Apteczka na wyjazd z dzieckiem – co powinno się w niej znaleźć?

Ewa Kurzyńska

Przychodzi mama do lekarza

Apteczka na wyjazd z dzieckiem – co powinno się w niej znaleźć?

Przychodzi mama do lekarza

Dzięki za oglądanie!

Thanks for watching!

aptek, tak? No więc znów kolejne

Pharmacy, right? So here’s another one.

elementy nam dochodzą, które musimy uwzględnić właśnie

elements are coming to us that we need to take into account именно

w kontekście tego wyjazdu, czyli jak

in the context of this trip, that is how

jedziemy, to jedziemy gdzie i też

We are going, so let's go wherever and also.

co będziemy robić, bo jeżeli to będzie rzeczywiście

What are we going to do, because if this is really going to be

też tylko i wyłącznie leżing, plażing, smażing

also only and exclusively lounging, beaching, frying

w hurgadzie, w Egipcie, w hotelu,

in Hurghada, in Egypt, in the hotel,

no to wiadomo, że tych elementów, które nam

Well, it's obvious that those elements that we...

będą powodowały jakieś problemy zdrowotne u dziecka

they will cause some health problems in the child

jest mniej, tak? No może jakieś oparzenie słoneczne,

It's less, right? Well, maybe some sunburn.

prawda? No i właśnie o to chodzi. To jest ten kolejny

Isn't it? And that's exactly the point. This is the next one.

element, do którego chciałem nawiązać. I właśnie o to chodzi.

the element I wanted to refer to. And that's what it's all about.

Tych elementów mamy mniej, w związku z tym ta apteczka

We have fewer of these elements, therefore this first-aid kit

może być dużo bardziej uboga.

It can be much poorer.

Natomiast właśnie jeżeli będziemy

However, if we will be

opalali się, musimy zresztą w ogóle

they tan, we actually need to at all

w przypadku dzieci bezwzględnie

in the case of children, unconditionally

za każdym razem stosować filtry przeciwsłoneczne.

Always use sunscreen.

Tu w ogóle nie ma dyskusji, tak?

There's no discussion here at all, right?

Dodatkowo warto właśnie mieć na przykład

Additionally, it's worth having for example.

albo na receptę, albo też bez recepty

either by prescription or over the counter

jakiś pantenol na wypadek

some panthenol just in case

poparzenia się, tak? No bo jednak te dzieciaki harcują,

burn themselves, right? Because those kids are still playing around,

nie zawsze tam czasem możemy zapomnieć w tym serworze.

Not always there, sometimes we can forget in this server.

Dokładnie. Posmarować różnie

Exactly. To spread differently.

się dzieje, więc tu rzeczywiście trzeba być przygotowanym

things are happening, so you really need to be prepared here

też na właśnie preparaty

also on just the preparations

poparzeniowe, tak? Od jakiejś takiej

burn-related, right? From some sort of that

żeli łagodzącej, które możemy sobie bez recepty kupić,

soothing gel that we can buy over the counter,

po właśnie już

after just already

krem na receptę, na poparzenia. Także to są też

prescription cream for burns. These are also

istotne elementy, co będziemy robić.

essential elements, what we will be doing.

Jeżeli to będzie wypad bardziej

If this will be more of an accident.

miejski, jeżeli to będzie

urban, if that will be

na przykład safari, my będziemy poubierani.

For example, on safari, we will be dressed.

Ta ochrona też jest inna, ale wtedy nam

This protection is also different, but then for us

na przykład dochodzą już elementy dotyczące

for example, elements concerning are already coming in

kontaktu ze zwierzętami. A przecież zwierzęta

contact with animals. And after all, animals

to nie tylko te małpki, to nie tylko

it's not just these little monkeys, it's not just

te słonie, to nie tylko safari, kto się

These elephants are not just for safari, who is

pojawi, ale przecież również chociażby

it will appear, but after all, for example

owady. Czyli mamy kolejny element.

Insects. So we have another element.

Repelenty.

Repellents.

Więc tych składowych

So those components

właśnie jest bardzo dużo.

There's really a lot.

Myślę sobie, że już mam połowę

I think to myself that I already have half of it.

torby pokładowej zajęte, tak jak

cabin bag occupied, just like

zaczynam sobie to wyobrażać.

I'm starting to imagine it.

Nawet 10 kilo jednak dochodzi.

Even 10 kilos can be gained, however.

Bagaż nadawany, apteczka.

Checked baggage, first aid kit.

Dosłownie. No tak, i to też jest element

Literally. Well, yes, and that is also an element.

dotyczący tego, że tej ilości, którą

regarding the amount that

bierzemy, bo bardzo ważne jest to, ale to

We take it because it is very important, but it

po kolei, więc jak gdyby sprawczość dotycząca

in order, so as if the agency concerning

zwierząt jest bardzo istotna, bo

the well-being of animals is very important because

z jednej strony musimy pamiętać oczywiście w ogóle przed

On one hand, we must remember, of course, before anything else.

podróżą, czyli przed apteczką podróżnika o szczepieniach

a journey, or rather before the traveler's first aid kit about vaccinations

podróżniczych. To bezwzględnie.

traveling. Absolutely.

A ile wcześniej przyjść?

How much earlier should I come?

Najlepiej 6-8 tygodni. To jest

Best 6-8 weeks. This is

najbardziej idealny okres, żeby na spokojnie sobie te szczepienia

the most ideal time to calmly get these vaccinations

porobić. I to jest wtedy też właśnie wysoka

to do. And that is also precisely high then

sprawczość, bo jeżeli mam taką historię pacjenta,

agency, because if I have such a patient history,

który na przykład w Indonezji wylądował, bo go jednak

which for example landed in Indonesia, because it did however

małpka ugryzła i wylądował z

The little monkey bit and landed with

potwierdzoną ścieklizną w szpitalu i dzwoni

confirmed rabies in the hospital and calls

do mnie, co teraz? Ja mówię, no nic już, teraz pan jest w szpitalu,

to me, what now? I say, well nothing now, now you are in the hospital,

będzie tam pan leczony. Ja mówię tak do osoby dorosłej,

You will be treated there, sir. I am addressing an adult.

ale ta sama historia może się dotyczyć naszych

but the same story may concern our

dzieci, tak? Czyli małpa była wściekła, która go

Children, right? So the monkey was furious, which...

ugryzła? No właśnie okazało się, że tak, więc to jest bardzo ważne,

Did it bite? Well, it turned out that yes, so this is very important.

żeby też pamiętać o tym zabezpieczeniu, bo my

to also remember this security, because we

później mamy tą panikę, co dalej, tak?

Later we have this panic, what's next, right?

Więc to jest ten element bardzo istotny.

So this is a very important element.

Następne zwierzęta, o których właśnie wspominałem,

The next animals I just mentioned,

czyli owady, te repelenty, no my musimy bezwzględnie

So insects, these repellents, well we absolutely must.

o tym pamiętać, jeżeli jedziemy w konkretne

Remember this if we are going to a specific place.

regiony, tak, ryzyka. Tak, tym bardziej, że

regions, yes, risks. Yes, especially since

o ile w Polsce owady jakichś większych

As far as in Poland, insects of any greater size...

chorób poważnych nie przenoszą, to na przykład

serious diseases are not transmitted, for example

Kenia, malaria, myślę sobie od razu.

Kenya, malaria, I think to myself right away.

No malaria to jest w ogóle taka najbardziej podstawowa.

No malaria is basically the most fundamental.

Dęga, prawda? Gorączka zachodniego Nilu,

Denga, right? West Nile fever,

to jest południe Europy na przykład, no nie trzeba

This is southern Europe, for example; there's no need to.

gdzieś w jakieś bardzo egzotyczne miejsca

somewhere in some very exotic places

na świecie jechać. I to są właśnie te historie, te choroby,

in the world to travel. And these are precisely those stories, those diseases,

przeciwko których nie mamy też szczepień,

against which we do not have vaccinations either,

zabezpieczenia, tylko i wyłącznie te repelenty, tak?

Protection, only and exclusively those repellents, right?

Więc my musimy tutaj się zastosować do repelentów. Czyli psikamy się.

So we have to apply repellent here. That means we spray ourselves.

Absolutnie. One są takie... No ale rodzice

Absolutely. They are like... Well, but the parents...

czasem się boją. Właśnie. I ja przyznam

Sometimes they are afraid. Exactly. And I admit.

też, że jak moje dzieci były małe, miałam takie

also, that when my children were small, I had such

obawy, czy ilość tej chemii,

concerns about the quantity of this chemical,

która była... No tak, słuchajcie, oczywiście,

which was... Well, yes, listen, of course,

że... Nie jest obojętna dla zdrowia. To nie jest tak, że jest

that... It is not indifferent to health. It's not that it is

obojętna, ale tutaj wybieramy mniejsze zło. No niestety

Indifferent, but here we choose the lesser evil. Unfortunately.

może trochę brutalnie to brzmi,

it may sound a bit brutal,

ale powiem to wprost, bo jeżeli złapiemy malarię,

but I will say this directly, because if we catch malaria,

to tak naprawdę ryzyko w kontekście tego smarowania

It's really a risk in the context of this lubrication.

przez ten tydzień, czy dwa na takich... To jest żadne porównanie

For this week, or two on such... It's no comparison at all.

do wszelkich... Oczywiście. Poza tym

to everything... Of course. Besides that

dla dzieci, a propos tych obaw, też jest bardzo

For children, regarding those concerns, it is also very

fajna forma. Na przykład jest

Nice form. For example, it is.

w formie chusteczek nawilżonych.

in the form of wet wipes.

Czyli jeżeli mamy malutkie dziecko, które

So if we have a tiny child who

z kolei nie może być psikane, na przykład po twarzy, tak?

On the other hand, it cannot be sprayed, for example on the face, right?

No bo rodzice się boją. No to są fajne też preparaty

Well, parents are afraid. Well, there are also nice products.

przygotowane przez producentów w różnej formie.

prepared by manufacturers in various forms.

I to też wtedy od lekarza

And that was also then from the doctor.

dostaniemy taką instrukcję, że rzeczywiście warto sobie

we will get such instructions that it is really worth it to

takiego gotowca kupić,

to buy such a ready-made product,

bo też pamiętać o tym, o czasie.

because it's also important to remember about time.

Jak i w przypadku filtrów, tak i w przypadku

Just like in the case of filters, so in the case of

repelantów, one nie działają na całą dobę.

repellents, they do not work for twenty-four hours.

Czyli co kilka godzin po prostu trzeba się smarować, tak?

So every few hours you just have to apply it, right?

I tutaj nie ma zmiłuj. To naprawdę warto o tym

And there is no mercy here. It is really worth talking about this.

pamiętać, bo to są te historie, które są niepotrzebne.

Remember, because these are the stories that are unnecessary.

Tak jak i mam pacjenta, zresztą czternastolatka,

Just like I have a patient, by the way, a fourteen-year-old,

który na stacji barze wylądował w szpitalu

who ended up in the hospital at the bar station

w ciężkim stanie z durem brzusznym.

in critical condition with abdominal pain.

No niestety ja te historie mam.

Unfortunately, I have those stories.

Ale też szczepienie jest. No właśnie nie byli ze szczepienia,

But there is also vaccination. Well, they weren't due to vaccination.

zresztą w ogóle to jest już teraz szczepienie nawet

Besides, there is even vaccination now.

w formie tabletek profilaktycznych do południęcia, więc nawet

in the form of preventive tablets to be taken by midday, so even

nie ma tego kłucia, tak? Więc to są naprawdę fajne

There's no stinging, right? So these are really nice.

rozwiązania. Na cholerę na przykład

solutions. Damn it, for example

jest w formie saszetki do wypicia, więc mamy...

It comes in a pouch to drink, so we have...

I ponoć smakuje jak orężada. No dokładnie, taka malinowa.

And they say it tastes like orężada. Exactly, like raspberry.

Tak, potwierdzam.

Yes, I confirm.

Więc naprawdę tych zabezpieczeń, które mamy

So really those protections that we have.

oprócz samej apteczki. Natomiast jeszcze

besides the first aid kit. However, still

ważna informacja, bardzo istotna i to też

important information, very significant, and that too

niestety z przykładów swojej pracy

unfortunately from examples of my work

za granicą, kwestia

abroad, issue

dotycząca ilości tych leków, tak? No bo ile teraz

Regarding the quantity of these medications, right? Well, how much is it now?

zabrać? Przede wszystkim najważniejsza sprawa jest taka,

Take? First and foremost, the most important thing is that,

że te leki, które mamy przewlekłe, które stosujemy

that the medications we have chronic, that we use

na stałe, to zabrać ze sobą w ogóle

to take with you permanently at all

do apteczki podręcznej.

to the first aid kit.

Bo my musimy je mieć ze sobą to tak czy inaczej.

Because we have to have them with us one way or another.

Natomiast generalnie zaleca się, żeby mieć dwa

Generally, it is recommended to have two.

zestawy. Jeden w apteczce

sets. One in the first aid kit

podręcznej, a drugi w apteczce takiej

a handheld one, and the other in a first aid kit like that

nadanej do luku bagażowego, bo jeżeli zginie na tym

given to the baggage compartment, because if it gets lost in it

bagaż, nawet na parę dni, my nie mamy żadnych leków.

Luggage, even for a couple of days, we don't have any medications.

I to jest bardzo częsty niestety

And this is unfortunately very common.

błąd podróżników czy turystów, którzy

the mistake of travelers or tourists who

wybierają się za granicę, bo nie myślą o tym, tak?

They're planning to go abroad because they're not thinking about it, right?

No i mam historię właśnie pacjentów,

Well, I have a story about patients.

którzy pojechali i nagle się okazało,

who went and it suddenly turned out,

że ma cukrzycę, a leków nie ma, tak? No i trzeba

that he has diabetes, and there are no medications, right? Well, something needs to be done.

rzeczywiście biegać, załatwiać i organizować.

indeed run, handle, and organize.

Niepotrzebny stres, niepotrzebne emocje

Unnecessary stress, unnecessary emotions.

przy tym, bo zmarnowany urlop, tak? No bo to

"especially since it would be a wasted vacation, right? Well, because..."

już jest cała ta otoczka, która wokół tego się pojawia.

There is already all this surrounding context that appears around it.

Więc ten zapas w postaci dwóch

So this stock in the form of two

kompletów też jest istotny i tu

the completeness is also important here

jest bardzo ważne, bo bardzo często może

It is very important because it can very often.

się wydarzyć taka historia, że

such a story can happen that

będą nas kontrolować w kontekście ilości

they will control us in terms of quantity

tych leków, które będziemy ze sobą wwozić,

the medications that we will be bringing with us,

tak? Tu jest bardzo ważne, że

Yes? It is very important here that

też musi być ta informacja od lekarza, mówię, czy

there must also be this information from the doctor, I'm saying, or

pediatry, czy medycyny podróży,

pediatrics or travel medicine,

czy dany kraj, dane leki dopuszcza w ogóle

Does the given country allow these medications at all?

do więzienia. I to jest

to prison. And this is

bardzo istotne, bo to wcale... A, rozumiem, żeby nas nie oskarżał

very important, because it's not at all... Oh, I see, so that he doesn't accuse us

na przykład jakiś przemyt leków, prawda? Absolutnie. Są niektóre leki

For example, some drug smuggling, right? Absolutely. There are certain drugs.

w różnych krajach, nawet zwykła kodeina,

in different countries, even ordinary codeine,

która dla nas jest lekiem takim ogólnodostępnym,

which is a readily available medicine for us,

w niektórych krajach jest absolutnie

In some countries, it is absolutely

zabroniona. No, jest nawet traktowana chyba

forbidden. No, it is even treated probably

jako substancja, właśnie. Jako narkotyk, tak. Dokładnie,

as a substance, exactly. As a drug, yes. Exactly,

więc wtedy mamy problem, nie możemy tego wiedzieć.

So then we have a problem, we can't know that.

Oczywiście, no, zawsze można to wytłumaczyć,

Of course, well, it can always be explained.

ale tu warto wtedy

but it's worth it here then

poprosić lekarza, wiem, że najczęściej

to ask the doctor, I know that most often

pediatrzy wolą, żeby to już lekarz medycyny podróży

Pediatricians prefer that it be a travel medicine doctor instead.

przygotował, takie zaświadczenie o zażywanych

prepared such a certificate regarding the medications taken

lekach, tak? Międzynarodowy

medications, right? International

dokument, znaczy w języku angielskim napisane,

document, means written in English,

żeby rzeczywiście one były podbite, poświadczone

so that they are actually stamped, certified

przez lekarza, bo to wtedy daje nam komfort, że

through the doctor, because it gives us comfort that then

ta ilość, którą wozimy, będzie zapisana

the amount we are transporting will be recorded

w tym dokumencie i wtedy straż

in this document and then the guard

granicza nie będzie się naszczepiać. Dobrze,

The border will not be vaccinated. Okay,

to jeszcze taką ostatnią rzecz, którą ja jako mama

that's one last thing that I, as a mom

zawsze miałam przy sobie w apteczce,

I have always had with me in the first aid kit,

jakiś środek przeciwko gorączce.

some remedy for fever.

To właśnie. Ten na bazie paracetamolu, czy

Exactly. The one based on paracetamol, or

ibuprofenu. Wchodzimy już właśnie

ibuprofen. We are just entering now.

w tę kategorię, tak, tych leków takich

in this category, yes, those kinds of medications

około infekcyjnych,

about infections,

tak, które warto ze sobą zabrać,

yes, which are worth taking with you,

natomiast faktycznie, no, leki przeciwgorączkowe też,

on the other hand, well, antipyretic medications too,

pamiętajmy o tym, są lekami przeciwbólowymi, tak?

Let's remember that they are painkillers, right?

Więc to też oczywiście

So that too, of course.

zabierzmy ze sobą tą ulubioną formę dziecka,

let's take this favorite form of the child with us,

tak, bo czy to będzie w syropie, czy to będzie w czopku,

yes, whether it will be in syrup or in a suppository,

no przecież też te możliwości mamy.

Well, we also have those possibilities.

Weźmy ze sobą, bo tak jak mówię,

Let's take it with us, because as I said,

nawet jeżeli będziemy szukali za granicą, nie zawsze.

Even if we look abroad, not always.

Po pierwsze, pod tą samą nazwą znajdziemy, więc mamy

First of all, under the same name we will find, so we have

dyskomfort, dawki też

discomfort, doses too

czasem mogą się różnić. W związku z tym, no, jeżeli

sometimes they may differ. Therefore, well, if

potrzebujemy prozaicznego leku, typu

we need a mundane drug, like

wyczyszczenie nosa, czy leku na gorączkę,

clearing the nose, or medicine for fever,

czy nawet na ból, na stłuczenie,

or even for pain, for a bruise,

no to go mamy, już nie musimy za tym biegać.

Well, we have it, we don't have to run after it anymore.

Ostatnie pytanie. Mamy wsiąść do samolotu,

Last question. We have to board the plane,

a nasze dziecko ma katar.

And our child has a runny nose.

Jak zabezpieczyć tego małego

How to secure this little one?

podróżnika, żeby przy starcie,

traveler, so that at the start,

czy przy lądowaniu, kiedy, no, jest jednak

is there, however, when landing?

zmiana ciśnienia,

pressure change,

jest płacz? No tak, to tutaj zdecydowanie

Is there crying? Well, yes, definitely here.

polecamy, znaczy oczywiście skonsultować

We recommend, of course, to consult.

się z lekarzem, na ile to już nie jest jakaś

with the doctor, to what extent it is no longer some

rozwijająca się infekcja, szczególnie, żeby tam

developing infection, especially to where

były uszy już zatkane, czy coś,

were the ears already plugged or something,

no to już troszkę wchodzimy w kategorię

Well, we're starting to get into the category.

dotyczącą tego lotu dziecka z infekcją

regarding this flight of the child with an infection

de facto. Natomiast sam katar

de facto. However, the runny nose itself

faktycznie nie jest takim problemem, po prostu no trzeba

Actually, it’s not such a problem, it’s just that it has to be done.

zadbać o wyczyszczenie tego nosa przed wejściem do samolotu.

make sure to clean that nose before boarding the plane.

I to znów z takich metod

And again with such methods.

najprostszych, albo irygację mieć ze sobą, buteleczkę,

the simplest, or have irrigation with you, a small bottle,

tak wtedy możemy przecież ten płyn wylać i wejść

Yes, then we can just pour out the liquid and go in.

z pustą butelką, więc nas przepuszczą,

with an empty bottle, so they'll let us pass,

ale mieć go ze sobą w bagażu podręcznym,

but to have it with you in your carry-on luggage,

możemy też przecież taką

we can also have such a

surficerującą odpowiedniej ilości sobie ze sobą wziąć,

taking the appropriate amount with you,

więc też to nie jest problem. Na zaświadczeniu

so it's not a problem either. On the certificate

lekarskim właśnie będzie wpisane, będziemy przepuszczeni,

the medical one will be entered, we will be let through,

to nie jest nigdy kłopot. Więc tu są

It's never a problem. So here they are.

te rozwiązania, ale przede wszystkim ta higiena

these solutions, but above all this hygiene

nosa, najważniejszy element, żeby wtedy...

the nose, the most important element, so that then...

Krople obkurczające śluzówkę? Ja generalnie

Decongestant drops for the mucous membrane? Generally, I...

jestem bardzo sceptyczny, że chodzi o tego typu metodę,

I am very skeptical that it is about this type of method.

bo oczywiście jest to takie na krótko, natomiast my

because of course it is only for a short time, but we

generalnie tylko i wyłącznie zamiatamy dywan, czyli

basically, we are only and exclusively sweeping the carpet, which means

przedsionek nosa, natomiast cała reszta nadal

the nasal vestibule, while the rest still

będzie zatkana. A głównym

It will be clogged. And the main

problemem dotyczącym właśnie wsiadania do samolotu

the problem concerning boarding the plane

jest kwestia tego, czy są poprzytykane uszy,

It's a matter of whether the ears are stuck out.

czy tam rzeczywiście ta wydzielina nam nie,

is that secretion really not there?

trąbki słuchowej nie zatyka. No i pewnie

The ear trumpet doesn't block. Well, probably.

zadbać o nawodnienie dziecka, prawda? Wtedy łatwiej

Take care of the child's hydration, right? It makes it easier then.

się też chyba usuwa, tak?

I guess it gets removed too, right?

Nawodnienie to w ogóle zawsze pamiętać o tym, że oczywiście

Hydration is always remembering that, of course.

będąc w podróży pamiętajmy szczególnie

When traveling, let's remember especially

na nawodnienie dziecka, żeby rzeczywiście bombardować

for the child's hydration, to actually bombard

o wypijanie wody z tego powodu, że

about drinking water because

i słońce, zawsze jedziemy w kraje ciepłe,

and the sun, we always travel to warm countries,

rzadko się zdarza, że lecimy sobie raczej do

It rarely happens that we fly to

zimnego i deszczowego kraju na wakacje,

a cold and rainy country for vacation,

więc tutaj to nawodnienie w każdym

So here is the hydration in every...

aspekcie i tak samo w przypadku

aspect and likewise in the case

wchodzenia do samolotu, jeżeli

boarding the plane, if

przejdziemy przez granicę, znaczy

we will cross the border, means

służbę graniczną, no to musimy wiadomo płyny wyrzucić,

the border guard, so we have to throw away the liquids,

ale przecież zaraz na

but right away on

duty free możemy kupić.

We can buy duty-free.

Tak, za jedyne 25 zł za pół litra.

Yes, for only 25 zł for half a liter.

Nikt nie mówi, że

No one says that

wakacje są super tanie. To prawda.

Holidays are super cheap. It's true.

Jesteśmy spakowani, rozumiem, wszystko mamy,

We are packed, I understand, we have everything.

co potrzeba, żeby nasza podróż była

What is needed for our journey to be?

szczęśliwa, nie zakłócona

happy, uninterrupted

chorobami, prawda? Bezpieczna, żebyśmy

illnesses, right? Safe, so that we

szczęśliwie wyjechali i szczęśliwie wrócili.

They left happily and returned happily.

Ja bardzo Ci dziękuję, Łukasz Durajski,

I thank you very much, Łukasz Durajski,

Ewa Kurzyńska, a to był program Przychodzi Mama

Ewa Kurzyńska, and this was the program "Here Comes Mom."

do lekarza.

to the doctor.

muzyka

music

, piosenka i muzyka

song and music

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.