Kim jest Citizen Developer i jak wykorzystać jego potencjał w firmie?

havenocode

Just No-Code

Kim jest Citizen Developer i jak wykorzystać jego potencjał w firmie?

Just No-Code

Cześć, z tej strony Kamil Tarczyński, witam Was w kolejnym odcinku naszego podcastu Just Know Code.

Hello, this is Kamil Tarczyński, and welcome to another episode of our podcast Just Know Code.

Dzisiaj porozmawiamy sobie o Citizen Developerach, mianowicie o tym kim są, jaką mogą pełnić funkcje w Waszej organizacji oraz jak mogą Wam w tej organizacji pomóc w rozwoju.

Today we will talk about Citizen Developers, specifically who they are, what roles they can fulfill in your organization, and how they can help you in the development of that organization.

Poruszymy sobie takie tematy jak czy w Twojej organizacji są Ci Citizen Developerzy, kim są w ogóle, jak działają, jak wykorzystać ich potencjał oraz jak ich edukować i zadbać o rozwój na korzyść firmy.

We will discuss topics such as whether there are Citizen Developers in your organization, who they are, how they operate, how to harness their potential, and how to educate and foster their development for the benefit of the company.

Nie przedłużając, zaczynamy.

Without further ado, let's get started.

Więc czy w Twojej organizacji są Ci Citizen Developerzy?

So are there Citizen Developers in your organization?

Oczywiście to będzie zależało od kilku czynników, przede wszystkim od rozmiaru firmy, bo wiadomo, że czym większa firma, tym większa szansa na to, że jakiś potencjalny Citizen Developer w naszej organizacji istnieje.

Of course, it will depend on several factors, primarily the size of the company, because it is known that the larger the company, the greater the chance that there is some potential Citizen Developer in our organization.

I zanim sobie dokładnie wytłumaczymy tę rolę, to ja chciałbym troszkę zacząć od tyłu, podejść trochę do tego tematu, żeby Wam w ogóle powiedzieć dlaczego uważamy, że takie role w ogóle w organizacjach występują.

And before we fully explain this role, I would like to start a bit from the back, approach this topic a little to tell you why we believe that such roles exist in organizations at all.

Bardzo witam.

I warmly welcome.

Także wiele organizacji, nawet bym powiedział większość, ma zawsze jakąś taką osobę techniczną na pokładzie, kogoś takiego, kto ogarnia czy wykorzystuje różne narzędzia do tego, żeby sobie tą pracę ułatwić.

Many organizations, I would even say most, always have some kind of technical person on board, someone who understands or uses various tools to make their work easier.

Czy układał do tej pory Excele, robił z nich wielkie tabele przestawne, automatyzował te Excele, czy wykorzystywał jakieś inne narzędzia.

Has he been creating Excels so far, making large pivot tables from them, automating these Excels, or using any other tools?

Są to bardzo często użytkownicy, którzy po prostu lubią ułatwiać sobie pracę, lubią poznawać nowinki technologiczne.

These are very often users who just like to make their work easier and enjoy discovering new technological advancements.

Nie są koniecznie z wykształcenia.

They are not necessarily educated by profession.

Oczywiście informatykami, czy coś w ten deseń.

Of course, it’s computer scientists, or something along those lines.

No ale gdzieś tam mają po prostu pojęcie o tych narzędziach technologicznych, czy jakichś różnych programach, czy aplikacjach, które po prostu pozwalają ułatwić tą pracę.

Well, somewhere they simply have an understanding of these technological tools, or various programs, or applications that simply make this work easier.

Takie osoby, jeżeli damy im odpowiednie narzędzia, są w stanie po prostu bardzo często tą pracę nam zautomatyzować, czy ułatwić, czy bardziej ją zcyfryzować.

Such people, if we provide them with the right tools, are able to frequently automate this work for us, make it easier, or digitize it more.

I ja uważam, że w bardzo wielu organizacjach tacy citizen developerzy,

I also believe that in many organizations there are such citizen developers,

potencjalnie występują, tak zwani early adopters, czy tacy ludzie, którzy po prostu chłoną technologię jak gąbka.

Potentially, there are so-called early adopters, or people who simply absorb technology like a sponge.

No i tak naprawdę, kim są te osoby?

So really, who are these people?

Kim są ci citizen developerzy i dlaczego o nich tak ostatnio się całkiem sporo mówi?

Who are these citizen developers and why has there been so much talk about them lately?

Citizen developer to po prostu osoba, która potrafi w jakiś sposób wykorzystać narzędzia nowocodowe, czy nawet tradycyjne programowanie,

A citizen developer is simply a person who can somehow use modern tools or even traditional programming.

w celu zbudowania jakichś podstawowych aplikacji, czy podstawowych automatyzacji.

to build some basic applications or basic automations.

Do tego, żeby właśnie tą pracę zcyfryzować.

To digitize this work.

Czy to będzie w Excelu, czy to będzie w Bablu, czy to będzie na przykład w jakimś Make'u, czy Zapierze, czy w jakimkolwiek innym narzędziu.

Whether it will be in Excel, or in Bubble, or, for example, in some Make, or Zapier, or in any other tool.

To taka osoba usiądzie i coś podstawowego zrobi.

Such a person will sit down and do something basic.

Dowodni, że w ogóle taka wartość w tej automatyzacji, digitalizacji, czy aplikacji w ogóle istnieje już.

Proving that such a value in this automation, digitization, or application already exists.

Że warto ją w ogóle wykorzystać, że gdzieś tam to pomaga realizować nasze codzienne zadania.

That it's worth using it at all, that it helps us accomplish our daily tasks somewhere along the way.

Nie musimy już więcej robić tego na kartce, papieru.

We don't have to do this on paper anymore.

Tylko możemy to zrobić bezpośrednio w aplikacji, w komputerze i sobie tą pracę po prostu ułatwić, czy ją wyskalować.

We can only do this directly in the application, on the computer, and simply make this work easier for ourselves or scale it.

Więc zadajmy sobie pytanie, jak tak naprawdę wykorzystać potencjał takich osób.

So let's ask ourselves how to truly harness the potential of such people.

Bo skoro już wiemy kim są, jak działają, jakie narzędzia mogą wykonywać, no to jak wykorzystać ich potencjał?

Since we already know who they are, how they operate, and what tools they can perform, how can we harness their potential?

Tutaj też już dałem mały sneak peek na temat tego, jak możemy wykorzystać ich potencjał.

Here I also gave a little sneak peek about how we can utilize their potential.

Mianowicie do walidacji pomysłów, do automatyzacji procesów, do digitalizacji pewnych obszarów naszej firmy.

Namely for the validation of ideas, for the automation of processes, and for the digitization of certain areas of our company.

I oczywiście musimy mieć jedną bardzo istotną rzecz na uwadze.

And of course, we must keep one very important thing in mind.

Takie osoby będą w stanie nam pewne rzeczy zrobić, zautomatyzować i dla pewnych to będzie okej i wystarczające.

Such people will be able to do certain things for us, automate them, and for some this will be okay and sufficient.

Natomiast dla niektórych będą mogły nam udowadnić wartość po prostu.

However, for some, they will simply be able to prove their value to us.

Że warto w coś takiego zainwestować, warto ten pomysł dalej rozwinąć, żeby zrobić z niego jakieś większe narzędzie.

That it is worth investing in something like this, it is worth further developing this idea to turn it into a larger tool.

Czy większą automatyzację, czy cokolwiek innego.

Whether greater automation or anything else.

Do tego, aby po prostu usprawnić działanie jakiegoś działu.

To simply improve the functioning of a department.

W mniejszych organizacjach oczywiście nie zawsze będzie taka konieczność.

In smaller organizations, of course, there won't always be such a necessity.

W mniejszych organizacjach bardzo często nie potrzebujemy mieć nie wiadomo czego.

In smaller organizations, we often do not need to have anything extravagant.

Czy jakichś wielkich rozdmuchanych narzędzi, potrzebujemy po prostu automatyzacji.

Do we really need any big inflated tools? We just need automation.

No ale wiadomo, że z biegiem czasu i z biegiem tego, jak firma rośnie, czy funkcjonuje, po prostu pojawia się tych potrzeb coraz więcej.

Well, it is known that as time goes by and as the company grows or operates, the needs simply increase more and more.

I dlaczego możemy wykorzystać ich potencjał tylko tak naprawdę...

And why can we really only utilize their potential...

Na początku rozwoju, czy do tego, żeby oni udowadniali nam tą wartość.

At the beginning of development, whether for them to prove this value to us.

No dlatego, że tym osobom, pomimo tego, że one bardzo chętnie chłoną wiedzę na temat technologii, bardzo chętnie angażują się w różne działania.

No, because these people, despite the fact that they are very eager to absorb knowledge about technology, also very willingly engage in various activities.

Bardzo chętnie udowadniają właśnie swoim działaniem, że coś warto robić.

They are very eager to prove through their actions that something is worth doing.

No to niestety brakuje im tej wiedzy technicznej, już takiej bardziej kompleksowej wiedzy, czy bardziej wiedzy zaawansowanej.

Unfortunately, they lack that technical knowledge, a more comprehensive knowledge, or more advanced knowledge.

Mogą zbudować coś prostego, coś co się będzie sprawdzało na początku, udowodni wartość.

They can build something simple, something that will work at the beginning, to prove its value.

Pokaże biznesowi, czy przyłożono mu, ok, tutaj warto pieniądze położyć.

I will show the business whether it has been applied, okay, this is where it's worth putting money.

No ale dalej taki software, czy takie automatyzacje już powinny być jednak rozwijane za pomocą jakichś profesjonalistów, czy to agencji, czy jakichś deweloperów.

Well, such software or automation should definitely be developed with the help of professionals, whether it's an agency or some developers.

Oczywiście w zależności od tego, co będziemy sobie budowali, czy co będziemy chcieli rozwinąć.

Of course, depending on what we will be building or what we want to develop.

Żeby wiedzieć, że te rozwiązania będą bezpieczne, skalowalne, będą miały odpowiednie funkcje, te funkcje będą działały w odpowiedni sposób itd. itd.

To know that these solutions will be safe, scalable, will have the appropriate features, and those features will work in the right way, etc. etc.

Jest tutaj oczywiście szereg czynników, które mają na to po prostu wpływ.

There are, of course, a number of factors that simply have an impact on this.

No i którego niestety citizen deweloperzy bardzo by chcieli.

Well, unfortunately, that's what citizen developers would really like.

No ale w mojej opinii po prostu bardzo często gdzieś na pewnym etapie, na różnym etapie to będzie oczywiście widoczne.

Well, in my opinion, it will simply be very often visible at some stage, at different stages.

No ale na pewnym etapie po prostu ich umiejętności będą najzwyczajniej w świecie już po prostu za mało.

But at a certain stage, their skills will simply be insufficient.

No i teraz poruszmy sobie ostatni temat.

Now let's discuss the last topic.

Czyli jak de facto edukować takie osoby.

So how to effectively educate such individuals?

Dbać o rozwój na korzyść firmy.

Take care of development for the benefit of the company.

No przede wszystkim takim osobom powinniśmy pozwolić wykorzystywać jakiś czas.

First of all, we should let such people use some time.

Czy to w pracy, czy po pracy na to, żeby po prostu te osoby mogły edukować się, poszerzać swoją wiedzę, swoje horyzonty.

Whether at work or after work, it's about allowing those individuals to educate themselves and broaden their knowledge and horizons.

Bo mając taką osobę na pokładzie mamy gigantyczną przewagę potencjalnie.

Because having such a person on board gives us a huge potential advantage.

Dlatego, że takie osoby po prostu będą w stanie nam pomóc.

Because such people will simply be able to help us.

Pewne procesy naprawić, poprawić, przyspieszyć, ułatwić i tak dalej, i tak dalej.

Certain processes to repair, improve, accelerate, facilitate, and so on, and so on.

No jest tutaj szereg tych czynników.

Well, there is a number of these factors here.

Więc oczywiście dać przestrzeń tym osobom na rozwój to jest pierwsza taka rzecz, taka bardziej organizacyjna.

So of course giving those people space to grow is the first thing, a more organizational aspect.

Kolejną natomiast musimy pewnie pomóc im dostarczyć jakiś materiałów, z których będą mogły się uczyć.

We probably need to help them provide some materials that they can learn from.

Czy dostęp do jakiejś akademii, czy wykupienie dostępu do jakichś narzędzi.

Access to some academy or purchasing access to some tools.

Czy możliwość zbudowania na próbę.

Is there a possibility to build it on a trial basis?

Na próbę pewnych rzeczy, bo oczywiście będą te osoby popełniały błędy, jak każda też firma.

To test certain things, because of course those people will make mistakes, just like any company.

Nie zawsze jesteśmy w stanie pokryć cały proces, zrozumieć go od razu.

We are not always able to cover the entire process, to understand it right away.

Więc musi być ta przestrzeń na popełnianie błędów, na chłonięcie materiałów, czytanie dokumentacji, rozpoznawanie nowych narzędzi.

So there needs to be space for making mistakes, absorbing materials, reading documentation, and recognizing new tools.

No do tego, żeby taka osoba wpadła na to, okej, tą część mogę zrobić w tym narzędziu, tą część mogę zrobić w tym narzędziu.

Well, for that kind of person to realize, okay, I can do this part in this tool, and I can do this part in that tool.

I na przykład za pomocą trzeciego narzędzia mogę to zrobić.

And for example, I can do it using the third tool.

To połączyć i pokazać, okej, to działa, funkcjonuje i teraz zastanówmy się, jak możemy to rozwinąć.

To connect and show, okay, it works, it's functioning, and now let's think about how we can develop it.

Czy to jest już ten moment, kiedy powinniśmy to oddać gdzieś na zewnątrz, czy to jest jeszcze ten moment, gdzie ja to mogę rozwijać.

Is this already the moment when we should submit it somewhere externally, or is it still the moment where I can develop it?

Więc na pewno musimy po prostu zapewnić dostęp do wszelkiego rodzaju materiałów i przestrzeni na to, żeby taki software po prostu te osoby mogły rozwijać.

So we definitely need to ensure access to all kinds of materials and space for such software to allow those individuals to develop.

W mojej opinii, tak podsumowując ten temat.

In my opinion, summarizing this topic.

W mojej opinii po prostu bardzo ważne.

In my opinion, it's just very important.

W mojej opinii po prostu bardzo warto inwestować w takie osoby, które pomagają nam udowadniać wartość, bo potencjalnie może nam to po prostu pomóc zaoszczędzić bardzo wiele pieniędzy, bardzo duże budżety.

In my opinion, it is definitely worth investing in people who help us prove our value, as it can potentially help us save a significant amount of money and very large budgets.

Z tego względu, że my nie zawsze do końca wiemy, jako powiedzmy osoby, które stoją gdzieś bliżej w hierarchii naszej firmy, nie ogarniają całej firmy od podszewki, nie ogarniamy każdego działu od podszewki, nie wiemy dokładnie, jak funkcjonuje.

For this reason, we don't always fully understand, as let's say people who are positioned somewhat closer in the hierarchy of our company, we don't have a complete grasp of the entire company, we don't understand every department inside out, and we don't know exactly how it functions.

Albo nie każdy obszar nawet naszego własnego działu jesteśmy w stanie pokryć wiedzą.

Or not every area, even in our own department, can we cover with knowledge.

To te osoby, to są osoby z tak zwanej pierwszej linii frontu.

These people, these are the people from the so-called front line.

One dokładnie wiedzą, co się dzieje.

They know exactly what's going on.

One na co dzień pracują z innymi współpracownikami, czy z koleżankami, czy z kolegami.

They work daily with other colleagues, whether with female friends or male friends.

Wiedzą, jakie trafią ich na co dzień problemy i są w stanie po prostu te problemy jakoś zaopiekować lub udowodnić, że takie rozwiązanie, które proponują, warto po prostu zainwestować pieniądze.

They know what daily problems they will face and are able to take care of those problems in some way or prove that the solutions they propose are worth investing money in.

Dzięki temu to nie nam się wydawało, że my nie mamy tego problemu.

Thanks to this, it didn't seem to us that we didn't have this problem.

To nie daje, że coś warto zainwestować i możemy po prostu z inwestycją przestrzelić.

It doesn't mean that something is worth investing in, and we can simply miss the mark with the investment.

Tylko inwestujemy rzeczywiście w obszar, który mamy już w jakiś sposób udowodniony, że warto tutaj tą gamość, którą zbudował ten citizen developer, warto po prostu w nią zainwestować i rozwinąć.

We are only investing in an area that we have already somehow proven is worth investing in and developing the range that this citizen developer has built.

Więc, podsumowując.

So, to summarize.

Czy w Twojej organizacji są citizen developerzy?

Are there citizen developers in your organization?

Najprawdopodobniej tak.

Most likely yes.

Jeżeli może tego nie zauważyłeś lub takiej osoby nie masz to warto się zastanowić, czy ktoś taki w ogóle w organizacji istnieje.

If you may not have noticed this or do not have such a person, it is worth considering whether such a person exists in the organization at all.

I jak w niego zainwestować.

And how to invest in it.

testować, jak wykorzystać ich potencjał, na pewno do tego, że mogą nam pomóc

to test how to harness their potential, certainly to the fact that they can help us

zautomatyzować pewne działania, przyspieszyć, czy po prostu obniżyć ryzyko

automate certain actions, speed up, or simply reduce risk

inwestycji w pewne obszary digitalizacji czy automatyzacji. No i jak edukować?

investment in certain areas of digitalization or automation. And how to educate?

Przede wszystkim dać przestrzeń, dostęp do narzędzi i zapewnić materiały

First of all, provide space, access to tools, and ensure materials.

edukacyjne, tak żeby te osoby czuły się swobodnie i czuły, że mają od nas

educational, so that those people feel comfortable and feel that they have from us

odpowiednie wsparcie do tego, aby udowadniać po prostu swoją wartość.

appropriate support to simply prove your worth.

To tyle ode mnie w tym odcinku. Mam nadzieję, że był dla Was wartościowy.

That's all from me in this episode. I hope it was valuable for you.

Do usłyszenia. Cześć!

Talk to you later. Bye!

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.