Demonizowanie siebie

Julia Gruszka

Przystanek Mindset

Demonizowanie siebie

Przystanek Mindset

Hello, witam w kolejnym odcinku przystanku Mindset

Hello, welcome to another episode of the Mindset stop.

I pogadamy sobie dzisiaj o takim demonizowaniu siebie

And today we will talk about such self-demonization.

Ogólnie o takim negatywnym obrazie własnej osoby

Generally about such a negative image of oneself.

I o mówieniu o sobie źle

And about speaking badly of oneself.

Bo ja zauważyłam, że jak mam jakiś taki gorszy czas w życiu

Because I've noticed that when I'm going through a rough time in life

To całkowicie tracę jakąkolwiek pewność siebie, jaką posiadam

I completely lose any confidence I have.

A wydawało mi się zawsze i wydaje mi się nadal

And it always seemed to me and still seems to me.

Że mam ją na takim całkiem wysokim poziomie

That I have her at quite a high level.

I jednak jak nadchodzi jakiś taki gorszy czas

And yet when a worse time comes

To jakby wiecie, wszystko jakoś tam ulatuje gdzieś

It's like you know, everything just kind of flies away somewhere.

I ja czasem jestem po prostu jakaś taka nieswoja

Sometimes I just feel a bit out of sorts.

Jakbym była kompletnie inną osobą

As if I were a completely different person.

Co nie jest fajne w ogóle jakby totalnie

What's not cool at all, like totally.

Ale właśnie powiem wam, że ogólnie wydaje mi się

But I will tell you that overall it seems to me

Że mega ważne jest jakby to

That it's super important, like, this.

Jak my na co dzień siebie postrzegamy

How we perceive ourselves on a daily basis.

I jak my też na co dzień o sobie mówimy, no nie

And how we also talk about ourselves every day, right?

Bo nawet jak ma się jakiś tam gorszy czas czy coś

Because even when you're going through some tough times or something.

To jednak mimo wszystko, w sensie wiecie

It's still, after all, in the sense of you know.

To jest też na takiej zasadzie

It is also based on the same principle.

Że łatwo jest powiedzieć, trudniej jest zrobić

It's easy to say, harder to do.

I ja to rozumiem, no nie

I understand that too, right?

Bo taka gadka szmatka czasem, że tak powiem

Because sometimes it's just talk, so to speak.

Nieładnie, to serio, to jest łatwo zrobić

It's not nice, seriously, it's easy to do.

Ale już żeby faktycznie wziąć jakby się w garść

But to actually get it together.

I jednak zacząć szukać jakichś tam pozytywów mimo wszystko

And yet, start looking for some positives despite everything.

Mimo jakiejś tam sytuacji, nawet jak jest gorszy czas

Despite any situation, even when times are tough.

Wiecie, w sobie, no nie

You know, deep down, don't you?

I czasami nawet nieobarczanie się jakoś taką całą winą

And sometimes not burdening oneself with that whole guilt.

Czy jakby

Is it like...

Trudne jest też to, żeby nie szukać, wiecie

It's also hard not to search, you know.

Winy jakby za wszystko w sobie, no nie

Guilty of everything within myself, right?

I nie szukać jakichś tam, wiecie, błędów

And not to look for, you know, any mistakes.

I po prostu samych najgorszych rzeczy w sobie

And just the very worst things in myself.

Bo to też nie zawsze tak jest

Because it isn't always like that either.

A wydaje mi się, że my jako ludzie mamy taką tendencję

And it seems to me that we as humans have such a tendency.

Do wyszukiwania gdzieś tam problemów w sobie

To search for problems within oneself somewhere out there.

W pierwszej kolejności

In the first place

Gdzie zazwyczaj w jakichś takich, wiecie, gorszych sytuacjach

Where usually in some, you know, worse situations.

Problem leży jakby po obu stronach

The problem lies on both sides.

I wiecie, i jakby to nie jest takie, że tak powiem

And you know, it's not really like, how should I put it.

Zero-jedynkowe, no nie

Binary, oh no.

Że, no nie, to nie jest takie, że tak powiem

Well, no, it's not quite like that, so to speak.

Że ja jestem problemem

That I am the problem.

I jakby muszę, wiecie

And it's like I have to, you know.

I biorę na siebie, na klatę

And I take it upon myself, head on.

Całą winę za to, no nie

The whole blame for this, well no.

Bo to tak nie działa

Because it doesn't work like that.

A my, wydaje mi się, że mamy tendencję do tego, żeby właśnie tak myśleć

And I think we have a tendency to think just like that.

Co jest w ogóle

What is going on at all?

Wiecie, ogólnie mówienie o sobie źle

You know, generally speaking, talking badly about oneself.

I takie negatywne myślenie o sobie

And such negative thinking about oneself.

Mega źle wpływa na jakieś tam, wiecie

It has a really bad effect on some things, you know.

Na pewność siebie, czy tak naprawdę w ogóle

On self-confidence, or really at all.

Na nasz jakiś tam sam

On our some kind of plane.

Samo takie

Just like that

To jak my siebie postrzegamy

It's how we perceive ourselves.

No nie

Well, no.

Bo ja też zauważyłam

Because I also noticed.

Że mam jakąś taką tendencję

That I have some kind of tendency.

Nawet jeśli, wiecie, uważam, że jestem faktycznie

Even if, you know, I think that I actually am.

Pewną siebie, osobą w ogóle

A confident person in general.

I jakby faktycznie jestem świadoma

And as if I am actually aware.

Jakichś tam swoich zalet

Some of their own advantages.

To mimo wszystko mam taką tendencję

Yet, I still have that tendency.

Żeby jakby

To kind of

Nie wiem, jak już, że tak powiem, dojdzie do sytuacji

I don't know how it will, so to speak, come to that situation.

Kiedy rozmawiam z jakimiś tam osobami

When I talk to some people...

Z którymi się lubię, z którymi się trzymam

With whom I like, with whom I stick around.

I wiecie, i wchodzi jakiś tam czas

And you know, some time comes in.

Że tak powiem takich

Such, I would say.

Poważniejszych tematów

More serious topics

Chodzi o rozmowy, no nie

It's about the conversations, right?

To ja mam tendencję do tego

I tend to do that.

Że szukam jakichś takich negatywnych rzeczy w sobie

That I'm looking for some negative things in myself.

I ja mówię, wiecie, właśnie coś na zasadzie, że

And I say, you know, just something along the lines of that.

Ja to jestem taka

I am like this.

Ja to jestem jakaś tam

I am just someone.

I to są negatywne rzeczy, no nie

And those are negative things, right?

Typu, nie wiem, ja na przykład mam czasami jakieś takie momenty

Like, I don't know, for example I sometimes have moments like that.

Że zastanawiam się, jak w ogóle ludzie mogą mnie lubić

That I wonder how people can like me at all.

No nie, chociaż wiem, że

Well no, although I know that

Że jakby, że mnie się da lubić

That like, that I can be liked.

No nie, i jakby jestem spoko osobą

Well, I'm a pretty cool person.

Ogólnie, ale jak, wiecie

Generally, but how, you know.

Najdzie właśnie jakiś taki czas

Some time like that will come.

Po prostu demonizowania siebie

Just demonizing oneself.

Tak, że tak powiem, nazwę to

So, I would say, I will call it that.

Dość tak mocno, ale

Enough so strong, but

Wydaje mi się, że to jest takie najlepsze określenie na to

I think this is the best description for it.

Bo myślę, że też

Because I think so too.

Jakby, wiecie, nie jestem w tym sama, no nie

It's like, you know, I'm not alone in this, right?

Że uważam się jakby

That I consider myself as if

Za taką, nie to, że za najgorszą, no nie

Not for that, not for the worst, well no.

Ale nie uważam się

But I don't consider myself

Za na tyle fajną osobę i na tyle jakby

For such a cool person and for like

Pozytywną osobę

A positive person.

Tak, jak postrzegają mnie inni, no nie

Yes, how others perceive me, well no.

I to też, wiecie, ja nie wiem

And this too, you know, I don't know.

Na ile jakby w to wierzyć, na ile nie

To what extent to believe in it, and to what extent not.

Jestem jakby zdania, że

I am of the opinion that

Owszem, powinno się jak najlepiej

Yes, it should be done as well as possible.

Wymyśleć, żeby po prostu

Come up with it just to

Się dobrze ze sobą czuć, bo

To feel good with each other, because

Żyjemy ze sobą całe życie

We live with each other our whole lives.

To, wiecie, nie wiem jakby

So, you know, I don't know how to...

Na ile prawdą to jest, że tak jak my

To what extent is it true that just like us

Siebie kreujemy, to faktycznie

We create ourselves, that's true.

Ludzie nas tak też postrzegają, wiecie

People perceive us that way too, you know.

Te wszystkie prawa manifestacji i jakieś tam

All these rights of manifestation and whatever.

Ale

But

Serio, zauważyłam, że

Seriously, I noticed that

Ja na przykład mam bardzo tendencję

I, for example, have a strong tendency.

Do tego, że demonizuję samą siebie

To the fact that I am demonizing myself.

I bardzo dużo

And very much

Jest na przykład takich momentów

There are, for example, such moments.

Że ja szukam w sobie właśnie jakichś tam

That I am searching within myself for something.

Wad i co też nie jest fajne

Flaws and what is also not cool.

I wiecie, ja sama się na tym łapię

And you know, I catch myself doing that too.

I jakby też sama jestem tego świadoma

And I’m also aware of it myself.

I nie do końca wiem, co z tym robić, bo

And I'm not entirely sure what to do with it, because

To też wydaje mi się, że działa na takiej

I also think that it works in such a way.

Zasadzie czasem, że

It is generally the case that

W ogóle inne osoby nawet nie

Other people don't even...

Zauważają jakichś tam cech

They notice some traits.

Czy wiecie, czy po prostu nie dostrzegły w nas

Do you know if they simply did not see in us?

Takich cech, jakie my uważamy za

Such characteristics that we consider as

Negatywne, no nie

Negative, well no.

I dopiero jak faktycznie zacznie się o nich

And only when it actually starts to be about them

Mówić, to ktoś faktycznie

To speak is to actually be someone.

Zacznie zwracać na nie uwagę, to nie wiem

If they start paying attention to it, I don't know.

Na takim, wiecie, prostym przykładzie załóżmy

In such a simple example, let's assume.

Jak coś jemy i się czymś ubrudzimy

When we eat something and get dirty with it.

I powie się do kogoś, o Boże mam brudną bluzkę

And you would say to someone, oh God, I have a dirty shirt.

No nie, i dopóki

Well no, and until

Się jakby wiecie, nie powiedziało

It's like, you know, it didn't say.

Na głos nawet w ogóle

Not at all out loud.

Tego, to ktoś nawet by tego nie zauważył

No one would even notice that.

Serio, no taka

Seriously, not like that.

Najzwyklejsza w świecie sytuacja z życia wzięta

The most ordinary situation taken from life.

No nie, i wydaje mi się

Well no, and it seems to me

Że z takimi właśnie wiecie, negatywnymi

That with exactly such, you know, negative ones.

Jakimiś takimi

Something like that.

Aspektami nas jako

The aspects of us as

Osoby też tak czasem jest, że

Sometimes it happens that people are like this.

Faktycznie do momentu

Actually, until the moment.

Do którego my nie zaczniemy głośno

Until which we will not start loudly.

Mówić o tej rzeczy

Talk about this thing.

To ktoś nawet jej nie zauważy, no nie

So someone won't even notice her, right?

I wiecie, myślę, że są sytuacje

And you know, I think there are situations

Są osoby, które machną na to ręką

There are people who will just brush it off.

I powiedzą, że

And they will say that

Słuchaj, wcale tak nie jest, wcale nie jesteś taką osobą

Listen, it's not like that at all, you are not that kind of person at all.

Nie, właśnie nie demonizuj się, nie rób z siebie

No, don't demonize yourself, don't turn yourself into something you're not.

Takiej negatywnej osoby, no nie

Such a negative person, no way.

Bo wiecie, bo też

Because you know, also

Tak mi się przynajmniej wydaje

At least that's how it seems to me.

Tak przypuszczam

Yes, I suppose so.

Że

That

Jakbym była taką mega negatywną osobą

As if I were such a mega negative person.

No to jednak wiecie, nie miałabym

Well, you see, I wouldn't have.

Jakichś tam bliskich osób w życiu, no nie

Some close people in life, right?

Jakichś takich, z którymi się trzymam

Some like that, with which I stick around.

Z którymi się lubię i wiecie

With whom I like and you know.

Z którymi sobie ufamy, no nie, i spędzamy jakoś tam

With whom we trust ourselves, well, and we somehow spend time together.

Wspólnie jakiś czas wolny

Some free time together

Bo no raczej po prostu

Because it's rather just

Ktoś by ze mną normalnie jakby

Someone would normally be with me as if...

Wprost mówiąc

To put it plainly

Ktoś by ze mną nie wytrzymał, nie

Someone wouldn't be able to stand me, would they?

Ale myślę, że wiecie

But I think you know.

Że są też takie sytuacje

That there are also such situations.

I być może takie osoby

And perhaps such people

Które jak wiecie

Which as you know

Jak my naprawdę tak zaczniemy

How do we really start like this?

Mówić głośno o tych jakichś tam negatywnych rzeczach

To speak out loud about those negative things.

I one zaczną je

And they will start it.

Nie dostrzegać, to

Not to notice, that

To się nie skończy dobrze, wiecie

This won't end well, you know.

Na zasadzie, że nie wiem, kontakt się urwie albo coś

In the sense that I don't know, the contact will be lost or something.

I już wtedy jakby jakaś osoba

And even then, as if some person

Znika z naszego życia, no nie

It disappears from our lives, doesn't it?

Znaczy, czy to będzie złe

So, will it be bad?

Nie wiem, zależy, w sensie

I don't know, it depends, in the sense

Ja mam takie podejście do relacji

I have this approach to relationships.

Czasami, że w sensie

Sometimes, in the sense of.

Jak jest o co walczyć, no to wiadomo, że się walczy

When there is something to fight for, it is clear that one fights.

Ale

But

Jeśli coś już jakby wiecie

If you already know something, like...

Że tak powiem zbliża się ku końcowi

I would say it’s coming to an end.

Faktycznie to jest takie, że no już

Actually, it's like this, that well, already...

Nie bardzo mamy co z tego ratować

We don't really have much to save from this.

Nie chce tego ratować, no to

I don't want to save this, so...

To ja jakby też odpuszczam, no nie

It's like I'm giving up too, right?

Bo ja muszę mieć od drugiej osoby

Because I need to have it from the second person.

Jakieś tam potwierdzenie

Some kind of confirmation.

I jakoś taką po prostu

And just like that.

Pewność, czy coś, no nie

Certainty, whether something, well no.

Wiecie, że jakiegoś takiego zaangażowania

You know, that kind of engagement.

Zainteresowania, żeby faktycznie

Interests, to actually

Tę relację

This relationship

Czy pielęgnować, czy wiecie

Do you know if to cultivate or not?

Czy tam, nie wiem, walczyć o nią, no nie

I don't know, fight for her there, right?

Czy ją rozwijać

Should I develop it?

Myślę, że są osoby, które po prostu też by to właśnie

I think there are people who would just like that too.

Rzuciły w cholerę

They threw it to hell.

Szczególnie w sytuacji

Especially in the situation

Kiedy ktoś zaczyna, wiecie, strasznie

When someone starts, you know, terribly.

Negatywnie o sobie mówić

To speak negatively about oneself.

Bo ja też myślę, że to działa czasami trochę tak, że

Because I also think it works sometimes a little like this, that

Im więcej my mówimy o sobie negatywnie

The more we speak negatively about ourselves.

To też jednak, wiecie, jak

But you know how to do it as well.

Jest się z kimś blisko, no to jednak na tą osobę

When you are close to someone, you still have those feelings for that person.

Też w pewien sposób to oddziałuje, bo no myślimy

It also affects it in a way, because we think.

Sobie, przynajmniej, nie wiem, no

I don't know, at least, well.

Wydaje mi się, że to jest logiczne, że jak jest się z kimś blisko

I think it is logical that when you are close to someone...

To chce się dla tej drugiej osoby

You want to do it for that other person.

Jak najlepiej, no nie

As best as possible, right?

A no jeśli, wiecie, cały czas miałabym

Well, if you know, I would have it all the time.

Słyszeć jakieś tam negatywne rzeczy

Hearing some negative things.

No to też może przyjść taki

Well, that might also be possible.

Moment faktycznie, że

The moment is actually that

Człowiek po prostu jest z tym jakby, wiecie

A person just is with that as if, you know.

Zmęczony, no nie

Tired, oh no.

I tu też może się pojawić jakieś takie

And something like that may appear here too.

Odejście, taki trochę

Departure, somewhat like that.

Dystans, no nie

Distance, well no.

W jakiejś takiej sytuacji, ale no ja też jestem

In some situation like that, but I am too.

Jakby zdania, że jeśli

As if the sentences that if

Jeśli bliska mi osoba ma taki, wiecie

If a person close to me has such a thing, you know.

Czas, no nie

Time, well no.

Taki kryzysowy i zaczyna mówić o sobie

Such a crisis and he starts talking about himself.

Same negatywne rzeczy

The same negative things.

To ja jestem w ogóle bardzo

It's me who is very

Naprawdę bardzo wspierającą osobą

Really a very supportive person.

Szczególnie właśnie jeśli chodzi o osoby

Especially when it comes to people.

Które są mi bliskie i na których mi po prostu zależy

Which are close to me and which I simply care about.

To mimo, że ja mam

Even though I have

Jakoś tam swoją skorupę, z której ciężko jest

Somehow there is my shell, from which it's hard to...

Mi wyjść, no to jednak jak już mi zależy

I can go out, but since I care about it after all.

To mi zależy tak naprawdę na 100%

I really care about it 100%.

Więc no ja się staram wtedy

So, I'm trying then.

Jak najbardziej, że tak powiem

Absolutely, I would say so.

Znaleźć jakiś pozytyw w tej sytuacji, no nie

Find some positive in this situation, come on.

I wiecie, jakoś tam to przekuć

And you know, somehow turn it into something.

Na coś pozytywnego, bo

To something positive, because

No bo wydaje mi się, że to jest

Well, it seems to me that this is

Jakby odpowiednia

As if appropriate.

Czynność do wykonania

Action to be taken

Że tak to powiem

Let's put it this way.

Ale no czasami jest jak jest

But sometimes it is what it is.

No nie i w ogóle trochę zeszłam z tematu

Well, no, and in general, I kind of went off topic.

W każdym razie

In any case

Myślę, że my też jako ludzie

I think that we as humans too

Mamy często, znaczy wiecie

We often have, you know.

To też tak naprawdę zależy od tego jak

It also really depends on how.

Jaki kto ma charakter

What kind of character does someone have?

Tak naprawdę, jak bardzo ma właśnie

Actually, how much does it have right now?

Wiecie, że tak powiem

You know, how should I put it.

Rozwiniętą tą pewność siebie, no nie

You developed that self-confidence, didn't you?

I że tak powiem takie poczucie własnej wartości

And so to speak, such a sense of self-worth.

Bo jeżeli to jest

Because if this is

Na niskim poziomie, no to też, że tak powiem

At a low level, well, that's one way to put it.

Nie można się wtedy spodziewać cudów

One cannot expect miracles then.

I jednak faktycznie, no ja jestem zdania

And yet, in fact, well I am of the opinion

Że powinno się pracować nad tą wiecie

That one should work on that, you know.

Po prostu nad tą pewnością siebie

Just over that self-confidence.

W sobie, naprawdę nawet jakichś takich wiecie

In yourself, really even some kind of you know.

Małych rzeczy, no nie

Small things, well no.

Żeby jakoś tam siebie polubić

To somehow start liking myself.

I żeby jakoś tam czuć się lepiej

And to somehow feel better.

Po prostu ze sobą

Just with each other.

Bo no mówię wiecie, jakby jesteśmy

Because I mean, you know, it's like we are

Ze sobą 24 godziny

Together 24 hours

No nie, wiecie 24 na 7

Well no, you know 24/7.

I

I

I to jest wiecie, wiem też, że

And so you know, I also know that

Jakby wiecie, często

As if you know, often.

To są jakieś tam też kwestie, nie wiem

These are some issues as well, I don't know.

Porównywania się do innych osób

Comparing oneself to others.

Czy coś takiego

Is there something like that?

Ale no dużo się

But no, a lot is happening.

Siedzi w głowie tak naprawdę

It really sits in the head.

Wszystko siedzi w głowie

Everything is in the mind.

I wiecie, jednak ja jestem zdania

And you know, however, I am of the opinion

Żeby faktycznie

To actually

Stawiać na siebie, no nie

To put it all on yourself, right?

I uczyć się nawet takimi małymi krokami

And learning even with such small steps.

Tak naprawdę w ogóle małymi krokami

Actually, it's all about taking small steps.

Od tego zacząć, żeby

To start with, so that

Pracować nad sobą, no nie

Work on yourself, come on.

I wiecie, i na jakąś tam swoją pewnością siebie

And you know, and with some certainty in yourself.

Bo my też bardzo często nie zauważamy

Because we also very often do not notice.

Jakichś takich wiecie, małych rzeczy

Some such, you know, small things.

No nie, jakichś takich wiecie, małych sukcesów

Well no, you know, some small successes.

Małych postępów w czymś

Small progress in something.

Bo no nie wiem, ja przynajmniej jestem taką osobą

Well, I don't know, at least I am such a person.

Bo ja bym chciała mieć

Because I would like to have

Wszystko na już

Everything right away.

I ja często mam tak, że nawet jak zrobię

I often have it that even if I do it

Coś, coś fajnego, no nie

Something, something cool, right?

Ale jest to jakaś taka wiecie, mniejsza rzecz

But it’s just one of those, you know, minor things.

Która w mojej głowie

Which is in my head

Nie jest wystarczająca, żeby

It is not enough to

Że tak powiem, świętować ją

Let's just say, celebrate her.

To ja sobie myślę, że

I think that

Jest fatalnie, no nie, jej się nie udało

It's terrible, no, she didn't succeed.

A są osoby, które

And there are people who

Wiecie, w takiej sytuacji mówią mi

You know, in such a situation they tell me

Ale Julka, przecież

But Julka, after all

Robisz fajną robotę, no nie, albo zrobiłaś coś

You're doing a great job, aren't you, or did you do something?

Naprawdę super i dlaczego ty w ogóle jakby

Really great, and why are you even like that?

Nie cieszysz się z tego

You are not happy about it.

No nie, bo wiecie

Well, no, because you know.

Ja też ostatnio gdzieś widziałam na Instagramie

I also saw it somewhere on Instagram recently.

Chyba

Probably.

Właśnie coś na ten temat

Just something about that.

Że zaraz wam to nawet zacytuję

I will even quote it to you in a moment.

Bo znalazłam, przygotowana jestem

Because I found it, I am prepared.

Że cały czas wątpisz w siebie

That you keep doubting yourself.

A w tym czasie inni zastanawiają się

Meanwhile, others are wondering.

Jak ty to robisz, że tak świetnie sobie radzisz, no nie

How do you do it that you manage so well, I mean?

I właśnie to jest to, o czym ja mówię

And that's exactly what I'm talking about.

Że my też często

That we often too.

Nie zauważamy, wiecie, przez to, że

We don't notice, you know, because of that.

Mamy bardzo negatywny obraz jakiejś tam

We have a very negative image of something or other.

Swojej własnej osoby w głowie, no nie

Your own person in your head, right?

To nie zauważamy takich

We do not notice such things.

Małych rzeczy, małych kroków, małych postępów

Small things, small steps, small progress.

Małych sukcesów, bo

Small successes, because

Tak naprawdę przecież do jakiegoś tam

Actually, after all, to some extent...

Większego sukcesu, no nie

No greater success, right?

Do osiągania jakiegoś takiego większego celu

To achieve some larger goal.

Prowadzą nas takie małe rzeczy

We are led by such small things.

Takie wiecie, naprawdę little steps

You know, really little steps.

I to jest tak naprawdę ważne, no nie

And this is really important, isn't it?

Żeby faktycznie

To actually

Też celebrować takie rzeczy

Also celebrate such things.

I to jest też coś, myślę

And that's something too, I think.

Co może nauczyć

What can teach

Ogólnie nas jako ludzi

Generally us as people

Jakiegoś takiego, wiecie

Something like that, you know.

Polepszenia właśnie tego poczucia własnej wartości

Improving this sense of self-worth.

No nie, że jeśli my widzimy

Well, not that if we see

Że coś nam się faktycznie udaje, że jest coś

That we are actually succeeding at something, that there is something.

W czym, wiecie, dobrze nam idzie, no nie

In what, you know, we are doing well, right?

I osiągamy jakieś tam sukcesy

And we achieve some successes.

Czy jakieś tam spełniamy się po prostu w pewien sposób

Do we simply fulfill ourselves in a certain way?

No to jest wtedy

Well, then it is.

Jest super, tak, jest świetnie

It's great, yes, it's excellent.

I to jest coś

And that is something.

Co naprawdę może po prostu

What can really just be

Poprawić, że tak powiem

To improve, so to speak.

Nasz komfort życia

Our quality of life

Z samymi sobą

With oneself

Bo to jest coś, co się powinno

Because it is something that should be done.

Moim zdaniem mega pielęgnować i jakby

In my opinion, it's great to care for and like...

Ja jestem bardzo za

I am very much in favor.

Zostawianiem na siebie

Leaving on oneself

Wiecie, w różnych sytuacjach, bo

You know, in different situations, because

Ja myślę, że jakby

I think that if...

Ja też nie mówię o tym, żeby odcinać się

I'm not talking about cutting off either.

Od wszystkiego i od wszystkich

From everything and everyone.

Tylko faktycznie, żeby jakoś tam znaleźć ten balans

Just to actually find that balance somehow.

No nie, wiecie, w życiu

Well no, you know, in life.

Ale no

But no

Jak jest się pewnym siebie i ma się poczucie wartości

How it feels to be self-confident and have a sense of worth.

Naprawdę takie na wysokim poziomie

Really at such a high level.

To po prostu żyje się o wiele lepiej, jakby

It's simply much better to live as if.

Serio, i dla mnie to jest

Seriously, and to me it is

Ja jak mam jakiś taki moment, że

I have a moment when

Czuję się najgorzej na świecie

I feel the worst in the world.

To jest dla mnie dramat

This is a drama for me.

Bo ja wtedy jestem, mam wrażenie, że tak

Because then I am, I have the impression that it is so.

Kompletnie, nie to, że bezużyteczną

Completely, not that it's useless.

Osobą, ale taką bezsilną osobą

A person, but a powerless person.

Gdzie jak mam moje dni

Where do I have my days?

Że naprawdę, wiecie, ta pewność siebie jest

That really, you know, that confidence is

No tam wysoko, wysoko

Well, up high, high.

To wtedy jest świetnie i ja wtedy wiem

Then it is great and I know it then.

Że ja wtedy mogłabym góry przenosić

That I could move mountains then.

I to jest jakby

And this is like...

Serio, to jest w ogóle zupełnie inny

Seriously, this is completely different.

Komfort życia wtedy

Comfort of life then

Także wiecie, to jest też

So you know, this is also

Albo nie wiem, jak wątpimy w siebie, no nie

Or I don't know, how we doubt ourselves, right?

Kiedy inni widzą, że naprawdę sobie

When others see that you really are doing well.

Dobrze radzimy, no nie

We’re doing well, aren’t we?

Po prostu lepiej niż my byśmy przypuszczali, że sobie radzimy

Just better than we would have assumed we were doing.

To też jest takie, wiecie

It's kind of like, you know.

Coś, co mega wpływa na to, że

Something that has a huge impact on the fact that

Że my mamy jakieś tam poczucie własnej wartości

That we have some sense of self-worth.

Takie, a nie inne

Such, and not otherwise.

Więc no ja ogólnie uważam, że

So, I generally think that

Powinno się pracować nad tym, no nie

One should work on that, shouldn't they?

I naprawdę powinno się

And it really should.

Znaleźć jakiś taki

Find something like that.

Sposób na to, jak wiecie

A way to do it, as you know.

Jak pomóc sobie po prostu

How to simply help myself

Jak, że tak powiem

Well, as I would say

Pracować nad tą pewnością siebie, no nie

Work on that self-confidence, right?

Bo też są pewne rzeczy

Because there are certain things.

Na które my po prostu nie mamy wpływu

To which we simply have no influence.

I nie będziemy mieć wpływu, nie wiem, wiecie

And we won't have an impact, I don't know, you know.

Na to, jakby jak ktoś na przykład zareagował na coś

As if someone, for example, reacted to something.

Czy na to, jak ktoś, nie wiem, postąpił

Whether someone, I don't know, acted that way.

W jakiejś tam sytuacji

In some situation.

Ale możemy mieć wpływ, realny wpływ

But we can have an impact, a real impact.

Na to, jak

To how

Że tak powiem

So to speak

Pokierujemy własnym życiem, no nie

We'll steer our own lives, won't we?

I jak będziemy postrzegać samych siebie

And how will we perceive ourselves?

To jest bardzo często długa droga

This is very often a long road.

Kręta droga, ale

Winding road, but

Wydaje mi się, że warta

I think it's worth it.

Jakby

As if

Podjęcia

Undertakings

Tego jakby wyzwania, no nie

It’s like a challenge, isn’t it?

Żeby wiecie, żeby szukać nawet

So you know, to look even.

Bardzo małych takich rzeczy

Very small such things.

Dobrych w sobie, no nie

Good in yourself, right?

I jakoś tam powoli przestać

And somehow slowly stop.

Demonizować siebie jako ludzi

Demonize ourselves as humans.

I też przestać źle o sobie mówić

And also stop speaking badly about myself.

Bo ja sobie czasami, pamiętam jak był trend na TikToku

Because sometimes I remember when there was a trend on TikTok.

To częściej raczej

It's rather more often.

Dziewczyny robiły, że wiecie

The girls were pretending, you know.

Nie wiem, często też się dotyczyło

I don't know, it often concerned that too.

To w ogóle wyglądu, czy coś

Is it about the appearance or something?

Że wiecie, pisało się

That you know, it was written.

Jakieś tam bardzo negatywne rzeczy na swój temat, no nie

Some very negative things about himself, right?

I później jakby w kolejnym

And later, like in the next one.

Slajdzie było zdjęcie właśnie

There was a photo on the slide.

I też, no weźmy, że dziewczynki

And also, let's take, for example, the girls.

Bo mówię, częściej dziewczyny jednak to wykonywały

Because I say, more often the girls did it, after all.

Jakby wiecie, za dzieciaka

As if you know, as a kid.

I czy ona by tak o sobie

And would she think of herself like that?

Powiedziała, no nie

She said, well no.

Wiecie, jakieś takie myślenie właśnie na zasadzie, że

You know, it's that kind of thinking that is based on the idea that

Czy ta jakby mała dziewczynka we mnie

Is this like a little girl inside me?

Też by sobie tak pomyślała o sobie, no nie

She would think that about herself too, wouldn't she?

No raczej nie, bo myślę, że

Well, not really, because I think that

Wiecie

You know.

Jak się było małym, to się nie miało takich problemów

When you were small, you didn't have such problems.

Ale no

But no

Ja też to sobie właśnie

I'm just doing that too.

Wiecie, czasami tak

You know, sometimes like that.

Czasami po prostu mnie tak bierze taka świadomość, że

Sometimes I just get overwhelmed by the awareness that

Ja w ogóle mówię tak o samej sobie, no nie

I generally say that about myself, right?

Gdzie ja powinnam być

Where should I be?

Dla siebie, że tak powiem

For myself, so to speak.

Jakby takim priorytetem

As if it were a priority.

Trochę i jednak takim

A little and yet such.

Wiecie, numerem jeden, no nie, powinnam być swoim

You know, number one, well no, I should be my own.

Największym kibicem

The biggest fan

I ja powinnam, wiecie, jakby

And I should, you know, kind of

Mi najbardziej powinno zależeć

I should care the most.

Na tym, jak ja się czuję

On how I feel

I ja z tego założenia wychodzę

I also proceed from that assumption.

I to też jest jakby, wiecie, coś co mi pomaga, no nie

And that's also, you know, something that helps me, right?

Że faktycznie takie skupienie się na sobie

That indeed such a focus on oneself

I też jakieś tam na rzeczach, które lubię

And also something about the things I like.

No nie, w jakimś takim gorszym okresie, to jest

Well no, during some worse period, it is.

Dla mnie bardzo pomocne

Very helpful for me.

I to jest też coś, co chyba bym polecała zrobić po prostu

And this is also something that I would probably recommend doing simply.

Z takimi miłymi krokami, bo to też nie

With such nice steps, because it’s not that either.

Można się rzucać na głęboką wodę

You can jump into the deep water.

Bo wtedy kompletnie nic nie wychodzi, szczególnie jak jest się

Because then absolutely nothing works out, especially when you are.

Taką osobą jak ja, która chciałaby mieć wszystko na już

Someone like me, who would like to have everything right now.

I w ogóle cierpliwości

And patience at all.

W sobie nie ma ani trochę

There is not a bit of it in oneself.

Ale to jest też coś, czego można się nauczyć

But this is also something that can be learned.

I to jest fajne, powiem wam

And that's cool, I'll tell you.

Ja w ogóle lubię takie rzeczy, w sensie

I generally like things like that, in a sense.

Takie, wiecie, rozwijanie się na jakichś

You know, developing in some way.

Takich różnych, że tak powiem

Such different ones, so to speak.

Przestrzeniach

In spaces

Tego samorozwoju, bo to jest

This self-development, because it is

Fajne też takie, wiecie, jakby poznawanie siebie

It's also nice, you know, like getting to know oneself.

I swoich możliwości, i też tego jakby

And your possibilities, and also how, like...

Jak czasami nas testuje

How it sometimes tests us.

Życie, no nie, jakby jak rodzimy sobie

Life, well no, it's like how we give birth to ourselves.

Z niektórymi sytuacjami, i to jest serio

With some situations, and this is serious.

Bardzo po prostu można wyciągnąć z tego

One can simply take this out.

Wiele wniosków, jakieś tam

Many conclusions, some sort of.

Cennych lekcji, no nie, i fajnego

Valuable lessons, well no, and nice.

Doświadczenia, które jednak się przydaje później

Experiences that are useful later on.

W tym życiu, także

In this life, as well.

Serio, ja wam jakby

Seriously, I'm like to you...

Bardzo dobrze radzę, tak po prostu

I advise very well, just like that.

Prosto z serca, żeby

Straight from the heart, so that

Miłymi krokami zadbać o siebie

With gentle steps, take care of yourself.

I zawalczyć o siebie

And fight for myself.

I powoli przestać o sobie

And slowly stop thinking about myself.

Myśleć i mówić negatywnie

Thinking and speaking negatively.

Bo

Because

Bo to do niczego fajnego nie prowadzi, no nie

Because it doesn't lead to anything good, right?

Także dobra, to chyba wszystko

Alright, that's probably everything.

By było w tym odcinku

That would be in this episode.

Dziękuję ślicznie za wysłuchanie

Thank you very much for listening.

I życzę powodzenia w

And I wish you good luck in

Byciu pewną siebie

Being self-confident

Osobą z wysokim poczuciem wartości, bo wtedy

A person with a high sense of self-worth, because then

Będzie wam się żyło o wiele lepiej

You will live much better.

Także miłego dnia lub wieczoru

Have a nice day or evening as well.

I buźka do następnego, papa

And a little kiss until next time, bye-bye.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.