Szare Komórki, czyli czas na podsumowanie
Szare Komórki
Szare Komórki
Szare Komórki, czyli czas na podsumowanie
Halo! Szare komórki przy mikrofonie. Dzisiaj w składzie Marcelina, Kaja i Antoni.
Hello! Gray cells at the microphone. Today with us are Marcelina, Kaja, and Antoni.
A to jest ostatni odcinek podcastu Szarych Komórek w tej edycji Zwolnionej z Teorii.
This is the last episode of the podcast Grey Cells in this edition of Exempt from Theory.
I jestem z jednej strony szczęśliwy, bo to się kończy, bo to jest dużo pracy,
And on one hand, I'm happy because it's coming to an end, because it's a lot of work,
ale z drugiej strony mam wrażenie, że to tak szybko zleciało wszystko.
But on the other hand, I have the impression that everything went by so quickly.
Bardzo szybko. Ja mogę się wypowiedzieć ze strony osoby, która niestety nigdy nie brała udziału w podcaście
Very quickly. I can speak from the perspective of someone who unfortunately has never participated in the podcast.
i udało się mi dotrzeć dopiero na ten ostatni odcinek, podsumowujący całą naszą pracę.
And I was only able to reach this final segment, summarizing all our work.
I co? Czuję wielkie spełnienie tak naprawdę, ale też trochę mi przykro, że jestem dopiero w tym ostatnim.
And so? I truly feel a great sense of fulfillment, but I also feel a bit sad that I'm only now at this final stage.
To jest taki paradoks, że Marcelina, która ma chyba najlepsze predyspozycje do bycia na podcaście,
It's such a paradox that Marcelina, who probably has the best predispositions for being on the podcast,
jest dopiero w ostatnim odcinku, ale lepiej jeden niż zero.
It's only in the last episode, but better one than none.
Nie no, to była taka podróż, o której w ogóle...
No, it was such a journey that I...
nie marzyłem, w takim sensie, że szare komórki tak bardzo ewoluowały w czasie przechodzenia projektu,
I didn't dream, in the sense that the gray cells evolved so much during the course of the project.
bo to, co mieliśmy zaplanowane, totalnie najlepsze zdecydowanie,
because what we had planned was definitely the absolute best,
zmieniło się w aspekcie tym, jak wygląda ten finalny produkt, jaki mamy.
It has changed in terms of how the final product looks that we have.
No to zdecydowanie prawda. Myślę, że samo nagrywanie podcastu było wielką frajdą.
Well, that's definitely true. I think recording the podcast itself was a lot of fun.
To było takie doświadczenie, o którym żadne z nas nigdy nie marzyło, czy nawet nie myślało,
It was such an experience that neither of us ever dreamed of, or even thought about.
żeby nagrać własny podcast, a jest to jednak pod niektórymi względami super zabawa.
to record your own podcast, which is, after all, a lot of fun in some ways.
Nie wiem, ja bardzo lubię pracować ze swoim głosem i podkładać jakieś lektorki i tak dalej.
I don't know, I really like working with my voice and doing voiceovers and so on.
No i też nie ukrywam, że trochę w tym działam, dlatego od razu jak wyszliśmy z tym pomysłem,
Well, I don’t hide that I’m involved a bit in this, so as soon as we came up with this idea,
że może by nagrać podcast, to bardzo mnie to ucieszyło i byłam bardzo podekscytowana,
that maybe we should record a podcast, it made me very happy and I was very excited.
żeby zrealizować ten pomysł w ogóle.
to implement this idea at all.
To jest też taka bardzo wdzięczna mam trochę niepraca.
This is also quite a rewarding experience; I'm a bit out of work.
Jest dużo, bardzo dużo przygotowań do podcastu, bo możecie słyszeć jedną, dwie, trzy osoby z naszego zespołu,
There is a lot, very much preparation for the podcast, because you can hear one, two, or three people from our team.
ale tak naprawdę cały nasz team jest zaangażowany w tworzenie jednego odcinka,
but in reality, our entire team is involved in creating one episode,
ale też z drugiej strony widząc, że mamy taki dobry odsew od innych ludzi i widzimy te nawet takie bardzo, wiecie,
but on the other hand, seeing that we have such a good distance from other people and we see those even very, you know,
statystyczne liczby, ile ludzi nas słucha, no to to jest takie bardzo...
statistical numbers of how many people are listening to us, well, that's very...
Satysfakcjonujące, w ogóle.
Satisfying, at all.
Dzięczne, no.
Thank you, well.
Także dla mnie to jest w ogóle coś, o czym ja nigdy nawet nie myślałem, że taki sukces uda nam się osiągnąć.
For me, this is something I never even thought we would achieve such success.
Tak, no bo tak naprawdę ten podcast został zrobiony stricte pod projekt i po prostu jako jakaś taka działalność,
Yes, because this podcast was really made specifically for the project and simply as some kind of activity.
która by miała iść dalej w świat i nie spodziewaliśmy się w ogóle tak licznego odbioru,
which was supposed to go further into the world, and we did not expect such a large reception at all,
także wszystkim słuchaczom bardzo serdecznie dziękujemy i przepraszam, że to koniec.
We also warmly thank all the listeners and apologize that this is the end.
Mnie też jest w ogóle strasznie przykro, że to jest koniec, no bo jednak poza samym faktem nagrywania,
I am also very sorry that this is the end, because besides the fact of recording itself,
podkastu, który jest taki, wiecie, ekscytujący, to ludzi, których poznaliśmy na naszej drodze,
a podcast that is, you know, exciting, about the people we've met along our journey,
doświadczenie, które zebraliśmy nie tyle przy samym przygotowywaniu podkastu,
the experience we gathered not just in the preparation of the podcast,
ale że my sami dowiadujemy się równych rzeczy.
but that we ourselves find out similar things.
I to, ile mi dał odcinek z Kasią Toczka, to ile dał mi odcinek z Mariuszem Lewandowskim,
And how much the episode with Kasia Toczka gave me, is how much the episode with Mariusz Lewandowski gave me,
z każdym gościem zebrałem nową wiedzę.
I gained new knowledge with every guest.
Nowe informacje, które też się przydają jednak, ale plus też jest taki, że no jednak
New information that is also useful, but the plus side is that, well, after all.
dużo osób zaczyna...
many people start...
Ja chciałabym tego słuchać zdecydowanie naszych bliskich.
I would definitely like to listen to our loved ones.
Nie zliczę, ile pytań dostałam od mojej mamy i mojej siostry, kiedy będzie kolejny odcinek.
I can't count how many questions I got from my mom and my sister about when the next episode will be.
Więc no, podkast też cieszy się popularnością.
So no, the podcast is also popular.
My słyszymy i my widzimy wasze komentarze albo jakieś wasze...
We hear you and we see your comments or some of your...
Jak nam piszecie na DM-ach na Instagramie, czy nam w ogóle mówicie, wiecie...
As you write to us in DMs on Instagram, do you even tell us, you know...
W twarz.
In the face.
Tak, dokładnie.
Yes, exactly.
I to jest super, że my dajemy wam coś, czego wy również w momencie tak stricte doświadczacie.
And it’s great that we give you something that you also experience so strictly at the moment.
Ja jako tak naprawdę bierny słuchacz, no oczywiście nie mogłam się pojawić na innych odcinkach
I, as a truly passive listener, of course, could not appear in other episodes.
ze względów na przykład zdrowotnych w pewnej sytuacji, ale po prostu jako taki słuchacz,
for example, for health reasons in a certain situation, but just as such a listener,
który też widzi, ile pracy zostało złożone, boże, włożone w każdy odcinek,
who also sees how much work has been put into each episode, god, put in.
no to naprawdę wysłuchanie w ogóle głosów przyjaciół na Spotify, który jest jednak dosyć dużą platformą,
Well, it's really about listening to friends' voices on Spotify, which is quite a large platform after all.
no to też bardzo takie ciekawe odczucie i napawające dumą.
Well, that's also a very interesting feeling and one that fills you with pride.
Tak poza podkastem, bo też się takim z nim skupiliśmy, dzisiaj bez ekspertów i takiej wiedzy, jaką wam zazwyczaj podajemy,
So aside from the podcast, because we focused on that with him too, today without experts and the kind of knowledge we usually provide to you,
chciałbym się was zapytać, jakie są wasze doświadczenia z projektem, nie tyle co z czarymi komórkami,
I would like to ask you what your experiences are with the project, not so much with the black cells.
ale z tworzeniem projektu w ramach Zwolnionych z Teorii.
but with creating a project as part of the Exempt from Theory initiative.
No to jest to na pewno dużo pracy i przez to, że projekt się ciągnie przez parę miesięcy,
Well, this is definitely a lot of work, and because the project has been dragging on for a few months,
no to są takie...
Well, they are such...
No to jest to na pewno dużo pracy i przez to, że projekt się ciągnie przez parę miesięcy, no to są takie...
Well, it is definitely a lot of work, and because the project drags on for a few months, there are such...
No to są takie momenty, kiedy tej pracy trzeba włożyć trochę więcej, kiedy można trochę bardziej odpocząć,
Well, there are moments when you need to put in a little more effort, and times when you can rest a bit more.
ale cały czas jednak trzeba myśleć o tym projekcie, cały czas coś robić, pilnować różnych deadline'ów i tak dalej,
but all the time you still have to think about this project, constantly do something, keep an eye on various deadlines, and so on,
ale plus tego, że tworzymy ten projekt razem jako przyjaciele, daje nam też dużo takich momentów,
but the plus side is that creating this project together as friends gives us many moments like that,
żeby bliżej poznać siebie, żeby zobaczyć jak się wspólnie pracuje, to też jest dobra nauka na przyszłość,
to get to know yourself better, to see how we work together, this is also a good lesson for the future,
żeby nawet zobaczyć jak nam się pracuje z innymi ludźmi, więc to też jest...
to even see how we work with other people, so that's also...
też jest na pewno doświadczenie, które można wykorzystać później w życiu.
There is definitely experience that can be used later in life.
Ja ze swojej strony dodam, że no to na pewno jest dużo pracy i tak jak powiedziałaś, że można się sprawdzić,
From my side, I would add that it is definitely a lot of work and, as you said, one can prove themselves.
no to też można się sprawdzić jakby jeżeli chodzi o rolę, tak?
Well, you can also check yourself in terms of the role, right?
No bo każdy w projekcie dostał jakąś tam przypisaną swoją rolę w zakresie, w którym tam czuł się w miarę swobodnie.
Well, everyone in the project was assigned some role in an area where they felt relatively comfortable.
No i też, prawda, to był taki sprawdzian tych naszych faktycznych umiejętności, czy...
Well, it's true, it was a test of our actual skills, whether...
czy nadajemy się na dane stanowisko, czy nie.
whether we are suitable for the given position or not.
To też mocny, mocny sprawdzian naszej przyjaźni.
It's also a strong, strong test of our friendship.
Mnie ten projekt na pewno dał dużo doświadczenia w takiej sferze, czy to zachądzania jakimś projektem,
This project has definitely given me a lot of experience in this area, whether it's in encouraging a project.
czy to taka techniczna wiedza, czy to na przykład jak montować odcinki, czy jak radzić sobie z komputerem, który nie chce działać i no to jest taka...
Is it such technical knowledge, or is it, for example, how to assemble pieces, or how to deal with a computer that won't work, and well, it's such a...
taka przygoda, która na pewno zostanie gdzieś tam...
such an adventure that will definitely stay somewhere...
Serduszko, a na pewno w głowie.
Little heart, and definitely in the head.
No ilość... ilość pracy naprawdę jest, uważam, że niedoceniona, bo tak naprawdę wy jako słuchacze i jako jacyś tam obserwujący widzicie tylko ten projekt końcowy,
Well, the amount... the amount of work is really there, I believe it is underappreciated, because in fact you, as listeners and as some observers, only see this final project.
a za tym stoi naprawdę bardzo dużo pracy i niekiedy nerwów, niestety, no chociaż stety, no i no dla mnie to była na pewno taka przygoda też zostająca w pamięci,
And there is really a lot of work and sometimes nerves behind it, unfortunately, well, at least fortunately, and for me it was definitely an adventure that will also stay in my memory.
gdzieś tam na dłużej, no i właśnie to też był taki sprawdzian nas samych jako grupy po prostu przyjaciół, tego jak tak naprawdę możemy ze sobą współpracować,
somewhere for a longer time, and this was also a test of ourselves as a group of friends, of how we can really cooperate with each other.
no bo wiecie, czasami jak sobie tam siedzicie na jakiejś kawce, no to mówicie, o Jezu, ale musimy zrobić razem coś wspólnie, jakiś projekt, a tak naprawdę nikt nie ma pojęcia o tym, jaki to jest wysiłek
Well, you know, sometimes when you're sitting there with a cup of coffee, you say, oh Jesus, we really need to do something together, some project, but in reality, no one has any idea how much effort that actually takes.
i naprawdę, naprawdę do...
and really, really to...
Dobry sprawdzian, to prawda, to zdecydowanie prawda.
A good test, that's true, that's definitely true.
Dobrze, w takim razie projekt projektem, a co Szare Komórki jako projekt, który miał zmienić wasze życie i innych na lepsze w kontekście używania mediów telefonu, co on wam dał?
Well, in that case, the project is the project, but what about Szare Komórki as a project that was supposed to change your life and others for the better in the context of mobile media use, what has it given you?
Mi na pewno bardzo otworzył oczy, też przez właśnie słuchanie tych wszystkich odcinków naszych podcastowych, ale też jednak w przygotowywaniu całego tego projektu trzeba było zrobić research,
It definitely opened my eyes a lot, also through listening to all those episodes of our podcast, but also during the preparation of the whole project, it was necessary to do research.
trzeba było...
It had to be...
Trzeba było się dowiedzieć nowych rzeczy i to też są nowe rzeczy dla nas, to nie są rzeczy, które my wiedzieliśmy, jak wchodziliśmy w tą tematykę i no na pewno otwierają oczy,
We had to learn new things, and these are also new things for us; these are not things we knew when we entered this topic, and they definitely open our eyes.
na pewno zaczęłam zwracać bardziej uwagę na to, ile korzystam z telefonu, z czego korzystam, z jakich aplikacji i które aplikacje mogę wyrzucić, bo widzę, że marnują mój czas,
I definitely started to pay more attention to how much I use my phone, what I use it for, which apps I use, and which apps I can get rid of because I see that they waste my time.
więc to też jest na pewno dobra lekcja dla nas, też w sumie sprawdzenie nas, bo to nie jest pomysł.
So this is definitely a good lesson for us, also a way to test ourselves, because it's not just an idea.
Pomysł, który wziął się znikąd, to jest problem, który zauważyliśmy u siebie samych.
The idea that came out of nowhere is a problem we noticed in ourselves.
No mi na pewno też dużo dały nasze podcasty, których słuchałam wszystkich oczywiście i no naprawdę niektóre odcinki wywarły na mnie ogromne wrażenie i tak naprawdę dopiero wtedy zorientowałam się o co chodzi w tych wszystkich mediach
Well, our podcasts definitely gave me a lot as well; I listened to all of them, of course, and some episodes really left a huge impression on me, and that's when I truly realized what all these media were about.
i jak one tak naprawdę władają naszym...
and how they really dominate our...
naszym...
our...
naszym umysłem.
our mind.
Zaczęłam zauważyć jakieś takie problemy u samej siebie, plus też zauważyłam to, że zaczęłam zwracać uwagę na innych, że na przykład jak siedzę gdzieś albo idę, to właśnie patrzę na to, ile osób patrzy się w telefon
I started to notice some issues within myself, and I also noticed that I began to pay attention to others; for example, when I'm sitting somewhere or walking, I look at how many people are staring at their phones.
i już nie wnikam jakby w sprawę, dlaczego to robią, ale po prostu no wiecie, jak idziecie na ulicy, no to widać, kto ma głowę w dół, nie?
And I don't really delve into why they do it, but you know, when you're walking down the street, you can see who has their head down, right?
Zdecydowanie taka świadomość.
Definitely such awareness.
To jest takie słowo numer jeden, które mógł opisać ten projekt i to, jaką wiedzę mi dał.
This is such a word number one that could describe this project and the knowledge it gave me.
Co o tym internecie i mediach w ogóle wiemy, bo sprawa, o której powiedziała mi właśnie Kasia Toczko, czyli o Cambridge Analytica, tak mi w ogóle otworzyło oczy i tak mi tak...
What do we know about the internet and the media in general, because the matter that Kasia Toczko just told me about, namely Cambridge Analytica, really opened my eyes and...
po prostu no ja byłem tak w szoku i tyle książek, ile pokrytałem przez właśnie Chwara Komórki, tyle ile rzeczy się dowiedziałem, ile artykułów pokrytałem, ile...
I was just so shocked by all the books I covered thanks to Chwara Komórki, how much I learned, how many articles I covered, how much...
własnym zachowaniem i zachowaniem innych zacząłem rzeczy zauważać, jest naprawdę niepojęta.
I started to notice things with my own behavior and the behavior of others, it is truly incomprehensible.
I tylko to, o czym wspomniałaś, to jak zauważysz różne rzeczy w innych, wydaje mi się, że na pewno jak chodzimy gdzieś na kawę, czy spotykamy się, bardziej zwracamy uwagę na to, żeby nie siedzieć na tych telefonach.
And just what you mentioned is how you notice different things in others. It seems to me that when we go out for coffee or meet up, we definitely pay more attention to not sitting on our phones.
Żeby po prostu odłapać się na kubkę, je zostawić i zająć się tylko i wyłącznie rozmową.
To simply break away for a moment, leave them behind, and focus solely on the conversation.
Tak, właśnie chciałam powiedzieć o kubce, że jeżeli na przykład...
Yes, I just wanted to talk about the cup, that if for example...
To jest taki pomysł od Szarych Komórek.
This is an idea from the Gray Cells.
Tak, właśnie chciałam powiedzieć o kubce, że jeżeli na przykład... To jest taki pomysł od Szarych Komórek.
Yes, I wanted to mention the cup, that if for example... This is an idea from Gray Cells.
Jeżeli macie z tym problem i na przykład jesteście gdzieś na jakimś spotkaniu towarzyskim i sobie siedzicie w jakiejś takiej większej grupie, albo nawet i nie,
If you have a problem with this and, for example, you are at some social gathering and you are sitting in a larger group, or maybe not even,
to zdecydowanie polecamy zrobienie właśnie takiej wieży z telefonów, po prostu, która gdzieś leży sobie na stole, żeby one nam nie przeszkadzały i wtedy w pełni możecie sobie korzystać z tego czasu spędzonego razem.
We definitely recommend building such a tower of phones, simply, one that is lying somewhere on the table, so that they don’t distract us, and then you can fully enjoy the time spent together.
No i pomysł Marceliny jest bardzo dobry, chociażby ze względu na to, że my coraz częściej...
Well, Marcelina's idea is very good, not least because we are increasingly...
...sięgamy po te telefony nawet nieświadomie. Szukamy gdzieś po kieszeniach, czy sam na stole i jednak łatwo się złapać na takim odruchowym jakimś łapaniem za telefon.
...we reach for our phones even unknowingly. We search through our pockets or even on the table, and it's easy to fall into that reflexive habit of grabbing the phone.
I wydaje mi się, że też często sięgamy po telefon albo mamy problem z jego odrzuceniem, bo inni z niego korzystają, więc to jest taki mechanizm, takie koło w pewien sposób, że jedna osoba korzysta, druga sięgnie i tak wiecie.
And it seems to me that we often reach for our phones or have trouble rejecting them because others are using them, so it's a mechanism, a kind of cycle in a way, that one person uses it, another reaches for it, and you know, it goes on like that.
korzysta, druga sięgnie i tak wiecie,
uses, the second will reach and you know like that,
to tak idzie dalej. I jeśli
it just goes on like this. And if
nikt nie korzysta, no to wtedy nie czujemy
Nobody uses it, so then we don’t feel it.
takiej potrzeby, żeby
such a need to
po niego sięgnąć, no chyba, że rozmowa jest
to reach for him, unless the conversation is
bardzo nudna, ale
very boring, but
w naszym przypadku to się akurat nie zdarza
In our case, that doesn't happen.
i jestem przekonany, że u was
and I am convinced that with you
też nie. Także
neither. Also
tak to jest dobry
Yes, it is good.
pomysł i u nas działa i jestem przekonany,
The idea works for us too, and I am convinced that,
że u was też się sprawdzi.
that it will work for you too.
Tak, więc takich właśnie
So, just like that.
podsumowań
summaries
projektu, no
project, well
to na pewno też znaleźliśmy właśnie
we definitely just found it as well
jakieś takie sposoby na samych siebie.
some ways to be yourself.
Jak siebie
How about yourself?
kontrolować, właśnie
to control, just
co na nas działa, a co nie, no bo umówmy
What works for us and what doesn't, let's be honest.
się, nie na każdego działa, nie wiem,
it doesn't work on everyone, I don't know,
limity czasowe, albo właśnie
time limits, or just
jakieś takie utarte
something like that worn out
po prostu rady, które
just advice that
dostajecie z
you receive from
jakichś tam artykułów.
some articles.
Więc
So
właśnie od nas
just from us
u nas też
we have it too
mogliśmy to sobie
we could have it
przepracować na własnej skórze.
to experience firsthand.
Właśnie, proponuję sobie, Marcelina,
Exactly, I suggest to myself, Marcelina,
jestem mega ciekawy
I am really curious.
twoich doświadczeń z
your experiences with
oddychaniem w pewien sposób i z
breathing in a certain way and with
briefworkingiem, bo mimo, że nie
"briefing, because even though it is not"
byłaś na tej sesji oddechowej, którą
You were at that breathing session that...
prowadziliśmy dla was,
we conducted for you,
to dowiedziałaś się
so you found out
i tak trochę bardziej w głębiej
and a bit deeper
weszłaś w świadome oddychanie
you entered conscious breathing
trochę przez projekt. Jestem ciekawy,
a bit through the project. I'm curious,
jakie były w ogóle twoje doświadczenia.
What were your experiences, anyway?
Tak, to powiem od razu, że
Yes, I will say right away that
niedawno
recently
Ania, czyli
Ania, that is
inna członkini naszego projektu,
another member of our project,
zaciągnęła mnie
she pulled me in
trochę do Asi
a little bit to Asia
i no też ja
and me too
nie ukrywam, że byłam ciekawa, no bo
I won't hide that I was curious, well because
wszyscy mówili,
everyone was saying,
że o matko, jakie to
oh my, how this is
super i po prostu dostawałam
Great, and I was just getting.
same jakieś takie pozytywne opinie na ten
They have some kind of positive reviews about this.
temat i właśnie
the topic and exactly
też ten podcast,
this podcast too,
którego wysłuchałam, też
whom I also listened to
po prostu zaczął mnie napawać
He just started to fill me with fear.
taką chęcią, żeby tego spróbować,
with such eagerness to try this,
i powiem tak, poszłam
And I'll say this, I went.
i naprawdę
and really
to jest coś wielkiego,
this is something big,
więc nie chcę się rozwodzić
so I don't want to get divorced
nad jakimiś takimi osobistymi
about something personal like that
przeżyciami, no bo
experiences, well because
prawda,
truth,
no to jest takie moje,
well, this is something of mine,
ale
but
to, co mi dało,
what it gave me,
to, co mi dała ta sesja,
what this session gave me,
to na pewno, że
it is certain that
teraz
now
łapię się na tym, że staram się
I catch myself trying.
oddychać tak, jak
to breathe like
jakby
as if
Asia przykazała.
Asia commanded.
Tak, tak jak Asia przykazała, czyli
Yes, just as Asia instructed, that is
nisko, wolno, prawda,
low, slow, truth,
tutaj z
here with
dołu brzucha,
lower abdomen,
więc i też zauważyłam, że
so I also noticed that
to mi pomaga w takich stresujących sytuacjach.
It helps me in such stressful situations.
Naprawdę staram się
I really try.
nie od razu
not right away
jakby nie wchodzić
as if not to enter
w hiperwentylację, tak jak to zazwyczaj
into hyperventilation, just like it usually does
mamy
we have
zaprogramowane, tylko
programmed, only
uspokoić ten oddech i
calm this breath and
naprawdę dać mojemu ciału
really give my body
to, czego potrzebuję.
what I need.
To też, Kaja, byłaś pierwszy raz na tej sesji.
So, Kaja, you were at this session for the first time.
I właśnie też z moich osobistych
And that's also from my personal experiences.
odczuć jest to coś dużego.
To feel is something big.
Ja osobiście
I personally
wracam na oddychanie,
I'm going back to breathing.
jak moja mama też
like my mom too
dzięki właśnie naszemu
thanks to our
naszej jakby działalności,
our kind of activity,
naszemu spotkaniu z Asią
our meeting with Asia
też poznała oddychanie,
she also learned to breathe,
też chodzi, już była
it also goes, it has been there already
nie raz, nie dwa, tak samo moja
not once, not twice, just like mine
starsza siostra, więc
older sister, so
to coś, co warto poznać
it's something worth knowing
i warto
and it's worth it
doświadczyć, nawet jeśli
to experience, even if
nie jest to dla każdego, ale
it's not for everyone, but
jest to doświadczenie, które uważam, że
it is an experience that I believe that
warto mieć.
it's worth having.
Zdecydowanie. I to nie był mój pierwszy raz.
Definitely. And that wasn't my first time.
Już kiedyś u Asi byłem
I have been to Asia before.
no i dzisiaj mam takie same. Dużo łatwiej
Well, today I have the same. Much easier.
radzę sobie ze stresem.
I'm coping with stress.
No chyba nie mam nic do dodania.
Well, I don't think I have anything to add.
Także jeszcze raz dziękujemy Joannie
So once again, thank you to Joanna.
Krysiak i jej studiu
Krysiak and her studies
Brief Space, nawet Instagramie
Brief Space, even on Instagram
brief.space. Obserwujcie, bo
brief.space. Keep watching, because
oprócz tego, że prowadzi
besides the fact that it leads
sesję na swoim Instagramie, czy na Instagramie
a session on your Instagram or on Instagram
właśnie swojego studia,
just your studio,
daje dużo wiedzy. Także jeszcze raz
gives a lot of knowledge. Also, once again
dziękujemy za wsparcie.
thank you for your support.
No i właśnie to jest takie fajne, jak powiedziałeś
And that's exactly what is so cool, as you said.
o twojej mamie, i że twoja mama zaczęła
about your mom, and that your mom started
chodzić na sesję trochę przez nas,
to go to a session a bit because of us,
to jest taki, wiecie, taki
it's like, you know, like
napęd, żeby działać dalej, bo widzimy,
drive to keep going, because we see,
że to, co robimy ma takie
that what we do has such
rzeczywiste znaczenie i to jest rzeczywisty impakt.
the actual meaning and that is the real impact.
Ma jakiś wpływ na innych
It has some influence on others.
po prostu. Zdecydowanie. No to też
Just. Definitely. Well, that too.
myślę, że
I think that
daje po prostu duży plus
it simply gives a big plus
do w ogóle rozpoczęcia jakiegokolwiek
to even begin any
projektu, że
the project that
i też daje taki trochę napęd do działania
and it also provides a bit of drive to take action
właśnie, że po prostu widzisz
Exactly, you just see.
zmiany
changes
nawet u swoich najbliższych,
even with your closest ones,
bo już nie mówię o jakimś, wiecie,
because I’m not talking about some, you know,
zasięgach po prostu na pół Polski,
"coverage simply across half of Poland,"
tylko nawet twoi najbliżsi
even your closest ones
zaczynają zwracać uwagę
they are starting to pay attention
na to, co robisz
to what you do
i jakby jakoś tak wprowadzać
And somehow introduce it.
to do swojego życia. Super uczucie.
to do your life. Great feeling.
To jest tak bardzo,
It is so very,
że już poważnie weszliśmy
that we have already seriously entered
na takie tematy,
on such topics,
czy to takich osobistych przechyć.
Is it such personal bias?
Ja bym chciał powiedzieć,
I would like to say,
że dwójnie projektu poza pracą
that the pair of the project is outside of work
to jest
this is
masa dobrej zabawy.
a lot of fun.
Na wieczór gier planszowych
For a board game evening.
ze szeregiem kaurykami to było tak
it was like this with a row of kaur shells
fajne wydarzenie. Super.
Nice event. Awesome.
Nawet dla nas, bo
Even for us, because
sama organizacja organizacją,
the organization itself is an organization,
ale nie dość, że inni
but not only that others
grali, to my również
they played, so did we
wzięliśmy udział. Tak, oczywiście.
We participated. Yes, of course.
Zasięgami siedzieliśmy dwie bite godziny
We sat for a full two hours by the range.
i nie mogliśmy się oderwać
and we couldn't take our eyes off it
od gier, w które graliśmy
from the games we played
i spędzania czasu ze sobą.
and spending time with each other.
Te telefony już tam nawet gdzieś zaginęły,
These phones have even somehow gotten lost there.
bo po prostu o nich zapomnieliśmy,
because we simply forgot about them,
więc to też jest super doświadczenie.
so this is also a great experience.
I to nie było kubki z telefonów,
And it wasn't mugs from phones,
ale była skrzynka na telefony.
But there was a box for phones.
Myśleliśmy, że tam może
We thought that maybe there.
parę osób będzie takich odważnych
A few people will be that brave.
i włoży te telefony tam,
and put those phones there,
ale była cała zapewniona.
but she was completely assured.
Bardzo mnie cieszy to, że
I am very glad that
one dochodziły do tej
one reached this
skrzynki, także
boxes, also
naprawdę to było tak super
It really was so great.
krótkie zobaczyć, że inni po prostu
short to see that others simply
bawią się bez tych telefonów
they are having fun without those phones
i my w ogóle zapomnieliśmy,
And we completely forgot,
prowadzimy projekt, zapomnieliśmy, że
we are conducting a project, we forgot that
tyle organizacji na to weszło, po prostu
so many organizations were involved in this, simply
zakoliliśmy się dobrze bawić.
We promised to have a good time.
I co jeszcze do tej skrzynki,
And what else to this box,
to ja po prostu tak tylko patrzyłam
I was just looking like that.
z takim zacieszem trochę
with such a narrowness a little
w oczach, jak
in the eyes, like
siedziała sobie właśnie jakaś tam
she was just sitting there
grupka grała w coś
a group was playing something
i jedna z naszych znajomych,
and one of our acquaintances,
zaczęła wyrywać
she started to tear out
drugiej w ogóle telefon, że weź to
the second phone at all, take it
oddaj, po co z tym siedzisz?
Give it back, what are you sitting on it for?
No to po prostu sama radość
Well, it's simply pure joy.
i szczęście, że
and the luck that
nasza jakaś taka inicjatywa
our some kind of initiative
się na tyle przyjęła,
has taken on enough,
że w ogóle ludzie
that people in general
brali w tym tak chętny udział, no bo
they participated so eagerly in this, well because
oczywiście zawsze wchodzi jakieś takie
Of course, there is always something like that.
ryzyko, jeżeli chodzi o prowadzenie i
risk, when it comes to management and
organizowanie jakichś takich wydarzeń,
organizing some such events,
że to się nie przyjmie. A naprawdę
that it won't catch on. But really
doświadczyliśmy takich tłumów
we experienced such crowds
i z tego,
and from this,
co wiemy, wszyscy się super
What we know is that everyone is great.
bawili, no i
they were having fun, well and
przy okazji my. I sam fakt tego,
by the way, we. And the mere fact of that,
że inni
that others
zaczęli zwracać uwagę na te telefony,
they started paying attention to these phones,
to właśnie pokazuje, że nie tylko my
that just shows that it's not just us
znaleźliśmy tą świadomość, ale
we found this consciousness, but
pomogliśmy innym ludziom
we helped other people
zobaczyć ich relacje z telefonami
to see their relationships with phones
i jak to działa na świecie. Plus jeszcze
and how it works in the world. Plus also
dodam, że właśnie ten wieczór
I will add that this very evening
gier bez telefonów
games without phones
dla nas był
it was for us
jakbyśmy po prostu spędzali czas
like we were just spending time
sami. Zapomnieliśmy w ogóle, że
we forgot altogether that
prowadzimy jakikolwiek projekt. Zwłaszcza, że
we are carrying out any project. Especially since
mnie bardzo cieszyło, że
I was very pleased that
ludzie pytali nas o
people asked us about
drugą edycję, że kiedy będzie
the second edition, when will it be
kolejny wieczór. I z jednej strony
another evening. And on one side
było mi bardzo przykro mówić im, że
I was very sorry to tell them that
nie będzie, bo jednak
it won't happen, because after all
tyle mieliśmy zaplanowanych
We had so much planned.
wieczorów na projekt ogółem, że nie
evenings on the project in total, that not
mieliśmy absolutnie czasu, żeby kiedykolwiek
we absolutely had time to ever
taki wieczór jeszcze przeprowadzić.
Such an evening is yet to be carried out.
Także wszystkich planszówkowiczów
Also all board game enthusiasts.
bardzo przepraszamy. Może jedynkowicze
We are very sorry. Maybe the ones from the single class.
jeszcze kiedykolwiek przeżyją taki wieczór
will they ever experience such an evening again?
z nami. Nigdy nie mów nigdy.
with us. Never say never.
Może nie jako
Maybe not as
ferokomórki, ale może w jakimś innym
ferrocell, but maybe in some other one
wcieleniu.
incarnation.
Myślę, że ten wieczór też pokazał
I think that this evening also showed.
właśnie ludziom, że można
just to people that it is possible
spędzać fajnie czas ze znajomymi bez telefonu,
spending quality time with friends without a phone,
bo myślę, że to też się gdzieś tam
because I think it is also somewhere there
zagubiło w dzisiejszych czasach.
lost in today's times.
My sami też wybieramy
We choose ourselves too.
gry takie jak czarne historie
games like black stories
bardzo często, zamiast po prostu
very often, instead of just
siedzieć i no jak już nie mamy
sit and well, since we no longer have
o czym rozmawiać, to po prostu gapić się w te
What to talk about, it's just staring at them.
telefony. Zawsze jest jakaś
phones. There is always something.
inna opcja. Zawsze można
another option. You can always
zrobić coś fajnego. I właśnie
do something cool. And just
myślę, że to też otworzyło
I think that it also opened up.
oczy paru osobom, że właśnie
the eyes of a few people, that just
planszówki, jak się wydają może
board games, as they may seem
trochę banalne, to jednak jest to też
a bit cliché, but it is also that
super sposób, żeby spędzać czas.
A great way to spend time.
I super zabawa na pewno,
It's definitely a lot of fun.
bo no jednak
because, after all
jeżeli siedzi się w dobrym
if one is sitting in a good
gronie i
group and
jakby jak można
as if how it is possible
fajnie spędzić czas
It's nice to spend time.
na jakiejś kawie
at some coffee
bez gier planszowych, no to
without board games, well then
pomyślcie sobie, co można zrobić, jak ma
"Think about what can be done when it has."
się tą grę planszową, która na pewno
this board game, which will definitely
urozmaica jakieś tam
it diversifies something there
spotkania.
meetings.
Zmieniając trochę temat
Changing the subject a bit.
i wracając w sumie do
and returning in essence to
projektu jako ogółu, jakie były wasze
project as a whole, what were your
takie najcięższe
such the heaviest
momenty, które spotkaliście
moments that you encountered
w pochodniu tego projektu i jakie
In the context of this project and what...
były wasze takie, no największe
were yours such, well the biggest
trudności, jakie napotkaliście?
What difficulties did you encounter?
Myślę, że największe trudności
I think that the biggest difficulties
to jednak było to dogadanie się momentami
It was, however, a matter of coming to an agreement at times.
między sobą i to, że jednak było
among themselves and that it was indeed
tyle rzeczy do zrobienia, że
so many things to do that
no jeśli jedna osoba zwlekała,
Well, if one person was procrastinating,
to wtedy wszystko się obsuwało.
That's when everything started to slide.
Myślę, że to były takie
I think it was such that
trudne momenty, już może też przy samym
difficult moments, maybe already at the very
końcu.
finally.
A tak to
And that's how it is.
no to ja właśnie mam
Well, I just have it.
trochę inne odczucie.
a slightly different feeling.
Tak, oczywiście ta końcówka
Yes, of course that ending.
jest ciężka, no bo jest mało
It's heavy, because there's little of it.
czasu na dokończenie wszystkich
time to finish everything
formalności i to jest dosyć stresujące.
The formalities and it is quite stressful.
Powiem osobiście,
I will say personally,
że mi najbardziej stresująca
that it is the most stressful for me
sytuacja i taka nieprzyjemna,
the situation is quite unpleasant,
wydarzyła się tak naprawdę
it really happened
na samym początku, kiedy organizowaliśmy
At the very beginning, when we were organizing
i zbieraliśmy
and we were gathering
zasoby na podcast
resources for the podcast
i na wieczór gier,
and for game night,
bo byłam osobą, która zarządzała
because I was the person who managed
finansami
finances
i no okazało się,
and it turned out,
że tam trochę
that there is a little bit
no takie
well, such
komplikacje wystąpiły
complications occurred
podczas kupowania
during the purchase
niektórych rzeczy i musiałam
some things and I had to
wszystko zwracać i już byłam taka
I wanted to return everything, and I was already like that.
przerażona, że
terrified that
pieniądze po prostu poszły
the money just went away
i ich nie będzie,
and they will not be there,
ale jednak wróciły, więc
but they did come back, so
dla mnie chyba najbardziej stresującym
for me probably the most stressful
momentem w całym
moment in the whole
tym projekcie i takim aspektem
in this project and such an aspect
było to, że jako osoba
it was that as a person
odpowiedzialna za finanse miałam
I was responsible for finances.
na swoim koncie nie swoje pieniądze,
on your account, not your money,
których nie mogłam wydać
that I couldn't publish
i cały czas dzwoniłam
And I kept calling.
i pisałam do Antoniego
And I wrote to Antoni.
ile pieniędzy mają szare komórki,
how much money do brain cells have,
żebym nic nie wydała i
so that I wouldn't spend anything and
nic nie wydałam, kochani.
I didn't spend anything, darling.
Jestem odpowiedzialna.
I am responsible.
Co do grosza martwienie się udało
As for the penny, worrying has succeeded.
te pieniądze zachować. Jeszcze wracając do tego,
to keep this money. Furthermore, regarding that,
co nam dał projekt, to umiejętności w Excelu.
What the project gave us is skills in Excel.
Mamy cały
We have everything.
osobny arkusz w Excelu
a separate sheet in Excel
i on nam się bardzo przydał, tak że dziękujemy
He was very useful to us, so thank you.
Microsoftowi.
To Microsoft.
Ja nadal mam problem, żeby w niego wejść.
I still have a problem getting into it.
Ale tak,
But yes,
te pieniądze to był taki
these money was such a
w oczach było ich w ogóle mega dużo.
There were a lot of them in the eyes.
Bardzo dziękujemy
Thank you very much.
wszystkim sponsorom, którzy
to all the sponsors who
próbowali się przekazać nam jakiekolwiek
they tried to convey to us anything
fundusze. Każda złotówka
funds. Every zloty
się dla nas bardzo liczyła
meant a lot to us
i bardzo cieszymy się,
and we are very happy,
że mimo tego,
that despite this,
jak dużo mieliśmy
how much we had
wydatków, to jednak udało nam się też
expenses, however, we managed to
uzbierać jakąś kwotę, żeby ją przekazać
to raise some amount to pass it on
na cel charytatywny.
for a charitable purpose.
I tym celem była fundacja
And the goal was the foundation.
Dajom Dzieciom Siłę, a dokładniej to
They Give Children Strength, or more precisely, that
Telefon Zaufania dla Dzieci i Młodzieży,
Helpline for Children and Youth,
które przekazaliśmy bodajże
which we passed on, I think
1212 zł.
1212 PLN.
Dokładnie, Marcelina.
Exactly, Marcelina.
Pani od finansów.
Lady from finance.
Także to też było takie fajne
So that was also really nice.
móc pomóc, ale gdyby nie
I could help, but if it weren't for...
sponsorzy i gdyby nie
sponsors and if it weren't for
ten wkład finansowy, no to pewnie
this financial contribution, well then
byście tego podcastu nie słuchali, bo
you wouldn't be listening to this podcast because
nie mielibyśmy mikrofonów.
we wouldn't have microphones.
Wytruch gier planszowych by się pewnie nie wydarzył
The board game meltdown probably wouldn't have happened.
na taką skalę, bo byśmy nie mogli
on such a scale, because we wouldn't be able to
kupić gier. Także no naprawdę
buy games. So, really
pieniądze szczęście nie dają, ale pomagają
Money does not bring happiness, but it helps.
w tworzeniu projektów. Myślę, że też
in project creation. I think so too.
to trochę przerażające było dla nas to to,
It was a bit scary for us that...
że tyle tych pieniędzy było
that there was so much money
i to, że jesteśmy w takim wieku, no my
And that we are at such an age, well, we...
nigdy jakby nie
never as if not
dysponowaliśmy taką kwotą.
we had such an amount.
Nigdy nie musieliśmy
We never had to.
mądrze myśleć na co wydać
think wisely about what to spend on
i liczyć co do grosza, czy wszystko się
and count to the penny, whether everything is
zgadza, więc to też był taki trochę
agrees, so it was also a bit like that
moment strachu dla nas wszystkich,
a moment of fear for all of us,
ale na szczęście wszystko się skończyło
but fortunately everything is over
dobrze, udało nam się.
Alright, we did it.
Z takich rzeczy, które też
Like those things that also
uczą w takim projekcie, no to na pewno
they teach in such a project, so for sure
jakaś taka bardziej poważna
somewhat more serious
korespondencja, no bo
correspondence, well because
pisanie maili,
writing emails,
prawda, dogadywanie się ze sponsorami
the truth, reaching an agreement with sponsors
i ustalanie pewnych
and establishing certain
spraw, no to też jest
make, well that too is
pewna umiejętność, którą trzeba nabyć,
a certain skill that needs to be acquired,
no i teraz po prostu mamy ją na przyszłość
Well, now we simply have her for the future.
i już wiemy
and we already know
z czym to się je. To bardzo zależało
What is it all about? It really depended.
od sponsora albo od osoby, z którą
from the sponsor or from the person with whom
właśnie piszemy, bo na przykładzie
we are just writing, for example
Mariusza Lewandowskiego wydaje mi się,
Mariusz Lewandowski seems to me,
że ta korespondencja bardzo
that this correspondence very
powoli tak się trochę rozluźniała,
slowly she was starting to relax a bit.
ale na przykład z niektórymi osobami
but for example with some people
cały czas utrzymywaliśmy taką
We kept such a thing all the time.
formalną,
formal,
normalną stronę
normal page
i no i to była trudność,
and yes, that was a difficulty,
żeby jak napisać jakieś zdanie
to write some sentence
w taki sposób bardziej oficjalny,
in a more formal way,
a inne, tak od strony
and others, more from the side
lidera projektu, to jest
project leader, that is
utrzymywanie deadline'ów
maintaining deadlines
i pilnowanie innych,
and watching over others,
żeby zrobili coś w pewien sposób
to do something in a certain way
i będzie takim czasami złym policjantem
and will sometimes be a bad cop
i gadanie, że
and talking that
no musi coś zrobić, bo inaczej i coś tam,
Well, he must do something, otherwise something will happen.
ale nie było tak
but it wasn't like that
źle, bo naprawdę
wrong, because really
mamy, wydaje mi się, tak
We have, I think, yes.
zgrane i taki, wiecie, taki
"copied and such, you know, like that"
ambitny zespół, że to jakoś
an ambitious team, that somehow
gdzieś tam gładko przechodzi i pomimo
somewhere it smoothly transitions and despite
trudności, które zawsze będą, no to
difficulties that will always be there, well then
jakoś poszło.
Somehow it went.
Co do tej korespondencji jeszcze, samym
As for this correspondence itself,
faktem trochę przerażającym było to,
it was somewhat terrifying that,
że pisaliśmy do profesorów,
that we wrote to the professors,
gdzie trzeba faktycznie
where it really needs to be
pilnować tego języka,
to keep an eye on this language,
no bo, żeby
well, so that
nikogo nigdy nie urazić,
never hurt anyone,
ale na pewno daje nam to
but it certainly gives us that
bardzo dobry przykład na studia.
a very good example for studies.
Tak, przygotowani.
Yes, ready.
Wszystkie tytuły
All titles
zachowane, prawda?
Preserved, right?
Ale nie było tak strasznie. Ja myślałem, że będę musiał pisać
But it wasn't that terrible. I thought I would have to write.
doktor, habilitowany,
doctor, habilitated
magister, inżynier i te wszystkie tytuły możliwe, jakie znałem,
master, engineer, and all those possible titles I knew,
a nie było tak źle. Naprawdę
It wasn't that bad. Really.
wszystkie osoby, zwłaszcza profesorzy,
all persons, especially professors,
byli bardzo pomocni, żeby się z tą
they were very helpful in dealing with this
wiedzą udzielić.
provide knowledge.
I nie wszyscy wystąpili w podcaście,
And not everyone appeared in the podcast,
ale cały czas,
but all the time,
czy to przy rozmowach, czy na jakichś,
whether during conversations or at some events,
wiecie, zoom meetingach,
you know, in Zoom meetings,
ta wiedza została
this knowledge has been
nam przekazana i mogliśmy ją dalej.
It was passed to us and we could continue it.
poprowadzić.
to lead
Już trochę kończąc chyba ten odcinek,
As we are nearing the end of this episode,
bo już trochę leci,
because it's already a bit old,
no to
well then
chciałem was zapytać, jakie
I wanted to ask you what.
macie, jakie byście,
you have, what you would like
gdybyśmy prowadzili ten Ferekł Buczki
if we were leading this Ferekł Buczki
cały czas, jakie rzeczy
all the time, what things
chcielibyście zrealizować i jakie rzeczy
What things would you like to accomplish?
chcielibyście dalej pociągnąć na pewno?
Would you like to continue for sure?
Zrealizować na pewno,
Definitely to be realized,
no dalej na pewno ten podcast,
well, definitely this podcast,
no bo jednak to jest doświadczenie
Well, after all, it is an experience.
bardzo fajne. Bardzo
very cool. Very
fajnie tak po prostu posiedzieć i pogadać,
It's nice to just sit and chat.
co ma się w głowie.
what's on your mind.
Też, no, nikt ci nie przerywa.
Well, no one is interrupting you.
To jest bardzo też
This is very too.
fajny moment, żeby pogadać
A nice moment to chat.
trochę o tym, co się wie. No chyba, że Antek,
a little about what one knows. Unless Antek,
który mówi, że mikrofon nie działa,
which says that the microphone is not working,
mikrofon, komputer nie działa.
microphone, the computer is not working.
Tak, nasz pierwszy odcinek
Yes, our first episode.
z gościem w studiu.
with a guest in the studio.
Antek przez chyba godzinę
Antek for probably an hour.
nie potrafił ogarnąć laptopa, ale
he couldn't manage the laptop, but
wszystko się udało, płynie dużo. W końcu pan Robert
Everything worked out, a lot is flowing. Finally, Mr. Robert.
Górencki, czyli pan, który uczył nam
Górencki, that is the man who taught us
studia w Radiosfera,
studies in Radiosfera,
który nam pomógł, okazało się,
who helped us, it turned out,
że w komputerze
that in the computer
był wyłączony mikrofon.
The microphone was turned off.
Także taka banalna rzecz, ale
So even such a trivial thing, but
dziękujemy panu Robertowi, czy to za
Thank you to Mr. Robert, is it for
pomoc techniczną, czy za właśnie samą studię.
technical assistance, or just the study itself.
Bo właśnie bez studia też byśmy w ogóle
Because without a studio, we wouldn't be able to do anything at all.
nie nagrali tych podcastów, no bo nie zaprosimy
They didn't record those podcasts, well, because we won't invite them.
niektórych gości do naszego domu,
some guests to our home,
czy na strych,
is it in the attic,
na którym aktualnie nagrywamy podcast.
on which we are currently recording the podcast.
I jak teraz siedzimy w cierpicach, to myślę, że
And as we are now sitting in agony, I think that
dużo gości by tu nie przyjechało.
Many guests wouldn't have come here.
Ale tak, dziękujemy bardzo
But yes, thank you very much.
panu Robertowi i całemu
to Mr. Robert and the whole
Radiosfera. No dobrze, to,
Radiosphere. Well, then,
wracając do twojego pytania,
Returning to your question,
co byśmy kontynuowali, no to na pewno
What we would continue, well for sure.
ten podcast. Uważam, że
this podcast. I think that
to, tak naprawdę, że to była
that, really, it was
jedna z lepszych naszych inicjatyw,
one of our better initiatives,
która też docierała
which also reached
do bardzo szerokiego grona
to a very wide group
odbiorców. A z takich
recipients. And from such
pomysłów,
ideas,
tak naprawdę to, trudno jest
Actually, it's difficult.
to określić, bo trzeba by
to define, because it would be necessary
było się nad tym zastanowić,
one should think about it,
czy chcemy jakby dalej iść
Do we want to continue?
w duchu szereg komórek
in the spirit of a series of cells
i tak dalej.
and so on.
Więc
So
różne pomysły na pewno by nam przyszły
Various ideas would definitely come to us.
do głowy, no bo jesteśmy w miarę kreatywnymi
to the head, well because we are relatively creative
ludźmi, którzy
people who
no, nie lubią
no, they don't like it
sobie ułatwiać życia, więc na pewno byśmy
make life easier for ourselves, so we would definitely
wymyślili coś, co
they invented something that
miałoby super wpływ
it would have a great impact
na innych i byłoby to
to others and it would be
jakieś super wydarzenie, ale oczywiście
some super event, but of course
za tym kryłoby się mnóstwo pracy.
It would involve a lot of work.
Ja bym na pewno jeszcze dla naszych
I would definitely still do it for our people.
fanów planszówek i dla nas
board game fans and for us
samych zorganizowałabym
I would organize them myself.
drugą edycję. Zdecydowanie.
the second edition. Definitely.
Zdecydowanie.
Definitely.
No to ja, mimo tego, że projekt jest już
Well, it's me, even though the project is already...
w pewien sposób zakończony,
somewhat concluded,
dam wam taki lekki przedsmak tego,
I'll give you a light preview of this,
co pojawi się na naszych mediach
what will appear on our media
za jakiś czas. Dostaliśmy
in a while. We got
od Sabliny Wałczyk,
from Sabina Wałczyk,
homokorektus, na Instagramie
homocorrectus, on Instagram
propozycję transkrypcji jednego
a proposal for the transcription of one
z naszych odcinków, także
from our episodes, as well
mamy nadzieję, że
we hope that
albo chwilę po
or a moment later
wywróceniu tego odcinka,
the overturning of this section,
albo już jak go słuchacie,
or already when you listen to him,
jest na naszym,
is on our,
naszych różnych źródłach, dostępna
available from our various sources
wersja odcinka
version of the episode
z Kasią Toczko, w właśnie wersji
with Kasia Toczko, in the latest version
napisanej. Także na pewno
written. So definitely
chciałbym w tą stronę iść.
I would like to go in this direction.
Wydaje mi się, że powinniśmy z tego podcastu
I think we should from this podcast.
tyle ile wiedzy tu jest, powinniśmy z tego
As much knowledge as there is here, we should use it.
podcastu wyciągnąć to, co się da.
to extract what can be taken from the podcast.
Był on dostępny we wszystkich
He was available in all.
różnych możliwych opcjach.
various possible options.
Chcielibyśmy jeszcze
We would like to have more.
nadmienić, że
to mention that
przez to, jakie duże
because of how big
wsparcie dostaliśmy od was i
we received support from you and
przez naszą pracę,
through our work,
zostaliśmy nominowani do nagrody
We have been nominated for an award.
Złotego Wilka. Także możecie
Golden Wolf. You can also.
trzymać kciuki
keep your fingers crossed
i życzyć nam
and wish us
powodzenia po prostu. Zrobimy wam
Good luck just. We will do for you.
na pewno jakąś relację, ale bez
for sure some kind of relationship, but without
powiedzenia, żeby tyle telefonu nie używać.
Saying not to use the phone so much.
20 maja jest
May 20th is
Pieniądze Wolnionych z Teorii w Warszawie, na który
Money of the Liberated from the Theory in Warsaw, for which
nie idziemy wszyscy, bo nie wszystkim pasuje,
We're not all going because it doesn't suit everyone.
ale wszyscy, którzy mogą, to
but everyone who can, does
pojadą i na pewno
They will go, for sure.
dają wam znać, jak nam idzie.
They let you know how we're doing.
No i też tak
Well, me too.
stricte z Wolnionych z Teorii, no to mamy
strictly from the Freed from Theory, well then we have
max punktów
maximum points
za naszą ciężką pracę,
for our hard work,
co mnie bardzo cieszy.
which makes me very happy.
To jest bardzo cieszące, jak
It is very pleasing how
wchodząc na stronę Złonionych z Teorii,
entering the page of the Conjoined from Theory,
szukam szare komórki i widzę 6 tysięcy
I'm looking for gray matter and I see 6 thousand.
punktów. Po prostu jest to
points. It is simply this
taka satysfakcja,
such satisfaction,
której po prostu nie da się nawet
that simply cannot even
opisać, bo ile pracy włożyliśmy
to describe, because of how much work we put in
w ten projekt, ile liczyliśmy
in this project, how many we counted
tych punktów,
these points,
ile myśleliśmy, co jeszcze
how much we thought, what else
musimy zrobić, ile zmianek
We need to make as many changes as possible.
medialnych, ile wpisów,
media, how many entries,
ile pieniędzy i tak dalej.
how much money and so on.
To jest po prostu masa roboty,
This is just a lot of work,
masa myślenia i że w końcu
the mass of thinking and that finally
mamy to ze sobą i udało nam się
we have it with us and we managed to
osiągnąć nasz cel. Jest to
achieve our goal. It is
bardzo satysfakcjonujące. Tak w ramach
very satisfying. So as part of
podziękowań dla wszystkich. Chcę podziękować
Thanks to everyone. I want to thank.
w imieniu
on behalf of
całego naszego zespołu,
of our entire team,
naszym sponsorom, wam, osobom,
to our sponsors, you, the people,
które były na naszych podcastach,
which were on our podcasts,
czy nam w nich pomagały.
if they were helping us.
Team jest
The team is.
w Wolnionych z Teorii, dlatego sprawdzam
In Freed from Theory, that's why I'm checking.
formularze. No a
forms. Well a
przede wszystkim w ogóle
first of all, at all
wam. Mam na myśli Marcelinę,
I mean Marcelina.
Kaję, no i Anię i Zofię, które
Kaja, and Ania and Zofia, who
nie są z nami dzisiaj, bo mamy trzy mikrofony
They are not with us today because we have three microphones.
tylko. Ale jakbyśmy
only. But what if we
mieli pieniędzy, to pewnie by były.
If they had money, there would probably be some.
Także na pewno wam chciałbym podziękować.
I would definitely like to thank you.
I ja też bym bardzo chciała podziękować,
I would also very much like to thank you.
tak już w ramach trochę podsumowania.
So, just as a bit of a summary.
To była
That was
naprawdę piękna przygoda
truly a beautiful adventure
i trochę sentymentalnie
and a bit sentimentally
będę zawsze do niej podchodzić.
I will always approach her.
Z lekkim
With a light touch
bólem serca się
with a heartache you
z nią żegnam.
I say goodbye to her.
No ale naprawdę uważam, że
Well, I really think that
cudowne doświadczenie i bardzo
wonderful experience and very
wam wszystkim dziękuję
I thank you all.
i dziękujemy. Myślę,
and thank you. I think,
że jeszcze jednej
that one more
osobie trzeba bardzo podziękować.
One must thank the person very much.
Jest to nasz lider Antek. Tak,
This is our leader Antek. Yes,
Antoni. Który
Antoni. Which
ogarniał wszystko, pilnował
he took care of everything, kept an eye on things
wszystkiego i po prostu
everything and just
gdyby mu dać pracę, mógłby być informatykiem,
If he were given a job, he could be a computer scientist.
artystą,
an artist,
grafikiem. Po prostu
a graphic designer. Just
nie wiem, korespondentem.
I don't know, a correspondent.
Po prostu sekretarką.
Just a secretary.
Sekretarką.
Secretary.
To jest
This is
po prostu głowa
just a head
geniusz naszego projektu
the genius of our project
i myślę, że to właśnie on zasługuje na wielkie
And I think that he is the one who deserves great.
podziękowania. Tak, Antoni, jesteś
Thank you. Yes, Antoni, you are.
anioł, nie człowiek.
angel, not a human.
Bez ciebie w ogóle
Without you at all.
nic by się tutaj nie udało.
nothing would succeed here.
Tak, więc
So, then
po prostu ogromne
just huge
podziękowania, kwiaty i
thanks, flowers, and
bombonierkę dostaniesz potem.
You will get the candy box later.
Wytnę to.
I will cut this out.
Dobra, dziękuję wam
Alright, thank you.
jeszcze raz.
once again.
A was żegnamy
And we say goodbye.
i do zobaczenia
See you.
może w jakimś innym wcieleniu Farych Komórek
maybe in some other incarnation of Farich Cells
albo Fary Komórki edycja
or Fary Cells edition
2.0.30.
2.0.30.
Tak, także
Yes, also.
o Jezu, tak dziwnie tak kończyć
Oh Jesus, it feels so strange to end like this.
i wiedzieć, że już
and to know that already
raczej nic się nie pojawi w najbliższym czasie.
Rather nothing will appear in the near future.
Ale
But
jak powiedziałem wcześniej, nigdy nie mów nigdy.
As I said before, never say never.
Może Fary Komórki wrócą jeszcze kiedyś
Maybe the Cell Faries will come back someday.
z podwójną siłą.
with double strength.
Na inkarnacja, kochani.
On incarnation, dear ones.
Zobaczymy się na pewno
We will definitely see each other.
w innym wcieleniu, w innym życiu.
in another incarnation, in another life.
Jak na razie
So far
od całego zespołu
from the whole team
jak u nas wam bardzo dziękujemy.
How we thank you very much.
A wy bądźcie świadomi,
And you be aware,
nieważne, czy to chodzi
it doesn't matter if it's about
o media, czy to chodzi o telefon, czy
about the media, whether it’s about the phone, or
ogólnie wasze życie.
generally your life.
I uczymy wam wszystkiego dobrego
And we teach you everything good.
na waszej drodze chudziowej.
on your slim path.
Dziękujemy. Dziękujemy pięknie.
Thank you. Thank you very much.
Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.