Apteczka na wyjazd z dzieckiem – co powinno się w niej znaleźć?
Ewa Kurzyńska
Przychodzi mama do lekarza
Apteczka na wyjazd z dzieckiem – co powinno się w niej znaleźć?
Dzięki za oglądanie!
Thanks for watching!
aptek, tak? No więc znów kolejne
Pharmacy, right? So here’s another one.
elementy nam dochodzą, które musimy uwzględnić właśnie
elements are coming to us that we need to take into account именно
w kontekście tego wyjazdu, czyli jak
in the context of this trip, that is how
jedziemy, to jedziemy gdzie i też
We are going, so let's go wherever and also.
co będziemy robić, bo jeżeli to będzie rzeczywiście
What are we going to do, because if this is really going to be
też tylko i wyłącznie leżing, plażing, smażing
also only and exclusively lounging, beaching, frying
w hurgadzie, w Egipcie, w hotelu,
in Hurghada, in Egypt, in the hotel,
no to wiadomo, że tych elementów, które nam
Well, it's obvious that those elements that we...
będą powodowały jakieś problemy zdrowotne u dziecka
they will cause some health problems in the child
jest mniej, tak? No może jakieś oparzenie słoneczne,
It's less, right? Well, maybe some sunburn.
prawda? No i właśnie o to chodzi. To jest ten kolejny
Isn't it? And that's exactly the point. This is the next one.
element, do którego chciałem nawiązać. I właśnie o to chodzi.
the element I wanted to refer to. And that's what it's all about.
Tych elementów mamy mniej, w związku z tym ta apteczka
We have fewer of these elements, therefore this first-aid kit
może być dużo bardziej uboga.
It can be much poorer.
Natomiast właśnie jeżeli będziemy
However, if we will be
opalali się, musimy zresztą w ogóle
they tan, we actually need to at all
w przypadku dzieci bezwzględnie
in the case of children, unconditionally
za każdym razem stosować filtry przeciwsłoneczne.
Always use sunscreen.
Tu w ogóle nie ma dyskusji, tak?
There's no discussion here at all, right?
Dodatkowo warto właśnie mieć na przykład
Additionally, it's worth having for example.
albo na receptę, albo też bez recepty
either by prescription or over the counter
jakiś pantenol na wypadek
some panthenol just in case
poparzenia się, tak? No bo jednak te dzieciaki harcują,
burn themselves, right? Because those kids are still playing around,
nie zawsze tam czasem możemy zapomnieć w tym serworze.
Not always there, sometimes we can forget in this server.
Dokładnie. Posmarować różnie
Exactly. To spread differently.
się dzieje, więc tu rzeczywiście trzeba być przygotowanym
things are happening, so you really need to be prepared here
też na właśnie preparaty
also on just the preparations
poparzeniowe, tak? Od jakiejś takiej
burn-related, right? From some sort of that
żeli łagodzącej, które możemy sobie bez recepty kupić,
soothing gel that we can buy over the counter,
po właśnie już
after just already
krem na receptę, na poparzenia. Także to są też
prescription cream for burns. These are also
istotne elementy, co będziemy robić.
essential elements, what we will be doing.
Jeżeli to będzie wypad bardziej
If this will be more of an accident.
miejski, jeżeli to będzie
urban, if that will be
na przykład safari, my będziemy poubierani.
For example, on safari, we will be dressed.
Ta ochrona też jest inna, ale wtedy nam
This protection is also different, but then for us
na przykład dochodzą już elementy dotyczące
for example, elements concerning are already coming in
kontaktu ze zwierzętami. A przecież zwierzęta
contact with animals. And after all, animals
to nie tylko te małpki, to nie tylko
it's not just these little monkeys, it's not just
te słonie, to nie tylko safari, kto się
These elephants are not just for safari, who is
pojawi, ale przecież również chociażby
it will appear, but after all, for example
owady. Czyli mamy kolejny element.
Insects. So we have another element.
Repelenty.
Repellents.
Więc tych składowych
So those components
właśnie jest bardzo dużo.
There's really a lot.
Myślę sobie, że już mam połowę
I think to myself that I already have half of it.
torby pokładowej zajęte, tak jak
cabin bag occupied, just like
zaczynam sobie to wyobrażać.
I'm starting to imagine it.
Nawet 10 kilo jednak dochodzi.
Even 10 kilos can be gained, however.
Bagaż nadawany, apteczka.
Checked baggage, first aid kit.
Dosłownie. No tak, i to też jest element
Literally. Well, yes, and that is also an element.
dotyczący tego, że tej ilości, którą
regarding the amount that
bierzemy, bo bardzo ważne jest to, ale to
We take it because it is very important, but it
po kolei, więc jak gdyby sprawczość dotycząca
in order, so as if the agency concerning
zwierząt jest bardzo istotna, bo
the well-being of animals is very important because
z jednej strony musimy pamiętać oczywiście w ogóle przed
On one hand, we must remember, of course, before anything else.
podróżą, czyli przed apteczką podróżnika o szczepieniach
a journey, or rather before the traveler's first aid kit about vaccinations
podróżniczych. To bezwzględnie.
traveling. Absolutely.
A ile wcześniej przyjść?
How much earlier should I come?
Najlepiej 6-8 tygodni. To jest
Best 6-8 weeks. This is
najbardziej idealny okres, żeby na spokojnie sobie te szczepienia
the most ideal time to calmly get these vaccinations
porobić. I to jest wtedy też właśnie wysoka
to do. And that is also precisely high then
sprawczość, bo jeżeli mam taką historię pacjenta,
agency, because if I have such a patient history,
który na przykład w Indonezji wylądował, bo go jednak
which for example landed in Indonesia, because it did however
małpka ugryzła i wylądował z
The little monkey bit and landed with
potwierdzoną ścieklizną w szpitalu i dzwoni
confirmed rabies in the hospital and calls
do mnie, co teraz? Ja mówię, no nic już, teraz pan jest w szpitalu,
to me, what now? I say, well nothing now, now you are in the hospital,
będzie tam pan leczony. Ja mówię tak do osoby dorosłej,
You will be treated there, sir. I am addressing an adult.
ale ta sama historia może się dotyczyć naszych
but the same story may concern our
dzieci, tak? Czyli małpa była wściekła, która go
Children, right? So the monkey was furious, which...
ugryzła? No właśnie okazało się, że tak, więc to jest bardzo ważne,
Did it bite? Well, it turned out that yes, so this is very important.
żeby też pamiętać o tym zabezpieczeniu, bo my
to also remember this security, because we
później mamy tą panikę, co dalej, tak?
Later we have this panic, what's next, right?
Więc to jest ten element bardzo istotny.
So this is a very important element.
Następne zwierzęta, o których właśnie wspominałem,
The next animals I just mentioned,
czyli owady, te repelenty, no my musimy bezwzględnie
So insects, these repellents, well we absolutely must.
o tym pamiętać, jeżeli jedziemy w konkretne
Remember this if we are going to a specific place.
regiony, tak, ryzyka. Tak, tym bardziej, że
regions, yes, risks. Yes, especially since
o ile w Polsce owady jakichś większych
As far as in Poland, insects of any greater size...
chorób poważnych nie przenoszą, to na przykład
serious diseases are not transmitted, for example
Kenia, malaria, myślę sobie od razu.
Kenya, malaria, I think to myself right away.
No malaria to jest w ogóle taka najbardziej podstawowa.
No malaria is basically the most fundamental.
Dęga, prawda? Gorączka zachodniego Nilu,
Denga, right? West Nile fever,
to jest południe Europy na przykład, no nie trzeba
This is southern Europe, for example; there's no need to.
gdzieś w jakieś bardzo egzotyczne miejsca
somewhere in some very exotic places
na świecie jechać. I to są właśnie te historie, te choroby,
in the world to travel. And these are precisely those stories, those diseases,
przeciwko których nie mamy też szczepień,
against which we do not have vaccinations either,
zabezpieczenia, tylko i wyłącznie te repelenty, tak?
Protection, only and exclusively those repellents, right?
Więc my musimy tutaj się zastosować do repelentów. Czyli psikamy się.
So we have to apply repellent here. That means we spray ourselves.
Absolutnie. One są takie... No ale rodzice
Absolutely. They are like... Well, but the parents...
czasem się boją. Właśnie. I ja przyznam
Sometimes they are afraid. Exactly. And I admit.
też, że jak moje dzieci były małe, miałam takie
also, that when my children were small, I had such
obawy, czy ilość tej chemii,
concerns about the quantity of this chemical,
która była... No tak, słuchajcie, oczywiście,
which was... Well, yes, listen, of course,
że... Nie jest obojętna dla zdrowia. To nie jest tak, że jest
that... It is not indifferent to health. It's not that it is
obojętna, ale tutaj wybieramy mniejsze zło. No niestety
Indifferent, but here we choose the lesser evil. Unfortunately.
może trochę brutalnie to brzmi,
it may sound a bit brutal,
ale powiem to wprost, bo jeżeli złapiemy malarię,
but I will say this directly, because if we catch malaria,
to tak naprawdę ryzyko w kontekście tego smarowania
It's really a risk in the context of this lubrication.
przez ten tydzień, czy dwa na takich... To jest żadne porównanie
For this week, or two on such... It's no comparison at all.
do wszelkich... Oczywiście. Poza tym
to everything... Of course. Besides that
dla dzieci, a propos tych obaw, też jest bardzo
For children, regarding those concerns, it is also very
fajna forma. Na przykład jest
Nice form. For example, it is.
w formie chusteczek nawilżonych.
in the form of wet wipes.
Czyli jeżeli mamy malutkie dziecko, które
So if we have a tiny child who
z kolei nie może być psikane, na przykład po twarzy, tak?
On the other hand, it cannot be sprayed, for example on the face, right?
No bo rodzice się boją. No to są fajne też preparaty
Well, parents are afraid. Well, there are also nice products.
przygotowane przez producentów w różnej formie.
prepared by manufacturers in various forms.
I to też wtedy od lekarza
And that was also then from the doctor.
dostaniemy taką instrukcję, że rzeczywiście warto sobie
we will get such instructions that it is really worth it to
takiego gotowca kupić,
to buy such a ready-made product,
bo też pamiętać o tym, o czasie.
because it's also important to remember about time.
Jak i w przypadku filtrów, tak i w przypadku
Just like in the case of filters, so in the case of
repelantów, one nie działają na całą dobę.
repellents, they do not work for twenty-four hours.
Czyli co kilka godzin po prostu trzeba się smarować, tak?
So every few hours you just have to apply it, right?
I tutaj nie ma zmiłuj. To naprawdę warto o tym
And there is no mercy here. It is really worth talking about this.
pamiętać, bo to są te historie, które są niepotrzebne.
Remember, because these are the stories that are unnecessary.
Tak jak i mam pacjenta, zresztą czternastolatka,
Just like I have a patient, by the way, a fourteen-year-old,
który na stacji barze wylądował w szpitalu
who ended up in the hospital at the bar station
w ciężkim stanie z durem brzusznym.
in critical condition with abdominal pain.
No niestety ja te historie mam.
Unfortunately, I have those stories.
Ale też szczepienie jest. No właśnie nie byli ze szczepienia,
But there is also vaccination. Well, they weren't due to vaccination.
zresztą w ogóle to jest już teraz szczepienie nawet
Besides, there is even vaccination now.
w formie tabletek profilaktycznych do południęcia, więc nawet
in the form of preventive tablets to be taken by midday, so even
nie ma tego kłucia, tak? Więc to są naprawdę fajne
There's no stinging, right? So these are really nice.
rozwiązania. Na cholerę na przykład
solutions. Damn it, for example
jest w formie saszetki do wypicia, więc mamy...
It comes in a pouch to drink, so we have...
I ponoć smakuje jak orężada. No dokładnie, taka malinowa.
And they say it tastes like orężada. Exactly, like raspberry.
Tak, potwierdzam.
Yes, I confirm.
Więc naprawdę tych zabezpieczeń, które mamy
So really those protections that we have.
oprócz samej apteczki. Natomiast jeszcze
besides the first aid kit. However, still
ważna informacja, bardzo istotna i to też
important information, very significant, and that too
niestety z przykładów swojej pracy
unfortunately from examples of my work
za granicą, kwestia
abroad, issue
dotycząca ilości tych leków, tak? No bo ile teraz
Regarding the quantity of these medications, right? Well, how much is it now?
zabrać? Przede wszystkim najważniejsza sprawa jest taka,
Take? First and foremost, the most important thing is that,
że te leki, które mamy przewlekłe, które stosujemy
that the medications we have chronic, that we use
na stałe, to zabrać ze sobą w ogóle
to take with you permanently at all
do apteczki podręcznej.
to the first aid kit.
Bo my musimy je mieć ze sobą to tak czy inaczej.
Because we have to have them with us one way or another.
Natomiast generalnie zaleca się, żeby mieć dwa
Generally, it is recommended to have two.
zestawy. Jeden w apteczce
sets. One in the first aid kit
podręcznej, a drugi w apteczce takiej
a handheld one, and the other in a first aid kit like that
nadanej do luku bagażowego, bo jeżeli zginie na tym
given to the baggage compartment, because if it gets lost in it
bagaż, nawet na parę dni, my nie mamy żadnych leków.
Luggage, even for a couple of days, we don't have any medications.
I to jest bardzo częsty niestety
And this is unfortunately very common.
błąd podróżników czy turystów, którzy
the mistake of travelers or tourists who
wybierają się za granicę, bo nie myślą o tym, tak?
They're planning to go abroad because they're not thinking about it, right?
No i mam historię właśnie pacjentów,
Well, I have a story about patients.
którzy pojechali i nagle się okazało,
who went and it suddenly turned out,
że ma cukrzycę, a leków nie ma, tak? No i trzeba
that he has diabetes, and there are no medications, right? Well, something needs to be done.
rzeczywiście biegać, załatwiać i organizować.
indeed run, handle, and organize.
Niepotrzebny stres, niepotrzebne emocje
Unnecessary stress, unnecessary emotions.
przy tym, bo zmarnowany urlop, tak? No bo to
"especially since it would be a wasted vacation, right? Well, because..."
już jest cała ta otoczka, która wokół tego się pojawia.
There is already all this surrounding context that appears around it.
Więc ten zapas w postaci dwóch
So this stock in the form of two
kompletów też jest istotny i tu
the completeness is also important here
jest bardzo ważne, bo bardzo często może
It is very important because it can very often.
się wydarzyć taka historia, że
such a story can happen that
będą nas kontrolować w kontekście ilości
they will control us in terms of quantity
tych leków, które będziemy ze sobą wwozić,
the medications that we will be bringing with us,
tak? Tu jest bardzo ważne, że
Yes? It is very important here that
też musi być ta informacja od lekarza, mówię, czy
there must also be this information from the doctor, I'm saying, or
pediatry, czy medycyny podróży,
pediatrics or travel medicine,
czy dany kraj, dane leki dopuszcza w ogóle
Does the given country allow these medications at all?
do więzienia. I to jest
to prison. And this is
bardzo istotne, bo to wcale... A, rozumiem, żeby nas nie oskarżał
very important, because it's not at all... Oh, I see, so that he doesn't accuse us
na przykład jakiś przemyt leków, prawda? Absolutnie. Są niektóre leki
For example, some drug smuggling, right? Absolutely. There are certain drugs.
w różnych krajach, nawet zwykła kodeina,
in different countries, even ordinary codeine,
która dla nas jest lekiem takim ogólnodostępnym,
which is a readily available medicine for us,
w niektórych krajach jest absolutnie
In some countries, it is absolutely
zabroniona. No, jest nawet traktowana chyba
forbidden. No, it is even treated probably
jako substancja, właśnie. Jako narkotyk, tak. Dokładnie,
as a substance, exactly. As a drug, yes. Exactly,
więc wtedy mamy problem, nie możemy tego wiedzieć.
So then we have a problem, we can't know that.
Oczywiście, no, zawsze można to wytłumaczyć,
Of course, well, it can always be explained.
ale tu warto wtedy
but it's worth it here then
poprosić lekarza, wiem, że najczęściej
to ask the doctor, I know that most often
pediatrzy wolą, żeby to już lekarz medycyny podróży
Pediatricians prefer that it be a travel medicine doctor instead.
przygotował, takie zaświadczenie o zażywanych
prepared such a certificate regarding the medications taken
lekach, tak? Międzynarodowy
medications, right? International
dokument, znaczy w języku angielskim napisane,
document, means written in English,
żeby rzeczywiście one były podbite, poświadczone
so that they are actually stamped, certified
przez lekarza, bo to wtedy daje nam komfort, że
through the doctor, because it gives us comfort that then
ta ilość, którą wozimy, będzie zapisana
the amount we are transporting will be recorded
w tym dokumencie i wtedy straż
in this document and then the guard
granicza nie będzie się naszczepiać. Dobrze,
The border will not be vaccinated. Okay,
to jeszcze taką ostatnią rzecz, którą ja jako mama
that's one last thing that I, as a mom
zawsze miałam przy sobie w apteczce,
I have always had with me in the first aid kit,
jakiś środek przeciwko gorączce.
some remedy for fever.
To właśnie. Ten na bazie paracetamolu, czy
Exactly. The one based on paracetamol, or
ibuprofenu. Wchodzimy już właśnie
ibuprofen. We are just entering now.
w tę kategorię, tak, tych leków takich
in this category, yes, those kinds of medications
około infekcyjnych,
about infections,
tak, które warto ze sobą zabrać,
yes, which are worth taking with you,
natomiast faktycznie, no, leki przeciwgorączkowe też,
on the other hand, well, antipyretic medications too,
pamiętajmy o tym, są lekami przeciwbólowymi, tak?
Let's remember that they are painkillers, right?
Więc to też oczywiście
So that too, of course.
zabierzmy ze sobą tą ulubioną formę dziecka,
let's take this favorite form of the child with us,
tak, bo czy to będzie w syropie, czy to będzie w czopku,
yes, whether it will be in syrup or in a suppository,
no przecież też te możliwości mamy.
Well, we also have those possibilities.
Weźmy ze sobą, bo tak jak mówię,
Let's take it with us, because as I said,
nawet jeżeli będziemy szukali za granicą, nie zawsze.
Even if we look abroad, not always.
Po pierwsze, pod tą samą nazwą znajdziemy, więc mamy
First of all, under the same name we will find, so we have
dyskomfort, dawki też
discomfort, doses too
czasem mogą się różnić. W związku z tym, no, jeżeli
sometimes they may differ. Therefore, well, if
potrzebujemy prozaicznego leku, typu
we need a mundane drug, like
wyczyszczenie nosa, czy leku na gorączkę,
clearing the nose, or medicine for fever,
czy nawet na ból, na stłuczenie,
or even for pain, for a bruise,
no to go mamy, już nie musimy za tym biegać.
Well, we have it, we don't have to run after it anymore.
Ostatnie pytanie. Mamy wsiąść do samolotu,
Last question. We have to board the plane,
a nasze dziecko ma katar.
And our child has a runny nose.
Jak zabezpieczyć tego małego
How to secure this little one?
podróżnika, żeby przy starcie,
traveler, so that at the start,
czy przy lądowaniu, kiedy, no, jest jednak
is there, however, when landing?
zmiana ciśnienia,
pressure change,
jest płacz? No tak, to tutaj zdecydowanie
Is there crying? Well, yes, definitely here.
polecamy, znaczy oczywiście skonsultować
We recommend, of course, to consult.
się z lekarzem, na ile to już nie jest jakaś
with the doctor, to what extent it is no longer some
rozwijająca się infekcja, szczególnie, żeby tam
developing infection, especially to where
były uszy już zatkane, czy coś,
were the ears already plugged or something,
no to już troszkę wchodzimy w kategorię
Well, we're starting to get into the category.
dotyczącą tego lotu dziecka z infekcją
regarding this flight of the child with an infection
de facto. Natomiast sam katar
de facto. However, the runny nose itself
faktycznie nie jest takim problemem, po prostu no trzeba
Actually, it’s not such a problem, it’s just that it has to be done.
zadbać o wyczyszczenie tego nosa przed wejściem do samolotu.
make sure to clean that nose before boarding the plane.
I to znów z takich metod
And again with such methods.
najprostszych, albo irygację mieć ze sobą, buteleczkę,
the simplest, or have irrigation with you, a small bottle,
tak wtedy możemy przecież ten płyn wylać i wejść
Yes, then we can just pour out the liquid and go in.
z pustą butelką, więc nas przepuszczą,
with an empty bottle, so they'll let us pass,
ale mieć go ze sobą w bagażu podręcznym,
but to have it with you in your carry-on luggage,
możemy też przecież taką
we can also have such a
surficerującą odpowiedniej ilości sobie ze sobą wziąć,
taking the appropriate amount with you,
więc też to nie jest problem. Na zaświadczeniu
so it's not a problem either. On the certificate
lekarskim właśnie będzie wpisane, będziemy przepuszczeni,
the medical one will be entered, we will be let through,
to nie jest nigdy kłopot. Więc tu są
It's never a problem. So here they are.
te rozwiązania, ale przede wszystkim ta higiena
these solutions, but above all this hygiene
nosa, najważniejszy element, żeby wtedy...
the nose, the most important element, so that then...
Krople obkurczające śluzówkę? Ja generalnie
Decongestant drops for the mucous membrane? Generally, I...
jestem bardzo sceptyczny, że chodzi o tego typu metodę,
I am very skeptical that it is about this type of method.
bo oczywiście jest to takie na krótko, natomiast my
because of course it is only for a short time, but we
generalnie tylko i wyłącznie zamiatamy dywan, czyli
basically, we are only and exclusively sweeping the carpet, which means
przedsionek nosa, natomiast cała reszta nadal
the nasal vestibule, while the rest still
będzie zatkana. A głównym
It will be clogged. And the main
problemem dotyczącym właśnie wsiadania do samolotu
the problem concerning boarding the plane
jest kwestia tego, czy są poprzytykane uszy,
It's a matter of whether the ears are stuck out.
czy tam rzeczywiście ta wydzielina nam nie,
is that secretion really not there?
trąbki słuchowej nie zatyka. No i pewnie
The ear trumpet doesn't block. Well, probably.
zadbać o nawodnienie dziecka, prawda? Wtedy łatwiej
Take care of the child's hydration, right? It makes it easier then.
się też chyba usuwa, tak?
I guess it gets removed too, right?
Nawodnienie to w ogóle zawsze pamiętać o tym, że oczywiście
Hydration is always remembering that, of course.
będąc w podróży pamiętajmy szczególnie
When traveling, let's remember especially
na nawodnienie dziecka, żeby rzeczywiście bombardować
for the child's hydration, to actually bombard
o wypijanie wody z tego powodu, że
about drinking water because
i słońce, zawsze jedziemy w kraje ciepłe,
and the sun, we always travel to warm countries,
rzadko się zdarza, że lecimy sobie raczej do
It rarely happens that we fly to
zimnego i deszczowego kraju na wakacje,
a cold and rainy country for vacation,
więc tutaj to nawodnienie w każdym
So here is the hydration in every...
aspekcie i tak samo w przypadku
aspect and likewise in the case
wchodzenia do samolotu, jeżeli
boarding the plane, if
przejdziemy przez granicę, znaczy
we will cross the border, means
służbę graniczną, no to musimy wiadomo płyny wyrzucić,
the border guard, so we have to throw away the liquids,
ale przecież zaraz na
but right away on
duty free możemy kupić.
We can buy duty-free.
Tak, za jedyne 25 zł za pół litra.
Yes, for only 25 zł for half a liter.
Nikt nie mówi, że
No one says that
wakacje są super tanie. To prawda.
Holidays are super cheap. It's true.
Jesteśmy spakowani, rozumiem, wszystko mamy,
We are packed, I understand, we have everything.
co potrzeba, żeby nasza podróż była
What is needed for our journey to be?
szczęśliwa, nie zakłócona
happy, uninterrupted
chorobami, prawda? Bezpieczna, żebyśmy
illnesses, right? Safe, so that we
szczęśliwie wyjechali i szczęśliwie wrócili.
They left happily and returned happily.
Ja bardzo Ci dziękuję, Łukasz Durajski,
I thank you very much, Łukasz Durajski,
Ewa Kurzyńska, a to był program Przychodzi Mama
Ewa Kurzyńska, and this was the program "Here Comes Mom."
do lekarza.
to the doctor.
muzyka
music
, piosenka i muzyka
song and music
Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.