PPzK -10- ostatni :(. O meksyku i jak zobaczyliśmy ląd.
WhiteDogSails
White Dog Talks
PPzK -10- ostatni :(. O meksyku i jak zobaczyliśmy ląd.
Zaczynaj. To na samym wstępie
Start. That's right at the beginning.
chcemy powiedzieć, że to jest
we want to say that this is
ostatni odcinek Pitu Pitu i mamy
the last episode of Pitu Pitu and mom
pytanie do naszych słuchaczy, ponieważ
a question for our listeners, because
zastanawiamy się nad robieniem strony
We are considering making a website.
wizualnej White Dog Talks.
visual White Dog Talks.
Napiszcie, co o tym sądzicie. Czy chcielibyście
Write what you think about it. Would you like to?
nas widzieć, jak gadamy?
Can you see us talking?
Nie zawsze jest to miły
It's not always nice.
widok. Rzadko jest to miły
view. It is rarely pleasant.
widok. Nie, raczej często
view. No, rather often
jest to miły widok, tylko jak się wkurzasz
it's a nice sight, only when you get angry
na mnie, jest to mało ten... rękoczyny
For me, it's a little bit that... physicality.
i te sprawy. Nie ma rękoczynów.
And these matters. There are no fisticuffs.
A! Uderzyła mnie!
A! She hit me!
Generalnie, dajcie znać, czy chcielibyście
Generally, let me know if you would like to.
nas oglądać, a może sklecimy jakieś
maybe we can put something together
wideo do tych naszych pogadów
video for our talks
i będzie też śmiesznie. A teraz
and it will also be funny. And now
już gramy.
We are already playing.
Wystarczy po prostu. Zapraszamy.
It's enough, really. We invite you.
Przepraszam, kochanie. Wystarczy.
I'm sorry, darling. That's enough.
Au!
Ouch!
Teraz było. Ale nie po twarzy,
Now it was. But not on the face.
no!
no!
Au!
Ouch!
Już! Koniec. Graj!
Now! The end. Play!
Dzień dobry!
Good morning!
Ze środka
From the inside.
Pacyfiku, który rącza
The Pacific, which leaps.
przemierzamy naszym koń... psem!
We traverse with our horse... dog!
Pitu, pituszka, pitu!
Pitu, little pitu, pitu!
Heniu, uwaga, raz, dwa, trzy
Heniu, attention, one, two, three.
będziemy nagrywać. O, Heniu!
We will be recording. Oh, Heniu!
Pilotuj!
Pilot!
Autopilotuj! Autopilotuję.
Autopilot! I'm on autopilot.
Dobra, czas poszedł.
Okay, time's up.
Dzień dobry!
Good morning!
Dzień dobry, to jest w intro.
Good morning, this is in the intro.
A tu nie muszę mówić dzień dobry? W sumie nie.
Do I have to say hello here? Well, not really.
Okej. Chyba, że zrobisz coś ciekawego,
Okay. Unless you do something interesting,
to wtedy przestawię przed intro. Nie, ja teraz chcę coś powiedzieć.
Then I'll move it before the intro. No, I want to say something now.
Uwaga, mówię coś. No, mów coś.
Attention, I’m saying something. Well, say something.
Mówię coś. Dzisiaj nagrywamy
I'm saying something. Today we're recording.
spot pokładu. Nastąpił...
deck spot. There was...
przesyt siedzenia
oversaturation of sitting
kokpitowego i postanowiliśmy
cockpit and we decided
nie wychylać swych głów.
do not lean out your heads.
Chyba, że Heniu zawoła, ale Heniu
Unless Heniu calls, but Heniu
dzisiaj nie woła. Będzie po prostu więcej trzeszczenia,
Today it won't call. There will just be more crackling.
a mniej chlupotania.
and less splashing.
Bo wiatru nie ma i generalnie
Because there is no wind and generally
żagle wkurzają, bo latają. Jest wiatr.
Sails are annoying because they fly. There is wind.
Jest wiatr? Jest trochę wiatru, nie.
Is there wind? There's a little bit of wind, isn't there?
Dzisiaj mam bunta na wychodzenie
Today I have a rebellion against going out.
do kokpitu.
to the cockpit.
No więc płyniemy znowu. Dzień
So we're sailing again. Day.
574 naszej
574 ours
intergalaktycznej wyprawy.
intergalactic expedition.
Dota Gwiezdna
Star Dota
24814?
24814?
X.
X.
Ale nie o tym.
But not about that.
Zawsze jest o tym.
It's always about that.
Nie, nie, Marcin. Ja to bym chciała, wiesz co, dzisiaj w ramach tego
No, no, Marcin. I would like, you know what, today as part of this.
Pitu Pitu, wiesz, wypłynęliśmy z Meksyku.
Pitu Pitu, you know, we set sail from Mexico.
Ja bym chciała sobie taki mały
I would like to have a little one like that.
recap, bo na pewno będę pisać
recap, because I will definitely be writing
niedługo całą masę artykułów,
soon a whole bunch of articles,
bo w głowie chlupocze.
because it splashes in the head.
I bym chciała sobie z tobą pogadać
I would like to talk to you.
na temat tych naszych wrażeń z tego
about our impressions of this
Meksyku. Byliśmy tam ile?
Mexico. How long were we there?
Dziesięć miesięcy. A nie rok prawie?
Ten months. Isn’t it almost a year?
Nie, nie, dziesięć miesięcy.
No, no, ten months.
No wypłynęliśmy,
Well, we've set sail.
Marcin, dzień przed pierwszym maja.
Marcin, the day before May first.
Ale z Ciapas, liczmy.
But with Ciapas, let's count.
A w Ciapas wpłynęliśmy w czerwcu.
We arrived in Ciapas in June.
No. No to jest
No. This is it.
11 miesięcy. No to 11 miesięcy.
11 months. Well, that's 11 months.
No, taka ta...
No, it's like that...
Nie wiem, ile trwa ciąża u słoni, ale
I don't know how long pregnancy lasts in elephants, but
chyba blisko. Chyba dłużej.
Maybe close. Maybe longer.
Ale zanim zaczęliśmy nagrywać,
But before we started recording,
ja już Kasi powiedziałem, że
I already told Kasia that
ja już tęsknię za Meksykiem.
I already miss Mexico.
To znaczy zjadłbym sobie awokado i poszedłbym
That means I would eat an avocado and go.
sobie na
to oneself on
takoski.
So it's a taco.
Czyli za żarciem generalnie.
So basically for the food.
Tak, trochę za żarciem i
Yes, a bit too much with the food and
za... Meksyk był
Then... Mexico was
fajny w sumie.
Pretty cool, actually.
Tak jak powiedziałeś chwilę przed,
Just as you said a moment ago,
powiedziałeś, że masz niedosyt.
you said that you feel unfulfilled.
I ja też mam taki niedosyt, bo byśmy tak
I also have that feeling of unfulfillment, because we would be like that.
dziwnie ten Meksyk
Strange this Mexico.
rozkumali, bo zaczęliśmy od
they figured it out, because we started from
południa, który było...
the south, which was...
No, króciutko byśmy w tym
No, we would be very brief about it.
Chiapas i nie mieliśmy okazji tam
Chiapas and we didn't have the chance to go there.
głębiej wjechać w ląd, bo huragany nas zaczynały
to go deeper into the land, because the hurricanes were starting to affect us
gonić i tak naprawdę
to chase and really
w głąb lądu wjechaliśmy tylko do
we only ventured inland to
Oaxaki, która była cudna i byliśmy
Oaxaca, which was wonderful and we were.
zachwyceni wtedy. I to był ten
They were enchanted then. And that was the one.
moment taki eksploracyjny w Meksyku, który
an exploratory moment in Mexico, which
był super, szczerze powiedziawszy. I
it was great, to be honest.
zobaczyliśmy ten taki Meksyk
we saw this kind of Mexico
trochę mniej turystyczny.
a little less touristy.
Chociaż Oaxaka jest bardzo turystyczna,
Although Oaxaca is very touristy,
natomiast w głębi lądu... No, ale przejechaliśmy przez
on the other hand, inland... Well, we drove through
wiochy, przez targi, przez...
"villages, through the fairs, through..."
Zobaczyliśmy akurat
We just saw.
zakończenie roku uniwersyteckiego.
university year-end.
Także było bardzo, bardzo ciekawie.
It was very, very interesting as well.
I później popłynęliśmy dalej.
And then we sailed on further.
I później
And later
wdepnęliśmy w Bahia Banderas
We stepped into Bahia Banderas.
i dosłownie wdepnęliśmy, bo
and we literally stepped in because
byliśmy tam od... Tak, w Grzęską Kupę.
We were there from... Yes, in Grzęską Kupa.
Dokładnie, byliśmy tam od lipca,
Exactly, we were there since July.
cały sezon huraganowy. No, fakt. No, musieliśmy
the entire hurricane season. Well, that's true. Well, we had to.
znaleźć jakieś fajne miejsce na huragany.
find a cool place for hurricanes.
I... No, w sumie
I... Well, actually
fajne miejsce znaleźliśmy. No i spotkaliśmy
We found a nice place. And we met.
kupę fajnych ludzi tam, ale
a bunch of cool people there, but
jest to miejsce takie...
it is a place like this...
No, specyficzne.
No, specific.
Specyficzne. Bardzo. Ta Bahia Banderas
Specific. Very. This Banderas Bay.
to jest bardzo duże turystowo.
It is very touristy.
To są okolice Puerto Vallarta.
These are the surroundings of Puerto Vallarta.
Znaczy, jeszcze oprócz tego, że jest to
I mean, besides that, it is
turystowo, jest to bardzo duże
Tourist-wise, it is very large.
amerykanowo. Amerykanowo i
Amerykanowo. Amerykanowo and
jest to duże centrum żeglarskie. Taka
It is a large sailing center. Such a
Chorwacja Meksyku również, nie?
Croatia, Mexico too, right?
To takie wszystko zebrane w jednym miejscu,
It's all gathered in one place.
gdzie tych Meksykanów w sumie
where are those Mexicans actually
de facto jest
de facto is
niewielu, no. Czy Meksykanów? Nie,
Few, no. Mexicans? No,
Meksykanów jest tam dużo, natomiast jest tam
There are many Mexicans there, however, there is there.
dużo przyjezdnych. Za każdym razem, jak jeździłem
a lot of visitors. Every time I went
jakąś taksówką czy jakimś Uberem,
some taxi or some Uber,
to większość
most of it
kierowców byli właśnie z
the drivers were just from
Mexico City na przykład, albo z
Mexico City, for example, or from
Guadalajary, czyli z zewnątrz.
Guadalajara, that is from the outside.
I oni tu przyjechali
And they came here.
z dwóch powodów, tak jak mi mówili
for two reasons, as they told me
zawsze. Jeden powód to była
always. One reason was that
kasa, to znaczy turyści po prostu
cash, that means tourists simply
na nich się dobrze zarabia. Amerykanie
They make good money off them. Americans.
dają tipy i tak dalej.
they give tips and so on.
A drugi powód cię troszeczkę
And the second reason is a little bit for you.
zaskoczy. Bezpieczeństwo.
Surprise. Security.
No tak, no bo tam, gdzie są Amerykanie,
Well, where there are Americans,
tam jakby robią wszystko,
it seems like they do everything,
żeby było w miarę bezpiecznie.
to be relatively safe.
To rzeczywiście było miejsce, w którym
It was indeed a place where
człowiek nie czuł się niebezpiecznie,
the man did not feel unsafe,
niezależnie od pory dnia i
regardless of the time of day and
neighborhood, do którego się
neighborhood that you
trafiło, prawda? Bo łaziliśmy tam i bokami
It hit, right? Because we were wandering there and sideways.
i nigdy nam się nic nawet
and we never even got anything
nie omsknęło o niebezpieczeństwo.
I did not miss the danger.
Gdzie Meksyk ma różne opinie.
Where Mexico has different opinions.
Meksyk ma fatalne opinie, gdzie nie gdzie.
Mexico has a terrible reputation in some places.
Natomiast ja w
However, I in
Banderas i w Puerto Vallarta
Banderas and in Puerto Vallarta
no nie łaziliśmy po
well, we didn't wander around
jakichś naprawdę zapyziałych dziurach.
in some really shabby holes.
Bo tam nie ma takich, Marcin. Tak, tam nie ma, ale
Because there aren't any like that, Marcin. Yes, there aren't any there, but
po nocy, po starym,
after the night, after the old one,
starym mieście bez problemu
in the old town without any problems
chodziliśmy i było bardzo bezpiecznie,
we were walking and it was very safe,
było bardzo miło, była fiesta.
It was very nice, there was a fiesta.
No właśnie, ale czy było miło?
Exactly, but was it nice?
No bo tak, ja mam takie mieszane
Well, I have such mixed feelings.
uczucia do tego, do tego, do tej
feelings for this, for this, for her
Banderas Bay. No najfajniejszą,
Banderas Bay. Well, the coolest one,
najfajniejszą rzeczą w tym Banderas Bay
The coolest thing about this Banderas Bay.
to było to, po co przyjechaliśmy do Meksyku,
that was what we came to Mexico for,
czyli przyjechaliśmy oglądać wieloryby.
so we came to watch the whales.
I rzeczywiście to Banderas Bay
And indeed it is Banderas Bay.
to jest takie miejsce, gdzie wieloryby
this is such a place where whales
przyjeżdżają, przypływają, żeby się rozmnażać
They arrive, they come in, to reproduce.
i to było, to było niesamowite,
And that was, that was amazing,
no bo, no bo te wieloryby podchodzą,
Well, well, those whales are approaching,
chodziły pod łódki, pływały pomiędzy łódkami
they walked under the boats, swimming between the boats
na kotwicowisku i, i rzeczywiście
at the anchorage and, indeed
mieliśmy okazję widzieć je
we had the opportunity to see them
codziennie, no codziennie,
every day, well every day,
no nie raz, tylko, no to po prostu.
Well, not once, just, well, it's simply.
Człowiek dłużej posiedział w kokpicie, to widział
The man stayed longer in the cockpit, so he saw.
i były tam.
and they were there.
Uwaga, uwaga,
Attention, attention,
słowo na niedzielę. Autopromocja.
Word for Sunday. Self-promotion.
Jeżeli podoba wam się to, co robimy,
If you enjoy what we do,
możecie nam pomóc. Komentujcie na
you can help us. Comment on
Facebooku, na Instagramie,
Facebook, on Instagram,
lajkujcie, udostępniajcie, niech idzie
Like it, share it, let it go.
pod strzechy. A jeżeli macie możliwość
to thatch. And if you have the opportunity
dorzucić kilka złotych, zostańcie
"Throw in a few zlotys, stay."
naszym patronem, lub też matroną
our patron, or rather matron
na patronite.pl, bo nie ma jeszcze
on patronite.pl, because it isn’t there yet
matronite.pl. W opisie każdego
matronite.pl. In the description of each
odcinka znajdziecie informacje, jak to
In the episode, you will find information on how to.
zrobić. Koniec autopromocji.
to do. End of self-promotion.
Bum.
Boom.
Wielorubowa była masa i były,
There was a multi-purpose mass and there were,
mieliśmy własne, że tak powiem,
we had our own, so to speak,
rodzinki, które pływały, tak jak w Punta Mita
families that swam, just like in Punta Mita
pływały dookoła nas.
They swam around us.
I kajaczkiem można było podpłynąć
And with a kayak, one could paddle up.
pod niej. I to był fakt, że wielorubów było masa.
under her. And the fact was that there were plenty of multi-tool users.
To było super.
It was great.
Ja myślę, że w Bahia Bandera zatrzymały
I think they stayed in Bahia Bandera.
nas dwie rzeczy. Bardzo
two things. Very
mocne. Jedna to są kwestie
Strong. One is the issues.
finansowe i to, że mieliśmy tam kupę
financial and that we had a lot there
roboty i po prostu zasuwaliśmy.
We were working and just hustling.
Takiej technicznej. Jak małe motorki
Such a technical one. Like small engines.
i zbieraliśmy, ciłaliśmy
and we gathered, we chopped
kasę na życie bieżące
money for living expenses
i życie przyszłe.
and future life.
A druga rzecz, to jest coś, co nas
And the second thing is, it's something that us
zatrzymuje w takich miejscach
I stop in such places.
turystycznych, nieturystycznych, albo fajnych,
touristic, non-touristic, or cool,
niefajnych, nieciekawych czasami. To są ludzie.
not nice, uninteresting sometimes. These are people.
Właśnie. I spotkaliśmy
Exactly. And we met.
taką grupę niesamowitych ludzi, którzy
such an amazing group of people who
nas skutecznie zatrzymali.
They effectively stopped us.
I nie ma co narzekać. To było bardzo...
And there's no point in complaining. It was very...
Fajne. Ale my nigdy nie narzekamy, Kasia.
Nice. But we never complain, Kasia.
Nigdy nie narzekamy, ale tutaj szczególnie nie narzekam.
We never complain, but here I particularly do not complain.
Chociaż muszę
Although I must
powiedzieć, że
to say that
Bahia Banderas jest miejscem
Bahia Banderas is a place.
dla mnie takim...
for me such a...
Pierwszy raz
First time
nie odczuwam
I don't feel.
od strony lokalnych takiego
from the local side such a
serdecznego przyjęcia.
heartfelt reception.
Zwykle do momentu,
Usually until the moment,
kiedy okazywało się, że jesteśmy z Polski.
when it turned out that we are from Poland.
Bo jak się okazywało, że jesteśmy z Polski, to wtedy
Because it turned out that we are from Poland, then
uśmiech na twarzy wracał i
the smile on the face returned and
jakby było zupełnie
as if it were completely
inny odbiór. Natomiast
different reception. However
pierwszy rzut takiego,
the first throw like that,
że mieli przekonanie, że jesteś
that they had the belief that you are
Amerykaninem, no to nie było tam przyjemnie
As an American, it wasn't pleasant there.
pod tym względem. No bo jesteś dojną krową,
in this regard. Well, because you are a milk cow,
jesteś dojną krową i w dodatku jeszcze...
you are a milk cow and on top of that...
Która przyjechała i skolonizowała bardzo
Which arrived and colonized very much.
ładną zatokę, bo... Tak.
a nice bay, because... Yes.
Wygnała lokalnych dalej, bo się ceny
She drove the locals away further because of the prices.
podniosły. Amerykanie skolonizowali
elevated. The Americans colonized
to turystycznie, czyli po prostu
it's touristy, or simply
przyjechali, pokupowali
they arrived, they bought
nieruchomości, poosiedlali się,
real estate, settled down,
pozakładali firmy. Mają swoje gazety,
they have started their own companies. They have their own newspapers,
mają swoje barry,
they have their barriers,
ale... I czasami
but... and sometimes
niestety z tego, co też usłyszeliśmy,
unfortunately, from what we've also heard,
niekoniecznie dobrze lokalnych
not necessarily good locals
traktują. No i tutaj
treat. Well, here
mówię, taki dysonans,
I’m saying, such a dissonance,
no bo mówię,
well, I’m saying,
nie było to takie miejsca, jak
it wasn't such a place as
byliśmy w Kolumbii, czy
We were in Colombia, right?
Salvador, czy... Kurczę, no ludzie byli
Salvador, is it... Damn, well, there were people.
niesamowicie serdeczni od samego
incredibly warm from the very начало
faktu,
fact,
że ktoś przyjechał
that someone arrived
i że skądś przyjechał i byli i zaciekawieni
and that he came from somewhere and they were curious
i serdeczni. Tutaj tego
and friendly. Here this
nie było. Tutaj było kilka
There wasn't. There were a few here.
takich, gdzie można było sobie fajnie pogadać
places where you could have a nice chat
i zwykle mówię, jak się okazywało, że
I usually say, as it turned out, that
nie jesteśmy
we are not
US citizens. Co szczerze
US citizens. What honestly
powiedziawszy, podkreślaliśmy na każdym
having said that, we emphasized at every turn
kroku, bo ręka wyciągnięta
step, because the hand is outstretched
po napiwek była non-stop.
After the tip, she was non-stop.
Tak. Niesamowite jest
Yes. It is amazing.
to, że w każdym sklepie,
that in every store,
zwykłym sklepie, takim
in an ordinary store, one like that
osiedlowym, w każdej
neighborhood, in each
pralni, w każdym
laundry, in every
miejscu, gdzie coś
in a place where something
możesz kupić,
you can buy,
jest pudełko,
there is a box,
pudełko na napiwki.
tip box.
A to tak nie jest wszędzie?
Isn't it like that everywhere?
A szczyt,
And the peak,
a szczytem chyba,
and the peak probably,
to jedyne miejsce, gdzie nie było pudełka
It's the only place where there was no box.
na napiwki, to był
for tips, it was
Walmart, czyli duży supermarket.
Walmart, that is a large supermarket.
Ale już supermarket, na przykład w Paradise
But already a supermarket, for example in Paradise.
Village, było pudełko na napiwki.
In the village, there was a box for tips.
Ale poczekaj, poczekaj, ale jak to nie
But wait, wait, but how is it not?
było? Były puszki w Walmartzie
Was it? There were cans at Walmart.
przy kasach. Ale to były
at the checkout. But those were
puszki, które oni tam zbierali na jakieś tam
cans that they were collecting there for some purpose
zwierzęta, czy jakieś
animals, or some
sierocinie, czy coś takiego.
orphanage, or something like that.
Tak? Natomiast
Yes? However
idziesz do sklepu takiego osiedlowego,
You're going to a neighborhood store,
kupujesz bułkę, pół litra
you buy a roll, half a liter
mleka, dwie tortille
milk, two tortillas
i serek i stoi
and the cheese is standing
puszka na napiwki.
tip jar.
No kurde. No słuchaj, no nie wszyscy chcą
Well, damn. Look, not everyone wants to.
nosić ten bilon i
carry this change and
wrzucają tam później.
They throw it in there later.
Nie, ale dla mnie to się kłóci z takim
No, but for me, it conflicts with such a
czym, że wchodzisz do sklepu,
What do you mean by entering the store,
to sklep powinien mieć marżę,
The store should have a margin.
on na tym zarabia, dziękuję, do widzenia.
He makes money from this, thank you, goodbye.
A co, ja mam powiedzieć marżę?
What, should I say the margin?
I jeszcze marżę?
And the margin?
Nie wiem, ja taki mam...
I don't know, that's just how I am...
To mnie akurat tak specjalnie nie...
It doesn't particularly... bother me.
To jest taka może ciekawostka, nie wiem, to nie było
This might be an interesting fact, I don't know, it wasn't.
nic złego, od czasu do czasu mi się tam,
nothing bad, from time to time it happens to me there,
jak miałem za dużo drobnych, to mi się udało tam
When I had too much change, I managed to get there.
wrzucić, albo nie chciałem nosić,
to throw in, or I didn't want to carry,
ale no to
but well then
ja się z czymś takim nie spotkałem.
I have not encountered anything like that.
Ale fakt, że tam było kasowanie za wszystko,
But the fact is that there was a charge for everything there,
wszędzie i w takich
everywhere and in such
ilościach, po pierwsze
in quantities, first of all
ten Meksyk, kurczę, wcale nie był
This Mexico, damn it, wasn't like that at all.
ani tani, raczej w
not cheap, rather in
kategoriach drogi,
road categories,
nie wiem, czy byliśmy dotychczas w droższym państwie
I don't know if we have ever been in a more expensive country.
niż Meksyk.
than Mexico.
Chyba nie.
Probably not.
No właśnie. I drugie właśnie takie, że
Exactly. And the second thing is that
kurczę, no za wszystko,
Darn, well, for everything,
wszędzie i człowiek po prostu szedł jak taki
everywhere and the man just walked like that
otwarty, otwarta kieszeń i po prostu
open, open pocket and just
musiał wszędzie, tu 100 peso, tu
he had to everywhere, here 100 pesos, here
50 peso, tu 10 peso.
50 pesos, yours 10 pesos.
Głupie, głupie
Stupid, stupid.
sumowanie Dingasa było
Dingas's summary was
za 100 peso, niezależnie o której
for 100 pesos, no matter what time
porze dnia się płaciło, 100 peso,
During the day, 100 pesos was paid.
no po prostu...
well, it's just...
No nie, mnie chłopaki
Well, no, the guys are not for me.
po południu puszczali.
They released it in the afternoon.
No bo ty jesteś charakterystyczny i sympatyczny.
Because you are distinctive and likeable.
Może ja jestem mniej.
Maybe I am less.
Ale kilka razy nie uciekłem.
But a few times I didn't run away.
Ja rzadko tam jeździłam, ale generalnie
I rarely went there, but generally
było tak, że
it was like this that
mnie takie coś irytuje,
such things irritate me,
takie dojenie
such milking
i nie było to fajne.
and it wasn't nice.
I generalnie
In general
Kasia też narzekała, że
Kasia also complained that
i Marek, że to nie specjalnie
And Marek, that it wasn't intentional.
przyjemne było miejsce.
The place was pleasant.
Także mam niedosyt, bo
I also feel unfulfilled because
mam niedosyt więcej,
I have a craving for more.
żeby poznać więcej z tej,
to learn more about this,
z super bogatej kultury.
from a super wealthy culture.
Trochę tam nie znaliśmy, trochę o mariachich będę pisać,
We didn't know much about it there, I'll write a little about the mariachis.
bo myślę, że to jest
because I think that it is
fantastyczne.
fantastic.
O tych rdzennych kulturach,
About these indigenous cultures,
które mi tam się otaczaliśmy i które też są
which we surrounded ourselves with there and which are also
widoczne, na pewno napiszę, bo to jest
visible, I will definitely write because this is
piękne rzeczy, zupełnie.
beautiful things, completely.
I mówię, mam chęć
And I say, I feel like it.
poznania więcej, ale już
to know more, but already
chyba nie w tym miejscu.
Maybe not in this place.
Ja myślę, że Bandera z Bay troszeczkę zmęczyła
I think that Bandera has tired Bay a bit.
nasz materiał.
our material.
Ja mam taki troszeczkę niedosyt
I have a bit of a craving.
tych małych,
those little,
wiosek i tych
villages and those
bardziej w interiorze. To, że nie pojechaliśmy
more in the interior. That we didn't go
tak jak w Kolumbii, trochę z plecakiem.
Just like in Colombia, a bit with a backpack.
No ty byłaś, no.
Well, you were, yes.
Nie każdy może.
Not everyone can.
No nie każdy może.
Well, not everyone can.
Ale każdy orze jak może.
But everyone plows as best as they can.
Każdy orze jak może, ale ja nie wyorałem.
Everyone plows as they can, but I haven't plowed.
Ale dobra, Pitu Pitu miało być
But okay, it was supposed to be Pitu Pitu.
krótkie, więc będziemy pisać
short, so we will write
o tym
about this
Meksyku na pewno, jak się tylko
Mexico for sure, as soon as.
doczłapiemy do
we will hobble to
lądu. A póki co
land. And for now
się nie zanosi, bo wiatr.
it's not looking good, because of the wind.
Tak, znowu.
Yes, again.
Chwila on później.
Just a moment, later.
Kochanie, jak się czujesz? Widzisz ląd
Honey, how do you feel? Do you see land?
pierwszy raz od miesiąca.
for the first time in a month.
No widzę ląd, widzę. No lędę.
Well, I see land, I see. Well, I'm going.
Nie no, jest. Kawał lądu wystaje.
No, there is. A piece of land is sticking out.
Rzeczywiście. To opowiedz, jak się czujesz.
Indeed. So tell me how you feel.
Jestem zaspana, kurde
I'm sleepy, damn it.
blade. Nie spałam w ogóle
Blade. I didn't sleep at all.
prawie.
almost.
Dzięki temu ty spałeś.
Thanks to that, you slept.
I teraz ty jesteś fresh and happy.
And now you are fresh and happy.
Na wachcie sobie spałeś.
You were sleeping on watch.
Pyk, pyk, pyk, pafa, rafa.
Tick, tick, tick, pafa, rafa.
A ja jestem po prostu trupem. A teraz
And I am just a corpse. And now
kurde, kawa mi jeszcze lata,
Geez, I've still got coffee flying around.
bo tu jakieś dzikie fale. A propos fresh, mogę
because there are some wild waves here. Speaking of fresh, I can
ci dać się powąchać.
let you be sniffed.
Nie, nie chcę.
No, I don't want to.
Czy ty jesteś fresh and happy? Jak
Are you fresh and happy? How?
dezodorant Limara normalnie.
Limara deodorant normally.
Ja się myłam wczoraj. Nie, wczoraj się nie myłam.
I washed myself yesterday. No, I didn't wash myself yesterday.
Wszedł wczoraj.
He came in yesterday.
Ale koszulkę założę nową. Co ci da
But I'll put on a new shirt. What will it give you?
nowa koszulka, jak wejdzie przed tobą
New shirt, if it comes in front of you.
smród do żandarmerii? O nie!
Stench to the gendarmerie? Oh no!
Nie, nie, nie, nie, nie mój drogi. Nie, takiego
No, no, no, no, no my dear. No, such a
na pewno nie prezentuję sobą
I definitely do not represent myself.
stanu. Jestem czyściusieńka.
I am very clean.
Może nie lśniąco
Maybe not brilliantly.
czysta, ale
clean, but
znośnie czysta. Na pewno cywilizowanie
fairly clean. Definitely civilized
czysta. Co, miesiąc pyknął?
Clean. What, a month has passed?
29 dni? Nie,
29 days? No,
29 od 29 do 29
29 from 29 to 29
dni, to ile jest dni?
days, so how many days are there?
Zależy ile poprzedni miesiąc miał.
It depends on how many days the previous month had.
Nie wiem ile miał, ale wypłynęliśmy 29
I don't know how many he had, but we set sail on the 29th.
i 29
and 29
widzimy ląd. Dziś jest 29?
We see land. Is today the 29th?
Marcin jest 8 dzisiaj.
Marcin is 8 today.
28 jest.
28 is.
Ła, to dzień
Wow, what a day!
szybki.
fast.
28 jest, no jak
28 is, well how.
w mordę strzelił. Czyli kurczę
in the face it hit. So, damn it
jesteśmy normalnie demony prędkości.
We are normally speed demons.
Again!
Again!
A to poczekaj, to ile w końcu
So wait, how much is it finally?
płynęliśmy? 28 dni
Did we sail? 28 days.
plus tyle ile dni pomiędzy
plus as many days in between
29?
29?
30 w kwietniu, czyli 1 dzień
30 in April, which is 1 day.
w kwietniu i 28
in April and 28
w maju. Czyli 29 dni.
in May. So 29 days.
29 dni, no nasz najdłuższy
29 days, well our longest
czasowo przelot. I
Temporary flight. I
wiesz co? Teraz ci powiem, bo
You know what? I'll tell you now, because
wydaje mi się również, żeśmy wczoraj
I also think that we yesterday
nakłamali. Już ci mówię, tylko
They lied. I'm just telling you, just a moment.
sprawdzam. Tak, i jest
I'm checking. Yes, and it is.
nasz najdłuższy też milowo.
our longest also in miles.
Myśmy zrobili 2968.
We made 2968.
2968, a
2968, a
jeszcze zostało z 15.
There are still about 15 left.
Z 20. No, to ładnie.
With 20. Well, that's nice.
A nie, 20 mam zostało, popatrz, tu jest do końca.
Oh no, I have 20 left, look, here it is until the end.
21 mil.
21 million.
Zostało do końca.
There is time left until the end.
No. No,
No. No,
nieźle. Gratulacje.
Not bad. Congratulations.
Dobra, dopłyńmy najpierw. Dopłyńmy.
Alright, let's reach the destination first. Let's reach it.
Potem będziemy se gratulować, a potem będziemy odpoczywać,
Then we will congratulate each other, and then we will rest.
a potem będziemy używki stosować.
And then we will use substances.
Po bagietkę
For a baguette.
bym skoczył. No mówię, używki.
I would jump. I'm telling you, substances.
Ty, a jesteśmy bardzo rano,
You, and we are very early,
więc może byśmy zdążyli się odprawić od razu.
So maybe we could check in right away.
Czy nam się nie chce?
Don't we want to?
Znaczy, wiesz co, ja myślę, że można by
I mean, you know, I think that one could.
pójść spróbować, jeżeli znajdziemy
to go try, if we find
dobre miejsce w tym. Jeżeli znajdziemy
a good place in it. If we find.
dobre miejsce, ładnie zaciągniemy
Good place, we'll have a nice pull.
i tak dalej, zrzucimy pontuna
and so on, we will drop the pontoon
i
i
proponuję
I propose.
iść w ciemno.
to go in blind.
Ja proponuję w ogóle iść,
I suggest we go in general,
zobaczyć, czy nogi działają.
to see if the legs work.
Czy się nie przewalimy po tym miesiącu
Are we not going to roll over after this month?
na koniku. Ty, no bo ten nasz
On the little horse. You, because our
pies to jest bardziej koń, kurde.
The dog is more like a horse, damn it.
Ja rozumiem, że Seahorse nazwa
I understand that Seahorse is the name
zarezerwowana. Już, ale
Reserved. Already, but
nasz konik jest rączy
our pony is spirited
i wyobraźcie sobie teraz, że przez
and now imagine that through
miesiąc jedziecie na koniu, kurde.
You are riding a horse for a month, damn it.
Non-stop. I musicie na tym koniu
Non-stop. You have to ride this horse.
spać, jeść,
sleep, eat
chodzić, myć się, wszystko
to walk, to wash oneself, everything
robić. I on tak sobie płynie. Na każdej
to do. And he just sails like that. On each
fali robi taki...
waves make such a...
Przeszkoda taki konik. Ale poczekaj, bo ja nie mam...
A horse is such an obstacle. But wait, because I don't have...
Ja nie wiem jak twój koń, ale mój koń
I don't know how your horse is, but my horse
powoduje ten... umożliwia mi
it causes this... it enables me
trzymanie nóg razem.
keeping the legs together.
Mój koń, mój koń.
My horse, my horse.
Nie jeździ mi się w dłoń.
I can't drive with my hand.
Bo z tego, co
Because of what
pamiętam z jazdy konnej,
I remember from horseback riding,
a w życiu najeździliśmy się konno dosyć
In life, we have traveled quite a bit on horseback.
dużo, to nóg razem
a lot, it's legs together
nie można złączyć. Po jeżdżeniu.
Cannot be merged. After riding.
Ja myślę, że tu możemy się przewalić.
I think we can roll over here.
Może być, że...
It may be that...
Nie.
No.
Że się będziemy bujać na lądzie.
That we will be rocking on land.
A tak.
Oh yes.
A tak. Słuchaj, możemy zrobić słynny
Oh yes. Listen, we can do the famous
test kibla. W sensie jakim?
test kibla. In what sense?
No wrzucimy cię do kibla, bo to ty spadasz z kibla
We'll throw you in the toilet because you are falling from the toilet.
po długich rejsach. Nie spadasz, tylko raz
after long voyages. You don't fall, just once
spadłam po, kurczę, sztormie na Bałtyku.
I fell after, gosh, a storm in the Baltic Sea.
No to dlatego sprawdzimy. Będzie... Masz ten.
Well, that's why we'll check. It will be... You have this one.
I po bardzo burzliwych dwóch tygodniach
And after two very tumultuous weeks
bałtyckiej fali
Baltic wave
rzeczywiście we Władysławowie zleciałam
Indeed, I fell in Władysławowo.
z sedesu.
from the toilet.
No ale to każdy ma
Well, everyone has that.
swój błędnik, wiesz, co? Może być tylko moja
your labyrinth, you know what? It can only be mine.
przypadłość, nie? Anyway, wyspa,
a predicament, right? Anyway, the island,
którą obserwujemy na razie, jawi się
which we are currently observing, appears
jako skała.
like a rock.
Ona jest blisko.
She is close.
Coraz większa jest. Ty chodź jeszcze
It's getting bigger and bigger. You come here some more.
podpadniemy.
We will get into trouble.
Wygląda to strasznie. Jakiś taki
It looks terrible. Some kind of.
duży ten ląd jest.
this land is big.
I tam wystają jakieś skały takie
And there are some rocks sticking out like that.
przy brzegu.
by the shore.
To co? Kończymy nagrywanie?
So what? Are we finishing the recording?
Kończymy nagrywanie, włączamy
We are finishing the recording, we are turning it on.
i zaczynamy nawigować.
And we start navigating.
Włączamy naszą dzidźkę
We are turning on our little one.
i... Dzidźkę chcesz już włączać?
I... Do you want to turn on the Dzidźka already?
No bo nie chcę płynąć, Marcin,
Because I don't want to float, Marcin,
bo tutaj może być jakiś prąd, wiesz?
Because there might be some current here, you know?
No dobrze, no to to to
Alright, then this is it.
lulu.
lulu.
To by było na tyle, jeżeli chodzi o nasze
That would be all regarding our
pitu-pitu z kokpitu, z naszego
pitu-pitu from the cockpit, from ours
rejsu z Meksyku na Markizy.
cruise from Mexico to the Marquesas.
Dopłynęliśmy szczęśliwie, prądu
We arrived safely, current.
nie było. Fajne miejsce
There wasn't. Nice place.
znaleźliśmy. Czem prędzej
We found it. As soon as possible.
pobiegliśmy szpagatami
we ran in splits
w kierunku, nie żandarmerii,
towards, not the gendarmerie,
żeby się zaczekinować, tylko w kierunku
to check in, just in the direction
bagietek, gdyż żandarmeria
the baguettes, as the gendarmerie
była zamknięta. Żandarmi pracowali,
It was closed. The gendarmes were working,
pracują na Chivaua tylko
They only work on Chivaua.
porankami. Od 7 do 7.15.
In the mornings. From 7 to 7:15.
Tak jest. I jak nie zdążysz, to
Yes, and if you don't make it, then
po prostu następnego dnia znowu
just the next day again
trzeba dymać przez
one must f*** through
ile? Z pół godziny tam się idzie,
How long? It takes about half an hour to get there.
nie? Góra-dół, góra-dół. Z pół godziny
No? Up-down, up-down. For half an hour.
z kotwicowiska do wioski.
from the anchorage to the village.
Więc poświęciliśmy swój
So we devoted our
pierwszy dzień w całości na
the first day entirely on
siedzenie pod sklepem, zażeranie się bagietami,
sitting in front of the store, gorging on baguettes,
popijanie piwem i
drinking beer and
co tam jeszcze? A, i pasztet z puchy
What else? Oh, and pâté from a can.
też był. I serek
he was too. And the cheese
biały.
white.
Chomage blanc.
White unemployment.
I tym milusim akcentem.
And with this nice touch.
Żegnamy się.
We say goodbye.
Zapraszamy również na
We also invite you to
kolejne odcinki, w których już będziemy
next episodes in which we will already be
opowiadać o tym, co tutaj,
to talk about what is here
o tym, jak dalej, o naszym
about how further, about our
życiu, o naszych przygodach,
about life, about our adventures,
o różnych... O aspektach
about different... about aspects
technicznych. Również.
technical. Also.
A w przygotowaniu mamy nowy
And we have a new one in preparation.
projekt. Bardzo nie możemy się doczekać,
project. We really can't wait,
kiedy... Nic nie powiem, tylko
when... I won’t say anything, just
powiem, że nie możemy się doczekać, kiedy go opublikujemy,
I will say that we can't wait to publish it.
bo...
because...
bo będzie fajny. Myślę, że będzie fajny.
because it will be fun. I think it will be fun.
Ja mam nadzieję, że zajmie nam
I hope that it will take us
praca nad nim tylko miesiąc.
Working on it for just a month.
Taką nadzieję, ale z nami nigdy nie wiadomo.
Such hope, but with us, you never know.
Pa! No pa!
Bye! Well, bye!
...
Please provide the text you would like translated from Polish to English.
Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.