Wakacje w Norwegii-praktyczny przewodnik
Anna Stankiewicz-Pomoc w Norwegii
Projekt Norwegia
Wakacje w Norwegii-praktyczny przewodnik
Dziękuje za oglądanie.
Thank you for watching.
To jednak dużą część tych obszarów zajmują miejsca, w których nie możemy przebywać lub też są ciężko dostępne, a to oznacza, że ta powierzchnia, na której możemy przebywać jest relatywnie mniejsza, a więc jeżeli tych turystów zacznie się robić bardzo dużo, to będzie bardzo tłoczno jak na krupówkach, a tego byśmy nie chcieli.
However, a large part of these areas consists of places where we cannot stay or that are hard to access, which means that the surface area where we can stay is relatively smaller. Therefore, if there begins to be a lot of tourists, it will get very crowded like on Krupówki, and we wouldn't want that.
No ale dobra.
Well, okay.
Wstępem też jeszcze mogę powiedzieć, albo już rozwinięciem,
As an introduction, I can also say, or perhaps as an extension,
że Norwegia to jest prawdziwy kraj dla miłośników przyrody.
that Norway is a true country for nature lovers.
Fiordy, te wciśnięte takie głęboko w ląd, otoczone tymi strofymi, klifami, tworzą jeden z najbardziej malowiniczych widoków na świecie.
The fjords, pressed so deeply into the land, surrounded by these steep cliffs, create one of the most picturesque views in the world.
Lodowce majestatyczne, potężne, kuszą swoją dzikością, a ośnieżone szczyty górskie w niektórych regionach przez cały rok zachęcają do pieszych wędrówek i narciarskich przygód.
Majestic glaciers, powerful, entice with their wilderness, and the snow-capped mountain peaks in some regions encourage hiking and skiing adventures all year round.
Lofoty z pięknymi plażami, z białym piaskiem i lazurową wodą, one też zapraszają i kuszą podróżników do tego, aby je zobaczyć.
The Lofoten Islands with beautiful beaches, white sand, and azure water also invite and entice travelers to see them.
No ale oczywiście Norwegia to nie tylko natura, to także bogata kultura i historia, które możecie odkryć w licznych miastach i miasteczkach tego kraju, światowej klasy muzea, centra kulturalne.
Well, of course, Norway is not only nature, but also a rich culture and history that you can discover in the numerous cities and towns of this country, world-class museums, and cultural centers.
One prezentują naprawdę niezwykłe kolekcje sztuki, rzadkie przedmioty, skarby z najdalszych zakątków świata i kraju.
They present truly extraordinary art collections, rare items, treasures from the farthest corners of the world and the country.
W muzeach też można podziwiać wiekowe statki wikingów, co jest też takie znaczące, znaczne dla Norwegów.
In museums, you can also admire ancient Viking ships, which is also quite significant for Norwegians.
Można się przenieść w czasy, gdy Norwegowi byli panami mórz.
One can transport oneself to the times when Norwegians were the masters of the seas.
Średniowieczne kościoły, sklepki bardzo popularne i bardzo częste i można je napotkać naprawdę w randomowych miejscach,
Medieval churches, vaults are very popular and very common, and they can be found really in random places.
w trakcie podróży. Zachowane one są w doskonałym stanie i są naprawdę prawdziwymi perełkami architektury.
during the journey. They are preserved in excellent condition and are truly real gems of architecture.
Aby tak w pełni, tak ja sobie myślę, żeby tak w pełni wykorzystać swój wyjazd do Norwegii,
In order to fully, as I think, make the most of my trip to Norway,
to najlepiej jednak podróżować autem, motocyklem, kamperem i co najważniejsze, zarezerwować sobie kilka, nawet kilkanaście dni na zwiedzanie.
It is best to travel by car, motorcycle, camper, and most importantly, to reserve a few, even several days for sightseeing.
Norwegii się nie da zwiedzić w dwa dni.
Norway can't be explored in two days.
A nawet danego regionu Norwegii też nie da się zrobić tego w dwa dni, ponieważ, zaraz o tym powiem,
And you can't do that in two days even in a specific region of Norway, because I'll explain that in a moment.
Norwegia nie dysponuje jakąś taką bardzo mocno rozwiniętą infrastrukturą i ciężko się przemieszczać po tej Norwegii,
Norway does not have a very well-developed infrastructure, and it is difficult to travel around Norway.
ale to za chwilę o tym powiem.
but I'll talk about it in a moment.
Więc żeby, tak jak mówię, najlepiej jest podróżować jednak jakimś autem.
So, as I said, it's best to travel by car after all.
Autem, motocyklem, kamperem, a dzięki temu z łatwością można dotrzeć do najbardziej ukrytych zakątków tego kraju.
By car, motorcycle, or camper, and thanks to this, it is easy to reach the most hidden corners of this country.
Jazda po norweskich drogach dla turysty, bo tylko dla turysty, to prawdziwa przyjemność.
Driving on Norwegian roads for a tourist, and only for a tourist, is a true pleasure.
Widoki za oknem, które zmieniają się jak w kalejdoskopie i przechodzimy od pagórków do gór, od gór do nizin i cały ten kalejdoskop zdarzeń za oknem
Views outside the window that change like in a kaleidoscope, moving from hills to mountains, from mountains to lowlands, and all this kaleidoscope of events outside the window.
oferuje nieskończone możliwości.
offers infinite possibilities.
Czyli zatrzymywania się, podziwiania krajobrazów, rwących potoków w bardzo nietypowych miejscach.
So stopping, admiring the landscapes, and rushing streams in very unusual places.
Ja sama muszę powiedzieć, że wiele razy podróżowałam po Norwegii i zjechałam Norwegię wzdłuż i wszerz.
I must say that I have traveled a lot in Norway and explored it extensively.
Uwielbiam to robić i na pewno to nie jest tak, że jak byłam w Norwegii, to ją zaklepałam i już więcej nie pojadę.
I love doing it and it's definitely not the case that when I was in Norway, I claimed it and won't go back anymore.
Bo jak wiecie, to mieszkałam w Norwegii też bardzo długo.
Because as you know, I lived in Norway for a very long time.
Norwegia jest tym miejscem na świecie, gdzie na pewno będę wracała i na pewno tęsknię, na przykład za Lofotami, chyba najbardziej.
Norway is that place in the world where I will definitely be returning and I definitely miss it, for example, the Lofoten Islands, probably the most.
To chyba jest mój najbardziej ulubiony region dla mnie do zwiedzania, to Lofoty.
This is probably my favorite region to explore, the Lofoten Islands.
No i oczywiście tamta część Geiranger, Trollstigen i tamte miejsca do podróży motocyklem w szczególności.
And of course that part of Geiranger, Trollstigen, and those places for motorcycle travel in particular.
Ale to też za chwilę.
But that will be in a moment too.
O tym powiem.
I will say about this.
Chciałabym może tak trochę to usystematyzować, to o czym chcę dzisiaj mówić i zaczęłabym od tego wyjazdu do Norwegii, czyli sama podróż do Norwegii.
I would like to maybe systematize a bit what I want to talk about today, and I would start with the trip to Norway, meaning the journey to Norway itself.
O czym pamiętać, co ze sobą zabrać i na co zwrócić szczególną uwagę, bo myślę, że od tego powinniśmy wyjść.
What to remember, what to take with you, and what to pay special attention to, because I think that’s where we should start.
Zaczynając od tego przed wyjazdem.
Starting from this before the trip.
Na pewno trzeba zwrócić baczność.
We certainly need to pay attention.
Zaczynając od tego przed wyjazdem, chcę zwrócić szczególną uwagę na pakowanie i mieć na uwadze, że norweskie lato może bardzo, ale bardzo to różnić się od polskiego.
Starting from this before the trip, I want to pay special attention to packing and keep in mind that the Norwegian summer can be very, very different from the Polish one.
Na przykład w Bergen może cały czas padać.
For example, it may be raining all the time in Bergen.
Natomiast w lipcu może być podobnie też w Trondheim.
However, it may be similar in Trondheim in July as well.
A średnia temperatura w Alcie, tak samo w Dombos na przykład czy w Roros może latem wynosić 10 stopni.
The average temperature in Alta, as well as in Dombos or Roros, can be around 10 degrees in the summer.
Może być wiecznie, deszczowo, zimno, na przemian.
It can be forever, rainy, cold, alternately.
Na pewno trzeba zapakować.
It definitely needs to be packed.
Odzież przeciwdeszczową, cały taki zestaw, buty trekkingowe.
Rain gear, a complete set, hiking boots.
Jeżeli podróżujecie autem, warto zabrać zestaw piknikowy, ponieważ w podróży autem można zatrzymywać się tak naprawdę w przydrożnych, świetnych miejscach,
If you are traveling by car, it's a good idea to bring a picnic set, as you can stop at really great places along the road.
gdzie ja na przykład wolę podróżować po Norwegii, nie zatrzymując się od restauracji do restauracji, tylko wolę zatrzymywać się na dziko w różnych miejscach.
For example, I prefer to travel around Norway, not stopping at restaurant after restaurant, but I prefer to stop wild in different places.
Mam zawsze ze sobą...
I always have with me...
Zestaw piknikowy, mam zawsze ze sobą kawiarkę, młynek do mielenia kawy, świeżo polone ziarna kawy.
Picnic set, I always carry a coffee maker, a coffee grinder, and freshly roasted coffee beans.
Mam nawet ubijaczkę do mleka turystyczną.
I even have a travel milk frother.
Mam stolik turystyczny, podkładki i całą resztę tych wszystkich gadżecików, które są potrzebne do tego, aby na łonie natury dobrze zjeść i napić się dobrej kawy.
I have a camping table, mats, and all the rest of those little gadgets that are needed to have a good meal and enjoy a nice cup of coffee in nature.
Do tego zachęcam, abyście mieli to, abyście to spakowali ze sobą w podróż do Norwegii, bo na pewno się przyjdziecie.
I encourage you to take this with you on your trip to Norway, as you will definitely need it.
Warto również sprawdzić miejscowe przepisy wjazdowe i tu chyba bym chciała bardziej się na tym skupić,
It is also worth checking the local entry regulations, and I would like to focus more on that here.
bo to, co zabierzecie, to już od Was zależy.
Because what you take will depend on you.
To, czego nie zabierzecie, zawsze możecie kupić, tylko pamiętajcie, że ceny w Norwegii są dużo wyższe niż ceny w Polsce.
What you don't take, you can always buy, just remember that prices in Norway are much higher than prices in Poland.
Jeśli chodzi o te przepisy wjazdowe, skupiałabym się tutaj chyba na najważniejszych, czyli limity alkoholowe, papierosowe,
As for the entry regulations, I would focus here on the most important ones, namely alcohol and cigarette limits.
żywność, leki.
food, medication.
Takie najważniejsze, najważniejsze, najważniejsze rzeczy, no bo przecież wiadomo, że możecie sobie poczytać na internecie
Such the most important, the most important, the most important things, because it's clear that you can read about it on the internet.
i też zachęcam do tego, abyście przed wyjazdem do Norwegii poczytali właśnie o limitach wozowych,
And I also encourage you to read about vehicle limits before going to Norway.
jeżeli zamierzacie przewozić towary akcyzowe czy większe ilości żywności czy leków.
if you intend to transport excise goods or larger quantities of food or medicine.
Jeżeli chodzi o leki, można wwieźć leki na receptę, ale na maksymalnie 3 miesiące użytkowania.
As for medications, you can bring prescription drugs, but for a maximum of 3 months of use.
Jednak należy mieć przy sobie kopię recepty albo zaświadczenie od lekarza, które potwierdza, że macie konieczność przyjmowania tych leków.
However, you should have a copy of the prescription or a doctor's certificate confirming that you need to take these medications.
Można też wwozić leki dostępne bez recepty, ale tak jak w przypadku leków na receptę, również tylko na osobisty użytek
It is also possible to bring over-the-counter medications, but just like with prescription medications, only for personal use.
i tylko w ilościach odpowiednich do maksymalnie 3-miesięcznego użytkowania.
and only in quantities appropriate for a maximum of 3 months of use.
Akurat te 3 miesiące wynika z tego, że jest to okres, jaki jest zakładany,
These 3 months come from the fact that it is the expected period.
jako okres turystyczny.
as a tourist season.
Pobyty nie tylko w Norwegii, ale w różnych krajach powyżej 3 miesięcy są uznawane już jako pobyty nieturystyczne,
Stays not only in Norway but in various countries over 3 months are considered non-tourist stays.
a w celach zarobkowych czy też innych.
for profit purposes or others.
Oczywiście można być nawet rok turystyczny, jak się komuś podoba.
Of course, one can be a tourist for even a year if someone likes.
Wystarczy tylko to udowodnić, więc już nie będę wchodziła w to.
I just need to prove it, so I won't get into that anymore.
Oczywiście tutaj nie ma sensu, ale tak chciałam nadmienić.
Of course, it doesn't make sense here, but I just wanted to mention that.
Jeśli chodzi o alkohol, to oczywiście Norwegia ma ścisłe przepisy dotyczące wwozu alkoholu.
When it comes to alcohol, Norway certainly has strict regulations regarding the import of alcohol.
Ja Wam przedyktuję, będę czytała, bo nie mam tego w głowie.
I will dictate to you, I will read it because I don't have it in my head.
I w zależności od rodzaju alkoholu, limity są następujące.
Depending on the type of alcohol, the limits are as follows.
W kwestii wódki, whisky, czyli alkohole powyżej 22% do 60%,
In the case of vodka, whiskey, that is, alcohols above 22% to 60%,
jest to litr oraz półtora litra wina do 22%,
it is one liter and one and a half liters of wine up to 22%,
2 litry piwa do 4-7% lub 3 litry wina do 22%.
2 liters of beer up to 4-7% or 3 liters of wine up to 22%.
2 litry piwa do 4-7% lub 5 litry wina do 4-7%.
2 liters of beer with 4-7% or 5 liters of wine with 4-7%.
I pamiętajcie tutaj, ja nie bez przyczyny czytam te 4-7% dla Was,
And remember, I am not reading these 4-7% for you without reason.
ponieważ nie powinno się wywozić piwa, które jest mocniejsze niż 4-7%,
because beer stronger than 4-7% should not be exported,
bo Norwegowie tylko takie piwo znają.
Because Norwegians only know this kind of beer.
Wino do 22%, maksymalnie 4,5 litra wina do 22% i 2 litry piwa.
Wine up to 22%, a maximum of 4.5 liters of wine up to 22% and 2 liters of beer.
litry piwa, do 4,7%.
liters of beer, up to 4.7%.
No i piwo
Well, and beer.
do 4,7%, maksymalnie
up to 4.7%, maximum
6,5 litra piwa. I teraz
6.5 liters of beer. And now
też warto pamiętać, że powyższe limity
it's also worth remembering that the above limits
są zamienne.
they are interchangeable.
Jeśli nie przewozi się mocnych alkoholi,
If strong alcohol is not transported,
można zwiększyć ilość wina lub piwa.
You can increase the amount of wine or beer.
Ciekawostką
A curiosity.
jest, że
is that
alkohol powyżej 60%,
alcohol above 60%
zapamiętajcie to,
remember this,
jest zakazany do wwozu.
It is prohibited to import.
I to oznacza, że nie można
And that means that one cannot.
ich wozić do Norwegii,
take them to Norway,
i tego typu
and this type
napoje są
the drinks are
traktowane jak narkotyk.
treated like a drug.
Zaraz o karach będę
I will be about penalties soon.
mówiła.
she said.
Nikotyna. Papierosy i wyroby
Nicotine. Cigarettes and products
nikotynowe, można wywozić maksymalnie
nicotine, can be exported at most
200 papierosów lub 250 gram
200 cigarettes or 250 grams
tytoniu i 200 bibułek
tobacco and 200 rolling papers
do skręcania papierosów.
for rolling cigarettes.
To już chyba tak wszyscy pewnie
I guess everyone is probably already like that.
wiedzą. Jeśli chodzi o papierosy
they know. When it comes to cigarettes
i płyny nikotynowe, to można
and nicotine liquids, that can be
wywozić papierosy i płyny nikotynowe
export cigarettes and nicotine liquids
do osobistego użytku,
for personal use,
i tutaj przepisy nie są jeszcze tak
And here the regulations are not yet like that.
precyzyjne, one będą,
precise, they will be,
to jest kwestia czasu, więc należy
it's a matter of time, so it should be
sobie to sprawdzać.
check it out for yourself.
Na tą chwilę jeszcze
For now, still.
te przepisy nie są
these regulations are not
właśnie doprecyzowane,
just clarified,
ale ja bym tutaj się skłaniała
But I would lean towards that here.
ku takiemu
to such
stwierdzeniu, że
the statement that
żeby ilości
to determine quantities
były rozsądne, odpowiadały
they were reasonable, they responded
potrzebom osobistym na okres
personal needs for a period
pobytu maksymalnie na 3 miesiące.
stay for a maximum of 3 months.
W kwestii żywności,
In terms of food,
można wywozić 10 kg mięsa
You can export 10 kg of meat.
i produktów mięsnych,
and meat products,
mleka, produktów mlecznych
milk, dairy products
z krajów EOG tylko oczywiście,
from EEA countries only, of course,
a jeśli chodzi o takie
and when it comes to such
rośliny i produkty roślinne,
plants and plant products,
to należy pamiętać,
this should be kept in mind,
że wwożenie
that the importation
nasion
seed
na przykład może być zakazane
for example, it may be forbidden
niektórych ziemniaków, nie wolno.
Some potatoes, are not allowed.
Ogólnie
Generally
wwożenie roślin,
importing plants
sadzonek, bulw i tak dalej
seedlings, bulbs and so on
i takich produktów roślinnych,
and such plant products,
może wymagać specjalnych
may require special
zezwolenie fitosanitarnych
phytosanitary permit
i tutaj trzeba,
and here you need to,
jeżeli macie
if you have
rzeczywiście chęć jakieś rośliny
indeed the desire for some plants
wywozić sadzonki,
exporting seedlings,
to, chociaż nie wiem
to, although I don't know
po co turysta miałby
what would a tourist have to
wywozić sadzonki akurat do Norwegii,
exporting seedlings specifically to Norway,
no ale to już tak z wyjaśnienia,
Well, that's just an explanation then.
to należałoby
it should be
to sprawdzić. Nie wolno wywozić ziemniaków,
It needs to be checked. It is not allowed to export potatoes.
czyli jak macie zamiar
so how do you intend
sobie ziemniaki piec po drodze, to nie.
You can't bake potatoes on the way.
Jak przywieziecie 5 albo 10, to nie.
If you bring 5 or 10, then no.
10 ziemniaków, to myślę, że nic się nie stanie,
10 potatoes, I think nothing will happen.
ale nie wolno
but it is not allowed
ani nawet jednego.
not even one.
Miejcie to na uwadze.
Keep that in mind.
Zwierzęta domowe, to jest też bardzo ważne
Pets are also very important.
zagadnienie, bo wielu z Was
the issue, because many of you
na pewno podróżuje
Surely travels.
ze swoimi pupilami
with their pets
i tutaj
and here
taki wyjazd z psem czy kotem
such a trip with a dog or cat
wymaga spełnienia takich określonych
requires the fulfillment of such specified
warunków i to jest na pewno.
conditions and that is for sure.
Posiadanie paszportu dla zwierzęcia, co pewnie
Having a passport for an animal, which probably
wszyscy mają już dla swoich
everyone already has for their own
zwierzaczków. Ważne szczepienia
little animals. Important vaccinations
przeciw wściekliźnie,
against rabies,
przeciw wściekliźnie przede wszystkim,
against rabies above all,
ale też odrabaczenie musi być.
but there must also be a catch-up.
Mikrochip.
Microchip.
I teraz, jeżeli
And now, if
chodzi o tą wściekliźnę, odrabaczenie,
It's about that rabies, deworming,
to też są różne zasady dotyczące
there are also various rules regarding
różnych psów, ponieważ jeżeli jest
different dogs, because if there is
szczeniak,
puppy,
to ja teraz już nie pamiętam,
I don't remember now.
jak to było z tymi szczeniakami, ale
How was it with those puppies, but
nie można wieść
one cannot lead
szczeniaka
puppy
w jakimś określonym czasie po
at a specific time after
pierwszym szczepieniu. Tam jest jakiś okres
the first vaccination. There is some period
kwarantanny. Dlatego
quarantine. Therefore
też, jeżeli macie zamiar wozić zwierzaki,
also, if you plan to transport pets,
to zachęcam do tego, aby jednak
I encourage you to do so, however.
na stronie tol.no
on the website tol.no
sprawdzić sobie
check for yourself
te zasady. Tam można
these rules. You can there
doczytać informacje w języku angielskim,
read the information in English,
a nie chcę też opowiadać
I don't want to tell either.
tutaj o różnych przypadkach
here about different cases
psów, żeby nie było
dogs, so there are none
tak, bo już się też spotykałam
Yes, because I have already met as well.
w szczególności w czasie mojej kariery
especially during my career
zawodowej w ATS, gdy
professional in ATS, when
zgłaszacie się do nas z różnymi problemami,
you contact us with various problems,
że pies został zatrzymany
that the dog was stopped
na czas kwarantanny na granicy,
during the quarantine time at the border,
a czas kwarantanny to
and the quarantine time is
jakiś tam miesiąc albo nawet dwa.
some month or maybe even two.
Dlatego lepiej
That's why it's better.
sobie sprawdzić te szczepienia,
check those vaccinations for yourself,
odrobaczenia i żeby w tych książeczkach
deworming and so that in these booklets
wszystko było tam tak, jak się należy.
Everything was there as it should be.
No i oczywiście
Well, of course.
na przykład Pitbull Terrier
for example Pitbull Terrier
jest zakazany w Norwegii
It is banned in Norway.
całkowicie.
completely.
I co to oznacza?
And what does that mean?
Oznacza, że na pewno osoby,
It means that definitely people,
które mieszkają,
who live,
rezydenci norwescy, nie mogą sobie
Norwegian residents cannot afford to.
zakupić takiego psa.
to buy such a dog.
Ale czy można podróżować z Pitbull Terrierem
But can you travel with a Pitbull Terrier?
i wyjechać na dwutygodniowe
and go on a two-week trip
wakacje do Norwegii?
Holidays to Norway?
Tutaj trzeba na pewno
Here it is definitely necessary.
zgłosić taki
report such a
zamiar i ja też nie jestem w stanie
I have no intention, and I am not able either.
Wam zagwarantować, że takiego Pitbull Terriera
I can guarantee you that such a Pitbull Terrier
sobie zabierzecie
you will take for yourself
na wakacje, dlatego
for vacation, that's why
warto zgłosić się na
it's worth applying for
tą norweską granicę
that Norwegian border
czy tam dotoll.no
Is it dotoll.no there?
i napisać
and write
informację o takim zamiarze.
information about such an intention.
Co do zasady
As a rule.
Norwegia wyraża zgodę
Norway gives its consent.
na przyjazd
for the arrival
z takim swoim pupilem do Norwegii,
with such a pet of yours to Norway,
ale na pewno nie wolno
but definitely it is not allowed
wozić takich psów w celach takich,
to transport such dogs for such purposes,
aby one tam zamieszkały.
so that they could live there.
No wiadomo, broń i materiały niebezpieczne,
Well, weapons and hazardous materials,
nie wiem, czy o tym muszę mówić.
I don't know if I need to talk about this.
Bronie, amunicji, niektórych materiałów niebezpiecznych
Weapons, ammunition, and certain hazardous materials.
oczywiście jest surowo kontrolowane.
Of course, it is strictly controlled.
Nie zabronione, ale kontrolowane.
Not prohibited, but controlled.
Wymaga specjalnych
Requires special.
zezwoleń, już nie wchodziłam
permissions, I didn't go in anymore
w szczegóły, o tym trzeba poczytać.
In detail, this needs to be read about.
Myślę, że jeżeli ktoś posiada broń
I think that if someone possesses a weapon
albo jakieś materiały niebezpieczne,
or some hazardous materials,
to na pewno wie, jak się
he definitely knows how to
z tym obchodzić, a już na pewno wie, jak
dealing with this, and he certainly knows how
przewozić. Ja mogę tylko
transport. I can only
opowiedzieć,
to tell
powiedzieć o tym, że
to say that
niejednokrotnie zgłaszaliście
you have reported multiple times
się też do nas z
"you also come to us with"
takim problemem,
such a problem,
że zostaliście zatrzymani na granicy,
that you were stopped at the border,
bo na przykład
because for example
ktoś przejeżdżał
someone was passing by
i miał w
and had in
drzwiach od kierowcy
driver's door
kij bejsbolowy.
baseball bat.
No i ktoś tam się tłumaczył,
Well, someone was making excuses there,
że ten kij bejsbolowy jest do tego,
that this baseball bat is for that,
że w razie obrony.
that in case of defense.
No nie można mieć takiego kija bejsbolowego,
Well, you can't have such a baseball bat,
szczególnie w drzwiach
especially in the door
od kierowcy.
from the driver.
Bywały też przypadki, że niektórzy z Was
There have also been cases that some of you
wwożono
imported
na przykład pałki teleskopowe,
for example, telescopic batons,
czy też noże takie
or such knives
40-centymetrowe.
40 centimeters.
Tego też nie wolno
This is also not allowed.
wwozić. O tym
to import. About this
pamiętajcie. Pałki teleskopowe, to ja mówię
Remember. Telescopic truncheons, that's what I'm saying.
o takich, w sumie to
about such, actually
nawet nie wiem, tak jakby pamiętam,
I don't even know, it's like I remember.
że miałam kilka takich przypadków,
that I had a few such cases,
że było opisane jako pałka
that it was described as a baton
teleskopowa chyba do bicia, ale
It seems to be a telescopic one for hitting, but
nie wiem. W każdym razie takich rzeczy
I don't know. In any case, such things.
nie wolno wwozić i za to są
It is forbidden to bring in, and for that there are
mandaty, kary
fines, penalties
i nawet sprawy w sądzie się
and even matters in court are
odbywają
are taking place
w celu wyjaśnienia, dlaczego
to explain why
ktoś przewoził do Norwegii
someone was transporting to Norway
takie, a nie inne rzeczy,
such things, not others,
przedmioty.
objects.
Dlatego jeżeli możecie,
So if you can,
to się powstrzymajcie od wwożenia
Please refrain from bringing it in.
takich cudów do Norwegii.
such wonders to Norway.
Jeśli chodzi o gotówkę,
When it comes to cash,
to też pamiętajcie, że
so also remember that
do 25 tysięcy koron
up to 25 thousand crowns
można do Norwegii wjeść
One can enter Norway.
bez zgłaszania. Natomiast
without reporting. However
jeżeli chcecie mieć w gotówce
if you want to have it in cash
przy sobie więcej niż
more than with oneself
25 tysięcy koron, należy to zgłosić.
25 thousand crowns, it should be reported.
Ogólnie wszystkie towary, które przewozicie
In general, all the goods you transport.
ponad dozwolone mi limity, no bo
over my allowed limits, because
ja nie powiedziałam, że nie wolno alkoholu
I didn't say that alcohol is not allowed.
wozić do Norwegii
to transport to Norway
w limitach,
within limits,
powyżej tych limitów, o których powiedziałam,
above the limits that I mentioned,
tylko bardziej chodziło mi o to, że
I was just more referring to the fact that...
te limity dotyczą
these limits concern
bezpłatnego wwozu i nie są
free import and are not
obwarowane zgłaszaniem.
fortified by reporting.
Jeżeli chcecie przywieźć
If you want to bring
do Norwegii więcej alkoholu albo
to Norway more alcohol or
więcej żywności, czy też
more food, or
więcej papierosów,
more cigarettes,
czy jakieś materiały łatwopalne,
are there any flammable materials,
cokolwiek innego, co budzi jakiekolwiek
anything else that evokes any
wątpliwości albo jest ponad
doubts or is above
określone normy,
specified standards,
trzeba to po prostu zgłosić na granicy,
it just needs to be reported at the border,
wjechać na czerwony pas,
to enter the red lane,
zgłosić, odslić, jeżeli
report, reveal, if
tego wymagają
this is required
przepisy i można jechać dalej.
regulations and you can continue driving.
Co się dzieje,
What's happening,
jeśli
if
nie przestrzegacie takich norweskich
you don't follow such Norwegian standards
przepisów, może to
regulations, it could be
prowadzić oczywiście do bardzo
lead obviously to very
poważnych konsekwencji, jak
serious consequences, such as
na przykład konfiskata towarów.
for example, confiscation of goods.
Czyli to wszystko, co będziecie
So this is everything you will be.
przewozili zostanie skonfiskowane,
the transport will be confiscated,
jeżeli nie zostanie zgłoszone, bo
if it is not reported, because
jest przekroczony dozwolony limit.
The allowed limit has been exceeded.
Oprócz konfiskaty
Besides confiscation.
może też zostać nałożona
it can also be imposed
grzywna i to nie mała.
a fine, and not a small one.
Te wysokości grzywny oczywiście
The amount of the fine, of course.
zależą od rodzaju i ilości
depend on the type and quantity
przewożonych towarów i też
transported goods and also
okoliczności naruszenia,
circumstances of the violation,
ale w Norwegii akurat jeśli chodzi
but in Norway, specifically when it comes to
o grzywny, to ja bym nie chciała tutaj
Regarding fines, I wouldn't want that here.
grzywny dostać. Oprócz
get fined. Besides
grzywny i
fines and
konfiskaty może jeszcze
confiscations may still happen
zostać wszczęte postępowanie
to initiate proceedings
karne. W takich poważniejszych
punishments. In such more serious
przypadkach, szczególnie przy próbach
in cases, especially during attempts
przemytu większej ilości alkoholu, papierosów
smuggling a larger amount of alcohol, cigarettes
czy zakazanych towarów,
or forbidden goods,
może zostać wszczęte takie
such a thing may be initiated
postępowanie i może prowadzić do surowszych
proceedings and may lead to harsher
kar, w tym na przykład uwaga
punishment, for example attention
pozbawienia wolności.
deprivation of liberty.
No i jeszcze takim
Well, and also like that.
jednym ze środków
one of the means
zachowawczych
conservative
wobec osób, stosowany
towards people, used
wobec osób, które albo
towards people who either
nagminnie łamią przepisy
frequently break the rules
celne albo dokonały naprawdę już
accurate or have really already achieved
jakiś
some
poważnych
serious
przestępstw
crimes
wjazdowych, no to
entrance, well then
mogą otrzymać zakaz wjazdu do Norwegii
they may receive a ban on entering Norway
i to można dostać na
And you can get it at
całe życie, mieliśmy takie
all our life, we had such
przypadki, lub też na jakiś
cases, or also for some
czas.
time.
Jak unikać takich problemów?
How to avoid such problems?
No myślę, że chyba
Well, I think that maybe.
to jest jasne, no trzeba dokładnie
This is clear, but it needs to be done precisely.
zapoznać się z przepisami celnymi przed
familiarize yourself with customs regulations before
podróżą. Stare przysłowie,
a journey. An old proverb,
które bardzo często powtarzam,
which I repeat very often,
może nie przysłowie, ale
maybe not a proverb, but
powiedzenie, które już
a saying that already
jest naprawdę bardzo
is really very
bym powiedziała oklepane i oczywiste,
I would say it’s clichéd and obvious,
że nieznajomość przepisów nie zwalnia
that ignorance of the regulations does not excuse
od ich przestrzegania i
from their observance and
nie da się tego
it can't be done
lepiej opowiedzieć i powiedzieć
better to tell and say
i przekazać, więc bardzo
and convey, so very
proszę, aby dokładnie zapoznawać się z
Please familiarize yourself thoroughly with
przepisami. Jeżeli jedziecie do Norwegii,
regulations. If you are going to Norway,
Norwegia jest krajem dość
Norway is quite a country.
restrykcyjnym w kwestii
restrictive in terms of
egzekwowania przepisów.
enforcement of regulations.
Oni mają swoje
They have their own.
przepisy, nie są
regulations, are not
taką bardzo dużą społecznością, to nie jest
such a very large community, it is not
duży kraj,
large country,
no i to egzekwowanie przepisów
Well, that's the enforcement of the regulations.
dobrze im wychodzi.
They are doing well.
I jeżeli są przepisy, to one są po to, aby
And if there are regulations, they are there to
ich przestrzegać.
to adhere to them.
Oczywiście też
Of course, too.
trzeba deklarować te towary, które są
It is necessary to declare the goods that are.
ponad normę, no i zachowywać
above the norm, and to behave
wątek w przewożonych ilościach
thread in transported quantities
towarów do
goods to
osobistego użytku.
personal use.
Następne
Next
zagadnienie,
issue,
jak już przyjechaliśmy do Norwegii,
once we arrived in Norway,
no to chyba musiałabym powiedzieć wam
Well, I guess I would have to tell you.
teraz, jak się podróżuje
now, how does one travel
po Norwegii i
"after Norway and"
zaczynając od komunikacji
starting from communication
miejskiej,
urban,
czy też krajowej,
or national,
no to mamy pociągi, mamy autobusy,
Well, we have trains, we have buses,
mamy metra w większych,
we have metro in larger ones,
w Oslo na przykład,
in Oslo, for example,
i tak dalej, i tak dalej.
and so on, and so forth.
Ta komunikacja działa bardzo
This communication works very well.
sprawnie. Może nie jak
efficiently. Maybe not like
w Japonii, ale
in Japan, but
raczej punktualnie
rather on time
są
they are
aplikacje zarówno dla
applications both for
kolei państwowych, jak i
state railways, as well as
dla
for
komunikacji miejskiej, czy podmiejskiej.
public transportation, or suburban transportation.
Więc o tym
So about that.
podróżowaniu komunikacją
traveling by public transportation
myślę, że wystarczy wam taka informacja,
I think this information will be sufficient for you.
że jest w miarę punktualnie,
that he is relatively punctual,
komfortowo, wygodnie,
comfortable, conveniently
no i
well, I
nie wiem co bym mogła
I don't know what I could do.
jeszcze powiedzieć.
still to say.
No można przemierzyć cały kraj
Well, you can traverse the whole country.
też oczywiście taką,
of course such a thing too,
czy koleją, czy
whether by train or
no, koleją na przykład.
No, by train for example.
Jeśli chodzi o
As for
kolej, to tylko mogę tutaj wspomnieć,
railway, I can only mention here,
że w pociągach norweskich,
that in Norwegian trains,
w odróżnieniu od
in contrast to
polskich, mamy wyznaczone
Polish, we have designated.
strefy ciche. I bardzo ważne,
quiet zones. And very important,
jak wsiadacie do pociągu, żeby mieć
how do you get on the train to have
na uwadze, żeby
to keep in mind, so that
czytać,
to read,
sprawdzać oznaczenia na wagonach, bo
check the markings on the wagons, because
one, ja nie pamiętam
one, I don't remember
teraz czy tam jest coś napisane, ale na pewno
Now, is there something written there, but for sure?
to są obrazkowe oznaczenia.
These are pictorial symbols.
I takie oznaczenia,
And such markings,
gdzie jest ludzik
where is the little figure
z takim palcem przy nosie przekreślonym,
with such a finger by the crossed-out nose,
one mówią nam
they tell us
o tym, że to jest strefa ciszy.
that this is a quiet zone.
I w tych strefach ciszy nie wolno
And in these zones of silence, it is forbidden.
używać telefonów, nie wolno
Using phones is not allowed.
rozmawiać. To są
to talk. These are
miejsca, gdzie ludzie
places where people
świadomie decydują się, żeby usiąść,
they consciously decide to sit down,
ponieważ będą zachowywali
because they will be behaving
się bardzo cicho i będą szanowali
they will be very quiet and will respect
spokój
peace
innych.
others.
I w kolei norweskiej
And in the Norwegian railway.
można,
it is possible,
to jeszcze inaczej,
let's put it another way,
i nawet poza tymi strefami
"and even outside those zones"
ciszy,
silence,
zachowujemy kulturę
we preserve culture
osobistą i szanujemy
personal and we respect
podróżników wszystkich dookoła
travelers all around
i raczej Norwegowie
And rather Norwegians
stosują się, może nie do
they apply, maybe not to
przepisów, bo to nie jest obarowane
regulations, because it is not encumbered
przepisami, ale do
regulations, but to
takich zasad
such rules
funkcjonowania
functioning
w społeczeństwie
in society
i też do takich zasad
and also to such rules
szanowania siebie nawzajem.
mutual respect.
Nie jemy na przykład bardzo mocno pachnących
For example, we don't eat very strongly scented foods.
posiłków
meals
w przedziałach.
in the compartments.
Staramy się unikać takich sytuacji.
We try to avoid such situations.
Nie rozmawiamy głośno,
We don't speak loudly,
nie śmiejemy się głośno, nie pijemy alkoholu
we don't laugh out loud, we don't drink alcohol
i nie przeszkadzamy
and we do not disturb
innym podróżującym
other travelers
w odbywaniu swoich podróży.
in undertaking their journeys.
Bardzo duża część osób
A very large portion of people
w pociągach czyta książki,
reads books on trains,
słucha e-booków, czy też
does he listen to e-books, or does he?
muzyki. W pociągach,
music. On the trains,
praktycznie chyba w każdym pociągu
practically in every train
są takie automaty,
there are such machines,
w których można kupić orzeszki, kawę,
where you can buy nuts, coffee,
można sobie zaparzyć.
You can brew it for yourself.
Oczywiście w pociągach dalekobieżnych
Of course in long-distance trains.
mamy takie wagony
we have such wagons
z jedzeniem i z piciem,
with food and drink,
a w takich
and in such
krótkobieżnych właśnie
short-distance runners just
mamy takie automaty, gdzie można
we have such machines where you can
sobie zakupić różne tam jakieś
buy yourself various things
przekąski i kawę.
snacks and coffee.
Jeśli chodzi o podróżowanie autem,
When it comes to traveling by car,
bo chyba tutaj bym musiała
because I think I would have to here
najwięcej powiedzieć. Auto, kamper,
the most to say. Car, camper,
motocykl to są
motorcycle it is
takie środki
such measures
transportu, którymi
transport, by which
najczęściej się
most often
podróżuje po Norwegii i chyba też
I am traveling in Norway and probably also...
najłatwiej i najwięcej
easiest and most
można zwiedzić. Dozwolone prędkości
It is possible to visit. Allowed speeds.
na drogach to jest ważne,
on the roads, this is important,
bo
because
o ile, no tak,
well, yes,
o dozwolonych prędkościach możecie sobie
about the allowed speeds, you can think for yourself
oczywiście poczytać i się dowiedzieć
of course, read and find out
z internetu, jakie są dozwolone prędkości,
from the internet, what are the allowed speeds,
ale na co bym
but what would I
bardzo chciała,
she really wanted,
na który bardzo bym chciała tutaj
I would really like to be here.
zwrócić szczególną uwagę, to są
to pay special attention, these are
mandaty i
mandates and
możliwość utracenia prawa jazdy.
the possibility of losing a driving license.
Uwaga.
Attention.
W obszarach
In areas
zabudowanych możemy
we can build
jechać między 30 a 50,
drive between 30 and 50
podobnie jak w Polsce,
similarly to Poland,
w zależności od lokalnych przepisów oznakowania.
depending on local labeling regulations.
Na drogach
On the roads
poza obszarami zabudowanymi
outside built-up areas
to jest 60-80,
this is 60-80,
drogi krajowe, autostrady
national roads, highways
między 90 a 110,
between 90 and 110,
w zależności od konkretnej drogi
depending on the specific route
i jej stanu i ilości
and its condition and quantity
reniferów na drodze, na przykład na autostradzie,
reindeer on the road, for example on the highway,
tak, dobrze słyszycie.
Yes, you heard it right.
I
I
jakie są konsekwencje?
What are the consequences?
Na pewno grzywny.
Definitely a fine.
Jeżeli przekraczacie dozwoloną
If you exceed the allowed
prędkość w Norwegii,
speed in Norway,
no to mamy punkty karne
Well, we have penalty points.
i wysokie grzywny. I teraz
and high fines. And now
w poważniejszych przypadkach dochodzi
in more serious cases, it leads to
do odebrania prawa jazdy,
to collect the driver's license,
innych sankcji, spraw w sądzie
other sanctions, cases in court
i
I
poważniejsze przypadki w Norwegii
more serious cases in Norway
to nie tak jak w Polsce,
it's not like in Poland,
bo
because
jeżeli przekroczycie
if you exceed
prędkość na przykład o 25
speed, for example, by 25
km na godzinę w obszarze zabudowanym
km per hour in built-up areas
i tutaj bym chciała porównać do Polski
and here I would like to compare to Poland.
w Polsce 50,
In Poland 50,
to zostanie zabrane wam prawo jazdy.
Your driving license will be taken away.
25 km na godzinę.
25 kilometers per hour.
I to nie działa tak jak w Polsce,
And it doesn't work the same way as in Poland,
że, chociaż teraz już wiem, że
that, although now I know that
w Polsce prawo jazdy można utracić
In Poland, a driving license can be revoked.
dużo łatwiej niż
much easier than
jakiś czas temu, jeszcze parę lat.
some time ago, just a few years.
Na tą chwilę
For now
przepisy w Polsce są bardziej surowe.
The regulations in Poland are stricter.
Kiedyś te przepisy norweskie
Once these Norwegian regulations
były naprawdę
they were really
jakby zupełnie
as if completely
wydawały się dużo bardziej surowe niż polskie.
they seemed much more severe than the Polish ones.
Polskie teraz są dużo bardziej
Poles are now much more
surowe, ale już nie ma aż takiej
raw, but it’s not that much anymore
przepaści w tych różnicach.
gaps in these differences.
Więc przy przekroczeniu ponad
So when exceeding over
25 km na godzinę w obszarze zabudowanym
25 km per hour in built-up areas
tracicie prawo jazdy.
You are losing your driver's license.
Jeżeli ponad 40 poza
If more than 40 outside
obszarem zabudowanym, to też stracicie
in a built-up area, you will also lose that
prawo jazdy. I teraz
driver's license. And now
o ile ta prędkość będzie,
as long as this speed will be,
jakby czas na jaki
as if the time for which
te prawo jazdy zostanie zabrane
this driver's license will be taken away
zależy od tego oczywiście o ile
it depends on how much, of course
przekroczyliście tą prędkość.
You have exceeded that speed.
Prawo jazdy jest konfiskowane,
The driver's license is being confiscated,
jeżeli macie polskie prawo jazdy zostanie ono
if you have a Polish driving license, it will be
zabrane, wystawione zaświadczenie
withdrawn, issued certificate
o tym, że możecie przez 2 dni podróżować
that you can travel for 2 days
jeszcze gdzieś, żeby się przemieścić.
somewhere else to move.
Prawo jazdy zostanie wysłane
The driver's license will be sent.
do polskiego urzędu i będzie mogło
to the Polish office and will be able to
zostać odebrane w tym polskim urzędzie
to be received at this Polish office
po tym czasie, gdy
after the time when
dostaniecie
you will receive
pismo na ile zostanie zabrane
letter on how much will be taken
i po tym czasie można będzie to polskie prawo jazdy
And after this time, it will be possible to get this Polish driver's license.
sobie odebrać. Jeśli chodzi o grzywny,
to collect for yourself. As for the fines,
one są też stosunkowo
they are also relatively
wysokie, rosną oczywiście w zależności od
high, of course grow depending on
stopnia przekroczenia, ale też
degree of exceeding, but also
zaraz o tym powiem,
I'll tell you about it in a moment.
bo to jest taka ciekawostka,
because it's such a curiosity,
one też są uzależnione od wynagrodzenia
They are also dependent on the salary.
i to jest bardzo ciekawa sprawa
And this is quite an interesting matter.
i ja uważam, że bardzo dobra.
I also think it's very good.
Jeżeli przekroczycie prędkość
If you exceed the speed limit
o 5 na godzinę, to można dostać
you can get 5 an hour
mandat w wysokości około 800 koron,
a fine of about 800 crowns,
czyli 350 zł,
so 350 zł,
a przy większych
and with larger ones
przekroczeniach kwoty te mogą sięgać
the amounts may reach
nawet kilku tysięcy koron. I z takich
even several thousand crowns. And from such
ciekawostek, bo Norwegowie
curiosities, because Norwegians
są bardzo
they are very
oni dużo piszą w gazetach,
they write a lot in the newspapers,
lokalnych w szczególności.
local, in particular.
Lokalne gazety bardzo dużo
Local newspapers have a lot.
piszą o takich
they write about such things
sprawach, co się dzieją
matters that are happening
lokalnie, ale też piszą właśnie o jakichś
locally, but they are also writing about something
takich występkach.
such offenses.
W każdej codziennej gazecie
In every daily newspaper
dowiecie się, kto przekroczył prędkość,
you will find out who exceeded the speed limit,
znaczy może nie kto z imienia i nazwiska,
it means maybe not who by name and surname,
ale że na autostradzie
but on the highway
E6 dwie osoby
E6 two people
przekroczyły prędkość o 30 na godzinę
exceeded the speed by 30 kilometers per hour
i miały zabrane prawo jazdy,
and had their driving licenses revoked,
na przykład, albo tego typu rzeczy.
for example, or things like that.
Więc to są takie
So these are like that.
ciekawostki, którymi
interesting facts that...
lokalne społeczności żyją
local communities live
i się interesują bardzo.
And they are very interested.
I na przykład
And for example
kiedyś będąc w Norwegii,
once while being in Norway,
czytając sobie właśnie taką gazetkę, doczytałam,
reading just such a newspaper, I finished reading,
że jakiś tam pan X,
that some Mr. X,
który
which
jest dość
it's enough
znany w okolicy
known in the area
i bardzo dużo zarabia,
and earns a lot.
przekroczył prędkość
exceeded the speed
w terenie zabudowanym o
in built-up areas of
no nie wiem,
Well, I don't know,
powiedzmy 20 na godzinę,
let's say 20 per hour,
czyli nie zostało mu zabrane prawo jazdy,
so his driver's license was not revoked,
ale
but
policja, rzecznik policji
police, police spokesperson
przekazał informację, że ponieważ
he communicated the information that because
osoba ta
this person
zarabia rocznie
earns annually
5 czy 6 milionów,
5 or 6 million,
to mandat
it's a ticket
w wysokości 6 tysięcy koron
in the amount of 6 thousand crowns
byłby niezadowalający
it would be unsatisfactory
i byłby krzywdzący wobec innych
and it would be harmful to others
użytkowników dróg.
road users.
W związku z tym policzono temu panu mandat
As a result, a fine was issued to this gentleman.
w wysokości 100 tysięcy koron.
at the amount of 100,000 crowns.
Na przykład.
For example.
Mniej więcej tak to wyglądało.
It looked more or less like this.
Więc tutaj też oni się informują
So here they inform each other too.
nawzajem o tego typu
mutual about this type
przypadkach i też te mandaty
in cases and also these fines
mają otwartą przestrzeń
they have open space
do tego, aby
in order to
można było ukarać
it was possible to punish
kierującego w taki sposób, żeby
driver in such a way that
on to poczuł, a nie
he felt it, not
w taki sposób, żeby
in such a way that
mógł dalej sobie jeździć, bo tam
he could continue to drive because there
kilka tysięcy koron dla niego to
a few thousand crowns for him is
żaden wydatek.
no expense.
Teraz tak.
Now yes.
Co możemy jeszcze...
What else can we...
Aha, no i jeszcze
Ah, and also...
postępowania sądowe.
court proceedings.
Jeszcze postępowania
Still proceeding
sądowe, to bym
judicial, I would
chciała tutaj powiedzieć, że w przypadku takich
she wanted to say here that in the case of such
bardzo
very
rażących naruszeń
flagrant violations
możemy
we can
nawet być skierowanym
even to be directed
do postępowania sądowego
to court proceedings
i nawet jeżeli jesteście
and even if you are
turystami i nawet jeżeli
tourists and even if
mieszkacie w Polsce
You live in Poland.
i nie macie nic wspólnego z Norwegią
and you have nothing to do with Norway
to też tak może być.
That can also be the case.
Co może Was spotkać na norweskich drogach?
What can you encounter on Norwegian roads?
Z takich ciekawostek, co na przykład dla mnie
From such curiosities, like for example for me.
to było jak pojechałam do Norwegii
It was like when I went to Norway.
taką, no można powiedzieć, ciekawostką.
such, well you could say, a curiosity.
To jest tak.
It is like this.
Budowa tuneli i
Construction of tunnels and
zamknięte drogi.
closed roads.
Mnie to zawsze jakoś
It always somehow does something to me.
interesowało, ponieważ
it was interesting because
podróżowałam sobie po Norwegii
I was traveling around Norway.
to szczególnie w nocy były takie
It was particularly so at night.
sytuacje, że sobie jadę i nagle
situations where I'm driving and suddenly
jest taki narysowany obrazek,
there is a drawn picture,
jakieś wybuchy na tym obrazku
some explosions in this picture
i
i
takie znaki drogowe, na których było
such road signs that had
napisane, że teraz wysadzamy
It says that we are blowing it up now.
skały
rocks
i trzeba będzie czekać 20 minut
And we will have to wait 20 minutes.
i w ogóle uważać i bla, bla, bla.
and generally be careful and blah, blah, blah.
No i rzeczywiście stoimy
Well, we are indeed standing.
w takim korku już dłuższym, czekamy tam
We're waiting there in such a longer traffic jam.
20 minut, pół godziny i się
20 minutes, half an hour, and then it's done.
okazuje, że gdzieś tam dalej
it turns out that somewhere further out
wysadzane są skały.
The rocks are being blasted.
No Norwegia jest krajem
Norway is a country.
o bardzo zróżnicowanym terenie
on a very varied terrain
i wymusza to po prostu budowę licznych
and it simply forces the construction of numerous
tuneli i mostów. No i żeby to się mogło
tunnels and bridges. And so that it could
dziać, no to te budowy mogą właśnie
"To happen, well then those constructions can just..."
się wiązać z takimi tymczasowymi zamknięciami
to be associated with such temporary closures
dróg. I to
roads. And that
tunelowanie
tunneling
jest bardzo popularne w Norwegii.
It is very popular in Norway.
Na przykład Norwegia ma najdłuższy
For example, Norway has the longest.
tunel drogowy na świecie.
road tunnel in the world.
I to jest tunel Vlardal.
And this is the Vlardal tunnel.
Byłam w tym tunelu. On ma ponad
I was in that tunnel. It is over
24,5 km długości.
24.5 kilometers long.
To jest, w ogóle ten
This is, in general, this.
tunel jest niesamowity. Tam warto
The tunnel is amazing. It's worth it there.
w tamte rejony pojechać po to, żeby się tym
to go to those areas in order to do this
tunelem przejechać. Ten
I will go through the tunnel. This
tunel jest
the tunnel is
przez
through
całą tą drogę 25
the whole way 25
kilometrową niespełna
less than a kilometer
oświetlony.
illuminated.
W środku tego tunelu są
Inside this tunnel there are
ronda, które też są
roundabouts, which are also
oświetlone.
illuminated.
I w ogóle genialnie wygląda ten
And it looks absolutely brilliant.
tunel. Jest taką
tunnel. It is such a
ciekawostką, bym powiedziała.
I would say it's a curiosity.
Trzeba zwrócić uwagę na to, że on jest
It should be noted that he is
najdłuższy na świecie.
the longest in the world.
Norwegowie są specjalistami
Norwegians are specialists.
odbudowania tunelów.
reconstruction of the tunnels.
Nawet bym
I would even.
chyba nie powiedziała, że Norwegowie,
"She probably didn't say that the Norwegians,"
ponieważ przy budowie tunelów
because when constructing tunnels
tuneli, przepraszam,
tunnels, I'm sorry,
tunelów, o Boże.
tunnels, oh God.
No dobra, nie będziemy tego wycinać, no niech już zostanie.
Alright, we won't cut it out, let's just leave it as it is.
Przy budowie tuneli
When constructing tunnels
pracują
they work
nie tylko
not only
Norwegowie,
Norwegians,
ale bardzo wielu obcokrajowców.
but very many foreigners.
I tak samo na tych stanowiskach
And the same goes for these positions.
inżynieryjnych, jak i
engineering, as well as
tych takich wykonawczych, liniowych,
those such executive, linear,
to bardzo dużo obcokrajowców pracuje.
There are a lot of foreigners working.
No i
Well, I...
właśnie temu tunelowaniu, na przykład
that's exactly what this tuning is about, for example
między innymi
among others
towarzyszy też wysadzanie skał.
It is also accompanied by rock blasting.
Bo w celu budowy tych tuneli,
Because for the purpose of building these tunnels,
nowych dróg, czy tam nowych dróg też,
new roads, or also new roads there,
często przeprowadza się to wysadzanie
This blasting is often carried out.
i właśnie to powoduje
and that is exactly what causes
zamknięcie tymczasowe
temporary closure
dróg, bo dlaczego dróg?
roads, because why roads?
Bo często jest tak, że
Because it often happens that
na przykład
for example
ta autostrada E6, która jest chyba
this highway E6, which is probably
jedyną,
the only,
autostrad w Norwegii jest kilka, ale jedyna
There are several highways in Norway, but the only one
najdłuższa autostrada, która przebiega praktycznie
the longest highway that runs practically
przez całą Norwegię, to jest tylko E6.
Across all of Norway, it is only the E6.
I ta E6
And this E6
na przestrzeni ostatnich 15 czy 20
over the last 15 or 20 years
lat jest ciągle rozbudowywana.
It is constantly being expanded.
I jakby
And like...
w niektórych
in some
odcinkach tej drogi
sections of this road
powstała nowa jakby z boku,
a new one emerged as if from the side,
ale jest też część odcinków, które zostały
but there are also some episodes that remain
po prostu poszerzone.
just expanded.
I też często właśnie
And also often, indeed.
gdzie
where
bardzo blisko tej
very close to this
starej E6 powstawały nowe
new ones were emerging from the old E6
odcinki, albo na tym odcinku
episodes, or in this episode
trzeba było wysadzać skały, bo
we had to blast the rocks because
żeby poszerzyć drogę, jakby ta droga
to widen the road, as if this road
pierwotnie
originally
E6 i taką
E6 and such
E6 starą na pewno pamiętają
They definitely remember the old E6.
wielu z Was
many of you
sprzed 20 lat.
20 years ago.
Ta E6 była
This E6 was
dwupasmówką, która
a two-lane road that
zakończenie
conclusion
jakby ten
like this
rant drogi był z jednej strony
the road embankment was on one side
to były skały
those were rocks
i z drugiej strony były skały, czyli tak jakby
and on the other side were rocks, so it was kind of
między skałami się jechało.
It was riding between the rocks.
No i ta E6 została poszerzona
And the E6 has been widened.
i musiały być te skały po prostu
And those rocks simply had to be.
powysadzane i gdzie nie gdzie albo były
uplifted and here and there either were
wysadzane i była kładziona droga, albo
paved and a road was being laid, or
były w taki sposób
they were in such a way
wysadzane, że niezbędne były
explosive, that they were necessary
do wykonania właśnie tunele.
Tunnels are currently being constructed.
No tam na tym zachodnim wybrzeżu
Well, there on the west coast.
gdzie jest ten najdłuższy tunel
Where is the longest tunnel?
tam jest
there is
bardzo dużo, no musielibyście pojechać
a lot, well you would have to go
i popatrzeć sobie, tam jest bardzo dużo
and to take a look, there is a lot there
właśnie takich górek, skał
just such hills, rocks
i te tunele po prostu są niezbędne.
And these tunnels are simply essential.
Są też takie tunele, które
There are also such tunnels that
co też jest myślę, że
what I also think is that
ciekawostką i one są bardzo długie,
It's interesting and they are very long,
które idą bardzo
which go very
głęboko w wodę. Na przykład
deep into the water. For example
w Oslo też jest taki tunel.
There is also such a tunnel in Oslo.
Nie pamiętam teraz ile metrów, w sumie mogłam
I don't remember now how many meters, in total I could have.
to też przygotować jako ciekawostkę,
to also prepare as a curiosity,
ale teraz mi się o tym przypomniało, że są takie tunele,
but now it reminded me that there are such tunnels,
które idą bardzo głęboko
that go very deep
i one idą pod powierzchnią
And they go beneath the surface.
morza.
seas.
Znaczy, no
I mean, well
wody.
waters.
No dobra, no to o wysadzaniu powiedziałam.
Alright, well I mentioned about the blowing up.
Jakie jeszcze trudności
What other difficulties?
na drogach? No to też takie powiem
On the roads? Well, I'll say this too.
bardziej o takich ciekawostkach, bo
more about such curiosities because
pewnie wielu
sure many
z was, te osoby, które się
from you, those people who are
interesują Norwegią, albo które mieszkają,
they are interested in Norway, or those who live there,
no to wiecie, że dzikie zwierzęta
Well, you know that wild animals...
dzikie zwierzęta
wild animals
nie są rzadkością na
are not uncommon on
drogach w Norwegii, pomimo tego,
on the roads in Norway, despite this,
że nawet są te
that even these are there
siatki pozakładane.
nets set up.
Musicie zwrócić uwagę na drogach
You must pay attention on the roads.
w Norwegii na
in Norway on
przejścia dla zwierząt.
animal crossings.
Tak jak mamy przejścia dla pieszych,
Just as we have pedestrian crossings,
tak często na drogach
so often on the roads
nawet głównych
even the main ones
przejścia dla zwierząt. One są dość dobrze
animal crossings. They are quite good.
oznaczone
marked
i to jest po prostu taka
and it's just so
przerwa w tej siatce, która jest
a break in this net, which is
na poboczach,
on the sidelines,
która służy
which serves
właśnie temu, żeby zwierzęta
just to ensure that animals
nie przechodziły. No to są takie zrobione przejścia,
They didn't go through. So there are such made transitions.
żeby te zwierzęta jednak mogły sobie przechodzić
so that these animals could still pass through
pomiędzy jedną a drugą częścią
between one part and the other
lasu na przykład.
forest for example.
No i tak jak powiedziałam, dzikie zwierzęta
And as I said, wild animals.
nie są rzadkością.
they are not uncommon.
Po całej Norwegii kręcą się łosie
Moose roam all over Norway.
i potrafią, albo
and they can, or
wparować z pełnym
to steam in with full
impetem na drogę,
impetus on the road,
po prostu pojawiają się znikąd,
they just appear out of nowhere,
albo majestatycznie
or majestically
przechadzać się
to stroll
po wzdłuż
along
albo wszerz autostrady,
or across the highway,
nic sobie nie robiąc z tego,
not caring about it,
że tam stoją samochody
that there are cars standing there
i trąbią nawet.
And they are even honking.
Do łosi trzeba mieć respekt,
You have to have respect for moose.
ponieważ to są bardzo duże zwierzęta,
because they are very large animals,
one mają wysokie nogi,
they have long legs,
i zwykle jest tak, że
and it's usually the case that
jak się uderzy w łosia,
if you hit a moose,
to uderza w nogi, ale jakby
it hits the legs, but as if
cały ten tułów i ta najcięższa część
the whole torso and that heaviest part
tego zwierzęcia niestety
unfortunately this animal
spada na
falls on
szybę i
glass and
no jakby
well, like
powoduje ogromne zniszczenia.
causes巨大破坏.
W Norwegii
In Norway
bardzo dużo wypadków
very many accidents
śmiertelnych niestety
fatal, unfortunately
właśnie odbywa się
is currently taking place
z udziałem łosia.
with the participation of a moose.
O ile mniejsza zwierzyna nie jest aż tak
As long as the smaller game is not that much.
groźna, to niestety łosie
dangerous, unfortunately moose
są ogromnym zagrożeniem dla
they are a huge threat to
kierowców na drodze. I tu też
drivers on the road. And here too
właśnie bardzo ważne,
it's very important right now,
że ta prędkość 110 na godzinę
that this speed of 110 per hour
w Norwegii, ona na autostradach,
in Norway, she on the highways,
ona nie wynika z tego, że tam Norwegowie
It does not result from the fact that there are Norwegians there.
nie wiem, mają złe drogi. Oni mają
I don't know, they have bad roads. They have.
świetne drogi, oni bardzo dbają o drogi,
great roads, they take very good care of the roads,
tam nie ma dziur, ale
there are no holes there, but
właśnie po części
just partly
ta prędkość 110 wynika
this speed of 110 results
z tego, że
from the fact that
na drogę potrafią wparować zwierzęta,
Animals can suddenly appear on the road.
no a druga rzecz to są też
Well, the second thing is also
wąskie, kręte drogi,
narrow, winding roads,
które szczególnie w górach
which is particularly in the mountains
na wybrzeżu
on the coast
jest ich bardzo dużo
there are very many of them
i
I
na przykład na autostradzie
for example on the highway
głównej norweskiej, która
the main Norwegian, which
przebiega aż od Szwecji do Norwegii
it runs all the way from Sweden to Norway
na tej autostradzie nawet są
on this highway there are even
ograniczenia prędkości do 60
speed limit to 60
na godzinę. Na północy Norwegii
for an hour. In northern Norway
jeżeli mówimy o
if we are talking about
północy, wąskie, kręte drogi
midnight, narrow, winding roads
tam też należy zwrócić
there also needs to be attention drawn
uwagę na zwierzynę,
attention to the game,
w szczególności na renifery,
especially on reindeers,
które po prostu przechadzają się jak
which simply walk like
nie wiem,
I don't know,
jak
how
no one po prostu sobie chodzą
no one just walks around
po drodze, potrafią się
along the way, they can
na północy bardzo w ogóle ciężko się
It’s very hard at all in the north.
przemieszczać samochodem w kontekście
moving by car in context
rozwijania jakichś tam
developing something
prędkości. Jak jedziecie na północ Norwegii
speeds. How do you drive to northern Norway?
musicie się nastawić na długą podróż
You need to prepare for a long journey.
i na podróż
and for the trip
dość powolną, bo
rather slow, because
te zwierzaki po prostu sobie tam chodzą
These animals just walk around there.
jak chcą po drogach,
how they want on the roads,
i niewiele sobie robią z tego,
and they don't care much about it,
że tam samochody jeżdżą, więc trzeba bardzo na nie
that cars drive there, so you have to be very careful of them
uważać. I też owce.
be careful. And also sheep.
Bardzo często owce chodzą po drogach,
Sheep very often roam on the roads,
więc na nie też trzeba
so one also needs to
sobie zwrócić szczególną
pay special attention to oneself
uwagę, żeby nie pozabijać owiec,
attention, so as not to kill the sheep,
no i żeby siebie nie pozabijać, bo często
Well, and to not kill each other, because often
na tych, a no właśnie, bo to też jest
on those, and that's right, because that's also
często jest taka kumulacja,
there is often such a accumulation,
że macie
that you have
akurat przejeżdżacie
you're just passing by
albo między górami,
or between the mountains,
albo musicie
or you have to
wspiąć się na górę, żeby z niej zjechać, żeby
climb to the top in order to go down from it, so that
w ogóle przyjechać na jakby
to come at all, sort of
drugą część, jakby za górę,
the second part, as if behind the mountain,
i często to są jakieś tam
and often it's some kind of there
serpentyny, spirale, i jeszcze na tych
streamers, spirals, and also on these
serpentynach, spiralach właśnie napotykacie
you are just encountering serpentines, spirals
leżące, wylegujące się w słońcu
lying, basking in the sun
renifery, czy też
reindeer, or also
owce. To bardzo ważna
sheep. It is very important.
informacja, żeby o tym pamiętać.
information to remember this.
A
A
co jeszcze teraz mi przyszło
What else just came to my mind?
do głowy? Pamiętajcie, że
to the head? Remember that
im dalej
the further
na północ Norwegii,
to the north of Norway,
tym rzadziej znajdują się stacje
the rarer the stations are found
benzynowe, więc im jesteście dalej
"gasoline, so the further away you are"
już tam, powiedzmy, że jak już jesteście za
already there, let's say that once you are behind
Trondheim, zwracajcie
Trondheim, give it back.
uwagę na to, gdzie jest stacja benzynowa,
pay attention to where the gas station is,
na te oznaczenia, i jeżeli
to these markings, and if
zbliżacie się do połowy baku,
you're getting close to half a tank,
to już wtedy miejcie na uwadze,
keep that in mind then,
żeby tankować, a najlepiej to tankować
to refuel, and preferably to refuel
po prostu już na każdej stacji,
just already at every station,
tam im dalej na północ, to po prostu
the further north you go, the simply
tankować na każdej stacji benzynowej, gdzie
refuel at every gas station, where
jest to możliwe. Tam
It is possible. There.
oczywiście są oznaczenia, że na przykład
of course, there are markings that for example
jedziecie sobie drogą spokojnie
You are driving peacefully down the road.
i macie na przykład napisane
and you have written, for example
stacja benzynowa, a następna będzie
gas station, and the next one will be
tam za 150 km dopiero,
It's only 150 km away.
albo za 200, no to też
or for 200, well that's fine too
w kontekście jakiejś kawy,
in the context of some coffee,
herbaty, czy przekąsek, czy
tea, or snacks, or
czegokolwiek, warto to mieć na
Whatever it is, it's worth having it on.
uwadze.
attention.
Jeszcze tak
Still so
właśnie, bo
exactly, because
pamiętajcie, że ta Norwegia
remember that this Norway
to jest kraj, który rozciąga
this is a country that stretches
się na około
around oneself
1700, nie pamiętam teraz,
1700, I don't remember now,
powyżej 1700
above 1700
kilometrów. Z dołu
kilometers. From below
od
from
punktu
point
na południu
in the south
to jest Lidsnes,
this is Lidsnes,
tak, to jest
yes, it is
najbardziej wysunięty punkt na południe,
the southernmost point
no i oczywiście najbardziej
Well, of course, the most.
wysunięty na północ to Nordkapp
pushed to the north is Nordkapp
i tutaj między właśnie tym
and here between just that
Lidsnes a Nordkapp
Lidsnes and Nordkapp
to jest ponad 1700 kilometrów,
it is over 1700 kilometers,
to żeby to przemierzyć
to traverse it
potrzeba naprawdę kilku dni
It really takes a few days.
nawet samochodem.
even by car.
I tak jakbyście chcieli na przykład
And it's as if you would want, for example.
taką podróż sobie odbyć
to take such a trip
od Nordkappu do Lidsnes
from Nordkapp to Lindesnes
to takie prawdziwe wyznanie,
it's such a true confession,
bo, wyzwanie, wyzwanie,
because, challenge, challenge,
wyzwanie, bo zarówno tak pod względem
a challenge, because both in terms of
odległości i też
distances and also
warto, o to jest ciekawe,
it's worth it, oh this is interesting,
różnorodność krajobrazów
diversity of landscapes
będzie ogromna,
it will be huge,
no bo na południu mamy zupełnie
Well, in the south we have completely
inny krajobraz, a na północy
another landscape, and in the north
zupełnie inny. Ja myślę,
completely different. I think,
że żeby tak sobie przejechać całą
that in order to just drive through the whole
Norwegię od dołu do góry samochodem
Norway from bottom to top by car.
czy motocyklem, czy nawet kamperem
whether by motorcycle or even by camper
no to trzeba byłoby
Well, then it would be necessary to.
sobie tak zaplanować tą trasę
to plan this route for oneself
przy założeniu, że się nie
assuming that one does not
zatrzymujecie na dłuższe przerwy
You are taking longer breaks.
30-35 godzin
30-35 hours
jazdy non stop. Natomiast
driving non-stop. However,
przerwy warto robić,
it's worth taking breaks,
w szczególności jak jest
in particular how it is
ładna pogoda, tam jest tyle pięknych
Nice weather, there are so many beautiful things there.
miejsc po drodze wszędzie
places along the way everywhere
i na południu i w centrum
both in the south and in the center
i na północy, gdzie można się
and in the north, where one can be
zatrzymać i po prostu podziwiać naturę
stop and just admire nature
i
I
delektować się. Sama
to savor. Alone
podróż jest już częścią
the journey is already a part of
waszej wycieczki. To nie jest tak, że jak
of your trip. It's not like when
chcecie dotrzeć na północ Norwegii
Do you want to reach the north of Norway?
to wasza przygoda
it's your adventure
zaczyna się na północy.
It starts in the north.
To bym chciała wam powiedzieć,
I would like to tell you that,
że jak jedziecie
that when you are going
do Norwegii i jedziecie autem
to Norway and you are going by car
i na przykład jedziecie przez Szwecję
And for example, you are driving through Sweden.
ja to tak
I do it like this.
odbieram i traktuję i zawsze tak się czuję,
I receive and treat, and I always feel that way.
że moja przygoda
that my adventure
zaczyna się już w Szwecji, gdzie
it is already starting in Sweden, where
robię pierwszy przystanek
I'm making the first stop.
w jakimś fajnym dzikim miejscu
in some cool wild place
przy E6 w Szwecji
near E6 in Sweden
i tam parzę kawę, zatrzymuję się
And there I brew coffee, I stop.
czy jem jakieś jedzenie
Am I eating any food?
to już tam jest
It's already there.
ta przygoda, to tam już się zaczynają
this adventure starts there already
krajobrazy, tam już się zaczynają
landscapes, that's where they begin
widoczki i tam się zaczyna
views and that's where it begins
fajnie. I tak samo jak jeżeli sobie
Cool. And just like if you allow yourself
przemierzacie Norwegię od
you are traversing Norway from
południa do północy,
from noon to midnight,
czy też na odwrót,
or the other way around,
to ta podróż
it's this journey
zaczyna się w momencie, gdy wsiadacie do auta
It begins at the moment you get into the car.
i to już jest ta przygoda i tam
And this is the adventure and there.
naprawdę
really
ja na przykład nie planuję sobie, że
I, for example, do not plan that...
tu się zatrzymam, czy tu
I'll stop here, or here.
i nie oglądam na internecie tych miejsc, gdzie
and I don't watch on the internet those places where
chcę się zatrzymać, choć na pewno też
I want to stop, even though I definitely will too.
warto sobie popatrzeć, jakieś takie
It's worth taking a look, something like that.
punkty orientacyjne,
landmarks,
ale jeśli ktoś
but if someone
nie lubi tego robić,
he doesn't like to do it,
to nie musi, to nie jest tak, że
it doesn't have to, it's not like
trzeba sobie zaplanować, bo nie
You need to plan it out, because otherwise...
traficie w fajne miejsca, naprawdę można
You'll find yourself in cool places, you really can.
randomowo trafić w takie miejsca, że
randomly end up in places that
to jest coś wspaniałego.
This is something wonderful.
No i co dalej?
So what now?
No też warto podróżować
Well, it's worth traveling.
kamperem, oczywiście znam i miłośników
In a camper, of course I know and I have enthusiasts.
kamperów i znam
campers and I know
miłośników motocykli,
motorcycle enthusiasts,
więc tak, jeżeli jakiś środek
So, if any measure
transportu sobie taki wybieracie i chcecie tą
you choose such transport and want this one
całą Norwegię przejechać, to zaplanujcie
To travel all across Norway, plan ahead.
sobie tak co najmniej dwa tygodnie.
at least two weeks for yourself.
Ja tak bym zaplanowała, co najmniej dwa tygodnie,
I would plan it for at least two weeks.
żeby na spokojnie sobie
to calmly have for yourself
pojeździć. I tak jak mówię,
to ride. And as I said,
no mamy tą E6 w Norwegii, to jest taka
Well, we have this E6 in Norway, it is such a
najważniejsza autostrada, która biegnie
the most important highway that runs
od granicy ze Szwecją, co przed chwilą
from the border with Sweden, just now
powiedziałam, na południu
I said, in the south.
aż do Sirkenes
up to Sirkenes
na północy, no i ona
in the north, and she
pokrywa tą dużą część
covers a large part of this
kraju jednak.
however, the country.
Jest jeszcze E18, 39
There is also E18, 39.
i 16.
And 16.
E18 łączy Oslo z
E18 connects Oslo with
Kristiansand i ona
Kristiansand and she
biegnie wzdłuż południowego wybrzeża,
it runs along the southern coast,
a E39
a E39
biegnie wzdłuż
runs along
z kolei zachodniego wybrzeża, od
from the western coast, from
Kristiansand do Trondheim.
Kristiansand to Trondheim.
To też jest taka fajna trasa.
This is also such a nice route.
No i E16 łącząca Bergen
And the E16 connecting Bergen
z Oslo
from Oslo
przecina góry, oferuje
cuts through mountains, offers
malownicze widoki, niejednokrotnie
picturesque views, not infrequently
jest zamknięta zimą, bo się nie da
It is closed in winter because it cannot be done.
przejechać. I na tej E16
drive. And on this E16
kiedyś
someday
podróżowałam
I traveled.
tą E16, to mogę
that E16, I can
powiedzieć Wam, że
to tell you that
że wczesną
that early
wiosną to jest też
in spring it is also
wydawało mi się, że będzie
I thought it would be.
okej, a okazało się, że
Okay, and it turned out that
zaspy śnieżne dochodziły
Snowdrifts were reaching.
kilku metrów
a few meters
przy drodze. I jak
by the road. And how
podróżowałam sobie właśnie tą
I was just traveling this way.
E16, to się, nie wiem, myślę, że
E16, I don't know, I think that...
osoby, które, bo bardzo
people who, because very
znaczące w Norwegii, takie
significant in Norway, such
typowe dla Norwegii
typical of Norway
są takie kijki bambusowe
there are such bamboo sticks
przy drodze, postawione je
by the road, they were placed
na drodze. Przewodziłam się do Norwegii
On the road. I was heading to Norway.
i zawsze zastanawiałam się, co to jest.
And I've always wondered what it is.
To są bambusowe kijki
These are bamboo sticks.
powbijane wzdłuż
driven in along
drogi, w odległości,
road, at a distance,
nie wiem, może półtora metra, dwa metry
I don't know, maybe one and a half meters, two meters.
od siebie i one na czubkach
from myself and they on the tips
mają
they have
odblaski. Każdy z nich ma
reflections. Each of them has
dookoła odblask.
reflection all around.
I te kijki bambusowe, mi się tak wydaje, że one są
And these bamboo sticks, it seems to me that they are
bambusowe, dość głęboko
bamboo, quite deep
są powbijane i one są
they are stuck in and they are
jakby
as if
bambusowe. Przewodniczący
bamboo. Chairman
rozkładają te kijki
they are spreading these sticks
późnym latem, a ściągają
late summer, and they are taking off
późną wiosną
late spring
z dróg.
from the roads.
No i te kijki, na przykład
Well, those eyeglasses, for example.
tam, gdzie ja mieszkałam, czyli w centralnej Norwegii,
where I lived, namely in central Norway,
one były, powiedzmy,
"one were, let's say,"
miały wysokość dwa metry.
they were two meters tall.
Natomiast właśnie jak jechałam
However, just as I was driving
tą E16,
that E16,
to one były
that was one
chyba, no miały około, nie wiem,
I guess, well, they were around, I don't know,
no z sześć metrów pewnie miały
Well, it probably had about six meters.
te kijki. I ja jak
These sticks. And me how.
się przeprowadziłam do Norwegii,
I moved to Norway.
to się zastanawiałam, po co im te kijki?
I was wondering why they need those sticks?
Później się zorientowałam, że te kijki
Later I realized that those sticks
były bardzo mocno przydatne
they were very useful
do odśnieżania dróg, bo nieraz jak zasypało,
for snow removal on roads, because sometimes when it snowed,
to nie było widać, gdzie jest droga,
it wasn't visible where the road was,
gdzie ona się kończy, gdzie się zaczyna.
where it ends, where it begins.
No i te kijki były
Well, those were the looks.
tak obliczone na taką wysokość,
calculated to such a height,
że no wyżej już śnieg
that there is already snow above
nie mógł spaść. No i te
He couldn't fall. And those
odśnieżarki widziały dokładnie,
the snowplows saw exactly,
gdzie idzie droga, jak ona przebiega
where the road goes, how it runs
i między tymi kijkami odśnieżały.
And they were shoveling snow between those poles.
Natomiast właśnie na tej E16
On the other hand, it is precisely on this E16.
te kijki były sześciometrowe,
these poles were six meters long,
bo tam rzeczywiście
because there really
one były przydatne, bo tam jak
They were useful, because there, like...
śnieg spadł, to już był koniec,
the snow has fallen, it was already the end,
umarł w butach.
died in his shoes.
A, jeszcze ważne, żeby pamiętać,
Ah, it's also important to remember that,
że mamy opłaty drogowe i
that we have road tolls and
płacimy za tunele w Norwegii
we pay for tunnels in Norway
i
I
najlepiej byłoby
it would be best
zarejestrować się w systemie Autopass
register in the Autopass system
przed podróżą.
before the trip.
Ale też można płacić
But you can also pay.
na miejscu,
on the spot,
więc tutaj nie ma problemu.
So there's no problem here.
Jakbyście chcieli wjechać zimą, ale to mówimy o lecie,
If you wanted to go in winter, but we're talking about summer,
no dobra, zimą do Osla chcecie
Alright, you want to go to Oslo in winter.
wjechać, to musicie zapłacić za kolce,
To enter, you must pay for the spikes.
jeżeli macie kolce, ale to myślę, że to
if you have spikes, but I think that this
latem nie będzie wam potrzebne.
You won't need it in the summer.
Z takich ciekawostek podróżowania
From such curiosities of traveling.
po Norwegii, to to, co bym
in Norway, that's what I would
chciała wam powiedzieć też,
she wanted to tell you too,
co jest istotne, to nocowanie pod namiotem.
What is important is camping under a tent.
Norwegia jest prawdziwym
Norway is real.
rajem dla miłośników biwakowania
a paradise for camping enthusiasts
i czyli dla mnie między innymi.
And so for me, among other things.
Dzięki tak zwanemu
Thanks to the so-called
alemansretten,
alemansretten,
czyli prawu dowolnego
that is the law of arbitrary
dostępu do przyrody, możecie
access to nature, you can
rozbić namiot niemal wszędzie.
pitch a tent almost anywhere.
Wszędzie, nawet
Everywhere, even
na prywatnych posesjach.
on private properties.
Oczywiście trzeba spełnić pewne warunki.
Of course, certain conditions must be met.
No i teraz tak,
Well, now like this,
jeżeli chcecie
if you want
rozbić sobie namiot na dziko,
to set up a tent in the wild,
czyli w miejscu, które nie jest wyznaczone
that is in a place that is not designated
do tego, oczywiście możecie to zrobić.
Of course, you can do it.
Pod warunkiem, że znajduje się on
Provided that he is located
w odległości co najmniej
at a distance of at least
150 metrów od
150 meters from
najbliższego zamieszkanego budynku.
the nearest inhabited building.
Można przebywać sobie
One can just hang out.
w takim namiocie do dwóch nocy,
in such a tent for two nights,
no chyba, że uzyskacie zgodę
unless you obtain permission
właściciela terenu, żeby tam sobie dłużej
The owner of the land, to stay there longer.
biwakować.
to camp.
Bardzo często pozwalają na to
They often allow it.
i nie ma z tym nikt problemu. To jest cudowne.
And no one has a problem with that. It is wonderful.
Ja uwielbiam to w Norwegii właśnie,
I love that about Norway, właśnie,
że możesz sobie rozbić namiot
that you can set up your tent
gdzie chcesz i sobie tam
where you want and just go there
poprzebywać i podziwiać naturę.
to stay and admire nature.
Jeżeli chcecie przebywać
If you want to stay
w parkach narodowych i w rezerwatach,
in national parks and reserves,
też można.
It can also be done.
Ale w niektórych mogą
But in some they can.
obowiązywać specjalne zasady i warto
Special rules apply and it is worth it.
czytać to, co jest napisane na wjeździe.
read what is written at the entrance.
No i oczywiście też warto sprawdzać lokalne
Of course, it's also worth checking local ones.
przepisy przed rozbijaniem
Recipes before breaking.
jakichkolwiek obozów. To jest też ważne,
any camps. This is also important,
albo zasięgnąć języka w sklepie,
or inquire in the store,
czy gdziekolwiek, lokali się zawsze wiedzą
Do they always know the locations anywhere?
co można, czego nie można.
what can be done, what cannot be done.
No na tych prywatnych gruntach
Well, on these private grounds.
no to tak jak mówię,
well, just like I said,
no właściciele mają tutaj
Well, the owners are here.
warto się dowiedzieć
it's worth finding out
w ogóle, czy to jest prywatny grunt, czy
Is this private land or not?
nie, no i
No, well I
warto też zapytać i uzgodnić z właścicielami,
It is also worth asking and agreeing with the owners.
że
that
chcecie sobie poprzebywać.
You want to hang out.
Ja nie mówię o podwórku czyimś
I'm not talking about someone's backyard.
ogrodzonym, tylko te prywatne grunty
fenced, only those private lands
takie, czy tam miejsca na dziko,
such places off the beaten path
to mówię o takich miejscach, które
I'm talking about such places that
na przykład jest
for example it is
łąka, czy pole,
meadow or field,
czy jakiś kawałek lasu i wiadomo,
Is there a piece of forest and, you know,
że on do kogoś należy, czy gdzieś tam
that he belongs to someone or somewhere
nad jeziorem, nad rzeczką,
by the lake, by the stream,
to mówię o takich miejscach, które są
I'm talking about places that are
co najmniej 150 metrów od domu,
at least 150 meters from the house,
no i nie są to miejsca ogrodzone płotem,
no, and these are not fenced-in places,
no to to musimy sobie wyjaśnić,
Well, we need to clarify this.
bo pamiętajcie, że w Norwegii jakby
because remember that in Norway, like
duża część lasów, czy takich miejsc
a large part of forests, or such places
łąk, pól, to to jakby należy do kogoś,
meadows, fields, it's as if it belongs to someone,
tak, i
yes, and
dlatego jest to prawo, które
therefore it is a law that
daje każdemu
I give to everyone.
prawo do tego, aby sobie przebywać na łonie
the right to be in the embrace
natury, gdzie się chce, ale
"nature, wherever you want, but"
już jak macie jakiś taki, jest na przykład,
Already, if you have something like that, for example,
że droga prywatna, albo teren prywatny nie wjeżdżać,
that it is a private road or private property, do not enter.
no to już tam trzeba byłoby się zapytać,
well, then you would have to ask there,
tak, czy możecie sobie...
Yes, can you...
namiotować. Jeśli chodzi o
to camp. As for
podróże kamperem,
camper travels,
pełna dowolność, to jest
complete freedom, that is
w ogóle świetny sposób na zwiedzanie
Overall, a great way to explore.
tego malowniczego kraju
this picturesque country
i bardzo dużo Norwegia
and a lot of Norway
oferuje udogodnień dla takich
offers amenities for such
osób podróżujących kamperami, bo mamy
people traveling in campers, because we have
i kempingi, i postoje przydrogowe,
both camping sites and roadside stops,
i można też na dziko sobie kamperem
And you can also go wild camping with a camper.
postać,
character,
kempingów jest całe mnóstwo,
there are plenty of campgrounds,
i to są
and these are
na wysokim poziomie kempingi,
high-quality campsites,
zwykle, ja takie znam,
usually, I know such things,
jest dostęp do prądu, wody,
There is access to electricity, water,
są inne udogodnienia,
there are other amenities,
w ogóle atmosfera na tych kempingach
the atmosphere at these campsites in general
jest cudowna, ci ludzie są po prostu
she is wonderful, these people are just
fantastyczni,
fantastic,
nie ma co się bać,
there's nothing to be afraid of,
że ktoś coś ukradnie, nie trzeba się
that someone will steal something, there is no need to
zamykać, jest pełen
to close, is full
chill, jeśli chodzi o ceny, no to
chill, when it comes to prices, well then
oczywiście różną się w zależności od lokalizacji
of course they vary depending on the location
i sezonu, ale generalnie
and the season, but generally
są przystępne, bym powiedziała.
They are affordable, I would say.
Postoje przydrogowe,
Roadside stops,
i tutaj też
and here too
nie bałabym się
I wouldn't be afraid.
postoi przydrogowych,
roadside stops,
są one dobrze zorganizowane w Norwegii,
they are well organized in Norway,
można się zatrzymywać
you can stop
na krótki postój, można się zatrzymać na noc,
for a short stop, you can stay overnight,
jak się jest zmęczonym,
when you are tired,
często te postoje przydrogowe
often these roadside stops
są
they are
darmowe, albo
free, or
czasami jakąś tam niewielką
sometimes some small
opłatę kosztują.
They cost a fee.
Te na dziko
Those in the wild.
to podobnie jak w przypadku namiotów,
it's similar to the case with tents,
możecie się zatrzymać kamperem, ale wiadomo,
you can stop with the camper, but you know,
na dziko nie macie prądu, ani dostępu
You don't have electricity or access in the wild.
do wody, i musicie przestrzegać lokalnych
to the water, and you must adhere to local
przepisów. Jeśli gdzieś nie wolno wjechać autem,
regulations. If it is prohibited to drive a car somewhere,
no to kamperem też nie wolno.
Well, you also can't go with the camper.
Warto się upewnić, że nie
It's worth making sure that it doesn't.
parkujecie gdzieś właśnie w miejscach,
You are parking somewhere right in places,
gdzie jest to zabronione, i że nie
where it is prohibited, and where it is not
przeszkadzacie oczywiście żadnej lokalnej
You are of course disturbing any local.
faunie i florze,
fauna and flora,
to jest bardzo ważne. Życzliwość Norwegów,
this is very important. The kindness of Norwegians,
koszty, no to
costs, well then
pamiętajcie, paliwo, opłaty drogowe,
remember, fuel, road fees,
kempingi, no to wszystko kosztuje.
Camping, well, everything costs.
Paliwo jest droższe niż w wielu krajach
Fuel is more expensive than in many countries.
innych europejskich,
other European
i ogólnie podróżowanie w Norwegii
and generally traveling in Norway
uchodziło zawsze za bardzo
It was always considered very.
drogie, no teraz tak jak mówię, ze względu
Dear, well now as I say, due to
na to, że ten kurs korony osłabł,
that the crown exchange rate has weakened,
no to można powiedzieć,
Well, one could say,
że jest trochę taniej.
that it's a bit cheaper.
Norwegowie są bardzo życzliwi,
Norwegians are very friendly.
bardzo pomocni wobec turystów,
very helpful towards tourists,
są przyzwyczajeni do odwiedzających
they are used to visitors
z różnych części świata,
from different parts of the world,
zazwyczaj chętnie służą pomocą,
they are usually willing to help,
wielu z nich mówi po angielsku,
many of them speak English,
to też ułatwia komunikację oczywiście,
that also facilitates communication, of course,
bo na przykład jak podróżuję
because for example when I travel
do Włoch, ostatnio byłam we Francji,
to Italy, I was recently in France,
to porozumiewanie się
it's communication
w języku angielskim
in English
z Włochami, z Francuzami, to jest jakiś dramat.
With the Italians, with the French, it's a real drama.
To jest w ogóle...
This is generally...
Ja myślę i podejrzewam, że oni potrafią,
I think and suspect that they can.
oni naprawdę potrafią rozmawiać po angielsku,
they really can speak English,
oni po prostu nie chcą, mają to w nosie,
they just don't care, they are not interested in it,
nie chcą rozmawiać i tyle.
They don’t want to talk, and that’s it.
Norwegowie uwielbiają
Norwegians love.
rozmawiać w języku angielskim,
to speak in English,
więc tak naprawdę wszystko sobie załatwicie
so in reality, you'll take care of everything yourselves.
w języku angielskim,
in English,
czy z młodymi, czy ze starymi,
whether with the young or the old,
tam wszyscy mówią w języku
there everyone speaks in the language
angielskim, także
in English, also
tu nie ma obaw, że coś
there is no worry that something
pójdzie nie tak.
It won't go right.
No i dobra, no to byśmy...
Well then, we would...
Ja myślę, że ja bym jeszcze chciała
I think I would still like to.
powiedzieć trochę o atrakcjach w Norwegii,
to say a little about attractions in Norway,
o bezpieczeństwie. Czas mnie goni,
about safety. Time is running out on me,
bo się rozgadałam oczywiście.
because I got carried away talking, of course.
Gdzie pojechać?
Where to go?
No takie
Well, such
najlepsze atrakcje w Norwegii latem?
Best attractions in Norway in the summer?
Fiordy, no Geiranger,
Fjords, no Geiranger,
Droga Trolli,
Dear Trolls,
Trollstigen,
Troll's Path
i na Geiranger i
and in Geiranger and
Drogę Trolli i tamte okolice, bo to jest
The Trolls' Road and the surrounding areas, because it is
mniej więcej w jednym miejscu,
more or less in one place,
to na przykład
for example
zachęcam was do tego, aby podróżować
I encourage you to travel.
tam motocyklistami.
there with motorcyclists.
Wróć, nie moto, motocyklami.
Come back, not with a bike, but with motorcycles.
Tam są
They are there.
świetne, kręte drogi
great, winding roads
i sama byłam motocyklem
I was a motorcycle myself.
i polecam, warto. Byłam też
I recommend it, it's worth it. I was there too.
nie motocyklem, ale byłam motocyklem też
not on a motorcycle, but I was a motorcycle too
i warto.
and it's worth it.
Więc Geiranger, Preikestuln,
So Geiranger, Preikestolen,
Lofoty, o których mówiłam,
The Lofoten Islands that I mentioned,
ten archipelag na północy Norwegii,
this archipelago in the north of Norway,
to jest dla mnie, to jest najpiękniej.
This is for me, this is the most beautiful.
Tam w ogóle wioski rybackie,
There are fishing villages there at all,
białe piaszczyste plaże,
white sandy beaches,
dramatyczne góry w tle,
dramatic mountains in the background,
no idealne miejsce na piesze wędrówki,
an ideal place for hiking,
na kajakarstwo,
for kayaking,
na obserwacje ptaków
for birdwatching
i w ogóle wszystkiego.
and in general everything.
Cudowne miejsca.
Wonderful places.
No tam już za kołem to jest
Well, it's already beyond the circle.
oczywiście podbiegunowym
of course, subpolar
spotkap, to jest najbardziej wysunięty
"Spotkap, this is the most advanced."
na północ punkt
to the north point
kontynentalnej Europy i
continental Europe and
tutaj mamy dzień polarny,
here we have the polar day,
słońce w ogóle
the sun at all
nie zachodzi przez całą noc.
it doesn't get dark all night.
Jedyne co muszę wam powiedzieć
The only thing I have to tell you.
na co się nacięłam, jak tam pojechałam,
what I got caught out by when I went there,
to pojechałam
I went there.
latem i nie zabrałam nic ciepłego
In the summer, I didn't take anything warm.
ze sobą.
with each other.
No i niestety naraziłam się na ogromne
Well, unfortunately, I put myself at great risk.
koszty, bo musiałam sobie kupić całe
the costs, because I had to buy everything myself
jakby ubranie od stóp
like clothing from the feet
do głów ciepłe, bo się okazało, że w nocy
to the heads warm, because it turned out that at night
było minus 2, a my tam nocowaliśmy pod namiotami,
it was minus 2, and we were camping there under tents,
więc nawet nic nie mówcie.
So don't say anything at all.
A
A
jedną noc to już w ogóle musieliśmy
One night we really had to.
zrezygnować ze spania
give up sleeping
w namiocie, tylko musieliśmy wynająć domek,
in a tent, we just had to rent a cottage,
bo po prostu było tak zimno.
because it was just so cold.
Nie byliśmy na to gotowi.
We were not ready for that.
No i musiałam sobie zakupić ubrania.
Well, I had to buy myself some clothes.
Także jak jedziecie na północ Norwegii,
So when you go to northern Norway,
to choć wiem,
So I know,
że na przykład w momencie, gdy się pakujecie
that, for example, at the moment when you are packing
na wyjazd
for the trip
i jest wam gorąco, jest 30 stopni
And you are hot, it is 30 degrees.
i po prostu pod wam cieknie
And it just drips under you.
po twarzy,
on the face,
to sobie zaopatrzcie się
make sure to equip yourselves with that
w kurtki, ciepłe buty, ciepłe spodnie,
in a jacket, warm shoes, warm trousers,
rajstopy itd.
tights, etc.
Co jeszcze w Norwegii?
What else is there in Norway?
Park Narodowy Jotunheim.
Jotunheim National Park.
To jest
This is
tak naprawdę dom najwyższych gór
In fact, the house of the highest mountains.
w Norwegii, w tym też m.in.
in Norway, including among others.
Galopigen,
Galloping,
najwyższy szczyt Norwegii. Jest to idealne miejsce
the highest peak in Norway. It is an ideal place
na piesze wędrówki, na wspinaczkę,
for hiking, for climbing,
podziwianie
admiration
alpejskich krajobrazów.
alpine landscapes.
Bergen.
Bergen.
To jest urocze miasto.
This is a lovely city.
Też byłam, no ja w tych wszystkich miejscach
I was there too, well I was in all those places.
już byłam, więc o nich też mogę
I have already been, so I can tell about them too.
jakby powiedzieć z pewnością,
if I were to say with certainty,
że są
that they are
warte obejrzenia.
worth seeing.
To jest
This is
miasto pocztówkowe, bym powiedziała.
A postcard city, I would say.
Kolorowe domki
Colorful houses
w dzielnicy Brygen to jest
in the Brygen district it is
są
are
wpisane na listę UNESCO
listed as a UNESCO World Heritage Site
nawet i
even and
tam można też skorzystać z rejsów po fiordach,
you can also take advantage of cruises in the fjords,
zwiedzić targ rybny, który też jest bardzo
to visit the fish market, which is also very
znany,
known,
wjechać na wzgórze Floyen. Też tam byłam,
to drive up to Mount Floyen. I was there too,
aczkolwiek jakby
although as if
ja nie uważam, żeby to była jakaś
I don't think it's anything.
atrakcja wielka.
great attraction.
Wjechanie kolejką tam na górę
Taking the cable car up there.
jakoś mnie to nie zachwyciło.
It didn't impress me somehow.
No Oslo jest warte obejrzenia
Well, Oslo is worth seeing.
jako stolica, mamy tam
as a capital, we have there
dużo atrakcji,
a lot of attractions,
muzea, nowoczesną
museums, modern
dzielnicę nadbrzeżną, mamy
the coastal district, we have
Aker Brygge, fajnie tam jest zjeść obiad
Aker Brygge, it's nice to have lunch there.
na przykład, polecam.
for example, I recommend.
No latem tętni życiem.
But in the summer, it pulses with life.
Mamy też całe mnóstwo parków
We also have a whole bunch of parks.
w Oslo, mamy plaże, które
In Oslo, we have beaches that
zachęcają do odpoczynku na świeżym powietrzu.
they encourage rest in the fresh air.
Ogólnie Norwegowie są
In general, Norwegians are
społeczeństwem, które
a society that
ceni sobie świeże powietrze, czy latem,
values fresh air, whether in summer,
czy zimą, więc ludzi
whether in winter, therefore people
na świeżym powietrzu spotkamy zawsze.
We will always meet outdoors.
No to Preikestolen, o którym powiedziałam.
Well, that's Preikestolen, which I mentioned.
No najbardziej spektakularna
Well, the most spectacular.
formacja skalna
rock formation
w Norwegii, najbardziej spektakularna
in Norway, the most spectacular
też pocztówkowa, płaska skalista
also postcard-like, flat rocky
platforma.
platform.
Ona się wznosi na 604 metry,
It rises to 604 meters.
nad fiordem Lysefjord
above the Lysefjord
i no
and no
oferuje niesamowite widoki,
it offers amazing views,
niezapomniane.
unforgettable.
Żeby tam wejść, potrzeba około
To get in there, it takes about
4 godzin, mi się udało w 2 godziny.
I managed to do it in 2 hours.
No i co? I świetne zdjęcia na Instagrama
So what? Great photos for Instagram.
można sobie zrobić z Preikestolu.
One can make one’s way from Preikestolen.
Tromso, też
Tromsø, too
warto obejrzenia.
worth watching.
Mamy też Drogę Atlantycką.
We also have the Atlantic Road.
To jest naprawdę
This is really
spektakularna trasa.
spectacular route.
Biegnie przez mosty, wyspy, wzdłuż
Running through bridges, islands, along
zachodniego wybrzeża Norwegii.
the western coast of Norway.
Świetne
Great
widoki, bardzo popularne miejsce
views, a very popular place
dla miłośników motoryzacji.
for car enthusiasts.
No oczywiście też byłam. Park Narodowy
Well, of course I was there too. National Park.
Rondane. Najstarszy
Rondane. The oldest
park w Norwegii
park in Norway
narodowy.
national.
Bardzo dużo szlaków pieszych
A lot of hiking trails.
oferuje.
offers.
Dzikie krajobrazy, surowe szczyty górskie
Wild landscapes, rugged mountain peaks
cudownie. Olesund.
wonderful. Ålesund.
Urokliwe miasto, naprawdę.
A charming city, truly.
Portowe, pocztówkowe.
Port town, postcard.
Znane
Known
z architektury w stylu Art Nouveau.
from architecture in the Art Nouveau style.
Latem można podziwiać
In summer, one can admire.
piękne widoki na miasto z takiego punktu
Beautiful views of the city from such a viewpoint.
widokowego na wzgórzu
viewpoint on the hill
Aksja.
Aksja.
Oczywiście wycieczki po fjordach.
Of course, trips to the fjords.
Norwegia
Norway
naprawdę latem
really in the summer
oferuje niezwykłe możliwości do zwiedzania.
offers extraordinary opportunities for exploration.
Podziwiania
Admiration
naturalnych
natural
kulturowych skarbów.
cultural treasures.
Każdy znajdzie coś dla siebie od miłośników
Everyone will find something for themselves from enthusiasts.
przyrody.
nature.
Po tych, którzy wolą zwiedzanie
For those who prefer sightseeing.
miast i muzeów.
cities and museums.
Dla każdego coś tam się znajdzie.
There's something for everyone.
Te Lofoty.
The Lofoten Islands.
Myślałam, że Wam opowiem o Lofotach,
I thought I would tell you about the Lofoten Islands.
ale może jeszcze kiedyś, bo dziś już nie zdążę.
but maybe some other time, because I won't make it today.
A o Lofotach
And about the Lofoten Islands.
bym chciała się trochę więcej
I would like to get a little more.
rozwinąć, więc
to develop, so
może to zrobię.
Maybe I'll do it.
Trochę Wam
A little bit to you
powiedziałam. Wioski rybackie, plaże.
I said. Fishing villages, beaches.
Jest taka miejscowość,
There is a place,
która nazywa się O.
which is called O.
I to jest najbardziej
And this is the most
na południe położona wioska.
a village located to the south.
Taka tradycyjne budynki
Such traditional buildings
rybackie, muzea poświęcone
fishing, museums dedicated to
historii rybołówstwa.
history of fishing.
Co w tej miejscowości jest ciekawego?
What is interesting in this town?
Jest ciekawego w niej to,
What's interesting about it is that,
że miejscowość
that the town
ta liczy
this counts
sobie jedną, nazwa tej miejscowości
one for yourself, the name of this place
liczy sobie jedną literę.
It counts one letter for itself.
Jest to takie A z kółkiem u góry.
It is like an A with a wheel on top.
Czyta się jako O.
It is read as O.
Takie O.
Such O.
Więcej nie powiem Wam,
I won't tell you more.
bo o Lofotach
because of the Lofoten Islands
i o podróżach
and about travels
trzeba sobie coś poszukać.
We need to look for something.
Każdy dla siebie, myślę.
Everyone for themselves, I think.
Może jeszcze tylko o
Maybe just about
bezpieczeństwie w Norwegii,
safety in Norway,
choć myślę, że każdy ma jakieś
although I think that everyone has some
swoje zasady dotyczące
your own rules regarding
bezpieczeństwa.
safety.
Pamiętajcie, każdy ma prawo
Remember, everyone has rights.
do korzystania z dzikiej przyrody,
for the use of wildlife,
ale trzeba z niej korzystać rozważnie.
but it should be used wisely.
No wiadomo,
Well, you know,
nie zapuszczać ognia nigdzie.
Do not let the fire spread anywhere.
Ważne, aby na wodzie też
Important to have on the water too.
mieć respekt do wody.
have respect for water.
Miejcie na uwadze,
Keep in mind,
że akweny wodne
that water bodies
w Norwegii mają bardzo,
In Norway, they have very,
mają zwykle dużo niższą temperaturę
they usually have a much lower temperature
niż na przykład jeziora i rzeki w Polsce.
than, for example, lakes and rivers in Poland.
To jest bardzo ważne.
This is very important.
No i w razie przypadkowego wpadnięcia do wody
Well, in case of accidentally falling into the water.
nawet taka osoba,
even such a person,
która dobrze pływa,
which swims well,
może utonąć w wyniku hipotermii.
it may drown due to hypothermia.
To jest istotne.
This is important.
No i na przykład w roku 23
Well, for example, in the year 23.
utonęło 97 osób.
97 people drowned.
I
I
z czego 23 wypadły z łodzi.
of which 23 fell from the boat.
Miejcie respekt
Have respect.
do wody w Norwegii i miejcie na uwadze,
to the water in Norway, and keep in mind,
że ona jest dużo zimniejsza niż u nas.
that she is much colder than ours.
No w górach,
Well, in the mountains,
no norweskie góry są wymagające i niebezpieczne.
Norwegian mountains are demanding and dangerous.
Może nie tak jak w Polsce,
Maybe not like in Poland,
ale jeżeli ktoś nie zna terenu,
but if someone doesn't know the area,
bo to w górach
because it’s in the mountains
najczęściej jest tak, że można mieć
most often it is the case that you can have
umiejętności, ale jeśli nie znacie
skills, but if you don't know
terenu,
terrain,
to może być trochę,
it could be a little bit,
trochę gorzej.
a little worse.
Woda, podobnie jak u nas,
Water, like with us,
w górach bywa zmienna.
The weather in the mountains can be changeable.
Ścieżki mogą być podmokłe.
Paths may be wet.
Często też jest tak,
It often happens that,
że śnieg się utrzymuje
that the snow is staying
nawet latem gdzieś tam
even in the summer somewhere there
w wysokich partiach.
in high altitudes.
No i co, tak jak
Well, what, just like
chcecie
you want
chodzić po górach, to musicie
to hike in the mountains, you must
jakby
as if
wtrzymać się pewnych reguł i zasad.
adhere to certain rules and principles.
I mieć odpowiedni sprzęt,
And have the appropriate equipment,
jeżeli gdzieś wyżej chcecie się wspinać.
if you want to climb higher somewhere.
I myślę, że tak jak wszędzie,
And I think that just like everywhere else,
jeśli chodzi o góry,
as for the mountains,
czy wodę, trzeba mieć respekt.
You need to have respect for water.
Z niebezpiecznych zwierząt
From dangerous animals
żmija zygzakowata,
common European adder
ryba ostrosz. Musiałam sobie,
sharp fish. I had to tell myself,
bo jakby dostałam informację,
because if I received the information,
że ryba ostrosz, ale oczywiście nie wiedziałam
that the fish is a scad, but of course I didn't know
w ogóle, co to jest ryba ostrosz.
In general, what is a thorny fish?
Musiałam sobie doczytać. Najpierw przeczytałam,
I had to look further into it. First, I read it.
że to jest jakiś dorsz. No i stwierdziłam,
that it is some cod. So I decided,
kurczę, czemu dorsz może być niebezpieczny.
Darn it, why can cod be dangerous?
Ale później sobie poczytałam, że ten dorsz,
But later I read that this cod,
dorszowata być może bardziej, a nie dorsz,
cod may be more appropriate, rather than cod.
jakieś kolce, które są trujące, mogą powodować
some spines that are poisonous can cause
może nie śmierć, ale jednak
maybe not death, but still
przy styczności
in contact
z ludzkim ciałem może spowodować
can cause with the human body
jakieś puchnięcia, alergie nawet
some swelling, even allergies
silne, jakieś takie bardzo alergie,
strong, very strong allergies,
jakieś strząsy anafilaktyczne nawet.
some anaphylactic shocks even.
Więc taka ryba występuje
So such a fish occurs.
w Norwegii. No niedźwiedzie brunatne,
in Norway. Well, no brown bears,
polarne, na Svalbardzie na przykład
polar, in Svalbard for example
wilki rosomaki. Na Svalbardzie taka
wolves wolverines. In Svalbard such
ciekawostka,
a curiosity,
Svalbard w ogóle kojarzy mi się,
Svalbard is generally associated with me,
ale to, no bardziej tak zimą,
but it's more like that in winter,
ale Svalbard w ogóle kojarzy mi się
but Svalbard reminds me of something altogether
nie wiem czy pamiętacie
I don't know if you remember.
taki film, przystanek Alaska
That movie, Northern Exposure.
i tam wszyscy mieli broń
And there everyone had weapons.
i nikt nie wychodził poza osadę, bo
and no one went beyond the settlement, because
tam już były rzeczy, się działy.
There were things happening there.
No i tak samo jest na Svalbardzie,
Well, it's the same in Svalbard,
każdy mieszkaniec
every resident
Svalbardu ma broń, w razie gdyby
Svalbard has weapons, in case it would be needed.
zaatakował go niedźwiedź,
he was attacked by a bear,
albo gdyby miał jakąś styczność
or if he had some contact
bliską z niedźwiedziem i niebezpieczną
close to the bear and dangerous
sytuację, to
the situation, this
tak. Wilki rosomaki występują
Yes. Wolves and wolverines occur.
w Norwegii często. Jeżeli
in Norway often. If
wilki schodzą z gór, niżej
Wolves are coming down from the mountains, lower.
tam, gdzie są jakieś
there, where there are some
skupiska ludzkie, to
human clusters, this
to jest bardzo mocno
this is very strong
nagłaszane wszędzie
announced everywhere
dookoła, że wilki schodzą i
around, that the wolves are coming down and
żeby uważać.
to be careful.
Najczęściej to się dzieje zimą,
It most often happens in winter,
latem to już w ogóle raczej można zapomnieć
In the summer, you can pretty much forget about it.
o tym, że spotkacie wilka.
about meeting a wolf.
Wół piżmowy w górach,
Musk ox in the mountains,
na przykład wdowre. Łosie, jelenie,
for example, widowed. Moose, deer,
no ale to nie wiem, czy to są
Well, I don't know if those are.
zwierzęta niebezpieczne. Łosie
dangerous animals. Moose
na drogach powiedziałam. One nie
On the roads, I said. They don't.
atakują zwykle. One tylko atakują, gdy
they usually attack. They only attack when
są, gdy się czują zagrożone, tak jak
they are when they feel threatened, just like
inne zwierzęta.
other animals.
No i najlepiej nie podchodzić za blisko.
And it's best not to get too close.
Oczywiście
Of course.
kleszcze, tak jak
ticks, just like
i w Polsce.
and in Poland.
Ubezpieczenie.
Insurance.
No tak.
Well, yes.
Ubezpieczenie wiadomo, że
Insurance, as you know, is...
warto sobie wykupić.
it's worth purchasing.
Można w Polsce je kupić.
They can be bought in Poland.
A, no i
Oh, and
też jeszcze taka istotna informacja, że w
also, one important piece of information is that in
Norwegii nie używamy gotówki praktycznie
In Norway, we hardly use cash.
w ogóle. Wszędzie można
At all. You can do it everywhere.
zapłacić kartą, chociaż już w Polsce też.
pay by card, although already in Poland too.
Ale gotówka nie
But cash no.
jest popularna w Norwegii, więc
it is popular in Norway, so
tak naprawdę, jak nie weźmiecie ani
actually, if you don't take any
jednej korony, to
one crown, it is
to nic się nie stanie. Za wszystko
It will be fine. For everything.
zapłacicie kartą. No dobrze, ja bym
You will pay by card. Alright, I would...
już tutaj zmierzała jednak do końca,
she was already heading towards the end here,
bo czas się kurczy.
because time is shrinking.
No cóż, podróż do Norwegii
Well, the trip to Norway.
to niezapomniane
it's unforgettable
wrażenie i przeżycie.
impression and experience.
To jest,
This is,
to może być
that could be
podróż życia.
the journey of a lifetime.
I jeżeli planujecie
And if you are planning
taką podróż, to wykorzystajcie
such a journey, make use of it
swój wyjazd w pełni.
your trip in full.
Zanurzcie się w tym
Immerse yourselves in this.
pięknie, tego niezwykłego kraju.
beautiful, this extraordinary country.
I ja na dzisiaj
And I for today.
dziękuję za wysłuchanie mojego
Thank you for listening to my.
podcastu. Życzę wam
podcast. I wish you all
wspaniałej podróży, cudownych wakacji.
wonderful journey, amazing vacation.
A my się
And we...
słyszymy w kolejnym podcaście
we hear you in the next podcast
prawdopodobnie o już
probably about it already
nie takim wesołkowym
not so cheerful
i nie takim lajtowym,
and not such an easy one,
bo chciałabym wam poopowiadać
because I would like to tell you stories
o prawach i obowiązkach pracownika.
about the rights and duties of the employee.
Jak mi się uda,
If I succeed,
to też powiem o pracodawcy.
I will also say about the employer.
Jeżeli mi się uda to zrobić w jednym podcaście,
If I manage to do it in one podcast,
jeszcze tego nie wiem, bo jeszcze się nie przygotowywałam.
I still don't know that because I haven't prepared yet.
Zobaczę.
I will see.
W każdym razie, pięknych wakacji
In any case, beautiful holidays.
wam życzę. Do usłyszenia.
I wish you all the best. Until we speak again.
Jeśli podobała ci się audycja,
If you liked the program,
zaobserwuj kanał,
subscribe to the channel,
daj lajka i wciśnij dzwoneczek.
Give a like and hit the bell.
Jest to dla mnie ważna informacja,
This is important information for me,
że powinnam nagrywać więcej i dzielić się
that I should record more and share
z wami swoją wiedzą.
with you my knowledge.
Chcesz, abym poruszyła ważny dla ciebie temat?
Do you want me to discuss an important topic for you?
Wyślij mail na
Send an email to
projektnorwegianmałpagmail.com
Jeśli chcesz więcej rzetelnych
If you want more reliable
informacji związanych z pracą w Norwegii,
information related to work in Norway,
to zapraszam na
so I invite you to
www.pomocwnorwegi.com
www.pomocwnorwegi.com
Hade bra!
Take care!
Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.