#25 Randkowy Fast Food – Szukaj Miłości, a Nie Ją Znajdź

Patryk Kossakowski

Miłość, Samotność i Kosmici

#25 Randkowy Fast Food – Szukaj Miłości, a Nie Ją Znajdź

Miłość, Samotność i Kosmici

Co mają wspólnego fast foody i aplikacje do randkowania?

What do fast food and dating apps have in common?

Odpowiedź w tym odcinku.

The answer in this episode.

I ponieważ to jest odcinek 25 i ostatni odcinek w tym sezonie podcastu,

And because this is episode 25 and the last episode of this season of the podcast,

to chciałbym wam powiedzieć trochę więcej o tym, czym się zajmuję,

I would like to tell you a little more about what I do.

czym jest właśnie Kosmos PP, czyli ten portal, który stworzyłem.

What exactly is Kosmos PP, the portal that I created.

Dlatego zapraszam do wysłuchania odcinka do samego końca.

Therefore, I invite you to listen to the episode until the very end.

Cześć, nazywam się Patryk Kosakowski i pomagam singlom znaleźć prawdziwą miłość.

Hi, my name is Patryk Kosakowski and I help singles find true love.

A ten podcast jest dla wszystkich tych, którzy chcą się dowiedzieć, jak to zrobić.

This podcast is for all those who want to know how to do it.

Jestem także twórcą portalu randkowego Kosmos PP,

I am also the creator of the dating portal Kosmos PP,

który jest miejscem, gdzie możesz zacząć poznawać nowe osoby.

which is a place where you can start meeting new people.

Jeśli podoba ci się ten podcast, to obserwuj, lajkuj i zostaw komentarz.

If you like this podcast, follow, like, and leave a comment.

Kochani,

Dear ones,

em,

um,

ponieważ chciałem wam wytłumaczyć,

because I wanted to explain to you,

że aplikacje randkowe niekoniecznie pomagają w znalezieniu miłości,

that dating apps do not necessarily help in finding love,

to wymyśliłem to porównanie, że aplikacje randkowe są trochę tak jak fast foody.

I came up with this comparison that dating apps are somewhat like fast food.

Zobaczcie, że fast foody zachęcają głównie przez smak.

See that fast foods mainly encourage through taste.

Tam nie ma informacji o tym, że to jest żywność, która jest dla nas zdrowa,

There is no information there that this is food that is healthy for us.

nas rozwija, pomaga komórkom.

it develops us, helps the cells.

Odżywia komórki.

It nourishes the cells.

Tam nie ma nigdzie takiej informacji.

There is no such information anywhere there.

Kupujemy ją tylko i wyłącznie dlatego, że nasz mózg mówi o tych zachęcających doznaniach smakowych.

We buy it solely because our brain talks about those enticing taste experiences.

I zobaczcie, że żyjemy w takich czasach, w których udało nam się w taki sposób przetworzyć jedzenie,

And see, we live in times when we have managed to process food in such a way,

że ono nas trochę oszukuje.

that it deceives us a little.

Po prostu mózg chce zjeść to jedzenie,

The brain just wants to eat that food,

ale ono nie jest...

but it is not...

emm...

emm...

w żaden sposób dobre dla nas,

not good for us in any way,

nie dostarcza dobrych wartości odżywczych.

does not provide good nutritional value.

Mówi się na to taki cheat meal właśnie,

It's called a cheat meal.

czyli oszukany posiłek.

so a cheated meal.

Czyli zobaczcie, że oszukujemy swój organizm.

So, you see, we are deceiving our bodies.

I często się na to nabieramy,

And we often fall for it.

bo żywność nie jest czymś, co powinno nam sprawiać, że czujemy się źle,

because food is not something that should make us feel bad,

że czujemy się coraz gorzej,

that we are feeling worse and worse,

że po 15 minutach od zjedzenia,

that after 15 minutes from eating,

takiej pizzy, po prostu zaczyna gdzieś tutaj brać nas z gaga i tak dalej, i tak dalej.

This kind of pizza just starts to take us from gaga here and so on, and so forth.

Mamy jakieś dolegliwości, bóle.

We have some ailments, pains.

Żywność tak naprawdę, taka prawdziwa żywność sprzed stu, sprzed dwustu lat,

Food, truly, real food from a hundred, two hundred years ago,

no ogólnie dla człowieka żywność jest czymś w rodzaju lekarstwa,

Well, generally for a person, food is something like medicine.

czymś, co ma mu pomagać, wdawać energię,

something that is supposed to help him, inject energy,

a jednak my z jakiegoś powodu oszukujemy się,

and yet for some reason we are deceiving ourselves,

i spożywamy tą żywność, która nam kompletnie nie służy.

And we consume that food which is completely not beneficial to us.

I zamiast oczyszczać się, każdego dnia wzrastać,

And instead of cleansing oneself, to grow every day,

to tak naprawdę się trujemy, bo co się okazuje,

we are actually poisoning ourselves, because what turns out is that,

że te wszystkie substytuty smaku, które mamy właśnie w tych sosach, w tym tłuszczu,

that all these taste substitutes that we have right in these sauces, in this fat,

to one powodują, że po prostu trują nas organizm.

They cause our bodies to simply be poisoned.

Są dla naszego organizmu toksyczne, bo nie są naturalne.

They are toxic to our body because they are not natural.

No dobra, ale...

Alright, but...

Wszyscy to wiemy, bo to jest temat wałkowany już praktycznie odkąd się pojawiły te takie szybkie restauracje.

We all know this, because it has been a topic discussed practically since the emergence of those fast food restaurants.

Natomiast co to ma wspólnego z relacjami?

But what does that have to do with relationships?

I teraz zobacz, że skoro jedzenie jest takim lekarstwem dla naszego ciała,

And now see that since food is such medicine for our body,

to można powiedzieć, że relacje są takim lekarstwem dla naszego ducha, dla naszej duchowości.

One could say that relationships are a kind of medicine for our spirit, for our spirituality.

I tak samo jak ciało trzeba karmić, tak samo trzeba karmić duszę.

Just like the body needs to be fed, the soul also needs to be nourished.

I tak samo jak to jest z odpowiednikiem fast foodów, są aplikacje do randkowania,

Just like with fast food counterparts, there are dating apps,

do znajdywania znajomości, do umawiania się na takie szybkie randki.

for finding acquaintances, for arranging quick dates.

I one teoretycznie mają nam ułatwić randkowanie, znalezienie miłości,

And they are theoretically supposed to make dating easier for us, to find love,

za sprawą tego, że można bardzo, bardzo szybko, sprawnie kogoś poznać.

thanks to the fact that you can get to know someone very, very quickly and efficiently.

Ale w tych czasach szybkich randek okazało się, że zapomnieliśmy.

But in these times of speed dating, it turned out that we had forgotten.

O co w ogóle chodzi w relacjach?

What is it all about in relationships?

W relacjach z innymi, w relacjach z bliską osobą, z tworzeniem związku.

In relationships with others, in relationships with a close person, in creating a connection.

Bo nie chodzi tutaj o to, żeby znaleźć wymarzoną osobę,

Because it's not about finding the perfect person,

osobę, która jest idealna, która będzie do ciebie pasowała.

a person who is perfect, who will match you.

Tylko o to, żeby zbudować taką relację, która będzie nam dawała satysfakcję,

Just about building a relationship that will bring us satisfaction.

która będzie nas dawała poczucie takiego wewnętrznego bogactwa,

which will give us a sense of such inner wealth,

która przywróci nam wiarę w siebie,

that will restore our faith in ourselves,

która odbuduje zaufanie do samego siebie i do świata.

that will rebuild trust in oneself and in the world.

Czyli fast foody i aplikacje randkowe mają to wspólnego,

So fast food and dating apps have this in common,

że nie zaspokajają tej potrzeby, którą rzekomo mają zaspokoić.

that they do not satisfy this need, which they supposedly are meant to fulfill.

Ale zobaczcie, że tak naprawdę one nie obiecują,

But see, they don't actually promise that,

tak samo jak fast foody nie obiecują, że zjedz tutaj zdrowo,

just like fast foods don't promise that you'll eat healthy here,

będziesz się po tym jedzeniu dobrze czuć itd.

you will feel good after this food, etc.

Nie ma takich reklam, jest tylko reklama 100% smaku,

There are no such advertisements, there is only the advertisement of 100% taste.

gasi pragnienie.

quenches thirst.

Tak samo aplikacje randkowe mówią o tym,

The same goes for dating apps,

że jest to najlepszy sposób do szukania miłości.

that it is the best way to search for love.

Do szukania miłości, a nie jej znalezienia.

To seeking love, not to finding it.

Więc mam nadzieję, że ta metafora jest zrozumiała.

So I hope this metaphor is understandable.

Fast foody to jest miejsce,

Fast food places are places,

gdzie niekoniecznie możesz się odżywić,

where you may not necessarily be able to eat,

w rozumieniu tego, że dostarczyć wartości swojemu organizmowi.

in the understanding that to provide value to your body.

A portale randkowe tak samo.

Dating portals are the same.

Nie jest to miejsce, gdzie możesz znaleźć miłość,

It is not a place where you can find love,

mimo tego, że możesz jej tam szukać.

despite the fact that you can look for her there.

I dlatego ja, budując Kosmos PP,

And that's why I, building Cosmos PP,

czyli ten swój portal połączeń,

so your connection portal,

portal randkowy,

dating portal,

chciałem, żeby to było miejsce,

I wanted it to be a place,

gdzie faktycznie można kogoś poznać,

where you can actually meet someone,

a nie tylko takie urządzenie, takie narzędzie,

and not just such a device, such a tool,

gdzie przewijamy sobie codziennie te profile,

where we scroll through these profiles every day,

przewijamy, przewijamy,

we're scrolling, we're scrolling,

z kimś tam popiszemy,

we'll chat with someone there,

potem ktoś nam nie odpowie

then someone won't answer us

i w sumie nie wiadomo, co z tego.

And in the end, it's not clear what will come of it.

Chciałem, żeby to było takie miejsce

I wanted it to be such a place.

dla tych osób, które rzeczywiście szukają miłości.

for those who are truly seeking love.

Bo na aplikacjach randkowych, na portalach randkowych

Because on dating apps, on dating websites.

czasami tak się zdarzy,

sometimes it happens like that,

nawet bym powiedział, że większość przypadków ma tak,

I would even say that most cases are like that.

że to są osoby, które niekoniecznie szukają takiej prawdziwej relacji,

that these are people who are not necessarily looking for a true relationship,

w rozumieniu, że to ma być relacja na dłużej.

in the understanding that this is supposed to be a long-term relationship.

No i tak sobie wymyśliłem, że ja będę pomagał singlom znaleźć miłość,

So, I came up with the idea that I would help singles find love,

ale w tym rozumieniu, że taką prawdziwą miłość.

but in the sense of a true love.

Żeby w ogóle zacząć szukać miłości,

In order to even start looking for love,

to też mamy w sobie bardzo dużo takich ograniczeń,

we also have a lot of such limitations within ourselves,

blokad, przekonań nie wspierających nas,

blocks, beliefs that do not support us,

więc jeśli uważasz, że nie zasługujesz na przykład na miłość,

so if you think you don't deserve, for example, love,

albo jest jeszcze coś, co musisz zrobić,

or is there something else you need to do,

żeby zacząć szukać miłości,

to start looking for love,

żeby właśnie zasłużyć na tą jedyną wymarzoną osobę,

to truly deserve that one dream person,

to dla wszystkich tych osób,

It's for all those people,

którzy stoją na tym pierwszym stopniu do szukania miłości,

who stand on that first step to finding love,

to stworzyłem darmowy, zupełnie darmowy kurs

I created a free, completely free course.

Magnetyczna Osobowość.

Magnetic Personality.

Można się na niego zapisać.

You can sign up for it.

Link będzie w profilu.

The link will be in the profile.

I tam, to chyba trwa godzinę pięćdziesiąt,

And there, it probably lasts an hour and fifty.

czyli prawie dwie godziny,

so almost two hours,

jest taka pigułka informacji do tego,

there is a pill of information for this,

co musisz zrobić, żeby odblokować miłość w sobie.

What you need to do to unlock love within yourself.

Więc jeśli jesteś na tym pierwszym etapie,

So if you are at this initial stage,

wchodzisz, klikasz kurs, zapisujesz się,

you enter, click on the course, sign up,

już dzisiaj go otrzymujesz,

you receive it today,

oglądasz dwugodzinny odcinek,

you're watching a two-hour episode,

po którym nie musisz zrobić żadnych,

after which you don't have to do anything,

nie wiem, tygodniowych ćwiczeń, praktyk miesięcznych itd.,

I don't know, weekly exercises, monthly practices, etc.

tylko już ten proces myślenia,

just this process of thinking,

o sobie w kategoriach osoby,

about oneself in terms of a person,

która zasługuje na miłość,

who deserves love,

więc ją dostaje, się zaczyna.

So she gets it, it begins.

No i wtedy wchodzimy na ten drugi stopień.

And then we move on to the next step.

Drugi stopień to jest portal połączeń,

The second level is a connection portal,

czyli rejestrujesz się,

so you register,

a ja w przeciągu 14 dni wysyłam ci osobę,

and I will send you a person within 14 days,

która z tej puli osób, które są w Kosmos PP,

which of the group of people who are in Kosmos PP,

do ciebie pasuje.

It suits you.

Jeśli akurat nie masz,

If you don't have it right now,

ma takiej osoby,

has such a person,

no to ten termin się przedłuża o kolejnych 14 dni.

Well, the deadline is extended by another 14 days.

Jeśli w ogóle nie uda się znaleźć miłości,

If I can't find love at all,

no to też nie ma problemu, nic nie tracisz,

Well, that's not a problem either, you won't lose anything.

dostajesz zwrot swoich pieniędzy.

You are getting your money back.

Natomiast ja staram się pomóc każdemu.

However, I try to help everyone.

Czyli Kosmos PP jest to takie miejsce,

So, Cosmos PP is a kind of place,

które zrzesza ludzi,

which brings together people,

którzy pragną prawdziwej miłości

who seek true love

i pomaga im nawiązać kontakt,

and helps them make contact,

dokładnie z takim samym człowiekiem,

exactly with the same person,

który również pragnie prawdziwej miłości.

who also longs for true love.

Dlatego bardzo serdecznie zapraszam was.

Therefore, I warmly invite you.

Jeśli szukasz prawdziwej miłości,

If you are looking for true love,

to właśnie myślę,

that's exactly what I'm thinking,

że Kosmos PP jest takim odpowiednim rozwiązaniem.

that Cosmos PP is such a suitable solution.

Dobrze, kochani.

Alright, my loves.

Ja teraz opowiadam taką przerwę trzymiesięczną w podcaście.

I'm currently taking a three-month break from the podcast.

Wracam w październiku.

I'm coming back in October.

To jest taka przerwa, która mi pozwala na to,

This is such a break that allows me to,

żeby zająć się troszeczkę innymi sprawami.

to take care of some other matters.

Myślę, że te 10 odcinków,

I think that these 10 episodes,

które się w tym sezonie udało nagrać,

which managed to be recorded this season,

no chciałem, żeby to było 15,

Well, I wanted it to be 15,

tak jak w tamtym sezonie.

just like in the last season.

Natomiast wyszło te 10,

However, it came out as 10,

ale w ogóle podcast teraz jest wideo.

But in general, the podcast is now a video.

Udało się nagrać właśnie podcast z gościami,

We just managed to record a podcast with guests.

te dwie rozmowy.

these two conversations.

Mam nadzieję, że w następnym sezonie,

I hope that in the next season,

czyli w październiku,

so in October,

zaczniemy.

We will begin.

To znaczy, że będzie więcej tych wywiadów.

That means there will be more of these interviews.

Mam nadzieję to sobie tak wszystko poukładać,

I hope to organize everything like that for myself.

żeby zapraszać coraz, coraz więcej osób.

to invite more and more people.

Dlatego bardzo serdecznie już zapraszam

That's why I sincerely invite you.

do tego trzeciego sezonu podcastu.

to the third season of the podcast.

I wszystkim wam życzę miłych, udanych,

And I wish all of you pleasant, successful,

owocnych pod względem szukania miłości.

fruitful in terms of searching for love.

Wakacji.

Holidays.

Pamiętajcie, że wakacje to jest czas,

Remember that vacation is a time,

żeby odpocząć,

to rest,

żeby pokorzystać z tego życia

to take advantage of this life

i żeby będąc gdzieś właśnie na świeżym powietrzu,

and to be somewhere outdoors,

pokorzystać z tej natury,

to take advantage of this nature,

z tego, co mamy najpiękniejsze.

from what we have the most beautiful.

Za darmo zupełnie.

Completely for free.

Także niekoniecznie wakacje są udane wtedy,

So holidays are not necessarily successful then,

kiedy jedziemy gdzieś bardzo, bardzo daleko

when we go somewhere very, very far away

do tych wszystkich modnych miejsc.

to all those trendy places.

Ale wakacje mogą być też

But holidays can also be

super, zarąbiście spędzone

super, awesomely spent

naprawdę wychodząc

really going out

półtora kilometra od miejsca, gdzie mieszkasz.

One and a half kilometers from where you live.

I w końcu się pojawia możliwość

And finally, the opportunity appears.

to, o czym myślałem od dawna,

that's what I've been thinking about for a long time,

czyli możliwość konsultacji ze mną.

which means the possibility of consulting with me.

Jeśli chcesz skonsultować swój problem,

If you want to discuss your problem,

ale tylko i wyłącznie dotyczący szukania miłości,

but only and exclusively concerning the search for love,

to bardzo chętnie

very gladly

na kosmos.pp

to space.pp

w zakładce sklep

in the shop tab

tam znajdziesz

there you will find

właśnie wszystkie informacje,

just all the information,

jak to zrobić, żeby skonsultować się ze mną

How to do it to consult with me?

w swojej sprawie.

in your case.

Zapraszam bardzo serdecznie.

I warmly invite you.

Również chciałem powiedzieć o tym, że

I also wanted to say that

no jakoś nigdy nie reklamuję

Well, I never really advertise.

w podcaście ani w tych swoich rolkach

in the podcast or in those reels of yours

żadnych produktów.

no products.

Jest to dla mnie dość zrozumiałe,

It is quite understandable to me.

dlatego, że ja tak naprawdę

because I really

reklamuję cały czas tylko jeden produkt,

I am constantly advertising only one product,

swój portal i po to powstał podcast

your portal and that's why the podcast was created

i po to jest ta cała

and that's what all of this is for

moja działalność w social mediach.

my activity in social media.

Natomiast akurat tak się zdarzyło, że

However, it just so happened that

przy okazji gdzieś

by the way somewhere

wyszła mi trochę druga firma,

I ended up with a bit of a second company.

nazywa się Wesele na Stronie

It's called Wesele na Stronie.

i tam tworzę,

and there I create,

tworzymy strony internetowe

we create websites

na wesele

to the wedding

ze wszystkimi informacjami o weselu

with all the information about the wedding

dla pary młodej,

for the newlyweds,

która chce udostępnić swoim gościom

which wants to share with its guests

więcej informacji na

more information at

wesele-na-stronie.pl

wedding-on-the-site.pl

To jest kolejny produkt,

This is another product,

który tworzę dla

which I create for

dla ludzi żyjących miłością,

for people living with love,

o tak powiem.

Oh, I would say so.

Dlatego bardzo, bardzo serdecznie

Therefore, very, very sincerely.

zapraszam was, żebyście zapoznali się

I invite you to familiarize yourselves.

nawet jak ktoś jeszcze nie ma

even if someone doesn't have it yet

z kim wziąć ślubu

Who to marry?

i mieć wesela, to

and to have weddings, it is

może kogoś zna, kto potrzebuje

Maybe they know someone who needs it.

akurat takiego dość

just enough of that kind

niestandardowego, nowoczesnego

non-standard, modern

rozwiązania.

solutions.

Portal działa w takim modelu

The portal operates in such a model.

chciałem powiedzieć subskrypcyjnym,

I wanted to say subscription-based,

ale to już nie modelu

but it's no longer a model

połączeń, czyli

connections, that is

wykupujesz połączenie, a ja

you buy the connection, and I

staram się połączyć

I'm trying to connect.

właśnie cię z

I just got you from.

pasującą do ciebie osobą

a person who fits you

i kod rabatowy

and discount code

na zakup takiego połączenia

for the purchase of such a connection

dla wszystkich tych, którzy słuchają

for all those who are listening

podcastu, żeby było im

podcast, so that it would be for them

łatwiej, to stworzyłem

Easier, I created it.

kod rabatowy o nazwie

discount code named

podcast24

podcast24

Kochani, bardzo dziękuję za

My dear ones, thank you very much for

wysłuchanie tego odcinka

listening to this episode

Jeszcze raz

Once again

życzę wam wszystkiego najlepszego

I wish you all the best.

Widzimy się po tej 3 miesięcznej przerwie

We will see each other after this 3-month break.

Mam nadzieję, że wrócę jeszcze

I hope to come back again.

z większą energią do tego, żeby

with more energy to do that

pomagać znaleźć miłość

help find love

No i mam nadzieję, że te

Well, I hope that these

wakacje będą dla was

the holidays will be for you

owocne, że coś tam się

fruitful, that something is there

znajdzie jakąś dziewczynę

he will find some girl

czy chłopaka

Do you have a boyfriend?

Dziękuję za wysłuchanie tego odcinka

Thank you for listening to this episode.

No i pamiętajcie, że

And remember that

miłość jest najważniejsza

Love is the most important thing.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.