KOMUNIKACYJNIE STAL MIELEC | Paweł Gołaszewski, Piłka Nożna.

Stal Mielec

FKS Stal Mielec S.A. Podcasty

KOMUNIKACYJNIE STAL MIELEC | Paweł Gołaszewski, Piłka Nożna.

FKS Stal Mielec S.A. Podcasty

Muzyka

Music

Dzień dobry, biało-niebiescy kibice, czas na kolejny odcinek programu Komunikacyjnie Stal Mielec,

Good morning, white-and-blue fans, it's time for another episode of the Communication Stal Mielec program.

a więc cyklu, do którego zapraszam topowych, najlepszych dziennikarzy w naszym kraju,

so in the cycle, which I invite the top, best journalists in our country,

z najlepszych, największych redakcji sportowych.

from the best, largest sports editorial offices.

A jeśli mówimy o największych redakcjach, nie ciesz się, nie ciesz, bo cię ładnie zapowiadam.

And if we are talking about the biggest editorial offices, don't be happy, don't be happy, because I am introducing you nicely.

Nie, nie cieszę się, uśmiecham się, śmieję się, ale dzień dobry, bardzo mi miło.

No, I'm not happy, I smile, I laugh, but good morning, it's very nice to meet you.

Jeśli mówić o największych redakcjach, to oczywiście wśród nich musi być redakcja Piłki Nożnej

If we are to speak about the biggest editorial offices, then among them there must be the editorial office of Piłka Nożna.

i Paweł Gołaszewski, czyli człowiek, który już 10 lat stworzy dla was teksty, wywiady, rozmowy, wideo.

I, Paweł Gołaszewski, the man who has been creating texts, interviews, conversations, and videos for you for the past 10 years.

Trochę wideo czasu już.

A bit of video time already.

No minęło, wiesz co, ja ostatnio, w sensie ja mam to zaznaczone w kalendarzu,

Well, it passed, you know what, I recently, I mean I have it marked in my calendar,

dlatego to wiem, bo ja do takich rzeczy przywiązuję dość dużą uwagę.

That's why I know it, because I pay quite a lot of attention to such things.

No i tak zacząłem sobie wspominać ostatnio właśnie z żoną, jak to było pierwszy raz,

So I started reminiscing lately with my wife about how it was the first time.

kiedy ja jechałem na praktyki wówczas, bo ja najpierw odbywałem praktyki,

when I was going for my internship back then, because I first completed my internship,

które miały trwać dwa tygodnie.

which were supposed to last two weeks.

One trwały trzy miesiące i wspominaliśmy z żoną, jak to było, jak ja pojechałem pierwszy raz.

It lasted three months, and my wife and I were reminiscing about how it was when I went for the first time.

Redakcja Piłki Nożnej wówczas mierzyła się w takim, mieściła się w takim wieżowcu Cliff Tower,

The editorial office of Piłka Nożna was then located in a skyscraper called Cliff Tower.

to jest blisko Arkadii, centrum handlowego w Warszawie.

This is close to Arkadia, a shopping center in Warsaw.

I pamiętam, że jak tam jechałem, to bardzo się stresowałem, bo nie wiedziałem, które piętro, jak wejść,

And I remember that when I was going there, I was very stressed because I didn't know which floor to go to, how to get in.

nie mam karty i tak dalej, i tak dalej.

I don't have a card and so on, and so forth.

No a dzisiaj już stuknęło 10 lat, no i tu zapowiada się, że będą stukały kolejne te rocznice,

Well, today marks 10 years, and it seems like there will be more anniversaries to come.

które zleciało bardzo, bardzo szybko.

which went by very, very quickly.

Paweł, to początek w imieniu całej białonibyskiej społeczności.

Paweł, this is the beginning on behalf of the entire Białoniby community.

Kolejnych miliona tekstów, tysiąca wywiadów, setek rozmów i jak najwięcej prawdy w futbolu w Piłce Nożnej.

Another million texts, a thousand interviews, hundreds of conversations, and as much truth in football as possible in Soccer.

Dziękuję, dziękuję bardzo. Walczymy, robimy, co się da.

Thank you, thank you very much. We are fighting, doing what we can.

Choć rynek dla prasy drukowanej nie jest najprostszy, nie jest najłatwiejszy, ale walczymy.

Although the market for printed press is not the easiest, we are fighting.

Walczymy, robimy, co się tylko da.

We fight, we do what we can.

No właśnie.

Exactly.

Walczy i robi, co się da trener Janusz Niedźwiedź, który w przerwie na reprezentację dołączył do naszego zespołu.

He fights and does what he can, coach Janusz Niedźwiedź, who joined our team during the international break.

Na początek, jak byś scharytyryzował tego trenera?

To start, how would you characterize this coach?

Jeżeli chodzi o trenera Niedźwiedzia, to myślę, że najlepiej będzie pewnie porównywać jego prace z tych dwóch ostatnich okresów,

As for coach Niedźwiedź, I think it will be best to compare his work from the last two periods.

czyli z ruchu Chorzów i z Widzewa Łódź. Wydaje mi się, że gdyby trener Niedźwiedź trafił do Chorzowa wcześniej, to ruch miałby większe szanse na utrzymanie,

so from Ruch Chorzów and Widzew Łódź. I think that if coach Niedźwiedź had arrived in Chorzów earlier, Ruch would have had a better chance of staying in the league.

bo ja cenię warsztat tego szkoleniowca, który stawia na piłkę ofensywną i intensywną przede wszystkim.

because I value the workshop of this coach, who prioritizes offensive and intense football above all.

Jednak zwraca na to, na te szczegóły bardzo dużo uwagi.

However, he pays a lot of attention to these details.

I dla mnie trener Niedźwiedź, no trochę jestem zawiedziony tym startem w wykonaniu ruchu Chorzów.

And for me, Coach Niedźwiedź, I am a bit disappointed with the performance of Ruch Chorzów in this match.

No bo pewnie gdyby też nie słaby start ruchu Chorzów, to trenera Niedźwiedzia nie byłoby w Mielcu, bo byłby związany kontraktem.

Well, if it weren't for the weak start of the Chorzów movement, Coach Niedźwiedź probably wouldn't be in Mielec, as he would be tied to a contract.

I tutaj troszeczkę byłem tą postawą Niebieskich.

And here I was a little bit in the attitude of the Blues.

Zawiedziony, bo spodziewałem się czegoś więcej.

Disappointed because I expected something more.

Ale w Ekstraklasie myślę, że trener Niedźwiedź pokazał, że jest w stanie w ten zespół tchnąć nowego ducha.

But in the Ekstraklasa, I think Coach Niedźwiedź has shown that he is capable of infusing new spirit into this team.

Bo tak naprawdę ruch Chorzów był skazywany na pożarcie już znacznie, znacznie wcześniej.

Because, in fact, the Chorzów movement had been doomed to destruction much, much earlier.

I gdyby do tej zmiany doszło jeszcze wcześniej, choć nie mogło dojść ze względów regulaminowych, bo trener Niedźwiedź przecież pracował w Widzewie,

And if this change had happened even earlier, although it couldn't due to regulatory reasons, because coach Niedźwiedź was working in Widzew,

to myślę, że te szanse Niebieskich na utrzymanie byłyby znacznie większe.

I think that the Blue's chances of staying would be significantly higher.

Jeżeli chodzi o trenera Niedźwiedzia i jego charakterystykę.

As for coach Niedźwiedź and his characteristics.

To tak jak powiedziałem, piłka intensywna, piłka zorganizowana, bo to też jest człowiek, który zwraca bardzo dużą uwagę na detale.

It's just as I said, intense football, organized football, because he is also a person who pays a lot of attention to details.

Który potrafi dostosować też swój zespół pod przeciwnika, który potrafi znaleźć te słabe strony przeciwnika.

Who is able to adjust his team according to the opponent and can identify the opponent's weaknesses.

Ale znaleźć te półbiedy.

But to find that half-poverty.

Ale wskazać je i znaleźć metody, aby te...

But to indicate them and find methods to...

W te słabe i czułe punkty po prostu uderzyć.

Just strike at those weak and tender points.

I wydaje mi się, że trener Niedźwiedź takim trenerem absolutnie jest.

And it seems to me that coach Niedźwiedź is absolutely that kind of coach.

Jest trenerem na pewno merytorycznym.

He is definitely a knowledgeable coach.

Trenerem, który pod kątem takiego warsztatu i tak dalej to wszystko spokojnie się broni.

The coach, when it comes to such a workshop and so on, can easily defend everything.

A wraz z trenerem Niedźwiedziem dołączył do sztabu szkoleniowego również pan trener Paweł Karmelita Zagłębia Lubin.

And along with coach Niedźwiedź, coach Paweł Karmelita from Zagłębie Lubin also joined the coaching staff.

I jak ty byś go ocenił, jakie głosy płyną z tamtej części Polski?

And how would you rate him, what voices are coming from that part of Poland?

No właśnie ja z Pawłem Karmelitą nigdy w życiu nie rozmawiałem.

Indeed, I have never talked to Paweł Karmelita in my life.

Tylko mogę mówić na podstawie tego, co moi serdeczni koledzy z tamtego regionu Polski mówili na temat trenera.

I can only speak based on what my close colleagues from that region of Poland have said about the coach.

No Paweł Karmelita był taki moment, że on był przymierzany do roli pierwszego trenera Zagłębia Lubin.

Well, Paweł Karmelita had a moment when he was being considered for the role of head coach of Zagłębie Lubin.

I to pamiętam, kiedy rozmawiałem z chłopakami, właśnie z dziennikarzami z Lubina czy z Wrocławia, którzy gdzieś tam przy Zagłębiu się kręcą.

I remember when I was talking to the guys, specifically the journalists from Lubin or Wrocław, who are hanging around somewhere near Zagłębie.

No bo przecież wiemy, że asystenci nie są jednak na pierwszym planie.

Well, we know that assistants are not exactly in the spotlight.

No przynajmniej asystenci takich klubów jak Zagłębia Lubin.

Well, at least the assistants of clubs like Zagłębie Lubin.

Bo teraz ten asystent trenera Nilsa Frederiksena z Lecha Poznań, no to przecież wszyscy się nad nim rozpływają.

Because now this assistant coach Nils Frederiksen from Lech Poznań, well, everyone is just raving about him.

Ale wracając do trenera Karmelity, to z Lubina i z okolic Lubina płynęły takie głosy, że to jest naprawdę trener, który zapracował i zasłużył na tą szansę w Miedziowych, aby właśnie poprowadzić ich jako pierwszy trener.

But returning to coach Karmelita, there were voices coming from Lubin and the surrounding areas that he is truly a coach who has worked hard and deserves this chance with Miedziowi to lead them as the head coach.

Trener, który zawsze był oddany pracy.

A coach who has always been dedicated to work.

Trener, który potrafił się też dostosować.

A coach who was also able to adapt.

Bo przecież wielu trenerów się zmieniało.

After all, many coaches have changed.

A trener Karmelita jednak funkcjonował cały czas w tym.

However, Coach Karmelita functioned in this all the time.

W tym układzie.

In this arrangement.

Dlatego jeżeli chodzi o jego warsztat i tak dalej, to nie wiem.

Therefore, when it comes to his workshop and so on, I don't know.

Bo trudno mi się odnosić, na które elementy i gry Zagłębia Lubin i fazy miał wpływ.

It's hard for me to relate to which elements and games of Zagłębie Lubin and phases had an impact.

To tego nie powiem.

I won’t say that.

Ale z Lubina nie słyszałem złego zdania na temat tego trenera.

But from Lubin, I haven't heard a bad word about this coach.

I to jest, wydaje mi się, że taki trener, który też ma, nie chcę powiedzieć, że obsesję, żeby to było dobrze zrozumiane.

And it seems to me that this is a coach who also has, I don't want to say an obsession, so that it is well understood.

Ale taki jest zwariowany też na punkcie właśnie tych szczegółów i tak dalej.

But he is also crazy about those details and so on.

Też trener, który myślę, że z trenerem nie działa.

Also a coach, who I think doesn't work with the coach.

Który myślę, że z trenerem niedźwiedziem mogą się spokojnie, bardzo dobrze uzupełniać.

Which I think can complement each other calmly and very well with Coach Bear.

A propos uzupełnienia.

Regarding the supplement.

W przerwie na rozgrywki kadry rodowych dołączyło do nas dwóch zawodników.

During the break for the clan team competitions, two players joined us.

Może zacznijmy od tego młodszego.

Maybe let's start with the younger one.

Karol Knap z Krakowi został wypożyczony do naszego zespołu.

Karol Knap from Kraków has been loaned to our team.

I jakbyś w kilku słowach coś nam o tym zawodniku powiedział naszym kibicom.

And if you could say a few words about this player to our fans.

Wiesz co, no to taki defensywny pomocnik, który w tamtym sezonie miał przecież znakomity okres.

You know, he's a defensive midfielder who had a great period last season.

Bo on...

Because he...

W pewnym momencie, my robimy takie zestawienie nawet w piłce nożnej co miesiąc.

At a certain point, we do such a summary even in football every month.

Jedenastkę miesiąca tak jakby wybieramy.

We are choosing the team of the month, so to speak.

I tam Karol Knap, pamiętam, że chyba w okolicach grudnia.

And there, Karol Knap, I remember it was probably around December.

Miał taki moment, gdzie on tam w meczu właśnie, nie wiem czy nie ze Stalu Omielec.

He had a moment in the match, I don't know if it was against Stal Mielec.

Wpisał się na listę strzelców.

He signed up for the list of shooters.

A także był mecz...

And there was also a match...

Kurczę, nie pamiętam z kim.

Darn, I don't remember with whom.

Ale miał taki moment, że pod koniec rundy jesiennej.

But he had a moment like that at the end of the autumn round.

Tam nie wiem, strzelił chyba ze trzy gole i zaliczył asysty albo dwie asysty.

I don't know, he probably scored about three goals and had one or two assists.

I tak mówię, o wow.

And so I say, oh wow.

Skąd ten chłopak wyskoczył?

Where did that boy come from?

W sensie to nazwisko się przewijało cały czas.

In the sense that the surname kept coming up all the time.

Bo przecież Karol Knap to nie jest zawodnik, który dopiero wszedł do Ekstraklasy.

After all, Karol Knap is not a player who has just entered the Ekstraklasa.

Czy dopiero wszedł na ten najwyższy poziom.

Did he just reach that highest level?

Tylko on już funkcjonuje w naszej ligowej rzeczywistości od kilku lat.

He has been functioning in our league reality for several years now.

Ale też nigdy nie odgrywał takiej właśnie pierwszoplanowej roli w barwach pasów.

But he has never played such a leading role in the colors of the stripes.

Piłkarz, no taki defensywny pomocnik.

A footballer, well, such a defensive midfielder.

Raczej skupiający się na tym, aby piłkę odebrać.

Rather focused on taking the ball away.

Ale też potrafiący włączyć się do akcji ofensywnej.

But also capable of engaging in offensive action.

I wydaje mi się, że piłkarz, który dość szybko stanie się podstawowym piłkarzem,

And it seems to me that the player will quickly become a key player.

stanie Mielec, jeżeli chodzi o środek pola.

Mielec's position regarding the midfield.

Jeszcze zapytam tak ogólnie o środowisko piłkarskie.

I will ask generally about the football environment.

Jak o twoją wiedzę na ten temat.

What about your knowledge on this topic?

Bo Karol w wywiadzie, który z nim przeprowadzałem,

Because Karol in the interview I had with him,

powiedział, że on prawie w ogóle nie ogląda meczów piłki nożnej.

He said that he hardly ever watches soccer matches.

No oprócz reprezentacji, bo tutaj strzelacie na bieżąco.

Well, apart from the representation, because here you score in real-time.

Tu jest takich piłkarzy, których ty znasz,

Here are such football players that you know,

że wiesz, ok, trening, tutaj mecz, tutaj przygotowanie w 100%,

that you know, okay, training, here the match, here preparation 100%,

ale w wolnym czasie wolą spędzać go inaczej niż oglądając piłkę nożną.

But in their free time, they prefer to spend it differently than watching football.

Wiesz co, tak, coraz więcej.

You know what, yes, more and more.

Coraz więcej jest piłkarzy właśnie z tego młodego pokolenia,

There are more and more footballers from this young generation.

którzy, no nie wiem, na przykład Kacper Tobiasz mówi,

who, well I don't know, for example Kacper Tobiasz says,

że lubi NBA włączyć, bo bardzo lubi koszykówkę i tak dalej.

that they like to watch the NBA because they really enjoy basketball and so on.

No ok, piłka piłką, czasami gdzieś tam jakiś mecz obejrzy,

Well, the ball is the ball, sometimes they watch a match somewhere.

ale ucieka do innych dyscyplin.

but it escapes to other disciplines.

Jeżeli chodzi o zawodników szczególnie zagranicznych,

As for the players, especially the foreign ones,

no to oni też uciekają do swoich rodzimych lig albo nie wiem,

Well, they are also fleeing to their native leagues or I don't know,

do Premier League, tak.

to the Premier League, yes.

No pewnie gdybyśmy zrobili taką ankietę wśród piłkarzy ekstraklasy,

Well, if we conducted such a survey among the players of the extra league,

no której ligi fanów mamy najwięcej,

which league of fans do we have the most of,

to mimo tego, że Anglików nie mamy zbyt dużo,

even though we don't have too many English people,

to byłoby pewnie najwięcej wskazań właśnie na Premier League,

it would probably be the most indications on the Premier League,

bo wielu piłkarzy gdzieś tam jednak lubi sobie włączyć tą najlepszą ligę na świecie.

because many football players still like to tune into the best league in the world.

Ale nie, ja nie jestem zdziwiony.

But no, I am not surprised.

To młode pokolenie zawodników dość często właśnie,

This young generation of athletes quite often indeed,

no nie chcę powiedzieć, że ucieka, ale wybiera inne formy.

Well, I don't want to say that it's escaping, but it's choosing different forms.

No też jest taka grupa piłkarzy, nie będę tu operował nazwiskami,

Well, there is such a group of footballers, I won't mention any names here,

bo to raczej rozmowy prywatne,

because these are rather private conversations,

która po prostu traktuje piłkę jako swój zawód.

which simply treats the ball as its profession.

Ok, to była pasja, to była, to jest pasja, tak,

Okay, that was a passion, that was, that is a passion, yes.

no bo to jest, no zaczyna się wszystko od pasji, tak, jako młody dzieciak,

Well, it all starts with passion, yes, as a young kid,

bo ta droga do ekstraklasy jest bardzo długa.

because the road to the extra class is very long.

Ale jest grupa takich piłkarzy, która mówi,

But there is a group of such footballers who say,

pamiętam kiedyś mi jeden piłkarz powiedział,

I remember one time a football player told me,

robiliśmy jakiś wywiad, skończyliśmy wywiad,

we did some interviews, we finished the interview,

tam rozmawiamy sobie dalej.

There we continue our conversation.

Ja mówię, no właśnie o to zainteresowanie futbolem.

I'm saying, that's exactly about the interest in football.

On mówi, wiesz co, po pracy nie rozmawiam o pracy.

He says, you know what, after work I don't talk about work.

I tak ja mówię, o kurde, nie.

And so I say, oh damn, no.

Mówi, nie, tam możemy sobie pogadać o czymś innym,

She says, no, we can talk about something else there.

tam o pasjach i ogólnie o życiu.

There about passions and generally about life.

Natomiast, no ja po pracy nie rozmawiam o pracy, nie.

Well, I don't talk about work after hours, no.

I to, to mi tak, no takim obuchem wtedy zostałem.

And it was like that, well, I was hit with a club then.

To było kilka lat temu, nie wiem, z 6 pewnie czy z 5.

It was a few years ago, I don't know, probably about 6 or 5.

I tak mówię, kurcze, jak to jest możliwe, nie.

And so I say, damn, how is that possible, right?

No gdzie, no my jako dziennikarze przy tej piłce cały czas,

Well, as journalists, we are constantly involved with this football.

no tak naprawdę nie masz odpoczynku od tej piłki,

Well, you really don't have a break from this football.

bo ekstraklasa zasypia, ale masz Premier League,

because the Ekstraklasa is falling asleep, but you have the Premier League,

masz La Ligę, masz Serie A, no masz cały czas co robić.

You have La Liga, you have Serie A, so you always have something to do.

Latem te wielkie turnieje typu Mistrzostwa Europy,

In the summer, these big tournaments like the European Championship,

tak jak w tym roku.

just like this year.

No nie wszyscy tak, tak podchodzą.

Well, not everyone approaches it that way.

Oczywiście też jest grupa piłkarzy,

Of course, there is also a group of footballers,

którzy oglądają nałogowo ekstraklasę

who are addicted to watching the Ekstraklasa

i są wielkimi fanami.

and they are great fans.

Ostatnio rozmawiałem z Rubenem Vinagre

I recently talked to Ruben Vinagre.

i Ruben Vinagre mówi, że on sobie lubi włączyć mecz ekstraklasy.

And Ruben Vinagre says that he enjoys watching Ekstraklasa matches.

Generalnie poznaje tą ligę i tak dalej, nie.

Basically, I'm getting to know this league and so on, right?

No gość, który grał w jednym zespole z Kylianem Mbappe w Monako,

No, the guy who played in the same team as Kylian Mbappe in Monaco,

czy się kumpluje z João Moutinho z Wolverhampton.

Does he hang out with João Moutinho from Wolverhampton?

I on mówi, no tak, no oglądam sobie ekstraklasę, nie.

And he says, well yeah, I'm just watching the Ekstraklasa, you know.

No i tak, to takie to daje do zrozumienia.

Well, that makes it clear.

No nie ma reguły, ale no myślę,

Well, there are no rules, but I think...

że byśmy pewnie tak podzielili na kilka grup zawodników,

that we would probably divide the players into several groups,

którzy się interesują polską piłką,

who are interested in Polish football,

którzy interesują się piłką, ale nie polską,

who are interested in football, but not Polish football,

czyli oglądają inne ligi.

So they are watching other leagues.

No i na grupę zawodników taką,

Well, for such a group of athletes,

którzy po prostu, nie wiem, wolą iść z żoną czy z dziewczyną do kina

who simply, I don't know, prefer to go to the cinema with their wife or girlfriend

albo wyjść na miasto, zjeść obiad,

or go out into the city, have lunch,

a generalnie od piłki to trochę uciekają.

Generally, they tend to shy away from football a bit.

Ja ci powiem osobiście, że jeszcze kiedyś się nawet dziwiłem,

I will personally tell you that I was even surprised sometime.

że Gareth Bale woli pójść pograć w golfa sobie,

that Gareth Bale prefers to go play golf instead,

ale powiedzmy, że będąc od środka w tym wszystkim,

but let's say that being in the middle of all this,

to jednak już mnie tak nie dziwi to,

it no longer surprises me that,

że jednak gdzieś zawodnicy trochę szukają tej odgody.

that players are still looking for that harmony somewhere.

Wiesz, to jest kwestia uwolnienia głowy.

You know, it's a matter of freeing the mind.

To jest bardzo często, jak rozmawia się z trenerami,

This is very common when talking to trainers,

szczególnie drużyn, które grają co trzy dni,

especially teams that play every three days,

choćby z Kostą Runiejciem, jak rozmawiałem,

even with Kosta Runieć, as I was talking,

kiedy Legia w tamtym sezonie grała co trzy dni praktycznie całą rundę jesienną,

when Legia played every three days practically the whole autumn round that season,

on mówi, Paweł, zmęczenie fizyczne, okej,

He says, Paweł, physical fatigue, okay,

my to jesteśmy w stanie zmierzyć i tak dalej.

We are able to measure this and so on.

Zmęczenie psychiczne też już zaczynamy mierzyć,

We are also starting to measure mental fatigue.

bo widzimy, patrzymy na ten poziom,

because we see, we look at this level,

ale jednak ono jest tak jakby często trudniejsze do zminimalizowania,

but it is, however, often more difficult to minimize,

do regeneracji.

for regeneration.

Ten poziom właśnie psychologiczny, psychiczny,

This level is precisely psychological, mental,

żeby te głowy odpowiednio pracowały na takim poziomie,

to ensure that these minds work properly at such a level,

kiedy ta częstotliwość meczów jest tak duża,

when the frequency of matches is so high,

bo dla wielu z tych zawodników to jest po prostu nowe doświadczenie.

Because for many of these players, it is simply a new experience.

Pierwszy raz tam, nie wiem, w wieku 27 lat się mierzysz z tym,

The first time there, I don't know, at the age of 27 you face this.

że grasz non stop co trzy dni.

that you play non-stop every three days.

Twój układ nerwowy po prostu nie jest do tego przyzwyczajony.

Your nervous system is simply not used to it.

No właśnie, przechodząc do kolejnego zawodnika, powiem tak.

Exactly, moving on to the next player, I'll say this.

Niejeden zawodnik drużyny przeciwnej nie będzie przyzwyczajony do tego,

Not one player from the opposing team will be used to this,

że będzie widział tylko jego plecy.

that he would only see his back.

Sergiej Krykun dołączył również do nas z Piasta Gliwice.

Sergiej Krykun also joined us from Piast Gliwice.

Ja go pamiętam jeszcze z dawnych czasów, kiedy grał na Podkarpaciu

I remember him from the old days when he played in Podkarpacie.

i często było tak, że faktycznie, gdyby przejął piłkę,

and it often happened that indeed, if he had taken the ball,

no to jedyne, co zostawało przeciwnikowi,

well, that's all that was left for the opponent,

to widzieć jego nazwisko na koszulce.

to see his name on the shirt.

Jakbyś ty ocenił tego zawodnika i to jego przejście do naszego zespołu.

How would you rate this player and his transfer to our team?

No właśnie, bo on grał w Resowi, prawda?

That's right, because he played for Resovia, didn't he?

Tak, w Resowi.

Yes, in Resovia.

Pamiętam jego transfer do Górnika Łęczna

I remember his transfer to Górnik Łęczna.

i zastanawiałem się wtedy właśnie, dlaczego idzie do Górnika Łęczna.

And I was just wondering then why he is going to Górnik Łęczna.

On w tym Górniku Łęczna, ja komentowałem mecze,

He was in Górnik Łęczna, I was commenting on the matches.

mecze drużyny z Lubelszczyzny dość często,

matches of the team from Lublin region quite often,

jeszcze wtedy Fortuna w pierwszej lidze,

At that time, Fortuna was still in the first league,

dzisiaj BetKlik w pierwszej lidze.

Today BetKlik in the first league.

I Sergiej Krykun to był absolutnie lider Górnika Łęczna

I Sergiej Krykun was the absolute leader of Górnik Łęczna.

i byłem zdziwiony, że on albo nie wiem,

I was surprised that he either doesn't know,

Adam Radwański jeszcze wtedy z Brookbetu Termaliki Nieciecza,

Adam Radwański was still with Brookbet Termalica Nieciecza back then.

że to są zawodnicy, którzy grają na zapleczu,

that they are players who play in the lower leagues,

bo Sergiej Krykun, on był ustawiany często chyba

because Sergiej Krykun, he was often set up I think

przez Ireneusza Mamrota, on chyba go najdłużej prowadził,

by Ireneusz Mamrot, he probably led it the longest,

choć później ten Krykun odszedł do Piasta,

although later this Krykun left for Piast,

no dobra, ale to nieistotne.

Alright, but that's not important.

Wcześniej był Marcin Prasą, trenerem Górnika Łęczna

Earlier, Marcin Prasa was the coach of Górnik Łęczna.

i Krykun ustawiany na lewej stronie, on ma drybling,

And Krykun is positioned on the left side, he has dribbling skills.

on potrafi zejść do środka, oddać strzał,

he can go inside, take a shot,

to jest zawodnik, który potrafi się kiwać,

This is a player who knows how to dribble.

świetnie przygotowany motorycznie, o czym Ty mówiłeś.

well-prepared physically, which you were talking about.

Ja mówię, dlaczego takiego piłkarza nikt nie wyciągnie z tego Górnika?

I say, why won't anyone pull such a football player out of Górnik?

No i w końcu ten kontrakt dobiegł końca

And finally, this contract has come to an end.

i on trafił do Piasta, no ale Piast-Liwice to też jest drużyna,

And he ended up at Piast, but Piast-Liwice is also a team.

która jednak operowała troszeczkę inaczej niż ten Górnik.

which, however, operated slightly differently than that Miner.

On już nie miał tyle swobody, tyle wolnego miejsca,

He no longer had so much freedom, so much open space,

no i też był zawodnikiem, no głównie wchodzącym z łapki,

Well, he was also a player, mainly coming in from the bench.

bo on w tamtym sezonie, o ile się nie mylę,

because if I'm not mistaken, he in that season,

to rozegrał tam około 1000 minut,

he played around 1000 minutes there,

więc 1000 minut dał niby trzy gole i dwie asysty,

so in 1000 minutes he supposedly scored three goals and had two assists,

więc de facto punkt w klasyfikacji kanadyjskiej średnio co 200 minut.

So de facto a point in the Canadian classification on average every 200 minutes.

To nie jest zły wynik jak na skrzydłowego,

That's not a bad result for a winger.

ale też ta rywalizacja o miejscowościach,

but also this competition over the towns,

o miejsce w składzie, no wystrzelił z formą Michael Abejo,

about a place in the squad, well, Michael Abejo has burst onto the scene.

no gość, za którego Raków Częstochowa zapłacił przed chwilą milion euro,

the guy for whom Raków Częstochowa just paid a million euros,

więc to jest no zupełnie też inna rzeczywistość,

so this is, well, a completely different reality,

jeżeli chodzi o Piasta-Liwice i poziom tej rywalizacji,

as for Piast-Liwice and the level of this rivalry,

bo Krykun w Górniku był gwiazdą,

because Krykun was a star in Górnik,

natomiast w Piastie był jednym z wielu, tak,

on the other hand, in Piast he was one of many, yes,

bo też, no nie wiem, rywalizuje, no rywalizował już o miejsce w składzie z Kostadinowem.

because, well, I don't know, he competes, well, he has already competed for a place in the lineup with Kostadinov.

I ja tu jestem ciekaw, jaki plan na niego będzie miał trener Janusz Niedźwiedź,

I am also curious about what plan coach Janusz Niedźwiedź will have for him.

czy to będzie zawodnik, który będzie grał, w ogóle nie wiem jak Stahl będzie grał,

Is this going to be a player who will play? I have no idea how Stahl will play at all.

a czy czwórką, czy trójką z tyłu, bo tych znaków zapytania jest bardzo, bardzo dużo,

and whether it's a four or a three at the back, because there are very, very many question marks,

więc przy czwórce, no to to jest oczywisty skrzydłowy, tak,

so with the number four, well that's an obvious winger, right,

no dla mnie jest zdecydowanie lewy skrzydłowy, aniżeli prawy,

Well, for me, he is definitely a left winger rather than a right one.

natomiast przy trójce z tyłu, to nie wiem, że to będzie wahadłowy,

however, with the three at the back, I don't know if it will be a pendulum.

czy to będzie dziesiątka, bo tutaj myślę, że w jednej i w drugiej roli

Will it be a ten, because I think in both roles?

spokojnie mógłby sobie Serhii Krykun poradzić.

Serhii Krykun could handle it calmly.

I on, jeżeli dostanie zaufanie, jeżeli trener Janusz Niedźwiedź na niego postawi,

And he, if he gains trust, if coach Janusz Niedźwiedź counts on him,

obdarzy, da mu szansę jedną, drugą, trzecią, to wydaje mi się,

he will grant him a chance, one, two, three, it seems to me,

że ten piłkarz się odpłaci trenerowi właśnie za ten kredyt.

that this player will repay the coach just for that loan.

To a propos szans. Przyszliśmy do meczu z Motorem.

Speaking of chances. We came to the match against Motor.

W jakich aspektach gry Motoru Stalmiec może upatrywać swoich szans?

In what aspects of the game can Motor Stal Mielec see their chances?

Gdzie są ich słabe punkty? A co być w odpowiedziu trenerowi Niedźwiedziowi?

Where are their weaknesses? And what to say in response to coach Niedźwiedź?

Na co powinien uważać, jeśli chodzi o grę Motoru Lubin?

What should he be cautious about regarding the game of Motor Lublin?

Tak.

Yes.

Jeżeli chodzi o grę Motoru Lublin, to na pewno powinien uważać na Piotra Ceglarza,

When it comes to Motor Lublin's game, he should definitely watch out for Piotr Ceglarz.

bo to jest zawodnik, którego mam w fantazy Ekstraklasie,

because this is a player I have in the Fantasy Ekstraklasa,

więc musi na niego uważać.

so he has to be careful of him.

A mówiąc zupełnie poważnie, to słabe punkty to wydaje mi się, że jednak ta gra defensywna,

And speaking quite seriously, I think the weak points are indeed in the defensive play.

bo jednak, jeżeli miałbym wskazywać tą najsłabszą formację,

because if I were to point out the weakest formation,

no to Motor Lublin jest drużyną, która w defensywie nie jest zbyt pewna

Well, Motor Lublin is a team that is not very confident in defense.

i gdzieś właśnie być może potem przez ten wysoki pressing,

and maybe somewhere then because of that high pressing,

przez tę próbę odbioru wysokiego Stalmiec może upatrywać swoich szans,

through this high reception trial, Stalmiec may see his chances.

bo choćby mecz z Legią myślę, że też uwypuklił takie problemy Motoru Lublin,

because even the match against Legia, I think, highlighted such problems of Motor Lublin as well,

bo to było spotkanie takie, gdzie Motor dobrze w ten mecz wszedł,

because it was a meeting where Motor entered the match well,

strzelił gola, później miał jeszcze jedną świetną sytuację,

he scored a goal, and later had another great opportunity,

tam chyba Słupek uratował Kacpra Tobiasza, natomiast później,

there, it seems Słupek saved Kacper Tobiasz, but later,

później...

later...

no to było jednak, no taka dominacja Legii, tak?

Well, it was indeed, such domination by Legia, right?

Ja spodziewam się jednak, że ten mecz będzie tutaj bardziej wyrównany,

I expect that this match will be more balanced here.

natomiast jeżeli chodzi o Motor Lublin, no to przede wszystkim też stałe fragmenty gry,

As for Motor Lublin, well, above all, set pieces play a significant role.

to ja bym na to zwracał uwagę, bo Motor pod tym aspektem jest naprawdę dobrze zorganizowany,

I would pay attention to that, because Motor is really well organized in this aspect.

dochodzi do tych sytuacji, dochodzi do okazji bramkowych i indywidualności,

these situations occur, there are goal-scoring opportunities and individual talents,

no bo właśnie NDIA czy Ceglarz to są piłkarze, którzy są w stanie zrobić różnice,

because NDIA or Ceglarz are players who can make a difference,

no dla mnie w ogóle takim najlepszym piłkarzem w poprzednim sezonie,

Well, for me, the best footballer in the previous season was...

no to był Bartosz Wolski, bo to piłkarz, który wcześniej grał w Stali Rzeszów,

That was Bartosz Wolski, because he is a football player who previously played for Stal Rzeszów.

który też błyszczał na poziomie pierwszej ligi, no i po tym transferze do Motoru,

which also shone at the first league level, and after this transfer to Motor,

on w poprzednim sezonie był bardzo ważną postacią tego projektu,

he was a very important figure in this project last season,

to myślę, że on bardzo dużo dał pod kątem liczb, klasyfikacji kanadyjskiej,

I think he contributed a lot in terms of numbers and Canadian classification.

ale też był takim liderem środka pola, on w Ekstraklasie też wygląda na razie nieźle,

but he was also a leader in midfield, he looks pretty good in the Ekstraklasa so far too,

więc właśnie te takie indywidualności, no Wolski dla mnie to jest taki mózg zespołu,

so these individualities, well for me Wolski is like the brain of the team,

mózg przez który musi przejść większość tych akcji ofensywnych,

the brain through which most of these offensive actions must pass,

zawodnik na pewno, od którego kibice Motoru bardzo dużo wymagają i mają ku temu pełne prawo,

The player definitely, from whom the Motor fans demand a lot and have every right to do so,

bo to jest zawodnik naprawdę z dużym potencjałem na poważne granie,

because this is a player with really great potential for serious play,

tym bardziej, że tam były te kibice.

especially since there were those fans there.

Były takie opcje, że jeżeli Motor by nie awansował do Ekstraklasy,

There were options that if Motor did not advance to the Ekstraklasa,

bo pamiętam, że rozmawiałem z kilkoma osobami,

because I remember that I talked to a few people,

to kilka klubów Ekstraklasy było zainteresowanych tym piłkarzem,

A few Ekstraklasa clubs were interested in this player.

jeżeli Motor nie awansuje, no ale Motor awansował,

if Motor doesn't get promoted, well, Motor got promoted,

no i teraz szykuje się do niezwykle ważnego spotkania.

Well, now I'm preparing for an extremely important meeting.

Ja wrzucę ci tezę taką, i czy ty się z nią zgodzisz,

I will throw you a thesis like this, and will you agree with it?

czy Motor jest najmocniejszym z Benianunków?

Is the Motor the strongest of the Benianunks?

Nie.

No.

Kto według ciebie?

Who do you think?

Uważam, że najlepiej prezentuje się GKS Katowice.

I think GKS Katowice looks the best.

Bo GKS-a zrobiła naprawdę fajne transfery.

Because GKS made some really nice transfers.

A propos Nowaków, no to Bartka Nowaka, dobrze znanego GKS-a wzięła

Speaking of the Nowaks, well, Bartka Nowak, who is a well-known GKS player, was taken.

i jest taką drużyną bardzo, bym powiedział, nieprzyjemną.

And it is quite an unpleasant team, I would say.

GKS-a to była drużyna, która była w stanie zdominować Jagiellon,

GKS was a team that was capable of dominating Jagiellon.

nie Białystok.

not Białystok.

Przez ostatni rok, nie wiem, ile było zespołów, które w Ekstraklasie by zdominowały.

For the past year, I don't know how many teams have dominated in the Ekstraklasa.

No okej, ostatnio Lech Poznań, tak?

Okay, recently Lech Poznań, right?

Ale na przestrzeni 12 miesięcy to w Ekstraklasie takie mecze raczej się nie zdarzały.

But over the span of 12 months, such matches in the Ekstraklasa were rather uncommon.

I GKS-a to, że Jagiellon...

And GKS that Jagiellon...

...pokonała pewnie, to tam mogło być i wyżej.

...she probably defeated it, so it could have been higher there.

Tam Sławek Abramowicz kilkukrotnie ratował mistrza Polski.

There Sławek Abramowicz repeatedly saved the Polish champion.

I ta GKS-a mi się podoba jednak bardziej.

I like this GKS more, however.

A choć w ogóle ten mój ranking został całkowicie wywrócony,

And although my ranking has been completely overturned,

bo oglądając pierwszą ligę dość wnikliwie w ostatnich latach

because watching the first league quite thoroughly in recent years

zakładałem, że to Lechia będzie najsilniejszym z Beniaminków,

I assumed that Lechia would be the strongest of the promoted teams.

a GKS-a będzie najsłabsza.

GKS will be the weakest.

Ale GKS-a zrobiła te ciekawe transfery.

But GKS made those interesting transfers.

Tylko wiesz, jak to Mati jest.

You know how Mati is, though.

To jest tak, że ktoś robi fajne transfery, więc tak logicznie powinno to być...

It's like this: someone makes cool transfers, so logically it should be like this...

No faktycznie ta drużyna odpali.

Well, this team is really going to take off.

Ale ja poszedłem w logikę ekstraklasy, więc super transfery to się nie udadzą.

But I went with the logic of the extra league, so great transfers won't work out.

Na pewno.

For sure.

No ale GKS-a na razie mnie tutaj pokazała sprawdzam.

Well, GKS showed me here for now, I'm checking.

I tutaj muszę też posypać głowę popiołem.

And here I also have to throw ashes on my head.

Choć dopiero jesteśmy na początku sezonu,

Although we are only at the beginning of the season,

bo tutaj my wyciągamy często wnioski,

because here we often draw conclusions,

ale wydaje mi się, że też ostatnio przestaliśmy przywoływać ten przykład Wisły Płock sprzed dwóch lat.

But I think we've also recently stopped bringing up the example of Wisła Płock from two years ago.

Bo ten przykład wydaje mi się, że powinien nauczyć pokory w zasadzie wszystkich.

Because this example seems to me that it should teach humility to basically everyone.

Czyli zarówno...

So both...

Zarówno tych, którzy są na górze, dzisiaj liderują, czy tam są na drugim, trzecim miejscu

Both those who are at the top, leading today, and those who are in second or third place.

i wypinają już piersi po ordery.

And they are already puffing out their chests for the orders.

A zarówno też tych na dole, że tu wszystko się może zdarzyć.

And also those at the bottom, that anything can happen here.

No przykład Korony Kielce, kiedy przychodził trener Kuzera.

For example, Korona Kielce, when coach Kuzera arrived.

Pamiętasz, przecież Korona była tam wskazywana na pożarcie, że to się nie uda,

Do you remember, the Crown was pointed out there for the slaughter, that it wouldn't work out?

że to już jest pewny kandydat do spadku.

that he is already a certain candidate for relegation.

Chyba z Miedzią Legnica, tak?

I guess it's from Miedź Legnica, right?

Bo Miedź chyba wtedy spadała.

Because Copper was probably falling at that time.

I w ogóle nie ma szans zbioru trenera bez doświadczenia i tak dalej.

And there is absolutely no chance of a coach's team without experience and so on.

A Kamil Kuzera powiedział, przytrzymaj mi kolę z lodem.

And Kamil Kuzera said, hold my cola with ice.

I pokazał, że jednak wyciąganie wniosków na samym początku sezonu,

And he showed that drawing conclusions at the very beginning of the season,

tym bardziej, nie wiem, po ósmej, dziewiątej czy nawet dziesiątej kolejce,

all the more, I don't know, after the eighth, ninth, or even tenth round,

to jest jeszcze wcześniej.

it's still earlier.

Oczywiście nie możesz stracić czujności.

Of course, you cannot let your guard down.

Nie możesz tutaj, nie wiem, popaść.

You can't fall here, I don't know.

A na pewno się odbijemy, bo z takiego założenia chyba inna z Wiseł wychodziła.

And we will definitely bounce back because I think a different assumption was made by Wisła.

Wisła Kraków.

Wisła Kraków.

No i skończyło się to bolesnym spadkiem.

And it ended with a painful fall.

I nie może się Wisła odkopać do dzisiaj.

And the Vistula still can't dredge itself up to this day.

Więc myślę, że ostatnie choćby, no nie wiem, trzy sezony,

So I think that the last, well, I don't know, three seasons,

to powinny nas wszystkich nauczyć tyle pokory,

They should teach us all so much humility,

że z wyciąganiem takich daleko idących wniosków na tym etapie sezonu,

that drawing such far-reaching conclusions at this stage of the season,

to jeszcze tak spokojnie.

It's still so peaceful.

A propos transferu i motoru, to jeszcze do Ciebie dopytam.

Regarding the transfer and the engine, I'll ask you about it later.

Ostatnio była konferencja prasowa prezesa motoru

Recently, there was a press conference of the Motor's president.

i tam też zaszły lekkie zmiany, trzy lekkie.

And there were also slight changes, three slight ones.

To łączył również wiceprezes Jabłoński, tak?

That also involved Vice President Jabłoński, right?

Jakbyś to skomentował w kilku słowach.

How would you comment on it in a few words?

Wiesz co, z Kielc płynęły dobre.

You know what, the flow from Kielce was good.

W sensie to myślę, że poparcie kibiców dla prezesa Jabłońskiego,

In the sense that I think the fans' support for President Jabłoński,

kiedy on był zwalniany, odchodził,

when he was fired, he left,

z korony, myślę, że to jest najlepsze referencje,

from the crown, I think it is the best reference,

jakie możesz sobie wystawić, tak?

What can you give yourself, right?

Czyli, że środowisko całe jest za tobą

So, the whole environment is behind you.

i środowisko całe nie zgadza się z tym, co, do czego dochodzi, tak?

And the whole environment does not agree with what is happening, right?

No i tutaj wydaje mi się, że to jest najlepsza odpowiedź na to pytanie,

Well, here I think this is the best answer to this question,

bo to, no my nie współpracujemy na co dzień, tak?

Because we don't collaborate on a daily basis, right?

Z prezesem, wtedy prezesem, teraz wice Jabłońskim.

With the president, then the president, now the vice president Jabłoński.

I to, jak to kieleckie środowisko było zespołowane,

And how the Kielce environment was team-oriented,

to dla mnie to jest taki sygnał,

for me, it's like a signal,

że faktycznie ten człowiek zna się na swojej pracy.

that indeed this person knows their work well.

No i zobaczymy, co on teraz w motorze wniesie, tak?

Well, we'll see what he will bring to the bike now, right?

Bo też mówi się o tym, że może dojść do zmiany.

It is also said that a change may occur.

Chyba wczoraj portal meczyki.pl informował o tym,

I think yesterday the portal meczyki.pl informed about it,

że szykowany gdzieś do przyjścia do Lublina jest Paweł Golański.

that Paweł Golański is being prepared to come to Lublin.

A wiemy, że ci panowie tworzyli całkiem niezły duet w Kielcach.

And we know that these gentlemen made quite a good duo in Kielce.

To a propos duetu, a może bardziej jednak jednoosobowego,

Speaking of the duet, or perhaps more of a solo act,

osobowego, jednoosobowej osobowości,

personal, individual personality,

jednostki tak zwanej.

units so-called.

Tak, jednoosobowa jednostka.

Yes, a sole unit.

Kogo byś ze Stali Mielec w tym sezonie wyróżnił najbardziej?

Who would you highlight the most from Stal Mielec this season?

Kto ci się najbardziej podoba?

Who do you like the most?

Chyba chcesz mnie na minę wsadzić.

I think you want to set a trap for me.

Nie no, śmieję się.

No, I'm just kidding.

No powiem tak, po tych meczach, które do tej pory Stal rozegrała,

Well, I will say this, after the matches that Stal has played so far,

no próżno tutaj szukać jakichś takich promyczków nadziei,

there's no point in searching here for any glimmers of hope,

bo wydaje mi się, że tutaj całe mieleckie środowisko,

because it seems to me that the entire environment in Mielec here,

w ogóle to jest pierwszy sezon od dawna,

This is actually the first season in a long time.

kiedy w Stali tak naprawdę nie doszło latem do wielkiej rewolucji

when in Stal there really was no great revolution in the summer

i wydawało się, że ta logika nakazuje, że Stal będzie wyżej

And it seemed that this logic implied that Stal would be higher.

niż w tym miejscu, w którym jest dzisiaj.

than in the place where it is today.

No ale Ekstraklasa płata figlę i Stal jest na ostatnim miejscu w tabeli.

Well, Ekstraklasa is playing tricks, and Stal is in last place in the table.

Kogo bym wyróżnił?

Who would I highlight?

Nie wiem, dla mnie to taki jedyny piłkarz, który mi przychodzi do głowy

I don't know, for me, he's the only footballer that comes to mind.

to chyba Maciek Domański.

I think it's Maciek Domański.

To nie jest żadne odkrycie, że jestem zaskoczony jego dobrą postawą,

It is no discovery that I am surprised by his good attitude,

bo Maciek Domański po prostu zawsze, prawie zawsze dojeżdża,

because Maciek Domański always, almost always gets there,

często dojeżdża, często ciągnie ten wózek

often commutes, often pulls that cart

i chyba jego po prostu, ale tutaj to takie pytanie bardzo trudne.

And probably his simply, but here it is such a very difficult question.

To mam jeszcze trudniejsze pytanie.

I have an even more difficult question.

Myślę, że to będzie najtrudniejsze w czasie tej rozmowy.

I think this will be the hardest part of the conversation.

Gdybyś miał wytypować jedenastkę na ten mecz,

If you had to choose a lineup for this match,

a jeszcze zrobić trudniej, wiesz co jeszcze lepiej zrobię?

And to make it even harder, you know what I'll do even better?

Jedenastkę i jakim ustawieniem zagramy?

What formation will we play and who will be in the starting eleven?

No właśnie.

That's right.

To jest tyle znaków zapytania.

There are so many question marks.

Powiem Ci szczerze, że nie mam żadnego pojęcia,

I will honestly tell you that I have no idea,

bo jeżeli Stahl zagra czwórką, no nie wiem, nie mam pojęcia,

because if Stahl plays with a four, well, I don't know, I have no idea,

bo tu mogę wejść na totalnego amatora w tym przypadku,

because I can go in as a complete amateur in this case,

bo nie wiem, co trener Niedźwiedź szykuje,

because I don't know what coach Niedźwiedź is preparing,

czy już w jakiej formie fizycznej są Knap i Krykun,

What physical shape are Knap and Krykun in now?

czy oni już są gotowi do gry, czy jeszcze nie.

Are they already ready to play, or not yet?

Czy to, kurczę, no...

Is it, damn it, well...

No nie, nie.

Well no, no.

Nie podajmy się...

Let's not give up...

Żeby ten mecz się odbył wcześniej, wiesz, ten poniedziałkowy ze Śląskiem,

To have this match happened earlier, you know, that Monday one with Śląsk,

to byłbym mądrzejszy, bo już miałbym jakieś możliwości,

I would be smarter because I would already have some options.

zobaczył, co trener Niedźwiedź szykuje, co tutaj, czego można się spodziewać,

he saw what coach Niedźwiedź was preparing, what is going on here, what to expect,

a tu jest trener Niedźwiedź już pracuje ile?

And here is coach Niedźwiedź, how long has he been working?

Trzy tygodnie, nie?

Three weeks, right?

Tak.

Yes.

A jeszcze meczu nie zagrał, więc kurczę, no nie podejmę się dzisiaj tego.

He hasn't played the match yet, so, damn it, I won't take it on today.

Mikro okres przygotowawczy miał trener.

The coach had a micro preparation period.

No, co wiesz, z jednej strony fajnie, z drugiej strony...

Well, you know, on one hand it's nice, on the other hand...

No niekoniecznie fajnie, tak?

Well, not necessarily cool, right?

No właśnie, jak byś to ocenił?

Exactly, how would you rate it?

Bo tak się nawet kibice widziały, no się tam gdzieś zastanawiali na Twitterze,

Because even the fans saw it, well, they were thinking about it somewhere on Twitter.

czy to jest lepsze, czy gorsze, że wiesz, trzy tygodnie tak naprawdę przerwy,

Is it better or worse that you know, three weeks of actual break?

bez meczu, bez sparingów, ale z drugiej strony gdzieś, wiesz, spokojne przygotowanie się,

without a match, without friendlies, but on the other hand somewhere, you know, a calm preparation,

no i ta niewiadoma, tak?

Well, and the unknown, right?

Co się może zdarzyć?

What could happen?

Myślę, że dla nowego trenera jest to dobre pod tym kątem,

I think this is good for the new coach in that regard.

że zobaczy piłkarzy, oceni ich charakterystykę już tak na żywo,

that he will see the players, evaluate their characteristics live,

bo to, że oglądasz coś w telewizji, czy nawet z trybun, to jest jedna rzecz,

because watching something on television or even from the stands is one thing,

ale druga rzecz, jak ci piłkarze realizują później twoje wskazówki, tak?

But the second thing is how those players later execute your instructions, right?

Czy są w stanie je dość szybko załapać, czy nie?

Are they able to grasp them quite quickly, or not?

I jeżeli chodzi o trenera Niedźwiedzia, to wydaje mi się, że to działa na jego korzyść,

And when it comes to coach Niedźwiedź, I think it works in his favor,

ale z drugiej strony, wiesz, co za chwilę może być?

But on the other hand, you know what could happen in a moment?

Mecz się ułoży, nie pomyśli stali, to co oni robili przez te trzy tygodnie?

The match will turn out well, they won't think about steel, what were they doing for those three weeks?

To będą takie pytania ze strony kibiców.

These will be questions from the fans.

I tutaj, no jest to...

And here, well, it's...

Myślę, że...

I think that...

Myślę, że akurat dla trenera Niedźwiedzia jest to dobre,

I think that for coach Niedźwiedź this is good.

bo będzie miał więcej czasu, żeby wprowadzić ten swój pomysł,

because he will have more time to implement his idea,

tylko że nigdy, nawet żaden sparing nie odda ci tego,

only that never, not even a sparring session will give you that,

jak dochodzi stres, ciśnienie, presja ze strony kibiców w trakcie meczu o punkty,

how stress, pressure, and the demands from fans arise during a competitive match

że jednak ten mecz o stawkę, to często jest coś zupełnie innego,

that this match for stakes is often something completely different,

bo są takie...

because they are like this...

Są tacy piłkarze, którzy są mistrzami treningów,

There are players who are masters of training,

no i na treningach pokażą ci absolutnie wszystko,

Well, at training sessions, they will show you absolutely everything.

a przyjdzie mecz o stawkę i jest zupełnie cofnienie,

But when the match is for stakes, there is a complete setback.

to jest coś innego.

This is something different.

No ja sam tego doświadczam w ostatnim czasie,

Well, I have been experiencing that lately,

bo będąc przy Legii Warszawa na obozie przygotowawczym,

because while being with Legia Warsaw at the training camp,

chwaliłem Kloda Goncalwesza, który na razie w meczach o stawkę totalnie nie dojeżdża.

I praised Klo Goncalves, who so far in competitive matches has completely not delivered.

No i tutaj też dostaję dość mocno po uszach za te odważne opinie,

Well, here too I get hit pretty hard for these bold opinions.

że uważałem, że to będzie zawodnik, lider Legii w tym sezonie,

that I believed he would be a player, a leader of Legia this season,

no ale na razie ten piłkarz nie prezentuje się tak,

Well, for now, this player is not performing that well.

jak się prezentował w okresie przygotowawczym.

how he performed during the preparation period.

I sam pewnie Klod też się zastanawia, z czego to...

Klod is probably wondering too, what it is...

z czego to wynika.

What is the reason for this?

Ale myślę, że to dla trenera Niedźwiedzia akurat,

But I think it's just for Coach Niedźwiedź.

dla tego jego warsztatu i tak dalej,

for his workshop and so on,

to jest coś lepszego, że może ten zespół poznać,

this is something better, that maybe this team can get to know,

może zaimplementować te swoje rozwiązania

maybe he can implement his solutions

i po prostu tych piłkarzy przekonać do swojej wizji.

and just convince those players of your vision.

To jeszcze ostatnie już pytanie.

This is just one last question.

Tak, żeby tutaj jakby też...

Yes, so that here as if also...

Wiem, że masz swoje wywiady do przeprowadzenia, swoją pracę,

I know that you have your interviews to conduct, your work,

więc zadam ci to też pewnie trudne pytanie.

So, I will probably ask you this difficult question as well.

I niewygodne i w ogóle takie, które pewnie żaden z moich gości nie lubi,

And uncomfortable and generally the kind that none of my guests probably like,

a ja zawsze go zadaję, czyli wynik meczu.

And I always ask for it, meaning the score of the match.

Wynik meczu.

Match result.

Jeszcze jakbyś pokusił ostrzec, a bramki to już w ogóle by było.

If you could also manage to warn, and the goals would be something else entirely.

A jak będzie 0-0?

What if it ends in 0-0?

No dobra, okej, najpierw podaj wynik meczu.

Alright, okay, first provide the result of the match.

Wiesz co, jeżeli chodzi o ten mecz, kurczę, jest tak niewiadomych,

You know what, when it comes to this match, damn, there are so many unknowns,

z racji na stal, po prostu z uwagi na stal Mielec,

Due to steel, simply because of Mielec steel,

bo wydaje mi się, że tutaj...

because it seems to me that here...

No ja jestem ciekaw, jak mówię, po prostu trener Niedźwiedź to wszystko poukłada,

Well, I’m curious, as I said, coach Niedźwiedź will just sort everything out.

no ale stal, jak ma punktować, to raczej ma punktować przed własną publicznością,

Well, if he is to score points, he should probably do it in front of his own audience.

a nie na wyjazdach, więc może na tej euforii stal wygra 1-0 po golu Szkurina.

and not on trips, so maybe on this euphoria Stal will win 1-0 after a goal by Szkurin.

Dobrze, zapisujemy to, wytniemy z tego, zrobimy zapowiedź tego odcinka.

Okay, we will record this, we will cut it out, and we will make a teaser for this episode.

Super, Paweł, bardzo ci dziękuję, że znalazłeś czas, że mogliśmy...

Great, Paweł, thank you so much for finding the time to...

Właniam się nisko, do dyspozycji.

I bow deeply, at your service.

Mam nadzieję, że analitycy Motoru Lublin tak samo rozszyfrowują naszą jedenastkę jak tobie.

I hope that the analysts of Motor Lublin decipher our eleven just like you do.

Jak się udało?

How did it go?

Nie no, ja się nie podejmuję tego, no bo to nie ma najmniejszego sensu dzisiaj,

No, I’m not taking that on, because it makes no sense today.

bo mówię, bo nie wiem, myśmy postawili na ustawienie 4-3-3,

because I’m saying, because I don’t know, we went with a 4-3-3 setup,

a wyjdzie 3-5-2, 3-3, 4-2-1 i w ogóle to wszystko...

and it'll come out 3-5-2, 3-3, 4-2-1 and generally everything...

To Mati, następnym razem, już jak trener Niedźwiedź trochę popracuje,

To Mati, next time, when coach Niedźwiedź has worked a bit more,

to obiecuję, że to zrobimy, dobra?

I promise that we will do it, okay?

Bo po prostu tutaj wyszedłbym na durnia.

Because I would just look like a fool here.

Nie, nie, nie, po prostu bezpiecznie zachowałeś się, żeby właśnie nie popełniać żadnego błędu.

No, no, no, you just acted safely to avoid making any mistakes.

Tak, tak, tak, znaczy błędów nie popełnia ten, co nic nie robi,

Yes, yes, yes, it means that the one who does nothing makes no mistakes.

więc ja nic nie robię w tym przypadku.

So I do nothing in this case.

No właśnie, a to, a propos tego robienia, to dziękujemy ci, że miałeś ten czas,

Well, regarding that doing, we thank you for having the time.

żeby z nami tutaj dzisiaj porozmawiać.

to talk with us here today.

Drodzy biało-niebiescy kibice, Paweł Gołaszewski, redakcja Piłki Nożniem, Tego Prawda w Futbolu,

Dear white-and-blue fans, Paweł Gołaszewski, the editorial team of Piłka Nożna, This is the Truth in Football,

człowiek, który od ponad 10 lat pisze dla was teksty, przeprowadza wywiady, rozmowy,

a man who has been writing texts for you, conducting interviews and conversations for over 10 years,

nagrania, więc polecam, obserwujcie go na Twitterze,

recordings, so I recommend, follow him on Twitter,

czytajcie jego teksty i dziękuję ci jeszcze raz i do zobaczenia.

Read his texts and thank you once again and see you.

Kłaniam się nisko, powodzenia i życzę miłego dnia.

I bow low, good luck, and I wish you a nice day.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.