Metafora Nowego Roku

Uniwersytet Pięknego Życia

Metaforoterapia

Metafora Nowego Roku

Metaforoterapia

Dzień dobry, dzień dobry.

Good morning, good morning.

Słuchajcie, po dogodnionej przerwie wracamy z kolejnym odcinkiem podcastu.

Listen, after a convenient break we are back with another episode of the podcast.

I dzisiejszy podcast będzie o Nowym Roku.

And today's podcast will be about the New Year.

I know, to jeszcze nie czas, ale chodzi o to, że Nowy Rok to jest fantastyczna metafora pewnego końca i początku.

I know it's not the time yet, but the thing is that New Year is a fantastic metaphor for a certain end and beginning.

No i w zasadzie to już jest najwyższy czas, żeby o nim gadać.

Well, it's basically high time to talk about him.

Dlatego, że Nowy Rok często łączy się u nas właśnie z taką jakąś...

That's why New Year often associates with something like that for us...

Gdzieś tam, wiecie, podskórnie czujemy, że to jest czas jakiejś transformacji.

Somewhere, you know, we feel deep down that this is a time of transformation.

Więc wrzucam intro i jedziemy dzisiaj z szalenie rozwojową metaforą.

So I'm putting in the intro and today we're going with a wildly developmental metaphor.

Witaj w podcaście Metaforoterapia, w którym dzięki magicznej mocy pracy z metaforą zrobisz kolejny krok w Twojej rozwojowej i emocjonalnej podróży.

Welcome to the Metaphor Therapy podcast, where, thanks to the magical power of working with metaphors, you will take another step in your developmental and emotional journey.

Dzięki lepszemu rozumieniu siebie zaczniesz działać inaczej, aby z większą lekkością sięgać po nowe jakości tworzące piękne i pełne radości życie.

With a better understanding of yourself, you will start to act differently, reaching for new qualities that create a beautiful and joyful life with greater ease.

Ja nazywam się Weronika Wojciechowska i zapraszam Cię na najnowszy odcinek podcastu.

My name is Weronika Wojciechowska and I invite you to the latest episode of the podcast.

Kochani, na pewno wielokrotnie słyszeliście takie powiedzenie, Nowy Rok, nowa ja.

Dear ones, you have certainly heard the saying many times, "New Year, new me."

Ja za nim nie przepadam.

I'm not really fond of him.

Dlatego, że według...

Because according to...

badań

research

te różne nasze postanowienia noworoczne, tak zwane, które właśnie się łączą z tym Nowy Rok, nowa ja,

these various New Year's resolutions of ours, so-called, which are just connected with this New Year, new me,

z reguły mają niewielkie szanse powodzenia, bo po takim pierwszym rzucie adrenaliny i motywacji do tego, żeby działać,

they generally have little chance of success, because after such a first rush of adrenaline and motivation to act,

no potem okazuje się, że szybko to się kończy.

Well, then it turns out that it ends quickly.

Więc często mówi się już Nowy Rok, nowa ja, w ramach takich trochę śmieszków, heheszków,

So it's often said, New Year, new me, as part of some funny little jokes, hee hees.

że właśnie, że tak, tak, to są takie historie, co to każdy tak gada, a potem nic z tego nie ma.

That exactly, yes, yes, those are the kinds of stories that everyone talks about, and then nothing comes of it.

No ale myślę, że bardzo wiele z nas i wielu z nas czuje taki oddech nowego właśnie w Nowym Roku.

Well, I think that very many of us feel that breath of something new in the New Year.

W zasadzie takie nowe roki dla mnie osobiście są dwa.

Basically, there are two new years for me personally.

Pierwszy to jest właśnie styczeń, a drugi to jest wrzesień.

The first is January, and the second is September.

Bo we wrześniu zaczyna się rok szkolny i jest to też taki czas, kiedy...

Because in September the school year begins and it's also a time when...

Zaczyna być, czuć jesień i też kończą się takie oficjalne wakacje, w sensie...

It’s starting to feel like autumn, and the official holidays are coming to an end, in a sense...

Tak jakoś się przyjęło, że takie miesiące wakacyjne typowo to właśnie lipiec i sierpień.

It has somehow become typical that the holiday months are July and August.

Więc dla mnie też ten wrzesień jest takim trochę powrotem do rzeczywistości, do organizacji.

So for me, this September feels like a bit of a return to reality, to organization.

Więc w zasadzie mam takie dwa nowe roki w mojej przestrzeni.

So basically, I have these two new years in my space.

A jak wiecie, jestem ogromną fanką pracy w cyklach.

And as you know, I am a huge fan of working in cycles.

I te cykle są...

And these cycles are...

Są dla mnie bardzo znamienne w rozwoju.

They are very significant for me in development.

Właśnie szykuję zresztą taki kurs, minikurs na ten temat.

I'm actually preparing a course, a mini-course on this topic.

Więc zakończenie roku i zakończenie roku w taki sposób świadomy

So the end of the year and ending the year in such a conscious way.

i generalnie nawet samo to, żeby gdzieś zrobić sobie taką stopklatkę

And generally, just to make such a freeze-frame somewhere.

i załapać, że pewne rzeczy się kończą albo mogą się skończyć,

and to realize that certain things come to an end or can come to an end,

bo to jest koniec końców nasza decyzja.

because in the end it is our decision.

I pewne rzeczy się rozpoczynają nowe.

And certain things begin anew.

To jest ogromna wartość rozwojowa dla mnie.

This is a huge developmental value for me.

No bo czy podejdziemy do tego bardzo świadomie i tak mindfulness'owo, czy nie,

Well, whether we approach this very consciously and in a mindfulness way or not,

to gdzieś tam z tyłu głowy mamy takie coś, że nowy rok to jest jakiś przełom.

So somewhere in the back of our minds, we have this notion that the new year is some kind of turning point.

No i właśnie.

That's right.

I w związku z tym, że jest to przełom, to czasami ta nasza chęć działania

And in relation to the fact that this is a breakthrough, sometimes our desire to act

przybiera właśnie taką formę jak postanowienia noworoczne.

It is taking the form of New Year's resolutions.

Ja nie robię takich postanowień.

I don't make such resolutions.

Nawet zresztą chyba dwa lata temu...

Actually, it was probably two years ago...

Dwa lata temu w podcaście Uniwersytet Pięknego Życia

Two years ago in the podcast University of Beautiful Life

nagrałam taki odcinek antypostanowienia noworoczne,

I recorded an episode about anti-new year's resolutions.

bo wtedy moimi postanowieniami było właśnie to, czego nie będę robić.

Because then my resolutions were precisely about what I would not do.

Czyli raczej byłam znów, tak jak zresztą teraz,

So I was rather again, just like now.

w tym takim trybie zmniejszania różnych rzeczy

in this mode of reducing various things

i minimalizowania nie tylko, wiecie, tego, co mnie otacza,

and minimizing not only, you know, what surrounds me,

tylko też różnych działań.

only various actions as well.

Postanawiałam po prostu, co chcę zakończyć w nowym roku,

I simply decided what I want to finish in the new year.

a nie na oczu.

not on the eyes.

No i tak naprawdę to nie zależnie od tego, czy jesteś fanem postanowień, czy nie,

Well, actually, it doesn't matter whether you're a fan of resolutions or not,

to wydaje mi się, że jakikolwiek start zaczyna się od końca,

It seems to me that any start begins with the end,

czyli takim początkiem tego, prawdziwym początkiem początku

so, the beginning of this, the true beginning of the beginning

jest zamknięcie pewnych rzeczy.

There is a closure of certain things.

Dlatego, że znacie pewnie tą teorię, którą ja już wielokrotnie mówiłam

Because you probably know that theory, which I have already mentioned many times.

w różnych podkazach.

in various podcasts.

Także trudno jest umieścić coś nowego tam, gdzie nie ma na to miejsca.

It is also difficult to place something new where there is no space for it.

I bardzo często, jeżeli nie podomykamy różnych rzeczy,

And very often, if we don't close various things,

no to trudno jest odpalić coś nowego.

Well, it's hard to launch something new.

Dlatego, że chociażby energetycznie jesteśmy ciągnięci w dół.

Because, energetically, we are being pulled down.

O tym jest na przykład proces coachingowy, który ja proponuję na mojej stronie.

This is what the coaching process I offer on my website is about, for example.

I o tym też jest domykanie roku.

And that's what closing the year is about too.

Dlatego, że zobaczcie, poprzez...

Because, you see, through...

konkretną decyzję.

a concrete decision.

Czego już nie chcę?

What do I no longer want?

Z czego w jakiś sposób wyrosłam, czy wyrosłem?

What have I somehow outgrown?

Co mi ciąży?

What is weighing on me?

Zatem co chcę domknąć, odpuścić?

So what do I want to close off, to let go?

Z czego chcę zrezygnować?

What do I want to give up?

Przed nowym rokiem na przykład.

Before the New Year, for example.

To są pytania, które są kluczowe, żeby stworzyć miejsce na to nowe.

These are questions that are key to create space for the new.

No bo zobaczcie, jeżeli ja postanowię sobie,

Well, look, if I decide for myself,

że w nowym roku chcę...

that in the new year I want...

mieć w moim biznesie więcej klientów,

to have more customers in my business,

ale na przykład mam tak skomplikowane procesy

but for example, I have such complicated processes

i tak mało zwinny sposób pracy,

and such a little agile way of working,

że i tak nie miałabym kiedy tych klientów przyjąć w swoje progi,

that I still wouldn't have time to welcome those clients through my doors,

no to jest to zupełnie bez sensu.

Well, this is completely pointless.

Czyli najpierw potrzebuję zrobić sobie miejsce, przestrzeń,

So first I need to make some space for myself.

i fizyczną, i mentalną,

both physical and mental,

bo to kalendarz to jest jedna rzecz.

because it is a calendar, that is one thing.

Ale zobaczcie, każdy proces, każdy element, który jakoś tworzy naszą rzeczywistość,

But look, every process, every element that somehow shapes our reality,

to jest też wydatek.

this is also an expense.

To jest też wydatek energetyczny.

This is also an energy expense.

O czymś myślimy, no nie?

We're thinking about something, aren't we?

To jakoś nas zajmuje.

It keeps us occupied somehow.

Naszą przestrzeń w głowie, w sercu.

Our space in the mind, in the heart.

No i w kalendarzu oczywiście.

And of course in the calendar.

Więc to jest bardzo trudne, żeby dodać coś nowego,

So it's very difficult to add something new,

zanim zakończymy coś poprzedniego.

before we finish something previous.

I teraz zauważcie, że to jest tendencja, którą bardzo często mamy.

And now notice that this is a tendency that we often have.

Bo żyjemy też w takim świecie, gdzie właśnie, no jednak jest dużo,

Because we live in a world where, well, there are actually a lot of...

myślę, że jednak takiego maksymalistycznego podejścia.

I think, however, that such a maximalist approach.

Chociaż...

Although...

To się gdzieś tam szerza, ale to są jednostki raczej.

It spreads somewhere out there, but those are rather isolated cases.

A tak społecznie i w social mediach, czy w telewizji,

And so socially and on social media, or on television,

raczej mamy cały czas taki trend bardziej, więcej, lepiej.

We rather have this trend all the time of more, more, better.

Żeby ciągle, wiecie, ciągle do przodu.

To keep, you know, always moving forward.

Więc naturalnie nam wychodzi, że chcemy właśnie więcej.

So it naturally comes out that we want more.

Nowe rzeczy, coraz to nowe sposoby na coś.

New things, ever new ways to do something.

Zamiast na przykład uprościć to, co jest.

Instead of simplifying what is.

Albo zamiast właśnie przestać pewne rzeczy robić.

Or instead, just stop doing certain things.

Bo wcale one nie wpływają na przykład na nasze wyniki w różnych obszarach.

Because they do not influence our results in various areas at all.

No i powiem Wam, że tak to wszystko, co nam jakoś ciąży,

Well, I will tell you that everything weighs on us somehow.

co jest jakoś takie męczące i generalnie do pożegnania.

what is somehow tiring and generally to be said goodbye to.

Jakoś mi się tutaj dobrze kojarzy z tym karta dziesiątki buław.

Somehow, I associate this well with the ten of wands card.

To jest karta Dorota, która pokazuje zazwyczaj kogoś, kto jest bardzo objuczony.

This is a card of Dorota, which usually shows someone who is very burdened.

I wiecie, on jest w jakiejś drodze, trasie.

And you know, he is on some kind of road, route.

Ma bardzo dużo tego bagażu, jest taki jakby umęczony.

He has a lot of baggage, he looks kind of weary.

I na stówę mieliście w swoim życiu takie sytuacje,

And you definitely had situations like that in your life,

kiedy właśnie już było tak, że jechaliście na oporach benzyny.

when it was just like you were driving on fumes.

Kiedy było tak, że myśleliście sobie, ile jeszcze?

When was it that you thought to yourselves, how much longer?

Dlatego, że tych rzeczy było po prostu za dużo.

Because there were just too many of those things.

To mogły być zadania na liście zadań.

Those could have been tasks on the to-do list.

To mogły być rzeczy, które nas otaczają.

It could have been the things that surround us.

Czyli na przykład, wiecie, szafa pęka w szwach, ale nie mamy co założyć.

So, for example, you know, the closet is bursting at the seams, but we have nothing to wear.

Nic do niczego nie pasuje.

Nothing fits with anything.

Jest trudno, nic jakoś nam się nie podoba.

It's hard, we don't really like anything.

Nic nie jest tak do końca w naszym stylu.

Nothing is completely in our style.

I tak dalej, i tak dalej.

And so on, and so forth.

To może być nadmiar na przykład wiedzy,

It could be an excess of, for example, knowledge.

który sprawia, że jesteśmy w tym rytmie kumulowania wiedzy,

which makes us be in this rhythm of accumulating knowledge,

ale wcale nie działamy.

but we are not acting at all.

Więc nie mamy rezultatów, które się nam pokazują,

So we don't have the results that are being shown to us,

bo po prostu cały czas wydaje nam się, że jeszcze trzeba coś tam,

because it just seems to us all the time that there is still something that needs to be done,

czegoś się douczyć, coś jeszcze przeczytać,

to learn something more, to read something else.

jeszcze nie wiem, wystarczająco i tak dalej, i tak dalej.

I don't know yet, enough, and so on, and so on.

No to naprawdę może się objawiać na bardzo różne sposoby.

Well, it can really manifest in very different ways.

Ale ważne jest to, że to musi mieć kiedyś koniec.

But what is important is that it must come to an end someday.

Dlatego, że w przeciwnym razie żyjemy w takim jakby motywie zamęczania samego siebie.

Because otherwise we live in a kind of motif of tormenting ourselves.

I też mi się z tym od razu kojarzy taka metafora,

And this immediately reminds me of a metaphor,

którą ja czytałam w książce Marcina Osmana.

which I read in Marcin Osman's book.

To się nazywa Filozofia lekkiego plecaka.

This is called the Philosophy of the Light Backpack.

Ja wiem, że on wraz ze swoją partnerką wydał chyba nawet książkę o tym tytule,

I know that he, along with his partner, even published a book with that title.

ale ja jeszcze jej nie czytałam.

but I haven't read it yet.

Raczej odnoszę się do tego, bo on wspominał to w innej książce,

I’m rather referring to this because he mentioned it in another book.

myślę, że to była chyba Biznes ci ucieka.

I think it was probably Business is slipping away from you.

I tam właśnie, zresztą myślę, że nie trzeba tego tłumaczyć,

And there, by the way, I think it doesn't need to be explained,

Filozofia lekkiego plecaka, no to jest po prostu ten motyw

The philosophy of a light backpack, well that's just the theme.

tego, co jest kluczowe, tego, co jest potrzebne po to,

what is key, what is needed for that,

żeby ci się lżej przez życie szło.

to make it easier for you as you go through life.

I tylko tego jakby, tylko tym otaczanie się, tylko to, żeby było tym twoim,

And only that, just surrounding yourself with that, just so it would be yours.

tym twoim, powiedzmy, podręcznym zestawem, który masz w plecaku.

with that, let’s say, handy set you have in your backpack.

I moim zdaniem to jest super opcja na start nowego roku,

And in my opinion, this is a great option to start the new year.

czyli zastanowienie się, co ja mogę wyjąć z tego plecaka.

So, thinking about what I can take out of this backpack.

Mówicie, tam naprawdę mogą być różne rzeczy nawet, które są fajne,

You say that there can really be different things there, even things that are cool.

ale pytanie, czy one są nam nadal potrzebne.

But the question is, do we still need them?

Czy może po prostu jesteśmy trochę przyzwyczajeni i dlatego trochę nam się trudno rozstać,

Maybe we're just a little used to it, and that's why it's a bit difficult for us to part.

gdzieś tam mamy taką nostalgię i tak dalej.

Somewhere there we have that nostalgia and so on.

No i od razu zrobię tutaj sobie taki rachunek sumienia.

And right away I will do a little soul-searching here.

U mnie to są takie rzeczy.

For me, that's how things are.

Pierwsza, że to są porządki w szafie.

First, that this is tidying up the closet.

Mam mamija, wstyd się przyznać, ale ja jeszcze nie spakowałam, słuchajcie, letnich rzeczy.

I have to admit, I'm ashamed, but I still haven't packed my summer clothes.

Ja zawsze robię tak, że letnie rzeczy na sezon jesienno-zimowy

I always do it this way: summer things for the autumn-winter season.

pakuję sobie i w takie worki próżniowe,

I pack myself in such vacuum bags,

gdzieś tam umieszczam w szafie na górze albo w piwnicy,

I place it somewhere in the closet upstairs or in the basement.

różnie to bywało, zależy, gdzie mieszkałam.

It varied, depends on where I lived.

No ale w tym roku, jak ostatnio mi się znowu zaplątały gdzieś

Well, this year, it happened again that I got tangled up somewhere.

shorty lniane, to pomyślałam sobie, hej, coś jest nie tak.

Linen shorts, I thought to myself, hey, something is wrong.

Ale druga rzecz, dosyć wstydliwa, to to, że nie chodzi tylko o to,

But the second thing, quite embarrassing, is that it's not just about that,

że muszę spakować letnie rzeczy.

that I have to pack summer clothes.

Chodzi o to, że potrzebuję zrobić porządny przegląd szafy,

It's about the fact that I need to do a proper wardrobe review.

bo zauważyłam, że mam sporo rzeczy, których nie noszę.

Because I've noticed that I have a lot of things that I don't wear.

A może nosicie ktoś inny, komu się przydadzą.

Or maybe you have someone else who can use them.

I mimo tego, że na pewno będzie mi się z nimi trudno rozstać,

And even though it will definitely be hard for me to part with them,

bo w odcinku mam trzy marynarki, żadnej nie noszę na uniwersytecie,

because in the episode I have three blazers, none of which I wear at the university,

nie mówiłam o tym procesie oczyszczania, jaki on czasami potrafi być zabawny,

I wasn't talking about this cleansing process, how sometimes it can be funny,

w sensie, że w jakie triki gra z nami nasz umysł.

In the sense that our mind plays tricks on us.

No ale jednak czuję taką potrzebę, że potrzebuję zrobić porządek w szafie

But I still feel the need to tidy up my wardrobe.

i mieć taką jakby, wiecie, czystą kartkę na start nowego roku.

And to have a sort of, you know, a clean slate for the start of the new year.

Druga rzecz dla mnie do zrobienia, to jest przegląd szafek z jedzeniem.

The second thing for me to do is to check the food cabinets.

Czyli takich szafek, które są, wiecie, na przykład tam mamy suche różne rzeczy,

So, like those cabinets that we have, you know, for example, over there we have dry various things,

takie, nie wiem, kasza, jakieś takie klimaty, czyli rzeczy generalnie do gotowania,

like, I don't know, porridge, some such vibes, meaning things generally for cooking,

które jakoś mają taką zdolność do kumulowania się.

which somehow have the ability to accumulate.

Bo ja nie prowadzę ani jadłospisów, ani nic takiego,

Because I don't keep menus or anything like that,

tylko bardziej tak randomowo gotuję to, na co mam ochotę.

I only cook what I feel like in a more random way.

Uwielbiam gotować.

I love to cook.

Zdarzy mi się właśnie kupić coś, co potrzebuję do jakiegoś dania,

I will happen to buy something I need for a dish.

a potem tego dania dłużej nie robię.

And then I won't make that dish anymore.

I gdzieś mi to tam, wiecie, w kącie szafki siedzi.

And it sits somewhere there for me, you know, in the corner of the cupboard.

Więc muszę to wszystko wyjąć.

So I need to take all of it out.

Nie znoszę tego, mam po prostu na to alergię.

I can't stand it, I just have an allergy to it.

Ale to jest super.

But this is great.

Dlatego, że już miałam taki moment jakiś miesiąc, dwa temu,

Because I already had such a moment about a month or two ago.

że mieliśmy naprawdę spoko szafki.

that we really had cool lockers.

W sensie, że nie było tam dużo rzeczy.

In the sense that there weren’t many things there.

Jak otwierasz to wszystko widzisz elegancko, bo po prostu nie ma tam dużo rzeczy.

When you open it, you see everything nicely because there just aren't many things there.

A teraz znowu jakoś zaczęliśmy chyba na zimę jakiś dziwny syndrom kumulowania jedzenia.

And now it seems we've started some strange food accumulation syndrome again for the winter.

No nie wiem.

Well, I don't know.

Tak to działa.

That's how it works.

Na pewno szafki z jedzeniem są do przejrzenia i do uporządkowania.

The food cabinets definitely need to be checked and organized.

Kolejna rzecz, już taka bardziej radosna,

Another thing, something cheerier,

to nowy Notion, który mam.

This is the new Notion that I have.

Czyli nowy zupełnie rozkład w Notion.

So a completely new layout in Notion.

Ja do organizacji wszechświata mojego używam takiej strony jak Notion.

I use a site like Notion to organize my universe.

No i przechodzę przez taki template, który sobie zakupiłam.

And I'm going through such a template that I bought for myself.

Który ogarnia wszystko, po prostu wszystko.

Which encompasses everything, just everything.

Zarówno życie, jak i biznes.

Both life and business.

I krok po kroku przez te różne zakładki sobie przechodzę.

I go through these different tabs step by step.

I...

I...

No i wiecie, towarzyszą temu refleksje, towarzyszą temu...

Well, you know, this is accompanied by reflections, this is accompanied by...

temu plany.

plans.

Chociaż jeszcze tak naprawdę do planów nie doszłam dobrze.

Although I haven't really gotten to the plans yet.

Choć jestem sercem przy planowaniu, ponieważ

Though I am wholeheartedly in favor of planning, because

w ramach właśnie tego domykania roku

as part of this year's closing

przygotowałam dla Was taki bezpłatny roadmap

I prepared a free roadmap for you.

tego jak w pięciu krokach zamknąć 2022 z lekkością.

how to end 2022 with ease in five steps.

No i tam też wchodzi już taki pierwszy element planowania kolejnego roku.

And there, the first element of planning for the next year also comes into play.

I...

I...

Głównym takim, bym powiedziała hasłem przewodnim,

The main slogan, I would say, is

jeżeli chodzi o domykanie tego roku i planowanie tego roku

When it comes to closing out this year and planning for the next year.

jest dostosowanie tego do siebie.

There is an adjustment of this to oneself.

Dlatego, że ja to bardzo często,

Because I do it very often,

uważam, że za często słyszę od moich klientów i klientek,

I believe that I hear too often from my clients.

że ich życie nie jest tak do końca ich życiem.

that their life is not entirely their own life.

Oni jeszcze tak tego nie mówią.

They don't say it like that yet.

Na początku, bo mówią o różnych swoich obowiązkach, zadaniach itd.

At the beginning, because they talk about their various duties, tasks, etc.

Ale jak tak zaczynamy sobie odłupywać te...

But as we start chipping away at these...

te różne elementy skorupki,

the various elements of the shell,

to często okazuje się, że to nie są w sumie ich zadania.

It often turns out that those are not really their tasks.

Czyli to nie są te rzeczy, które jakoś, wiecie,

So these are not the things that somehow, you know,

dla nich są prawdziwie ważne.

they are truly important to them.

Tylko pewne rzeczy uważają, że trzeba.

Only certain things they believe are necessary.

Pewne rzeczy się robi i już.

Some things you just do, that's it.

I to są czasami, wiecie, jakieś...

And sometimes they are, you know, some...

takie motywotypu.

such motivation types.

No nie wiem, u mnie w domu się tak zawsze robiło.

Well, I don't know, that's how we always did it at my house.

Nie wiem, czy ja Wam kiedyś opowiadałam taką historię o tym, że...

I don't know if I've ever told you the story about how...

że ktoś tam robił rosół na bazie receptury od praprababci.

that someone was making broth based on a recipe from a great-great-grandmother.

No i chodziło o to, że trzeba włożyć tak kurczaka do tego garnka,

Well, it was about putting the chicken in that pot.

żeby te końcówki nóżek wystawały.

so that the ends of the legs stick out.

No i jakby to tak z pokolenia na pokolenie przechodził,

Well, it seems like it has been passed down from generation to generation.

żeby ten przepis narosł.

to let this recipe grow.

No i...

Well, and...

No a nikt nie wiedział, dlaczego tak jest.

Well, no one knew why it was like that.

Dlaczego muszą... czy ten... czy te...

Why must they... is this... are these...

te kości kurczaka, coś tam...

these chicken bones, something there...

jakby nie powinny być w środku zanurzone,

as if they shouldn't be submerged in the middle,

bo one coś tam się z nich wydobywa.

because something is being emitted from them.

No... generalnie, wiecie,

No... generally, you know,

rozkminiali to rozkminiali i w końcu

they figured it out and finally

ostatnią żyjącą osobą

the last living person

była prababcia.

great-grandmother.

No i jak tak zaczęli, wiecie,

And so when they started like that, you know,

rozkminiać, dlaczego

to figure out why

tak musi być, to prababcia powiedziała,

that's how it must be, that's what great-grandma said,

że nie, po prostu prababcia...

that no, just great-grandma...

to były ciężkie czasy, prababcia

Those were hard times, great-grandmother.

nie miała tak dużego garnka,

she didn't have such a big pot,

żeby się ten kurczak zanurzył.

for that chicken to be immersed.

No i często jest tak,

Well, it often happens that,

że właśnie mamy jakieś takie, wiecie,

that we just have something like, you know,

przyniesione, nie wiadomo za bardzo skąd,

brought, it is not really known from where,

gdzieś tam utarte rzeczy,

somewhere there are worn-out things,

że, no na przykład, nie wiem,

that, well for example, I don't know,

że na święta musi być x potraw.

that there must be x dishes for the holidays.

Albo, że

Or that

musi być, na przykład,

it must be, for example,

muszą być pierogi ulepione w domu.

There must be dumplings made at home.

Ale, na przykład,

But, for example,

życie się na tyle zmieniło, że nie było

Life has changed enough that there was no...

bardzo jesteś w stanie ulepić

you are very capable of shaping

te pierogi, ale gdzieś tam

these dumplings, but somewhere there

cię to tak po prostu

that you just like that

trzyma, że no jak

"holds, that well how"

to, żeby nie było domowych pierogów.

that there are no homemade dumplings.

A teraz domowe pierogi

And now homemade dumplings.

może zrobić Ci ktoś inny, kto uwielbia

Maybe someone else who loves it can do it for you.

to robić, to jest jego zawód,

to do, that is his profession,

chce to zrobić, a Ty dzięki temu będziesz

I want to do it, and you will benefit from it.

miała mniej bólu pleców

she had less back pain

i nie będziesz, na przykład,

and you won't, for example,

lepić pierogów

to mold dumplings

do późnej nocy, tylko zrobisz

until late at night, you will just do it

pierniczki z dziećmi i potem

Gingerbread with the kids and then.

odpoczniesz.

You will rest.

I będziesz na wieczerzy dużo bardziej

And you will be at dinner much more.

zrelaksowana i zadowolona.

relaxed and content.

I ja wiem, że niektóre te rzeczy są trudne,

I also know that some of these things are difficult,

w sensie takim, że

in the sense that

no to jest jakaś taka trochę zmiana tożsamości,

well, it's kind of a change of identity,

to jest zrobienie czegoś zupełnie inaczej.

This is doing something completely differently.

Jeżeli gdzieś w środku

If somewhere in the middle

czujemy

we feel

takie ograniczenie,

such a limitation,

takie coś, że w głowie mi się nie mieści,

such a thing that is beyond my comprehension,

żeby miało nie być tych pierogów, na przykład,

so that there wouldn't be those dumplings, for example,

no to znaczy,

so it means,

że

that

to jest jakiś obszar rozwojowy, czyli taki,

this is a development area, that is, such a one,

że można tam sobie popatrzeć, okej.

that you can look at it there, okay.

Ale jak ich nie będzie, to co się

But if they won't be there, what will happen?

stanie? Co jeżeli ja kupię pierogi?

What will happen? What if I buy dumplings?

No i

Well, I...

najczęściej jest tak, że

it often happens that

nie stanie się nic. Ba! Bardzo często jest tak,

nothing will happen. In fact! It very often happens that,

że stanie się dużo dobrego.

that much good will happen.

Dlatego, że

Because

te różne nasze utarte

these various our established

schematy czasami nie mają

schemes sometimes do not have

sensu, a czasami mają sens,

Sometimes they make sense.

ale swobodnie można by je

but they could easily be

przetransformować w coś innego,

transform into something else,

co również będzie miało sens,

which will also make sense,

a też właśnie przyniesie nam

and will also bring us

dużo,

a lot,

czy to pozytywnych emocji, czy to

whether it is positive emotions, or it

ulgi

discounts

i tak dalej.

and so on.

No i o tym jest startowanie w 2023.

And that's what starting in 2023 is about.

O tym, żeby jeszcze

About that, to still...

w 2022

in 2022

pewne rzeczy sobie ogarnąć.

to take care of certain things.

Bo dla mnie to zamykanie

Because for me, it's closing.

roku i planowanie kolejnego,

year and planning the next,

to jest taki moment

this is such a moment

też trochę właśnie

a little bit too

refleksyjny. Taki, żeby

reflective. One that is meant to

pomyśleć sobie, okej,

think to myself, okay,

co było dla mnie w tym roku ważne?

What was important to me this year?

Czego ja chcę dalej?

What do I want next?

Co ja chcę dalej?

What do I want next?

Albo czego ja chcę więcej na przykład w moim życiu?

Or what do I want more of, for example, in my life?

A czego bym chciała mniej?

What would I like less?

No i w tym zarysie planów

Well, in this outline of plans

jest kluczowe, czy

it is crucial whether

ten mój proces planowania

this is my planning process

bazuje na oczekiwaniach innych,

it is based on the expectations of others,

albo potrzebach innych.

or the needs of others.

Bo wiecie, no

Because you know, well...

żyjemy też w jakiejś tam strukturze społecznej.

we also live in some kind of social structure.

Na przykład w rodzinie chociażby.

For example, in the family, for instance.

No i potrzeby innych też są ważne.

And the needs of others are important too.

Tylko chodzi o to, żeby

It's just about the fact that

śmy potrafili to zbalansować, czyli

we were able to balance it, meaning

czy ja tylko spełniam

Am I only fulfilling?

potrzeby innych, czy też jestem przy sobie,

the needs of others, or if I am with myself,

robię różne rzeczy dla siebie,

I do different things for myself,

czy w ogóle siebie widzę

do I even see myself

w moim własnym życiu.

in my own life.

Już nie mówiąc o tym, żebym grała pierwszoprawną rolę.

Not to mention that I would play a leading role.

Zacznijmy od tego, czy ja siebie widzę.

Let's start with whether I see myself.

Czy ja w ogóle tam

Am I even there?

mam inną rolę niż na przykład obsługa

I have a different role than, for example, customer service.

wszystkich wokół i na przykład

everyone around and for example

zadowalanie wszystkich wokół, albo

satisfying everyone around, or

odpowiadanie

answering

na

on

reakcje różnych osób w taki sposób, że

reactions of different people in such a way that

na przykład, no nie wiem,

for example, I don’t know,

że jestem kontrolowana przez cudze emocje.

that I am controlled by someone else's emotions.

Bo się ktoś może zdenerwować,

Because someone might get upset,

bo komuś się to może nie spodobać

because someone might not like it

i tak dalej.

and so on.

Więc taki zarys planów,

So that's the outline of the plans,

który ja proponuję też w tym materiale,

which I also propose in this material,

który dla Was przygotowałam,

which I have prepared for you,

to jest takie trochę puszczenie

it's a bit of letting go

wodzów fantazji, zamiast

leaders of imagination, instead of

mówienie, dobrze, to co ja teraz

Speaking, okay, so what do I do now?

co ja bym musiała zrobić w

What would I have to do in

2028, żeby był spoko ten rok.

2028, so that this year would be cool.

No ja Cię zachęcam do tego, żebyś Ty myślała

Well, I encourage you to think.

bardziej o tym,

more about it,

czego ja pragnę w

what I desire in

2023.

2023.

Co by było super, żeby się zdarzyło w styczniu?

What would be great to happen in January?

A co by było

What would it be?

super, żeby się zdarzyło w grudniu?

Great, is it going to happen in December?

Albo w lipcu?

Or in July?

Czyli

So

o czym marzę każdego lata i nigdy tego

what I dream of every summer and never do

nie robię? Może marzysz na przykład, żeby pojechać na piknik

Aren't you doing it? Maybe you're dreaming, for example, of going on a picnic.

i kupić

and buy

wszystkie leśne owoce, które Ci

all the forest fruits that I

przyjdą do głowy i które znajdziesz w warzywniaczku

they will come to mind and which you will find in the vegetable shop

i pojechać po prostu

and just go

z tą masą owoców

with this mass of fruit

do lasu i siedzieć sobie

to the forest and sit down

na polanie

in the glade

i jeść te maliny, truskawki, borówki

And eat those raspberries, strawberries, blueberries.

i co tam jeszcze masz ochoty.

And what else do you feel like?

Bo może już od lat o tym myślisz i gdzieś

Because maybe you've been thinking about it for years and somewhere...

to w Tobie siedzi. Ale ciągle

It sits within you. But constantly.

nie ma czasu. Jak jest

There is no time. How is it?

weekend, to trzeba x, y, z

Weekend, you need x, y, z.

i tak dalej, i tak dalej.

and so on, and so forth.

I chodzi o to, żeby ten nasz

And it's about making our

2023 się złożył

2023 has come together.

z tych różnych małych i większych marzeń

from those various little and bigger dreams

i żeby tak sobie to mniej więcej

and to make it more or less like that

rozplanować kiedy, żeby mieć jakąś orientację.

plan when to have some orientation.

I

I

nie obawiaj się, Twoje obowiązki Cię też

Don't worry, your duties will too.

znajdą i jakby naturalnie też będziesz

They will find you and you will also be naturally.

robiła inne rzeczy. To nie jest tak, że teraz masz rzucić wszystko i

she was doing other things. It's not that you have to drop everything now and

jechać w Bieszczady i jakby

to drive to the Bieszczady and like

wiesz, olać rodzinę,

You know, screw the family,

olać pracę. W ogóle nic nie istnieje,

ignore work. Nothing exists at all,

bo ja dzisiaj spełniam o nią swoje marzenia.

Because today I am fulfilling my dreams about her.

Tylko

Only

żeby stworzyć sobie miejsce

to create a space for oneself

na te marzenia, chociażby w swojej

to these dreams, even if in your own

głowie i na papierze.

in the head and on paper.

Bo inne rzeczy też będziesz robić.

Because you will be doing other things as well.

To jest naturalne. Robimy dziesiątki rzeczy

This is natural. We do dozens of things.

i część z nich będzie listą

and part of them will be a list

zadań, obowiązkami i tak dalej. To jest normalne.

tasks, responsibilities, and so on. This is normal.

No ale chodzi o to, czy w ogóle

But it's about whether at all.

mamy taki

we have such a

impuls, żeby pomyśleć sobie

an impulse to think to oneself

hej,

hi,

jak ja bym chciała, żeby wyglądał

how I would like it to look

kolejny rok.

another year.

I zanim do tego dojdę, pomyśleć sobie

And before I get to that, I think to myself.

co ja potrzebuję

what I need

teraz już pożegnać?

Is it time to say goodbye now?

Czego już wystarczy?

What is already enough?

Co mi ciąży?

What is weighing on me?

Zostawiając co,

Leaving what,

będę się czuła lepiej, lżej,

I will feel better, lighter,

radośniej.

more cheerfully.

Po prostu będę miała piękniejsze

I will simply have more beautiful ones.

życie.

life.

Szanowni moi drodzy,

Dear my darlings,

pytania do tego odcinka

questions for this episode

to są też pytania, które znajdziecie w roadmapie.

These are also questions that you will find in the roadmap.

Ale w roadmapie znajdziecie

But in the roadmap, you will find

dużo więcej, więc zachęcam

much more, so I encourage you

Was do tego, żeby ściągnąć sobie ten roadmap.

I want to download this roadmap for myself.

On ma

He has

tylko 5 kroków. Bardzo proste

Only 5 steps. Very simple.

kroki, nie zawsze łatwe.

steps, not always easy.

Dlatego, że ten roadmap to też nie polega

That's because this roadmap doesn't rely on that either.

na tym, żeby odhaczyć

on checking it off

rach, ciach, ciach, ciach, ciach.

chop, chop, chop, chop.

On będzie od Ciebie wymagał zaangażowania.

He will require commitment from you.

Przede wszystkim refleksji.

First of all, reflection.

No i też jakiegoś działania, dlatego, że

Well, also some action, because

mimo tego, że ja

even though I

w pierwszym kroku namawiam Cię

In the first step, I encourage you.

właśnie do tego, żeby nie biegać przez całe grudzie

that's exactly to avoid running around all December

i nie odhaczać wszystkiego na liście,

and not check everything off the list,

to to nie znaczy, że nic nie będziemy robić.

That does not mean we won't do anything.

Tylko chodzi o to, żeby się skupić

It's just about focusing.

na esencji.

on the essence.

Czyli na tym, czego zrobienie faktycznie

So on what you actually do

zupgrade'uje jakoś Twoje życie.

It will upgrade your life somehow.

A pozostały czas

And the remaining time.

poświęcić właśnie na refleksje,

to dedicate just to reflection,

na spędzanie czasu

for spending time

z najbliższymi

with loved ones

i na bycie tu i teraz.

and to being here and now.

Na to, żeby się troszeczkę zatrzymać.

To take a little break.

I do tego na pewno trzeba

And for that, you definitely need.

zminimalizować liczbę rzeczy, które robisz.

minimize the number of things you do.

Ale to nie znaczy, że nic

But that doesn't mean that nothing.

nie zrobisz. Ba!

You won't do it. Ha!

To jest w ogóle tak zaprojektowane,

It is designed this way at all,

żeby

to

żeby się wypełniło

to be fulfilled

jedno z moich ulubionych zdań,

one of my favorite sentences,

które mówi, że

which says that

czasem, żeby pójść do przodu,

sometimes, to move forward,

trzeba się zatrzymać.

We need to stop.

I to jest cudowne zdanie, bo on mówi

And this is a wonderful sentence because it says

właśnie o tym, że

just about the fact that

naprawdę zdarza się to często,

it really happens often,

że największy progres

that the greatest progress

uzyskasz dzięki zatrzymaniu się.

You will achieve it by stopping.

I końcówka roku

And the end of the year.

dla mnie totalnie

totally for me

jest takim momentem,

it is such a moment,

że to zatrzymanie się

that it is a stopping

sprawia, że idziesz

makes you go

tak naprawdę dużo szybciej do przodu.

In fact, much faster forward.

No dobra.

Alright.

Pojedziemy z pytaniami

We will go with the questions.

do dzienniczka tak zwanymi,

to the diary so-called,

które znajdziesz też

which you will also find

w bezpłatnym poradniku,

in a free guide,

który jest tutaj podlinkowany.

which is linked here.

Pierwsze pytanie

First question

to co było dla Ciebie najważniejsze

What was the most important thing for you?

w 2022?

in 2022?

Chodzi o takie highlighty roku,

It's about those highlights of the year.

czyli to co się zdarzyło, to co było istotne.

so what happened, what was significant.

Nie wszystko to musi być skrajnie pozytywne.

Not everything has to be extremely positive.

Czyli nie chodzi o po prostu koncert

So it's not just about a concert.

najfajniejszych sytuacji,

the coolest situations,

tylko to co było bardzo ważne,

only what was very important,

bo czasami trudne wydarzenia też są ważne.

because sometimes difficult events are also important.

I jak najbardziej one się tutaj mogą znaleźć.

And they can definitely be found here.

Drugie pytanie,

Second question,

no to właśnie przejdziemy w ten

Well, we will move on to this.

koncert radosnych wydarzeń,

concert of joyful events,

czyli jakie zdarzenia bądź sytuacje

so what events or situations

dały mi najwięcej radości?

gave me the most joy?

Do tego, żeby łatwiej nam było potem

So that it will be easier for us later.

przygotować kolejny rok,

prepare for another year,

czyli ten nasz szkic planu na 2023.

So this is our draft plan for 2023.

Czyli,

So,

żebyś zastanowiła się,

so that you think about it,

co faktycznie było takie,

what was actually like,

że dawało Ci to radość,

that it brought you joy,

lekkość,

lightness,

że było to coś takiego,

that it was something like that,

co byś chciała powtórzyć.

What would you like to repeat?

I tutaj spoiler alert,

And here's a spoiler alert,

często to są rzeczy,

often these are things,

których się nie spodziewamy,

that we do not expect,

albo czasem rzeczy,

or sometimes things,

które wydawałoby się,

which would seem,

bo to w ogóle jest fantastyczne,

because it's absolutely fantastic,

bo wszyscy uważają na przykład,

because everyone pays attention for example,

nie wiem, że jechać do ciepłych krajów zimą

I don't know about going to warm countries in winter.

to jest w ogóle szczyt marzeń,

this is really the peak of dreams,

a może Ciebie to wcale nie cieszy.

Maybe it doesn't make you happy at all.

A może Ty co roku jeździsz i myślisz sobie,

Maybe you go every year and think to yourself,

w sumie to szkoda mi na to kasy,

In total, I feel sorry to spend money on that.

bo wcale mi to nie przynosi takiej radości.

because it doesn't bring me that much joy at all.

Ja bym wolała właśnie pojechać

I would prefer to go.

do na przykład Puszczy Białowieskiej.

to, for example, Bialowieza Forest.

I to jest ważne,

And that is important,

żeby sobie pozwolić na to,

to allow oneself to do that,

że może mimo tego,

that maybe despite this,

że wszyscy mówią, że XYZ jest super,

that everyone says that XYZ is great,

to może dla mnie super jest coś innego.

That might be something completely different for me.

I znów w drugą stronę,

And again in the other direction,

może się okazać,

it may turn out,

że jedną z największych Twoich radości

that one of your greatest joys

to był wieczór, kiedy na przykład

It was an evening when, for example,

w ramach prezentu Twój mąż postanowił,

As part of a gift, your husband decided,

że zrobi Ci domową kolację,

that she will make you a home-cooked dinner,

a Tobie, wiecie,

And to you, you know,

nalał wody do wanny

he filled the bathtub with water

i żebyś wziął sobie kąpiel z kieliszkiem wina

And that you should take a bath with a glass of wine.

i po prostu się zrelaksowała.

And she just relaxed.

Drobna rzecz w porównaniu do wyjazdu

A minor thing compared to the trip.

do ciepłych krajów to wydaje się,

to the warm countries, it seems,

a tam pierdoły.

Oh, that's nonsense.

To jeden z najlepszych momentów Twojego życia.

It's one of the best moments of your life.

I jeżeli Ty

And if you

to poczujesz i jakby to do Ciebie dotrze

you will feel it and as if it will reach you

i będziesz potrafić

and you will be able to

zakomunikować to najbliższym

to communicate to the closest ones

na przykład, że słuchaj kochanie,

for example, listen darling,

ten wieczór to był jeden z lepszych wieczorów

That evening was one of the better evenings.

przez cały rok, to było cudowne, dziękuję Ci za to,

throughout the year, it has been wonderful, thank you for that,

to Ci gwarantuję,

I guarantee you that.

że on to zrobi ponownie.

that he will do it again.

Dlatego,

Therefore,

że zupełnie inaczej reagujemy na

that we react completely differently to

to nigdy dla mnie nie gotujesz,

you never cook for me,

zupełnie inaczej

completely different

na tekst typu

to a text like

to było cudowne, jestem Ci tak wdzięczna.

It was wonderful, I am so grateful to you.

To po prostu było

It simply was.

jedno z najfajniejszych wydarzeń jakie mi się przytrafiło.

one of the coolest events that happened to me.

I to może być

That can be it.

początek czegoś bardzo fajnego.

the beginning of something very cool.

Trzecie pytanie to taki trochę

The third question is a bit of a

rachunek sumienia, czyli co następnym razem

Examining one's conscience, or what next time.

zrobię inaczej.

I'll do it differently.

I zażartowałam sobie może z tym rachunkiem sumienia

And I might have joked a bit about that conscience bill.

niefortunnie, dlatego, że

unfortunately, because

to wcale nie musi być tak, że coś

It doesn't have to be that something...

strasznego zrobiłaś czy zrobiłeś,

You did something terrible.

tylko może to być coś po prostu

it could just be something

takiego, co wydaje Ci się

such a one that seems to you

teraz z perspektywy czasu,

now in hindsight,

że można

that it is possible

zrobić inaczej,

do it differently,

albo, że masz ochotę zrobić inaczej,

or that you want to do it differently,

żeby przetestować.

to test.

I to pytanie jest takie

And the question is this:

fajne, bo jest otwierające,

Cool, because it is opening.

czyli pokazuje,

so it shows,

że nie ma jednego sposobu

that there is no one way

zrobienia danej rzeczy.

doing a particular thing.

To oznacza, że

This means that

skoro nie ma jednego sposobu, to ja mogę

Since there is no one way, I can.

daną rzecz robić na

to do a given thing on

pięć różnych i sprawdzać,

five different and check,

jak ja się będę czuła

how I will feel

w taki czy

in such a way or not

w inny sposób, jeśli

in a different way, if

to zrobię. I to jest bardzo ważne, dlatego,

I will do it. And this is very important, therefore,

że niestety nasz mózg

that unfortunately our brain

funkcjonuje tak, że zazwyczaj robimy rzeczy

It works in such a way that we usually do things.

bardzo nawykowo i możesz sobie

very habitually and you can have it yourself

przetestować to na przykład jak rano

test it, for example, like in the morning

będziesz brać prysznic czy wieczorem,

Will you take a shower in the evening?

to najczęściej myjemy się

we wash ourselves the most often

w danej kolejności. Jedni zaczynają

in a given order. Some start

od stóp, a drudzy na przykład od twarzy

from the feet, while others for example from the face

i jakby

and like

zobacz, poobserwuj

look, observe

sobie siebie trzy dni.

yourself for three days.

Ja gwarantuję, że większość z nas

I guarantee that most of us

robi dokładnie tą samą sekwencję.

does exactly the same sequence.

I to dlatego, że po prostu też

And it's because I simply also

dla mózgu jest tak łatwiej. To jest jakaś

for the brain it's easier this way. This is some

rutynowa czynność, trzeba ją wykonać, rach, ciach, ciach,

routine task, it needs to be done, chop, chop, chop,

odhaczone.

checked off.

No, ale właśnie czasami zrobienie

No, but sometimes just doing it.

inaczej może spowodować,

otherwise it may cause,

że okaże się, o kurczę,

that it will turn out, oh wow,

to jest dużo bardziej

it is much more

kozackie, ja w ogóle chcę robić teraz tak.

Cossack, I want to do this now in general.

Tylko na to byśmy nawet nie

We wouldn't even go for that.

wpadli, bo z automatu

They fell in because of the vending machine.

robimy coś w określony sposób.

we do something in a specific way.

Pytanie czwarte, bardzo lubię,

Question four, I really like it,

a zarazem go nie lubię,

and at the same time I don't like him,

bo jest trochę trudne.

because it's a bit difficult.

I takie

And such

no,

no,

czasami wprowadza mnie w zakłopotanie.

Sometimes it embarrasses me.

A brzmi ono, jak mogę być dla siebie

And it sounds like, how can I be for myself?

jeszcze lepszą przyjaciółką, czy przyjacielem

an even better friend

w kolejnym roku?

in the next year?

I to jest, słuchajcie,

And so it is, listen,

pytanie, które pomaga

a question that helps

zrobić sobie podsumowanie tego,

to make a summary of this,

kiedy dla siebie byłam dobra

When I was good to myself.

i kiedy

and when

byłam dla siebie pełna

I was full for myself.

empatii, kiedy

empathy, when

pozwalałam sobie

I allowed myself.

na popełnianie błędów,

to make mistakes,

bo bardzo często jest tak, że

because it is very often the case that

w naszej głowie mówimy

in our head we say

do siebie w taki sposób,

to yourself in such a way,

że nigdy byśmy tak nie powiedzieli, na przykład

that we would never say that, for example

do naszej przyjaciółki.

to our friend.

A już testem takim finalnym jest,

And the final test is,

czy powiedziałabyś tak do swojej córki,

Would you say that to your daughter?

na przykład.

for example.

Albo do swojej matki.

Or to your mother.

No i

Well, I

najczęściej jest tak, że

it is most often the case that

żebyśmy tak nie powiedzieli do nikogo.

so that we don't say that to anyone.

Nawet do osoby, za którą nie przepadamy,

Even to a person we don't particularly like,

a do siebie tak mówimy.

And that's how we talk to each other.

I wiadomo, nie każdy z nas tak ma,

And of course, not everyone is like that.

ale warto sobie o tym czasem pomyśleć,

but it's worth thinking about it sometimes,

bo od tego wychodzimy

because that's what we are starting from

do tego kolejnego poziomu, czyli

to this next level, namely

jak mogę być dla siebie jeszcze lepszą przyjaciółką?

How can I be an even better friend to myself?

Ja ze sobą będę już do końca życia.

I will be with myself until the end of my life.

O ile nie postradzam zmysłów.

Unless I lose my mind.

I

I

warto, żebym w tą relację inwestowała,

it's worth me investing in this relationship,

bo to jest

because it is

najważniejsza relacja, w jakiej

the most important relationship in which

będę.

I will be.

Pytanie numer 5.

Question number 5.

To, co w tym roku mi ciążyło?

What has been weighing on me this year?

No i tutaj znowu mamy tę dziesiątkę buław,

And here we have that Ten of Wands again,

albo ten lekki plecak.

or this light backpack.

Czyli co mogę wyjąć z mojego plecaka?

So what can I take out of my backpack?

Czego już nie potrzebuję?

What do I no longer need?

Co jest

What's happening?

dla mnie jakoś uciążliwe?

Is it somehow burdensome for me?

Nie za wiele mi daje?

Doesn't give me much?

Nie przekłada się w żaden sposób

It does not translate in any way.

na mój komfort życia?

to my quality of life?

Co do takiego jest?

What is it for?

No i od co przechodzimy do

Well, and what are we moving on to?

jak, czyli jak mogę pożegnać to, co mi nie

how, meaning how can I say goodbye to what does not serve me

służyło w 2022?

Did it serve in 2022?

No bo nie każda

Well, not every...

rzecz będzie, nie do każdej rzeczy

There will be a thing, not for every thing.

możesz podejść w ten sam sposób.

You can approach it in the same way.

Więc, jeżeli coś się ciążyło

So, if something was dragging on

i chcesz to pożegnać, to fajnie

And if you want to say goodbye, that's nice.

sobie to tutaj uporządkować.

to organize it here for yourself.

W jaki sposób to mogę zrobić?

How can I do this?

Czy to jest kwestia zmiany nawyków, czy to jest kwestia

Is it a matter of changing habits, or is it a matter of

jakiegoś bardzo konkretnego ruchu,

some very specific movement,

tak jak u mnie jest na przykład to

just like it is for me, for example, this

mi nie służy za duża ilość rzeczy wokół mnie,

I don't do well with a lot of things around me.

no to posprzątanie tej szafy,

well, let's clean up this wardrobe,

posprzątanie szafek z jedzeniem na przykład,

cleaning out the food cabinets, for example,

to będzie już bardzo dobry

that will be very good already

start,

start,

bo w ten sposób żegnam

because this is how I say goodbye

jakby ten nadmiar, który jakoś mnie nie przytłacza.

It's as if this excess doesn't overwhelm me in any way.

I zobaczcie, że to znów jest

And see, that it is again.

metaforyczne, że to ubranie, nie chodzi o to ubrania,

metaphorical, that this clothing, it's not about the clothes,

tylko właśnie chodzi o pewnego rodzaju

it's just about a certain kind of

trudności z przekopaniem się

difficulties in digging through

przez różne rzeczy, bo czegoś jest

through various things, because there is something

za dużo, no nie? To jest bardzo takie

Too much, isn't it? It's very much like that.

to jest bardzo metaforyczne, no.

this is very metaphorical, you know.

No i moi drodzy, ostatnie pytanie,

Well, my dear, the last question,

pytanie numer siedem, tradycyjnie siedem pytań.

Question number seven, traditionally seven questions.

Czego chcę

What do I want?

więcej w nowym roku?

More in the new year?

I nie piszemy tu takich rzeczy

And we don't write such things here.

typu chcę więcej miłości, radości

I want more love, joy.

i spokoju, tylko

and peace, only

konkretnie, co to jest ta miłość?

Specifically, what is this love?

Właśnie może dla mnie miłością jest to,

Maybe for me love is this,

że mój partner zrobi kolację,

that my partner will make dinner,

kiedy ja leżę w wannie.

when I am lying in the bath.

A może więcej

Maybe more.

lekkości to jest dla mnie to, że

lightness for me means that

pracuję pięć godzin dziennie,

I work five hours a day,

a nie osiem albo dziesięć.

not eight or ten.

Czyli chodzi o to, żeby

So it's about...

nie utknąć znowu na takich ogólnikach,

not to get stuck again on such generalizations,

które nie za bardzo nam dają

which don't really give us much

wskazówkę. Czyli idziemy

a clue. So we are going

do konkretu. To nie chodzi o to, że

to the point. It's not that...

masz nie pisać teraz miłości i lekkości,

you shouldn't write to me about love and lightness now,

tylko jak napiszesz miłości,

only when you write love,

to co to znaczy ta miłość? Czym jest dla Ciebie

What does this love mean? What is it for you?

ta miłość? Jakie to są

This love? What is it?

konkretne rzeczy, które się na to

specific things that are related to it

więcej miłości składają?

Do they offer more love?

Czy więcej wdzięczności, czy więcej

Whether more gratitude or more

lekkości, czy więcej czasu?

lightness or more time?

Z czasem jest może trochę łatwiej,

With time, it might be a little easier,

no ale też tutaj ja bym dodała czasu na co?

But I would also add time for what?

Bo z reguły nie chcemy

Because we usually don't want to.

mieć więcej czasu, żeby po prostu

have more time to just

siedzieć i patrzeć się w sufit,

sit and stare at the ceiling,

tylko właśnie chcemy mieć czas

we just want to have time

na czytanie książek, czas na spędzanie

time to read books, time to spend

z rodziną, czas na

with family, time for

wyjście z przyjaciółmi,

going out with friends,

czas na zadbanie

time to take care

o dom, no szereg różnych opcji

about the house, well, a series of different options

przed nami tutaj jest.

It is here in front of us.

No i moi drodzy,

Well, my dear,

więc zobaczcie, no nie bez powodu

so see, well not without reason

rozmawiamy o

we are talking about

o

o

nowym roku.

new year.

W momencie, kiedy jeszcze nam pozostał

At the moment when we still have left.

ponad miesiąc do tego, żeby domknąć

More than a month to finalize it.

rok poprzedni.

the previous year.

Więc zapraszam Was do tego, żebyście ściągnęli sobie

So I invite you to download it.

bezpłatny roadmap, a jeżeli

free roadmap, and if

wiecie i czujecie, że

you know and feel that

bardziej by Wam się przydało konkretne

You would benefit more from something specific.

wsparcie, takie bardzo praktyczne,

support, very practical,

to zapraszam Was też na

I also invite you to

warsztat.

workshop.

Warsztat znajdziecie na

You will find the workshop at

stronie Uniwersytetu.

University page.

On się nazywa

His name is

Rytuał Zakończenia Roku.

Year-End Ritual.

No i będziemy tworzyć

Well, we will be creating.

nasz Rytuał Zakończenia Roku.

our Year-End Ritual.

W którym

In which

pożegnamy to, co jest

we will say goodbye to what is

już nam niepotrzebne

no longer needed for us

i zrobimy sobie właśnie

and we will just do for ourselves

taki szkic tego,

such a sketch of this,

czego chcemy.

What do we want?

Ale żeby to wszystko się mogło zadziać,

But for all of this to happen,

to pobędziemy sobie jeszcze trochę

let's stay a little longer

w tym 2022.

in this 2022.

Dlatego, że chodzi o to, żebyście

Because it's about you all being

po tym warsztacie

after this workshop

i po wprowadzaniu tych działań

and after implementing these actions

czuły taką pewność, albo czuli taką pewność,

felt such certainty, or felt such certainty,

że wiecie jak działać

that you know how to act

i żeby to było pełne takiej

and so that it would be full of such

takiego

such

spokoju i radości.

peace and joy.

Czyli z jednej strony jest to taka ekscytacja,

So on one hand, there's this excitement,

ale też takie bycie bardzo,

but also such being very,

bardzo uziemionym.

very grounded.

Wiem co chcę robić,

I know what I want to do,

wiem jak chcę to zrobić

I know how I want to do it.

i przede wszystkim Twoja głowa nie zaprząta

And above all, your mind is not burdened.

długaśna lista zadań,

a lengthy to-do list,

na którą patrzysz i już wiesz,

that you look at and already know,

że nie dasz rady je zrobić,

that you won't be able to do them,

bo po prostu nie ma cudów.

because there are simply no miracles.

No i też jesteś w stanie dzięki temu,

Well, you are also able to do it because of this,

jak sobie to ustrukturyzujesz,

how will you structure it,

to zadbać o to, żeby każdego dnia było dużo radości,

to ensure that there is a lot of joy every day,

każdego dnia był śmiech

Every day there was laughter.

i był taki luz po prostu.

And it was just such a chill.

Bo naprawdę

Because really

no nie warto biec przez życie.

Well, it's not worth running through life.

Bo

Because

najczęściej jest tak, że

most often it is the case that

że

that

no że po prostu jesteśmy w ciągłym, ciągłym,

that we are simply in a constant, constant,

ciągłym biegu.

continuous run.

I też z tego biegu

And also from this run.

wynika to, że nie mamy

it follows that we do not have

w ogóle nawet szansy się zastanowić.

There was not even a chance to think about it at all.

Czy to jest dla mnie

Is this for me?

dobre? Czy to mi sprzyja?

Is it good? Does it favor me?

Czy to mi daje szczęście?

Does this bring me happiness?

No i ten warsztat

Well, this workshop...

ma być właśnie

it is supposed to be just

takim plasterkiem na to,

with such a plaster for that,

gdzie są jakieś takie

where are some like that

złamane serduszka.

broken hearts.

A z drugiej strony też takim

And on the other hand, also such a

takim impulsem do tego,

such an impulse to this,

że hej, możesz robić

that hey, you can do

rzeczy inaczej i to od Ciebie zależy

Things are different, and it depends on you.

i teraz pogadajmy o tym jak.

And now let's talk about how.

Więc to sobie zrobimy wspólnie

So we will do it together.

podczas warsztatu,

during the workshop,

który się odbędzie 6 grudnia o 18.00.

which will take place on December 6 at 6:00 PM.

Będziemy razem przez około

We will be together for about

2,5 godzinki.

2.5 hours.

Dostaniesz później dostęp do nagrania,

You will get access to the recording later.

do materiałów dodatkowych,

to additional materials,

żeby móc

in order to be able to

sobie później działać

to act for oneself later

dalej po warsztacie.

further in the workshop.

I jak wiesz, że to coś dla Ciebie, to zapraszam Cię

And if you know that this is something for you, then I invite you.

na stronę

to the page

Uniwersytetu.

University.

Zresztą ja też ten warsztat może tutaj podlinkuję

Anyway, I might link this workshop here as well.

i śmiało sobie wskakujcie i zobaczcie,

and feel free to jump in and see,

że to jest coś dla Was.

that this is something for you.

A tymczasem

Meanwhile

ja już się czuję, słuchajcie, jakby było po świętach.

I already feel, you know, like it's after the holidays.

Na ten temat.

On this topic.

A tymczasem ja Ci dziękuję

And in the meantime, I thank you.

i słyszymy się w kolejnym odcinku.

And we'll hear from each other in the next episode.

Cześć!

Hello!

Dzięki za wysłuchanie podcastu

Thank you for listening to the podcast.

Metaforoterapia.

Metapho-therapy.

Jeśli Ci się spodobał, podziel się nim

If you liked it, share it.

z kimś bliskim i odwiedź stronę

with someone close and visit the site

www.uniwersytetpięknegożycia.pl

www.universityofbeautifulliving.com

bez polskich

without Polish

znaków, aby zobaczyć co

characters, to see what

jeszcze możesz zrobić, by zacząć żyć

You can still do to start living.

tak jak chcesz już dziś.

Just as you want today.

Do usłyszenia w kolejnym odcinku.

See you in the next episode.

www.uniwersytetpięknegożycia.pl

www.universityofbeautifulliving.com

© PTA & TVP

© PTA & TVP

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.