Zarabiaj na bezpłatnym e-booku. Jak stworzyć dobry lead magnet?

Julita Paprotna

Ogarniamy e-booki

Zarabiaj na bezpłatnym e-booku. Jak stworzyć dobry lead magnet?

Ogarniamy e-booki

Dzień dobry. Tytuł tego odcinka może wydawać się absurdalny.

Good morning. The title of this episode may seem absurd.

No bo jak można zarabiać na bezpłatnym e-booku?

How can you make money from a free e-book?

Ano można. Co więcej, do jego przygotowania nie potrzebujesz wielu godzin ani wzmożonego wysiłku.

Yes, you can. Moreover, you don't need many hours or increased effort to prepare it.

Możesz zrobić to sprawnie i skutecznie.

You can do it efficiently and effectively.

Nazywam się Julita Poprotna, jestem redaktorką i doktorką od literatury

My name is Julita Poprotna, I am an editor and a doctor of literature.

i na co dzień pomagam tworzyć wartościowe e-booki, które kradną serca.

And every day I help create valuable e-books that steal hearts.

I tego właśnie dotyczy podcast Ogarniamy e-booki.

And this is exactly what the podcast "Ogarniamy e-booki" is about.

Zapraszam Cię także do śledzenia mnie na Instagramie, gdzie regularnie wrzucam dodatkowe treści na temat tworzenia e-booków.

I also invite you to follow me on Instagram, where I regularly post additional content about creating e-books.

Zacznijmy od tego, czym jest Lead Magnet.

Let's start with what a Lead Magnet is.

Lead Magnet to takie proste, ale skuteczne narzędzie marketingowe,

A Lead Magnet is such a simple yet effective marketing tool,

które może pomóc Ci pozyskać nowych klientów, zbudować z nimi relacje, no i w perspektywie zwiększyć sprzedaż.

which can help you acquire new customers, build relationships with them, and ultimately increase sales in the long run.

Można powiedzieć, że to jest coś w rodzaju darmowej próbki.

One could say that this is something like a free sample.

Darmowej oczywiście w cudzysłowie, bo cena jaką płaci za nią odbiorca to jego dane kontaktowe.

"Free," of course in quotation marks, because the price paid by the recipient for it is their contact information.

Najczęściej to jest po prostu adres e-mail.

Most often, it is simply an email address.

Lead Magnet to takie proste, ale skuteczne narzędzie marketingowe, które może pomóc Ci pozyskać nowych klientów, zbudować z nimi relacje, no i w perspektywie zwiększyć sprzedaż.

A Lead Magnet is such a simple yet effective marketing tool that can help you attract new customers, build relationships with them, and ultimately increase sales in the long run.

Zatem może być e-book, może być czeklista, zestaw szablonów itd., itd.

So it can be an e-book, a checklist, a set of templates, etc., etc.

My oczywiście skupimy się zaraz na e-bookach.

Of course, we will focus on e-books right away.

Ale zanim do tego dojdziemy, chcę Wam jeszcze opowiedzieć, dlaczego to w ogóle działa.

But before we get to that, I want to tell you why this works at all.

Ponieważ oferujesz coś wartościowego za coś, co dla wielu osób jest niewielką ceną.

Because you are offering something valuable for something that is a small price for many people.

Czyli za ich adres e-mail.

So for their email address.

W ten sposób klient dostaje jakiś pomocny produkt, a Ty budujesz bazę potencjalnych klientów zainteresowanych Twoimi usługami czy produktami.

In this way, the client receives a helpful product, and you build a base of potential customers interested in your services or products.

I z tą bazą możesz później pracować w ramach e-mail marketingu, żeby doprowadzić te zapisane osoby do zakupu Twojego produktu czy Twojej usługi.

And with this database, you can later work within email marketing to lead these signed-up individuals to purchase your product or service.

Używanie lead magnetów, można powiedzieć, że jest to takie działanie win-win dla obu stron.

The use of lead magnets can be said to be a win-win situation for both parties.

Bo, tak jak powiedziałam, Ty otrzymujesz kontakt do osoby potencjalnie zainteresowanej Twoją ofertą.

Because, as I said, you are getting in touch with a person who may be interested in your offer.

A osoby zapisane na newsletter czy na listę mailingową otrzymują coś wartościowego, co pomaga im rozwiązać konkretny problem lub dowiedzieć się czegoś nowego.

People who sign up for the newsletter or mailing list receive something valuable that helps them solve a specific problem or learn something new.

To świetny pomysł na rozpoczęcie relacji z Twoimi potencjalnymi klientami.

This is a great idea to start a relationship with your potential clients.

No dobrze, to teraz przejdźmy do tego, jak stworzyć dobry lead magnet, od czego zacząć.

Well then, let's move on to how to create a good lead magnet, where to start.

Kluczowym elementem dobrego lead magnetu jest jego bezpośredni związek z Twoją ofertą i wartość, jaką wnosi dla odbiorcy.

A key element of a good lead magnet is its direct connection to your offer and the value it brings to the recipient.

Nie chodzi o to, żeby dać związek.

It's not about giving a relationship.

Nie chodzi o to, żeby dać cokolwiek za darmo.

It's not about giving anything for free.

Ale właśnie o to, żeby to coś rozwiązywało realny problem lub odpowiadało na pytania, które nurtują Twoich potencjalnych klientów.

But it's precisely about having something that solves a real problem or answers the questions that concern your potential customers.

Dlaczego to jest ważne?

Why is this important?

Bo lead magnet to jest taki papierek lakmusowy dla Twojej marki.

Because a lead magnet is a litmus test for your brand.

Możesz dzięki niemu albo zbudować, czy też wzmocnić swoją markę.

You can either build or strengthen your brand thanks to it.

Czy też wzmocnić zaufanie co do Twojej oferty i eksperckości.

Should also strengthen trust in your offer and expertise.

Albo to zaufanie zaprzepaścić.

Or to ruin that trust.

Jeśli oddasz nawet za darmo produkt, który jest niechlujnie przygotowany, albo nie daje jakiejś konkretnej wartości,

If you give away even for free a product that is poorly prepared or does not provide any specific value,

to istnieje duże prawdopodobieństwo, że Twoi odbiorcy pomyślą, że Twoje płatne usługi, czy płatne produkty też nie będą dla nich satysfakcjonujące.

There is a high probability that your audience will think that your paid services or paid products will not be satisfying for them either.

To jest bardzo ważne, żeby od początku dbać o wizerunek swojej marki.

It is very important to take care of your brand's image from the very beginning.

Jeśli z kolei udostępnisz za darmo dopracowany produkt, to odbiorcy zobaczą, że Ty rozumiesz ich potrzeby.

If you provide a polished product for free, the recipients will see that you understand their needs.

Ty rozumiesz ich wyzwania, z jakimi się mierzą.

You understand the challenges they face.

No i, że masz kompetencje, żeby im pomóc.

Well, you have the competencies to help them.

To jest pierwszy krok do zbudowania relacji, oparcia się o to, co masz.

This is the first step to building a relationship, relying on what you have.

Gratuluję za tę pracę, w awakej chwili.

Congratulations on this work, at this very moment.

Rok do entreparn娈복가 prophet인�gende will be def happiness.

The year will be full of happiness.

Rok do entreparn wird dieses W Mode

The year to enter will be this W mode.

Druga kwestia jest taka, że lead magnet, który odpowiada na specyficzne potrzeby, pytania Twoich potencjalnych klientów pomaga Ci w kwalifikacji leadów.

The second issue is that a lead magnet that addresses the specific needs and questions of your potential clients helps you in qualifying leads.

O co chodzi? Bo może brzmieć to dosyć enigmatycznie.

What is it about? Because it may sound quite enigmatic.

Jeśli mądrze zaprojektujesz lead magnet i skierujesz go do konkretnej grupy odbiorców swoich usług, czy produktów,

If you wisely design a lead magnet and target it to a specific group of recipients of your services or products,

swoich usług czy produktów, to wiesz, że osoby, które zdecydują się pobrać taki materiał,

of their services or products, you know that the people who choose to download such material,

to nie są przypadkowe osoby.

These are not random people.

Częściowo oczywiście to będzie też Twoja konkurencja, bo tego nie da się uniknąć,

Partially, of course, this will also be your competition, because it can't be avoided.

ale poza tym to przede wszystkim będą osoby, które są zainteresowane Twoją ofertą

But besides that, they will primarily be people who are interested in your offer.

albo będą nią zainteresowane już za chwilę.

or they will be interested in it very soon.

Bo na przykład teraz mogą być na etapie rozkminiania jakiegoś pomysłu

Because, for example, they might be at the stage of figuring out some idea right now.

czy rozeznawania się w temacie, ale już za chwilę będą gotowi do podjęcia współpracy

I'm not sure about the topic, but they will soon be ready to start cooperating.

z kimś takim jak Ty, czy do kupna Twojego płatnego produktu, kursu, e-booka itd.

with someone like you, or to purchase your paid product, course, e-book, etc.

I dzięki temu Ty możesz skupić swoje działania marketingowe na grupie,

And thanks to that, you can focus your marketing efforts on the group,

która jest bliżej dokonania zakupu i która jest bardziej zainteresowana Twoją ofertą

which one is closer to making a purchase and who is more interested in your offer

niż na przykład wszystkie osoby, które obserwują Cię w social mediach.

than, for example, all the people who follow you on social media.

Co za tym idzie, łatwiej będzie Ci doprowadzić te osoby do kupna,

Consequently, it will be easier for you to lead these people to a purchase.

niż próbować zyskać klientów wśród osób, które śledzą Cię w internecie

than trying to gain customers among those who follow you online

z różnych powodów tak naprawdę.

for various reasons, really.

Bo na przykład, nie wiem...

Because for example, I don't know...

Lubią Twoją energię, lubią Twój vibe, lubią Twoje koty, które pokazujesz na swoim profilu, tak?

They like your energy, they like your vibe, they like your cats that you show on your profile, right?

Przemyślany lead magnet to oczywiście jest także wyróżnik na tle konkurencji.

A well-thought-out lead magnet is of course also a distinguishing feature against the competition.

Internet jest pełen bezpłatnych zasobów, ale dostarczając treści o wysokiej wartości

The internet is full of free resources, but providing high-value content

pokazujesz, że Twoja marka naprawdę się wyróżnia i że zależy Ci na dostarczaniu rozwiązań,

You show that your brand truly stands out and that you care about delivering solutions.

a nie tylko na zbieraniu adresów e-mail.

and not only on collecting email addresses.

Dobrze zaprojektowany lead magnet może naturalnie prowadzić do Twojej głównej oferty.

A well-designed lead magnet can naturally lead to your main offer.

Jeśli odbiorcy zobaczą wartość w darmowym materiale,

If the recipients see value in the free material,

będą bardziej skłonni zainteresować się tym, co jeszcze masz do zaoferowania.

They will be more inclined to be interested in what else you have to offer.

Ale już o samej konstrukcji takiego e-booka lead magnetu powiem za chwilę.

But I will talk about the structure of such a lead magnet e-book in a moment.

Na tym etapie

At this stage

możesz pomyśleć, że stworzenie takiego bezpłatnego e-booka zajmie Ci dużo czasu,

you might think that creating such a free e-book will take you a lot of time,

ale wcale tak nie musi być.

but it doesn't have to be that way at all.

Przedstawię Ci teraz kilka pomysłów na lead magnety, które stworzysz w bardzo krótkim czasie

I will now present to you a few ideas for lead magnets that you can create in a very short time.

i wcale nie będziesz potrzebować do tego sztucznej inteligencji.

And you won't need artificial intelligence for that at all.

Zamiast tego proponuję Ci skorzystać z tak zwanego recyklingu treści.

Instead, I suggest you take advantage of what's called content recycling.

Recykling treści to ponowne wykorzystywanie treści.

Content recycling is the reuse of content.

To ponowne wykorzystanie tekstów, które zostały już kiedyś opublikowane.

It is the reuse of texts that have already been published once.

Nie chodzi jednak o to, żeby dosłownie kopiować swoje stare treści,

However, it's not about literally copying your old content,

ale żeby wykorzystać je jako pewnego rodzaju draft, szkic.

but to use them as a kind of draft, sketch.

W każdej branży są tematy, które nigdy się nie starzeją.

In every industry, there are topics that never get old.

To są tak zwane evergreeny, które mogą na przykład zawierać podstawową wiedzę z jakiegoś tematu.

These are so-called evergreens, which can include basic knowledge on a particular topic.

Na przykład jak przygotować się na pierwszą wizytę u ginekologa,

For example, how to prepare for the first visit to the gynecologist,

albo jak wygląda proces wydawniczy ebooka od A do Z.

or how the ebook publishing process looks from A to Z.

To jest coś, o co bardzo wiele osób pyta,

This is something that many people ask about.

chociaż wydaje się, że to już jest taka dosyć powszechna wiedza.

Although it seems that this is already quite common knowledge.

Wcale tak nie jest.

It's not like that at all.

Albo czym zastąpić nabiał w diecie.

Or what to substitute dairy with in the diet.

Są osoby, które na przykład dostają takie wskazanie przy jakimś schorowaniu,

There are people who, for example, receive such recommendations for a certain condition,

żeby zrezygnować z nabiału.

to give up dairy.

I kompletnie nie wiedzą, w jaki sposób mogą zastąpić ten składnik.

And they have no idea how they can replace this ingredient.

I warto mieć taki tekst tak naprawdę w każdym miejscu, w którym publikujesz.

And it’s worth having such a text really in every place where you publish.

I na blogu, i w social mediach, i od czasu do czasu.

Both on the blog and on social media, and from time to time.

Dobrze jest go przypominać w nieco zmienionej formie.

It's good to remind him in a slightly altered form.

Bo ciągle przychodzą do nas nowe osoby, które nie będą przewijały wszystkich naszych postów dostępnych,

Because new people keep coming to us who won't scroll through all our available posts.

na naszym profilu.

on our profile.

Czy nie będą przekopywały się przez całego bloga,

Aren't they going to dig through the entire blog?

zwłaszcza jeżeli prowadzimy go na przykład od kilku lat.

especially if we have been running it for a few years, for example.

I to jest doskonały pomysł, żeby wykorzystać taki temat

And it's a great idea to use such a theme.

właśnie do stworzenia bezpłatnego ebooka.

just to create a free ebook.

Czyli, podsumowując na ten moment,

So, to summarize at this moment,

dzięki recyklingowi treści,

thanks to content recycling,

zaoferujesz atrakcyjne treści tym osobom,

you will offer attractive content to those people,

które jeszcze nie widziały tych tekstów.

that have not yet seen these texts.

Przypomnisz ważne kwestie.

You will remind important issues.

Stałym bywalczyniom, czy bywalcom.

To regular attendees, whether female or male.

I małym nakładem pracy zwiększysz ilość contentu.

With a small amount of effort, you will increase the amount of content.

Recykling treści najczęściej polega na publikacji tekstu w zmienionej formie,

Content recycling usually involves publishing text in a modified form,

lub w jakimś innym medium.

or in some other medium.

I z jednego artykułu blogowego możesz na przykład zrobić trzy różne posty na Instagram,

From one blog article, for example, you can make three different Instagram posts.

a z instagramowej karuzeli możesz stworzyć i wykręcić na przykład

from the Instagram carousel you can create and twist for example

trzy rolki.

three rolls.

Możliwości jest mnóstwo i warto z nich korzystać.

There are plenty of opportunities, and it's worth taking advantage of them.

Jak w takim razie wykorzystać ten recykling do stworzenia lead magnetu,

How can we then utilize this recycling to create a lead magnet?

do stworzenia bezpłatnego ebooka?

to create a free ebook?

Jeśli prowadzisz blog i masz już na nim bazę artykułów,

If you run a blog and already have a base of articles on it,

to wystarczy, że przejrzysz opublikowane teksty

You just need to review the published texts.

i wybierzesz takie, które są ze sobą połączone tematycznie.

and you will choose those that are thematically connected.

W przypadku blogów podróżniczych,

In the case of travel blogs,

to mogą być na przykład wpisy z danego regionu.

These could be, for example, entries from a given region.

Nie wiem, wycieczki po europejskich miastach,

I don't know, trips to European cities,

czy jakieś ciekawe miejsca na Dolnym Śląsku itd.

Are there any interesting places in Lower Silesia, etc.?

Jeżeli prowadzisz bloga kulinarnego,

If you have a culinary blog,

to na pewno uda Ci się zebrać przepisy wykorzystując jakiś określony składnik,

You will definitely manage to collect recipes using a specific ingredient.

na przykład przepisy z czekoladą czy z ziemniakiem,

for example recipes with chocolate or with potato,

albo na jakąś konkretną okazję.

or for some specific occasion.

Przekąski na imprezę, potrawy na Boże Narodzenie itd.

Snacks for the party, dishes for Christmas, etc.

W zależności od tego, czym się zajmujesz,

Depending on what you do,

to mogą być wskazówki makijażowe,

these can be makeup tips,

tipy na temat zdrowego odżywiania,

tips on healthy eating,

ekologicznego sprzątania czy ogarniania finansów.

ecological cleaning or organizing finances.

Na pewno w każdej branży coś się znajdzie.

Surely, there is something to be found in every industry.

Taki zbiór artykułów możesz złożyć w ebook

You can compile such a collection of articles into an ebook.

i wykorzystać jako lead magnet.

and use it as a lead magnet.

Czy to nie jest oszukiwanie odbiorców?

Isn't this deceiving the recipients?

Moim zdaniem nie, bo pomimo tego,

In my opinion, no, because despite that,

że te same treści znajdują się na naszym blogu,

that the same content can be found on our blog,

to jednak przy zapisie dostajemy je zgrupowane.

However, when we write it down, we receive them grouped.

W takim ebooku wszystko mamy podane na tacy.

In such an ebook, everything is served on a platter.

Nie musimy już samodzielnie przeszukiwać całej strony.

We no longer have to search the entire site ourselves.

Do tego taki ebook łatwiej jest nam skatalogować,

This way, such an ebook is easier for us to catalog,

czy nawet możemy sobie go wydrukować.

Can we even print it out?

Zawsze też możemy jako autorzy

We can always, as authors,

dopisać jakieś nowe treści,

add some new content,

wzbogacić ten ebook o dodatkowy przepis itd.

enrich this ebook with an additional recipe, etc.

czy po prostu bardziej rozbudować ten tekst,

or just expand this text more,

który został wcześniej opublikowany w formie postów na blogu.

which was previously published in the form of blog posts.

Jeżeli nie prowadzisz bloga,

If you don't run a blog,

ale publikujesz sporo treści w social mediach,

but you publish a lot of content on social media,

to też możesz przejrzeć swoje stare posty.

You can also browse your old posts.

Te teksty na pewno będą krótsze niż w przypadku bloga

These texts will definitely be shorter than in the case of a blog.

i może w tym wypadku nie wystarczy tylko metoda kopiuj-wklej,

and maybe in this case, the copy-paste method alone will not be enough,

ale i tak na pewno łatwiej będzie rozbudować Ci gotowe posty,

but it will definitely be easier for you to expand on ready-made posts,

niż pisać zupełnie od zera.

than writing completely from scratch.

Jeżeli masz newsletter,

If you have a newsletter,

ale do tej pory nie miałeś żadnego lead magnetu,

but until now you haven't had any lead magnet,

to możesz stworzyć go na podstawie newsletterów,

you can create it based on the newsletters,

które już wysłałaś.

which you have already sent.

Tak jak w przypadku artykułów,

Just like in the case of articles,

ze wszystkich wysłanych dotychczas tekstów

from all the texts sent so far

musisz wybrać te, które stworzą jakąś spójną całość.

You must choose those that will create a coherent whole.

Newslettery zazwyczaj wysyłamy raz

We usually send newsletters once.

i potem o nich zapominamy.

and then we forget about them.

A szkoda.

What a shame.

Po pierwsze, wciąż dopisują się kolejne osoby,

Firstly, new people are still signing up.

do których część tego, co zostało już wysłane, nie dociera.

to which part of what has already been sent does not reach.

A po drugie,

And secondly,

newslettery zazwyczaj zawierają sporą dawkę wiedzy i inspiracji.

Newsletters usually contain a substantial dose of knowledge and inspiration.

I trzeba dać im drugie życie.

And they need to be given a second life.

Bez sensu byłoby nie wykorzystać tych treści ponownie.

It would be senseless not to reuse this content.

To ma też sens pod tym względem,

It also makes sense in this regard,

że treści z lead magnetu trafią do nowych osób,

that the content from the lead magnet will reach new people,

czyli do tych, które do tej pory się z nimi nie spotkały.

that is, to those who have not encountered them so far.

Nie narazisz się więc na powtórzenie treści,

You won't risk repeating the content,

a za to umożliwisz nowym odbiorcom zaczerpnięcie tej wiedzy,

and for that you will enable new recipients to gain this knowledge,

która ich ominęła przez to, że nie byli z Tobą od początku.

which missed them because they weren’t with you from the beginning.

Jeszcze innym sposobem

Another way

może być wykorzystanie swojej społeczności w sieci.

It could involve utilizing your community online.

Wystarczy, że na swoim profilu zorganizujesz sesję Q&A,

All you need to do is organize a Q&A session on your profile,

najlepiej oczywiście wokół Twojej działalności.

Of course, it's best around your business.

Czyli jeśli na przykład zajmujesz się stylizowaniem ciuchów,

So if, for example, you are involved in styling clothes,

poproś o pytania z tym związane.

ask for related questions.

O modę, o ulubione trendy, o wskazówki, jak łączyć kolory itd. itd.

About fashion, favorite trends, tips on how to combine colors, etc. etc.

Poproś o pytania z tym związane. O modę, o ulubione trendy, o wskazówki, jak łączyć kolory itd. itd. itd.

Ask for related questions. About fashion, favorite trends, tips on how to match colors, etc. etc. etc.

A jeśli prowadzisz na przykład profil kwiaciarni,

And if you are managing, for example, a flower shop profile,

to mogą to być wskazówki czy pytania na temat pielęgnacji roślin.

These can be tips or questions about plant care.

I zamiast odpowiadać na te pytania bezpośrednio w aplikacji,

And instead of answering these questions directly in the application,

zbierz je, opracuj, a następnie złóż z nich e-book.

Collect them, develop them, and then create an e-book from them.

Przykładowy tytuł może brzmieć

An example title could be

30 pytań i odpowiedzi, jak dbać o rośliny w domu.

30 questions and answers on how to care for houseplants.

Na przykład, nie?

For example, right?

To jest doskonały pomysł, kiedy Vena nie dopisuje,

This is a great idea when Vena is not feeling well.

a w głowie masz pustkę,

and in your head, you have emptiness,

bo nie musisz wymyślać, o czym chcesz pisać,

because you don't have to come up with what you want to write about,

musisz tak naprawdę tylko odpowiedzieć na zadane pytania.

You only really need to answer the questions asked.

A dzięki temu, że zadają Ci je Twoi odbiorcy,

And thanks to the fact that they are asked by your audience,

masz pewność, że właśnie takich treści potrzebują.

Are you sure that they need exactly such content?

Jeśli nie masz jeszcze swojej społeczności,

If you don't have your community yet,

możesz poprosić o takie pytania w poście

You can ask for such questions in the post.

na grupach biznesowych czy na różnych grupach tematycznych.

on business groups or various thematic groups.

Grunt, żeby to było miejsce, w którym są Twoi potencjalni klienci.

The key is that it should be a place where your potential clients are.

I to jest dobry pomysł, bo odpowiadasz w ten sposób

And it's a good idea because you respond this way.

na realne problemy odbiorców.

to the real problems of recipients.

Aha, jeżeli decydujesz się na stworzenie e-booka

Aha, if you decide to create an e-book.

na podstawie recyklingu Twoich starszych treści,

based on the recycling of your older content,

to nie zapominaj też, żeby oddać te treści do korektów.

Don't forget to submit these contents for corrections as well.

Szczególnie jeśli wcześniej tego nie zrobiłaś,

Especially if you haven't done it before.

a przynajmniej, żeby dokładnie przeczytać te teksty.

at least to read these texts carefully.

Czemu ja o tym mówię?

Why am I talking about this?

Bo tak jak już wspomniałam,

Because as I already mentioned,

ten lead magnet, ten bezpłatny e-book,

this lead magnet, this free e-book,

to jest nasza wizytówka.

This is our business card.

I dlatego te treści powinny być dopracowane,

And that's why these contents should be refined,

nawet jeśli udostępniamy je za darmo.

even if we make them available for free.

Nie chodzi zresztą tylko o sprawdzenie

It's not just about checking.

samych błędów językowych,

language errors alone,

ale też o kontekst wypowiedzi

but also about the context of the statement

i o aktualność tych treści.

and the relevance of this content.

Bo w takim e-booku nie mogą się znaleźć

Because they cannot be found in such an e-book.

na przykład fragmenty typu

for example, fragments of the type

w dzisiejszym newsletterze coś tam, coś tam.

In today's newsletter, something there, something there.

Bo to już nie jest newsletter.

Because it's no longer a newsletter.

I warto też zadbać o aktualność przytaczanych danych.

It is also worth ensuring the accuracy of the data cited.

Przykładowo, kiedy w 2020 roku

For example, when in 2020

pisałaś o limicie przychodów działalności nierejestrowanej

You wrote about the limit on income from unregistered business activities.

i podałaś konkretną kwotę,

and you gave a specific amount,

a e-book wychodzi w 2024,

the e-book is coming out in 2024,

to tę kwotę należy zmienić na taką,

this amount should be changed to one that is,

która aktualnie obowiązuje,

which is currently in effect,

żeby nie wprowadzać nikogo w błąd.

to avoid misleading anyone.

Kwota, jaką zapłacisz za taką korektę,

The amount you will pay for such a correction,

to też nie jest jakaś zawrotna suma.

It's not a staggering amount either.

To jest raczej kilkaset złotych

It's rather a few hundred złotys.

i to bardziej takie 200, 300, 500

and it's more like 200, 300, 500

Nie trwa to też jakoś długo.

It doesn't last long either.

Ja sama zazwyczaj przyjmuję takie krótkie teksty

I usually take on such short texts myself.

w trakcie pracy nad większymi projektami

while working on larger projects

i wykonuję je w 2-3 dni.

and I complete them in 2-3 days.

No oczywiście kwoty i czas

Well, of course, the amounts and time.

będą zależeć od konkretnej osoby,

they will depend on the specific person,

której zlecicie to zadanie.

to whom you will assign this task.

Ja tylko chciałam zwrócić uwagę,

I just wanted to point out,

że to nie musi być strasznie drogie,

that it doesn't have to be terribly expensive,

jak może się wydawać.

as it may seem.

Oczywiście samą decyzję,

Of course the decision itself,

czy chcecie skorzystać z takich usług

Do you want to take advantage of such services?

już musicie podjąć w zgodzie z tym,

you must already act in accordance with this,

jakie macie zasoby i co jest dla Was ważne

What resources do you have and what is important to you?

na tym etapie, w tym momencie.

at this stage, at this moment.

Powiedziałam wcześniej,

I said earlier,

że wykluczam udział sztucznej inteligencji

that I exclude the participation of artificial intelligence

przy tworzeniu naszego bezpłatnego lead magnetu,

while creating our free lead magnet,

ale miałam bardziej na myśli

but I meant more

generowanie treści przez AI.

content generation by AI.

Praca czy research z pomocą sztucznej inteligencji

Work or research with the help of artificial intelligence.

nie jest wcale taki zły.

it's not that bad at all.

To może przyspieszyć Twoją pracę

This could speed up your work.

i może być źródłem inspiracji.

and can be a source of inspiration.

Oczywiście to jest bardzo rozległy temat,

Of course, this is a very extensive topic.

który też zresztą chcę rozwinąć

which I also want to develop

w którymś z kolejnych odcinków,

in one of the next episodes,

więc teraz daję tylko znać,

so now I'm just letting you know,

że nie skreślam całkowicie narzędzi opartych na AI,

that I do not completely dismiss AI-based tools,

ale na pewno nie zachęcam,

but I'm definitely not encouraging it,

do bezmyślnego kopiowania tekstów wypluwanych

to mindless copying of the texts spewed out

czy to przez chat GPT,

is it because of chat GPT,

czy przez inne narzędzia głównie na nim oparte.

or through other tools mainly based on it.

Warte podkreślenia jest jeszcze to,

It is also worth emphasizing that,

że ten lead magnet to nie musi być wcale coś dużego.

That this lead magnet doesn't have to be something big at all.

Ten e-book może mieć dosłownie

This e-book can literally have

kilka, kilkanaście stron.

a few, several pages.

Jeśli chodzi o samą konstrukcję,

As for the structure itself,

to dobrze, żeby pojawił się tam spis treści,

It's good to have a table of contents there.

żeby oczywiście ten e-book,

of course this e-book,

to nie był lity tekst,

it wasn't solid text,

tylko żeby był porozbijany tak,

just to be smashed like that,

aby czytelnik się za bardzo nie zmęczył.

so that the reader doesn't get too tired.

Ma być przyjazny w odbiorze,

It is supposed to be user-friendly.

ma być konkretny.

It is supposed to be specific.

I teraz najważniejsze.

And now the most important thing.

Musisz po pierwsze przedstawić w nim siebie i swoje zalety,

You need to first introduce yourself and your qualities in it,

to co możesz zaoferować

What can you offer?

i co zyskają twoi odbiorcy dzięki współpracy z tobą,

And what will your recipients gain from collaborating with you?

umieść w nim CTA,

place a CTA in it,

czyli call to action,

so a call to action,

czyli wyzwanie do działania.

so a call to action.

No i tutaj w zależności od tego, co jest twoim celem,

Well, here depending on what your goal is,

to może być link do strony sprzedażowej danego produktu,

it could be a link to the sales page of a given product,

który, co też ważne,

which, what is also important,

jest kierowany do tej samej grupy odbiorczej,

it is directed to the same target audience,

albo może to być na przykład link

or it could be, for example, a link

do zapisu na konsultację z tobą.

to sign up for a consultation with you.

Nie umieszczałabym tam wielu linków,

I wouldn't place many links there,

tak żeby ten cel był jasny

so that this goal is clear

i żeby odbiorca nie musiał dodatkowo decydować,

and so that the recipient doesn't have to make an additional decision,

co ma zrobić dalej, dokąd pójść,

what to do next, where to go,

tylko żeby szedł gładko wytyczonym przez ciebie

just to go smoothly along the path you've marked out

szlakiem, ścieżką.

trail, path.

To pozwoli ci już na tym etapie być może zyskać klienta.

This may allow you to gain a client at this stage.

A jeśli odbiorca nie kupi od ciebie od razu,

And if the recipient doesn't buy from you right away,

to dzięki temu,

it's thanks to that,

jego adres znajduje się już w twojej bazie

his address is already in your database

i przy zapisie wyraził zgodę na otrzymywanie od ciebie ofert,

and at the time of registration, he consented to receiving offers from you,

to swoją drogą jest bardzo ważne.

By the way, it is very important.

Nie wspominałam o tym,

I didn't mention it.

bo skupiam się tutaj bardziej na tworzeniu treści,

because I am focusing more on creating content here,

ale koniecznie zadbaj o to,

but make sure to take care of it,

żeby działać zgodnie z RODO

to operate in accordance with GDPR

i z przepisami, które regulują wysyłanie newsletterów,

and with the regulations that govern sending newsletters,

wszystkie zgody marketingowe itd.

all marketing consents, etc.

Więc jeśli macie już tę zgodę,

So if you already have that consent,

macie adres mailowy,

do you have an email address,

to macie też otwarte pole do dalszych działań

So you also have an open field for further actions.

z zakresu e-mail marketingu.

in the field of email marketing.

Na marginesie, taka uwaga bardziej z zakresu

On the margin, such a remark is more in the realm of

samego marketingu i prowadzenia newslettera,

of marketing and managing the newsletter,

to, że macie zgodę na wysyłanie ofert,

that you have permission to send offers,

nie oznacza, że macie zarzucać tego potencjalnego klienta

doesn't mean that you should burden this potential client.

treściami sprzedażowymi.

sales content.

Różne źródła podają różne proporcje,

Different sources provide different proportions.

ale mniej więcej,

but more or less,

80, a nawet 90% treści wysyłanych w newsletterach,

80, even 90% of the content sent in newsletters,

to powinny być treści edukacyjne,

there should be educational content,

a jedynie 20-10% treści czysto sprzedażowe.

and only 20-10% of the content is purely sales-oriented.

Nachalne sprzedawanie może przynieść efekt odwrotny

Aggressive selling can have the opposite effect.

i może zostać uznane za spam.

and may be considered as spam.

Oczywiście mówię tutaj o takim tradycyjnym newsletterze,

Of course, I am talking about a traditional newsletter.

a nie newsletterze typowo w kampanii sprzedażowej,

and not in a typical sales campaign newsletter,

bo to może być coś,

because it could be something,

co nie ma żadnego znaczenia,

which has no significance at all,

nie ma żadnego znaczenia,

it doesn't matter,

bo te sekwencje projektuje się

because these sequences are designed

i pisze nieco inaczej.

and he writes a little differently.

Dobrze, podsumowując,

Alright, to summarize,

samo pisanie ebooka,

just writing the ebook,

który chcesz udostępnić bezpłatnie,

which you want to share for free,

nie musi być takie trudne i czasochłonne.

It doesn't have to be that difficult and time-consuming.

Zorientuj się dobrze w potrzebach

Get a good understanding of the needs.

Twoich potencjalnych klientów,

Your potential clients,

a potem sprawdź teksty, które już do tej pory stworzyłaś.

And then check the texts you have created so far.

Może znajdziesz coś, co pomoże Ci szybciej

Maybe you'll find something that will help you faster.

zaplanować treści do darmowego ebooka.

to plan the content for a free ebook.

A jeśli nie, to spróbuj uzyskać pytania,

And if not, try to get the questions.

na które możesz odpowiedzieć w takim bezpłatnym ebooku.

that you can respond to in such a free ebook.

Mam nadzieję, że ten odcinek

I hope that this episode

zainspirował Cię do stworzenia swojego lead magnetu,

it inspired you to create your own lead magnet,

który pozwoli Ci budować mocną bazę adresową

which will allow you to build a strong address database

potencjalnych klientów.

potential clients.

Jeszcze raz zachęcam Cię do śledzenia

I encourage you once again to follow.

mojego profilu na Instagramie.

my Instagram profile.

Tam wpisuję moje imię i nazwisko Julita Paprotna.

There I enter my name and surname, Julita Paprotna.

Wrzucam tam więcej treści na temat tworzenia

I'm posting more content there about creation.

i wydawania własnych ebooków.

and publishing their own ebooks.

A jeśli masz jakieś pytania, to zawsze możesz napisać

And if you have any questions, you can always write.

do mnie wiadomość prywatną.

a private message to me.

Tymczasem dziękuję Ci za wysłuchanie tego odcinka podcastu

In the meantime, thank you for listening to this episode of the podcast.

Ogarniamy ebooki i zapraszam na kolejny.

We are organizing eBooks and I invite you to the next one.

A jeśli nie chcesz niczego przegapić,

And if you don't want to miss anything,

dodaj ten podcast do ulubionych, żeby dostać powiadomienie o nowym odcinku.

Add this podcast to your favorites to receive a notification about the new episode.

Życzę Ci miłego dnia lub spokojnego dnia.

I wish you a nice day or a peaceful day.

Dobrej nocy. Do usłyszenia.

Good night. Talk to you later.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.