Dietetyka Na Ostro - Biblioteka Zmian - Godzina Mocy odc. 1

Jakub Wroński

Dietetyka Na Ostro

Dietetyka Na Ostro - Biblioteka Zmian - Godzina Mocy odc. 1

Dietetyka Na Ostro

Zapraszam Cię do Biblioteki Zmian, cyklu podcastu, w ramach którego będę omawiał wybrane fragmenty konkretnej książki

I invite you to the Library of Changes, a series of podcasts in which I will discuss selected excerpts from a specific book.

pod kątem jej użyteczności w procesie wprowadzania zmian w naszym życiu, dzieląc się przy tym swoimi refleksjami.

in terms of its usefulness in the process of implementing changes in our lives, while sharing your reflections.

Dzisiejszy cykl rozpoczynamy od książki Power Hour autorstwa Adrian Hebert.

Today's cycle begins with the book Power Hour by Adrian Hebert.

Jak twierdzi autorka, dzięki tej książce poznamy konkretne techniki odzyskiwania kontroli nad swoim życiem,

As the author claims, thanks to this book we will learn specific techniques for regaining control over our lives.

nastawiania się na rozwój i wypracowywania silnych nawyków, które pozytywnie zmienią nasze życie.

focusing on growth and developing strong habits that will positively change our lives.

Mocna obietnica, ale sprawdźmy. Dajemy szansę autorce Power Hour, godziny mocy na zmianę. Zapraszam do słuchania.

A strong promise, but let's check it out. We give a chance to the author of Power Hour, an hour of power for change. I invite you to listen.

Odpowiedzcie sobie na pytanie, z czym kojarzy Wam się poranek?

Answer the question for yourselves: what do you associate with the morning?

No mnie się kojarzy z tym, że wszystko budzi się do życia, jest spokój, te samochody jeszcze tak nie jeżdżą,

It reminds me of everything waking up to life, there's peace, the cars aren't driving around yet.

jeszcze ludzie nie jadą do pracy.

People are not yet going to work.

Oczywiście ten poranek, co innego dzieje się o godzinie ósmej, a co innego dzieje się o godzinie czwartej na ulicach.

Of course, things happening at eight in the morning are different from what happens at four on the streets.

To myślę, że tutaj mamy jasność.

I think we have clarity here.

Chodzi jednak o to, że rano, dajmy na to tą piątą rano, no większość osób jeszcze śpi.

The thing is, in the morning, let's say at five in the morning, most people are still asleep.

I o ten spokój chodzi, między innymi, bo nie sądzę, by ktoś Cię niepokoił telefonami o piątej rano,

And that's what this peace is about, among other things, because I don't think anyone would bother you with phone calls at five in the morning,

na przykład kiedy czytasz książkę, albo uczysz się czegoś, ćwiczysz.

For example, when you read a book, or when you learn something, you practice.

Jeżeli mieszkasz sam, sama, no powiedzmy sobie otwarcie, no nikt Ci głowy nie będzie zawracał.

If you live alone, let's be honest, no one will bother you.

No chyba, że tam wliczamy w to grono jakieś zwierzaki, no to one tutaj mogą nas niepokoić.

Unless we're including some animals in that group, then they might disturb us here.

Ale jeżeli nikogo innego tutaj nie ma, no to faktycznie mamy ten komfort, tak?

But if there is no one else here, then we really have that comfort, right?

I myślę, że korzystając z tego komfortu, możemy sobie wiele rzeczy zrobić, poukładać rano,

And I think that by taking advantage of this comfort, we can do many things for ourselves, organize in the morning.

by później na resztę dnia robić te rzeczy, powiedzmy, mniej ważne.

to then do the less important things for the rest of the day.

Myślę, że warto zaznaczyć jeszcze jedną kwestię.

I think it's worth highlighting one more issue.

Oprócz osób, które mieszkają samocnie, są też osoby, które mieszkają z rodziną.

Besides those who live alone, there are also people who live with family.

I tutaj mogą zaczynać się schody.

And this is where the difficulties may begin.

W zależności od tego, na jakim etapie życia jesteśmy, czy mamy dzieci, ile jest tych dzieci,

Depending on what stage of life we are at, whether we have children, and how many children there are,

tak będzie wyglądał nasz poranek.

This is how our morning will look.

Kluczem jest to, i tutaj nie ma co wijać w bawełna,

The key is this, and there’s no need to beat around the bush here,

bo osoby, które posiadają rodziny, wiedzą, co się dzieje od poniedziałku do piątku.

Because people who have families know what happens from Monday to Friday.

Jeżeli wstaniesz za późno, to właściwie nie ma co zbierać z Twojego dnia, z Twoich planów,

If you get up too late, there really isn't much to gather from your day, from your plans.

bo jedyne, co będziesz robił, albo robiła, to odpowiadanie na bodźce, działanie reaktywne.

Because the only thing you will be doing is responding to stimuli, reactive behavior.

Mamo, daj mi to.

Mom, give me that.

Tato, daj mi tamto.

Dad, give me that.

A gdzie jest to?

And where is that?

A gdzie jest tamto?

And where is that?

Czy mógłbyś zrobić to?

Could you do that?

Więc jeżeli koncentrujemy się na poranku i chcemy naprawdę zainwestować ten czas w siebie,

So if we focus on the morning and truly want to invest that time in ourselves,

to to, co musimy zrobić, podkreślam, musimy zrobić,

this is what we have to do, I emphasize, we have to do it,

to wstać przed tym porannym zamieszaniem i zrobić to, co mamy do zrobienia.

to get up before that morning chaos and do what we have to do.

Bo oprócz tego, że nikt nam nie będzie przeszkadzał, taką mamy nadzieję,

Because besides the fact that no one will disturb us, we hope so.

to mamy świeże zasoby do tego, żeby wykonać zadanie.

So we have fresh resources to complete the task.

Bez względu na to, czy to będzie czytanie książki, nauka języka, trening.

Regardless of whether it will be reading a book, learning a language, or training.

Jeżeli należysz do grona tych ludzi, którzy myślą, że zrobisz to wieczorem,

If you belong to the group of those people who think you'll do it in the evening,

to rzeczywistość szybko zweryfikuje Twoje podejście.

This reality will quickly verify your approach.

Wieczorem przeważnie już jesteśmy zmęczeni i w zależności od tego, co mamy do zrobienia,

In the evening we are usually tired, and depending on what we have to do,

jak bardzo nas to będzie angażowało, albo powiem brutalniej,

how much this will engage us, or to put it more bluntly,

jak wiele może to zmienić w naszym życiu i jak bardzo tego unikamy,

how much it can change in our lives and how much we avoid it,

mimo tego, że jest to dla nas z logicznego punktu,

even though it is logical for us,

z punktu widzenia dobre, korzystne, opłacalne.

from the point of view of good, beneficial, profitable.

To tak też będziemy działali wieczorem.

We will act like this in the evening as well.

Dobrze, skojarzenia odnośnie poranka myślę, że mamy już przerobione.

Alright, I think we have already gone through the associations related to the morning.

Przejdźmy może teraz do samej książki, do fragmentów, które dla Was zaznaczyłem,

Let's perhaps move on to the book itself, to the passages that I highlighted for you.

które mogą Wam się przydać w dokonywaniu zmian w swoim życiu,

that may be useful to you in making changes in your life,

we wprowadzaniu nawyków, realizacji swoich celów.

in developing habits, achieving your goals.

Nie tyle w kontekście takim stricte dietetycznym, bądź też mającym na celu zachowanie zdrowia,

Not so much in a strictly dietary context, or aimed at preserving health,

ale ogólnie myślę, że osoby, które po prostu chcą coś w swoim życiu,

but generally I think that people who just want something in their life,

coś zmienić, też znajdą tutaj coś dla siebie.

to change something, they will also find something for themselves here.

Tutaj autorka Ameryki nie odkryła, ale często o tym właśnie zapominamy,

Here the author did not discover America, but we often forget about that.

że czas jest bardzo cennym zasobem, którego sobie nie możemy dokupić,

that time is a very valuable resource that we cannot buy more of,

właściwie jedynym zasobem, którego sobie dokupić nie możemy.

Actually, the only resource that we cannot buy for ourselves.

Na tych pierwszych stronach jesteśmy zachęcani do tego, by najpierw ten czas poświęcić sobie.

On these first pages, we are encouraged to first dedicate this time to ourselves.

Zainwestuj tę godzinę, masz te 24 godziny dziennie.

Invest this hour, you have 24 hours in a day.

Bardzo też mi się podoba koncepcja przeliczania tego na procenty,

I really like the concept of converting this into percentages as well.

z którą zapoznałem się w książce Klub Piąta Rano,

which I became acquainted with in the book The Five O'Clock Club,

że 1% twojego życia to 15 minut.

That 1% of your life is 15 minutes.

Dużo, mało, to zależy co z tym czasem zrobisz.

A lot, a little, it depends on what you do with that time.

Z tego miejsca też zachęcam osoby, które cierpią na taki, powiedzmy, niedobór tego czasu,

From this place, I also encourage those who suffer from, let's say, a lack of this time,

żeby zwróciły uwagę na to, co się dzieje w tym czasie, to znaczy analizowały ten temat.

to pay attention to what is happening during that time, meaning they analyzed this topic.

Już mówię o czym to mam na myśli.

I'm already talking about what I mean by that.

Dzielisz daną godzinę na jakieś bloki czasowe.

You divide a given hour into some time blocks.

Mówimy o kwadransach, niech to właśnie będzie 15 minut.

We are talking about quarters, let it be 15 minutes.

I zadajesz sobie jedno pytanie.

And you ask yourself one question.

Czy to, co teraz robię,

Is what I'm doing now,

przybliża mnie do wyznaczonego celu?

Does it bring me closer to the designated goal?

Jeżeli nie, no to może warto z tego zrezygnować.

If not, then maybe it's worth giving it up.

Jeżeli tak, okej, analizujesz dalej.

If so, okay, you continue to analyze.

Jeżeli na początku będziemy o tym zapominali,

If we forget about it at the beginning,

to myślę, że dobrym pomysłem jest sobie ustawić bodziki.

I think it's a good idea to set up some triggers for yourself.

Przynajmniej co godzinę.

At least once an hour.

Żeby sprawdzić, w którym miejscu jesteśmy.

To check where we are.

Wiadomo, no w pracy pracujemy.

Of course, we work at work.

Niech te alarmy, które sobie ustawimy,

Let these alarms that we set for ourselves,

koncentrują się na tej części dnia, w której mamy większą swobodę.

They focus on that part of the day when we have greater freedom.

Dobrze by było wtedy zrobić sobie też notatkę,

It would be a good idea to take a note then too.

na czym aktualnie, w cudzysłowie, się łapiemy.

what we are currently, in quotation marks, catching ourselves on.

Co robimy, kiedy dzwoni ten budzik?

What do we do when that alarm clock rings?

Czy zajmujemy się dzieckiem?

Are we taking care of the child?

Czy zmywamy naczynia?

Are we washing the dishes?

Czy akurat wtedy skrólujemy sobie Facebooka?

Are we going to shorten our Facebook time then?

Oglądamy YouTube'a?

Are we watching YouTube?

I to też jest ważne, tak?

And that's important too, right?

Jeżeli na przykład jest to YouTube.

For example, if it is YouTube.

Jest to też, myślę, nie tylko moim zdaniem,

I think this is not only my opinion,

platforma, z której możemy się też wiele nauczyć.

a platform from which we can also learn a lot.

Więc w jakim celu tego YouTube'a odwiedzam?

So what purpose do I visit this YouTube for?

Rozrywkowym? Edukacyjnym?

Entertainment? Educational?

Czy na przykład akurat teraz szukam przepisów,

For example, am I currently looking for recipes,

bo chciałem sobie zrobić jakiś fajny obiad?

because I wanted to make myself a nice dinner?

Czy nadrabiam zaległości z playlisty do obejrzenia?

Am I catching up on my watchlist?

Dzięki monitorowaniu tego, co robimy w danym czasie,

Thanks to monitoring what we do at a given time,

zwrócimy po prostu na niego uwagę.

We'll simply pay attention to him.

Skoncentrujemy się na tym, a dzięki tej koncentracji

We will focus on this, and thanks to this concentration

mamy możliwość zauważyć rzeczy, które wcześniej gdzieś tam uciekały.

We have the opportunity to notice things that were previously slipping away somewhere.

No bo się nie koncentrowaliśmy na tym.

Well, we didn't concentrate on that.

To jest jak z kobietą, która jest w ciąży

It's like with a woman who is pregnant.

i widzi inne kobiety, które są w ciąży.

And he sees other women who are pregnant.

To jest jak na przykład chcemy kupić jakiś samochód

This is like, for example, when we want to buy a car.

i nagle zauważamy te samochody wokół.

And suddenly we notice the cars around.

One cały czas tam były,

They were always there.

tylko my się na nich nie koncentrowaliśmy.

We just didn't focus on them.

Ciąg dalszy nastąpi.

To be continued.

Pozdrawiam i do usłyszenia niebawem.

Best regards and talk to you soon.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.