8. Komunikacja, konflikt i efekt synergii ‒ rozmowa z Maćkiem Pawłowskim

Inwedo Podcast

Inwedo Podcast - Ludzie, którzy inspirują

8. Komunikacja, konflikt i efekt synergii ‒ rozmowa z Maćkiem Pawłowskim

Inwedo Podcast - Ludzie, którzy inspirują

Cześć, dzień dobry, witajcie w kolejnym odcinku Inwado Podcast. Przed nami rozmowa z Maćkiem Pawłowskim i będziemy dzisiaj rozmawiać o współpracy.

Hello, good morning, welcome to another episode of the Inwado Podcast. Today we have a conversation with Maciek Pawłowski and we will be talking about collaboration.

Mega trudny temat.

A very difficult topic.

Bardzo trudny temat, zdecydowanie się tym zgadzam, ale musimy rozłożyć go na czynniki pierwsze. Pierwsze pytanie, po co ze sobą współpracować?

Very difficult topic, I definitely agree with that, but we need to break it down into its components. The first question is, why cooperate with each other?

O, patrz, nie spodziewałem się aż tak trudnego pytania na początek, więc odnosząc się do metafory sportowej.

Oh, look, I didn't expect such a difficult question right from the start, so referring to a sports metaphor.

Ja jestem słabym graczem zespołowym, wolę sporty indywidualne, ale kiedyś usłyszałem takie właśnie słowa wypowiedziane albo gdzieś przypisywane Michaelowi Jordanowi.

I am a weak team player; I prefer individual sports, but once I heard words like these either spoken or attributed to Michael Jordan.

Wszyscy kojarzymy Michaela Jordana, na przykład z kosmicznego meczu.

We all associate Michael Jordan, for example, with the Space Jam.

Chicago Bulls.

Chicago Bulls.

I Michael Jordan powiedział kiedyś, że w pojedynkę możesz wygrać 1-2 mecze, ale jak chcesz wygrać cały turniej, to potrzebujesz drużyny, więc potrzebujesz współpracować.

Michael Jordan once said that alone you can win 1-2 games, but if you want to win the whole tournament, you need a team, so you need to cooperate.

I człowiek jest zwierzęciem stadnym, korzystając z kolejnego takiego frazesu, który prawdopodobnie jest gdzieś naukowo udowodniony.

And a human is a social animal, using another such cliché that is probably scientifically proven somewhere.

No i jakby nie było, tworząc firmę, będąc w Inwedo, też mocno stawiamy na współpracę, bo wiemy, że w pojedynkę nie zrobimy dużego systemu,

Well, regardless, when creating a company while being at Inwedo, we also strongly emphasize collaboration because we know that we can't build a large system on our own.

żeby rozwiązywać problemy naszych klientów, żeby zrobić ten system, potrzebujemy innych ludzi o innych kompetencjach niż nasze,

To solve our clients' problems and to create this system, we need other people with different skills than ours.

o innych predyspozycjach, zdolnościach, supermocach i wszystko to, a w zasadzie wszystkich tych ludzi, potrzebujemy umieścić w jednym kontekście.

About other predispositions, abilities, superpowers, and all of that, or rather all of these people, we need to place in one context.

Nie chcę powiedzieć, żeby wrzucić wszystkich do jednego kotła, ale trochę się do tego sprowadza, że wchodzimy do jednego środowiska, na przykład do tej firmy,

I don't want to say to throw everyone into one pot, but it somewhat comes down to the fact that we enter the same environment, for example, this company.

robimy wspólnie rzeczy i chcemy osiągnąć więcej niż gdybyśmy robili to w pojedynkę.

We do things together and want to achieve more than if we were doing it alone.

I ja lubię często stawać w opozycji do logiki, a w zasadzie do matematyki, no bo w matematyce masz coś takiego, coś takiego, masz równanie matematyczne bardzo proste,

I also like to often stand in opposition to logic, or rather to mathematics, because in mathematics you have something like this, something like that, you have a very simple mathematical equation,

dwa plus dwa równa się cztery, a jak weźmiesz sobie dwoje ludzi i ich dodasz do siebie, no to gdyby oni reprezentowali jakieś cyfry czy liczby,

two plus two equals four, and if you take two people and add them together, well, if they represented some digits or numbers,

no to odnosząc się do tego równania matematycznego, to w przypadku współpracy międzyludzkiej dążymy do tego, żeby dwa plus dwa równało się pięć,

Well, referring to this mathematical equation, in the case of interpersonal cooperation, we strive for two plus two to equal five.

czyli żeby osiągnąć tak zwany efekt synergii, czyli połączone dwie cząsteczki, pozornie niepołączalne, ale w danym kontekście mogące ze sobą wchodzić w interakcję,

so to achieve the so-called synergy effect, meaning two seemingly unconnected molecules combined that can interact in a given context,

dają więcej niż pojedyncza cząsteczka czy suma tych, nie suma, ale gdyby tych cząsteczek było bardzo wiele, ale nie połączonych ze sobą, to one i tak dadzą mniej niż połączone.

They give more than a single molecule or the sum of those, not the sum, but if there were many of those molecules, but not connected to each other, they would still give less than when they are connected.

Czyli ludzie, jeżeli mają osiągać więcej, potrzebujemy ze sobą współpracować i teoretycznie wszyscy o tym wiemy.

So people, if we are to achieve more, we need to cooperate with each other, and theoretically, we all know this.

Więc dlaczego to jest takie trudne?

So why is it so difficult?

Trudne. Zapytam cię może z twojej perspektywy, dlaczego to jest trudne?

Difficult. I'll ask you perhaps from your perspective, why is it difficult?

Z mojej perspektywy widzę to tak, że właśnie cała trudność polega na tym, że tak jak wspomniałeś, jesteśmy innymi cząsteczkami i że nacisk na ten przymiotnik innymi,

From my perspective, I see it this way: the entire difficulty lies in the fact that, as you mentioned, we are different particles and that the emphasis on this adjective "different" is crucial.

bo wydaje mi się, że po prostu każdy z nas ma jakąś swoją cegiełkę, swoją cząstkę, którą realizuje zadania w inny sposób i czasem wydaje mi się, że dużo łatwiej jest zrealizować zadanie samemu,

because it seems to me that each of us has our own little contribution, our own piece, with which we accomplish tasks in a different way and sometimes it seems to me that it’s much easier to complete a task on your own,

zrobić to tak, jak umiem, jak chcę.

to do it the way I know, the way I want.

Żeby było zrobione, niż włączać do tego zadania kolejne osoby, które dodają kolejne perspektywy i to zadanie wtedy nabiera innej formy, ale jest to też taka droga kompromisów, że po prostu ja muszę w pewnym momencie ustąpić może ze swojego zdania, może właśnie ze swojej perspektywy

To get it done, rather than involving more people in this task who add different perspectives, and then the task takes on a different form, it's also a path of compromises where I simply have to yield my opinion at some point, maybe even my perspective.

i muszę po prostu zrobić też taką przestrzeń na perspektywę innej osoby. To mi się wydaje, że jest najtrudniejsza współpraca, żeby zauważyć tę perspektywę, znać swoją i umieć po prostu dodać do siebie, stworzyć sumę z tego.

I just need to create a space for someone else's perspective as well. I think that the most difficult collaboration is to notice that perspective, to know your own, and simply be able to add them together, to create a sum from that.

Dzięki, że się podzieliłaś, bo dla mnie ta odpowiedź bardzo mocno krąży wokół takiego popularnego i trochę już według mnie wyświechtanego słowa jak różnorodność.

Thank you for sharing, because for me this answer revolves a lot around a popular and somewhat overused word like diversity.

Gdzie nie włączysz sobie LinkedIna albo nie pójdziesz na jakieś wydarzenie branżowe, no to usłyszysz, że potrzebujemy różnorodności w zespole, bo tylko różnorodne zespoły osiągają najwięcej.

Wherever you turn on LinkedIn or attend some industry event, you'll hear that we need diversity in the team because only diverse teams achieve the most.

Są też na to różnego rodzaju badania i ja jestem zdania, że potrzebujemy tak samo różnorodności.

There are various studies on this, and I believe that we need diversity just as much.

Trafimy się odnaleźć w bardziej jednorodnych zespołach, gdzie na przykład mamy podobnie w różnych aspektach, perspektywach, postrzeganiu świata, realizacji celów i tak dalej.

We will find ourselves in more homogeneous teams, where, for example, we have similarities in various aspects, perspectives, worldviews, goal realization, and so on.

Bo jak mówimy o tej całej różnorodności, to często osoby, które o tym wspominają zatrzymują się na tym poziomie, potrzebujemy różnorodnych zespołów, żeby ludzie się uzupełniali, żeby ludzie mogli czerpać z tego, że podchodzimy do spraw inaczej i coś, co dla mnie jest trudne, dla ciebie może być łatwiejsze,

Because when we talk about this whole diversity, often the people who mention it stop at this level; we need diverse teams so that people can complement each other, so that people can benefit from the fact that we approach things differently, and something that is difficult for me may be easier for you.

dzięki temu, że jesteśmy różnorodni, no to będziemy mieć to 2 plus 2 równa się 5 i zapominają ludzie w tym wszystkim, że jeżeli ta różnorodność nie będzie uświadomiona, to wtedy się wydarzy ten scenariusz, o którym ty wspomniałeś, że wejdziemy na jakiś minus.

Thanks to the fact that we are diverse, we will have this 2 plus 2 equals 5, and people forget in all of this that if this diversity is not acknowledged, then the scenario you mentioned will happen, where we will end up in a negative situation.

Bo jak ludzie różnią się od siebie, to tak jak sobie pomyślimy o czymś, co jest nam nieznane, to podchodzimy do tego trochę jak do jeża. Potrzebujemy się z tym dłużej obwąchać, na początku jesteśmy nieufni, a może nawet jesteśmy sceptyczni.

Because just as people differ from each other, when we think about something that is unfamiliar to us, we approach it a bit like a hedgehog. We need to sniff around it for a longer time, initially we are distrustful, and perhaps even skeptical.

Trochę tak jak ze słuchaniem swoich ulubionych piosenek. Słuchamy tego, co jest dla nas bliskie, co już mamy osłuchane, znamy słowa, znamy rytm, potrafimy jakoś wejść w tę melodię.

It's a bit like listening to our favorite songs. We listen to what is close to us, what we are already familiar with, we know the words, we know the rhythm, we can somehow get into this melody.

A czy z ludźmi jak z piosenkami czujemy z kimś większe, od razu, szybciej, łatwiej nam wiązujemy relacje z konkretnym typem ludzi? Czy to jest tak jak z piosenkami, że po prostu pewne piosenki szybciej wpadają nam w ucho, pewne nie? I czy z ludźmi jest podobnie, że to jest taka analogia, że gdzieś tam właśnie mamy podobne, ciągniemy do podobnych ludzi?

Do we feel a stronger connection with certain types of people, just like with songs, where we immediately relate to some more easily and quickly? Is it similar to songs, where some just stick in our heads faster than others? And does it work with people in a similar way, where there's an analogy that we are drawn to similar individuals?

Rzeczywiście boimy się tych osób, które są bardzo inne od nas?

Are we really afraid of those people who are very different from us?

Jak mamy dookoła siebie podobnych ludzi, to mamy mniej takiego pozornego tarcia na początku, no bo jest dla nas to bliskie, dla jednej i dla drugiej strony i wtedy w tym początkowym kontakcie dużo łatwiej jest się dogadać.

When we have similar people around us, there is less of that apparent friction at the beginning, because it is familiar to us, for both sides, and in that initial contact, it is much easier to communicate.

Jak już wchodzimy sobie w te metafory muzyczne, to nie wiem jak ty masz, ale mnie się zdarza na przykład przesłuchać jakiś album muzyczny i stwierdzić, nie, nie podoba mi się to, w ogóle to nie jest moja muzyka.

When we dive into these musical metaphors, I don't know how it is for you, but I sometimes listen to an album and think, no, I don't like this at all, this is not my kind of music.

Ale on gdzieś chodzi za mną i na przykład popatrzy.

But he walks behind me sometimes and, for example, looks.

I po pół roku znowu tego odsłuchuję i nagle się wkręcam zupełnie w muzykę, którą wcześniej zdyskredytowałem, że to w ogóle nie jest dla mnie.

And after six months, I'm listening to it again and suddenly I'm completely getting into the music that I previously discredited, thinking it wasn't for me at all.

Z ludźmi mam podobnie. Czasami mam tak, że z kimś od razu zaczynam kontakt i wiem, że to jest moja piosenka, że ten człowiek jest tą melodią, która też mnie pasuje, a ja jemu.

I have a similar experience with people. Sometimes I feel that with someone I immediately start a connection and I know that this is my song, that this person is the melody that also suits me, and I suit them.

A znam też się z ludźmi, z którymi na początku mam tak, że gramy zupełnie na innych częstotliwościach.

I also know people with whom at the beginning it feels like we are playing on completely different frequencies.

I niekiedy jest tak, że jak długo się osłuchamy, no to w końcu się zsynchronizujemy.

And sometimes it's the case that the longer we listen, the more we eventually synchronize.

Że skalibrujemy się do siebie.

That we will calibrate ourselves to each other.

Że trochę zmienimy częstotliwości, dostosujemy, ja się dostosuję trochę do tej osoby, ta osoba trochę do mnie i zaczynamy grać zupełnie jakąś nową muzykę w cudzysłowie.

That we will change the frequencies a bit, adjust ourselves, I will adapt a bit to that person, and that person will adapt a bit to me, and we will start playing completely new music, so to speak.

I wtedy znowu mamy to dwa plus dwa równa się pięć.

And then again we have this two plus two equals five.

Tylko żeby to w ogóle mogło się wydarzać i było względnie komfortowe dla jednej, jak i dla drugiej strony, to mówiąc o tej całej różnorodności, że tak, ona jest potrzebna, bo możemy osiągać więcej, to tak samo potrzebujemy mieć to uświadomione.

Only for it to be able to happen at all and be relatively comfortable for both sides, when talking about all this diversity, that yes, it is necessary because we can achieve more, we also need to be aware of it.

Czyli wiedzieć, co ja lubię we współpracy.

So, to know what I like in collaboration.

I warto sobie zadać to pytanie.

And it's worth asking yourself that question.

Jeżeli słuchacie, oglądacie i zastanawiacie się nad tym, jak lepiej współpracować z innymi, to najpierw odpowiedzcie sobie na pytanie, jak lubicie współpracować.

If you are listening, watching, and wondering how to collaborate better with others, then first ask yourself how you like to collaborate.

Ja na przykład lubię współpracować na konkretach, bezpośrednio, że jak coś nie działa, to od razu sobie to mówmy, od razu to zmieniajmy, nie czekajmy, wymyślajmy nowe rzeczy, próbujmy różnych rozwiązań, niech się dzieje.

For example, I like to work on specifics, directly, that if something isn't working, we should immediately talk about it, change it right away, not wait, come up with new things, try different solutions, let it happen.

Nawet włóżmy palec w mrowisko i zobaczmy, co się wydarzy.

Let's even put a finger in the ant hill and see what happens.

A, mogę się zatrzymać ten wątek?

Ah, can I pause this thread?

Skąd to wiesz?

How do you know that?

Czy to jest właśnie efekt obserwacji poprzednich, skąd u ciebie też taka świadomość z tego, jak masz?

Is this the effect of previous observations, where does your awareness of how you are come from?

Ona się zrodziła głównie z różnego rodzaju niepowodzeń we współpracy.

It was mainly born out of various failures in collaboration.

Z sytuacji, w których na początku wydawało się, że będzie fajnie, a potem wchodziliśmy na ten minus.

From situations where it initially seemed like it would be nice, but then we ended up on the downside.

Na pewnym etapie swojego funkcjonowania w tej rzeczywistości życia zacząłem się zastanawiać, jak mnie się współpracuje z innymi, w sensie czego ja potrzebuję.

At a certain stage of my functioning in this reality of life, I started to wonder how I collaborate with others, in the sense of what I need.

Potem drugim krokiem było zastanowienie się, czy to pasuje innym ludziom, tak jak ja lubię.

Then the second step was to consider whether it suits other people, just like I like it.

Bo nie wszystkim pasuje, żeby było szybko, nieoczywiście, żebyśmy wymyślali, zmieniali.

Because not everyone wants things to be quick, it's not obvious that we should invent and change.

Są ludzie, którzy powiedzą, wow, fajnie, to nam dostarcza wiele inspiracji, wiele motywacji do tego, żeby próbować różnych rzeczy.

There are people who will say, wow, cool, this gives us a lot of inspiration, a lot of motivation to try different things.

A są też ludzie, którzy powiedzą, no nie no, bez sensu tak ciągle zmieniać.

There are also people who would say, well no, it doesn't make sense to keep changing like that.

Mamy wypracowane jakieś standardy i się ich trzymajmy, bo zainwestowaliśmy masę czasu w to, żeby je wypracować.

We have developed some standards, and let's stick to them because we have invested a lot of time in creating them.

Jeżeli nie mamy uświadomionego jednego i drugiego podejścia,

If we are not aware of both approaches,

to na przykład będziemy postrzegali siebie jako mniej kompetentnych.

For example, we will perceive ourselves as less competent.

Bo ja na przykład o tych osobach, które lubią się trzymać swoich standardów powiem, że to jest jakiś beton.

Because I would say that those people who like to stick to their standards are like some kind of concrete.

Że oni są zabetonowani, ja im mówię jedno, ale oni się ciągle tego trzymają.

That they are set in their ways, I tell them one thing, but they keep clinging to it.

No beton, w ogóle nie ma sensu z nimi nic robić.

No concrete, there's no point in doing anything with them at all.

Właśnie, bo jest pewna taka bariera, że jak ta współpraca nie idzie, to chcesz odciąć się od tych ludzi

Exactly, because there is a certain barrier that when the cooperation is not going well, you want to cut yourself off from those people.

i zacząć albo działać samemu, albo rzeczywiście otoczyć się tymi ludźmi, z którymi współpraca idzie.

And either start acting on my own or actually surround myself with those people with whom collaboration works.

Jest gdzieś tam bariera.

There is a barrier somewhere out there.

Tak, tutaj jeszcze chciałbym wrócić do tego postrzegania siebie i postrzegania tej niekompetencji w tym,

Yes, I would like to return to this perception of myself and the perception of this incompetence in this matter.

jak lubimy współpracować i jak podchodzimy do pewnych kwestii.

how we like to collaborate and how we approach certain issues.

No bo ja mogę kogoś postrzegać jako mało dynamicznego, mało zwrotnego

Well, I can perceive someone as being not very dynamic, not very agile.

i mogę oceniać już kompetencyjnie pod kątem tego, co mi nie pasuje na poziomie postawy, zachowań.

And I can already assess competency based on what does not suit me in terms of attitude and behaviors.

A ta druga strona może mnie ocenić jako człowieka, który ciągle kręci się w kółko.

And that other side may judge me as a person who keeps going around in circles.

Bo ciągle by coś zmieniał, ciągle by wymyślał nowe, a przecież trzeba zastanowić się, jak w ogóle sprawić, żeby to funkcjonowało.

Because he would always want to change something, he would always come up with new ideas, but one needs to consider how to make it work in the first place.

Żeby wprowadzić jakieś zabezpieczenie.

To introduce some security measures.

No i ci ludzie mogą postrzegać mnie jako jakąś, nie wiem, chorągiewę.

Well, these people might see me as some sort of, I don't know, a flag.

Tak jak zawieje, tak ten człowiek mówi.

As the wind blows, so this person speaks.

Czyli mamy beton versus chorągiewa.

So we have concrete versus flag.

Na przykład. I teraz jak sobie, słuchajcie...

For example. And now, listen...

Czyli to jest etykietkowanie naszych postaw.

So this is labeling our attitudes.

Tak. I jest to wchodzenie, jeżeli nie mamy tego uświadomionego, że zaczynamy to robić,

Yes. And it is this entry, if we are not aware that we are starting to do it,

to jest bardzo krótka droga do tego, żeby wejść na wojenną ścieżkę z drugą osobą.

This is a very short road to entering a warpath with another person.

Bo chciałbym podkreślić, że konflikt,

Because I would like to emphasize that the conflict,

używamy tego słowa w kontekście zespołu,

we use this word in the context of a team,

to wszystkim nagle mrozi się krew, przebiega zimny dreszcz po plecach.

Everyone suddenly feels their blood run cold, a chill runs down their spine.

Nie chcemy.

We don't want to.

Nie chcemy. W naszych zespołach nie ma sytuacji konfliktowych.

We don't want to. There are no conflict situations in our teams.

Bo konflikt sam w sobie nie musi być czymś złym.

Because conflict itself does not have to be something bad.

Znowu, tak jak różnorodność nie jest niczym złym, to konflikt też.

Again, just as diversity is not a bad thing, neither is conflict.

Bo do konfliktu możemy podchodzić w dwóch kategoriach.

Because we can approach the conflict in two categories.

Pierwsza, ta, której się wszyscy boimy i ta, której nikt nie chce, to jest konflikt personalny.

The first one, the one that everyone fears and the one that no one wants, is a personal conflict.

Czyli to, co mówiłem. Ktoś mi nie pasuje pod kątem swoich zachowań,

So, what I was saying. Someone doesn't suit me in terms of their behavior,

tego, jak postrzega świat, więc przypnę mu jakąś etykietę

how he perceives the world, so I'll attach some label to him

i stwierdzę, że jest jakiś, taki, siaki, owaki

And I will state that there is some, such, so, such and such.

i po prostu już mam to wyjaśnione i mogę się z tą osobą skonfliktować

And I just have this explained already and I can confront that person.

i moją siłą argumentów zaorać w drugą stronę, mówiąc kolokwialnie.

And to plow in the other direction with my strong arguments, to speak colloquially.

Konflikt personalny prędzej czy później prowadzi do tych właśnie niefajnych sytuacji,

A personal conflict sooner or later leads to these unpleasant situations.

że ludzie rzucają papierami, trzaskają drzwiami, wychodzą z zespołu, wychodzą z organizacji,

that people throw papers, slam doors, leave the team, leave the organization,

robi się toksyczna atmosfera.

A toxic atmosphere is being created.

Są zadania, które traktujemy bardzo personalnie, bo się nawet na przykład do nich mocno przywiązujemy,

There are tasks that we take very personally, because we even become strongly attached to them, for example.

bo traktujemy efekt naszej pracy jako coś bardzo wartościowego

because we treat the result of our work as something very valuable

i jak ktoś próbuje nam to zmienić, skrytykować, nie nas, tylko efekt naszej pracy,

"And when someone tries to change it for us, criticize not us, but the effect of our work,"

to możemy bardzo łatwo przejść do właśnie konfliktu personalnego, którego nie chcemy.

Then we can very easily move on to a personal conflict, which we do not want.

Konflikt, który chcemy w zespołach, to jest konflikt dotyczący zadań.

The conflict we want in teams is the one related to tasks.

Mając zadanie, które może nas nie przybliżać do realizacji celu, warto, żebyśmy to przegadali,

Having a task that may not bring us closer to achieving our goal, it's worth discussing it.

że to podejście nas nie przybliża do tego, co chcemy osiągnąć, wręcz nas może oddalać,

that this approach does not bring us closer to what we want to achieve, but may actually distance us from it,

więc zastanówmy się, co z tym zrobić.

So let's think about what to do with this.

Jeżeli potrafimy oddzielić właśnie konflikt dotyczący zadania, że możemy się nie zgodzić,

If we can separate the conflict regarding the task, that we may disagree,

jeśli chodzi na przykład o realizację jakiegoś przedsięwzięcia,

if it comes to, for example, the implementation of some undertaking,

gdzie my, Ania, często mamy różne rozmowy, gdzie ty się ze mną nie zgadzasz, ja się z tobą nie zgadzam

where we, Ania, often have different conversations, where you don't agree with me, I don't agree with you

i te nasze konflikty, one dotyczą tego, żebyśmy się nie zgadzali.

And these conflicts of ours are about us not agreeing.

To są zadania. Nie rozmawiamy w kontekście, że to, co ja wymyśliłem, jest totalnie od czapy

These are tasks. We are not discussing in the context that what I came up with is completely off the wall.

i tego nie zrobimy i vice versa, tylko mówimy, że to ma takie, a nie inne przełożenie na rzeczywistość

We won't do that and vice versa, we are just saying that it has this, and not another, impact on reality.

i skupiamy się na zadaniu. Nie na nas w tej rozmowie, tylko...

...we focus on the task. Not on ourselves in this conversation, but...

Czyli takie jasne odgrodzenie zadania od relacji z osobą, z którą współpracujemy.

So a clear separation of the task from the relationship with the person we are collaborating with.

Tak. I oczywiście jest ten mechanizm u części osób, że to, co powiedziałem wcześniej, powtórzę,

Yes. And of course there is this mechanism in some people that what I said earlier, I will repeat,

że się przywiązujemy do tego, co robimy.

that we become attached to what we do.

Tutaj, jak ty prowadzisz podcast,

Here, as you host a podcast,

zakładam, że jesteś w jakiś sposób emocjonalnie z tym przedsięwzięciem związana

I assume that you are emotionally connected to this venture in some way.

i prawdopodobnie każda krytyka, która by przyszła z zewnątrz, że coś mogłoby być inaczej,

and probably any criticism that would come from outside that something could be different,

bo w obecnej formie nie jest to skuteczne, może być trudne do przyjęcia.

Because in its current form it is not effective, it may be difficult to accept.

Ale jeżeli będziesz miała świadomość tego, że ja krytykuję zadanie, a nie ciebie jako osobę,

But if you are aware that I am criticizing the task and not you as a person,

to ta krytyka będzie dużo, nie powiem, że przyjemniejsza, ale łatwiejsza w odbiorze mimo wszystko.

This criticism will be much, I won't say more pleasant, but easier to digest nonetheless.

Bo nasz cel i tak mimo wszystko będzie wspólny.

Because our goal will still be common, despite everything.

Tak.

Yes.

I nawet udzielając tych krytycznych wskazówek czy właśnie gdzieś tam spostrzeżeń,

And even while providing those critical tips or observations somewhere,

to też zależy ci na tym, żeby finalnie zadanie było zrobione jak najlepiej.

You also care about getting the task done as well as possible in the end.

100%.

100%.

I żeby móc w ogóle operować w tych konfliktach dotyczących zadań

And to be able to operate at all in these conflicts regarding tasks.

i unikać tych konfliktów dotyczących osób i w zasadzie je wyeliminować z naszej rzeczywistości,

and to avoid those conflicts concerning individuals and basically eliminate them from our reality,

to jest potrzebna jedna kluczowa rzecz, która w branży IT czasami jest obśmiewana,

there is one key thing that is sometimes ridiculed in the IT industry,

bo jest tutaj takie powiedzenie, ono już jest wyświechtane,

because there is a saying here, it is already worn out,

już sami je obracamy mocno w żart, że nie po to studiowałem informatykę, żeby rozmawiać z ludźmi.

We already jokingly turn it around, saying that I didn't study computer science to talk to people.

Tak, klasyk.

Yes, a classic.

Klasyk. Problem polega na tym, że 80% pracy w IT, w świecie technologii, polega na rozmowie.

Classic. The problem is that 80% of the work in IT, in the world of technology, consists of conversation.

Nie uciekniemy od tego.

We won't escape this.

To nie jest trochę tak, że my traktujemy właśnie relacje jako część pozapracową,

Isn't it a bit like we treat relationships as a part of our non-work life?

że chcemy skupić się na, że relacje to dla nas rodzina, znajomi, przyjaciele, to są właśnie wszystkie te obszary pozapracowe,

that we want to focus on the fact that relationships for us are family, acquaintances, friends, these are all those non-work areas,

a w pracy mimo wszystko chcemy te relacje trochę bardziej odcinać?

And at work, despite everything, do we want to cut those relationships a bit more?

Pewnie są ludzie, którzy...

Surely there are people who...

Pewnie są ludzie, którzy mają takie podejście, które teraz opisałaś.

Certainly, there are people who have the approach you just described.

Pewnie są ludzie, którzy z chęcią by połączyli jedno i drugie.

Surely there are people who would gladly combine the two.

Tak sobie to wyobrażam.

That's how I imagine it.

I tutaj to, do czego ja nas namawiam, to żebyśmy rozmawiali ze sobą regularnie,

And here what I encourage us to do is to talk to each other regularly,

że jak nam coś pasuje, że jeżeli coś jest okej, to sobie to powiedzmy.

that if something works for us, that if something is okay, let's just say it.

Trochę rozmawialiśmy o tym już w poprzednim odcinku, do którego mnie zaprosiłaś,

We talked a bit about this in the previous episode that you invited me to.

ale dzisiaj chcę to też świadomie podkreślić, bo ostatnio miałem jedną właśnie z rozmów o współpracy,

But today I want to consciously emphasize this as well, because recently I had one of those conversations about collaboration.

w naszej firmie i osoba, która była uczestnikiem tej rozmowy,

in our company and the person who was a participant in this conversation,

czyli zbierała feedback na swój temat i dzieliła się feedbackiem z organizacją,

which means she was gathering feedback about herself and sharing feedback with the organization,

jakiej jest w firmie, powiedziała, a w zasadzie wielokrotnie używała takiego sformułowania,

what it is in the company, she said, and in fact she used such a phrasing multiple times,

że wydaje mi się, że z tym człowiekiem mam tak i tak.

that it seems to me that with this man I have this and that.

I w trakcie tej rozmowy nawet użyła takiego sformułowania, powiedziała coś w stylu,

And during this conversation, she even used such a phrasing, she said something like,

że wydaje mi się, że popsułam relację z tym człowiekiem w jakimś tam kontekście, w jakimś tam zadaniu.

I feel like I have spoiled my relationship with this person in some context, in some task.

Ja tak, wiesz, siedzę, słucham, że wydaje mi się, że popsułam tę relację z tym człowiekiem,

Yes, you know, I'm sitting here, listening, and it seems to me that I ruined this relationship with that person.

wysłuchałem do końca i pytam, a zapytałaś tego człowieka, czy z wami wszystko jest okej, czy rzeczywiście podsułaś?

I listened to the end and I ask, did you ask that man if everything is okay with you, or did you really suggest?

No właśnie to jest trudne, bo te relacje, które tworzymy, one są takie namacalne,

That's precisely the difficult part, because the relationships we create are so tangible.

nie możemy, nie mamy, dopóki nie zapytamy, tylko jest na zasadzie, wydaje mi się albo gdzieś tam czuję,

we can't, we don't have, until we ask, it's just a matter of, I think or I feel somewhere there,

że tak właśnie jest, ale nie jest to potwierdzone.

that it is indeed so, but it is not confirmed.

Dokładnie, więc między tą dwójką zabrakło jakiejś rozmowy.

Exactly, so there was a lack of conversation between those two.

Bo unikamy rozmowy, pomimo tego, że cały czas do siebie coś mówimy.

Because we avoid talking, despite the fact that we keep saying something to each other all the time.

Spotykamy się na spotkaniach online, jakichś daily, synkach i ciągle wymieniamy się informacjami,

We meet in online meetings, some daily, to exchange information constantly.

ale jeżeli zabraknie nam tej najważniejszej rzeczy we współpracy, to jest myśl, która dotarła do mnie po wielu latach

But if we lack that most important thing in collaboration, it's a thought that came to me after many years.

i porażkach związanych właśnie z współpracami, że od rozmowy wszystko się zaczyna i bez rozmowy wszystko się skończy.

and failures related to collaborations, that everything starts with a conversation and without a conversation, everything ends.

Mhm.

Mhm.

No bo jeżeli nie powiemy sobie wprost, co jest okej i co jest nie okej, to prędzej czy później, no, będziemy na minusie.

Because if we don't openly tell each other what is okay and what is not okay, sooner or later, well, we will be at a disadvantage.

To jest druga rzecz. Pierwszą był ten konflikt dotyczący zadań, że to potrzebujemy rozumieć, że to ma być w zespole

This is the second thing. The first was the conflict regarding the tasks, that we need to understand that it should be in the team.

i mamy korzystać ze wszystkich dobrodziejstw tego, że mamy gotowość, żeby się ze sobą konfrontować.

And we are to take advantage of all the benefits of being ready to confront each other.

Ale nie po to, żeby komuś popsuć dzień czy udowodnić, że ja mam rację.

But not to ruin someone's day or prove that I'm right.

Ja jak się z kimś konfrontuję, nawet jeżeli tego nie widać na dzień dobry,

When I confront someone, even if it doesn't show at first glance,

bo prawdopodobnie jestem mało sprawny w tym, żeby pokazać to, o co mi chodzi,

because I probably lack the ability to show what I mean,

ale jak się z kimś konfrontuję, to nie chodzi mi o to, żeby zaorać drugą osobę,

But when I confront someone, it's not about tearing the other person apart.

tylko chodzi mi o to, żeby ją uratować przed efektem tego zadania, które warto zmienić,

I just want to save her from the effect of this task, which is worth changing.

bo jak nie zmienimy, to wtedy ta osoba wjedzie do przepaści.

because if we don't change, that person will fall into the abyss.

Czyli to jest taki konflikt prewencyjny.

So this is a kind of preventive conflict.

Trochę tak. I to jest ważne, żeby to było zawsze z dobrą intencją.

A bit like that. And it's important that it is always done with good intentions.

I mnie się zdarza nawet, jak mam wjechać w jakiś temat czyjś, w temat, nie w człowieka,

I even find myself sometimes, when I have to dive into someone else's topic, into the topic, not the person.

ale wiem, że człowiek jest emocjonalnie do czegoś przywiązany, to zrobię jakiś wstęp.

But I know that when a person is emotionally attached to something, I will come up with some introduction.

Na zasadzie to, co powiem, będzie trudne.

Based on that, what I will say will be difficult.

I to, co powiem, dotyczy efektów twojej pracy, nie ciebie.

What I will say concerns the effects of your work, not you.

Bo ty jesteś spoko. Rozmawiamy o efektach.

Because you're cool. We're talking about the effects.

I jeżeli to, co będę mówił, będzie dla ciebie super trudne, daj mi po prostu znać, żebym wiedział,

And if what I'm going to say is super difficult for you, just let me know so that I know.

bo ja za chwilę w to wjadę. Mogę? I człowiek mówi, no to wjedź, nie?

Because I'm going to drive into it shortly. Can I? And the person says, well, go ahead, right?

No po takim wstępie.

Well, after such an introduction.

Znaczy nie wiem, może to jest zła strategia.

I mean, I don't know, maybe this is a bad strategy.

Wtedy możesz powiedzieć, uprzedzałem.

Then you can say, I warned you.

Stwarzam przestrzeń do tego, żebyśmy porozmawiali.

I am creating a space for us to talk.

Bo oczekuję też tego, że jeżeli ktoś nie będzie chciał tego usłyszeć,

Because I also expect that if someone does not want to hear this,

to mi powie, ale ja nie chcę znać twojego zdania.

That will tell me, but I don't want to know your opinion.

Będę się mierzyć z tymi konsekwencjami, które z tego wynikną.

I will face the consequences that will arise from this.

No i wtedy, jeżeli te konsekwencje dotyczą tylko tej jednej osoby,

Well, then, if these consequences only affect that one person,

to ja mówię, no dobra, chcesz się czegoś nauczyć? Śmiało.

It's me saying, okay, do you want to learn something? Go ahead.

Jeżeli konsekwencje będą dotyczyć wielu osób, to ja mówię, no dobra, chcesz się czegoś nauczyć? Śmiało.

If the consequences will affect many people, then I say, well, do you want to learn something? Go ahead.

Jeżeli konsekwencje będą dotyczyć większej całości, na przykład firmy,

If the consequences will affect a larger whole, for example a company,

no to wtedy dalej, rozmawiajmy.

Well then, let's continue, let's talk.

Pokazujmy różne perspektywy.

Let's show different perspectives.

Bo obok konfliktu dotyczącego zadań, obok rozmowy,

Because alongside the conflict regarding tasks, alongside the conversation,

widzę też bardzo ważną kwestię,

I also see a very important issue,

żeby omówić, co my tak naprawdę robimy.

to discuss what we are really doing.

Jaki mamy cel do zrealizowania.

What goal do we have to achieve?

Z jednej strony żyjemy w takim świecie,

On one hand, we live in a world where

gdzie mamy KPI, OKR, wskaźniki.

Where we have KPI, OKR, indicators.

Ktoś by powiedział, no mamy cele.

Someone would say, well, we have goals.

Niestety w całym tym pędzie,

Unfortunately, in all this rush,

który towarzyszy branży IT,

that accompanies the IT industry,

zapominamy o tym, że

we forget that

jedno to jest zadanie, które mamy do wykonania

One is the task that we have to complete.

i na przykład zadaniem jest zrealizowanie jakiegoś wskaźnika.

For example, the task is to achieve a certain indicator.

A drugie to jest wartość, jaka ma przyjść z realizacji tego zadania.

And the second is the value that is to come from the realization of this task.

Output i outcome.

Output and outcome.

To są takie dwa angielskie słowa, których

These are two English words that

przez większość mojego zawodowego życia w IT

for most of my professional life in IT

nie rozumiałem, bo łączyłem je, że to jest to samo.

I didn't understand because I thought they were the same thing.

Że wykonam zadanie, to przyniesie to wartość.

That I will complete the task will bring value.

Niestety jest tak, że jak skupiamy się za mocno na zadaniach,

Unfortunately, it is the case that when we focus too much on the tasks,

a zapominamy o wartości, jaka ma z tych zadań płynąć,

and we forget about the value that should come from these tasks,

to realizacja tych zadań przynosi pewien efekt.

The realization of these tasks brings about a certain effect.

Ale on może być niesatysfakcjonujący.

But it can be unsatisfactory.

Może sprawiać, że nie osiągamy tego, co chcemy,

It can cause us not to achieve what we want.

bo zapominamy o tym, że nie wystarczy tylko skreślić czegoś z listy.

because we forget that it is not enough to just cross something off the list.

Warto się też zastanowić, co nam to da,

It is also worth considering what it will bring us.

jak skreślimy to z listy.

Let's cross it off the list.

Czyli na przykład jak mamy zrekrutować człowieka do organizacji,

So, for example, when we need to recruit a person to the organization,

to możemy sobie ustalić output, czyli zadanie.

So we can set the output, that is, the task.

Musimy porozmawiać z 10 osobami,

We need to talk to 10 people.

żeby z tych 10 osób kogoś zatrudnić.

to hire someone from these 10 people.

Wartość z tego procesu, czyli outcome,

The value from this process, that is, the outcome,

to jest chcemy zatrudnić najlepiej dopasowanego,

we want to hire the best fit,

najwłaściwszego człowieka na właściwe stanowisko.

the most suitable person for the right position.

I czy porozmawiamy z 10 osobami,

And will we talk to 10 people,

czy z jedną właściwą osobą,

with the right person,

dla mnie ma to dużo mniejsze znaczenie.

For me, it means much less.

Jeżeli zespół ma rozumienie tego,

If the team has an understanding of this,

do czego my tak naprawdę dążymy,

what are we really striving for,

co jest na końcu tego naszego działania,

what is at the end of our action,

że my nie chcemy porozmawiać tak naprawdę z 10 osobami,

that we don't really want to talk to 10 people,

chcemy zatrudnić właściwą osobę na właściwe stanowisko.

We want to hire the right person for the right position.

To jest nasz outcome, to jest nasza wartość,

This is our outcome, this is our value.

to jest nasza wizja końca

this is our vision of the end

i można nawet ludziom pokazać to jeszcze dalej,

and you can even show this to people even further,

mówiąc im, co ten człowiek będzie robił,

telling them what this man will be doing,

co on ma osiągnąć.

what he has to achieve.

Nie tylko chcemy kogoś zatrudnić, kto jest dopasowany do organizacji,

Not only do we want to hire someone who is a good fit for the organization,

tylko już możemy myśleć, co on ma w tej firmie zrobić,

we can only think about what he is supposed to do in this company.

po czym poznamy, że jest tą właściwą osobą,

how will we know that she is the right person,

po to, żebyśmy myśleli o tym, co jest na końcu.

so that we think about what is at the end.

No dobrze.

Alright.

Słuchając jeszcze tego, o czym mówisz,

Listening to what you are talking about,

wydaje mi się, że tak.

I think so.

Podsumowując.

In summary.

Warto znać swoje strategie, swoje potrzeby,

It's worth knowing your strategies, your needs,

jeśli chodzi o komunikację z innymi osobami.

when it comes to communication with other people.

Nie można bać się konfliktów,

One cannot be afraid of conflicts,

że one też są w pewien sposób potrzebne.

that they are also necessary in a certain way.

Zastanawiam się teraz,

I am wondering now,

wracając może do tej analogii piosenek.

Returning, perhaps, to this analogy of songs.

Mamy w naszej playliście różne składanki.

We have various compilations in our playlist.

I teraz, jak te składanki mogą osiągnąć jeden cel?

And now, how can these compilations achieve a single goal?

Jeden wspólny cel, który zgodziliśmy się,

One common goal that we agreed upon,

wszyscy rozumiemy, jest to nasz cel.

We all understand, this is our goal.

Jak połączyć się w zespole?

How to connect in a team?

Czy rzeczywiście skupić się na różnorodności,

Should we really focus on diversity,

o której już troszkę wspomniałeś?

what you already mentioned a little about?

Czy rzeczywiście jest potrzeba też większej...

Is there really a need for more...

Jak w tej playliście się dogadać po prostu?

How to simply communicate in this playlist?

No właśnie, znowu.

Exactly, again.

Dogadajmy się, porozmawiajmy.

Let's come to an agreement, let's talk.

To może jak nauczyć się rozmawiać?

So how can I learn to talk?

Jak nauczyć się rozmawiać z osobami,

How to learn to talk to people,

z którymi trudno nam się rozmawia?

with whom it is difficult for us to communicate?

Jak zasiadaliśmy tutaj do tego odcinka,

As we sat down here for this episode,

to w mojej głowie był taki wewnętrzny challenge.

There was an internal challenge in my head.

Bo jeżeli obserwujecie nas w mediach społecznościowych,

Because if you follow us on social media,

byliście na naszej stronie internetowej

You have been on our website.

albo znacie nas z tego czy innego kontekstu,

"either you know us from this or that context,"

to wiecie, że mamy u nas narzędzia psychometryczne.

So you know that we have psychometric tools here.

Tutaj odnoszę się do Frisa,

Here I refer to Fris.

które pomagają nam w zrozumieniu tego,

that help us understand this,

jak się ze sobą komunikować.

how to communicate with each other.

I ten wewnętrzny challenge, o którym mówiłem,

And this internal challenge that I mentioned,

jest taki, że nie chcę się odwoływać do Frisa w tej rozmowie,

I don't want to refer to Fris in this conversation.

bo chcę się skupić na tym,

because I want to focus on this,

że na przykład ktoś nie ma dostępu do tego narzędzia.

that, for example, someone does not have access to this tool.

Albo chcę poszukać innego podejścia,

Or I want to look for another approach,

więc odpowiadając na pytanie,

so answering the question,

jak te różne piosenki w tej jednej playliście

how those different songs in this one playlist

mają osiągnąć ten wspólny cel,

they have to achieve this common goal,

to będę podbijał to jak mantrę.

I will be repeating this like a mantra.

Musimy o tym pogadać.

We need to talk about this.

Na początku naszej współpracy

At the beginning of our cooperation

warto jest usiąść i sobie powiedzieć właśnie,

it's worth sitting down and saying to oneself,

czym jest ten cel.

What is this goal?

Czy robimy te outputy,

Are we making these outputs,

czy wystarczy, że zrobimy zadania,

Is it enough if we do the tasks?

bo może to jest taki cel,

because maybe that's such a goal,

gdzie wystarczy tylko skreślać zadania z listy,

where it is enough to just cross off tasks from the list,

i też będzie w porządku,

and it will also be ok,

czy idziemy po coś dużo większego.

Are we going for something much bigger?

Więc mamy tą rozmowę wokół celów.

So we have this conversation around goals.

Warto sobie też ustanowić coś takiego jak,

It's also worth establishing something like that,

to jest mocne słowo,

that's a strong word,

kontrakt zespołowy.

team contract.

Sprowadza się to do tego,

It comes down to this,

że siadamy i rozmawiamy na początku współpracy

that we sit down and talk at the beginning of the collaboration

o tym, jak chcemy współpracować.

about how we want to cooperate.

I pierwszy taki kontrakt,

And the first such contract,

nieważne jak go zrobimy,

no matter how we do it,

to pierwszy kontrakt jest zawsze na przetarcie.

The first contract is always for getting started.

Jeżeli go zrobimy,

If we do it,

to po spotkaniu wszyscy wyjdą z takim przekonaniem,

after the meeting, everyone will leave with such conviction,

wszyscy generalizuję,

everyone generalizes,

ale ludzie wyjdą z takim przekonaniem,

but people will leave with such a conviction,

że wow, ustaliliśmy zasady współpracy,

that wow, we established the rules of cooperation,

będzie fajnie,

it will be fun,

wszystko pójdzie zgodnie z planem,

everything will go according to plan,

będziemy na plusie.

we will be in the black.

Problem polega na tym,

The problem is that,

że bardzo szybko zapominamy o naszych ustaleniach

that we quickly forget our agreements

i potem wchodzi bieżączka tak zwana

And then a current comes in, so to speak.

i ten kontrakt idzie sobie gdzieś tam,

and this contract goes somewhere out there,

spada na dół listy

falls down the list

i nie wracamy do tego.

and we won't go back to that.

Więc świadome zespoły,

So conscious teams,

świadome zespoły tego,

aware teams of this,

jak ze sobą współpracować,

how to work together,

wracają do swoich ustaleń.

they are returning to their agreements.

Na przykład sobie odświeżają ten kontrakt

For example, they are refreshing this contract.

i patrzą, ustaliśmy na początku to i tamto,

And they look, we agreed at the beginning on this and that,

a nasza współpraca pokazuje,

and our collaboration shows,

że powinniśmy się skupić na jakichś innych elementach,

that we should focus on some other elements,

że warto je przeprowadzić,

that it is worth carrying them out,

przegadać,

to talk over

znowu.

again.

Dwa elementy,

Two elements,

dwie części składowe,

two components,

które chciałbym jeszcze dopełnić do tej układanki,

which I would like to still complete to this puzzle,

to oczekiwania i potrzeby,

to expectations and needs,

o których też warto rozmawiać.

about which it is also worth discussing.

Oczekiwania sprowadzają się do tego,

Expectations come down to the fact that,

że jak zaczynamy coś robić,

that when we start doing something,

to siadamy i na przykład jeżeli

So we sit down and, for example, if

jakieś zadanie Ty mi chcesz przekazać,

Do you want to give me some task?

to albo Ty mi mówisz,

Either you tell me,

Maciek oczekuję, że na przykład będziesz

Maciek, I expect that for example you will be...

aktywnie brał udział na spotkaniach,

actively participated in meetings,

albo oczekuję, że będziesz robił notatki,

either I expect you to take notes,

albo oczekuję,

or I expect,

że zadbasz o to,

that you will take care of it,

żeby wszystko co robimy było w jakiś sposób

so that everything we do is in some way

uporządkowane i udokumentowane.

organized and documented.

Jeżeli mi tego nie powiesz,

If you don't tell me that,

no to ja nie mam szklanej kuli,

Well, I don't have a crystal ball,

mogę się nie dowiedzieć,

I might not find out,

nie czytam Ci w myślach,

I don't read your mind,

więc nie wiem jakie masz oczekiwania,

so I don't know what your expectations are,

dopóki mi ich wprost nie powiesz.

until you tell me them directly.

Inny sposób jest taki,

Another way is that,

że na przykład jak coś zaczynamy robić,

that for example when we start doing something,

Ty mi zlecasz jakieś zadanie,

You assign me some task,

to ja mogę okej,

I can, okay.

wyjść poza moją strefę komfortu

to step outside my comfort zone

i powiedzieć Ania czego ode mnie oczekujesz.

And tell Ania what you expect from me.

I na przykład jak czasami ktoś mnie prosi

And for example, when sometimes someone asks me

o spojrzenie na jakiś tekst,

about looking at some text,

bo zdarza mi się redagować różne rzeczy,

because I sometimes edit various things,

no to pytam tę osobę czego oczekujesz.

Well, I'm asking this person what you expect.

Czy mam na przykład skupiać się

Should I, for example, focus?

na literówkach, interpunkcji,

on typos, punctuation,

czy potrzebujesz, żebym spojrzał na to merytorycznie

Do you need me to look at this substantively?

i wjechał w to właśnie,

and drove into that just now,

znalazł słabe punkty Twoich tez

He found the weak points of your theses.

i pokazał Ci gdzie można zrobić coś,

and showed you where you can do something,

opisać dużo lepiej.

describe much better.

Na przykład ktoś mi pisze

For example, someone is texting me.

uważam, że moje tezy są w porządku,

I believe that my theses are fine.

nie chcę żebyś w nie ingerował,

I don't want you to interfere with them.

sprawdź czy to jest napisane po polsku.

check if this is written in Polish.

Sprawdź literówki, stylistykę i tak dalej.

Check for typos, style, and so on.

I wtedy ja znając te oczekiwania,

And then knowing those expectations,

mogę wykonać właśnie zadanie.

I can complete the task right now.

Czyli po prostu pytasz,

So you are just asking,

jak na przykładzie analogii tego tekstu,

like in the example of the analogy of this text,

czyli przed zanurkowaniem w temat

so before diving into the topic

pytasz jakie oczekiwania ma ta druga strona.

You ask what expectations the other side has.

Pytam, bo się nauczyłem,

I'm asking because I learned.

żeby ludzi pytać czego oczekują,

to ask people what they expect,

bo jak tego nie robiłem

because if I didn't do that

i na przykład ktoś mi wysyłał jakiś tekst

For example, someone sent me some text.

i ja wjeżdżałem w merytorykę,

and I was getting into the substance,

to człowiek był zły na mnie,

that person was angry with me,

że on oczekiwał ode mnie,

that he expected from me,

że sprawdzę interpunkcję.

that I will check the punctuation.

A ja sobie myślę,

And I think to myself,

ale nie wiedziałem,

but I didn't know,

dla mnie ważniejsza była merytoryka,

for me, substance was more important,

bo interpunkcje no to jakoś tam,

because punctuation, well, in a way,

jakoś tam się przeczyta,

I'll manage to read it somehow.

ale no spoko, gdybym wiedział,

but that's fine, if I had known,

bo czasami używamy takiego sformułowania,

because sometimes we use such an expression,

idziemy na przykład razem na jakiś projekt,

we're going together, for example, on some project,

zrobimy go i załóżmy,

we will do it and let's assume,

że miałbym jakieś oczekiwania względem ciebie,

that I would have any expectations towards you,

których nie wystosowałem,

which I did not issue,

ale po projekcie mówię,

but after the project, I say,

no wiesz Ania,

Well, you know Ania,

oczekiwałem od ciebie tego i tamtego.

I expected this and that from you.

No i ty sobie możesz pomyśleć,

Well, you can think for yourself,

no wiesz Maciek,

Well, you know, Maciek,

jakbym miała wehikuł czasu,

if I had a time machine,

to bym się teraz cofnęła,

I would step back now.

mając tę wiedzę.

having this knowledge.

I zrobiła to inaczej.

And she did it differently.

I zrobiła to tak,

And she did it like this,

jakbyś oczekiwał,

as if you were expecting,

bo teraz wiem…

because now I know…

Czyli te mi wypowiedziane oczekiwania

So these expectations expressed to me.

nie mają też,

they don't have either,

no nie mają szansy na realizację często.

Well, they often have no chance of realization.

Jak już tak wskaczemy po tych metaforach,

Since we are jumping around with these metaphors,

to użyję metafory,

I will use a metaphor,

kiedyś była taka aplikacja Endomondo.

There used to be an app called Endomondo.

Bardzo popularna aplikacja do śledzenia treningów

A very popular app for tracking workouts.

dla biegaczy, kolarzy,

for runners, cyclists,

ludzi chodzących na siłownię.

people going to the gym.

I wśród użytkowników tej aplikacji było takie powiedzenie,

And among the users of this application there was a saying,

że jak nie masz treningu zarejestrowanego w Endomondo,

that if you don't have a workout recorded in Endomondo,

to on się nie liczy,

that doesn't count,

to go nie ma.

There is no way to go.

I to jest tak samo.

And it is the same.

Jak nie powiemy o tych oczekiwaniach,

If we do not talk about these expectations,

to tych oczekiwań dla mnie,

to those expectations for me,

nie ma.

There isn't any.

I w InVedo jak ja zaczynam jakiś projekt z kimś,

And in InVedo, when I start a project with someone,

to pytam, czego ode mnie oczekujesz

So I'm asking, what do you expect from me?

i jeżeli ja mam jakieś oczekiwania,

And if I have any expectations,

no to mówię,

Well, I'm saying,

oczekuję tego i tamtego też od ciebie.

I expect this and that from you too.

Nie wiem w jakiej kolejności będą się pojawiać te odcinki,

I don't know in what order these episodes will appear,

ale nagraliśmy też z Anią odcinek o naszym meetupie

but we also recorded an episode with Ania about our meetup

i pamiętam, że jak zaczynaliśmy tę przygodę z DDD,

And I remember that when we started this adventure with DDD,

to ja prowadziłem pierwszą edycję.

It was me who led the first edition.

I jak w zasadzie jeszcze zanim ta edycja się objawiła,

And basically, even before this edition was revealed,

to ja tobie powiem,

I'll tell you.

że okej, poprowadzę,

that’s okay, I will lead,

ale następną edycję prowadzisz już ty.

but you will be leading the next edition.

I powiedziałem ci to wprost,

And I told you that directly,

powiedziałem, że to jest moje oczekiwanie

I said that this is my expectation.

i że tak powiem rozłożyłem karty na stole.

And so to speak, I laid the cards on the table.

I ty wiedziałaś w co się,

And you knew what you were getting into,

że tak powiem,

so to speak,

pakujesz z tym eventem.

You are packing with this event.

Tak.

Yes.

A nie na zasadzie,

Not on the basis of,

że poprowadziłem,

that I led,

a potem czekam,

and then I wait,

na przykład przychodzi druga edycja

for example, the second edition is coming

i nie mówiąc ci tego,

and not telling you this,

być może,

perhaps,

nie wiem czy to by się tak stało,

I don't know if that would happen.

ale na przykład osoba,

but for example a person,

która byłaby na twoim miejscu,

which would be in your place,

może by wyszła z założenia,

maybe she would come out of the assumption,

że a Maciek sprawił wrażenie,

that Maciek made an impression,

że mu się spoko to prowadziło,

that he was handling it well,

to niech prowadzi dalej.

then let it continue.

Była też taka mobilizacja do tego,

There was also such mobilization for that,

że ja już byłam przygotowana na to,

that I was already prepared for this,

że kolejną edycję będę musiała poprowadzić sama,

that I will have to lead the next edition myself,

więc też z taką większą uwagą

so with greater attention as well

obserwowałam to,

I observed it,

w jaki sposób też to robisz,

how do you do it,

żeby gdzieś tam sobie notować,

to jot down somewhere,

co warto wyciągnąć z tego.

what is worth taking away from this.

No właśnie,

That's right,

więc pytać o oczekiwania,

so ask about expectations,

mówić o oczekiwaniach,

to talk about expectations,

najlepiej na starcie współpracy,

best at the start of the cooperation,

najlepiej w trakcie współpracy,

best during the collaboration,

a potem,

and then,

jeśli zespół ma dużą świadomość,

if the team has a high level of awareness,

dużą gotowość,

great readiness,

to sprawdzić sobie,

to check for yourself,

jak te oczekiwania na końcu

How are those expectations in the end?

zostały spełnione,

have been fulfilled,

im więcej będzie tzw. pętli feedbackowych,

the more there will be of the so-called feedback loops,

że będziemy w trakcie pytać,

that we will be asking in the meantime,

jak nam idzie,

how are we doing,

z czego jesteśmy zadowoleni.

what we are satisfied with.

Jeśli jesteście ze świata IT,

If you are from the IT world,

to dobrze rozumiecie te mechanizmy,

you understand these mechanisms well,

tylko pytanie, czy je stosujemy,

just a question, do we use them,

no bo zespół znowu wchodzi w zadania,

because the team is getting back to work on tasks again,

wchodzi w bieżące problemy, projekty

it deals with current issues, projects

i stwierdza, nie mamy na to czasu.

And he states, we don't have time for that.

No właśnie,

Exactly,

bo to też jest czas,

because this is also a time,

który gdzieś tam,

which is somewhere there,

no wiadomo,

Well, you know,

że czasem jest tak,

that sometimes it is like this,

że jest lista zadań,

that there is a list of tasks,

którą trzeba zrobić,

that needs to be done,

a czy czas na rozmowę,

Is there time for a conversation?

bo to też jest tak,

because it's also like that,

że trzeba usiąść,

that we need to sit down,

porozmawiać,

to talk

przeznaczyć na to czas, energię.

allocate time and energy for it.

Czy w ogóle to jest praktykowane?

Is this even practiced?

To jest trudny wybór,

This is a difficult choice,

bo możemy przyjąć założenie,

because we can make the assumption,

że nie mamy czasu,

that we don't have time,

żeby się spotkać i porozmawiać

to meet and talk

i największym takim błędem menedżerskim

and the biggest such managerial mistake

z mojej perspektywy

from my perspective

są sytuacje,

there are situations,

w których pracując jeden na jeden z kimś,

in which working one-on-one with someone,

menedżer nie ma czasu,

the manager doesn't have time,

żeby się spotkać ze swoim człowiekiem,

to meet with your person,

tylko przekłada te spotkania,

just reschedule those meetings,

mówiąc, wiesz co,

saying, you know what,

nie mamy dzisiaj czasu

We don't have time today.

albo pisze,

or writes,

nie mam dzisiaj czasu,

I don't have time today.

czy masz jakieś tematy?

Do you have any topics?

No to ten człowiek po drugiej stronie

Well, this man on the other side.

stwierdza, no jak nie masz czasu,

says, well, if you don't have time,

to nie będę ci zawracać głowy.

I won't bother you.

Te tematy nie są takie ważne.

These topics are not that important.

No właśnie i przestajemy ze sobą rozmawiać

Exactly, and we stop talking to each other.

i ta druga osoba

and that other person

może gdzieś tracić poczucie przynależności

maybe losing a sense of belonging somewhere

i do organizacji,

I do organization,

i do tego człowieka

and to that man

właśnie przez to,

just because of that,

że nie mamy dla siebie czasu.

that we don’t have time for each other.

Jak mnie ktoś mówi,

When someone speaks to me,

że nie mam na coś czasu,

that I don't have time for something,

to ja sobie myślę,

so I think to myself,

no to masz źle poustawiane priorytety,

Well, you have your priorities set wrong.

bo to jest też ta kwestia,

because it is also that issue,

żeby sobie uzmysłowić,

to realize for oneself,

co jest dla mnie rzeczywiście ważne,

what is truly important to me,

bo wracając znowu,

because returning again,

output i outcome,

output and outcome

output zadań,

output of tasks,

czy wszystkie zadania muszę robić?

Do I have to do all the tasks?

Czy rzeczywiście potrzebuję

Do I really need it?

skreślić wszystko,

strike everything out,

co mam z listy?

What do I have from the list?

Czy to przyniesie taką wartość,

Will it bring such value,

outcome,

outcome,

jakiego oczekuję

what I expect

albo jaki jest oczekiwany ode mnie?

or what is expected of me?

Tylko czy znam oczekiwania?

But do I know the expectations?

To znowu,

Here we go again,

to jest super ważne

this is super important

i do tych oczekiwań,

and to those expectations,

do konfliktów dotyczących zadań,

to conflicts regarding tasks,

do rozmowy i do celu

to the conversation and to the goal

dopisałbym ostatnią rzecz,

I would add one last thing,

czyli żebyśmy pogadali o tym,

so that we can talk about it,

czego potrzebujemy

what do we need

w naszej współpracy.

in our cooperation.

Na przykład ja,

For example, me,

jak z kimś współpracuję,

when I collaborate with someone,

no to potrzebuję tego,

Well, I need that.

że jeżeli mam jakiś trudny temat,

that if I have a difficult topic,

to od razu o nim rozmawiajmy.

Let's talk about him right away.

Lubię stosować takie powiedzenie,

I like to use such a saying,

że złe informacje

that bad news

przekazane odpowiednio wcześnie,

provided in a timely manner,

to dobre informacje.

That's good news.

I mówię, że no potrzebuję,

And I say that I need it.

żebyśmy gadali o złych rzeczach,

so we could talk about bad things,

żebyśmy mogli z nimi coś robić,

so that we can do something with them,

bo jak nie będziemy mówić o tym,

because if we don't talk about it,

co jest nie tak,

what's wrong,

to one gdzieś będą się nawarstwiać,

to where they will accumulate somewhere,

piętrzyć.

to pile up.

Zachęcam zawsze ludzi w zespołach,

I always encourage people in teams,

czy tam w firmach,

are there in the companies,

żeby było jak najmniej mebli.

so that there are as few pieces of furniture as possible.

A przez meble,

And through the furniture,

już mówię,

I'm already speaking.

przez meble rozumiem dywany,

by furniture I mean carpets,

żeby w firmach nie było dywanów.

so that there are no carpets in the offices.

Żeby nie mieć gdzie...

To have nowhere...

Nie zamiatać.

Do not sweep.

Przykrywać.

To cover.

Bo to nie ma większego sensu,

Because it doesn't make much sense.

bo tutaj no,

because here, well,

nawet jak mamy taką wykładzinę,

even if we have such a carpet,

jak tutaj,

like here,

to jeżeli byśmy pod nią zamiatali,

so if we were to sweep under it,

no to ona się w pewnym momencie wybrzuszy

well, at some point it will bulge out

i nam się będzie wydawało,

we will also think that

że jest wykładzina

that there is carpet

i idziemy po tej wykładzinie

And we are walking on this carpet.

i nagle się potykamy o te problemy

and suddenly we stumble upon these problems

i upadamy na twarz.

and we fall on our faces.

No i najgorzej,

And the worst part is,

jeżeli jeszcze w biurze mamy szafy.

if we still have cabinets in the office.

Więc bez dywanów i bez szaf,

So no carpets and no wardrobes,

bo w szafach są trupy.

because there are corpses in the closets.

Wszystkie trupy właśnie.

All the corpses right now.

No właśnie.

Exactly.

No i...

Well, and...

Nie wiem,

I don't know,

czy trzymaliście kiedyś trupa w szafie.

Have you ever kept a corpse in the closet?

Mam nadzieję, że nie.

I hope not.

Właśnie polecamy te kryminalne podcasty.

We are just recommending these crime podcasts.

Tak, dokładnie.

Yes, exactly.

Tutaj nie chciałbym wchodzić

I wouldn't want to get into this here.

za bardzo w szczegóły tych szaf.

too much into the details of those wardrobes.

Wszyscy rozumiemy,

We all understand,

o co mi chodzi.

what I mean.

Tylko, że w firmach brakuje takiej gotowości,

It's just that companies lack such willingness.

bo zespół albo nie ma czasu,

because the team either doesn’t have time,

są zadania.

There are tasks.

No nie mamy czasu,

Well, we don't have time.

żeby rozmawiać jeszcze o problemach.

to talk about problems again.

Przecież problemy ludzi będą stresować,

After all, people's problems will cause stress.

hamować.

to brake.

No właśnie,

Exactly,

bo to też przychodzą takie ludzkie emocje,

because human emotions also come into play,

jak stres.

like stress.

Czasami,

Sometimes,

czasem złość,

sometimes anger,

czasem taka też niepewność,

sometimes such uncertainty,

że jak podzielę się z kimś tym,

that if I share this with someone,

że ja mam problem,

that I have a problem,

czy że z czymś sobie nie radzę,

whether I'm struggling with something,

to że to też zostanie odebrane właśnie

that it will also be received just like that

w taki sposób,

in such a way,

że po prostu to obniży moje kompetencje

that it will simply lower my competencies

i moje też takie właśnie...

and mine is just like that too...

no mój odbiór w zespole.

Well, my reception in the team.

Bo też nikt nie chce być tą osobą w zespole,

Because no one wants to be that person in the team,

która po pierwsze wzbudza konflikt,

which first of all causes conflict,

po drugie wyciąga tego trupa z szafy

Secondly, he takes the corpse out of the closet.

i wydaje mi się,

and it seems to me,

że to też są jakieś takie mechanizmy obronne,

that these are also some kind of defense mechanisms,

że my nie chcemy rozmawiać o tych trudnych rzeczach,

that we do not want to talk about these difficult things,

bo po prostu,

because simply,

no,

no,

są na tyle niekomfortowe dla nas,

they are uncomfortable enough for us,

że wolimy je pomijać.

that we prefer to skip them.

Wiesz,

You know,

tą osobę, którą opisałaś,

the person you described,

to ja się mocno identyfikuję,

I strongly identify with that.

bo mnie się zdarza często mówić,

because I often happen to say,

że tu jest trup w szafie,

that there is a corpse in the closet,

tu mamy problem pod dywanem,

here we have a problem under the carpet,

tu coś nie zadziała.

Something is not working here.

Prawdopodobnie nie jestem dobrym przykładem,

I probably am not a good example,

bo mam łatwość w tym,

because I have a knack for it,

żeby się konfrontować w kontekście zadań.

to confront in the context of tasks.

Nie chce mi się konfrontować w kontekście człowieka,

I don't feel like confronting in the context of a person.

bo to prowadzi do tych wszystkich patologicznych sytuacji,

because it leads to all those pathological situations,

o których rozmawiamy

we are talking about

i bycia na minusie.

and being in the negative.

I nie mogę się konfrontować

And I can't confront.

i nie mówię,

and I am not saying,

że każdy ma to robić z łatwością,

that everyone should do it with ease,

z uśmiechem na twarzy,

with a smile on my face,

ale posiadanie świadomości tego,

but having awareness of this,

że jeżeli nie będziemy o tym rozmawiać,

that if we do not talk about it,

to możemy się potknąć

then we can stumble

i konsekwencje mogą być dużo większe,

and the consequences can be much greater,

niż nam się wcześniej wydawało.

than we previously thought.

I też możemy myśleć o tym,

And we can also think about it,

że warto rozmawiać o problemach.

that it is worth talking about problems.

Nie chcę podejść takim frazesem,

I don't want to approach it with such a cliché,

bo czasami się tak mówi,

because sometimes it's said like that,

że szefowie mówią,

that the bosses say,

że jak przychodzisz do mnie z problemem,

that when you come to me with a problem,

to od razu przyjdź z dwoma rozwiązaniami.

So come right away with two solutions.

Nie każdy ma do tego zdolność

Not everyone has the ability for it.

i predyspozycje,

and predispositions,

żeby od razu wymyślić jakieś rozwiązanie.

to come up with some solution right away.

I też warto sobie przyjąć coś takiego,

And it's also worth adopting something like that.

że jak ktoś przychodzi i mówi o problemach,

that if someone comes and talks about problems,

to niekoniecznie chce,

it doesn't necessarily want,

żebyśmy go ratowali.

to save him.

Bo są ludzie,

Because there are people,

którzy mają potrzebę przyjść

who have the need to come

i komuś powiedzieć o swoim problemie,

and to tell someone about my problem,

żeby sobie to przegadać.

to talk it over.

Żeby po prostu podzielić się tą informacją.

Just to share this information.

Tak, bo na przykład

Yes, because for example

ktoś jest osobą emocjonalną

someone is an emotional person

i rozmowa służy do tego,

and conversation serves to that,

żeby sobie poukładać emocje.

to organize one's emotions.

I jak sobie poukłada emocje,

And how does one sort out their emotions,

to stwierdza, dobra,

it states, good,

teraz już sobie poukładałem emocje,

now I've sorted out my emotions,

idę sobie poradzić z tym problemem.

I will go deal with this problem.

Są osoby, które poprzez rozmowę

There are people who, through conversation

układają sobie myśli w logiczny ciąg.

they arrange their thoughts in a logical sequence.

Bo kiedy mają je w głowie,

Because when they have it in their heads,

to te myśli są plątaniną różnych

These thoughts are a tangle of different.

idei, koncepcji

ideas, concepts

i potrzebują albo to gdzieś spisać,

and they need to write it down somewhere.

albo z kimś porozmawiać i pozderzać się,

or talk to someone and chill out,

żeby ktoś na przykład wyłapał jakieś logiczne

so that someone, for example, catches some logical reasoning

nieścisłości.

inconsistencies.

A nie chcą, żeby ktoś rozwiązywał

And they don't want anyone to solve it.

ten problem za nich.

this problem for them.

I jeden, i drugi przypadek.

Both cases.

Na przykład jak do mnie ktoś przychodzi

For example, when someone comes to me.

o swoich problemach,

about their problems,

to tak słucham, słucham tego,

I'm listening, I'm listening to this,

u mnie się włącza,

it turns on for me,

sam się za to czasami hamuję,

I sometimes hold myself back for that.

u mnie się włącza coś takiego,

something like this turns on for me,

no to powiem ci, co możesz zrobić.

Well, I'll tell you what you can do.

Chociaż mnie ta osoba o to nie prosi.

Although this person does not ask me for it.

No i ja na przykład się nagadam

Well, I can talk a lot, for example.

i potem mam pretensje do tej osoby,

and then I blame that person,

że nie skorzystała z mojej porady.

that she did not take my advice.

Że nie wykorzystała tych rad.

That she didn't make use of those advice.

I uczę się na przykład tego,

And I am learning, for example, this,

żeby zapytać znowu drugą osobę,

to ask the other person again,

jak do mnie przychodzi z jakimś problemem,

when they come to me with some problem,

to pytam, czego ode mnie oczekujesz.

So I'm asking what you expect from me.

Czy mam cię tylko wysłuchać?

Should I just listen to you?

Czy mam ci coś zaproponować?

Do you want me to suggest something to you?

Bo jak cię mam wysłuchać,

Because how am I supposed to listen to you,

no dobra, no to siedzę i słucham.

Alright, I'm sitting and listening.

I mogę coś powiedzieć.

And I can say something.

Ale powiedz mi, czego oczekujesz,

But tell me, what do you expect?

bo też w trosce o nas samych.

because it is also out of concern for ourselves.

Jak nie znamy oczekiwań drugiej osoby,

If we do not know the expectations of the other person,

to przepalimy swoją energię.

We will burn our energy.

Będziemy sfrustrowani.

We will be frustrated.

Ja wychodzę z takiego założenia,

I operate under the assumption that,

żeby w życiu mieć jak najmniej

to have as little as possible in life

takiego niefajnego tarcia.

such unpleasant friction.

Czyli żebym wiedział, jakie są oczekiwania

So that I know what the expectations are.

i wiedział, jakie są potrzeby we współpracy.

And he knew what the needs were in the collaboration.

Bo te potrzeby jeszcze chciałbym zaadresować,

Because I would like to address those needs as well,

że tutaj mówimy o takich

that here we are talking about such

często technicznych rzeczach.

often about technical matters.

Typu jak się umawiamy na jakąś godzinę,

Like when we make an appointment for a certain time,

to ja potrzebuję, żebyśmy byli umówieni

I need us to be arranged.

na jakąś godzinę.

for some hour.

Chyba, że coś się wydarzy,

Unless something happens,

to potrzebuję, żebym został poinformowany.

I need to be informed.

Potrzebuję, są ludzie,

I need, there are people,

którzy potrzebują na przykład planowania,

who need, for example, planning,

bo sobie układają różne plany.

because they are making various plans.

Ale ja mogę na przykład nie wiedzieć,

But I might not know, for example,

że ktoś potrzebuje sobie coś zaplanować.

that someone needs to plan something for themselves.

My jak się tutaj dzisiaj spotkaliśmy,

We met here today,

to w zasadzie usiedliśmy i sobie rozmawiamy.

Basically, we just sat down and talked.

Ale prawdopodobnie będziesz miała tutaj

But you will probably have it here.

na fotelu człowieka, który ma potrzebę,

in the chair of a person who has a need,

żeby mieć wcześniej jakiś konspekt,

to have some outline beforehand,

jakieś pytania, jakieś punkty.

Any questions, any points?

I jeśli ty o to nie zapytasz,

And if you don't ask about it,

a ta osoba nie ma tego przepracowanego,

that person hasn't dealt with it.

to ona stwierdzi, no ty prowadzisz,

"Well, you lead," she will state.

nie umawialiście się na jakąś listę pytań,

you didn't agree on any list of questions,

więc ta osoba w stresie przyjdzie

so this person will come under stress

i spróbuje tutaj stanąć na wysokości zadania

I will try to rise to the occasion here.

w mniejszym dyskomforcie,

in less discomfort,

niż jakby powiedziała ci

than if she had told you

Ania potrzebuje wcześniej od ciebie pytań.

Ania needs the questions from you earlier.

Ewentualnie zawsze to ktoś może powiedzieć,

Eventually, someone can always say that.

no skoro prowadzisz,

well, since you are leading,

to przecież to powinno być po twojej stronie.

It should be on your side, after all.

I znowu wpadamy w taką pułapkę.

And again we fall into such a trap.

Oczekiwanie versus potrzeb

Expectation versus need

i tutaj właśnie też takiego wzajemnego,

and here also such mutual,

ja myślę, że to możemy uprosić

I think we can simplify this.

właśnie do takiego hasła,

just to such a slogan,

że po prostu potrzebujemy znać osoby,

that we simply need to know people,

z którymi współpracujemy

with whom we cooperate

i znać siebie,

and to know oneself,

na jakim modelu w ogóle pracujemy.

What model are we actually working on?

Czy jesteśmy, tak jak mówisz,

Are we, as you say,

czy właśnie mamy taką potrzebę,

do we really have such a need,

żeby wszystko planować,

to plan everything,

czy mamy taką potrzebę,

do we have such a need,

że to jest dla nas ok,

that it's okay for us,

jeśli na przykład,

for example,

ja też wspomniałaś o tych spotkaniach,

I also mentioned those meetings.

ja na przykład też zdarzyła mi się taka sytuacja,

for example, I also had a situation like that,

że ktoś się spóźnił na spotkanie,

that someone was late for the meeting,

zaczął przepraszać,

he started to apologize,

a ja też gdzieś tam nie odbieram tego aż tak mocno,

And I also don't perceive it so strongly somewhere.

bo też jakby rozumiem kontekst,

because I also understand the context,

że ktoś rzeczywiście mógł się spóźnić,

that someone could indeed be late,

no bo coś tam się działo jeszcze przedtem

Well, something was happening there even before that.

i też wydaje mi się,

and it seems to me too,

że każdy z nas ma inne podejście

that each of us has a different approach

do różnego rodzaju spraw.

for various kinds of matters.

Dla niektórych to są sprawy większej wagi,

For some, these are matters of greater importance,

dla niektórych mniejsze

for some smaller

i żeby rzeczywiście też wiedzieć,

and to really know as well,

które to są punkty,

which ones are the points,

żeby móc jakoś współpracować ze sobą.

to be able to cooperate with each other in some way.

100%.

100%.

Genialna puenta naszej dzisiejszej rozmowy.

The brilliant punchline of our conversation today.

I jeszcze jedna rzecz właśnie,

And one more thing,

bo też bardzo dużo powiedziałeś już o tym,

because you have already said a lot about it,

o tym wychodzeniu ze swojej głowy,

about getting out of your head,

żeby rzeczywiście nie osadzać się

to not actually settle down

tylko w tych swoich oczekiwaniach

only in those expectations of yours

i tylko w tych swoich zadaniach,

and only in these tasks of yours,

tylko rzeczywiście dawać perspektywę sobie

only truly giving perspective to oneself

na to, z jakimi ludźmi współpracuję.

to the people I work with.

Dokładnie.

Exactly.

To cieszę się,

I'm glad.

że udało mi się podsumować,

that I managed to summarize,

bo też tak właśnie słuchając tego,

because while listening to this,

o czym mówisz,

what are you talking about,

to pomyślałam sobie właśnie o tym wychodzeniu

I just thought about that going out.

ze swojej głowy,

from your head,

bo mam wrażenie,

because I have the impression,

że te rozmowy są trudne,

that these conversations are difficult,

bo trzeba pokazać siebie

because you have to show yourself

i że trudne,

and that it is difficult,

bo trzeba też słuchać

because you also need to listen

i to tak aktywnie słuchać tej drugiej osoby.

and to actively listen to that other person.

Tutaj jeszcze bym podbił to,

I would like to emphasize this here,

że w firmie staramy się dużo rozmawiać,

that in the company we strive to communicate a lot,

mamy też dużo spotkań,

we also have a lot of meetings,

na których wymieniamy,

on which we exchange,

wymieniamy się informacjami.

We are sharing information.

Gdzieś staramy się też dużo rozmawiać.

Somewhere we try to talk a lot as well.

Ja dążę do tego,

I strive for this,

żebyśmy właśnie skupiali się

so that we focus exactly

na tej esencji,

on this essence,

czyli jakie mamy cele,

so what goals do we have,

czego potrzebujemy,

what we need,

czego oczekujemy,

what we expect,

po czym poznamy,

how will we know,

że realizujemy to,

that we are implementing it,

na co się umówiliśmy.

What did we agree on?

Jest to super kluczowe

This is super crucial.

właśnie w branży IT,

especially in the IT industry,

w firmach technologicznych,

in technology companies,

bo my robimy tutaj bardzo złożone

because we are doing very complex things here

i zmieniające się w czasie rzeczy.

and things that change over time.

Bez ciągłego takiego ustalania,

Without continuous such determination,

co jest pięć,

what is five,

tego wchodzenia sobie nawzajem do głów,

this entering into each other's minds,

albo w zasadzie wyciągania tego,

or basically pulling this out,

co mamy w głowie

what we have in our heads

i kładzenia tego na stół,

and putting it on the table,

dokładnie,

exactly,

będziemy robić produkty,

we will make products,

których nasi klienci nie będą ubóstwiać.

that our clients will not adore.

A przecież chodzi o to,

But that's what it's all about,

żeby klient był zakochany w produkcie cyfrowym,

so that the client is in love with the digital product,

żeby chciał go jak najwięcej używać,

to want to use it as much as possible,

żeby chciał go rozwijać,

to want to develop it,

żeby chciał pracować z tymi zespołami,

to want to work with these teams,

które są właśnie świadome,

which are currently aware,

które znają oczekiwania,

that know the expectations,

potrafią pytać o oczekiwania,

they can ask about expectations,

mają ustalone potrzeby, cele

they have established needs, goals

i funkcjonują dużo, dużo.

and they function a lot, a lot.

I prawdopodobnie nie da się osiągnąć pełni możliwości,

And it is unlikely to achieve full potential,

pełnego sukcesu w tych wszystkich aspektach,

full success in all these aspects,

o których rozmawiamy,

we are talking about

no bo komunikacja ludzka,

well, because human communication,

to jest taki frazes,

this is such a cliché,

którym się posługuję od prawie już 10 lat bycia w tej branży,

which I have been using for almost 10 years in this industry,

komunikacja międzyludzka jest najtrudniejszą rzeczą we wszechświecie.

Interpersonal communication is the most difficult thing in the universe.

Dziękuję.

Thank you.

I tym myślę, że podsumowaniem zakończymy nasz dzisiejszy odcinek.

And with that thought, I believe we will conclude today's episode.

Maćku, dziękuję Ci bardzo za dzisiejszą rozmowę

Maciek, thank you very much for today's conversation.

i mam nadzieję, że to nie jest ostatni odcinek,

and I hope this is not the last episode,

w którym nas odwiedzisz

when will you visit us

i czekamy na kolejne inspiracje od Ciebie.

And we are waiting for more inspirations from you.

Dzięki, polecam się.

Thank you, I recommend myself.

Do zobaczenia.

See you.

Dzięki bardzo. Cześć, dzięki.

Thank you very much. Hi, thanks.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.