sticks out from this outline.

Wcześniej mieliśmy bardziej kompaktowe to rozwiązanie.

Earlier, we had a more compact solution.

Co to w praktyce oznacza, to się pewnie okaże.

What this means in practice will probably become clear.

Natomiast przekonamy się w połowie września, zdaje się, jeśli wierzyć...

However, we will find out in mid-September, it seems, if we believe...

Plotką.

A rumor.

Natomiast ja się zastanawiam, Daniel, czy to nie jest czasem ruch, który byłby dość dziwny, ale może chcą powalczyć trochę ceną na przykład, wiesz?

On the other hand, I'm wondering, Daniel, if this isn't a move that would be quite strange, but maybe they want to compete a bit on price, you know?

Księgowi wywalili ekran, może chcą zaproponować lepszy pieniądz, powalczyć trochę ceną.

The accountants threw out the screen; maybe they want to propose a better price and compete a bit on cost.

Chociaż wiadomo, że walka ceną nigdy się dobrze nie kończy niestety, nie?

Although it is known that fighting on price never ends well, unfortunately, right?

Nie kończy się dobrze, ale tutaj też trzeba powiedzieć sobie szczerze, że gdy debiutowały pierwsze kamery GoPro, no to GoPro był tak naprawdę monopolistą.

It doesn't end well, but here it should also be said honestly that when the first GoPro cameras debuted, GoPro was actually a monopolist.

Teraz tego nie dość, że nie ma.

Now, not only is it missing.

Tego monopolu to nawet już nie jest liderem rynku, bo chociażby DJI znacznie lepiej sobie radzi, jeśli chodzi o sprzedaż.

This monopoly is no longer even the market leader, as DJI is doing significantly better in terms of sales.

Tutaj ta ikonka nie była zamierzona, drapałem się po głowie.

Here, that icon was not intentional; I was scratching my head.

Słuchacze tego nie zobaczą, ale wyświetlają się gdzieś gesty znowu na połączeniu wideo.

The listeners won't see this, but gestures are displayed somewhere again during the video call.

No i w każdym bądź razie GoPro zasadniczo tutaj ma ten zgryz, że praktycznie pojawiło się na rynku też dużo tańszych...

Well, in any case, GoPro essentially has this issue that a lot of cheaper options have also appeared on the market...

...producentów, którzy oferują sprzęt nie zawsze gorszy, czasami nawet lepszy.

...manufacturers who offer equipment that is not always inferior, sometimes even better.

Czasami nawet lepszy, no proszę.

Sometimes even better, well, please.

Natomiast oprócz tego tych nowości będzie więcej, ale przejdźmy sobie może na temat, porozmawiajmy na temat Mudity, czyli kompaktu z ekranem E-Ink, bo są nowe informacje.

Meanwhile, in addition to this, there will be more new products, but let's perhaps move on to the topic, let's talk about Mudita, that is, the compact with an E-Ink screen, because there is new information.

Opowiadaj, Daniel.

Tell me, Daniel.

Tak, tak, tak.

Yes, yes, yes.

Jakiś czas temu chyba, nawet przy okazji ostatniego.

Some time ago, I think, even during the last one.

...podcastu mówiliśmy i wspominaliśmy o tym, że Mudita, polska firma, której założycielem jest jeden z szefów i współzałożycielów CD Projektu, postanowiło wykonać nowy projekt.

...in the podcast, we talked and mentioned that Mudita, a Polish company founded by one of the heads and co-founders of CD Projekt, decided to undertake a new project.

Mówiliśmy też o tym, że poprzednie produkty tej firmy, a właściwie to telefon komórkowy, nie był zbyt udanym modelem, chociaż miał też potencjał.

We also talked about the fact that the previous products of this company, or rather the mobile phone, was not a very successful model, although it had potential as well.

Niestety może tak jak...

Unfortunately, it may be like...

...z GoPro, troszkę zmarnowany.

...with GoPro, a bit wasted.

Tak teraz firma wyskoczyła z pomysłem nowego produktu, to będzie antysmartfon.

Now the company has come up with the idea of a new product, it will be an anti-smartphone.

Zasadniczo to będzie antysmartfon.

Basically, it will be an anti-smartphone.

Urządzenie formą przypomina smartfon, taki standardowy.

The device resembles a smartphone, a standard one.

Przepraszam, Daniel, ja bym to nazwał nie antysmartfon, tylko odgrzewany kotlet.

I'm sorry, Daniel, I would call it not a non-smartphone, but a reheated cutlet.

Czemu odgrzewany?

Why reheated?

No bo już próbowali tam, zdaje się, z tego, że to chyba nie wyszło, nie?

Well, it seems they already tried that there, and it didn't work out, did it?

No, wiesz co, słuchaj, to by wyszło, gdyby...

No, you know what, listen, that would come out if...

...to działało.

...it worked.

O, to już to.

Oh, that's it.

Pamiętasz, mówiliśmy o tym, że tam pomysł był całkiem fajny, bo jest ta idea distraction free i faktycznie tych urządzeń jest kilka od pisania, przez dodzwonienia, doczytania, przez urządzenia do pisania, takie jak FreeWrite, o którym mówiłem nieraz i nawet rozmawialiśmy nieraz, ale zasadniczo tam był ten problem, że nie wywiązywał się z podstawowej swojej powinności.

Do you remember, we talked about the fact that the idea there was quite cool, because there is this distraction-free concept, and indeed there are a few devices for writing, through making calls, reading, to writing devices like FreeWrite, which I've mentioned several times and we even talked about several times, but essentially there was this problem that it didn’t fulfill its primary obligation.

Nie dzwonił.

He didn't call.

Tak, tak, był problem z dzwonieniem, a raczej z tym, że nie dość, że sygnał był słaby, to chyba tam gdzieś zbyt cicho chyba to wszystko działało i w każdym razie tutaj jest problem, tam recenzenci to jechali strasznie, to też mogło, na pewno nie pomogło.

Yes, yes, there was a problem with the calling, or rather with the fact that not only was the signal weak, but I think it was all working too quietly somewhere, and in any case, there is a problem here; the reviewers were really tough on it, which also might have, definitely did not help.

No nie pomogło, tak, na pewno nie pomogło.

Well, it didn't help, yes, it definitely didn't help.

Skoro podstawowa funkcjonalność słabo działa.

Since the basic functionality is poorly working.

Tak.

Yes.

Nie ma zbyt wiele na rynku.

There's not much on the market.

Jest kilka film, które ostatnio gdzieś tam próbowało coś takiego pokazać i wytężają się, żeby dowieźć produkt na rynek.

There are a few films that have recently tried to show something like that and are making an effort to bring the product to market.

Na razie jeszcze nie ma takiego produktu, nie można go kupić.

Currently, there is no such product available for purchase.

W każdym razie Mudita Compact, jak to pięknie powiedział,

In any case, Mudita Compact, as beautifully stated,

albo raczej napisał Mateusz, odskłania tutaj nam karty,

or rather, Mateusz wrote, he is revealing the cards to us here,

pokazuje jak to urządzenie będzie wyglądało.

It shows what this device will look like.

Będzie podstawowa funkcjonalność urządzenia, czyli komunikacja,

There will be basic functionality of the device, namely communication.

będzie jakiś tam odtwarzacz muzyczny albo audiobooków,

there will be some kind of music or audiobook player,

będzie złącze słuchawkowe, takie prawdziwe 3,5 mm,

there will be a headphone jack, a real 3.5 mm one,

ładowanie bezprzewodowe.

wireless charging.

I może jeszcze ładowarka w opakowaniu będzie.

And maybe the charger will be in the package too.

– Nie wiem, wiesz co, takie rzeczy bym nie podejrzewał.

– I don't know, you know, I wouldn't suspect such things.

– Stary, jak płyniemy pod prąd, to na pełnym ogniu.

– Dude, if we're going against the current, we're going full throttle.

– No, to by było coś, ładowarka w zestawie.

– No, that would be something, a charger included.

Nie, wiesz co, jeśli mam być szczery, to nie spodziewałbym się jej,

No, you know what, to be honest, I wouldn't expect her.

zwłaszcza, że to firma właśnie taka wellness, która dba o to,

especially since it's a wellness company that takes care of it,

o naturalność, o środowisko, więc tutaj byłoby pod prąd faktycznie bardzo.

About naturalness, about the environment, so here it would indeed be very much against the current.

No, ta Mudita ma też ekran.

No, this Mudita also has a screen.

Monochromatyczny ekran E-Ink, to też taka rzecz,

The monochrome E-Ink screen is also such a thing,

która na pewno będzie wyróżniać ten produkt.

which will definitely distinguish this product.

Znalazło się też dodatkowe przyciski funkcyjne,

There are also additional function buttons.

które będą programowalne prawdopodobnie.

which will probably be programmable.

No i funkcja latarki, bardzo ważna rzecz.

And the flashlight function, a very important thing.

W każdym razie urządzenie ma potencjał,

In any case, the device has potential,

jest zapotrzebowanie na takie urządzenie,

there is a demand for such a device,

wbrew temu, co sobie moglibyśmy tutaj myśleć.

Contrary to what we might think here.

I na pewno, jeśli...

And for sure, if...

jeśli Mudita nie skopie tego projektu,

if Mudita doesn't mess up this project,

to może znaleźć kilku, co najmniej kilku klientów na to.

It may find a few, at least a few customers for that.

Trzymamy kciuki w takim razie i przechodzimy sobie do kolejnej premiery,

We're keeping our fingers crossed then, and let's move on to the next premiere.

nadchodzącej premiery, w zasadzie jednej z dwóch,

upcoming release, essentially one of two,

bo dzisiaj pozostała część moich newsów, to są newsy Apple'owe, stricte.

Because today the rest of my news is strictly Apple news.

Mianowicie, we wrześniu najpewniej, razem z premierami iPhone'ów,

Namely, most likely in September, along with the premieres of the iPhones,

zobaczymy także AirPods'y czwórki.

We will also see the AirPods of the fourth generation.

AirPods'y czwórki,

AirPods 4

w zasadzie, w ogóle AirPods'y, to jest sprzęt, który

Basically, AirPods are a device that

ja osobiście bardzo niedoceniam, szczerze mówiąc.

I personally underestimate it a lot, to be honest.

Nie wiedzieć czemu, dlatego, że jestem heavy userem

I don't know why, it's because I'm a heavy user.

i powiem szczerze, że nie wyobrażam sobie funkcjonowania bez AirPods'ów.

And I'll be honest, I can't imagine functioning without AirPods.

I to nie tylko w kontekście słuchania muzyki podczas jazdy rowerem,

And this is not only in the context of listening to music while riding a bike,

na przykład, bo do tego ich używam.

for example, because that's what I use them for.

Uważam, że nie ma lepszego trybu kontaktu na rynku, nie ma.

I believe there is no better mode of contact on the market, there isn't.

Nie ma słuchawek TWS'owych, które... przynajmniej, które ja testowałem,

There are no TWS headphones that... at least, the ones I have tested,

a testowałem ich sporo, które mają lepszy tryb kontaktu.

I tested quite a few of them that have a better contact mode.

Jak masz je w trybie kontaktu, to tak jakbyś ich nie miał w uszach.

If you have them in contact mode, it's like you don't have them in your ears.

I to jest świetne. Apple... Apple potrafi, po prostu.

And that's great. Apple... Apple can do it, simply.

W każdym razie bardzo dużo korzystam z nich do pracy.

In any case, I use them a lot for work.

Telefony, połączenia, gdzieś idę coś załatwić,

Phones, calls, I'm going somewhere to take care of something,

rzucam słuchawki w uszy i mam pełnoprawne narzędzie do coli,

I put on my headphones and have a full-fledged tool for cola.

połączeń, rozmów, wszystkiego uwielbiam i zawsze lądują w mojej kieszeni.

Connections, conversations, I love everything and they always end up in my pocket.

Teraz pojawi się wariant, w zasadzie wariant, pojawi się seria nr 4.

Now a variant will appear, basically a variant, series number 4 will appear.

I mają być aż trzy nowe warianty, które wypchną wszystkie pozostałe słuchaweczki.

And there are supposed to be as many as three new variants that will push out all the other headphones.

Jeżeli chodzi o ich funkcje, no to oczywiście te najtańsze

As for their functions, of course, the cheapest ones.

najpewniej nie będą miały ładowania indukcyjnego, to jest tylko przypuszczenie,

They probably will not have wireless charging, this is just a speculation.

nie ma na to konkretnych informacji.

There is no specific information on that.

Na pewno nie będą miały noise cancelling, to jest bankowo.

They definitely won't have noise cancelling, that's for sure.

No i ja myślę, że Daniel, możemy to powiedzieć głośno, że na pewno będą droższe.

Well, I think we can say it out loud that they will definitely be more expensive.

Bo te sprzęty nie tanieją generalnie od Apple, a co premier.

Because these devices generally do not get cheaper from Apple, especially with the release of a new model.

Wiesz co, że ja wcale...

You know what, I'm not really...

Nie tyle, że nie mam nic przeciwko, że nie są tanie, ale po prostu nie dziwi mnie to, wiesz.

It's not that I have anything against them not being cheap, it's just that it doesn't surprise me, you know.

Nie dziwi mnie, bo niektórzy producenci prezentują znacznie droższy już sprzęt od Apple.

I'm not surprised because some manufacturers are already presenting equipment that is significantly more expensive than Apple's.

Nie, no jasne, jasne, cena jest kwestią...

No, of course, of course, the price is a matter of...

Tak, ja tylko chciałbym dodać, że cena AirPodsów nie jest już tak droższącą ceną,

Yes, I would just like to add that the price of AirPods is no longer that high.

jaką jeszcze była kilka lat temu.

what it was a few years ago.

No to prawda, natomiast cała seria 4 z tym modelem po środku, który pewnie będzie zawierał trochę

Well, that's true, however the entire series 4 with that model in the middle will probably contain a bit.

cech z tych najwyższych, trochę cech z tych najtańszych, ma generalnie ujednolicić całą gamę AirPodsów

A feature from the highest ones, a bit of features from the cheapest ones, is generally meant to unify the entire range of AirPods.

i to jest pewnie dobry ruch, dlatego że umówmy się, nazewnictwo w Apple'u to jest generalnie duży problem,

And this is probably a good move because let's agree, naming in Apple is generally a big problem.

szczególnie chyba jeśli chodzi o iPady, mam wrażenie.

Especially when it comes to iPads, I feel.

Te geny pierwsze, drugie, siódme, piąte.

These genes first, second, seventh, fifth.

Tutaj gama zostanie ujednolicona, po prostu będą AirPodsy 4 w trzech wariantach.

Here, the lineup will be streamlined; there will simply be AirPods 4 in three variants.

Oczywiście pojawi się masa nowości, które będą zapowiadane także na WWDC,

Of course, there will be plenty of new features announced at WWDC as well.

chociażby funkcja Siri Interactions, która pozwoli na jeszcze lepszą interakcję z samym ekosystemem,

such as the Siri Interactions feature, which will allow for even better interaction with the ecosystem itself,

gdzie będziemy sterować głową, abstrakcja.

where we will control the head, abstraction.

Słuchawki zobaczymy najpewniej we wrześniu, przynajmniej tak twierdzi Mark Gurman,

We will most likely see the headphones in September, at least that's what Mark Gurman claims.

czyli dość wiarygodne źródło wszystkich doniesień Apple'owych z Bloomberga.

so a fairly reliable source of all Apple-related reports from Bloomberg.

Czy Mark Gurman jest z Bloomberga?

Is Mark Gurman from Bloomberg?

Tak, tak, wiesz co, to też się wydaje całkiem prawdopodobne,

Yes, yes, you know what, that also seems quite probable.

no bo jak wszyscy wiemy i oczekujemy, no to w połowie września przecież premiery mają mieć nowe iPhone'y.

Well, as we all know and expect, the new iPhones are supposed to be released in mid-September.

A do tego dojdziemy, ty mi tu newsa nie zabieraj,

And we'll get to that, don't take away my news here.

dlatego przejdziemy sobie może do twojego w takim razie cwaniaku

That's why maybe we'll move on to yours then, clever one.

i opowiesz nam, co tu się dzieje z tym Fortnite'em i Epic Game Store.

And you will tell us what is happening with this Fortnite and Epic Game Store.

Tak, tak i znowu dalej pozostajemy w świecie Apple.

Yes, yes, and again we remain in the world of Apple.

I tutaj akurat gratka dla fanów Fortnite,

And here is something special for Fortnite fans,

jeśli słuchają nas dzieci poniżej siódmego roku życia.

if there are children under seven years old listening to us.

Nie wiem, czy kogoś obraziłem teraz.

I don't know if I offended someone now.

Na pewno.

For sure.

Tak, tak. Wiesz co, ja nie jestem fanem od bardzo dawna,

Yes, yes. You know what, I haven't been a fan for a long time.

chociaż zagrywałem się w ten tytuł, to już miałem go później.

Although I was really into that title, I had it later.

Tak?

Yes?

No.

No.

Nice. A pytałem cię, czy ty w LOLa grasz w ogóle, bo powinniśmy się umówić na granie,

Nice. I asked you if you even play LOL because we should arrange to play together.

ale nie zapytałem cię, czy ty grałeś.

but I didn't ask you if you played.

Tak.

Yes.

No grałem nie raz, ale na przykład wiesz, że teraz bardzo kontrowersyjny zapis był w LOLu, no nie?

Well, I have played more than once, but for example, you know that there was a very controversial note in LOL now, right?

Co takiego?

What is it?

Ja go już nie instaluję, no bo masz zgodę na wszystko, no nie?

I'm not installing it anymore, because you have permission for everything, right?

LOL ma nawet dostęp do twoich plików prywatnych na Macu.

LOL it even has access to your private files on Mac.

Ja nie mam nic do ukrycia.

I have nothing to hide.

A ja mam.

And I have.

Na przykład nie chcę wiedzieć, nie chcę, żeby ktoś miał schemat budowy mojego zamku.

For example, I don't want to know, I don't want anyone to have the blueprint of my castle.

A twojego zamku, ja wiem czego schemat, ja już wiem czego schemat.

And your castle, I know the pattern of, I already know the pattern of.

Dobrze, nie zdradzaj naszym słuchaczom.

Alright, don’t reveal it to our listeners.

No i w każdym razie ten Fortnite gdzieś zaczął mnie już totalnie denerwować, chociaż mam go dalej na przykład na Switchu zainstalowany.

Well, in any case, this Fortnite has totally started to annoy me, although I still have it installed, for example, on the Switch.

Tak, tak, gdzieś tam odpalę go raz na pół roku, zobaczyć czy coś się pozmieniało.

Yes, yes, I will fire it up once every six months to see if anything has changed.

Ostatnio jak go odpalałem z miesiąc temu, nie, nie zmieniło się nic.

Last time I started it about a month ago, no, nothing has changed.

Dalej dziecięce gangi terroryzują grę i nie da się w to grać, przynajmniej w mojej opinii.

Childish gangs continue to terrorize the game, and it's impossible to play it, at least in my opinion.

No i w każdym bądź razie na pewno ta gra ma wielu fanów.

Well, in any case, this game definitely has many fans.

Pozdrawiamy ich serdecznie już bez bezbędnych żartów.

We warmly greet them, without any unnecessary jokes.

Gra na pewno może też się wielu osobom podobać, ale jak pewnie wiele osób ze świata Apple wie,

The game can definitely appeal to many people, but as many people from the Apple world probably know,

no to kilkanaście miesięcy temu pożegnaliśmy.

Well, we said goodbye a dozen or so months ago.

Kilkanaście miesięcy temu pożegnali się z nią właściciele iPhone'ów i iPad'ów,

A few months ago, the owners of iPhones and iPads said goodbye to her.

bo gra wyleciała ze sklepu Apple Marketu przez to, że firmy się bardzo ze sobą pokłóciły.

The game was removed from the Apple Market store because the companies had a big falling out.

A o co poszły?

What were they about?

Jak nie wiadomo o co chodzi? Wiadomo chodzi o pieniądze.

If you don't know what it's about, it's about money.

Tylko.

Only.

Nawet bez żadnego ukrywania.

Even without any hiding.

Epic nie zgadzał się na wysokie prowizje, które musiał płacić Apple,

Epic did not agree to the high commissions it had to pay to Apple.

więc zaczął omijać system.

So he started to bypass the system.

Płatności w systemie Apple.

Payments in the Apple system.

Apple wywaliło i zbanowało za to Epica.

Apple banned and removed Epic for that.

Epic wisiał też w potężne pieniądze, bo tam chyba chodziło o 10 milionów dolarów

Epic was also hanging on to huge money, because it was probably about 10 million dollars.

tytułem niezapłaconych gdzieś tam prowizji.

as an unpaid commission somewhere.

Tych spraw sądowych było naprawdę wiele.

There were really many of these court cases.

Bodajże 10.

Maybe 10.

9 z nich wygrało Apple, więc można powiedzieć, że akurat tutaj górą był Apple.

9 of them were won by Apple, so one could say that Apple came out on top here.

Ale do Apple.

But to Apple.

Do Apple doczepiła się Komisja Europejska.

The European Commission has attached itself to Apple.

Wiemy też, że wprowadzone zostało DMA.

We also know that the DMA has been introduced.

Ten Digital Market Act.

The Digital Market Act.

Czyli cała specustawa o rynkach cyfrowych.

So the entire special law on digital markets.

Na mocy których zaczęto śledzić i patrzeć na ręce dużym graczom takim właśnie jak Google, Apple, Microsoft.

By virtue of which large players such as Google, Apple, and Microsoft began to be monitored and scrutinized.

Wiele złego się też wydarzyło przez to.

A lot of bad things have happened because of it.

Mniejsza z tym.

Never mind.

Jak Apple dosięgła ta ustawa?

How did Apple reach this law?

Dosięgła w ten sposób, że Apple musiało udostępnić w systemie możliwość instalowania aplikacji ze źródeł trzecich.

It reached the point where Apple had to allow the installation of applications from third-party sources in the system.

Dzieje się to teraz tak, że Apple weryfikuje na przykład sklep jakiś osobny.

It is now happening that Apple verifies, for example, some separate store.

Dzięki temu pojawia się i jest możliwość zainstalowania, doinstalowania w systemie Apple tego sklepu.

This creates the possibility to install or add this store in the Apple system.

Możemy już dowolne aplikacje, które w nim są instalować.

We can now install any applications that are on it.

Bez wiedzy i bez zgody Apple.

Without the knowledge and consent of Apple.

Wiadomo, że tam na początku jest gdzieś tam jakaś forma certyfikacji.

It is known that there is some form of certification there at the beginning.

Ale dzięki temu na przykład można omijać systemy płatności.

But thanks to this, for example, one can bypass payment systems.

Epic właśnie tak będzie robił.

Epic will do it just like that.

No i tutaj sedno sprawy.

And here lies the essence of the matter.

Fortnite dzięki właśnie Epic Game Store, który pojawił się w tym tygodniu na iOS.

Fortnite thanks to the Epic Game Store, which appeared this week on iOS.

I każdy z Was na terenie Unii Europejskiej może go zainstalować.

And each of you in the European Union can install it.

Może już z niego ściągnąć Fortnite i cieszyć się grą na urządzeniach od Apple.

Maybe you can already download Fortnite from it and enjoy playing on Apple devices.

No i można.

Well, that's possible.

Czyli w zasadzie wygranym jest Epic, nie?

So basically, the winner is Epic, right?

Na końcu mimo wszystko.

In the end, after all.

Wiesz co, ja myślę, że nie ma tutaj wygranych.

You know what, I think there are no winners here.

To się wszystko okaże, bo ja sądzę, że, cytując mistrza Sadkowskiego, ta sprawa narobi wiele smrodu.

It will all turn out, because I believe that, to quote master Sadkowski, this matter will create a lot of stink.

cytując mistrza Sadkowskiego, ta sprawa narobi wiele smrodu i kupy po prostu.

Quoting Master Sadkowski, this matter will cause a lot of stink and just crap.

Dostaną pożyci.

They will get a benefit.

Tak, no ale to wiesz co, i nawet nie Apple, a nie Epic, ale przy okazji użytkownicy, wiesz,

Yes, well, you know what, it's not even Apple or Epic, but also the users, you know,

bo to się skończy tym, że na rynku zaczną się pojawiać sklepy z aplikacjami,

because this will end with stores for applications starting to appear on the market,

których na telefonach być nie powinno, skamy, jakieś aplikacje, które będą bez nadzoru

which shouldn't be on phones, scams, some applications that will be unsupervised

i to wszystko gdzieś tam w końcu pociągnie użytkowników mniej świadomych swojego bezpieczeństwa.

And all of this will eventually pull in users who are less aware of their security.

Okej, no dobra, no to ocenimy czas.

Okay, well then, let's time it.

Historia to oceni tą sytuację, a my przejdziemy sobie do ostatniego newsa premierowego,

History will assess this situation, and we will move on to the last premiere news.

jeżeli chodzi o to, co ja dla was przygotowałem, mianowicie wygląda na to,

as for what I have prepared for you, namely it looks like,

że poznaliśmy finalny wygląd iPhona 16, o czym pisał na Daily Webie Mateusz Chodakowski.

that we have seen the final look of the iPhone 16, as reported by Mateusz Chodakowski on Daily Web.

Mianowicie gdzieś w czeluściach serwisu Weibo pokazały,

Namely, somewhere in the depths of the Weibo service, they showed,

pojawiły się dwa zdjęcia w dwóch wersjach kolorystycznych iPhona 16

Two photos of the iPhone 16 in two color versions have appeared.

i zdecydowanie nie są to rendery, tylko fizyczne produkty,

and they are definitely not renders, but physical products,

które być może okażą się faktycznie nowym iPhonem 16.

which may actually turn out to be the new iPhone 16.

Co je charakteryzuje, no to ta wyspa, która ma obiektywy pionowo i lampę,

What characterizes them is this island, which has vertical lenses and a lamp.

bo to jest lampa, zdaje się, jeszcze sobie spojrzę, czy to nie jest jakiś lidar czasem, nie.

because it's a lamp, it seems, I'll take another look to see if it's not some kind of lidar after all, no.

Nie, to jest lampeczka, tam obok, no nie?

No, it's a little lamp, right there, isn't it?

A szkoda, że taka samotna pływa, no nie?

It's a shame that she's swimming all alone, isn't it?

No, psuje trochę efekt, nie?

No, it spoils the effect a bit, doesn't it?

No, mi się to nie podoba, wiesz, bo...

No, I don't like it, you know, because...

Nie jest to spójne, niestety.

It is not consistent, unfortunately.

Tak, bo to jest pomysł przecież z iPhona 10, X-a, potocznie zwanego w Polsce.

Yes, because this idea comes from the iPhone 10, commonly known as the X in Poland.

Tak, tak, tak.

Yes, yes, yes.

No, ale niestety gdzieś ta dioda wyleciała...

No, but unfortunately that diode flew out somewhere...

W X-ie była pomiędzy, nie?

In X there was a gap, right?

Tak, tak, tak, tak. I tutaj wyleciała gdzieś poza obrys tej wysepki.

Yes, yes, yes, yes. And here it flew outside the outline of that little island.

No, mi się to tak średnio podoba. Psuje efekt.

No, I’m not really fond of it. It spoils the effect.

Super.

Great.

Ja myślę, że...

I think that...

Nie wiem, czy ktoś o tym chce, albo ja i tak będę celował w Pro pewnie, nie?

I don't know if anyone wants this, or I will probably aim for Pro anyway, right?

Więc mi dorzucą jeszcze jedno szkiełko gdzieś tam.

So they'll add another lens for me somewhere.

No, ale zobaczymy.

No, but we will see.

W każdym razie wygląda na to, że to właśnie w taki sposób iPhone będzie wyglądał.

Anyway, it looks like this is how the iPhone will look.

Przekonamy się właściwie już wkrótce, dlatego że we wrześniu pojawią się nowe modele

We will find out soon enough because new models will be released in September.

wraz najpewniej ze wspomnianymi AirPodsami.

likely together with the mentioned AirPods.

Czy ty, Daniel, szykujesz się na wymianę telefonu, czy nie?

Are you, Daniel, getting ready to exchange your phone or not?

Nie wiem. Wszystko czas pokaże.

I don't know. Time will show everything.

Wiesz, na jaką się wymianę decyduję i to będzie determinowało przyszłość w moich zakupach.

You know which exchange I am deciding on, and that will determine my future purchases.

Kupisz mody, tak?

You will buy the mods, right?

Tak, tak. A że zakup będzie większy, to może nawet zdeterminować moje przyszłe zakupy żywieniowe.

Yes, yes. And since the purchase will be larger, it might even determine my future food purchases.

Będę jadł chleb ze smalcą.

I will eat bread with lard.

Byleś głodny nie chodził, nie?

You weren't walking because you were hungry, were you?

Tak.

Yes.

To jest najważniejsze.

This is the most important.

No i tak, tak, tak. Ja nie wiem, jak to się wszystko kończy wymianą telefonów.

Well, yes, yes, yes. I don't know how all of this ends with phone exchanges.

Czy będę miał potrzeby w ogóle? Zobaczymy.

Will I have any needs at all? We'll see.

Ja potrzeby nie mam kompletnie.

I have no needs at all.

Wiesz co, powiem ci, że ja ostatnio, wiesz co, mniej o telefonie myślę.

You know what, I’ll tell you that lately, you know, I think less about my phone.

Mam, teraz używam, korzystam z iPhone'a 14 Max.

I have, now I am using, I am utilizing iPhone 14 Max.

Wiem, że, powiem ci, że mam ciężko się teraz, na przykład jak moja Natalka ma mniejszego iPhone'a,

I know that, I will tell you that I'm struggling right now, for example, when my Natalka has a smaller iPhone.

ciężko mam z niego korzystać.

I have a hard time using it.

Wiem, o czym mówisz.

I know what you're talking about.

Strasznie uzależniłem się od wersji Max.

I'm terribly addicted to the Max version.

No nie, no już mniejszy ekran nie wchodzi w grę zupełnie.

Well, no, a smaller screen is definitely out of the question.

Ja już też się przyzwyczaiłem i nie wyobrażam sobie.

I have also gotten used to it and can't imagine it.

On, on ciąży w tej kieszeni, ale to jest coś, do czego się człowiek przyzwyczaja.

It weighs in that pocket, but it's something one gets used to.

No to jest taki tak, przyjemny ciężar, nie?

Well, it’s such a nice weight, isn’t it?

No, dokładnie. A jednak komfort pracy z dużym ekranem jest większy.

No, exactly. And yet the comfort of working with a large screen is greater.

Jest tak, dużo, dużo większy.

It is much, much bigger.

I tak jak, wiesz, bardzo mi się podoba, bo dalej kilku znajomych ma iPhone'a 13 mini.

And just like that, you know, I really like it because a few acquaintances still have the iPhone 13 mini.

I wiesz, to trochę dla mnie teraz jak taka, wiesz, milutka zabawka wygląda.

And you know, it looks a bit like, you know, a nice little toy to me right now.

Jak go biorę do ręki, to powiem ci, że wiesz, jakie to fajne malutkie, nie?

When I take it in my hand, I will tell you that you know how nice it is, right?

Jakie fajne, wiesz, takie jak Fiat 500'ka, no nie?

How cool, you know, like a Fiat 500, right?

Wiesz, chciałbyś na to patrzeć, niekoniecznie używać, no nie?

You know, you would like to look at it, not necessarily use it, right?

Taka zabaweczka.

Such a little toy.

Cieszy oko, tak jest.

It pleases the eye, that's right.

Nie mam, nie mam do tego nic, bo sam nie mam jakichś przepas niewielkich dłoni,

I don't have, I don't have anything for that, because I myself don't have any compressions of small hands.

żeby na przykład, wiesz, z tego iPhone'a Maxa korzystać.

for example, you know, to use this iPhone Max.

Wiem też, że małe telefony dalej mają wielu użytkowników i na pewno mają całą wielką rzeszę.

I also know that small phones still have many users and certainly have a whole large crowd.

Trzecią rzeszę? Nie.

The Third Reich? No.

Wielką rzeszę.

A great multitude.

Wielką rzeszę użytkowników nadal i to nadal się sprawdza.

A large mass of users still exists and it still works.

Niektórzy producenci przecież tacy jak Unihertz produkują takie malutkie telefony,

Some manufacturers, such as Unihertz, produce such tiny phones.

ale nie, dla mnie już ta epoka minęła.

But no, for me that era has already passed.

No to zostawmy tą epokę i przejdźmy do ostatniego newsa na dzisiaj.

Well, let's leave this era and move on to the last news of the day.

Mianowicie, w jego pomna chwila WhatsApp postanowił wprowadzić naklejki od Giphy.

Namely, at that moment, WhatsApp decided to introduce stickers from Giphy.

Tak i tutaj kolejny raz będę mówił o rzeczy, które nienawidzę,

Yes, and here once again I will talk about things that I hate,

bo tak jak nienawidzę Fortnite.

because I hate Fortnite.

A tak samo nienawidzę Whatsappa.

And I hate WhatsApp just as much.

O jest, najgorszy apka, najgorszy komunikator, jedna z najgorszych apek ever.

Oh yes, the worst app, the worst messenger, one of the worst apps ever.

Nie cierpię, nienawidzę i zawsze apeluję do androidowców,

I can't stand, I hate, and I always appeal to the android users,

kupcie sobie ludzie iPhone'a i korzystajcie z iMessage'ów, a nie z jakichś cholernych Whatsappów.

Buy yourselves an iPhone and use iMessages, not some damn WhatsApps.

Wiesz co, spoko, już nawet mogę używać Messengera albo wiesz, mam zainstalowanego Telegrama,

You know what, it's fine, I can even use Messenger now, or you know, I have Telegram installed.

mam Signala też, bo dalej używam, nawet zdarza mi się rozmawiać z dwoma czy trzema osobami,

I also have Signal because I still use it; I even occasionally talk to two or three people.

poprzez Discorda i słuchaj, i wiesz co, i powiem ci, że Whatsapp to jest jedna z tych aplikacji,

through Discord and listen, and you know what, and I'll tell you that WhatsApp is one of those apps,

którą czuję się po prostu, nie wiem czy nawet to mogę powiedzieć, wiesz, no po prostu zgwałcony, wiesz.

I simply feel, I don't even know if I can say this, you know, just raped, you know.

I jak mam odpalać tą apkę, to już się czuję źle, a niestety, na przykład wśród starszych osób,

And when I have to launch this app, I already feel bad, and unfortunately, for example among older people,

ona jest szalenie popularna, no i mam wśród znajomych osoby, z którymi mogę się tylko w ten sposób skontaktować,

she is insanely popular, and I have friends with whom I can only contact this way,

i wszelkie prośby o zmiany, czy o pójście po rozum do głowy, nie kończą się niczym.

And all requests for changes or to come to one's senses lead to nothing.

Niestety, wiesz, no takie środowisko, że jednak ta aplikacja faktycznie jest szalenie popularna.

Unfortunately, you know, it's such an environment that this application is actually incredibly popular.

Ja nie mówię, bo przecież są ludzie, którzy używają z dużą dozą przyjemności,

I don't say anything because there are people who use it with a great deal of pleasure.

i o tej przyjemności właśnie sobie powiemy, tej aplikacji dla wszystkich fanów.

And we will talk about this pleasure, this application for all fans.

Miejmy litość.

Have mercy.

W każdym razie, Whatsapp w końcu.

Anyway, Whatsapp finally.

A na przykład też tutaj, to jest ostatnia rzecz, w której uważam, że w Pavlov brauchen jest kosztów,

And for example here, this is the last thing in which I believe that in Pavlov there are costs.

i to jest oczywiście zresztą, bo słuszne ogłoszenie na ten temat,

and this is, of course, because a proper announcement on this topic,

ale z tej strony właśnie, no, nie mam z negatives,

but from this side, well, I don't have any negatives.

że przecież nie wiem, czy być może są takie laptopy,

that I don't know if there are such laptops,

które w większość z nich będą osiągnęły,

which will have been achieved in most of them,

bo coś z nich nie będzie,

because something will not come from them,

bo to w sensie, to nie byłem zespołem,

because in a sense, I wasn't a team,

ale tą rozmowę podróżne,

but this conversation travels,

z którą chciałem zaniedbiać i nie spodziewać się tego,

that I wanted to neglect and not expect it,

jak to się wykonało,

how it was done,

to robusty nie mieszka.

Robusty does not live here.

No nie, no.

Well, no.

Mam znać, mam znać.

I have to know, I have to know.

To było coś, co zmieniło formę komunikacji ileś tam lat temu.

It was something that changed the form of communication many years ago.

Dla mnie nową erą było, gdy większość komunikatorów odziedziczyło właśnie funkcję Giphy

For me, a new era began when most messaging apps inherited the Giphy function.

i ja mogę wysłać komuś Gipha, który lepiej wyraża to, co myślę,

I can also send someone a Giphy that better expresses what I think.

niż to, jakbym to chciał napisać.

than how I would want to write it.

Obraz wart tysiąca słów.

A picture is worth a thousand words.

Albo nawet i więcej, bo ja chyba tych słów po prostu nie potrafiłbym tak doskonale znaleźć,

Or even more, because I probably just wouldn't be able to find those words so perfectly.

jak doskonale wyraża to właśnie jeden z milionów Giphów, które działają w serwisie.

How perfectly this is expressed by one of the millions of Giphys that operate on the platform.

Można urozmaicić w dużej mierze dyskusję.

The discussion can be significantly diversified.

Wreszcie na Whatsapp.

Finally on Whatsapp.

Nie musicie szukać tej opcji, ona jest doskonale widoczna.

You don't have to look for this option; it is clearly visible.

Dodatkowo też Whatsapp pozmieniał kilka opcji z naklejkami.

Additionally, WhatsApp has also changed some options with stickers.

Możecie je teraz lepiej i łatwiej przygotować.

You can now prepare them better and easier.

I tu też jest kolejna zmiana.

And here is another change as well.

No co? Trzeba przyznać, dobry ruch, który wreszcie w jakiś sposób

Well? I have to admit, a good move that finally in some way

demokratyzuje formę wypowiedzi na Whatsappie.

democratizes the form of expression on WhatsApp.

Chociaż trzeba przyznać, że tutaj Whatsapp naprawdę się zmienia,

Although it must be admitted that WhatsApp is really changing here,

bo i formatowanie tekstu też było niesamowitą zmianą.

because the text formatting was also an amazing change.

Tych zmian na Whatsappie też jest naprawdę dużo.

There are really a lot of changes on WhatsApp too.

Dobra, stosowałeś analogię Fiat 500, to tak jakby zmieniać maluszka.

Okay, you used the analogy of a Fiat 500, so it's like changing the little one.

No to dalej jest maluszek i to dalej nie jeździ.

Well, the little one is still here and it still doesn't drive.

To nie jest maluszek, wiesz?

This is not a little one, you know?

Nie wstyd jeździć.

It's not embarrassing to ride.

No ale z komfortem nie ma nic wspólnego.

But it has nothing to do with comfort.

I ja pamiętam, że jak prowadziłem maluszka, prowadziło się go całkiem dobrze, wiesz?

I remember that when I was driving the little one, it was quite easy to drive, you know?

To jest raczej taki trochę Mati.

It's rather a bit like Mati.

Tico, Deus Tico, wiesz?

Tico, God Tico, you know?

Dla mnie to jest takie Tico w świecie mobilności.

For me, it's like a Tico in the world of mobility.

No to dobre określenie.

Well, that's a good description.

Gdzieś apropo, tak strasznie mnie to pokopało, że kiedy to było, stały obok siebie dwa samochody i stał, nawet nie Tico,

Somewhere apropos, it hit me so hard that at that time, there were two cars standing next to each other, and it wasn’t even a Tico.

który jest miniaturowy, jest po prostu, się śmieję, że na dłoni się zmieści, ale kojarzycie Opla Astrę, tego starej generacji,

which is miniature, I just laugh that it fits in the palm of your hand, but do you remember the old generation Opel Astra,

takiej 2000 rok chyba zdaje się, tak jeździło tego po Polsce pełno.

It seems like the year 2000, there were a lot of those driving around Poland.

I to dla mnie zawsze był taki samochód, który był ani mały, ani duży, on był taki klasa C pełną gębą, nie, segment C i śmiałem się, jak któregoś raz na parkingu koło tego starego Opla,

For me, it has always been a car that was neither small nor large, it was undeniably a class C, no, segment C, and I laughed when once in the parking lot next to that old Opel,

stanął Yaris, który sprawiał wrażenie jakiegoś totalnej kolumbryny w ogóle i dopiero perspektywa postawienia dwóch samochodów,

the Yaris stopped, which gave the impression of being some kind of total junker altogether, and only the prospect of parking two cars,

Yarisa, który uchodzi za małe auto przecież, co do zasady, obok tego, które w mojej wyobrażeniu uchodziło za długie, za duże, okazało się, że kurczę, te samochody naprawdę powyrastały.

Yarisa, which is considered a small car, in principle, next to what I imagined to be long and too big, turned out that, wow, these cars have really grown.

Ale zostawmy to, to tak po scriptum, słuchajcie, kończymy dzisiejszy odcinek w całkiem niezłym czasie.

But let's leave that aside, this is just a postscript, listen, we are finishing today's episode in quite a decent time.

Dziękujemy wam za wysłuchanie.

Thank you for listening.

I oczywiście klasycznie zapraszamy do kolejnych odcinków, o którym jak zwykle i niezmiennie będzie mówił do was Daniel Boliński.

And of course, we traditionally invite you to the next episodes, which will as always and unchangingly be presented to you by Daniel Boliński.

Tak jest, do zobaczenia, do usłyszenia, trzymajcie się, cześć.

Yes, see you, talk to you soon, take care, bye.

Oraz ja, Sebastian Ubik, do usłyszenia, cześć.

And I, Sebastian Ubik, will be in touch, goodbye.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.