Jak małe firmy mogą odnieść sukces dzięki afiliacji? Rozmowa z Tetianą Temruk

Mitgo Polska

Więcej niż wynik. Podcast o performance marketingu

Jak małe firmy mogą odnieść sukces dzięki afiliacji? Rozmowa z Tetianą Temruk

Więcej niż wynik. Podcast o performance marketingu

Cześć, z tej strony Maciej Józefowicz, Marketing Manager w firmie Midgo i witam w kolejnym odcinku podcastu Więcej Niż Wynik.

Hello, this is Maciej Józefowicz, Marketing Manager at Midgo, and welcome to another episode of the podcast More Than Just a Result.

Jak w każdym odcinku rozmawiamy ze specjalistami o performance marketingu, o afiliacji, o różnych sposobach zarabiania online.

As in every episode, we talk with specialists about performance marketing, affiliate marketing, and various ways to earn money online.

I teraz chcieliśmy wrócić do takiej podstawy, takiego rdzenia naszej działalności, jakim jest marketing afiliacyjny.

And now we wanted to return to the foundation, to the core of our business, which is affiliate marketing.

Jako właściciel platformy do marketingu partnerskiego Admitat zrobiliśmy już jeden odcinek, w którym przedstawiliśmy jak wygląda afiliacja z perspektywy tej sieci.

As the owner of the affiliate marketing platform Admitat, we have already produced one episode in which we presented affiliate marketing from the perspective of this network.

Jak wygląda współpraca między reklamodawcami i wydawcami.

What does the cooperation between advertisers and publishers look like?

Ale teraz chcemy trochę zmienić perspektywę, dlatego zaprosiłem Tetianę.

But now we want to change the perspective a bit, which is why I invited Tetiana.

To jest Adwisa Brug, która w Admitat odpowiada za współpracę z e-commerce'ami, żeby porozmawiać o tym jak afiliacja jako kanał marketingowy przynosi korzyści właśnie tym klientom.

This is Adwisa Brug, who is responsible for collaborating with e-commerce in Admitat, to discuss how affiliation as a marketing channel benefits these clients.

I tutaj jedno zastrzeżenie, bo nie mówimy o takich wielkich platformach jak Allegro, jak Shane, jak Temu.

And here one caveat, because we are not talking about such large platforms as Allegro, Shane, or Temu.

One wszystkie mają programy afiliacyjne, to prawda.

They all have affiliate programs, that's true.

I one wszystkie zarabiają na nich duże pieniądze.

And they all make big money from them.

Ale tak naprawdę z afiliacji może skorzystać każdy e-commerce, każdy sklep internetowy, niezależnie od tego na jakim się znajduje etapie rozwoju.

But in reality, any e-commerce, any online store can benefit from affiliation, regardless of what stage of development it is at.

I nawet jeśli dopiero startujesz ze swoją działalnością e-commerce'ową, jeśli dopiero walczysz o przychody, jeśli dopiero starasz się pozyskać klientów i wypracować jakieś miejsce na rynku,

And even if you are just starting out with your e-commerce business, if you are just struggling for revenue, if you are just trying to acquire customers and carve out a space in the market,

to nawet na tak wczesnym etapie rozwoju afiliacja jest tym kanałem, w który warto zainwestować.

Even at this early stage of development, affiliation is a channel worth investing in.

Który przyniesie w szybkim czasie efekty i który pomoże spełnić Twoje cele biznesowe.

Which will bring results in a short time and help you achieve your business goals.

I o tym właśnie będziemy rozmawiać z Tatianą.

And that is exactly what we will be talking about with Tatiana.

Witam Cię Tatiano, cześć, cześć.

Hello Tatiana, hi, hi.

Dzień dobry, cześć.

Good morning, hello.

Dzień dobry, tak.

Good morning, yes.

Zacznijmy od tego, że powiesz coś więcej o tym czym się właśnie dokładnie w Admit.at zajmujesz.

Let's start with you telling us more about what exactly you do at Admit.at.

Jak ta Twoja współpraca z reklamowcami wygląda?

How does your collaboration with advertisers look?

Jasne. W Admit.at odpowiadam za dział e-commerce, więc tutaj na co dzień współpracujemy z zespołem pod względem rozwoju programów afiliacyjnych.

Sure. At Admit.at, I am responsible for the e-commerce department, so here we work closely with the team on the development of affiliate programs.

Dla różnego typu e-commerce'ów, to są duże, małe lub średnie firmy.

For different types of e-commerce, these are large, small, or medium-sized companies.

Cofnijmy się wcześniej i zacznijmy od bardziej, nie wiem, ogólnego tematu.

Let's rewind a bit and start with a more, I don't know, general topic.

Bo jednak wyobrażam sobie, że słuchają nas nie tylko nasi obecni klienci, czy też osoby, które znają się na marketingu afiliacyjnym,

But I imagine that we are being listened to not only by our current clients or people who are familiar with affiliate marketing,

tylko też ludzie, dla których ten kanał marketingu jest nowością i właśnie słuchają nas, żeby dowiedzieć się coś więcej o nim.

only also people for whom this marketing channel is new and are just listening to us to learn more about it.

Zacznijmy od podstaw. Czym właśnie jest marketing afiliacyjny?

Let's start with the basics. What exactly is affiliate marketing?

Na czym on polega? Kto w nim występuje? Jaką rolę każda strona w nim odgrywa?

What is it about? Who is involved in it? What role does each party play in it?

Marketing afiliacyjny to sposób na uruchomienie nowych źródeł ruchu, źródeł pozyskania klientów i zwiększenia sprzedaży dla firm.

Affiliate marketing is a way to launch new traffic sources, customer acquisition sources, and increase sales for businesses.

Tutaj mamy kilku uczestników. Pierwszy to reklamodawca.

Here we have several participants. The first is the advertiser.

Reklamodawca to jest firma, która ma produkty lub jakiekolwiek usługi do sprzedaży.

An advertiser is a company that has products or any services to sell.

I na przykład taka firma szuka sobie sposobu na zwiększenie sprzedaży i zysku.

And for example, such a company is looking for a way to increase sales and profit.

Więc decyduje się na współpracę z różnymi partnerami, wydawcami.

So I decide to collaborate with various partners and publishers.

Właśnie ci wydawcy pomagają im dotrzeć do szerszej publiczności, aby zrealizować cele.

These publishers are helping them reach a wider audience to achieve their goals.

Wydawcy właśnie to mogą być osoby lub firmy, które promują produkty reklamodawców na swoich stronach internetowych, blogach,

Publishers can be individuals or companies that promote advertisers' products on their websites, blogs.

być może w social mediach albo poprzez inne środki komunikacji online.

perhaps on social media or through other online communication methods.

W zamian za to otrzymują prowizję za każdą sprzedaż, być może inne działania docelowe,

In return, they receive a commission for each sale, possibly other targeted actions.

na przykład rejestrację.

for example, registration.

No i kolejnym uczestnikiem jest sieć afiliacyjna.

And the next participant is the affiliate network.

To jest platforma, która łączy reklamodawców z wydawcami.

This is a platform that connects advertisers with publishers.

Najważniejszym zadaniem sieci afiliacyjnej jest zarządzanie całym procesem marketingu afiliacyjnego.

The main task of the affiliate network is to manage the entire process of affiliate marketing.

Śledzenie kliknięć, sprzedaży, wypłata prowizji i tak dalej.

Tracking clicks, sales, commission payouts, and so on.

Czyli mówisz o afiliacji, o marketingu partnerskim jako o kolejnym kanale marketingowym.

So you are talking about affiliation, about affiliate marketing as another marketing channel.

Jako o kolejnym elemencie marketingowym.

As another marketing element.

miksu. Tylko

mix. Only

pobawię się tutaj w

I will have fun here in

takiego adwokata diabła

such a devil's advocate

i zwrócę uwagę na dwie

And I will draw attention to two.

rzeczy. Po pierwsze

things. First of all

firmy bardzo często mają

companies very often have

już swój własny

already your own

marketing miksy, stosują swoje własne

marketing mixes, apply their own

metody marketingowe,

marketing methods,

prowadzą własne działania, jak

they conduct their own activities, such as

reklama w Google,

Google ads,

różne, nie wiem, displaye,

various, I don't know, displays,

social media, wszystko

social media, everything

związane z inboundem,

related to inbound,

z inboundem

with the inbound

i jaką one mają motywację,

and what motivation do they have,

żeby zainwestować jeszcze kolejne

to invest in yet another

pieniądze w kolejny kanał.

money in the next channel.

Szczególnie jeśli po pierwsze

Especially if, first of all,

te działania się im sprawdzają

these actions are working for them

do tej pory, więc dlaczego

so far, so why

miałyby one płacić więcej za coś

they would have to pay more for something

nowego? Za coś nowego, czego

Something new? For something new, what?

tak naprawdę nie znają jeszcze do końca

they don’t really know yet completely

i nie potrafią oszacować skuteczności.

and they cannot assess the effectiveness.

I czy to z ich perspektywy

And is it from their perspective?

nie może być trochę wydawaniem

It can't be a bit of spending.

pieniędzy w błoto

money down the drain

i kolejnym przepalaniem

and another burnout

budżetu marketingowego, który i tak jest

the marketing budget, which is already

bardzo często przepalany

very often burnt out

i tego firmy starają się unikać.

and the company tries to avoid that.

Natomiast drugi problem,

On the other hand, the second problem,

problem taki trochę z drugiej

the problem is somewhat from the other side

strony polega na tym, że

the point of the parties is that

dużo firm, dużej liczbie

many companies, large number

firm często brakuje zasobów.

Companies often lack resources.

Nie tylko finansowych, ale też

Not only financial, but also

ludzkich, kompetencyjnych

human, competency

na opracowanie i na zrealizowanie

for development and implementation

kampanii marketingowej.

marketing campaign.

Tym bardziej marketing, skuteczność

All the more marketing, effectiveness.

marketingu nigdy nie może być zagwarantowana

Marketing can never be guaranteed.

i w pewnym

and at a certain

sensie tego rodzaju działania stanowią

the sense of such actions constitutes

ryzyko inwestycyjne. Może też

investment risk. It can also

zdarzyć się coś takiego, że

something like that can happen, that

nie mam pieniędzy na prowadzenie

I don't have money for running.

marketingu, walczę o przeżycie,

marketing, I fight for survival,

więc tym bardziej nie wydam

so I won't give it up even more

środków na coś nieznanego

means for something unknown

tak naprawdę i nie

really and not

stanowiącego sukcesu. Więc

of success. So

czy marketing afiliacyjny może być też

Can affiliate marketing also be

odpowiedzią na takie przypadki, Tatiana?

Is that your response to such cases, Tatiana?

Jasne. Można sobie spokojnie

Sure. One can calmly...

korzystać ze wszystkich wymienionych

to make use of all the listed ones

źródeł ruchu lub opcji na reklamę.

sources of traffic or advertising options.

Natomiast marketing afiliacyjny,

On the other hand, affiliate marketing,

służy takim dodatkiem

serves such an addition

do całej układanki marketingu

to the whole marketing puzzle

mix. Tutaj mamy

mix. Here we have

wiele zalet tak naprawdę, szczególnie

many advantages actually, especially

dla tych biznesów, które dopiero zaczynają swój

for those businesses that are just starting their

rozwój albo są w takim etapie,

development or are at such a stage,

gdzie potrzebują wsparcia w zakresie

where they need support in terms of

zwiększenia sprzedaży lub pozyskania użytkownika,

increasing sales or acquiring a user,

a być może też brand awareness.

and maybe also brand awareness.

Na przykład kontrole

For example, controls.

wydatków. Przede wszystkim

expenses. Above all

reklamodawca ma tutaj pełną kontrolę

the advertiser has full control here

nad kosztami, które wydaje,

over the costs that he/she incurs,

ponieważ prowizja jest wypłacana

because the commission is paid

tylko za zrealizowanie,

only for the realization,

a nie transakcje, czyli za rzeczywiste

"not transactions, meaning for actual things"

wyniki. Nie ma tutaj jakichś ukrytych

results. There are no hidden things here.

kosztów, nie ma zasilania

costs, there is no power

budżetu z góry, dlatego

budget in advance, that's why

jest niski próg wejścia,

there is a low entry threshold,

brak jakichś inwestycji, zasilania

lack of some investments, power supply

budżetu, natomiast jest

budget, however it is

klarowny model rozliczeń,

clear settlement model,

polegający na wypłacaniu

based on disbursing

prowizji tylko i wyłącznie za

commission only and exclusively for

realizację wyników. Druga rzecz

the implementation of the results. The second thing

to to, że możemy tutaj ustawić

that we can set up here

przejrzyste cele dla wszystkich

clear goals for everyone

uczestników w ogóle tej współpracy,

participants in this cooperation at all,

dla wszystkich stron. Wtedy dla

for all parties. Then for

każdej ze stron jest to zrozumiałe i każdy

It is understandable to each party and everyone.

wie, za co otrzyma swoje wynagrodzenie.

He knows what he will be paid for.

Nie ma więc tutaj ukrytych

There are no hidden things here.

jakichś celów, czy braku

some goals, or lack thereof

zrozumienia się, tylko

understanding, only

dla wszystkich jest jasny, zrozumiały

Clear and understandable for everyone.

ten cel końcowy. Kolejną

this final goal. Next

rzeczą jest oszczędność czasu, ponieważ

The thing is saving time, because

jeżeli my chcemy inwestować w jakieś

if we want to invest in something

większe kanały,

larger channels,

czy chcemy zaangażować

do we want to get involved

tutaj więcej osób, no to zwykle albo musimy

Here more people, so usually we either have to

mieć swój zespół wewnętrzny,

to have your own internal team,

albo musimy sami się za to zabrać

or we have to take care of it ourselves

i jeżeli tylko jest na to czas,

and if there is only time for it,

w przypadku afiliacji, reklamodawca

in the case of affiliation, the advertiser

otrzymuje dostęp do sieci afiliacyjnej,

gains access to the affiliate network,

do platformy i sieć

to the platform and network

afiliacyjna ogarnia im wszystko,

the affiliate takes care of everything for them,

czyli po stronie

so on the side

opiekunów sieci

network guardians

leży podłączenie wydawców,

it involves connecting publishers,

realizacja reklamy, raportowanie wyników

advertising execution, performance reporting

oraz śledzenie tych wyników,

and tracking these results,

a także jej optymalizacja. Więc

and also its optimization. So

tutaj jest duża oszczędność czasu,

there is a significant time-saving here,

nawet jeżeli firma nie ma całkowicie

even if the company does not have completely

doświadczenia w afiliacji,

experience in affiliation,

to nie jest żaden problem. Nie ma tutaj

That's not a problem at all. There is none here.

obaw, że wydamy budżet,

fears that we will exceed the budget,

który się nie zwróci, tylko

which will not return, only

jest zespół, który będzie pracował nad

There is a team that will be working on

tym, a wydamy budżet i tak tylko

with that, we will spend the budget and that’s it.

za realne wyniki. No dobra, to

for real results. Alright, so

trzecie pytanie o wydawcach. Kim są

The third question about publishers. Who are they?

ci wydawcy, z jakimi można współpracować,

those publishers with whom one can collaborate,

jakie to są rodzaje ruchu, jak pomagają

What are the types of movement and how do they help?

pozyskać klientów?

acquire customers?

Tak naprawdę klienci mają tutaj

In fact, the clients have it here.

dostęp do szerokiej bazy wydawców,

access to a wide database of publishers,

więc można sobie wybrać,

so you can choose,

z kim dokładnie chcemy współpracować.

Who exactly do we want to collaborate with?

Pierwszy przykład to blogerzy

The first example is bloggers.

lub wydawcy treści.

or content publishers.

To mogą być osoby prowadzące,

These may be leading individuals,

blog, strony z recenzjami

blog, review sites

i tak dalej.

and so on.

Zwykle takie

Usually such

strony mają lojalną grupę

the parties have a loyal group

czytelników, której polecają

readers, which they recommend

ofertę sklepu, czyli

the store's offer, which is

promują produkty lub usługi.

promote products or services.

Kolejny przykład to influencerzy.

Another example is influencers.

No zwykle są to osoby

Well, they are usually people.

z dużymi zasięgami na Instagramie

with a large reach on Instagram

na przykład lub TikToku

for example on TikTok

i tacy influencerzy

and such influencers

mogą zostać ambasadorami

they can become ambassadors

waszej marki, zamieszczając na swoich

of your brand, posting on your

kanałach specjalne na przykład kody,

special channels such as codes,

kody rabatowe lub jakieś inne informacje.

discount codes or some other information.

Kolejnym przykładem są takie

Another example is one such.

podstawowe

basic

modele współpracy, podstawowe

basic cooperation models

afiliacyjne źródła ruchu.

affiliate traffic sources.

To jest współpraca z

This is cooperation with

cashbackami oraz serwisami kuponowymi.

cashbacks and coupon services.

Jak najbardziej tutaj możemy

Absolutely, we can do that here.

promować ofertę sklepu

promote the store's offer

w postaci dedykowanych kodów rabatowych

in the form of dedicated discount codes

na przykład. Jak pokazują statystyki,

for example. As the statistics show,

to wiele osób decyduje się

many people decide

o zrobieniu zakupu

about making a purchase

na podstawie oferty cashback lub

based on the cashback offer or

obecności kodów rabatowych.

presence of discount codes.

Więc będzie na pewno dobrze,

So it will definitely be good,

jeżeli zrobimy takie dodatkowe

if we do such additional ones

benefity dla naszych

benefits for our

potencjalnych klientów, które

potential clients, which

później będziemy promować przez takiego

Later we will promote through such a person.

typu portale. Dodatkowym

such as portals. Additionally

przykładem mogą być media bajerzy.

An example could be media hype.

To są firmy, osoby, które zajmują

These are companies, individuals who are involved.

się zakupem ruchu. Zwykle

with the purchase of traffic. Usually

to się nie powiela z własnymi

it doesn’t replicate with its own

działaniami reklamodawcy, ponieważ to jest

the actions of the advertiser, because this is

coś dodatkowego. Więc również

something extra. So also

to jest dobra opcja, aby w to wejść,

this is a good option to get into,

ponieważ pozwala generować

because it allows generating

duże zasięgi,

large reach,

oraz odpowiednie obroty.

and the appropriate rotations.

Więc tak podsumowując, mamy

So, to summarize, we have

ogromną bazę partnerów,

a huge base of partners,

więc na pewno zapewniamy szeroki wybór

So we definitely provide a wide selection.

wydawców do współpracy. Mamy

publishers for cooperation. We have

tutaj około 20 różnych

here about 20 different ones

źródeł ruchu, więc na pewno

sources of movement, so definitely

klient może sobie wybrać

the client can choose

odpowiednie dla siebie.

suitable for each other.

A jak reklamodawcy się rozliczają z wydawcami?

And how do advertisers settle with publishers?

Za co im płacą w ogóle?

What are they being paid for, anyway?

Realnie tutaj mamy kilka

In reality, we have several here.

takich opcji na rozliczenie.

such options for settlement.

Najbardziej podstawowa

Most basic.

i prosta metoda to

and a simple method is

COPS,

COPS,

chyba najbardziej popularna ze wszystkich.

probably the most popular of all.

W takim przypadku

In that case.

reklamodawca płaci prowizję

the advertiser pays a commission

za każdą dokonaną sprzedaż.

for each sale made.

Ma być to realne zamówienie,

It is supposed to be a real order,

które zostało zrealizowane.

which has been completed.

Taki

Such

schemat rozliczeń idealnie pasuje

the settlement scheme fits perfectly

do sklepów internetowych lub firm,

to online stores or companies,

które sprzedają zwykłe

which sell ordinary

produkty. Tutaj jest

products. Here it is

minimalne ryzyko finansowe,

minimal financial risk,

ponieważ klient płaci

because the client pays

tylko za faktyczne

only for actual

i realne sprzedaże.

and real sales.

Kolejną opcją jest możliwość

Another option is the possibility.

rozliczenia za leady

settlements for leads

lub zarejestracji. Na przykład to jest

or registration. For example, this is

CPL model, cost per lead.

CPL model, cost per lead.

Tutaj prowizja

Here is the commission.

jest wypłacana za każdego

it is paid for each one

nowego potencjalnego klienta.

new potential client.

Taki schemat rozliczeń ma zastosowanie

Such a settlement scheme is applicable.

na przykład w branżach, gdzie

for example in industries where

zbieranie kontaktów jest kluczowe.

Collecting contacts is key.

Jako przykład mogą być

As an example, they can be.

ubezpieczenia, finanse, edukacja

insurance, finance, education

i tak dalej.

and so on.

Kolejny schemat rozliczeń to jest CPC,

Another settlement scheme is CPC.

cost per click.

cost per click.

Tutaj prowizja jest upłacana za każde

Here, the commission is paid for each.

kliknięcie w link afiliacyjny.

clicking on the affiliate link.

I ta opcja wchodzi w grę, jeżeli firma

And this option is on the table if the company

chce budować świadomość marki,

I want to build brand awareness.

chce generować ruch.

I want to generate traffic.

W takiej sytuacji

In such a situation

już konwersja nie będzie natychmiastowa,

the conversion will no longer be immediate,

więc będziemy musieli się poświęcić na to,

so we will have to dedicate ourselves to it,

aby wybudować tą bazę lojalnych,

to build this base of loyal,

potencjalnych klientów.

potential customers.

Więc jeżeli firma decyduje

So if the company decides

się na budowanie świadomości marki

on building brand awareness

poprzez afiliację, no to model

through affiliation, well that's the model

CPC jak najbardziej tutaj wchodzi w grę.

CPC is definitely in play here.

No dobra, czyli widzimy, że to jest

Alright, so we see that this is

korzystny i oszczędny

beneficial and economical

pod względem budżetowym

in terms of budget

kanał marketingowy. Świetne

marketing channel. Great

uzupełnienie innych

supplement of others

działań, innych taktyk, więc

actions, other tactics, so

podstawowe pytanie,

basic question,

dlaczego jeszcze wszyscy z tego nie korzystają,

Why isn't everyone using this yet?

skoro to jest takie fajne?

since it is so nice?

Dlaczego większość firm,

Why most companies,

szczególnie mniejszych firm, jeszcze w taki kanał

especially smaller companies, still in such a channel

nie inwestuje? Czym tutaj

Not investing? What here?

leży problem? Gdzie jest ta blokada,

Where is the problem? Where is that blockage?

która powoduje to, że

which causes that

nie wszyscy jeszcze wiedzą

not everyone knows yet

o afiliacji i nie wszyscy jeszcze mają swój program

about the affiliation and not everyone has their program yet

afiliacyjny? Oj, no

Affiliate? Oh, well...

tutaj możemy wyróżnić kilka przykładów

Here we can highlight a few examples.

podstawowych lub kilka podstawowych

basic or a few basics

przyczyn. Tak naprawdę

causes. In fact

często to nie jest wina

often it is not the fault

firmy lub klienta, że

company or client that

on o czymś nie wie, czy czegoś nie

he doesn't know about something, or he doesn't know something

rozumie. Rynek jest bardzo

understands. The market is very

duży i każda firma ma różne

large and each company has different

doświadczenia. Czasami się wydaje, że to będzie

experiences. Sometimes it seems that it will be

tak samo skomplikowane jak inne źródła ruchu.

as complicated as other sources of movement.

Tak samo jak wspomniałeś na samym początku,

Just as you mentioned at the very beginning,

że tam często firmy inwestują

that there companies often invest there

w najbardziej znane, rozpoznawalne

in the most well-known, recognizable

kanały ruchu, modele współpracy

traffic channels, cooperation models

i tak dalej, a to zwykle wymaga

and so on, and this usually requires

i czasu i dużych inwestycji. I często

and time and large investments. And often

klienci myślą, że dokładnie to samo się

clients think that exactly the same is happening

przekłada na afiliację.

translates to affiliation.

Tak nie jest i to jest dobrze.

That's not the case, and that's good.

Więc pierwsza przyczyna to

So the first reason is

jest brak wiedzy. Po prostu

There is a lack of knowledge. Simply put.

firma ma niedostateczną wiedzę

the company has insufficient knowledge

na temat afiliacji i korzyści, jakie

about the affiliation and the benefits that

ta afiliacja może przynieść. No i tutaj

This affiliation can bring. And here.

rozwiązaniem jest to, aby spróbować

the solution is to try

chociażby na okres testowy sobie

even if only for a trial period

uruchomić program afiliacyjny, tylko, że

to launch an affiliate program, just that

wiadomo, w odpowiedniej sieci, na odpowiednich

Of course, in the right network, in the appropriate contexts.

warunkach i celach.

conditions and goals.

I właśnie z tego też wynika kolejny

And this is also why another arises.

problem. Często sklepy

Problem. Often stores

obawiają się tego, że cele

they are afraid that the goals

nie możemy ustalić jakichś klarownych

we cannot establish any clear ones

celów, tak? Albo na przykład,

goals, right? Or for example,

że one nie będą kontrolowane.

that they will not be controlled.

Tak nie jest w afiliacji.

That's not the case in affiliate marketing.

W odpowiedniej sieci

In the right network.

można zbudować sobie

one can build for oneself

tak współpracę,

yes, cooperation,

aby każda ze stron mogła

so that each party could

na bieżąco ustawiać i

continuously adjust and

monitorować realizację celów.

monitor the achievement of goals.

Wtedy wszystko jest pod kontrolą.

Then everything is under control.

Każdy wie, w jaki sposób ma

Everyone knows how to have

działać. I kolejna rzecz, która

to act. And another thing that

do tego się dopina, to jest

It fits into this, it is.

właśnie koszty.

just the costs.

Tutaj jest pełna

Here is the full one.

kontrola kosztów. Nie ma zasilania

cost control. There is no power

budżetów z góry, żeby później klient

budgets in advance, so that later the client

się obawiał, że nie wiadomo, jakie

he was afraid that it was unclear what

wyniki będą z tego budżetu.

The results will come from this budget.

Absolutnie nie. Tutaj mamy

Absolutely not. Here we have

zespół, który pracuje

the team that works

nad pozyskaniem sprzedaży,

on obtaining sales,

pozyskaniem ruchu. Później ta sprzedaż

acquiring traffic. Later this sales

jest weryfikowana i już

it is being verified and that's it

za zweryfikowaną sprzedaż wypłaca

pays for verified sales

się prowizja. Więc tutaj jest pełna

the commission. So here is the full

kontrola kosztów. Dodatkowo bardzo

cost control. Additionally, very

ważna rzecz, która zwykle jest

an important thing that usually is

przydatna dla firm,

useful for companies,

które monitorują swoje wyniki

which monitor their results

i dbają o to, aby je

and they take care that they

optymalizować na bieżąco.

optimize in real time.

Cost per sale mamy stały, czyli

The cost per sale is fixed, which means

cost of sale mamy również stały.

We also have a fixed cost of sales.

Więc tutaj to odniesienie

So here is the reference.

będzie zawsze stałe,

it will always be constant,

a dwie zmienne przychody i koszty

and two variables: revenue and costs

będą tutaj właśnie

they will be here just

na bieżąco się zmieniały.

they were changing continuously.

Dlatego jeżeli dla firmy jest ważne

Therefore, if it is important for the company

utrzymanie COS-u na odpowiednim poziomie lub

maintaining the COS at the appropriate level or

ERS-u, no to to jak najbardziej jest

ERS, well that is definitely the case.

możliwe w afiliacji. Dodam tutaj

possible in affiliation. I'll add it here.

jeszcze może taką dodatkową rzecz,

maybe one additional thing,

jak brak zasobów.

like a lack of resources.

Często klienci myślą, że jak

Often, clients think that when

nie ma dedykowanego zespołu lub

there is no dedicated team or

nawet jednej osoby, którą można wyznaczyć

not even one person who can be appointed

tak stricte na afiliację, no to oznacza, że

so strictly on affiliation, that means that

już nie wchodzimy w ogóle

we're not entering at all anymore

w afiliację. I to wynika właśnie z

in affiliation. And this results precisely from

braku wiedzy. Klient nie

lack of knowledge. The client does not

musi poświęcać dużo czasu, absolutnie.

He must dedicate a lot of time, absolutely.

Nie musi budować jakichś dedykowanych

He doesn't have to build any dedicated ones.

zespołów na afiliację. Najważniejsze

teams for affiliation. The most important

jest to, aby sobie na początku wyznaczyć

It is to set a goal for yourself at the beginning.

cele, później dochodzić do

goals, later striving to achieve

weryfikacji wyników, a tam

verification of results, and there

zespół Admitad będzie ogarniał

The Admitad team will take care of it.

wszystkie te tematy związane

all these related topics

z uruchomieniem reklamy, zdjęciem

with the launch of the advertisement, photo

reklamy i tak dalej.

ads and so on.

Odpowiednio śledzimy też wyniki

We also closely monitor the results.

i staramy się te wyniki na bieżąco

And we are trying to keep these results up to date.

optymalizować. Więc jak najbardziej

optimize. So absolutely.

tutaj nie ma potrzeby inwestować

there is no need to invest here

w dodatkowe zasoby po strony firmy.

to additional resources on the company's side.

Najważniejsze to jest zaufać odpowiedniej

The most important thing is to trust the right one.

sieci afiliacyjnej i dać im

affiliate network and give them

możliwość realizacji Waszych celów.

the possibility of achieving your goals.

No dobra, więc mamy tą Twoją sieć

Alright, so we have your network.

Admitad i ona współpracuje

Admitad and she collaborates.

z i w Polsce i globalnie

in Poland and globally

z olbrzymi

with a huge

platformami e-commerce'owymi, z wielkimi

e-commerce platforms, with great

marketplace'ami jak Allegro,

marketplaces like Allegro,

AliExpress, Temu,

AliExpress, Temu,

sami najwięksi

the very greatest

gracze. Oczywiście na

players. Of course on

poziom korporacyjny, ale

corporate level, but

też Admitad niedawno

Admitad recently as well.

uruchomił osobny plan cenowy,

launched a separate pricing plan,

czy osobną wersję dostępu do swojej sieci,

whether a separate version of access to your network,

która się nazywa Admitad Rise.

which is called Admitad Rise.

I ona jest przeznaczona właśnie

And it is meant just for her.

dla małych i dla

for the small and for

średnich firm.

medium-sized companies.

Oczywiście nie dla takich

Of course not for such.

gigantów jak Allegro

giants like Allegro

i inne wielkie marki,

and other big brands,

o których wcześniej rozmawialiśmy.

that we talked about earlier.

I czym się różni Admitad Rise

And how does Admitad Rise differ?

od innych sieci, czy innych platform

from other networks or other platforms

afiliacyjnych, czy też po prostu

affiliate, or simply

od innych planów cenowych samego Admitad?

from other pricing plans of Admitad itself?

I jaka jest jego przewaga konkuracyjna

And what is his competitive advantage?

właśnie dla tych mniejszych

just for those smaller ones

podmiotów, które chcą spróbować swoich

entities that want to try their

sił w afiliacji? Już tłumaczę.

Strength in affiliation? I'll explain.

Pierwszy podstawowy element

The first basic element

to jest dostęp do bazy wydawców.

This is access to the publisher database.

My jako Admitad dajemy klientowi

As Admitad, we provide the client with

pełny dostęp do tych wydawców.

full access to these publishers.

Po uruchomieniu programu klient

After starting the client program.

ma możliwość bezpośredniego kontaktu

has the opportunity for direct contact

z tymi wydawcami oraz

with these publishers and

czatowania, czyli to jest już punkt drugi.

chatting, which is already point two.

Nie ma tutaj ograniczeń

There are no restrictions here.

pod względem wysłania wiadomości do

in terms of sending a message to

wydawców. W każdej chwili można sobie

publishers. At any time one can

wejść do panelu, wybrać

enter the panel, select

odpowiedniego wydawcę oraz wysłać

the appropriate publisher and send

do niego wiadomość. Wydawcy są

to him the message. The publishers are

bardzo responsywni i

very responsive and

zwykle odpowiadają szybko na te

they usually reply quickly to these

wiadomości. Dodatkowo, jeżeli

messages. Additionally, if

wydawca też będzie miał jakiekolwiek pytanie,

the publisher will also have any questions,

wątpliwość lub

doubt or

prośbę, to ten wydawca również

the request, this publisher as well

może się zgłosić do klienta, więc

they can reach out to the client, so

panel Admitad

Admitad panel

pozwala na taką bezpośrednią

allows for such direct

komunikację

communication

oraz bieżące ustalanie wyników,

and the ongoing determination of results,

celów, naprawieniu

goals, repair

problemów i tak dalej.

problems and so on.

Kolejnym elementem jest śledzenie

The next element is tracking.

wyników per wydawcę lub

results per publisher or

ogółem.

in total.

Panel Admitad zapewnia taką

The Admitad panel provides such

transparentność, więc jeżeli jesteś zalogowany

transparency, so if you are logged in

do panelu Admitad, wchodzisz

you enter the Admitad panel

sobie i chcesz sprawdzić wyniki,

yourself and you want to check the results,

masz możliwość weryfikacji tych

you have the option to verify these

wyników per wydawca, per dzień

results per publisher, per day

lub sprawdzenia

or checking

innych jakichś elementów.

other elements.

Statystyki są bardzo przejrzyste i zrozumiałe,

The statistics are very clear and understandable.

więc nie będzie tutaj absolutnie żadnych

so there will be absolutely none here

problemów pod względem

problems in terms of

przeprowadzania jakichś analiz.

conducting some analyses.

Dodatkowo,

Additionally,

fajną rzeczą jest to, że

the nice thing is that

klient ma możliwość dokładnie

the client has the possibility to be precise

widzieć, który to wydawca zrobił,

to see which publisher did it,

który wydawca jest podłączony,

which publisher is connected,

a nie jest aktywny na przykład

and is not active, for example

lub sobie sprawdzić wydawców,

or check the publishers for yourself,

którzy są najlepsi

who are the best

ze wszystkich, więc

of all, then

analityka i taka transparentność

analytics and such transparency

są na naprawdę

they are really

dobrym poziomie i zwykle

good level and usually

wszyscy klienci są z tego

all customers are from this

zadowoleni i jak najbardziej są w stanie

satisfied and are definitely capable

z tego korzystać, nawet samodzielnie

to use this, even on your own

bez dodatkowej pomocy, co jest

without additional help, what is it

dodatkowym plusem. Oprócz

an additional plus. Besides

tego można tutaj dodać,

this can be added here,

taką możliwość

such a possibility

zaoferowania wydawcom

to offer to publishers

różnych warunków, na przykład

different conditions, for example

sklep sobie decyduje na to, aby jednej

the store decides to do this for one

grupie wydawców dać wyższą stawkę

offer a higher rate to the group of publishers

CPS, czyli prowizję za sprzedaż,

CPS, which means commission for sales,

drugim wydawcom dać troszkę

give a little to the second publisher

niższą prowizję, albo na przykład

a lower commission, or for example

ustawić sobie różne stawki

set different rates for yourself

w podziale per categoria, czy per produkt,

in the division by category or by product,

różnie to może wyglądać.

It can look different.

Taka możliwość również istnieje

This possibility also exists.

w naszym panelu, więc jak

in our panel, so how

najbardziej pod tym względem

the most in this regard

panel jest elastyczny.

the panel is flexible.

Jeszcze kolejna ważna rzecz, to są

Another important thing, these are

materiały reklamowe, komunikacja

advertising materials, communication

wydawców. Częstym problemem

publishers. A common problem

może być to,

it could be that,

że wydawcy

that the publishers

muszą aktualizować informacje,

they need to update the information.

a nie mają skąd tej informacji

and they have no source for that information

wziąć. W tym przypadku jest rozwiązanie

to take. In this case, there is a solution.

polegające na możliwość

based on the possibility

udostępnienia wydawcom

sharing with publishers

świeżych materiałów reklamowych

fresh advertising materials

oraz ich aktualizację.

and their update.

W takim przypadku na pewno banery

In that case, definitely the banners.

firmy lub

companies or

promocje firmy na portalach

company promotions on portals

kuponowych lub

coupon or

jakichkolwiek innych wydawców

any other publishers

na pewno będą aktualne i

they will definitely be up to date and

odświeżone. Jeżeli klient

refreshed. If the client

jest otwarty na to,

he is open to it,

aby pomagać wydawcom

to help publishers

w takim bieżącym zmienianiu komunikacji,

in such ongoing changes in communication,

to jak najbardziej może to robić.

Yes, they can definitely do that.

Jak tylko informacja zostanie

As soon as the information is received

wgrana do panelu, no to

uploaded to the panel, well then

wydawca zobaczy powiadomienie i będzie

the publisher will see the notification and will

w stanie to odświeżyć. Jeżeli klient

in a position to refresh it. If the client

chce samodzielnie skontaktować się z jakimś

I want to independently contact someone.

wydawcą w celu odświeżenia

publisher for refreshment

reklamy lub chce zaproponować

advertising or wants to propose

jakąś

some

dodatkową reklamę do zrobienia, to

an additional advertisement to be made, is

również to można zrobić jak najbardziej

it can also be done as much as possible

przez czat bezpośredni lub przez

through direct chat or through

system. Więc tak naprawdę tutaj

system. So actually here

mamy różne takie zalety względem

we have various advantages in relation to

samego systemu, ale też jest

the same system, but it is also

wygoda, jest transparentność,

convenience, there is transparency,

więc na pewno każdy sobie z tym poradzi.

So I'm sure everyone will cope with it.

No dobra, to załóżmy, że jestem taką

Alright, let's assume that I'm like that.

małą firmą, mam, nie wiem,

a small company, I have, I don't know,

jestem drobnym e-commercem, sklepem

I am a small e-commerce, a store.

z artykułami dla wędkarzy na przykład.

with fishing articles, for example.

Sprzedaję, nie wiem, wędki, przynęty,

I'm selling, I don't know, fishing rods, baits,

zanęty, robaki itp.

baits, worms, etc.

I chcę wprowadzić afiliację do

And I want to introduce affiliation to

swojego miksu marketingowego, więc jak mogę

your marketing mix, so how can I

to zrobić? Jak mam zacząć? Po pierwsze

What to do? How should I start? First of all

musisz zdefiniować cele.

You need to define your goals.

To jest bardzo ważny punkt,

This is a very important point,

od którego trzeba wyjść.

from which one must leave.

Musimy określić, jakie są

We need to determine what they are.

twoje cele w marketingu afiliacyjnym.

your goals in affiliate marketing.

Czy to jest zwiększenie sprzedaży, czy generowanie

Is this an increase in sales or generating?

leadów, czy może zwiększenie sprzedaży

leads, or possibly increasing sales

jakichś produktów lub kategorii.

some products or categories.

A być może działanie na świadomość marki.

And perhaps acting on brand awareness.

Więc musimy tutaj

So we have to be here.

określić konkretne cele.

define specific goals.

Następnie wybieramy model

Next, we select the model.

rozliczeń. Decydujemy, czy to będzie

settlements. We decide whether it will be

prowizja wypłacana za sprzedaż,

commission paid for sales,

czy to będzie być może model

Could this perhaps be a model?

za leady, za rejestrację CPL,

for leads, for CPL registration,

za jakieś zgłoszenia albo

for some reports or

za kliknięcia w przypadku kampanii

per click in the case of a campaign

Brand Awareness. Trzeci punkt.

Brand Awareness. Third point.

Trzeba znaleźć sieć

You need to find a network.

afiliacyjną. Wybór sieci afiliacyjnej

affiliation. Choosing an affiliate network

jest bardzo ważny, ponieważ

it is very important because

klient musi dokładnie

the client must be exact

analizować, co jest w środku tej

analyze what is inside this

sieci, czy będzie później łatwo

Networks, will it be easy later?

z nią współpracować, czy

to collaborate with her, or

będą transparentne statystyki,

there will be transparent statistics,

czy być może będzie fajna responsywność

Is there a chance there will be nice responsiveness?

support teamu.

support team.

Więc zależy, ale trzeba się

So it depends, but you have to.

poświęcić i znaleźć dobrą sieć afiliacyjną.

devote and find a good affiliate network.

Na pewno.

For sure.

Dalej z tą siecią ustalamy warunki

We are still negotiating the terms with this network.

programu. Warunki są bardzo ważne,

program. The conditions are very important,

ponieważ nie polegają tylko na tym, aby

because they do not rely solely on the fact that

określić prowizję, jaką jesteście

determine the commission that you are

w stanie wypłacać od zamówienia.

in a position to withdraw from the order.

Ponieważ to jest dość

Because this is quite

łatwe w sumie do zrobienia, do przeliczenia.

Easy to do, basically, easy to calculate.

Musimy konkretnie określić

We need to define it specifically.

na jakich stronach chciałbyś

On which websites would you like to?

lub nie chciałbyś się reklamować.

or maybe you wouldn't want to advertise yourself.

Ponieważ czasami są takie branże, gdzie

Because sometimes there are industries where

klienci wolą unikać

customers prefer to avoid

jakichś konkretnych tematyk.

specific topics.

Nie jest to problemem absolutnie.

It is absolutely not a problem.

Trzeba to dodać do tych warunków

It needs to be added to those conditions.

programu oraz wszystkie pozostałe

program and all other remaining ones

ważne informacje.

important information.

Być może chcemy wydawcom więcej

Perhaps we want more from the publishers.

zapłacić, jak zrobią nam ogrom

pay when they make us a huge one

sprzedaży, to wtedy też to musimy

sales, then we also have to do that

wypisać i dodać do

write out and add to

warunków programu. Więc warunki są

the conditions of the program. So the conditions are

bardzo, bardzo ważne, ponieważ po pierwsze

very, very important, because first of all

pozwalają wydawcom zrozumieć, jak

allow publishers to understand how

promować sklep, co można robić, a

promote the store, what can be done, and

czego nie można robić. Później oni

what cannot be done. Later they

w tych warunkach się poruszają i dostarczają

they operate and deliver under these conditions

już odpowiednie wyniki, czy to sprzedaż,

already the appropriate results, whether it's sales,

czy to zamówienia, czy to jakieś zgłoszenia.

Is it an order or some kind of report?

Kolejny krok to jest rejestracja i

The next step is registration and

ustawienie programu. Rejestrujemy się

Program settings. We are registering.

w sieci afiliacyjnej i konfigurujemy

in the affiliate network and we are configuring

program partnerski. No i dalej

partner program. And further.

ostatni krok, rekrutacja wydawców.

the last step, recruitment of publishers.

Jak tylko program został uruchomiony

As soon as the program was launched.

zajmujemy się wysłaniem zgłoszeń

We are dealing with sending applications.

do wydawców, czyli do blogerów,

to publishers, that is to bloggers,

właścicieli stron, stron kuponowych,

website owners, coupon sites,

cashbackowych i tak dalej. Oraz

cashback and so on. And

kontaktujemy się z nimi w celu uruchomienia

We are contacting them to initiate.

reklamy. Jak tylko reklama już

advertisements. As soon as the advertisement is already

jest uruchomiona, to dalej

It's running, so let's go.

mamy etap, który ciągle się powtarza,

we have a stage that keeps repeating,

to jest działanie cykliczne.

This is a cyclical activity.

Chodzi o monitorowanie

It's about monitoring.

oraz optymalizację wyników.

and optimization of the results.

Tak czy siak, niezależnie

Anyway, regardless.

od tego, czy mamy dużą sprzedaż,

whether we have high sales,

czy mamy małą sprzedaż, raz na jakiś

do we have small sales, once in a while?

czas należy wejść do panelu i sprawdzać

It's time to enter the panel and check.

wyniki. Jeżeli coś nie odpowiada

results. If something is not satisfactory

do końca, no to najlepiej

to the end, well that's best

skontaktować się z wydawcami lub

contact publishers or

też śledzić, żeby ten trend wzrosłego

also to follow, so that this trend increases

się utrzymywał. Ponieważ czasami

he was maintaining himself. Because sometimes

zdarza się tak, że na razie jest,

It happens that for now it is,

mamy od pół roku trend wzrostowy, później

We have had an upward trend for six months, then

klienci zapominają o monitorowaniu

clients forget about monitoring

wyników i sytuacja może już się

results and the situation may already be

zmienić na trochę nieprzyjemną.

to change to a bit unpleasant.

Dlatego należy raz

Therefore, it is necessary once.

na jakiś czas na pewno tam wchodzić

for some time, I will definitely go in there

i sprawdzać, czy wasi wydawcy

and check if your publishers

działają dobrze. Jeśli nie, albo

they work well. If not, or

już zaczynacie odczuwać jakiś spadek

Are you already starting to feel some decline?

wzrostu, polecamy bezpośredni

growth, we recommend direct

kontakt z wydawcą przez panel

contact with the publisher through the panel

sieci afiliacyjnej.

affiliate network.

Wtedy jesteście w stanie to kontrolować,

Then you are able to control it,

także jesteście w stanie uniknąć

you are also able to avoid

jakichś nagłych spadków. Ale zanim

some sudden drops. But before

zacznę robić te wszystkie rzeczy, jako ten właściciel

I will start doing all these things as the owner.

sklepu z robakami dla wędkarzy, chcę wiedzieć

a store with worms for fishermen, I want to know

jedną rzecz. Ile to może kosztować?

One thing. How much could it cost?

I jest

And there is

jeszcze takie powiedzenie w

there's still such a saying in

marketingu, że marketing to

marketing that marketing is

na w dwóch trzecich przepalanie kosztów, tylko

in two-thirds cost overrun, only

nigdy nie wiesz, które to są te dwie trzecie.

You never know which two thirds it is.

Zawsze jest tak, że działania

It is always the case that actions

marketingowe mogą się pod względem

marketing strategies can vary in terms of

budżetowym wymknąć

budgetary escape

spod kontroli. I wydajesz po pierwsze

out of control. And you first issue

dużo pieniędzy, po drugie nie wiesz na co i po

a lot of money, and secondly you don't know what for and after

trzecie nie wiesz jaki z tego masz zwrot.

Third, you don't know what return you have from this.

Czyli czy przy afiliacji

So is it with the affiliation?

te koszty mogę jakoś mieć pod kontrolą?

Can I somehow keep these costs under control?

Jasne. Szczególnie dla twojego sklepu

Sure. Especially for your store.

to w ogóle nie powinno być żadnym problemem, ponieważ

it should not be a problem at all, because

koszty są maksymalnie proste i

the costs are maximally simple and

łatwe do zrozumienia. Jest tu kilka

easy to understand. There are a few here.

składowych. Pierwsza składowa

components. The first component

to opłata

it is a fee

abonamentowa. To jest minimalna opłata

subscription-based. This is the minimum fee.

właśnie za dostęp do tego panelu,

just for access to this panel,

do funkcjonalności, które tam są.

to the functionalities that are there.

Również do bazy wydawców

Also to the publisher database.

oraz innych elementów, które

and other elements that

wcześniej zostały wymienione.

earlier mentioned.

Więc to jest taka podstawowa opłata

So this is a basic fee.

za dostęp do panelu.

for access to the panel.

Kolejna opłata to jest

The next fee is

prowizja dla wydawców. Tak o czym

commission for publishers. So what about it

rozmawiamy, że wydawcy muszą dostawać sobie

We talk about how publishers need to get along with each other.

jakąś prowizję za realizację

some commission for the execution

swoich działań. Wielkość prowizji

their actions. The size of the commission

jest ustalana bezpośrednio

is determined directly

przez klienta. Oczywiście

by the client. Of course

sieć afiliacyjna może zalecać coś

An affiliate network can recommend something.

lub można samemu sprawdzić

or you can check it yourself

jak działa konkurencja. Być może

how the competition works. Maybe

inne robaki są lepsze. No to wtedy trzeba

Other bugs are better. So then it has to be.

dać wyższą stawkę. Inne robaki są

give a higher rate. Other bugs are

grubsze czy smaczniejsze?

thicker or tastier?

No, zawsze jest grubsza ryba, więc

No, there's always a bigger fish, so

wiadomo. Grubsza ryba, grubszy robak.

Sure. A bigger fish, a bigger worm.

Jasne. Wszystko się zgadza.

Sure. Everything is correct.

Więc akurat w takiej sytuacji to trzeba dać

So in such a situation, you have to give it.

wyższą stawkę, aby zachęcić wydawców do

a higher rate to encourage publishers to

promowania naszych produktów.

promoting our products.

Bo

Because

często branża jest konkurencyjna,

the industry is often competitive,

więc w takim przypadku

so in that case

będzie na pewno walka, czy to prowizje,

There will definitely be a fight, whether it's about commissions,

czy jakieś benefity dla wydawców.

Are there any benefits for publishers?

Więc analiza rynku

So market analysis.

na pewno jest fajną rzeczą.

It's definitely a cool thing.

Więc fajnie będzie przeanalizować

So it will be nice to analyze.

wielkość stawki oraz

the size of the rate and

ustawić taką, chociażby

set such, even if

mniej więcej konkurencyjną.

more or less competitive.

Więc

So

schemat rozliczeń jest prosty. Koszty

The settlement scheme is simple. Costs

są dość niskie.

they are quite low.

Na pewno da się to

It can definitely be done.

łatwo policzyć i dodać

easy to count and add

na przykład do jakiegoś media planu klienta,

for example, to some client's media plan,

więc nie ma problemu. Załóżmy, że

so there is no problem. Let's assume that

uruchomiłem ten program, zaprosiłem wydawców,

I launched this program, I invited the publishers,

oni tam dla mnie coś robią.

They are doing something for me there.

I teraz dalej. Jak mogę

And now further. How can I

z tym programem skutecznie zarządzać,

effectively manage with this program,

żebym był zadowolony?

So that I would be happy?

Jakie są na dobre praktyki

What are the good practices?

w kontaktach

in contacts

z wydawcami,

with publishers,

w ogarnianiu prowizji dla nich,

in managing the commissions for them,

w jakichś ofert specjalnych

in some special offers

i tak dalej? Czy jest jakaś jedna

and so on? Is there one?

uniwersalna recepta na sukces?

A universal recipe for success?

Czy to zależy od, nie wiem, branży,

Does it depend on, I don't know, the industry?

czy od wielkości firmy i tak dalej?

Does it depend on the size of the company and so on?

Na pewno sukces zależy od

Success definitely depends on

branży, ale jest jedna

industry, but there is one

podstawowa rzecz, której warto się trzymać

a basic thing to stick to

i wtedy prawdopodobieństwo

and then the probability

osiągnięcia sukcesów znacząco

achieving success significantly

wzrasta. Więc to jest

it is increasing. So this is

coś takiego jak utrzymanie

something like maintenance

schematu współpracy

collaboration scheme

na maksymalnie

at most

transparentnym poziomie dla

transparent level for

wszystkich stron. Przede wszystkim

all sides. Above all

dla wydawców, bo oni właśnie będą

for the publishers, because they will be

generować sprzedaż lub pozyskiwać

generate sales or acquire

ruch. Pierwsza rzecz to jasne warunki

Movement. The first thing is clear conditions.

współpracy. Jeżeli w jasny sposób nie

cooperation. If it is not clearly stated

określimy, czego dokładnie chcemy,

we will define exactly what we want,

jakie prowizje będziemy wypłacać,

what commissions will we be paying,

czego nie chcemy, czego warto unikać,

what we do not want, what is worth avoiding,

czego nie mogą wydawcy robić,

what publishers cannot do,

no to wtedy wydawcy nie będą do końca

Well, then the publishers won't be until the end.

przekonani, jak dokładnie działać

convincing how exactly to act

i może się zdarzyć tak, że

and it may happen that

będzie jakieś nieporozumienie, albo

there will be some misunderstanding, or

ten program będzie powoli się rozwijał,

this program will gradually develop,

więc prawdę to zależy. Druga

So the truth is, it depends. The second.

rzecz to wybór odpowiednich wydawców.

The thing is choosing the right publishers.

Jeżeli już wiemy, jakie

If we already know what

wydawca nam odpowiada, czego

the publisher answers us what

dokładnie chcemy, a czego

exactly what we want, and what

nie, to wtedy warto

no, that's when it's worth it

analizować wydawców przed ich

analyze publishers before their

podłączeniem. Wiadomo, że większość

connection. It is known that most

wydawców będzie odpowiadała, będzie

the publishers will be responsible, will be

pasowała do naszego

it suited our

sklepu, ale jednak warto

the store, but it's still worth it

patrzeć na tych wydawców i dobierać

to look at those publishers and select

odpowiedni, czyli tutaj idziemy

appropriate, so here we go

bardziej na jakość,

more on quality,

niż na ilość.

than on quantity.

Kolejnym elementem jest

The next element is

przekazywanie informacji na bieżąco.

ongoing information transfer.

Szczególnie informacje

Especially information

o promocjach, szczególnie

about promotions, especially

aktualizacje materiałów graficznych

updates of graphic materials

i tak dalej.

and so on.

Wydawcy niby są

Publishers are supposedly there.

osobami, firmami, które mają

people, companies that have

dostęp oczywiście do internetowej

access, of course, to the internet

strony sklepu

store pages

lub mogą sobie wejść i sobie wszystko

or they can just come in and do whatever they want

poodświeżać, ale to jednak

refresh, but it's still

nie wystarczy, no bo często na samej

it's not enough, because often just on the same

stronie jest brak

there is a lack on the page

jakichś informacji lub wydawcy

some information or the publisher

muszą w jakimś momencie sami coś

they must do something themselves at some point

wymyślać. Aby uniknąć takich

to invent. To avoid such

sytuacji, gdzie jest niespójność informacji

a situation where there is inconsistency of information

lub brak aktualizacji,

or no updates,

należy podawać tą informację.

This information should be provided.

Niby nic takiego,

It's nothing like that.

jakiś taki mały krok,

a kind of a small step,

nie jest to duży wysiłek, żeby

it's not a big effort to

na bieżąco przekazywać informacje o swoim

to continuously provide information about your

sklepie, czy o promocjach,

store, are you talking about promotions,

czy o jakichś innych rzeczach, które się zmieniają,

or about any other things that are changing?

na przykład progi ramowej dostawy i tak

for example, the thresholds of the framework delivery and so on

dalej. Niby to jest proste,

go on. It seems to be simple,

ale często klienci o tym zapominają,

but often customers forget about it,

ponieważ zakładają, że każdy sam

because they assume that everyone alone

tak to zrozumie, sam to przeanalizuje,

yes, he will understand it, he will analyze it himself,

wychwyci i tak dalej.

catches and so on.

Wiadomo, że niestety tak nie jest, więc

It is known that unfortunately it is not the case, so

warto przekazywać informacje

It is worth sharing information.

o bieżących rzeczach.

about current matters.

Kolejny element

Next element

to śledzenie wyników i kontakt z

it's tracking results and contact with

wydawcami, tak jak rozmawialiśmy. Jeżeli

publishers, as we discussed. If

chcemy zapewnić sobie dobre wyniki,

we want to secure good results,

musimy raz na jakiś czas wchodzić do panelu

We need to enter the panel from time to time.

i te wyniki sprawdzać. Może być

And check these results. It can be.

tak, że będzie wszystko pięknie się

so that everything will be beautifully

rozwijało i należy tylko wejść raz

it developed and you only need to enter once

na jakiś czas i zobaczyć

for a while and see

sobie, czy

yourself, or

wszystko się zgadza, czy dalej ten trend

Everything matches, or is the trend still going?

wzrostowy się utrzymuje, a

the upward trend is maintained, and

jeżeli tak nie jest, skontaktować się z

if this is not the case, contact

wydawcami i dowiedzieć się, jaka jest przyczyna.

the publishers and find out what the reason is.

Czasami jest tak, że jak jest jakiś

Sometimes it happens that when there is some

spadek, nieduży

inheritance, small

spadek, no to od razu

Inheritance, well then right away.

klient zaczyna wpadać w panikę

the client is starting to panic

i myślę, że dobra, zaraz cała filiacja

And I think it's good, right now the whole affiliation.

się skończy, natomiast często jest

it will end, while it is often

jakaś realna przyczyna, więc fajnie też

some real reason, so that's cool too

skontaktować się z wydawcą i

contact the publisher and

otrzymać feedback na temat

to receive feedback on

tego, jaka jest przyczyna.

the reason for this.

Kolejna rzecz, o której

Another thing that

często zapominają, to są sprawne

they often forget, they are efficient

walidacje. Jeżeli naszym

validations. If our

wydawcom uda się

the publishers will succeed

dostarczyć dużo klientów,

deliver a lot of clients,

a ci klienci będą składać zamówienia,

and these clients will be placing orders,

to jest super,

this is great,

ale te zamówienia trzeba walidować,

but these orders need to be validated,

weryfikować pod względem

to verify in terms of

realizacji. Później za tą

realization. Later for this

realizację będzie wypłacana prowizja.

A commission will be paid upon the execution.

Jeżeli taki bloger,

If such a blogger,

influencer promuje

the influencer promotes

sklep, to

shop, it

on chce jakoś na tym zarobić,

he wants to make some money off this,

bo de facto działa za darmo dla

because it actually works for free for

sklepu przez jakiś czas. No i załóżmy

the store for a while. So let's assume

taki influencer działał przez miesiąc

such an influencer operated for a month

za free, a później

for free, and later

chciałby uzyskać swoje jakieś prowizje

he would like to obtain some of his commissions

za realną sprzedaż.

for real sales.

No i musimy mu to zapewnić.

And we have to provide him with that.

Jeżeli tego nie zrobimy, no to taki

If we don't do it, then that's it.

influencer zrezygnuje z nas, a co gorzej

the influencer will give up on us, and what's worse

jeszcze powie innym, że

he will still tell others that

jesteśmy nieodpowiedni do

we are unsuitable for

współpracy, więc lepiej tego unikać

cooperation, so it's better to avoid it

i na bieżąco weryfikować,

and continuously verify,

realizację transakcji.

the execution of the transaction.

Na bieżąco tutaj mam

I have it up to date here.

na myśli po upływie czasu na

after some time has passed on

zwrot, ewentualna

refund, possible

weryfikacja jakichś anulacji i tak dalej.

verification of some cancellations and so on.

Trzeba to

It needs to be done.

robić na czas. Jeżeli będziemy

to do it on time. If we are

się spóźniać z tym, będziemy

we will be late with this

weryfikować te zamówienia raz na pół

verify these orders once every half

roku, raz na trzy miesiące,

year, once every three months,

no to wtedy będzie problem

Well, then there will be a problem.

i na pewno z czasem wydawcy

and surely over time the publishers

zaczną rezygnować ze współpracy

they will start to withdraw from cooperation

z wami.

with you.

Ponieważ rynek jest

Because the market is

bardzo konkurencyjny i afiliacy

very competitive and affiliate

jest od lat, każdy wydawca

has been around for years, every publisher

jest nauczony, że może mieć

he is taught that he can have

fajne warunki współpracy, w tym

nice working conditions, including

sprawną walidację transakcji.

efficient transaction validation.

Jeżeli będzie tego brak,

If there is a lack of it,

no możemy się przygotować do tego, że

well, we can prepare for the fact that

za chwilę

in a moment

trend wzrostowy dla nas się

the growth trend for us is

skończy i będziemy się borykać

it will end and we will struggle

z problemami po prostu.

with problems, simply.

Do tych walidacji podpinamy też

We also connect to these validations.

opłatę faktur, czyli

the payment of invoices, namely

wypłacenie prowizji. To również jest

payment of the commission. This is also

istotnym elementem, więc

an essential element, so

musimy się trzymać też terminów,

we also have to stick to deadlines,

które są odpowiednie dla wydawców,

which are suitable for publishers,

dla branży afiliacyjnej.

for the affiliate industry.

Znasz jakieś konkretne przykłady

Do you know any specific examples?

sukcesu, jak

success, how

marketing afiliacyjny pomógł

affiliate marketing helped

w wymierny sposób konkretnym firmom?

in a measurable way to specific companies?

Tak, jasne. Mogę tutaj podać kilka przykładów.

Yes, of course. I can provide a few examples here.

Pierwszy przykład to

The first example is

branża odzieżowa.

clothing industry.

Drugi przykład to walizki.

The second example is suitcases.

Tutaj przy każdym ze sklepów

Here at each of the shops

działaliśmy około 3-4

we operated for about 3-4

miesięcy. Zanim ta współpraca

months. Before this collaboration

zaczęła się dobrze

It started well.

rozwijać, czyli

to develop, that is

klienci tutaj byli

the clients were here

poinformowani o tym, że jest potrzebny

informed that it is needed

czas na rozkręcenie rozwój programu,

time to ramp up the program development,

w tym podłączenie wydawców.

this includes the connection of publishers.

Dostali taki call krótki

They received such a short call.

z nami, takie spotkanie wprowadzające,

with us, such an introductory meeting,

na którym nakreśliliśmy im, co muszą

on which we outlined to them what they must do

robić, aby zrealizować fajne wyniki.

do things to achieve cool results.

Więc

So

działali zgodnie z tym,

they acted according to this,

no i to wyszło na dobre.

Well, it turned out for the best.

Jak to było?

How was it?

Daliśmy znać, ile czasu

We let you know how much time.

potrzebują, aby

they need to

zacząć rozkręcać program,

start to ramp up the program,

aby zacząć generować pierwsze wyniki,

to start generating the first results,

a dalej już takie grubsze wyniki, które są

and then there are thicker results that are

bardziej odpowiednie. Dla tych

more suitable. For those

wymienionych sklepów to był okres

The mentioned stores had a period.

3-4 miesiące.

3-4 months.

No i dokładnie tak zrobili. Postanowili, że

And that's exactly what they did. They decided that

zainwestują troszkę swojego czasu na to, aby

they will invest a little of their time to

wchodzić do panelu, dodawać

enter the panel, add

wydawców, akceptować też zgłoszenia,

publishers, also accept submissions,

bo będą też się zgłaszać wydawcy,

because publishers will also be applying,

bo w panelu będzie promowany wasz sklep.

because your store will be promoted in the panel.

Kontaktowali się z tymi wydawcami,

They contacted these publishers,

przekazywali na bieżąco informacje,

they provided information on an ongoing basis,

dali konkurencyjną stawkę,

they offered a competitive rate,

no i po 4 miesiącach

Well, after 4 months.

te wyniki zaczęły bardzo drastycznie

these results started very drastically

wzrastać, a co jest dobre

to grow, and what is good

w afiliacji, to to, że

in affiliation, it is that

to są wyniki na dłuższą perspektywę.

These are long-term results.

Nie ma tak, że jeden miesiąc jest bardzo dobry,

It's not like one month is very good,

a drugi jest spadkowy,

and the other is hereditary,

tylko jak już jesteśmy w stanie dotrzeć

only when we are able to get there

do takich lepszych wyników, na lepszym poziomie,

to such better results, at a better level,

no to ten poziom

Well, that's the level.

będzie się utrzymywał, a jeszcze

it will be maintained, and still

lepiej, będziemy odnotowywać wzrosty

Better, we will be recording increases.

około 10-5%

about 10-5%

miesiąc do miesiąca. I to jest minimum.

month to month. And that is the minimum.

Więc wymienione sklepy

So the mentioned stores

pracowały nad tym

they were working on it

bez obaw, przez 3-4 miesiące.

No worries, for 3-4 months.

To jest właśnie bardzo ważna rzecz,

This is indeed a very important thing,

ponieważ często klienci chcą wyników już

because clients often want results right away

na drugi, na trzeci dzień, ale

on the second, on the third day, but

tu jest przykład tego, że warto czasami się

Here is an example that it's sometimes worth it to...

poświęcić, nawet trochę,

to dedicate, even a little,

żeby później z tego były wyniki.

so that there are results from it later.

No i właśnie po tych 4 miesiącach

Well, after these 4 months.

zaczęliśmy generować,

we started generating,

czyli wydawcy zaczęli generować

So the publishers started to generate

dużo lepsze wyniki

much better results

i klienci to szybko wychwycili,

and the clients quickly noticed this,

zaczęli sprawnie robić walidację,

they started to efficiently carry out the validation,

sprawnie wypłacać prowizje,

efficiently pay out commissions,

a jak wydawcy zobaczyli, że klienci

And when the publishers saw that the customers

odpowiednio podchodzą do rozliczeń,

they approach settlements appropriately,

no to zaczęli jeszcze mocniej promować

So they started promoting it even more strongly.

te sklepy, bo już się nie obawiali, że

these stores, because they no longer feared that

coś pójdzie nie tak.

Something will go wrong.

I skończyło się tak, że

And it ended up like this that

już klienci nie musieli się tak angażować

customers no longer had to become so involved

na co dzień w rozwój

in daily development

afiliacji, tylko wchodzili sobie raz

affiliation, they just entered once

na jakiś czas i sprawdzali wyniki w panelu,

for a while and checked the results on the panel,

a te wyniki zawsze rosły.

And these results always grew.

Więc fajnie jest to, żeby się poświęcić

So it's nice to dedicate oneself.

przez jakieś kilka pierwszych miesięcy współpracy

for the first few months of cooperation

na to, aby później

for later

te wyniki same z siebie generowały.

these results generated themselves.

I co dokładnie tutaj było

And what exactly was here?

zrobione, tak może podsumowując?

Done, so maybe to summarize?

Co te sklepy zrobiły?

What have these stores done?

dały konkurencyjną stawkę

they offered a competitive rate

CPS. Na takiej konsultacji

CPS. At such a consultation

wstępnej daliśmy im znać, jaka

We initially informed them what.

stawka CPS jest konkurencyjna w branży.

The CPS rate is competitive in the industry.

Klienci się dosłuchali do tego

The clients have overheard that.

i w wyniku ustalili

and as a result, they established

konkurencyjną stawkę, co się bardzo

a competitive rate, which is very

spodobało wydawcom.

It pleased the publishers.

Druga rzecz.

The second thing.

Zalecaliśmy uruchomienie szerokiej listy

We recommended launching a wide list.

dozwolonych źródeł ruchu,

allowed sources of traffic,

co to znaczy, żeby na przykład nie tylko sami

What does it mean, for example, not just ourselves?

influencerzy mogli działać, żeby

influencers could act to

również oferty cashback się

also cashback offers

pojawiały, oferty

appeared, offers

kuponowe na stronach,

coupon codes on websites,

być może grupy na Facebooku,

maybe Facebook groups,

content, wysyłki newsletterowe,

content, newsletter shipments,

mailingi

mailings

i tak dalej. Klienci się

and so on. Customers are

dosłuchali do tego i w wyniku

they listened to this and as a result

skończyło się to tak,

it ended like this,

że udało się im

that they succeeded

podłączyć maksymalną

connect maximum

dużą liczbę wydawców

a large number of publishers

w okresie kilku miesięcy.

over a period of several months.

Później odpowiednio się przełożyło

Later it was appropriately translated.

na wyniki.

on the results.

Kolejna rzecz

Another thing

to jest udostępnienie narzędzi dla wydawców

This is providing tools for publishers.

i oni tutaj poszli na maksa, ponieważ

and they really went for it here, because

dali fit produktowy

they gave a product fit

wydawcom, kody rabatowe,

publishers, discount codes,

materiały graficzne

graphic materials

oraz jeszcze jakieś kilka drobniejszych

and a few other minor ones

elementów. I na co się to

elements. And what is it for

przełożyło? Że wydawcy mieli

Has it been postponed? That the publishers had...

dużo więcej możliwości do promowania

a lot more opportunities for promotion

tego sklepu.

this store.

Kody rabatowe były promowane nie tylko

Discount codes were promoted not only

na stronach kuponowych, a również przez

on coupon websites, as well as through

influencerów, przez mailingi i tak dalej.

influencers, through mailings and so on.

Fit produktowy, wiadomo,

Product fit, you know,

był również wykorzystywany,

was also used,

a materiały graficzne poszły

and the graphic materials have gone

po prostu do wszystkich wydawców.

just to all publishers.

Więc wydawcy mieli

So the publishers had

z czym pracować i byli z tego bardzo

what to work with and they were very

zadowoleni. Następny element to jest

satisfied. The next element is

sprawna walidacja.

efficient validation.

Sklepy weryfikowały zamówienia

The stores verified the orders.

w odpowiednim momencie

at the right moment

oraz wypłacali prowizji.

and paid out commissions.

Fajnie to się skończyło, ponieważ wydawcy

It ended nicely because the publishers

byli zadowoleni z

they were satisfied with

wypłacania prowizji na bieżąco,

paying out commissions on an ongoing basis,

oraz z tego, że klienci

and that customers

trzymali się ustalonych terminów.

they stuck to the established deadlines.

Więc nikt nie był

So no one was.

zawiedziony i

disappointed and

w sumie

in total

te dwa programy stały się

these two programs have become

bardzo popularne

very popular

wśród wydawców,

among publishers,

z czego każda ze stron była zadowolona.

from which each side was satisfied.

Sklepy zarabiały odpowiednio,

The stores earned accordingly.

generowały większą sprzedaż,

generated higher sales,

a jednocześnie wydawcy też mogli sobie zarobić,

and at the same time the publishers could also make some money,

więc każda ze stron była tutaj

so each of the parties was here

na pewno zadowolona.

definitely satisfied.

Na koniec, jakie też trzy

In the end, what about three too?

najważniejsze rady właścicielom

the most important advice for owners

małych, średnich firm, którzy chcą

small and medium-sized enterprises that want

rozpocząć działania

start actions

afiliacyjne?

affiliate?

Dobrze. Pierwsze.

Alright. First.

Zainwestuj w zarządzanie.

Invest in management.

Zarządzanie jest kluczowym

Management is key.

elementem sukcesu w afiliacji.

an element of success in affiliation.

Jakbyśmy nie chcieli, żeby wydawcy

As if we didn't want the publishers

sami z siebie działali, żeby sam

They acted on their own so that themselves.

program działał,

the program worked,

niestety tak nie będzie,

unfortunately it won't be like that,

więc musimy zainwestować

So we need to invest.

w zarządzanie.

in management.

Dwie opcje wymienione są OK

Both options mentioned are fine.

jak najbardziej,

absolutely,

ale na pewno to zarządzanie

but it is definitely management

musi być.

It must be.

Zarządzanie musi być.

Management must exist.

Bez tego nie da się wygenerować

Without this, it cannot be generated.

fajnych wyników

cool results

oraz utrzymać ich

and keep them

na dłuższą metę.

in the long run.

Druga rzecz.

The second thing.

Musimy odświeżać ofertę dla wydawców.

We need to refresh the offer for publishers.

Bez przekazania informacji

Without conveying information

na bieżąco

on an ongoing basis

niestety nie będziemy w stanie

unfortunately we will not be able to

zapełniać ich.

fill them.

Musimy zapewnić odpowiedni przebieg

We need to ensure the proper course.

informacji od wydawcy

information from the publisher

do waszego potencjalnego klienta.

to your potential client.

Więc możemy nawet nie mówić, że to jest

So we might not even say that it is.

przekazanie do wydawcy, tylko przekazanie

transfer to the publisher, just transfer

do potencjalnego klienta.

to a potential client.

A na pewno byśmy chcieli, aby klient potencjalny

And we would definitely like the potential client.

dostawał aktualną informację.

received up-to-date information.

Oraz trzecia rzecz.

And the third thing.

Musimy monitorować

We need to monitor.

oraz optymalizować.

and optimize.

Zaleca się regularne

It is recommended to do regularly.

analizowanie wyników

analyzing the results

kampanii, dostosowanie strategie,

campaign, adaptation of strategies,

motywację partnerów,

the motivation of partners,

aby osiągać lepsze wyniki.

to achieve better results.

Musimy używać narzędzi

We must use tools.

analitycznych i być elastycznymi

analytical and be flexible

w tym, aby wprowadzać

in introducing

kolejne zmiany. Jeżeli widzimy, że coś

more changes. If we see that something

nie działa, no to nie znaczy, że

it doesn't work, that doesn't mean that

świat się zawalił, tylko musimy

the world has collapsed, we just have to

dostosować swój tryb działań,

adjust your mode of action,

warunki programu, być może stawki

program conditions, possibly rates

lub dobór wydawców

or selection of publishers

do odpowiedniej sytuacji.

to the appropriate situation.

I jeżeli będziemy elastyczni, to na pewno

And if we are flexible, then for sure.

uda się wygenerować odpowiednie

it will be possible to generate the appropriate

wyniki, czyli zrealizować cele.

results, meaning to achieve goals.

Dziękuję bardzo, Tytiana.

Thank you very much, Tytiana.

Niezbędne rady dla

Essential tips for

reklamodawców przedstawiała Tytiana Temruk

advertisers were presented by Tytiana Temruk

z sieci Admitat, więc jeśli

from the Admitat network, so if

słuchają nas przypadkiem jacyś

Are there any listeners by chance?

właściciele sklepów z artykułami

store owners with articles

wędkarskimi i chcą promować swoje

fishing activities and want to promote their

wędki czy robaki,

rods or worms,

no to wiedzą już, co robić.

Well, they already know what to do.

Na dziś to wszystko. Śledźcie

That's all for today. Stay tuned.

nas w kanałach społecznościowych,

us on social media,

obserwujcie na

watch on

YouTubie, na Spotify,

YouTube, on Spotify,

na SoundCloudzie i do zobaczenia

on SoundCloud and see you later

niedługo. Cześć!

Soon. Hi!

Subtitles by the Amara.org community

Subtitles by the Amara.org community

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.