Początek
Joanna Okuniewska
Matka matce
Początek
Dwa i pół roku
Two and a half years
zajęło mi nagranie tego odcinka
It took me a while to record this episode.
i dokładnie tyle ma teraz moja córka
And that's exactly how much my daughter has now.
Helena. I to nie jest tak, że ja
Helena. And it's not that I
od zawsze chciałam nagrać ten podcast i myślałam
I have always wanted to record this podcast and I thought
o tym już odkąd zaszłam w ciążę.
I've been thinking about it since I got pregnant.
Bo na początku w ogóle nie czułam, że to będzie
Because at the beginning I didn't feel at all that it would be
coś o czym będę chciała
something I will want
mówić, bo też jeszcze wtedy
to speak, because even then
w tamtym momencie mojego życia byłam
At that moment in my life, I was
na maksa osadzona w idiotkowej przestrzeni
maximally embedded in a ridiculous space
i jeżeli nie wiecie o czym mówię
and if you don't know what I'm talking about
to chodzi o mój podcast Ja i moje przyjaciółki
It's about my podcast "Me and My Friends."
idiotki, który stał się bardzo
the idiot who became very
popularny i na podstawie którego
popular and based on which
też pisałam podczas, gdy
I was also writing while
byłam w ciąży, książkę.
I was pregnant, a book.
I na początku czułam chyba też,
And at first, I think I also felt it,
że jeszcze mam za mało
that I still have too little
doświadczeń, którymi mogłabym się
experiences that I could share
podzielić, bo na przykład, nie wiem, Helena jeszcze
to share, because for example, I don't know, Helena yet
nie siadała albo nie chodziła.
she didn't sit down or walk.
Później nie, bo jeszcze nie mówi.
Later not, because he/she still doesn't speak.
A później znowu nie, no bo wkracza w kryzys
And then again no, because it is entering a crisis.
dwulatka i też nie mam na to zasobów.
I have a two-year-old and I also don't have the resources for that.
Później myślałam, że
Later I thought that
w ogóle nie powinnam zakładać tego podcastu,
I really shouldn't have started this podcast.
bo przecież w ogóle nie mam wykształcenia w tym temacie,
because I don't have any education in this subject at all,
bo nie jestem psychologiem dziecięcym.
because I am not a child psychologist.
Nie jestem pedagogiem. Mam tylko jedno
I am not an educator. I only have one.
dziecko i chciałabym też, żeby
a child and I would also like that
tak zostało. Bałam się,
that's how it remained. I was scared,
że ktoś uzna, że
that someone will recognize that
chcę w tym podcaście dawać jakieś rady.
I want to give some advice in this podcast.
Albo na przykład kogoś pouczać.
Or for example, to admonish someone.
A przecież, dokładnie tak jak w idiotkach,
And just like in the idiots,
nigdy rad nie dawałam.
I have never given advice.
No to taki tutaj też
Well, there's one here too.
chciałam się tej zasady i będę się jej
I wanted to follow this rule and I will adhere to it.
trzymać. Później
hold. Later
obawiałam się, że
I was afraid that
przylgnie do mnie jakaś łatka, ale
a label will stick to me, but
chyba najbardziej na świecie bałam się tego,
I think I was most afraid of this in the world,
że macierzyństwo,
that motherhood,
to jest w ogóle tak złożony
this is so complex in general
i trudny temat, że to jest
It's a difficult topic, that it is.
temat po prostu jak tykająca bomba,
the topic is just like a ticking bomb,
że jak się powie jedno słowo nie tak,
that if you say one word wrong,
wiecie, i to już się podpada po prostu
You know, it's just becoming too much.
tysiącom osób. Nie ma bardziej
thousands of people. There is no more
newralgicznego tematu
critical issue
i takiego grząskiego gruntu.
and such marshy ground.
Można na siebie jakieś
You can do something to each other.
krucjaty zesłać, no.
No, send the crusade.
Można na siebie zesłać gromy jakieś
One can call down some kind of thunder upon oneself.
i trafić do piekła. Chociaż myślę,
and end up in hell. Although I think,
że piekło to są
that hell is
wakacje w porównaniu z tym, co można
vacation compared to what one can
przeżyć w internecie.
to live on the internet.
Ale później zrozumiałam,
But then I understood,
że uległam tej kulturowej i internetowej
that I succumbed to this cultural and internet
wizji rodziców, która jest
vision of parents, which is
gdzieś tam przepychana. Że wiecznie
pushed around somewhere. That it's eternal.
walczących, pouczających siebie
fighting, teaching each other
nawzajem, wiecie, jakichś podważających
mutually, you know, some undermining
swoje doświadczenia i decyzje,
your experiences and decisions,
wyśmiewających wybory i siebie
mocking the elections and themselves
nawzajem. A przecież po urodzeniu dziecka
Likewise. And after all, after giving birth to a child...
ja nie trafiłam do tego miejsca.
I didn't end up in this place.
Ja miałam szczęście trafić do fajnej,
I was lucky to end up in a nice,
wspierającej się grupy mam i będę za to
supporting group of moms and I will be for that
niezmiernie wdzięczna
immensely grateful
na zawsze, Dance, która mnie do tej grupy
forever, Dance, that brought me to this group
dodała. I gdy teraz podjęłam,
she added. And when I took it now,
podjęłam decyzję, że jestem gotowa, żeby podzielić się
I have made the decision that I am ready to share.
z wami przemyśleniami, jakie mi dało
with the thoughts it gave me
rodzicielstwo, jak wiele rzeczy mi uświadomiło,
parenting, as it made me realize many things,
kilka zabrało,
it took a few,
wzamiadając coś nowego. Mamy
introducing something new. We have
2023 rok. Lepiej
2023 year. Better
teraz niż nigdy. Zwłaszcza, że jest
now than never. Especially since it is
kilka rzeczy, które aż się palę,
a few things that I am eager about,
by opowiedzieć. Bo mówienie to jest
to tell. Because speaking is
mój sposób wyrażania siebie, ale też budowania
my way of expressing myself, but also of building
w ogóle swojej historii. I mówienie to jest dla mnie
about my entire history. And saying this is for me
taka metoda na budowanie swojej
such a method for building one's own
tożsamości, oglądanie też jej z dystansu.
identity, also viewing it from a distance.
I nie mogłam się doczekać,
And I couldn't wait,
żeby umieścić gdzieś
to place somewhere
trochę tych swoich spostrzeżeń w tych właśnie
a bit of your own observations in this regard
tematach, bo mogą pomóc komuś.
on topics, because they can help someone.
Tak jak ja kiedyś potrzebowałam
Just like I needed once.
niektóre rzeczy usłyszeć.
some things to hear.
Jednocześnie wiedziałam, że nie powinnam tego
At the same time, I knew that I shouldn't do it.
robić w swoim pierwszym podcaście Tułku Niewska,
do in her first podcast, Tułku Niewska,
bo temat dzieci nie każdego interesuje,
because the topic of children does not interest everyone,
a dla niektórych może być
and for some it may be
tematem trudnym albo bolesnym.
a difficult or painful topic.
I dlatego powstał ten podcast,
And that's why this podcast was created,
w którym opowiem o tym doświadczeniu macierzyństwa
in which I will talk about the experience of motherhood
tym osobom,
to those people,
które jeśli będą zainteresowane
which if they are interested
moimi poglądami w tych tematach, no to sami
with my views on these topics, well that's up to you
będą mogli się
they will be able to
w nie zanurzyć, klikając
to dip in, by clicking
w osobny podcast, nikogo nie zmuszając.
in a separate podcast, without forcing anyone.
I moja ciąża to była
And my pregnancy was
najdłużej utrzymywana przeze mnie
the longest maintained by me
tajemnica ever i chyba pierwsza
the ever mystery and probably the first
w polskim internecie ciąża z zaskoczenia.
"Pregnancy as a surprise in Polish internet."
I to było tak, że kiedy dowiedziałam się,
And it was like this, that when I found out,
że jestem w ciąży i wybiegłam z łazienki
that I am pregnant and I ran out of the bathroom
triumfalnie machając nad głową
triumphantly waving above the head
testem, to nad moją głową pojawił się
a test, then something appeared above my head
taki timer, taki zegar
such a timer, such a clock
jak na meczach koszykówki.
like at basketball games.
Takie wielkie czerwone cyfry
Such big red numbers
odmierzające czas i chciałam, żeby
counting time and I wanted it to be
ten czas był dla mnie i dla nas,
that time was for me and for us,
dla naszej rodziny i moich bliskich.
for our family and my loved ones.
Autentycznie uważałam wtedy
I genuinely thought at that time.
i nadal tak uważam, że okres ciąży
I still think that the period of pregnancy
to jest mega kształtujący nas
this is incredibly shaping us
moment w życiu. Bo obserwowanie
moment in life. Because observing
i odczuwanie zmieniającego się
and the feeling of change
ciała, wiecie, te wszystkie
bodies, you know, all those
zmiany, nad którymi nie mamy w ogóle żadnej
changes that we have no control over at all
kontroli, zmieniająca się rola
control, changing role
i w ogóle nasze osadzenie też na mapie
And in general, our settlement is also on the map.
rodziny, trochę tam
families, a little there
następuje takie przetasowanie.
such a reshuffle occurs.
To jak ludzie nas traktują, serio, to było coś
It's how people treat us, seriously, it was something.
dla mnie bardzo dużego i takiego
for me very large and such
znaczącego i wiedząc jak dużo
significant and knowing how much
jest wśród matek sytuacji
there is among mothers a situation
poradniczych, to chciałam
advisory, I wanted
tego uniknąć i chciałam, żeby porady
to avoid this and I wanted the advice
odnośnie mojego pacierzyństwa spływały do mnie
Regarding my motherhood, it was flowing to me.
tylko wtedy, kiedy o nie poproszę, bo wiedziałam, że będę
only when I ask for it, because I knew I would be
o tę pomoc prosić.
to ask for this help.
Zwłaszcza, że wychowuję
Especially since I am raising
Helenę na Islandii bez pomocy
Helena in Iceland without help.
dziadków i z dala od takiej
grandparents and away from such
to się nazywa chyba wioska,
I think it's called a village.
że o tym też kiedyś będę mówić.
that I will also talk about this someday.
I że będę
And that I will be
o tę pomoc prosić i brać ją
to ask for this help and to receive it
ze źródeł, które sama uznam
from sources that I consider myself
za bezpieczne i takie, które mnie szanują,
for safe and those that respect me,
i o szacunku w tym podcaście będzie
and there will be respect in this podcast
naprawdę sporo. Podczas gdy rad na przykład
really a lot. While I advise, for example
nie będzie żadnych, ale o tym później.
There won't be any, but more on that later.
Kolejnym powodem, dla którego
Another reason why
nie chciałam dzielić się okresem ciąży ze
I didn't want to share the pregnancy experience with...
światem, było coś,
the world, there was something,
do czego ja po czasie dopiero
What am I only realizing now?
uzyskałam dostęp. Musiałam się trochę nad tym pogłowić
I gained access. I had to think about it for a while.
i musiało minąć trochę czasu
And some time had to pass.
i teraz wiem o co chodziło. Istnieje
And now I know what it was about. It exists.
taka matkowa wersja,
a motherly version,
która się nazywa Pick Me Girl, jeśli
called Pick Me Girl, if
nie wiecie co oznacza to stwierdzenie, no to słuchajcie,
you don't know what this statement means, well then listen,
chodzi o taką formę dyskryminacji, przemocy
it's about such a form of discrimination, violence
czasem, którą stosują
sometimes, which they use
kobiety wobec siebie wzajemnie,
women towards each other,
traktując się po prostu z góry.
treating each other simply from above.
Gloryfikując cechy
Glorifying traits
takie stereotypowo
so stereotypically
niekobiece, a umniejszając
unfeminine, while diminishing
cechom stereotypowo
stereotypical features
damskim. I na przykład taka Pick Me Girl
female. And for example, a Pick Me Girl.
uważa, że jest lepszą dziewczyną,
she thinks she is a better girl,
no bo lubi piłkę nożną i się na niej
because he likes football and excels at it
zna, albo gra w
knows, or plays in
gry online, a dziewczyny, które interesują
online games, and girls who are interested
się, nie wiem, seriami
oneself, I don't know, in series
książek o arabskich
books about Arabs
szejkach, no to są już kretynki
In terms of sheikhs, those are already idiots.
i mało inteligentne partnerki do dyskusji.
and little intelligent partners for discussions.
I to jest w ogóle bardzo złożony
And this is overall very complex.
temat i nagrałam o nim odcinek w moim
I recorded an episode about it in my
podcaście Tułku Niewska, zostawię Wam tytuł
In the podcast Tułku Niewska, I will leave you the title.
w opisie tego odcinka. I zauważyłam,
in the description of this episode. And I noticed,
że coś takiego funkcjonuje też w świecie
that something like this also functions in the world
rodzicielskim.
parental.
I bardzo nie chciałam stać się taka jak
And I really didn't want to become like
inne matki. A pod słowem
other mothers. And under the word
inne matki, w zasadzie można by
other mothers, basically one could
podstawić słowo matka przez dy,
substitute the word mother with dy,
czyli obraźliwe określenie mamy,
so we have an offensive term,
która zazwyczaj opisywana jest jako taka
which is usually described as such
roszczeniowa, jakby mózg wyprać jej
entitled, as if her brain has been washed
w płynie do płukania dzidziuś.
baby rinse in the liquid.
I ta matka to w polskiej
And this mother is in Polish.
kulturze jakiś kurwa potwór.
a fucking monster in culture.
Nikt nie chce trafić z nią do przedziału w pociągu.
No one wants to end up in a train compartment with her.
Matka to w ogóle zmora
Mother is a complete nightmare.
strefy gastro, przekleństwo
gastro zones, curse
kelnerów. A historię o matkach
waiters. And a story about mothers
na grupach społecznościowych, no to już jest
on social media groups, well, that's it
przecież osobna kategoria memów, nie? I bardzo
It's a separate category of memes, right? And very much so.
się bałam zaszufladkowania jako
I was afraid of being labeled as
matka. Albo tego, że dostanę tego
mother. Or that I will get that.
słynnego odpieluszkowego
famous diaper-free
zapalenia mózgu, które to określenie
encephalitis, which term
też powstało po to, żeby ośmieszać
it was also created to mock
innych ludzi, ośmieszać matki, które
other people, ridicule mothers who
odważnie po prostu dzielą się
bravely they simply share
swoimi uczuciami i przeżyciami
with their feelings and experiences
dotyczącymi
concerning
ich macierzyństwa. I słuchajcie,
their motherhood. And listen,
przyjmuję to formy,
I accept this form,
o których oczywiście nie pochwalam
which I certainly do not approve of
i ogólnie mówi się o ich szkodliwości.
And generally, their harmfulness is talked about.
Takie jak nadmierne tam
Such as excessive there.
dzielenie się zdjęciami dziecka, czy zdradzanie
sharing photos of a child, or revealing
zbyt intymnych szczegółów jego życia,
too intimate details of his life,
albo zakładanie dziecku profili
or setting up profiles for a child
w social mediach, jak jeszcze jest w brzuchu.
in social media, as if it's still in the stomach.
Ale czasem też już przeszło to do
But sometimes it has also gone to
takiej formy, że nawet zwykły zachwyt
such a form that even ordinary delight
nad swoim dzieckiem jest tak
It is like this over your child.
opisywany i właśnie wyśmiewany.
described and just ridiculed.
Bałam się w ogóle dzielić
I was afraid to share at all.
informacją o ciąży też z tego
information about pregnancy also from this
powodu.
reason.
Bo jako, że jestem już
Because as I am already
osobą publiczną, to od razu
a public figure, then right away
mogłabym przeczytać o sobie komentarze, że
I could read comments about myself that...
o, teraz to już nie będzie podcastów jak zawsze,
Oh, now there won't be podcasts like always anymore,
tylko będą o dziecku.
they will only be about the child.
O, zapalenie mózgu za 3, 2 i 1.
Oh, encephalitis in 3, 2, and 1.
Albo, że będę na przykład
Or that I will be for example
kolejną z tych, co chcą zarabiać na dziecku.
another one of those who want to make money off the child.
I przyklejenie mi łatki
And sticking a patch on me.
i takie zaszufladkowanie do kategorii
and such categorization into categories
zanim jeszcze w ogóle nałożę te
before I even put these on
kurwa tiare przydziału,
fuck the assignment of Tiare,
której nawet nie chciałabym nigdy wkładać.
which I would never even want to put on.
No chyba, że w prawdziwej szkole magii i czarodziejstwa,
Unless in a real school of magic and wizardry,
a nie nawet zanim jeszcze
not even before yet
moja noga stanie, wiecie, na porodówce.
My leg will stand, you know, in the delivery room.
No to bardzo się tego
Well, I really want that.
bałam i chciałam sama siebie móc nazwać.
I was scared and wanted to be able to name myself.
I podjąć samodzielną decyzję
And make an independent decision.
co do tego, jakim rodzicem będę.
As for what kind of parent I will be.
I chciałam trochę, no jak,
And I wanted a little, well how,
nie wiem, nakładając
I don't know, applying
wygłuszacze do uszu, które okazały się później
earplugs that later turned out to be
zbawieniem w macierzyństwie, chciałam usłyszeć
salvation in motherhood, I wanted to hear
swój głos, a nie
your voice, not
nieznajomych ludzi z internetu.
strange people from the internet.
I dlatego całą ciążę
And that's why the whole pregnancy
i też okres tam dwóch, chyba czy
and also a period of two, I think or
trzech pierwszych tygodni po porodzie
the first three weeks after childbirth
utrzymywałam to w tajemnicy.
I kept it a secret.
I co wspaniałe,
And what's wonderful,
nie wygadali się
they didn't spill the beans
ci, którym o tym opowiadałam.
those I told about it.
I ten wspólnie niesiony
And this one carried together.
w brzuchu sekret ma już teraz ponad
In the stomach, the secret is now over.
dwa i pół roku. I nie wiem, kiedy to zleciało, ale wiem,
two and a half years. And I don't know when it flew by, but I know,
że teraz dopiero jestem gotowa na to, żeby
that now I am finally ready for it to
opowiedzieć o własnej definicji macierzyństwa.
to talk about one's own definition of motherhood.
I wyciąć z madek tę literkę D.
And cut out that letter D from the madek.
Zmienić definicję tego
Change the definition of this.
odpieluszkowego zapalenia mózgu.
diaper dermatitis encephalitis.
I spróbować zrobić coś, co mi się już
And try to do something that I already...
raz udało, czyli odczarować bycie
once it worked, meaning to unspell being
mamą tak, jak udało mi się odczarować słowo idiotka.
I have managed to break the spell of the word idiot.
Jeżeli już raz udało mi się utworzyć
If I have already managed to create
społeczność i wspólnotę, która przestała się
a community and a society that has stopped
wstydzić różnych uczuciowych porażek,
to be ashamed of various emotional failures,
to może uda mi się skupić
Maybe I will be able to focus.
rodziców na tym, co w rodzicielstwie jest najważniejsze.
parents on what is most important in parenting.
Bo tocząc wojny między sobą
Because waging wars among themselves
albo nastawiając jedne grupy rodziców
or by setting one group of parents against another
na drugie, no to tracimy najważniejszą
For a second, well then we are losing the most important one.
rzecz. Temat, dzięki któremu w ogóle kolejne
thing. A topic that allows for further ones at all.
pokolenia dzieci nie będą już tak
generations of children will no longer be like this
pokiereszowane, jak pokolenie
mangled, like a generation
powojenne i
post-war and
posttransformacyjne. Bo nie chodzi
post-transformational. Because it's not about
o to, czy chcesz pokoik w odcieniach
About whether you want a room in shades.
beżu czy kolorowy. I w ogóle
beige or color. And in general
nie chodzi w macierzyństwie o to, czy masz wózek za pięć
Motherhood is not about whether you have a stroller that costs five.
kloca, czy masz po siostrze. W ogóle
Do you have a sister at all?
nieważne, czy twoje dziecko chodzi do
it doesn't matter if your child goes to
dwujęzycznego żłobka, czy jest
bilingual nursery, is there?
z babcią. To jest absolutnie
with grandma. This is absolutely
nieistotne. Czy zasłaniasz mu twarz
It doesn't matter. Are you covering his face?
w social mediach, czy nie. Nieważne,
in social media, or not. It doesn't matter,
czy się wychowuje w dużym mieście, w małym
Is one raised in a big city or a small one?
mieście, bez taty czy bez mamy.
in the city, without dad or without mom.
W byciu rodzicem najważniejsze
The most important thing in being a parent.
jest kochanie swojego dziecka.
It's loving your child.
Ale nie tylko kochanie go, tylko sprawienie,
But not only loving him, but also making sure,
że ono się czuje kochane.
that it feels loved.
Jesteśmy pokoleniem,
We are a generation,
któremu rodzice nie mówili, że je kocha.
whose parents never told him that they loved him.
I kiedy ostatni raz w ogóle
And when was the last time at all?
zastanówcie się, albo czy w ogóle
Think about it, or whether at all.
usłyszeliśmy to od swoich rodziców?
Did we hear this from our parents?
I w moim rodzicielstwie
And in my parenting
i rodzicielstwie, o którym chcę opowiadać,
and parenting, which I want to talk about,
w rodzicielstwie bliskości
in attachment parenting
i w tym podcaście chodzi o
And this podcast is about
obecność, o być rodzicem, który nie zakłada
presence, or to be a parent who does not assume
z góry, kim jest, albo kim będzie jego dziecko.
from above, who he is, or who his child will be.
Albo jakie będzie.
Or what it will be.
Chodzi o podążanie za dzieckiem i oddanie jemu
It's about following the child and giving to them.
głosu, żeby samo siebie poznało.
voice, so that it recognizes itself.
Pokazało, co woli. Woli kolory
It showed what it prefers. It prefers colors.
czy beże. Woli eksplorować
Does she prefer exploring?
świat, czy siedzieć w domu.
the world, or stay at home.
Nauczyłam się, że w byciu uważnym
I have learned that in being mindful
rodzicem, takim pragnącym szczęścia
a parent, one who desires happiness
dla swojego dziecka, podstawą
for your child, the foundation
jest umożliwienie mu bycia
it is enabling him to be
sobą. Nie projektowanie
yourself. Not designing
na niego swoich
on his own
oczekiwań. No bo później, gdy w grę
expectations. Well, later, when it comes to the game
wchodzą zasady, reguły, prawa,
rules, regulations, laws,
kodeksy, albo kiedy jesteśmy dorośli,
codes, or when we are adults,
to naprawdę ciężko ten swój
it's really hard to be oneself
własny głos usłyszeć i wiedzieć, kim my
to hear one's own voice and know who we are
w ogóle jesteśmy i co lubimy i
we are in general and what we like and
skąd pochodzimy. I musimy płacić za to
where we come from. And we have to pay for it
horrendalne pieniądze na terapiach.
horrendous amounts of money on therapies.
I chciałabym pokazać
And I would like to show.
w tym podcaście,
in this podcast,
że naprawdę jest nieistotne
that it really is not important
w jakim fotelniku je twoje dziecko.
In what armchair is your child seated?
Jeżeli się czuje dostrzeżone i zauważone,
If one feels recognized and noticed,
to to nie ma znaczenia. Że na serio
It doesn't matter. That I'm serious.
w dupie powinniśmy mieć to, czy
We should not care about whether
zabawki drewniane, czy plastikowe, czy
wooden toys, or plastic, or
sensoryczne, czy sryczne, bo to
sensory, or sryczne, because it
nie jest najważniejsze dla jego rozwoju.
it is not the most important for his development.
Najważniejsze dla rozwoju człowieka są relacje,
The most important thing for human development is relationships.
bezpieczeństwo, akceptacja,
safety, acceptance
poczucie, że jest
the feeling that it is
wystarczające to dziecko, kochane
sufficient, my dear child
bezwarunkowo, takie jakie jest.
unconditionally, as it is.
Tak jak my byśmy chcieli być kochani.
Just as we would like to be loved.
I jak część z nas
And like part of us
tęsknie, marzy o tym, żeby zmienić
I miss it, I dream of changing it.
swoje dzieciństwo.
your childhood.
Na cieplejsze, właśnie
To the warmer, exactly.
bezpieczniejsze, na takie, w którym
safer, to one that
rodzice codziennie powtarzają
parents repeat every day
nam, nie tylko słowami,
to us, not just in words,
ale też swoim zachowaniem,
but also with their behavior,
że są w nas zakochani,
that they are in love with us,
że bardzo nas kochają.
that they love us very much.
I to będzie podcast
And this will be a podcast.
trochę też o zaopiekowaniu się innym dzieckiem,
a little also about taking care of another child,
właśnie tym małym w sobie.
just that little thing in him.
Dzieckiem z tych naszych wspomnień, które
A child from those memories of ours, which
nie zawsze miało takie dzieciństwo, na jakie zasłużyło.
not always had the childhood it deserved.
No bo wraz z wejściem,
Well, with the entrance,
do macierzyństwa, odblokowuje się w głowie
to motherhood, unlocking in the mind
jakiś kufer zakopanych
some chest of buried things
i pokrytych kurzem sytuacji,
and dusty situations,
które wrócą
which will return
do nas w najmniej odpowiednich sytuacjach
to us in the least appropriate situations
i które my, dorośli, będziemy musieli sobie
and which we, adults, will have to face.
sami rozwiązać.
solve it themselves.
I chciałabym mówić o macierzyństwie, które jest jednocześnie
And I would like to talk about motherhood, which is at the same time
intymne, ale przecież dotyczące
intimate, but after all concerning
nas wszystkich. I mimo, że sama jestem matką i będę
all of us. And even though I am a mother myself and I will be
mówić z perspektywy macierzyństwa
to speak from the perspective of motherhood
odczuwanej przeze mnie płci,
the gender I experience,
będę mówić o swoich uczuciach i swoich przeżyciach
I will talk about my feelings and my experiences.
i radościach i zachwytach, ale też o jakichś
and joys and delights, but also about something
wątpliwościach czy rozczarowaniach.
in doubts or disappointments.
Chciałabym mówić do was głosem, którym sama chciałabym,
I would like to speak to you in a voice that I would want for myself.
żeby ktoś do mnie mówił te dwa i pół
so that someone would talk to me for two and a half
roku temu ponad.
over a year ago.
I takim nieoceniającym,
And in such a non-judgmental way,
ciekawym,
interesting,
mojej drogi, ale też ciepłym.
my dear, but also warm.
Bo macierzyństwo to, o kurwa, to jest życiowa
Because motherhood is, oh fuck, it’s a life-changing experience.
gra po prostu. To trochę jest jak zręcznościówka,
it's just a game. It's a bit like a dexterity game,
ale też ta taka gra, w której się chodzi
but also the kind of game where you walk around
wiecznie w prawo, bo się nie da wrócić do tego
forever to the right, because it’s impossible to go back to that
momentu startu. No nie da się, no.
At the moment of takeoff. Well, it's not possible, no.
Mimo, że czasem ze zmęczenia bardzo by się
Even though sometimes out of tiredness, one would really...
chciało, no nie da się włożyć dziecka
I wanted to, but you can't put the child in.
znowu do brzucha. Nie da się cofnąć tego momentu,
again to the belly. You can't turn back that moment,
kiedy dziecko jest takie małe, że
when a child is so small that
jedyne, jak umie się z nami skomunikować,
the only way it can communicate with us,
to płaczem. Dlatego tak bardzo naciskam
It's crying. That's why I press so hard.
na to, że budowanie relacji z dzieckiem
to building a relationship with a child
opartej na szacunku, na miłości,
based on respect, on love,
że trzeba to zaczynać od samego
that you have to start from the very beginning
początku. A jeśli się nie da,
the beginning. And if it can't be done,
bo coś nam stanęło na drodze,
because something got in our way,
to nigdy nie jest za późno
It's never too late.
na zmiany. I może nie da się
to changes. And maybe it won't work out.
w tej zręcznościówce przeskoczyć do tyłu,
in this platformer, jump backwards,
to da się zmieniać poziomy
It is possible to change levels.
i umacniać swojego bohatera. I mu, wiecie,
and strengthen your hero. And to him, you know,
dodawać do pancerza nowe bajery
adding new features to the armor
i nowe narzędzia. I chciałabym, żeby ten podcast
and new tools. And I would like this podcast to
to właśnie nam,
it's exactly us,
tym wszystkim dawał, bo ja też absolutnie
he gave all of this, because I absolutely too
nieustannie się uczę. Helena jest jeszcze
I am constantly learning. Helena is still...
mała i mogłabym w takim razie usłyszeć
I am small and could I hear it then?
a co ty wiesz o macierzyństwie? Masz jedynaczkę,
What do you know about motherhood? You have an only child.
zobaczysz jak będzie miała bunt nastolatki.
You'll see how it will be when she has a teenage rebellion.
Ale ja nie chcę mówić o rodzicielskich poradach.
But I don't want to talk about parenting advice.
Ja chcę mówić o uczuciach
I want to talk about feelings.
i rzeczach, po prostu uniwersalnych.
and things, simply universal.
Chcę zaprosić też do tego podcastu
I want to invite you to this podcast as well.
kilku
several
bliskich mojemu sercu.
close to my heart.
Może nie tylko
Maybe not just.
ekspertów, ale też po prostu fajne osoby,
experts, but also just cool people,
które czegoś mnie o macierzyństwie nauczyły.
that taught me something about motherhood.
I mam nadzieję, że wszyscy z tego podcastu
And I hope that everyone from this podcast
skorzystamy. Chciałabym opowiedzieć
We will take advantage. I would like to tell (you).
Wam o najbardziej inspirujących
About the most inspiring for you
teoriach, o jakich przeczytałam,
theories that I read about,
o tym, jakie myślenie pomogło mi
about the thinking that helped me
przetrwać na przykład swoje dotychczasowe
survive, for example, your previous ones
kryzysy, o tym, jak zmierzyłam
crises, about how I measured
się z rozczarowaniem, swoją wizją,
with disappointment, their vision,
ale też o tym, jak
but also about how
absolutnie wspaniałe jest dla mnie
absolutely wonderful is for me
odkrywanie mojej córki i to, co mi daje.
discovering my daughter and what she gives me.
I mimo, że dużo mówię o matkach
And even though I talk a lot about mothers.
i sam podcast ma przecież tytuł Matka Matce,
and the podcast is titled Mother to Mother, after all,
no to chciałabym uspokoić, że to
Well, I would like to reassure that it
nie tylko matki się znajdą w tej przestrzeni
Not only mothers will be found in this space.
i odnajdą. Myślę, że
and they will find. I think that
też ciocie i wujkowie i dziadkowie
also aunts and uncles and grandparents
i ojcowie naprawdę też sporo tu znajdą.
And fathers will also find a lot here.
Że ojców też dopuszcza do głosu,
That it also allows the fathers to have a say,
bo za mało się mówi o tym, że istnieją ojcowie
because not enough is said about the fact that fathers exist
zaangażowani, obecni, cierpliwi,
engaged, present, patient
tacy właśnie niestereotypowi.
so non-stereotypical like that.
Bo ojcom też się przecież
Because fathers too, after all.
obrywa i się mówi o nich, jak wiecie,
they get bashed and it's said about them, as you know,
o po prostu dwóch lewych rękach, albo się
about just having two left hands, or one just...
podziwia, jak umieją uśpić, kurwa, własne
admire how they can put to sleep, damn, their own
dziecko, albo po prostu,
child, or simply,
że mama dostaje wychodne, a tata
that mom is going out, and dad
po prostu jest dzisiaj nianią. Tak jakby
She's just a nanny today. As if.
w ogóle to dziecko pełniło w jego domu
Overall, the child played a role in his house.
tylko rolę
only the role
jakiejś maskotki, którą się od czasu do czasu
some kind of plush toy that you use from time to time
może pozajmować. To jest bzdura. Znam wiele
Maybe it can take up. This is nonsense. I know many.
sytuacji, w których
situations in which
i matki, i ojcowie
both mothers and fathers
postanawiają mieć taki układ, ale też
they decide to have such an arrangement, but also
wiele sytuacji, w których
many situations in which
totalnie zaprzeczają
totally deny
takim ustaleniom.
such arrangements.
Więc
So
na pewno nie będę się tak wypowiadać
I definitely won't speak like that.
o ojcach tak ubliżająco.
about fathers so insultingly.
I myślę, że budowanie relacji
And I think that building relationships
z dzieckiem w ogóle nie ma płci.
A child has no gender at all.
I rzeczy, które będę poruszać
And the things that I will address.
są w ogóle na tyle uniwersalne, że
are universal enough that
trafią do niejednej babci,
they will reach more than one grandmother,
dziadka, albo cioci. I być może oni też zainteresują
grandpa, or aunt. And maybe they will be interested too.
się książkami, czy poglądami na wychowanie,
with books or views on upbringing,
którymi ja się sama zachwyciłam i które
which I myself was delighted with and which
dużo mi uświadamiają i mi pomagają.
They make me aware a lot and help me.
A skąd tytuł Matka Matce?
And where does the title "Mother to Mother" come from?
Bo często przed jakąś,
Because often before some,
przed jakąś, wiecie, niechcianą poradą
before some, you know, unwanted advice
stoi takie zdanie, że wiesz, no ja ci
There is a sentence that says, you know, well I tell you.
po prostu jak Matka Matce,
just like Mother to Mother,
no ja ci po prostu chcę pomóc, no to ja ci
I just want to help you, so I will.
to mówię z troski.
I'm saying this out of concern.
Ale też dlatego, że nikt inny nie potrafi
But also because no one else can.
tak wbić szpili, jak
"to stick a pin in, like"
Matka Matce. Ale też dlatego,
Mother to Mother. But also because,
że Matka Matce
that Mother to Mother
potrafi być sprzymierzeńcem.
can be an ally.
I że jak Matka Matce
And that like Mother to Mother
chce powiedzieć, że każdy,
I want to say that everyone,
nawet najdłuższy skok rozwojowy
even the longest developmental leap
w końcu minął. I ostatnia kolka w końcu
Finally, it has passed. And the last cramp finally.
przeszła. Już o nich nie pamiętam.
It passed. I no longer remember them.
A na końcu, po tych nieprzespanych, albo
And in the end, after those sleepless nights, or
przespanych nocach, po niekończących się
sleepless nights, after endless
karmieniach, po pierwszych zachwytach uśmiechami,
feeding, after the initial delight with smiles,
pierwszymi krokami,
first steps,
albo jazdą na rowerze,
or riding a bike,
przychodzi dzień, kiedy nosimy swoje
the day comes when we wear our
dziecko na rękach ostatni raz.
child in arms for the last time.
I ostatni raz karmimy je
And for the last time, we feed them.
piersią, albo ostatni raz odbieramy je
the breast, or we receive it one last time
z przedszkola. I fajnie zapamiętywać
from kindergarten. And it's nice to remember
te momenty i robić sobie z nich w głowie zdjęcia,
capture these moments in my mind like photographs,
żeby przeżywać je
to experience them
jak najbardziej świadomie.
As consciously as possible.
I jak Matka Matce
And like a Mother to a Mother
chcę na zakończenie powiedzieć, że Jezu,
I want to say in conclusion that Jesus,
bycie matką, co za
being a mother, what a
zajebista przygoda.
awesome adventure.
Do usłyszenia.
See you later.
Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.