Wytrwałość.

Paulina!

Po Drugiej Stronie

Wytrwałość.

Po Drugiej Stronie

Cześć, witajcie po drugiej stronie, tutaj Polina, a wy słuchacie kolejnego odcinka mojego podcastu.

Hi, welcome to the other side, this is Polina, and you are listening to another episode of my podcast.

Właśnie jestem po medytacji, musiałam sobie walnąć medytację, żeby oczyścić trochę umysł i żeby jakoś te słowa ze mnie wyszły do tego podcastu, żeby jakoś tak to ubrać wszystko w słowa, więc dobra, zaczynajmy.

I just finished meditating; I had to hit myself with some meditation to clear my mind a bit and to let the words come out for this podcast, to somehow dress all of this in words, so okay, let's get started.

Dzisiaj pogadajmy sobie o wytrwałości, czyli o najważniejszej rzeczy w życiu, jeśli chodzi o człowieka, jeśli chodzi o cechę charakteru, przynajmniej z mojego punktu widzenia, ponieważ już nieraz wytrwałość przydała mi się o wiele bardziej niż jakiekolwiek zdolności czy umiejętności.

Today let's talk about perseverance, which is the most important thing in life when it comes to a person, when it comes to a character trait, at least from my point of view, because time and again, perseverance has been much more useful to me than any abilities or skills.

Możecie sobie teraz pomyśleć w głowie o jakichś takich sytuacjach, gdzie się po prostu pozostaje.

You can now think in your mind of some situations where you simply remain.

Poddaliście, a gdybyście się nie poddali, to może by to wyszło i bardzo prawdopodobne, żeby to wyszło.

You gave up, and if you hadn’t given up, it might have worked out, and it is very likely that it would have worked out.

Na pewno chociaż jedna taka sytuacja jest, myślę, że każdy miał taką sytuację, przynajmniej może za dzieciaka, zanim ten charakter się jakoś tak wykształcił i uodpornił, ale jakby pomyślmy sobie po prostu, tak na chłopski rozum, możemy robić cokolwiek, nawet jeśli nie jesteśmy w tym jakoś bardzo uzdolnieni.

Surely there is at least one such situation, I think everyone has had such a situation, at least maybe as a child, before their character developed and hardened in a certain way, but let's just think, in simple terms, we can do anything, even if we are not particularly talented at it.

Na przykład malowanie.

For example, painting.

Chcemy zacząć malować. To taki przykład. Chcemy zacząć malować. Jakoś sobie tak znaleźliśmy taką wizję, że może będziemy z tego dobrze zarabiać i chcielibyśmy spróbować.

We want to start painting. It's just an example. We want to start painting. Somehow we found a vision that we might be able to earn well from this and we would like to give it a try.

Więc zaczynamy malować.

So we start painting.

Na początku jest oczywiście fajnie, jak zawsze. Super.

At the beginning, it is of course nice, as always. Great.

Tak, na początku jest fajnie, jak zawsze. Mamy tę motywację, idziemy.

Yes, at the beginning it's nice, as always. We have that motivation, we're going.

Potem już nam się odechciewa i sobie tak myślimy, że no może rzucimy to w kąt. W sumie już nam się nie chce.

Then we start to lose the desire, and we think to ourselves that maybe we'll just put it aside. In the end, we really don't feel like it anymore.

I rzucamy to w kąt. I co? Poddaliśmy się. Czyli to najgorsze, co można zrobić. No i nie wiemy, co będzie dalej.

And we throw it in the corner. So what? We gave up. That’s the worst thing we could do. And we don’t know what will happen next.

Może gdybyśmy się nie poddali i nadal tak małymi kroczkami byśmy w tym siedzieli, malowali cokolwiek, jakieś małe obrazy w miesiącu, ale po prostu tymi małymi kroczkami.

Maybe if we hadn't given up and continued to take those small steps, painting anything, some small paintings each month, but just with those little steps.

Byśmy dochodzili do tego celu i byśmy się nie poddali, byśmy nie rzucili tego w kąt, to może byśmy byli, znaczy Boże, ja tak mówię, że my, ale powiedzmy, że wy.

If we were to reach this goal and not give up, to not throw this aside, then maybe we would be, I mean, God, I'm saying we, but let's say you.

I chcę powiedzieć, że może, że bardzo nawet prawdopodobne, że gdybyś się nie poddał, to byś osiągnął bardzo dużo w tym.

And I want to say that maybe, in fact very likely, that if you hadn't given up, you would have achieved a lot in this.

Bo nauczyłbyś się od podstaw i nie poddałeś się nawet w tych ciężkich chwilach, kiedy już chciałeś.

Because you would have learned from scratch and wouldn't have given up even in those tough moments when you wanted to.

To tak czy siak, może zrobiłeś sobie chwilę przerwy, ale potem do tego wróciłeś i się nie poddałeś.

So either way, maybe you took a moment's break, but then you came back to it and didn't give up.

To też jest okej, zrobić sobie chwilę przerwy, żeby nabrać weny, żeby odpocząć.

It's also okay to take a moment's break to gain inspiration and rest.

To też jest okej, ale wróciłeś do tego i się nie poddałeś.

That's okay too, but you went back to it and didn't give up.

I to jest najważniejsza cecha.

And this is the most important feature.

Naprawdę wytrwałość nie liczy się, nie liczą się zdolności, umiejętności.

In fact, perseverance doesn't matter, abilities and skills don't count.

Oczywiście one są przydatne, oczywiście.

Of course they are useful, of course.

To też jest super mieć jakieś zdolności.

It's also great to have some skills.

Ale jeśli mamy te zdolności, ale nie mamy tej wytrwałości, to to nie ma znaczenia, moim zdaniem.

But if we have those abilities, but we don't have that perseverance, then it doesn't matter, in my opinion.

Ponieważ kiedy nam się już to znudzi, rzucimy to i co nam po tych zdolnościach, kiedy już tego nie robimy.

Because when we get tired of it, we'll drop it, and what good are those skills to us when we're no longer doing it.

A kiedy nawet nauczymy się od początku i dzięki tej wytrwałości jesteśmy w tym od początku i to robimy,

And when we even learn from the beginning and thanks to this perseverance we are doing it from the start,

nawet w ciężkich chwilach, kiedy już mamy te chwile załamania, cokolwiek.

Even in difficult times, when we already have those moments of breakdown, whatever.

Nawet możemy się wziąć sobie za przykład prawo jazdy, które niedawno robiłam i tutaj też bardzo dużo potrzebowałam tej wytrwałości.

We can even take the example of my driving license, which I recently obtained, and here too I needed a lot of perseverance.

I to jest jedna z cech, którą naprawdę w sobie szanuję.

And this is one of the qualities that I truly respect in myself.

Znaczy, boże, jak to zabrzmiało.

I mean, God, how does that sound?

To jest jedna z tych cech, którą bardzo w sobie cenię.

This is one of those qualities that I value highly in myself.

O, tak.

Oh, yes.

Którą bardzo w sobie cenię.

Which I value highly in myself.

Ponieważ ta wytrwałość, ona mnie napędza.

Because that perseverance drives me.

I dzięki niej właśnie mogę bardzo dużo rzeczy zrobić.

And thanks to her, I can do a lot of things.

Ponieważ mam tą wytrwałość i się nie poddaję.

Because I have that perseverance and I don't give up.

I na przykład to prawo jazdy, tak jak mówiłam wcześniej.

And for example, this driver's license, as I mentioned earlier.

Prawo jazdy, oj, tutaj trzeba naprawdę bardzo dużo wytrwałości, żeby je zdać i w ogóle gratulacje lepszych, którzy zdali za pierwszym razem.

Driving license, oh, you really need a lot of perseverance to pass it, and congratulations to those who passed it the first time.

Ja jestem za drugim.

I am for the second one.

Ale potrzebowałam dużo wytrwałości, ponieważ bardzo się załamałam za pierwszym razem.

But I needed a lot of perseverance because I was very discouraged the first time.

O matko, ile ja łez wylałam, bo po prostu miałam takie...

Oh my god, how many tears I have shed, because I simply had such...

Miałam taką wielką nadzieję, że zdam to za pierwszym razem.

I had such great hope that I would pass it on the first try.

I trochę się załamałam.

And I was a little disheartened.

I tak przez pierwszy dzień musiałam przepłakać.

And so for the first day, I had to cry it out.

Drugi jeszcze trochę też.

The second one, a little bit too.

I potem...

And then...

Potem już się ogarnęłam i tak sobie pomyślałam, że...

Then I pulled myself together and thought to myself that...

Boże, cztery miesiące czy tam pięć chodziłam na te jazdy w deszczu.

God, I went to those lessons in the rain for four or five months.

Dojeżdżałam pociągiem.

I was commuting by train.

Godzinę w jedną stronę.

An hour one way.

Siedziałam i czekałam też czasem po dwie godziny, bo taką miałam rozpiskę pociągu, żeby dojechać na te jazdy.

I sat and waited sometimes for two hours, because I had the train schedule like that to get to those rides.

I czasem jechałam jedną godzinę na te jazdy i potem czekałam jeszcze dwie, żeby wsiąść do auta na godzinę czy tam dwie.

And sometimes I traveled for an hour for those lessons and then waited for another two to get into the car for an hour or two.

I potem znów wrócić i czekać trochę na pociąg.

And then go back and wait a bit for the train.

I potem jechać znów godzinę do domu.

And then drive an hour home again.

I potem jeszcze dojść z tego peronu plus trzydzieści minut, no właśnie do domu.

And then still take thirty minutes from that platform, precisely to get home.

To było duże wyzwanie.

It was a big challenge.

I tak kilka razy w tygodniu przez trzy, cztery miesiące.

And so a few times a week for three to four months.

No to było naprawdę bardzo dla mnie takie w miarę ciężkie.

Well, it was really quite difficult for me.

Chociaż powiem, no dobra, bo no niektórzy tak dojeżdżają do szkoły.

Although I'll say, well okay, because some people commute to school like that.

Ja też tak wcześniej dojeżdżałam do szkoły, ale teraz już nie chodzę do szkoły.

I used to commute to school like that too, but now I no longer attend school.

Więc...

So...

No ale właśnie, szkoła to też jest bardzo...

Well, exactly, school is also very...

Oj, tutaj też trzeba bardzo dużo wytrwałości.

Oh, a lot of perseverance is needed here too.

Więc naprawdę tych sytuacji z życia codziennego można sobie zebrać.

So you can really gather these everyday situations.

I sobie tak udowodnić i pokazać jak bardzo tej wytrwałości trzeba, żeby przebrnąć przez to życie.

And to prove to myself and show how much perseverance is needed to get through this life.

Więc jest to naprawdę bardzo cenna cecha.

So it is really a very valuable trait.

I warto ją w sobie pielęgnować.

And it is worth nurturing it within ourselves.

Można ją też w sobie wbudować jakoś tak, tą cechę.

You can also somehow incorporate that trait within yourself.

Tak wiecie.

You know.

Można się nauczyć tej wytrwałości.

One can learn this perseverance.

Poprzez jakieś takie małe rzeczy, naprawdę.

Through some small things, really.

Poprzez na przykład jakieś...

Through, for example, some...

Poprzez budowanie nawyków.

By building habits.

To jest, tu trzeba bardzo dużo wytrwałości.

This requires a lot of perseverance.

Dlatego polecam budować nawyki, naprawdę.

That's why I recommend building habits, really.

Polecam na przykład, nie wiem, codziennie rano się rozciągać przez 10 minut.

I recommend, for example, stretching for 10 minutes every morning.

I robić to codziennie.

And do it every day.

Tutaj też trzeba tej wytrwałości trochę, żeby tak nie odpuścić, kiedy będą te gorsze momenty.

Here, too, you need a bit of perseverance so that you don't give up during the tougher moments.

Także...

So...

Jeśli chcecie sobie pomóc i tak wbudować sobie tą wytrwałość, jeśli jej nie posiadacie.

If you want to help yourselves and instill this perseverance within you, if you do not possess it.

Albo chcecie ją sobie po prostu tak...

Or do you just want it like this...

Nie wiem, Boże, jak to powiedzieć.

I don't know, God, how to say it.

Tak podbudować w sobie.

To build oneself up like that.

Tak ulepszyć.

Yes, improve it.

To polecam nawyki.

I recommend habits.

Siła nawyków jest niesamowita.

The power of habits is amazing.

I ja sobie to już też nie raz udowodniłam.

I have proven this to myself more than once as well.

Że nawyki to jest coś bardzo ważnego.

That habits are something very important.

Więc tak.

So yes.

Teraz chciałabym Wam też podać parę przykładów.

Now I would also like to give you a few examples.

Też z życia.

Also from life.

Na przykład ostatnio, dosłownie wczoraj.

For example, just yesterday.

Moja koleżanka nie zdała prawo jazdy.

My friend did not pass the driving test.

I tutaj znowu się powołam na prawo jazdy.

And here I will refer again to the driver's license.

Bo prawo jazdy to jest po prostu...

Because a driver's license is just...

To jest rzecz...

This is a thing...

No, tak jak mówiłam, tutaj bardzo dużo trzeba wytrwałości.

No, as I said, a lot of perseverance is needed here.

Tak samo ze szkoły, ze studiami, z pracą.

The same goes for school, for studies, for work.

No, tak.

Well, yes.

No, ale całe szczęście prawo jazdy zdaje się...

No, but fortunately, I seem to be passing my driving test...

No, powiedzmy raz.

Well, let's say it once.

No, po prostu jak już zdamy, to już mamy spokojnie.

No, once we pass, we can relax.

No, ale dobra.

No, but okay.

Ona zdawała to prawo jazdy.

She was taking the driving test.

I oblała na teorii.

And she failed in the theory.

Tutaj mówimy o teorii na razie.

Here we are discussing the theory for now.

Oblała na teorii.

She failed the theory exam.

I tak samo jak ja, jak wcześniej nie zdałam na praktyce.

And just like me, I didn't pass the internship earlier.

To tutaj na teorii.

It's here in theory.

Tak samo jak ja się załamała.

She broke down just like I did.

I odpuściła sobie na kilka miesięcy.

And she took a break for a few months.

To było jej pierwsze podejście.

It was her first attempt.

I ja jej tutaj próbowałam pomóc.

And I tried to help her here.

Żeby...

To...

Tak próbowałam ją podbudować.

Yes, I tried to lift her spirits.

Żeby nie robiła tego, żeby spróbowała chociaż jeszcze raz.

So that she wouldn't do that, so that she would at least try one more time.

A nie rzucała tego, bo potem to się zapomina.

And she didn't throw it away because then you forget it.

Trzeba znowu iść na te jazdy doszkalające.

We need to go for those refresher driving lessons again.

Bo jednak...

But still...

Bo jednak, bądźmy szczerzy.

But let's be honest.

Jak idziemy zdawać prawo jazdy praktyczne czy teoretyczne.

Are we going to take the practical or theoretical driving test?

My nie umiemy jeździć.

We can't ride.

Bądźmy szczerze, my nie umiemy jeździć.

Let's be honest, we can't drive.

Dosłownie...

Literally...

Wsiadamy do tego auta z egzaminatorem.

We are getting into this car with the examiner.

Ale my jeździmy dopiero przez 2-3 miesiące.

But we have only been driving for 2-3 months.

A wiadomo, że najlepsza nauka jest przez praktykę i przez doświadczenie.

And it is known that the best learning is through practice and experience.

Więc...

So...

Więc żeby nauczyć się jeździć, trzeba jeździć.

So to learn how to drive, you have to drive.

I tak jak siadamy do tego auta z egzaminatorem.

And just like we sit down in this car with the examiner.

My jeździć nie umiemy.

We can't drive.

Więc to jest naturalne.

So this is natural.

Jak popełniamy błędy, przez błędy się też uczymy.

As we make mistakes, we also learn from them.

Pamiętajmy o tym.

Let's remember that.

Tak samo jak mamy jakąś porażkę.

Just as we have some failure.

Właśnie jak oblewamy egzamin.

Just like we are failing the exam.

To my się na tym uczymy.

We are learning from this.

I porażka jest częścią życia.

And failure is a part of life.

I jeśli my się właśnie poddamy.

And if we just give up.

I załamiemy po tej pierwszej próbie.

And we will break after this first attempt.

Bo coś nam nie wyjdzie.

Because something will not work out for us.

I rzucimy to w kąt.

And we'll throw it in the corner.

To przegrywamy od razu.

We're losing right away.

Przegrywamy od razu.

We're losing right away.

My myślimy, że ta polażka jest przegraną.

We think that this Polish girl is a loser.

Ale...

But...

Boże, czy ja powiedziałam are? Nie.

God, did I say are? No.

Ale...

But...

My myślimy, że ta polażka jest przegraną.

We think that this Polish girl is a loser.

Ale przegraną jest poddanie się.

But giving up is the real defeat.

Naprawdę.

Really.

Porażka jest czymś, na czym się uczymy.

Failure is something we learn from.

Dzięki porażce idziemy do sukcesu.

Thanks to failure, we are on the path to success.

Gdyby nie te porażki.

If it weren't for those failures.

To nie nauczylibyśmy się wielu rzeczy.

We wouldn't have learned many things.

I nie doszlibyśmy tam, gdzie jesteśmy teraz.

And we wouldn't have reached where we are now.

Porażki uczą nas wytrwałości.

Failures teach us perseverance.

Porażki uczą nas niepoddawania się.

Failures teach us not to give up.

I pomimo tych złych chwil.

And despite these bad moments.

My to osiągniemy.

We will achieve this.

Ponieważ porażki to część sukcesu.

Because failures are part of success.

I ja to zawsze będę powtarzać.

And I will always repeat that.

Ponieważ im więcej porażek.

Because the more failures.

Tym lepiej.

The better.

Naprawdę.

Really.

Przynajmniej młodzi ludzie mnie oglądają.

At least young people are watching me.

Jak widziałam na statystykach.

As I saw in the statistics.

To jesteśmy młodzi.

So we are young.

I popełniajmy tych porażek jak najwięcej.

And let's make as many of those mistakes as possible.

Naprawdę.

Really.

Ponieważ na nich się uczymy.

Because we learn from them.

I co to by było za życie.

And what kind of life would that be?

Jeśli byśmy nie popełniali żadnych porażek.

If we didn't make any mistakes.

Byłoby nudne.

It would be boring.

Co nie?

What, no?

Byłoby nudne.

It would be boring.

I co to by było za życie.

And what kind of life would that be?

Życie pełne samych sukcesów.

A life full of success.

I nie wiem.

And I don't know.

Samych zwycięstw.

Only victories.

Co by to było?

What would that be?

Uświadomimy sobie jedną rzecz.

We will realize one thing.

Że w tym świecie sukcesu wystarczy dla wszystkich.

That in this world of success, there is enough for everyone.

Ale wygrywają najwytrwalsi.

But the most persistent win.

I do tego chciałam dojść.

And that's what I wanted to get to.

Ale wróćmy sobie jeszcze do tego prawa jazdy.

But let's go back to that driver's license.

To był taki wątek, który mi się teraz nasunął.

It was such a thread that came to my mind now.

Właśnie.

Exactly.

O tych porażkach.

About those failures.

Że one są częścią życia.

That they are a part of life.

I właśnie.

Exactly.

I ona nie zdała za tym pierwszym razem.

And she didn't pass the first time.

Jak coś to wróciliśmy do koleżanki.

Just so you know, we returned to our friend.

To ona nie zdała za pierwszym razem.

She didn't pass the first time.

I ona się dosyć mocno poddała.

And she gave in quite a lot.

I do tej pory jeszcze nie wróciła do tego prawa jazdy.

She still hasn't returned to that driver's license.

I nie podjęła się drugiej próby.

And she did not make a second attempt.

Ponieważ tak się bała, że ona znów obleje.

Because she was so afraid that she would fail again.

Że ona nie chciała w ogóle do tego podchodzić.

That she didn't want to approach it at all.

No i to jest błąd.

Well, that's a mistake.

Bo co z tego, jeśli by drugi raz oblała.

Because what if she failed again?

Dosłownie nic.

Literally nothing.

No straciłaby te 50 złotych na teorie.

Well, she would have lost those 50 zlotys on the theory.

Ale co z tego.

But what of it.

Przynajmniej by się sprawdziła.

At least it would have worked.

Jeśli by znów nie zdała.

If she didn't pass again.

By wiedziała, gdzie popełniła błąd.

To know where she made a mistake.

I że jeszcze musi tych testów więcej rozwiązać.

And that he still has to solve more of these tests.

No i co z tego.

So what?

Dosłownie.

Literally.

By mogła podejść jeszcze raz.

So she could approach one more time.

I potem kolejny.

And then another one.

I by mogła nawet za 20 zdać.

I could even pass for 20.

Tutaj nie ma limitów.

There are no limits here.

No ale przez to, że nie podeszła.

Well, it's because she didn't approach.

To nadal nie ma tego prawa jazdy.

I still don't have that driver's license.

To się nadal tak ciągnie.

It's still dragging on like that.

Dlatego nie poddawajcie się.

So do not give up.

Naprawdę.

Really.

Nie poddawajcie się.

Don't give up.

Bo poddanie się to już oznacza przegraną.

Because giving up already means losing.

A porażki nie oznaczają przegranej.

Failures do not mean defeat.

Naprawdę.

Really.

To oznacza to, że po prostu chcecie dojść do tego celu.

This means that you just want to reach this goal.

Porażka to czynność sukcesu.

Failure is the act of success.

A ten sukces to proces.

And this success is a process.

Więc tych porażek przeżyjecie naprawdę w życiu tysiące.

So you will experience thousands of these failures in your life.

I to jest wspaniałe.

And that is wonderful.

Ponieważ życie takie jest.

Because that's how life is.

Życie uczy.

Life teaches.

I my żyjemy tutaj tylko przez określony czas.

We live here only for a limited time.

I wykorzystajmy to jak najlepiej.

And let's make the best of it.

Naprawdę.

Really.

Bo już zapomniałam co ja mówiłam.

Because I already forgot what I was saying.

Ale życie byłoby zanudne bez porażek.

But life would be boring without failures.

To chyba mówiłam.

I probably mentioned that.

Tak.

Yes.

Życie byłoby zanudne bez porażek.

Life would be boring without failures.

I nie skupiajmy się na tych porażkach.

And let's not focus on those failures.

Skupmy się na celu.

Let's focus on the goal.

Ale jednocześnie.

But at the same time.

Też cieszę się.

I'm glad too.

Też cieszmy się tym całym w ogóle procesem.

Let's also enjoy the whole process in general.

Bo tak wiecie.

Because you know.

Jeśli chcemy coś osiągnąć.

If we want to achieve something.

I to byłoby takie proste.

And it would be that simple.

Że na przykład.

That for example.

No na przykład odchudzanie.

Well, for example, weight loss.

To jest proces.

This is a process.

I czasem.

And sometimes.

Czasem życie płata figlę.

Sometimes life plays tricks.

Że czasem nie możemy też schudnąć przez jakieś procesy.

That sometimes we can't lose weight due to certain processes.

Boże.

God.

Przez jakieś choroby zdrowotne.

Due to some health issues.

Jakaś.

Some.

Jakieś problemy z tarczycą.

Some problems with the thyroid.

Insulinooporność.

Insulin resistance.

To też.

That too.

To wszystko utrudnia.

It complicates everything.

I jeśli byśmy się tutaj poddali.

And if we were to give up here.

Że już przez jakiś czas się odchudzamy.

That we've been losing weight for some time now.

I nam to nie wychodzi.

It’s not working out for us either.

I już tak po prostu załamujemy ręce.

And we are just throwing up our hands.

I sobie tak myślimy.

And we think to ourselves like that.

Ja nie mogę.

I cannot.

Ja nigdy nie schudnę.

I will never lose weight.

Rzucam to.

I'm giving it up.

Idę na piscę.

I'm going to the bathroom.

I tyle.

That's all.

No to przegrywamy od razu.

Well, we are losing right away.

Ale.

But.

Próbujemy się doszukać tego problemu.

We are trying to identify the issue.

Gdzie tkwi problem.

Where lies the problem?

Uczymy się na błędach.

We learn from our mistakes.

Idziemy na badania.

We are going for tests.

I sobie tak myślimy.

And so we think.

Aha.

Aha.

Czyli tutaj.

So here.

Okej.

Okay.

Czyli to był problem jednak też.

So that was a problem after all.

Głównie w jakości jedzenia.

Mainly in the quality of food.

A nie na przykład w kaloryce.

Oh, not for example in calories.

I sobie tak myślimy.

And we think like that.

Aha.

Aha.

Okej.

Okay.

Czyli.

So.

Okej.

Okay.

Czyli tu popełniłam błąd.

So I made a mistake here.

Czyli muszę poprawić jakość jedzenia.

So I need to improve the quality of the food.

A nie głównie tą kalorykę.

Not mainly that caloric content.

I się trwać tej kaloryki.

And to maintain this caloric intake.

Okej.

Okay.

Czyli poprawię jakość jedzenia.

So I will improve the quality of the food.

I zobaczę.

And I will see.

Czy.

Is.

Dzięki temu może schudnę.

Thanks to this, I might lose weight.

I poprawiamy tą jakość jedzenia.

And we are improving the quality of this food.

Uczymy się na tych błędach.

We learn from these mistakes.

Które robiliśmy przedtem.

Which we did before.

Dlatego nie mogliśmy schudnąć.

That's why we couldn't lose weight.

I waga nam spada.

And our weight is dropping.

Czasem może być jeszcze bardziej pod górę.

Sometimes it can be even harder.

Że na przykład potem wykrywamy jeszcze jakieś choroby współtowarzyszące.

That for example we then detect some comorbidities.

I.

I.

I coś tam.

And something there.

No ale.

But no.

To nic nie zmienia.

It doesn't change anything.

To jest.

This is.

Kolejny taki dołek.

Another such dip.

Który.

Which.

Nas czegoś nauczy.

It will teach us something.

Nauczy nas wytrwałości.

He will teach us perseverance.

Nauki na błędach.

Learning from mistakes.

I.

I.

Dzięki niemu osiągniemy sukces.

Thanks to him, we will achieve success.

I ten nasz cel.

And this is our goal.

Gdybyśmy osiągnęli cel tak od razu.

If we achieved the goal right away.

Tak wiecie.

You know.

W pięć minut.

In five minutes.

Że.

That.

Okej.

Okay.

Zrobię to.

I will do it.

Tydzień będę trzymała michę.

I will keep the bowl for a week.

I potem będę miała.

And then I will have.

A sylwetkę marzę.

And I dream of the silhouette.

To by było za proste.

That would be too easy.

Gdyby.

If only.

Ten cel był taki prosty.

This goal was so simple.

I w tydzień.

And in a week.

Można by było zrobić.

It could have been done.

Wszystko.

Everything.

Perfekcyjnie.

Perfectly.

Schudnąć.

Lose weight.

I.

I.

Nauczyć się.

To learn.

Malować.

To paint.

Perfekcyjnie.

Perfectly.

Grać.

To play.

Na czymś.

On something.

No.

No.

Gdyby to było takie proste.

If it were that easy.

I wymagało.

And it required.

Tak mało czasu.

So little time.

Poświęcenia.

Dedications.

I wytrwałości.

And perseverance.

Nie dalibyśmy.

We wouldn't give it.

Rady.

Advisors.

Aż tak się.

Not that much.

Tym cieszyć.

To rejoice in this.

To nie cieszyło by.

It wouldn't make you happy.

Aż tak bardzo.

Not that much.

Gdybyśmy osiągnęli coś.

If we had achieved something.

Tak od razu.

Just like that.

Tak po prostu.

Just like that.

To był.

It was.

Za proste i.

Too simple and.

Co to.

What is this?

Była za frajda.

It was too much fun.

Cieszmy się.

Let's rejoice.

Też tou drogą.

Also that way.

I.

I.

to będzie smakowało jeszcze lepiej ta wygrana, nie?

This win will taste even better, right?

I ogólnie sam cel, sam proces do celu może cieszyć

And generally, the goal itself, the process towards the goal can be enjoyable.

i powinien cieszyć.

and should be happy.

Cieszcie się tym, co macie, tak w tej chwili.

Enjoy what you have, right now.

Jesteśmy młodzi, więc cieszmy się tym, co mamy w tej chwili

We are young, so let's enjoy what we have at this moment.

i bądźmy po prostu w tym wytrwali, w swoich celach,

And let us simply be persistent in this, in our goals,

a to przyjdzie, to naprawdę przyjdzie,

and it will come, it will truly come,

ponieważ jeśli ktoś jest wytrwały,

because if someone is persistent,

to ten cel przyjdzie i ten cel będzie nasz, naprawdę,

that goal will come and that goal will be ours, really,

bo się nie poddamy, więc to już jest praktycznie nasze.

because we will not give up, so it is practically ours already.

I to chciałam dzisiaj powiedzieć.

I wanted to say that today.

Taka mnie wena dzisiaj naszła na taki temat.

I was inspired today by this topic.

Mam nadzieję, że się spodobało i że może jakoś was natchnęłam,

I hope you liked it and that maybe I inspired you in some way.

mam nadzieję, albo zmotywowałam do działania.

I hope I motivated you to take action.

Mam taką nadzieję.

I hope so.

I dziękuję bardzo za wysłuchanie tego podcastu.

And thank you very much for listening to this podcast.

Byłabym wdzięczna, jeśli...

I would be grateful if...

wystawilibyście ocenę.

Would you give a rating?

I tyle.

And that's it.

Zapraszam was do kolejnych odcinków w przyszłości.

I invite you to future episodes.

I pa pa!

Bye bye!

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.