detox od dopaminy to scam ft. vicky
Olek Łączka
bez czapy podcast
detox od dopaminy to scam ft. vicky
Serwus, Hud Dredd z tej strony, to jest Bez Czapy Podcast, odcinek chyba 27, ja nigdy nie wiem, który jest odcinek na początku, ale zawsze próbuję zgadnąć i czasami zgaduję, czasami nie.
Hello, this is Hud Dredd, welcome to Bez Czapy Podcast, probably episode 27. I never know which episode it is at the beginning, but I always try to guess, sometimes I guess right, sometimes I don't.
Ja nie oglądałam żadnego, naprawdę.
I haven't watched any, really.
I dzisiaj ze mną mamy pierwszego gościa w historii podcastu i jest to bardzo specjalny gość, bo to jest moja cudowna dziewczyna Wiktoria, przedstaw się.
And today with me we have the first guest in the history of the podcast, and she is a very special guest because she is my wonderful girl, Wiktoria, introduce yourself.
Wiktoria przez V i C, ale bardzo nie lubię wypowiadać mojego imienia na głos.
Wiktoria is spelled with a V and a C, but I really don't like to say my name out loud.
Dlaczego?
Why?
Nie czujesz się dziwnie, jak mówisz swoje imię na głos?
Don't you feel strange when you say your name out loud?
Olek, nie.
Olek, no.
Ja się czuję strasznie dziwnie, bo ja nigdy tego nie robię, jak się przedstawiam tylko, ale jak tak inaczej, to nie wiem.
I feel really strange because I never do this when I introduce myself, but in a different way, I don’t know.
Okej. I dzisiaj zaprosiłem moją cudowną dziewczynę do podcastu, dlatego że jak ktoś oglądał vloga na kanale Hud Dredd, to wie, że...
Okay. And today I invited my wonderful girlfriend to the podcast because if someone watched the vlog on the Hud Dredd channel, they know that...
Kiedy to było? Trzy tygodnie temu już?
When was that? Three weeks ago already?
Nie no, z dwa.
No, just two.
Z dwa? Nie, słuchaj, to się zaczęło dziesiątkowicie.
Two? No, listen, it started tremendously.
Tego lipca chyba, a jest drugi sierpniu, jak to nagrywamy, więc ze trzy, dwa, trzy tygodnie temu zrobiliśmy detoks dopaminowy z motywem lat dwutysięcznych, tam korzystałem z, korzystaliśmy z telefonów takich, ja z klapką, ty miałeś dotykowy, no ale to był dotykowy z Windowsem Mobile.
This July, I think, and it is the second of August as we record this, so about two or three weeks ago we did a dopamine detox themed around the 2000s, I was using phones like, I had a flip phone, you had a touchscreen, but it was a touchscreen with Windows Mobile.
No, on był, wolałabym mieć takiego z przyciskami, bo był strasznie zepsuty, że tak powiem.
No, he was, I would prefer to have one with buttons because it was terribly broken, so to speak.
Ciężko było cokolwiek zrobić.
It was hard to do anything.
Tak, to był mój stary telefon, ale miałaś, znaczy wzięła, Vicky wzięła ze sobą telefon taki stary Sony Ericssona jakiegoś 650, coś tam, ale miał Simlocka na chyba T-Mobile'a i dlatego musiałem awaryjnie dać jej, ale miałaś klawiaturkę QWERTY.
Yes, that was my old phone, but you had, I mean took, Vicky took with her an old Sony Ericsson phone, something like a 650, but it had a SIM lock for T-Mobile, and that's why I had to give her an emergency one, but you had a QWERTY keyboard.
No miałam, a w ogóle jak ja wróciłam wtedy do domu, to...
Well, I didn't have it, and when I got home that time...
Właśnie tego masz jeszcze.
That's exactly what you still have.
Mam go, ale jak tylko wróciłam do domu, to on przestał działać, zaczął zawiesiać.
I have it, but as soon as I got home, it stopped working and started to freeze.
Zawieszać, może to po tym upadku.
To suspend, maybe because of that fall.
Zepsułaś mi telefon, mój pamiątkowy.
You broke my phone, my keepsake.
Ale, ale strasznie zaczął się zawieszać i no, zresztą pisałam ci, że ledwo byłam w stanie ci odpisywać.
But, but it started to hang terribly and, well, I told you that I could barely respond to you.
Okej, no dobra, no ale w każdym razie mieliśmy takie stare telefony i nie korzystaliśmy praktycznie wcale z internetu, no tam powiedzmy z wyjątkiem małym i graliśmy w gry stare, przygodowe.
Okay, well, we had these old phones and we hardly ever used the internet, let's say with a small exception, and we played old adventure games.
No i cel tego był też taki właśnie, żeby zrobić ten słynny detoks od dopaminy, bo każdy teraz gada o tej dopaminie i ja też gadałem o dopaminie i robiłem detoks dopaminowy dwa lata temu ponad, dwa i pół roku temu, który zakończył się, no powiedzmy, że tym, że dwa dni później wolnyłem w melanż i wszystkie efekty tego detoksu przepadły, ale po tym pierwszym detoksie miałem takie wnioski, bo to był taki detoks.
Well, the aim was also to do this famous dopamine detox, because everyone is talking about dopamine now, and I was talking about dopamine too, and I did a dopamine detox over two years ago, two and a half years ago, which ended, well let's say, with me partying two days later and all the effects of that detox were lost, but after that first detox, I had some conclusions, because it was such a detox.
Jest gdzieś tutaj taki odcinek, chyba zrobiłem odwyk od szczęścia.
There's a part here somewhere, I think I've gone cold turkey on happiness.
Tak się nazywa, gdzie ja opowiadam, to była taka doba bez niczego, z patrzeniem się w ściany, totalnie, totalnie nic nie było jakby robione, ale to trwało tylko dobę, a tutaj poszliśmy w coś takiego bardziej lajtowego teoretycznie, co trwało tydzień i właśnie macie na kanale gdzieś tam pewnie w opisie na bank podlinkuję film, to możecie sobie obejrzeć, ale jakie są wnioski długoterminowe z tego?
That's what it's called, where I was telling you about, it was like a day without anything, just staring at the walls, totally, totally nothing was being done, but it only lasted for a day, and here we went into something a bit more laid-back theoretically, which lasted a week and you probably have a link to the video somewhere in the channel description, you can watch it, but what are the long-term conclusions from this?
No, to, że zaczęłam czytać książki, książkę, przeczytałam, znaczy podczas detoksu przeczytałam książkę pierwszy raz od X czasu i po też zaczęłam czytać książkę, ale teraz przestałam.
No, the fact that I started reading books, I read a book, means that during the detox I read a book for the first time in a long time, and then I also started reading a book, but now I have stopped.
To też było ciekawe, to jest to, co mówiłem też w filmie, że...
That was also interesting, that's what I mentioned in the film too, that...
Na początku, pierwsze dni, to były takie faktycznie robienie rzeczy, wiesz, w sensie oglądanie, jakieś tam granie w gierki, oglądanie jakichś tam programów telewizyjnych starych na tym symulatorze moim telewizyjnym albo...
At the beginning, the first days were really about doing things, you know, in the sense of watching, playing some games, watching some old TV shows on my TV simulator or...
Co my jeszcze robiliśmy takiego? No w sumie to w gierki graliśmy i oglądaliśmy te telewizje, no ale to wciąż jest jakby teoretycznie bardziej bodźcujące, a jakoś tak... I ja książki w ogóle do niedzieli nie dotknąłem, ty coś czytałaś, nie? Wcześniej.
What else did we do like that? Well, basically we played some games and watched TV, but that’s still theoretically more stimulating, and somehow... I didn’t touch any books at all until Sunday, you read something, right? Earlier.
No ciężko mi powiedzieć czasowo, bo ja nie wiem już kiedy było co, ale czytałam.
It's hard for me to say timing-wise, because I don't remember when everything was, but I have read it.
Tak.
Yes.
Chyba przed tobą.
Probably in front of you.
No ja pamiętam, że ty czytałaś, ja sobie wtedy chyba grałem albo sobie leżałem, ale jakoś w niedzielę zacząłem czytać i w niedzielę jak skończyliśmy tego Larry'ego wieczorem, to już chyba kompa nawet, znaczy kompa może odpaliłem, ale poza tym to telewizji na pewno nie odpaliliśmy, bo rano prądu zabrakło w poniedziałek i już jakby nie włączałem jej na nowo.
Well, I remember that you were reading, I was probably playing or just lying down at that time, but somehow on Sunday I started reading, and on Sunday when we finished that Larry in the evening, I think I even turned on the computer, I mean I might have started the computer, but apart from that, we definitely didn't turn on the TV because in the morning on Monday the power went out and I didn't turn it back on.
I jakby żeśmy po prostu siedzieli i czytali książki przez ostatnie trzy dni i to jest taki wniosek, bo dużo osób pisało tam w komentarzach, co to jest za detoks dopaminowy, jak ty mogłeś sobie grać w gry i tak dalej, nie?
And it’s like we just sat and read books for the last three days, and that’s the conclusion, because a lot of people wrote in the comments, what is this dopamine detox, how could you be playing games and so on, right?
I tak doszedłem do wniosku, że w sumie taka książka, nie wiem czy nie dostarcza więcej dopaminy niż gra, w sensie takiego, wiesz, takiego, że ci się chce tak jakoś, wiesz o co mi chodzi?
And so I came to the conclusion that, in a way, such a book, I don't know if it doesn't provide more dopamine than a game, in the sense of, you know, that it makes you want to do something, you know what I mean?
No wciąga.
Well, it's not engaging.
No wciąga bardziej niż gra, w sensie no gra jest...
Well, it pulls you in more than a game, in the sense that the game is...
Gra jest paradoksalnie bardziej, bardziej się trzeba, przy starych grach szczególnie, trzeba się dużo bardziej natrudzić i jak właśnie graliśmy w przygodówki, to no to one dużo jakby więcej takiego zaangażowania wymagają, a książka po prostu siadasz, otwierasz i czytasz, chyba, że to jest bardzo trudna książka, ale też zauważyłem, że skupienie było większe dużo, bo na początku skończyłem Cejroskiego i potem zacząłem czytać Lema, a Lem no to jest młyn.
The game is paradoxically more, you have to try harder, especially with old games, you have to put in much more effort, and when we were playing adventure games, they require much more involvement. A book, you simply sit down, open it, and read, unless it's a very difficult book. But I also noticed that the focus was much greater, because at first I finished reading Cejrowski and then I started reading Lem, and Lem is a whirlwind.
Dałem Wiki przeczytać trochę Lema.
I let Wika read some Lem.
I się zgodzi ze mną, że tam...
And you will agree with me that there...
No, szczególnie to, co ty czytasz.
No, especially what you're reading.
A co, bo to, co ty czytasz teraz w domu, to jest coś innego?
And what, because what you are reading now at home is something different?
No tak, bo ja teraz czytam zupełnie jakby inny koncept tam jest, tam są jakby recenzje filmów, które nie istnieją.
Well, that's because I'm reading now as if there's a completely different concept there, there are like reviews of movies that don't exist.
Nie wiem, coś tam próżnia.
I don't know, something is empty there.
Ale to jest recenzje filmów, które nie istnieją, ale jakby w naszej rzeczywistości czy w innej?
But these are reviews of movies that do not exist, but in our reality or in another?
I w sensie te książki, które, których są recenzje są...
And in the sense of those books, for which there are reviews, they are...
W naszym świecie jakby, to nie jest tak, jak w tych dziennikach gwiazdowych, że to tam też są różne artykuły i tak dalej jako rozdziały, tylko, że one są jakby w świecie przyszłości, nie?
In our world, it’s like, it’s not the same as in those star diaries, where there are also various articles and so on as chapters, but they are kind of in the future world, right?
I przez to jakby jest bardzo dużo terminów czasem takich, albo jak na inną planetę Ion Tichy leci, to jakby trzeba załapać kontekst taki niby podany, ale w domyśle podany, bo to jest pierwszej osoby pisane przez Iona Tichego, który żyje tam, nie wiem, nie pamiętam, ale żyje w dół, na Ziemi, ale...
And because of that, there are a lot of terms, sometimes like when Ion Tichy is flying to another planet, it's like you have to grasp the context that is supposedly given, but is implied, because this is written in the first person by Ion Tichy, who lives there, I don't know, I don't remember, but he lives down, on Earth, but...
Jakby w futurystycznej, gdzie są jakieś super chore jakieś wymysły lemowskie i ma jakieś tam swoje komentarze na ten temat, właśnie jakby pisał i jakby czytelnik żył w tych samych czasach, co on, nie?
It's like in a futuristic setting, where there are some super crazy inventions reminiscent of Lem's ideas, and he has his own comments on the matter, as if he were writing and the reader were living in the same times as him, right?
A czytelnik jest w alternatywnej przeszłości, czyli ja.
And the reader is in an alternative past, which is me.
No i ryje beret.
Well, it messes up the hat.
Ale właśnie ten Lem strasznie ciężki do czytania jest, w sensie ja podchodziłem na początku tego roku do tego i nie dałem rady.
But this Lem is really hard to read; I tried to tackle it at the beginning of this year and I couldn't manage it.
Zatrzymał mnie taki rozdział.
A chapter like that stopped me.
co ma ze 100 stron i
what has 100 pages and
jest bardzo filozoficzno-teologiczny.
It is very philosophical-theological.
To jest ten, co ci mówiłem o tym, że
This is the one I told you about that
on tam trafił na jakąś alternatywną
he ended up in some alternative
ziemię bardzo podobną, tylko, że
a very similar earth, only that
jeszcze bardziej w przyszłość niż jego ziemia
even further into the future than his land
i tam ludzie
and there are people
hodowali rośliny, w sensie meble,
they grew plants, in the sense of furniture,
tak biotechnologia
yes biotechnology
postąpiła, że meble hodowali i sami
she acted by breeding the furniture themselves
zmieniali swoje ciała i ten rozdział miał
they changed their bodies and this chapter had
ze 100, jakby 100 stron
of 100, like 100 pages
i był mega ciężki,
and it was super heavy,
a go łyknąłem i udało się,
I swallowed it and it worked.
więc to na pewno zauważyłem, że takie
So I definitely noticed that such
skupienie i koncentracja, jak się człowiek
focus and concentration, how one becomes a person
odłączył od sociali,
disconnected from social media,
się poprawiła,
has improved,
ale na dłuższą metę
but in the long run
ja stwierdziłem, że
I stated that
ta gadka o dopaminie to jest mit.
This talk about dopamine is a myth.
W jakim sensie? Inaczej.
In what sense? Differently.
Ludzie strasznie wszystko zwalają na
People blame everything on
dopaminę, nie? Że jakby
dopamine, right? Like...
o, bo ta dopamina i tak dalej
Oh, because of that dopamine and so on.
i tak dalej, że to jest najgorsze, że
and so on, that the worst thing is that
mamy wywalone poziomy dopaminy,
we have elevated levels of dopamine,
nic nam nie sprawia frajdy i etc.
nothing gives us joy and etc.
No i ja też jakby
Well, I do too.
bardzo długo byłem w takiej
I was in such a situation for a very long time.
bańce, że to wszystko chodzi o tę dopaminę
Bubbles that it's all about that dopamine.
i tak dalej, ale
and so on, but
zrozumiałem, znaczy
I understand, it means
do pewnego stopnia tak, tylko
to a certain extent, yes, only
po tym detoksie zrozumiałem, że nie chodzi
After this detox, I realized that it's not about
o dopaminę stricte, w sensie takim, że
about dopamine strictly, in the sense that
jak nie masz dopaminy, to się źle
if you don't have dopamine, you feel bad
czujesz, nudzisz się i tak dalej
you feel, you're bored and so on
i że to ci przeszkadza.
and that this bothers you.
Bardziej zauważyłem, że nawyki
I noticed more that habits
są problemem, złe,
they are a problem, bad,
nie? Że ja wstaję rano i siadam
No? That I get up in the morning and sit down.
do komputera i to jest nawyk?
to the computer and is it a habit?
No.
No.
Ale ten
But this one
nawyk znika
the habit disappears
w momencie, kiedy jakby sobie
at the moment when it is like you
zmieniam otoczenie albo właśnie
I am changing my surroundings or just.
zmieniam sobie, robię sobie wyzwanie,
I'm changing myself, I'm challenging myself,
że nie korzystam z tego komputera
that I am not using this computer
i ja nie czuję ssania na dopaminę,
and I don't feel the craving for dopamine,
że muszę usiąść rano do komputera.
that I have to sit down at the computer in the morning.
Bardziej ta dopamina,
More this dopamine,
mi się tak wydaje, sprawiła, że
I think it made me.
ten nawyk powstał. Wiesz o co chodzi?
This habit has developed. Do you know what I mean?
No, chyba powiedzmy.
No, let's say.
Że wiesz, że nie sięgasz po telefon
That you know that you don't reach for the phone.
dlatego, że
because
wali ci on dopaminę w głowie.
He's hitting you with dopamine in the head.
Znaczy do pewnego stopnia może oglądanie
It means that to some extent, watching can be.
TikToka, tak i tak dalej, ale
TikTok, and so on, but
to nie jest tak, że ty musisz to robić,
It's not like you have to do it.
tylko, że fakt, że
only that the fact that
to robiłaś przez jakiś czas
What was it that you did for a while?
wyrobiło w tobie nawyk.
it has created a habit in you.
I problemem jest nawyk,
And the problem is the habit,
a nie brak dopaminy, bo w momencie, kiedy
and not a lack of dopamine, because at the moment when
nawyk eliminujesz,
you eliminate the habit,
nie? I przestajesz korzystać z tego
No? And you stop using this?
telefonu, to nie masz
You don't have a phone.
nagle jakiegoś głodu dopaminowego,
suddenly some sort of dopamine hunger,
czy nie jest tak, że cię wszystko nudzi
Isn't it true that everything bores you?
i denerwuje, bo nie masz dopaminy,
It irritates me because you don't have dopamine.
tylko świadomie
only consciously
jakby, znaczy świadomie, no ciężko jest zmienić
It's like, that means consciously, well it's hard to change.
taki nawyk, tak? I go wyplenić, bo to też
Such a habit, right? I want to weed it out, because it’s also...
wymaga jakby jakiegoś tam skupienia
it requires some sort of focus
w codziennym otoczeniu.
in the everyday environment.
Jak masz wiecznie
How do you have eternally?
w kieszeni telefon, to ciężko
In the pocket, a phone; it's heavy.
ci jest przez cały dzień utrzymać nawyk,
it's to maintain the habit all day long,
że nie będziesz w niego zaglądać.
that you won’t be peeking into it.
No, to prawda. Tak jak ja miałam
No, that's true. Just like I had.
pierwszej nocy, kiedy się obudziłam o tej piątej
the first night when I woke up at five
i nie mogłam
and I couldn't
spać i normalnie miałabym
sleep and I would normally have
nawyk, żeby wziąć ten telefon do ręki,
a habit of picking up this phone,
bo i tak już nie zasnę, a nie chce mi się siedzieć,
because I won't fall asleep anyway, and I don't feel like sitting.
w mojej głowie, bo to męczące
in my head, because it's exhausting
i naprawdę czułam ulgę, że nie mam
And I really felt relief that I don't have.
tego telefonu i że mogę
this phone and that I can
po niego nie sięgnąć. I w końcu
"to not reach for him. And finally"
zasnąłam. I to było fajne.
I fell asleep. And it was nice.
No właśnie, trochę coś w tym jest, ale
That's right, there is something to it, but...
i właśnie mi chodzi też o to, że
and what I mean is that
nie jest problemem to, że
it's not a problem that
ty jesteś uzależniony od telefonu,
you are addicted to your phone,
tylko, bo to jest
only because this is
jakby naturalne wręcz, tylko problemem
almost natural, it's just a problem
jest to, że masz telefon w kieszeni
It is that you have a phone in your pocket.
i że to nie jest
and that it is not
jakieś twoje uzależnienie od dopaminy, że
some kind of your addiction to dopamine, that
sięgasz po telefon, tylko
you reach for the phone, only
jakby, znaczy to jest takie trochę po prostu
it's like, it means it's just a little bit
inne spojrzenie na ten temat. To tak jak czytałem,
another perspective on the subject. It's like I read,
nie pamiętam czyja to była książka, ale ta,
I don't remember whose book it was, but that one,
atomowe nawyki, nie? Że jak chcesz sobie
Atomic habits, right? That if you want to...
wyrobić nawyk, no to musisz otoczenie
to develop a habit, you need your surroundings
skonstruować pod ten nawyk
to construct for this habit
i jeszcze w, nie w
and still in, not in
głaskologii, co Miłosz Brzeziński, Wy Wszyscy Moi
"pettingology, what Miłosz Brzeziński, You All My"
Ja jest taka książka Miłosza Brzezińskiego
There is a book by Miłosz Brzeziński.
i on pisał też, że człowiek
and he also wrote that a person
ma jakby ograniczone pokłady
it has somewhat limited resources
silnej woli i że na początku dnia
strong will and that at the beginning of the day
ma jej dużo, a pod koniec dnia
she has a lot of it, and by the end of the day
ma jej mniej. I że to nie jest tak, że
she has less of it. And that it's not like that, that
ty nagle będziesz super
you will suddenly be amazing
bohaterem, bo się powstrzymasz przed
a hero, because you will hold back from
czymś. Wiesz, że na przykład
something. You know that, for example
powstrzymasz się przed korzystaniem
you will refrain from using
z telefonu, bo będziesz tak się spinać i
from the phone, because you will get so tense and
mieć silną wolę i wiesz, i tak
to have a strong will and you know it anyway
o, nie będę korzystać z telefonu,
Oh, I won't be using the phone,
tylko,
only,
tylko jakby,
just like,
pies zaczął szczekać i mnie rozproszył,
the dog started barking and distracted me,
tylko jakby
only just
twoja silna wola
your strong will
to jest pasek energii, który
this is a energy bar that
niezależnie czy będziesz tego chciał czy nie, to się
whether you want it or not, it will happen
wyczerpie. I możesz jedynie
I will exhaust you. And you can only
zaprosić,
to invite,
jakby zaplanować to, żeby
as if to plan it so that
ten pasek energii się wolniej wyczerpywał,
that energy bar depleted more slowly,
czyli zmienić na przykład
so change for example
swoje otoczenie, żeby cię nie
your surroundings, so that they don't
rozpraszał ten telefon.
He was distracted by this phone.
Tak? Że
Yes? That
twoja wolna wola, silna wola,
your free will, strong will,
przepraszam, twoja silna wola
I'm sorry, your strong will.
padnie, upadnie
it will fall, it will drop
w momencie dowolnym,
at any moment,
jeżeli będzie wystawiana na próbę.
if it will be put to the test.
No nie wiem. I chodzi o to, żeby tego nie
Well, I don't know. And it's about not doing that.
wystawiać na próbę. W sensie takim, że
to put to the test. In the sense that
jak zmieniasz otoczenie, czy robisz takie postanowienie,
How do you change your environment, do you make such a resolution?
gdzie właśnie chowamy te telefony do szafy,
where we are just putting these phones in the closet,
i tak dalej, to
and so on, this
nie mamy żadnego problemu z tą dopaminą.
We have no problem with that dopamine.
To nie jest tak, że myśmy
It's not that we have...
mieli jakoś strasznie trudno.
They had a really hard time.
Wręcz właśnie było super łatwo
It was actually super easy.
i wygodnie, i łatwo, i jakby
both conveniently and easily, and in a way
luźno. To nie jest, bo wiesz, bo
loose. It's not, because you know, because
odwyk to ci się kojarzy z tym, że nie wiem, że się
Rehabilitation is associated with the fact that I don't know that I am.
zdźwijasz, o nie mam,
You're kidding, oh no I don't have it.
wiesz, czuję się okropnie.
You know, I feel terrible.
A tak nie było. No nie no, bo wiesz,
And that wasn't the case. No, no, because you know,
telefon to nie jest aż tak
the phone is not that much
ciężka sprawa do porzucenia.
a difficult matter to abandon.
Szczególnie...
Especially...
No bo do czego używasz telefon?
Well, what do you use your phone for?
Do przeglądania, nie wiem,
For browsing, I don't know.
Twittera. Nie, no tak, tak, tak, ale jednak
Twitter. No, well, yes, yes, but still.
tego używasz i jakby jest to uzależnienie,
you use it and it's like an addiction,
nie, takie. Ale ja bym właśnie bardziej
No, like that. But I would actually prefer more.
powiedział, że to jest wręcz bardziej nawyk niż
he said that it is more of a habit than
uzależnienie. W sensie takim,
addiction. In that sense,
wiecie,
you know,
no bo uzależnienie to jest coś takiego,
because addiction is something like this,
że nie jesteś w stanie bez tego funkcjonować, nie,
that you are unable to function without it, no,
tak totalnie. Ale i teraz, gdzie
totally. But even now, where
jest granica między uzależnieniem a nawykiem, nie?
There is a line between addiction and habit, isn't there?
Ale wydaje mi się, że
But it seems to me that
dla nas może to jest
for us, it may be
nawyk, ale dla na przykład
habit, but for example
młodszego pokolenia to już
the younger generation is now
mogłyby być jakieś uzależnienia,
there could be some addictions,
że mogliby zacząć wariować
that they could start going crazy
bez tego, nie wiem,
without this, I don't know,
ale wydaje mi się, że
but I think that
dla niektórych to może być
for some it can be
nieco
a little
cięższe. Wiesz co,
heavier. You know what,
nie zgodzę się z tym, że jakby
I disagree with the fact that it would be...
my jesteśmy jakoś
we are somehow
znacznie inni niż młodsze pokolenie.
significantly different from the younger generation.
Bardziej na przykład uzależnieniem jest to
For example, it is more of an addiction.
u mnie, u ciebie pewnie
at my place, probably at yours
też, że na przykład
also, for example
jesteś zależna od telefonu
you are dependent on your phone
na tej zasadzie, że no sprzedajesz
on the basis that well you are selling
ciuchy na Vinted i robisz TikToki
clothes on Vinted and you make TikToks
i tak dalej i jesteś w jakimś
and so on and you are in some
takim paradygmacie
such a paradigm
z zarabiania,
from earning,
pracowania przez ten telefon
working through this phone
i nie wyobrażasz sobie,
and you can't imagine,
nie możesz sobie pozwolić na to, żeby
you can't afford to
go nie używać, że trzeba wydzielić
Don't use it, that it needs to be separated.
sobie ten tydzień i tak dalej, żeby go przestać
to give myself this week and so on, to stop him
używać i tak samo
to use and the same
ja, nie? No ja też zarabiam przez internet
Yes, me? Well, I also earn money online.
i tak dalej i chciałem zrobić
and so on, and I wanted to do
sobie taką przerwę detoks i musiałem sobie
I needed to take a detox break for myself.
zaplanować, to jest na tej samej zasadzie z alkoholem,
to plan, it's the same principle as with alcohol,
nie? Nie jesteś uzależniony od alkoholu,
No? You're not addicted to alcohol,
to przestań pić na miesiąc,
stop drinking for a month,
nie? Albo na pół roku,
No? Or for half a year,
a wiesz, a ktoś,
And you know, someone,
kto jakby, no tak się mówi, no, że
who, like, well that's what they say, well, that
i ja się z tym zgadzam, no.
I agree with that as well, yes.
Niekoniecznie to jest prawda.
Not necessarily true.
Znaczy, jeżeli ktoś nie jest w stanie po prostu powiedzieć,
I mean, if someone is not able to simply say,
że przez miesiąc nie pije,
that I haven't been drinking for a month,
no z pół roku powiedzmy
Well, let's say for about half a year.
jeszcze bym zrozumiał taki argument, że no pół roku
I would still understand such an argument that, well, half a year...
no na pewno będzie jakaś okazja, nie?
Well, there will definitely be some opportunity, right?
Czy coś, ale też
Something, but also
taki na przykład miesiąc,
such as a month,
jeżeli ktoś nie może sobie powiedzieć, że przez miesiąc nie będzie
If someone can't say to themselves that they won't be for a month.
pić, to
to drink
jakby, no
like, well
może być uzależniony jednak, bo wiesz...
It might be dependent though, because you know...
Nie, no pod tym względem tak, bardziej mi chodzi o to,
No, in that regard yes, I'm more concerned about that,
że to, że ktoś nie pije
that someone doesn't drink
przez miesiąc nie znaczy, że
"For a month does not mean that"
nie jest uzależniony.
he is not addicted.
No tak, tak, tak, to, że ktoś nie pije
Well, well, well, the fact that someone doesn't drink
przez miesiąc nie znaczy, że nie jest uzależniony, ale
just because he hasn't used for a month doesn't mean he's not addicted, but
jeżeli ktoś nie może sobie pozwolić,
if someone cannot afford it,
żeby nie pić przez miesiąc... No to wiadomo.
to not drink for a month... Well, that's obvious.
No niby wiadomo, nie? No ale wiesz, może być
Well, it's obvious, right? But you know, it could be.
tak, że ktoś, kurde, se popija
So that someone, damn it, is having a drink.
raz na dwa tygodnie i jemu by
once every two weeks and him would
nie przyszło do głowy, nie? Ale nie może
It didn't come to mind, did it? But it can't.
sobie, wiesz, i on pije, pije, pije i powiesz mu,
you know, and he drinks, drinks, drinks and you will tell him,
przestań, ten, więc wcale to nie
stop, this, so it’s not at all
chodzi o to, że dużo używasz,
It's about the fact that you use a lot.
tylko, czy tam coś, tylko, że nie możesz
Only, is there something there, only that you can't?
się tego wyzbyć. Tak samo jak my
to get rid of it. Just like us
się nie możemy wyzbyć telefonu. No tak.
We can't get rid of the phone. Well, yes.
I w związku z tym, że
And in connection with the fact that
używamy tego telefonu jako pewne
We use this phone as a certainty.
uzależnienie, czy dobre, czy złe, wiesz, na przykład
addiction, whether good or bad, you know, for example
do pracy,
to work,
to się wyrabia zły nawyk
This is how a bad habit is formed.
sięgania po niego na przykład ciągle.
reaching for it, for example, constantly.
I to jest problematyczne, nie?
And that's problematic, isn't it?
A nie to samo w sobie takie kompulsywne
Isn't it the same in itself, such a compulsive thing?
uzależnienie, co niektórzy jakby...
addiction, some seem to...
Hmm...
Hmm...
Co innego jest, na przykład, mam wrażenie, uzależnienie
What is different is, for example, I have the impression, addiction.
od nikotyny, nie? Od szlugów.
From nicotine, right? From cigarettes.
Że jak nie palisz przez jakiś czas,
That if you don't smoke for a while,
to ci zsie na zajaranie,
This is your chill time.
nie? I się sam...
No? And by myself...
Jakby sam ci organizm
As if your body itself
przypomina i w momencie, kiedy rzucasz te szlugi,
reminds you, and at the moment when you throw those cigarettes,
bo wiesz, że one ci są do niczego niepotrzebne
because you know that they are of no use to you
i
I
totalnie jakby
totally like
odpuszczasz je,
you forgive them,
to nawet twoja się nawola i tak czujesz
It even calls your own, and you feel that way anyway.
fizycznie w organizmie głód na te szlugi,
physically in the body, there's a craving for those cigarettes,
na nikotynę. No, gdzieś
to nicotine. Well, somewhere
tam tak. No. A my
There yes. No. And we.
nie czuliśmy, odstawiając, jakby
we didn’t feel, putting aside, as if
zmniejszając może
reducing maybe
dawkę tej dopaminy,
a dose of this dopamine,
żeby to miało na nas
so that it has an effect on us
jakiś taki skutek, że nascało na te dopaminy,
some kind of effect that we've gotten hooked on these dopamines,
nie?
no?
Wiesz, powiedzmy wyższe ilości, nie?
You know, let's say higher quantities, right?
Bo to jest tak przedstawiane, nie? Że
Because it is presented like this, right? That
TikTok, czy tam Instagram,
TikTok, or Instagram,
jakieś takie media społecznościowe wywalają
some social media platforms are shutting down
dopaminę w kosmos. Pod korek.
Dopamine into space. To the brim.
No, ale też zależy, ile
No, but it also depends on how much.
tego używasz. No, ja tego
you use this. Well, I use this.
uważam, że używam bardzo dużo. Nie zgadzasz
I think I use a lot. You don't agree?
się ze mną? No, dużo.
with me? No, a lot.
No, przed komputerem siedzisz
No, you're sitting in front of the computer.
przez cały czas. No, tak.
All the time. Well, yes.
Więc teoretycznie powinienem mieć ten próg
So theoretically I should have this threshold.
dopaminy jakby wysoki, tolerancję.
Dopamine seems high, tolerance.
Ale w momencie, kiedy świadomie to
But at the moment when you consciously do it
odpuszczam, to nie jest tak, że ja czuję głód
I forgive, it's not that I feel hungry.
dopaminy. Do tego zmierzam, nie? Bo dużo
dopamine. That's what I'm getting at, right? Because a lot
osób myśli, że taki detoks dopaminowy to jest coś
people think that such a dopamine detox is something
trudnego, że będzie cię trząchać.
hard, that it will shake you.
Bardziej to jest takie po prostu
It's just more like that.
zerwanie z jakimś nawykiem i ewentualnie
breaking a habit and possibly
jakieś FOMO, a nie jakby takie
some FOMO, but not like that
odczuwanie braku,
feeling of lack,
że naprawdę przyjemność na przykład
that it really is a pleasure for example
mi sprawiało leżenie w łóżku.
It made me feel good lying in bed.
I nie robienie nic. Ale to też nie jest tak,
And not doing anything. But it's not like that either,
że ja musiałem przez trzy dni się męczyć,
that I had to struggle for three days,
żeby w końcu odczuwać przyjemność
to finally feel pleasure
z leżenia w łóżku. Tylko po prostu od razu
from lying in bed. Just immediately.
mogłem sobie leżeć w łóżku. Po prostu wiedziałem, że nie muszę w telefon
I could lie in bed. I just knew that I didn't have to be on my phone.
zaglądać. I jakby zmieniłem
to peek. And as if I changed.
ten nawyk i mogłem sobie leżeć.
This habit and I could just lie down.
Ale wydaje mi się, że to też kwestia
But I think it's also a matter of
tego, co w tym
what's in this
telefonie czy tam komputerze
on the phone or on the computer
robisz. W sensie, no bo
you do. I mean, well because
też nie jest tak, że siedzisz i oglądasz
It's also not like you just sit and watch.
głupie filmiki na YouTubie cały dzień.
Stupid videos on YouTube all day.
Tylko nie wiem, jakieś...
I just don't know, some...
Jak coś tam zrobić?
How to do something there?
I tak dalej. No ale wydaje mi się, że to też
And so on. Well, it seems to me that this is also...
jest trochę dopaminoza, nie?
There's a bit of dopamine rush, isn't there?
Ja czasami czuję nawet takie przepalenie mózgu tym.
Sometimes I feel like my brain is burned out from it.
No ja wiem, o czym mówisz, ale
Well, I know what you're talking about, but
to jednak też nie jest do końca
However, that's not entirely the case either.
aż taka ilość,
as much as that,
kiedy robisz jakieś, że tak powiem,
when you do something, so to speak,
pożyteczne rzeczy
useful things
albo w jakiś sposób się doedukowujesz
or you're somehow educating yourself further
do czegoś. No tak, jakby
to something. Well, as if
zgadzam się z tobą. No ja się z tym
I agree with you. Well, I agree with that.
totalnie zgadzam. Tylko jakby cały czas
I totally agree. It's just that it feels like all the time.
zmierzam do tego, że nie wiem, ja i może
I'm getting at the fact that I don't know, me and maybe.
dużo osób też postrzega tę dopaminę jako
many people also perceive this dopamine as
po prostu... Na przykład
just... For example
na równi właśnie z nikotyną, tak? Albo
on par with nicotine, right? Or
tam z alkoholem, albo
there with alcohol, or
z jeszcze czymś innym, że
with something else, that
jakby organizm musi...
it's as if the body has to...
Trzeba zbić totalnie...
It needs to be completely knocked down...
No ale z drugiej strony też to nie jest
Well, on the other hand, it's not like that either.
tak, no bo zbijanie tolerancji...
Yes, well, because breaking down tolerance...
Że zbijesz tę tolerancję dopaminy
That you will break this dopamine tolerance.
i nagle prostsze rzeczy
and suddenly simpler things
zaczną ci sprawiać frajdę, nie? Tak się mówi.
They will start bringing you joy, won't they? That's what they say.
No. No ale my musieliśmy
No. No, but we had to.
zbijać jakąś tolerancję dopaminy i cokolwiek się
to break down some dopamine tolerance and whatever happens
zmieniło, potem nie wydaje mi się.
It changed, then it doesn't seem to me.
To chodzi według mnie właśnie o nawyki
I think it's all about habits.
bardziej, nie? A dopamina, no bo
More, right? And dopamine, well because...
takie mają przemyślenie, że ta dopamina to nie
they have the thought that this dopamine is not
jest tak, że o, przez tydzień sobie
It's like that, oh, for a week I'll manage.
obniżysz tolerancję dopaminy i wszystko
you will lower dopamine tolerance and everything
będzie dobrze. Bo o to mi chodzi,
It will be fine. Because that's what I mean.
nie? Do tego zmierzam, że to nie jest tak, że
No? What I'm getting at is that it's not like...
albo przez pierwsze dni cierpieliśmy,
"or during the first few days we suffered,"
bo nie cierpieliśmy, albo
because we did not suffer, or
że po tym tygodniu nagle, oprócz tego,
that after this week suddenly, besides that,
że trochę lepiej się skupialiśmy i koncentrowaliśmy,
that we were a bit better at focusing and concentrating,
że to jakoś nam super zmieniło
that it somehow changed super for us
życia, tak wiesz, w sensie to dało
life, you know, in a sense it gave
nam bardziej przestrzeń taką,
we need more space like that,
jak może ten
how can this
detoks się odbył, żeby
the detox took place so that
wprowadzić nowe nawyki, bo według mnie dopamina,
to introduce new habits, because in my opinion dopamine,
dlatego cały czas gadam o nawykach, że
that's why I keep talking about habits, that
dopamina ma udział
Dopamine is involved.
w kreowaniu nawyków,
in creating habits,
co nie? No.
What, no?
Ale sama w sobie
But by itself
jest, powiedzmy, jakoś tam pożądamy
Yes, let's say, we desire it somehow.
jej, ale
oh, but
większość rzeczy takich nieprzyjemnych,
most unpleasant things like that,
które robimy, znaczy niefajnych może,
which we do, I mean not cool maybe,
co robimy kompulsywnie,
what we do compulsively,
to są po prostu nawyki,
these are just habits,
które zostały wytworzone przez jakieś strzały
which were created by some shots
dopaminy, ale to nie
dopamine, but that is not
jest konkretnie tak, że my koniecznie chcemy tej dopaminy
It is specifically the case that we absolutely want this dopamine.
bardziej właśnie robimy w nawyku,
we are more likely to do it out of habit,
jakichś rzeczy. Wstaję i siadam do komputera.
some things. I get up and sit down at the computer.
To nie jest tak, że ja mam jakiś ogromny wyrzut dopaminy
It's not that I have some huge dopamine rush.
przez to, ale ogólnie komputer
because of that, but overall the computer
mi daje wyrzut dopaminy, więc wyrobił
It gives me a dopamine rush, so it works.
mi się taki nawyk, że wstaję i siadam do komputera.
I have a habit of waking up and sitting down at the computer.
Kumasz? No, okej.
Got it? No, okay.
Nie? Zgadzasz się z tym? No, chyba
No? Do you agree with this? Well, maybe.
tak. No i wydaje mi się, że taki detoks
Yes. And it seems to me that such a detox
dopaminowy, jak zrobisz,
dopaminergic, what will you do,
to po to,
it's because of that,
żeby potem wprowadzać nowe nawyki,
to then introduce new habits,
żeby było łatwiej. Ale czy wprowadziłeś?
to make it easier. But did you introduce it?
Nie.
No.
No ja też nie. Nie, bo
Well, neither do I. No, because
ja nie miałem takiego celu. No.
I didn't have such a goal. No.
Znaczy, wiedziałem, że generalnie
I mean, I knew that generally.
temu służy detoks dopaminowy,
that's what dopamine detox is for,
ale żeby to zrobić, tak naprawdę
but to do that, really
dużo lepszą na przykład opcją niż detoks
a much better option than detox, for example
dopaminowy, to jest zmiana otoczenia,
dopaminergic, that is a change of environment,
żeby zmienić nawyki. To według mnie działa 10 razy lepiej.
to change habits. In my opinion, it works 10 times better.
No tak, to na pewno. To według mnie działa
Well, that's for sure. I think it works.
10 razy lepiej, więc detoks dopaminowy
10 times better, so dopamine detox.
to jest trochę taki mit,
it's a bit of a myth,
bo, wiesz, tak każdy
because, you know, everyone does
o tym gada i się podnieca o tych detoksach,
he talks about it and gets excited about those detoxes,
etc.
etc.
I on faktycznie może, znaczy,
And he can actually mean,
żeby zwiększyć koncentrację
to increase concentration
czy coś, no to można tak sobie
Well, you can do it like that.
robić co jakiś czas taki...
do something like this from time to time...
Nie wiem, mi się raczej
I don't know, I rather...
niespecjalnie zwiększyła. Znaczy, nie wiem,
not particularly increased. I mean, I don't know,
może tak, ale bardziej...
maybe so, but more...
No tak, przez chwilę.
Well, for a moment.
Bardziej bym patrzyła pod kątem,
I would look more from the perspective of...
że, nie wiem, jak jesteś odcięty od tego
that, I don’t know how you are cut off from this
komputera czy internetu,
computer or the internet,
to, nie wiem, wracasz
I don't know, are you coming back?
do jakichś rzeczy, których przez ten czas
to some things that during this time
nie robiłeś. Nie wiem, sobie porysujesz
You didn't do it. I don't know, you can draw it yourself.
albo porobisz...
or you will do...
No dobra, ty robisz muzykę
Alright, you make music.
przez cały czas. Albo właśnie
all the time. Or just now
zaczniesz czytać tą książkę, jak w moim przypadku,
you will start reading this book, like in my case,
gdzie tego nie robiłem od bardzo dawna
where I haven't done that for a very long time
i przypomnę sobie, że, o kurde,
and I'll remember, oh man,
to jest fajne i
this is cool and
to może wprowadzić jakąś zmianę.
This could introduce some change.
No to jest w sumie spoko.
Well, that's actually cool.
W sensie takim, że też
In the sense that too.
jakby sobie... Tak łatwiej mi się czyta.
It would be like... It's easier for me to read this way.
Nawet teraz przez parę dni nie czytałem,
Even now, I haven't read for a few days.
no bo tam robota i tak dalej, ale
Well, there's work there and so on, but
też jak u ciebie byłem, to
when I was with you too, then
normalnie tego cejroskiego, co
normally that guy from Cejr is something else, isn't he?
czytam teraz, to łyknę chyba z
I'm reading now, so I'll probably gulp it down with...
80 stron, jak tam leżałem.
80 pages, as I lay there.
A kiedyś 80... I to tak,
And once 80... And that's how it is,
tak na luzie w ogóle. A kiedyś
Just casually, anyway. And back then...
80 stron łyknąć, no to było dużo. Bardziej tak
Swallowing 80 pages, well, that was a lot. More like that.
dwa razy mniej, nie? Więc faktycznie
twice as little, right? So indeed
nawet długoterminowo to takie
even in the long term, it’s such
czytanie książek chociażby
reading books, if only
trochę wjechało, trochę pomogło.
A little worked out, a little helped.
No ale to też nie jest nic takiego
Well, that's not anything special either.
spektakularnego, mi się wydaje. Nie mówię, że to jest
spectacular, it seems to me. I'm not saying that it is
spektakularne, tylko ja na przykład zdążyłam
spectacular, but for example, I managed to
zapomnieć, jakie czytanie książek jest
to forget what reading books is like
fajne i tego nie robiłam
Cool, and I haven't done that.
i musiałam sobie przypomnieć i akurat miałam okazję
And I had to remind myself, and I just happened to have the opportunity.
sobie przypomnieć i do tego gdzieś
remind myself and also somewhere
tam wrócić. Czyli to jest
to go back there. So this is
taki długofalowy efekt chyba, nie?
It's probably such a long-term effect, right?
Można czytać. Na chwilę. No na chwilę.
You can read. For a moment. Well, for a moment.
A co, już nie czytasz w ogóle? Nie, no jakoś
What, you don't read at all anymore? No, I somehow do.
nie... A wzięłaś tego Lema? Nie, zapomniałam.
No... Did you take that Lem? No, I forgot.
Ale mogę ci dać mojego.
But I can give you mine.
Bo potem znowu sobie powiem,
Because then I'll tell myself again,
że nie mam czasu. Nie relaksuję to, jak
that I don't have time. I'm not relaxing, that's how
czytasz przy mnie. Tak? No.
You read in front of me. Right? No.
To jest takie fajne. Ja sobie nie muszę nic
This is so cool. I don't have to do anything.
robić. Mogę się na ciebie czytać. To jest takie fajne,
to do. I can read to you. It's so cool,
jak obserwuję i ogólnie ja lubię
As I observe, I generally like it.
patrzeć, jak ludzie czytają. Jakoś tak
to watch people read. Somehow like that.
mnie to normalnie...
I normally...
Naprawdę mnie to relaksuje.
It really relaxes me.
Bez kitu.
No kidding.
Jak jestem na przykład w Empiku,
For example, when I'm at Empik,
ostatnio... I to najlepsze... Najlepsze
lately... And the best part... The best part
w ogóle, jak starsza osoba na przykład czyta gazetę.
In general, like an older person reading a newspaper, for example.
To jest, nie wiem, dla mnie...
This is, I don't know, for me...
To jest jakieś... Musiałbym to rozmyśleć,
This is something... I would have to think about it.
dlaczego tak mam. Ale tak mam, że
Why do I have it this way? But I do have it this way that...
i normalnie mnie ciarki po plecach przechodzą
And normally I get chills down my spine.
takie... Takie, że...
Such... Such that...
Kurde, takie to jest chillo... Takie
Dude, it's so chill... So chill.
chillujące totalnie. Nie wiem dlaczego.
Totally chilling. I don't know why.
Może ktoś będzie wiedział, ale ja tak zawsze
Maybe someone will know, but I always do.
wiem, że jak ktoś... Albo jak ktoś majsterkuje.
I know that if someone... Or if someone is doing some DIY.
Jak ja obserwuję, jak ktoś majsterkuje.
I watch as someone tinkers.
I to nie właśnie tak w spokoju. Obserwuję
And it's not just so calmly. I'm watching.
go i on sobie coś tam dłubie, coś
he is fiddling with something over there, something
tam robi i jest trochę
There it is made and there is a little bit.
w swojej głowie, jest czymś tam zajęty.
In his head, he is busy with something.
Nie potrafię tego wytłumaczyć,
I can't explain it.
ale to... Nawet jak sobie o tym
but it... Even when I think about it
myślę, to po prostu aż mi...
I think, it just makes me...
Takie, wiesz... I dlatego lubię, jak ty czytasz
You know... That's why I like it when you read.
sobie, ja sobie leżę obok ciebie i ty sobie czytasz
I'm lying next to you, and you are reading.
przy mnie. Ja mogę się spojrzeć na to, jak ty
with me. I can look at it the way you do.
czytasz po prostu... Nie wiem, jesteś
You're just reading... I don't know, you are.
w swojej głowie, ale wiesz...
in your head, but you know...
I to jest dziwne. No ale w każdym razie...
And that is strange. Well, in any case...
No, tak było. Czekaj, o czymśmy gadali?
No, that's how it was. Wait, what were we talking about?
Bo się rozmarzyłem.
Because I got lost in my thoughts.
Nie wiem.
I don't know.
O długofalowych zmianach.
About long-term changes.
Długofalowe zmiany. Czytanie,
Long-term changes. Reading,
czy... Nie wiem, ja w sumie mniej przeglądam
I don't know, I actually browse less.
tego TikToka, ale...
this TikTok, but...
Ja trochę... Ogólnie jak wróciłem, to tak do roboty...
I a bit... Generally, when I came back, it was like going to work...
Miałem... A, tak. Miałem chętkę
I had... Oh, right. I had the desire.
do roboty straszną. Taki...
to a terrifying job. Such...
Byłem... Jakby wszystkie jakieś takie
I was... Like all of them were kind of like that.
obiekcje co do roboty, co do jakby
objections to the job, to the how-to
pracowania, działania i tak dalej, robienia
working, actions, and so on, doing
rzeczy, trochę mi zjechały, nie?
Things got a bit out of hand for me, didn't they?
I to jest takie naturalne...
And it's so natural...
Właśnie to może był ten efekt
That might have been the effect.
spadku dopaminy,
drop in dopamine,
że...
that...
Ale to jest taki sam efekt... Kurde...
But it's the same effect... Damn...
Ja jak byłem zawsze
I have always been like that.
gdzieś na wakacjach.
somewhere on vacation.
To wszystkie myśl
It's all a thought.
bez komputera i tak dalej, za dzieciaka,
without a computer and so on, as a child,
to myśl o graniu w gry.
it's the thought of playing games.
Myśl o jakimś takim w domu, co ja
Think of something like that at home, what I...
sobie porobię. Nawet nie graniu w gry, ale co ja tam wymyślę,
I'll do it for myself. Not even playing games, but whatever I come up with.
co ja porobię, też mnie strasznie
What am I going to do, I'm also really scared.
rajcowała. Sto razy bardziej niż jak jestem
It excited me. A hundred times more than when I am.
w domu i mogę to robić. Tak?
At home, and I can do it. Right?
No. Nie masz tak? Że jak gdzieś wyjedzie...
No. Don't you have it? That when you go away somewhere...
Ja na przykład jak u ciebie jestem,
For example, when I am at your place,
to zajebiście mi się chce
I'm damn hungry.
pracować przy kursie.
work on the course.
Nie. Ja jak gdzieś jestem... I gadam te głosówki
No. When I'm somewhere... I talk those voice messages.
z Kubą, zawsze wysyłam i rozkminiamy i tak dalej.
With Kuba, I always send and we figure things out and so on.
I jestem na to nakręcony i...
I'm excited about it and...
I ten... A potem przyjeżdżam do domu i siadam
And then... I come home and sit down.
przed komputerem, gdzie faktycznie powinienem zacząć to robić
in front of the computer, where I actually should start doing this
i mi się trochę mniej chce. No wiadomo, że
I'm a little less motivated too. Well, you know that...
dalej mi się chce i to robię, ale
I'm still eager to do it, but...
jak jestem gdzieś indziej. I to samo, że trochę
when I'm somewhere else. And the same, that a little
przez ten tydzień się tak narajcowałem na robotę.
I got so worked up about work this week.
Nie. Jak ja gdzieś jestem,
No. When I'm somewhere,
to chcę tam być i nie myśleć
I want to be there and not think.
zupełnie o rzeczach,
completely about things,
które mają być jak
which are to be like
wrócę. I generalnie nie chcę
I will come back. And generally, I don't want to.
mieć nic wspólnego...
to have nothing to do with...
Nie chcę mieć nic wspólnego z rzeczami,
I don't want to have anything to do with things,
które nie dotyczą...
which do not concern...
Tego, co się dzieje w danym momencie.
What is happening at that moment.
Wiesz, żeby wyłączyć sobie głowę
You know, to turn off your mind.
i odpocząć.
and rest.
Okej. Nie, to ja właśnie...
Okay. No, I just...
Ja właśnie tak nie mam. Ja nie chcę
I just don't have that. I don't want to.
mieć wspólnego z rzeczami, które się dzieją tu i teraz,
to have to do with things that are happening here and now,
tylko wybiegam myślami
I'm just running ahead with my thoughts.
w przyszłość zawsze. I jak jestem gdzieś
In the future always. And when I am somewhere.
indziej... I dlatego właśnie jak wyłączyłem
somewhere else... And that's why when I turned it off
sobie możliwość pracowania i tak dalej,
the opportunity to work and so on,
to...
to...
Zacząłem się czuć jak na wakacjach,
I started to feel like I was on vacation,
bo zaczynałem
because I was starting
rozkminiać i planować, co ja zrobię.
to ponder and plan what I will do.
Bo wszędzie dobrze, gdzie
But everywhere is good where...
jest, nie ma. Nieprawda.
It is, there isn't. False.
Nie.
No.
Ja się cieszyłam, że nie muszę o tym myśleć.
I was happy that I didn't have to think about it.
Nie wymyśliłam niczego nowego.
I haven't invented anything new.
Raczej nie. Nie wymyśliłam
Not really. I didn't come up with it.
niczego nowego. I...
nothing new. I...
I cieszyłam się, że nie muszę o tym myśleć.
And I was glad that I didn't have to think about it.
A ja też chyba. Ale ja ogólnie też świadomie
I think I do too. But I also do it consciously in general.
się tak odciąłem, nie?
I really cut myself off, didn't I?
Od tego, że... No tak. Wiesz, że jakby
From the fact that... Well, you know that like...
nie mam... Nie chciałem na siłę
I don't have... I didn't want to force it.
mieć jakichś...
to have some...
Na siłę się pakować do roboty,
Forcing myself to pack up for work,
ale jednocześnie gdzieś po prostu to się
but at the same time it just happens somewhere
atrakcyjne dla mnie wydawało.
It seemed attractive to me.
Nie? Okej. Ale to właśnie. I to jest właśnie...
No? Okay. But that’s exactly it. And that is exactly...
I to taka dopamina, wiesz. Bo to jest dopamina
And it's such dopamine, you know. Because it's dopamine.
faktycznie. Dopaminy najwięcej masz
Indeed. You have the most dopamine.
jak... Nie jak
how... Not how
coś robisz, tylko jak
Are you doing something, just how?
masz coś zrobić. To jest, wiesz,
You have something to do. That is, you know,
że... Największy wyrzut
that... the biggest letdown
dopaminy jest jak, wiesz, człowiek
Dopamine is like, you know, a person.
pierwiotny miał drzewo i na drzewie
The primordial had a tree and on the tree.
jest jabłko. To największy
It is an apple. It is the biggest.
wyrzut dopaminy nie był, jak on to jabłko
The dopamine release wasn't, like he said, an apple.
zerwał i zjadł,
he picked and ate,
tylko jak je zobaczył. I wtedy ma wyrzut
only when he saw them. And then he feels guilty.
dopaminy, że o, wezmę się i zerwę
dopamine, oh, I will take action and break up
jabłko. No tak.
apple. Well, yes.
Chociaż z drugiej strony też takie... Może nie lubię
Although on the other hand, maybe I don't like it either...
planować dlatego, że
to plan because
jak mam coś zrobić, nie wiem, jak
I don't know how to do something, I don't know how.
wymyślam, co mam zrobić z ubraniem,
I'm figuring out what to do with the clothes,
to jak wymyślę, to ja
If I come up with it, it's me.
chcę to zrobić od razu. I tak mam
I want to do it right away. I have it anyway.
ze wszystkim. Że jak już coś
with everything. That when something happens
wymyślę, to ja chcę to od razu.
I'll come up with it, I want it right away.
Więc planowanie jest dla mnie
So planning is for me.
bez sensu. I jak masz
nonsense. And how are you?
wymyślać, to okej, wiem o co chodzi.
Inventing, that's okay, I know what you mean.
Wiem, że od razu...
I know that right away...
Znaczy, no wiadomo, coś tam...
I mean, well you know, something...
Ja właśnie tak lubię sobie pomyśleć, że coś wymyślę,
I like to think that I will come up with something.
a potem sobie myślę, to ja to zrobię jutro.
And then I think to myself, I'll do it tomorrow.
I jutro mi się
And tomorrow it will happen to me.
nie chce, więc
I don't want to, so
jeszcze jutro. I tak
tomorrow still. Yes.
z trzy dni... Ale dlatego, że
in three days... But that's because
jutro mówię, kurde, nie przemyślałem
Tomorrow I say, damn, I didn't think it through.
tego, tego i tego, jak już
this, this, and this, as already
siadam do roboty, nie? Jak
I'm getting to work, right? How?
robiłem rolki teraz, a propos, bo założyłem
I was doing rollerblading now, by the way, because I put them on.
Instagram, założyliśmy profesora
Instagram, we established a professor.
rapu, to
rap, that
Kuba mi wypisał w ogóle z trzysta różnych
Kuba wrote me out about three hundred different ones.
jakichś tam tematów na rolki i tak dalej, nie?
some topics for reels and so on, right?
I mi to pokazał. Ja mówię, aaa,
He showed it to me too. I said, aaa,
to na luzie, kurde, tyle tematów, to ja w moment
It's casual, damn, so many topics, I can handle it in no time.
te dziesięć nagram. Miałem do nagrania dziesięć
I will record these ten. I had ten to record.
rolek przed tam jeszcze w lipcu, żeby już
I will go before there in July, so that it’s already.
było na zapas. Miałem, aaa, na luzie.
It was for later. I had, aaa, without worry.
I jak do tego usiadłem, to zobaczyłem, że
And as I sat down to this, I saw that
coś nie idzie, nie? Coś nie idzie.
Something's not right, is it? Something's not going well.
Zrobiłem dwie,
I made two.
ale mówię, nie, za ciężko, jakoś tak opornie
but I say, no, too hard, somehow it's difficult
szło. I następnego dnia, jak usiadłem do tych
it went. And the next day, when I sat down to those
rolek, to już miałem przemyślane w głowie
Roller, I had already thought it through in my head.
te poprzednie, jakby takie, wiesz, one tam
those previous ones, as if like, you know, they're there
się zasiedziały i bęc.
they've become too comfortable and bang.
I nagrałem pięć, nie? Tako.
And I recorded five, right? Yes.
Więc jakby, że ja muszę w głowie
So it's like, I have to in my head.
sobie przepalić pewne rzeczy, zanim się
burn certain things for yourself before you
do nich dotknę. Nie mogę robić tak z bomby
I will touch them. I can't do it like that with the bomb.
zadaniowo o już raz, dwa, trzy,
task-wise about already once, twice, three times,
tylko zadaniowo, ale
only task-oriented, but
dwa dni muszę nad tym pomyśleć.
I need to think about it for two days.
Nie, jak ja mam coś z tyłu głowy
No, when I have something on my mind.
i to muszę rozkminiać,
and I have to figure this out,
to się za bardzo zaczynam
I'm starting to get too much into it.
stresować, że muszę to zrobić i że muszę
stressing that I have to do it and that I must
to wymyślić i nie.
to invent and not.
Ja tego właśnie nie rozkminiam,
I just don't get that.
tylko mówię, aaa, to się
I'm just saying, ah, that's happening.
z tyłu głowy rozkminiam. W ogóle na to nie zwracam uwagi
In the back of my mind, I'm figuring it out. I don't pay attention to it at all.
i po prostu następnego dnia już
and just the next day already
jakby bardziej wiem, do czego mam podejść,
it's like I know more about what I should approach,
nie? No ale tak, czekaj, a ja miałem
No? But yes, wait, I was supposed to...
jeszcze, a, a FOMO miałaś jakieś? Nie miałaś
Still, did you have any FOMO? You didn't have any.
FOMO. Nie, bo ja nie chcę wiedzieć, co się dzieje.
FOMO. No, because I don't want to know what's happening.
A.
A.
Ja nie chcę, nie chcę,
I don't want to, I don't want to,
nie chcę nic wiedzieć. Ja nie miałem żadnego
I don't want to know anything. I didn't have any.
FOMO, jakiegoś Fear of Missing Out,
FOMO, some kind of Fear of Missing Out,
że się bałem, że coś się wydarzy, o czym
that I was afraid something would happen that...
się nie dowiem.
I won't find out.
Z tym, że w niedzielę,
With the fact that on Sunday,
w niedzielę
on Sunday
napisał do mnie smsa Piotrek,
Piotrek sent me a text message.
bo miałem telefon, który jest
because I had a phone that is
administratorem u nas na Discordzie, wbijajcie na Discorda,
the administrator for us on Discord, join us on Discord,
i powiedział, że jest
and he said that he is
event na moim Discordzie. I wtedy tak
event on my Discord. And then like this
mnie trochę podskoczyłem i mówię, o,
I jumped a little and said, oh,
jaki event, nie? W sensie,
What an event, right? I mean,
to mi się nie podoba, nie? Bo nie mam nad tym kontroli.
I don't like that, do I? Because I have no control over it.
A ja tego nie lubię. I zadzwoniłem do niego,
I don't like that. And I called him.
no to mi powiedział, jaki event, no i mówię, dobra, dobra,
Well, he told me what event, so I said, okay, okay.
niech będzie. I jeszcze mi zaczął gadać,
Let it be. And he started talking to me.
że był zamach, że ten...
that there was an assassination, that this...
I wtedy miałem FOMO, takie, że
And then I had FOMO, like, that
tyle dzieje się, akurat było grube
so much is happening, it just happened to be thick
wydarzenie i mnie nie ma. Nie wiem, co się dzieje.
The event is happening and I'm not there. I don't know what's going on.
A ja lubię sobie Twittera scrollować,
And I like to scroll through Twitter.
jak są jakieś dymy i sprawdzać.
If there are any issues, check it out.
Ale dzień później mi to przeszło, nie?
But the next day I got over it, didn't I?
W sensie miałem, jak w tę niedzielę wtedy, to miałem takie,
I meant, like this Sunday then, I had such a,
taki dreszczyk miałem po prostu. Nie, że
I just had this thrill. Not that
jakąś strasznie nie mogłem wytrzymać, ale miałem
I just couldn't stand it at all, but I had to.
taki dreszczyk, że kurde, ja jestem odcięty, nie?
Such a thrill, like damn, I'm cut off, right?
Ale, ale
But, but
takiego jakiegoś strasznego FOMO nie miałem.
I haven't had such a terrible FOMO.
No i to, co mówiłem na vlogu, nie?
Well, that's what I said in the vlog, right?
Że, bo ty nie miałeś, ty od razu do babci pojechałaś.
Because you didn't have it, you went straight to grandma's.
No. W sumie i siedziałaś. A ja siedziałem
No. Basically, you were sitting. And I was sitting too.
w pokoju sam pod koniec i rozkminiłem,
I'm alone in the room at the end and I figured it out,
że gdyby, gdybym miał sam tak siedzieć,
that if I had to sit like that alone,
to byłby problem. No ja też. I to byłby może
that would be a problem. Well, me too. And that could be maybe
prawdziwy dopamin, detoks, nie?
Real dopamine, detox, right?
Jakbym miał siedzieć, byśmy mieli siedzieć
If I had to sit, we would have to sit.
sam, samemu przez, sami przez tydzień, nie?
alone, by oneself for, by ourselves for a week, right?
W sensie... No też o tym myślałam, bo
In a sense... Well, I was thinking about that too, because
no pojechałam do babci, obejrzałam sobie tam
So I went to my grandma's, watched it there.
fakty, pogodę,
facts, the weather,
ale
but
potem poszłam do pokoju i
then I went to the room and
nawet myślałam o tym, że a, może
I even thought about the fact that, oh, maybe
już sobie odpuszczę do jutra. Tak, to jest
I'll just give up until tomorrow. Yes, that's it.
problem. Bo tak, ani,
problem. Because yes, neither,
znaczy dobra, po co mi telefon, ale no, powiedzmy,
It means fine, what do I need a phone for, but well, let's say,
ani telefonu, żeby tam smsiki
not even a phone to send text messages there
powysyłać, bo się zaciął.
to send out, because it got stuck.
Okej. Ani nie wzięłam
Okay. Neither did I take it.
tej książki od ciebie.
this book from you.
Ale ja bym z tobą nie smsował. No i tak
But I wouldn't text you. So there you go.
by nie było o czym. I za ciężko, bo
so that there would be nothing to talk about. And it's too hard, because
ten, no.
ten, no.
Ani nie wzięłam książki tej od ciebie,
I didn't take that book from you.
co stwierdziłam, że a, też
What I found is that, oh, me too.
w sumie nie, a swoją
not really, but your own
skończyłam i
I finished and
zostawiłam tą drugą też tutaj
I left the other one here too.
i nawet szukałam u babci
I even looked for it at grandma's.
książek jakichś, które będę mogła
some books that I will be able to
sobie przeczytać, ale myślałam, że może właśnie
read it for yourself, but I thought that maybe just
jakiegoś Lema znajdę, czy coś, ale w sumie
I'll find some Lem or something, but in general...
nie znalazłam za bardzo niczego ciekawego.
I didn't really find anything interesting.
No i tak w końcu leżałam i nie wiedziałam,
And so I was lying there in the end and I didn't know,
co mam ze sobą zrobić
What should I do with myself?
i wtedy dopiero tak sobie zdałam sprawę, że
and that's when I really realized that
nie mam co robić. No.
I have nothing to do. No.
No, no i to jest to, bo tak to mogliśmy
No, and that’s it, because otherwise we could have.
nic nie robić, tylko se leżeć.
do nothing, just lie down.
I to zupełnie co innego było, dlatego ja stwierdziłem, że
And that was completely something else, that's why I decided that
media społecznościowe przede wszystkim,
social media first and foremost,
co robią, to
what they do is
uczucie samotności zabijają, a nie
The feeling of loneliness kills, not...
jakąś tam dopaminę wyzwalają.
They release some dopamine.
Tylko, wiesz, mógłbym
Only, you know, I could.
zrezygnować na przykład
resign, for example
z Instagrama,
from Instagram,
Facebooka i tak dalej, ale jak miałbym siedzieć
Facebook and so on, but how would I be sitting?
sam w pokoju, to
alone in the room, this
chciałbym mieć jakiś komunikator i sobie na przykład pisać
I would like to have some messenger and write to myself, for example.
z tobą, nie? I coś tam robić, ale mieć
With you, right? And do something there, but to have.
kontakt z tobą, czy tam z kimś jeszcze,
contact with you, or with someone else there,
żeby se móc zagadać. No.
to be able to chat. No.
To jest właśnie takie dziwne najbardziej było.
That was just the strangest part.
Dla mnie to nie jest kwestia raczej
For me, it's not a matter of rather.
samotności, tylko
loneliness, only
bycia w mojej głowie.
being in my head.
Jak ja siedzę
As I sit.
w tym telefonie, czy czymś tam,
in this phone, or something like that,
to po to, żeby nie siedzieć ze sobą.
It's to avoid being together.
I żeby
And to
nie słuchać swoich myśli.
do not listen to your thoughts.
No dobra, mam na to czas też
Alright, I have time for that too.
w innym, wiesz, w innym terminie.
at a different time, you know, at another date.
Ale, no tak, bo
But, well, yes, because
mnie to męczy i ja chcę, że tak powiem,
it tires me and I want, so to speak,
odpocząć od
to take a break from
siebie i wtedy sobie
yourself and then yourself
na przykład odpalam telefon. Teraz
for example, I turn on the phone. Now
mogę książkę sobie poczytać, dla
I can read a book for myself.
odmiany, ale... Nie, teraz będzie
variations, but... No, now it will be
Prime MMA za dużo. Nie mówię, że teraz.
Prime MMA is too much. I'm not saying it's now.
A, to musimy kończyć zaraz, bo
Ah, we have to finish soon because
zaraz wiesz. No. Na ten marceń.
Soon you'll know. No. For this little March.
Więc to nie jest kwestia samotności,
So it's not a matter of loneliness,
tylko bardziej odcinania się
just more of cutting off
od siebie.
from myself.
Nie, no ja właśnie, ja jak wtedy
No, I mean, I like I did then.
usiadłem, co zrobiłem na vlogu,
I sat down, what I did in the vlog,
takie zakończenie,
such an ending,
no nie wiem, jakoś tak
Well, I don't know, it's just that way.
sobie obejrzałem ten film,
I watched that movie for myself,
i to było takie...
and it was so...
Właśnie, ja bym nie powiedział, nie mam problemu
Exactly, I wouldn't say that, I have no problem.
z siedzeniem we własnej głowie. Ja, ja tak naprawdę
with sitting in my own head. I, I really
cały czas siedzę we własnej głowie
I keep sitting in my own head all the time.
i rozkminiam, więc... Ja też, dlatego jestem
And I'm thinking, so... Me too, that's why I am.
tym zmęczona już. Czasami
I’m already tired of it. Sometimes.
chcę odpocząć. A, no tak, ale
I want to rest. Ah, right, but
ja to robię cały czas i ja nie jestem zmęczony,
I do this all the time and I am not tired.
tylko bardziej takie...
just more like that...
No nie wiem, takie było, takie tak smutno
Well, I don't know, it was like that, so sad.
było, tak, tak cicho.
it was, yes, so quiet.
No, cicho było. No.
No, it was quiet. No.
No i to jest właśnie, jaka jest, że to
Well, that is exactly what it is, that it
we dwójkę robiliśmy, więc...
We did it together, so...
I to pokazuje, że w sumie, no, można
And it shows that, well, you can actually do it.
funkcjonować bez mediów społecznościowych, tylko
function without social media, only
czas z kimś.
time with someone.
No, czyli właściwie jak w normalnym
No, so actually like in a normal one.
życiu. Jak w normalnym życiu.
life. Like in normal life.
Słuchajcie, więc to jest
Listen, so this is
spoko, czyli co?
Cool, so what?
Wzrosło skupienie, FOMO nie było,
Focus has increased, there was no FOMO.
na dłuższą metę człowiek
in the long run, a person
wrócił do starych, jakichś trochę
he returned to the old, somewhat
niezdrowych nawyków pewnie i tak dalej,
unhealthy habits probably and so on,
ale myślę, że jakbym chciał zerwać ze
but I think that if I wanted to break up with
starymi, jakby niezdrowymi
old, as if unhealthy
nawykami, to bym zdecydowanie jakby
habits, I would definitely like to
zadziałał nie w sferze takiej, o,
it didn't work in the sphere such as, oh,
coś ze mną jest nie tak,
There is something wrong with me.
tylko
only
wiesz, tylko w takiej sferze,
you know, only in such a sphere,
że nie tak jest
that it is not so
z otoczeniem.
with the environment.
Na przykład to, co ci mówiłem, co
For example, what I told you, what
za mną chodzi, ale jakoś tak nie mogę się do tego
He's following me, but I just can't get into it.
przełamać, przemóc, zebrać,
overcome, conquer, gather
ten telefon taki,
this phone like that,
dumbphone, tylko, że też ja mam,
dumbphone, but I have one too,
wiesz, ten malutki, unihertz,
You know, that little one, Unihertz,
co nie chcą zrobić
what they don't want to do
fioletowego i dlatego go jeszcze nie kupiłem.
purple and that's why I haven't bought it yet.
Jest taki telefon mały, wielkości karty
There is a small phone, the size of a card.
kredytowej, nawet mniejszy i on jest
credit, even smaller and it is
fajną opcją, żeby przestać używać mediów
a great option to stop using media
kredytowych, ale
credit, but
przez to
because of this
jakby
like
nie mam z tym problemu, tylko ja wiem, że to
I have no problem with it, I just know that it
nie jest problem, bo ja
it's not a problem, because I
jak nie siedzę na telefonie, to siedzę na komputerze.
If I'm not on my phone, I'm on the computer.
No, to raz, a dwa,
No, this is once, and twice,
czym to się różni
How does it differ?
od telefonu z klapką?
from a flip phone?
Że, wiesz co, z telefon
That, you know what, with the phone.
z klapką ma ten problem, że na tym
The problem with the flap is that on this...
unihertz bym na przykład miał telegram, bym mógł
For example, I would have Telegram on Unihertz, so I could...
z tobą pisać, albo
to write with you, or
miałbym mapy
I would have maps.
jakieś, wiesz.
Something, you know.
I też by na przykład ten ekran, co do
And also, for example, this screen, what about it.
samochodu zamontowałem, on też ma coś takiego, żebym
I installed the car, it also has something like that, so that I
wchodził i też by się łączył. I miałbym Spotify'a, wszystko
He would log in and connect as well. And I would have Spotify, everything.
i tak dalej, ale nie miałbym na nim na przykład
and so on, but I wouldn't have it on, for example
Instagrama, Facebooka i tak dalej,
Instagram, Facebook, and so on,
tych wszystkich żrących aplikacji, tylko
of all these gnawing applications, only
taki byłby po prostu telefon faktycznie do komunikacji
It would simply be a phone actually for communication.
i do takich utilities, nie?
And such utilities, right?
No i to jest z jednej strony dobra opcja,
Well, that's a good option on one hand,
ale z drugiej strony wiem, że to jest jakieś tam, wiesz,
but on the other hand, I know that it's something, you know,
10%.
10%.
Bo dużo więcej, no to jest to, że ja siedzę przed kompem.
Because much more, well, it's that I'm sitting in front of the computer.
No, ale ja
No, but I do.
muszę siedzieć przed kompem,
I have to sit in front of the computer,
bo
because
kurde, pracuję na nim,
Damn, I'm working on it.
ale siedzę na przykład na Twitterze dużo.
but I spend a lot of time on Twitter, for example.
Ale blokowałem sobie nieraz Twittera
But I have blocked Twitter for myself at times.
różnymi tam aplikacjami,
various apps,
tylko, że zawsze go odblokowywałem potem,
but I always unlocked it afterwards.
bo stwierdzałem, dobra, w dupie,
because I was stating, alright, screw it,
to mam i tak se ten, nie? Jest taka
So I have it, right? It’s like that.
aplikacja, co jak zablokujesz,
an application, what happens when you block it,
to nawet
that's even
jakbyś, wiesz, musiałabyś
if you know, you would have to
chyba wyczyścić cały komputer, zreinstalować
I think I need to clean the whole computer and reinstall it.
na nowo, dopiero cię odblokuje.
I will unblock you again, just now.
To co, tak na stałe blokuje? Tak na stałe,
So, is it blocking for good? For good?
że nawet nie możesz w żaden sposób odblokować.
that you can't unlock it in any way.
Tylko, że wiesz, czasowo ustawiasz.
It's just that, you know, you're setting it up time-wise.
Teraz blokuje se na jeden dzień, nie?
Now it gets blocked for one day, right?
I klikasz i nie ma
You click and there's nothing.
opcji, żebyś to odblokowała. Nie ma hakera,
options for you to unlock it. There is no hacker,
znaczy, nie wiem, może jest jakiś,
I mean, I don't know, maybe there's some.
ale to by musiał być jakiś haker geniusz,
but it must have been some genius hacker,
żeby to odblokować. I jest taka aplikacja.
to unlock it. And there is an app for that.
No, ale to żadne rozwiązanie, bo ty masz dużo
No, but that's not a solution because you have a lot.
komputerów, więc...
computers, so...
Ale nie, no, wiesz, mam dużo komputerów,
But no, you know, I have a lot of computers,
ale jakbym, i paradoksalnie,
but as if, and paradoxically,
ale na innych nie jestem zalogowany. Właśnie chodzi o to,
but I'm not logged in on the others. That's precisely the point,
że na przykład ten mój komputer drugi z Linuxem,
that for example my second computer with Linux,
ja tam nie jestem na niczym zalogowany celowo,
I'm not logged into anything on purpose.
żeby...
to...
Tylko, że wiesz, no, na nim też
Only, you know, well, on him too.
nie zmontuję filmu i tak dalej. Tu mam główne
I won't edit the film and so on. Here I have the main one.
stanowisko, a tu też głupio mi coś blokować,
the position, and here it's also silly for me to block something,
bo bym sobie blokował dostęp. I to jest takie
because I would block access for myself. And it is like this
do przegadania z samym sobą, nie?
to talk it over with yourself, right?
Czy do spróbowania,
Can we try it?
zaryzykowania, żeby sobie właśnie
to take a risk, just for oneself
otoczenie ustawiać pod dobre nawyki,
surroundings set for good habits,
a nie twierdzić, że to
and not to claim that it is
o, moja wina, bo ja nie mam wystarczająco
Oh, my fault, because I don't have enough.
silnej woli, bo albo
strong will, because either
dopaminy mam za dużo i muszę detoksy robić.
I have too much dopamine and I need to detox.
Spoko są detoksy,
It's cool, there are detoxes.
no, ale czy to jakoś tak dużo zmienia
No, but does it really change that much?
i czy ta dopamina jest taka super
And is this dopamine really that great?
ważna? No, niewiele
Important? No, not much.
to zmieniło. No wiadomo, no,
It changed. Well, you know.
tydzień to też jest. Czy
A week is also. Is it?
tydzień może dużo zmienić?
Can a week change a lot?
No niby nie. No właśnie. No niby nie,
Well, not really. Exactly. Well, not really.
ale może zmienić, jeżeli
but it can change if
on będzie, znaczy, może zmienić parę procent,
he will mean he can change a few percent,
tak? Jak się to zaplanuje dobrze,
Yes? If it's planned well,
to taki detoks może coś tam
it's such a detox, maybe something there
zadać. No i tyle. W sumie
ask. That's it. In total.
więcej rozkmin nie mam, nie?
I don't have any more thoughts, do I?
A ty? Masz coś do powiedzenia jeszcze?
And you? Do you have anything else to say?
Hmm, chyba nie.
Hmm, probably not.
Znaczy, można by było analizować wiele rzeczy
I mean, one could analyze many things.
przez dużo czasu. Jakie?
for a long time. Which?
Na przykład? Nie wiem teraz.
For example? I don't know right now.
To może, a może
It might be, or maybe.
więcej podcastów będziemy nagrywać? Możemy.
Will we record more podcasts? We can.
Fajnie się nagrywa podcast. Dajcie znać, jak wam się...
It's cool to record a podcast. Let me know how you...
Bo ja potrzebuję drugiej osoby do podcastu.
Because I need a second person for the podcast.
No. Będziemy siedzieć
No. We will be sitting.
i nagrywać. Tylko wiesz, że to
and recording. You just know that it is
jeden odcinek na tydzień, to byśmy musieli tak
One episode a week, we would have to do it like that.
cztery nagrywać, na przykład jak przyjeżdżasz
four to record, for example, when you arrive
do mnie i mieć różne
to me and have different
tematy. No to... Chociaż niektóre
topics. Well, ... Although some
mógłbym sam dalej nagrywać. Codziennie jeden.
I could continue recording myself. One every day.
No, w sumie.
Well, actually.
Dobra. Dzięki
Okay. Thanks.
za oglądanie. Dajcie znać, czy wam się podobało.
Thank you for watching. Let me know if you liked it.
Tak w dwie osoby. Jestem ciekaw. W ogóle całkiem
Yes, just the two of us. I'm curious. Overall, quite.
chyba dosyć długo to potrwało. Nie wiem,
I think it took quite a long time. I don't know,
czy nie jeden z najdłuższych podcastów. No bo w dwie
Isn't it one of the longest podcasts? Well, because in two.
osoby to przynajmniej jest co gadać, nie?
At least there are people to talk about, right?
No to ten. Co?
Here it is. What?
Ważenie już się zaczęło.
The weighing has already started.
Nie ważenie, tylko jest teraz
Not weighing, just is now.
ściana płaczu z Gochą i z
Wailing wall with Gochą and with
Laluną. A, tak? Tak.
Laluna. Oh, really? Yes.
I będą dzwonić do Laluny i ją wyzywać.
And they will call Laluna and insult her.
Uuu, no to też. No to też
Ooh, well then. Well then too.
trzeba włączyć. No, a potem dopiero
It needs to be switched on. Well, and only afterwards...
ważenie, a na końcu zadyma.
weighing, and in the end, a brawl.
Dobra. Dzięki. Dajcie znać, czy chcecie więcej
Okay. Thanks. Let me know if you want more.
wiki i
wiki and
podcastów we dwójkę, bo w sumie spoko się nagrywało.
podcasts together, because it was pretty cool to record.
Bądźcie na
Be on
Discordzie, Instagramy nasze macie w opisie.
Discord, you have our Instagrams in the description.
Hej!
Hi!
Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.