O wnętrzach z Aleksandrą Hyz
Beata Chomątowska
Archigłosy
O wnętrzach z Aleksandrą Hyz
Dzień dobry, cześć. Witam w ósmym odcinku trzeciego sezonu podcastu ArchiGłosy.
Good morning, hello. Welcome to the eighth episode of the third season of the ArchiGłosy podcast.
Ja się nazywam Beata Chomątowska, a ze mną w studio jest Aleksandra Hys.
My name is Beata Chomątowska, and with me in the studio is Aleksandra Hys.
Właścicielka studia Hys projektuje, architektka wnętrz i projektantka wnętrz. Cześć.
The owner of the Hys studio is a designer, interior architect, and interior designer. Hello.
Cześć. Z tej strony Ola.
Hi. This is Ola.
Dzień dobry. Chciałabym, żebyśmy sobie porozmawiały dzisiaj w takiej trochę wakacyjnej atmosferze, czyli bardzo luźnej.
Good morning. I would like us to have a chat today in a somewhat vacation-like atmosphere, meaning very relaxed.
Trochę o tym właśnie, na czym twój zawód polega i jak się twoja praca rozwijała.
A bit about what your profession consists of and how your work has developed.
I pierwsze pytanie, które się nasuwa, właśnie jak cię przedstawiłam, czym się różni architektka wnętrz od projektantki wnętrz?
And the first question that comes to mind, just as I introduced you, what is the difference between an interior architect and an interior designer?
Bo dla wielu osób to jest bardzo tożsame, które się nie znają na niuansach.
Because for many people it is very similar, who are not familiar with the nuances.
Tak, no powiem szczerze, że tak naprawdę bez różnicy. Jest to tak naprawdę tylko tytuł.
Yes, to be honest, it doesn't really matter. It's really just a title.
Tutaj różnica pomiędzy architektką wnętrz a projektantką wnętrz, to co mówiliśmy chwilę przed nagraniem.
Here, the difference between an interior architect and an interior designer is what we were talking about right before the recording.
Studiowałam na UAP-ie w Poznaniu. Startowałam na Akademię, ale szkoła się przekształciła w międzyczasie,
I studied at UAP in Poznań. I applied to the Academy, but the school transformed in the meantime.
więc skończyłam z tytułem architektki wnętrz.
So I finished with the title of interior designer.
Co nam mówili profesorowie?
What did the professors tell us?
Mówili, że jeśli mamy architekta wnętrz w tytule, to możemy wyburzać i zmieniać ściany.
They said that if we have an interior designer in the title, we can demolish and change walls.
A projektanci niekoniecznie wiedzą, jak to robić, co oczywiście jest to nieprawdą, bo myślę, że projektantem wnętrz w tym momencie może być naprawdę każdy.
And designers don't necessarily know how to do it, which is of course untrue, because I think that anyone can really be an interior designer at this point.
Oczywiście, to jest kwestia doświadczenia, bo to nie jest tytuł, który daje ci po prostu tą możliwość, czy ci daje, czy zabiera.
Of course, it's a matter of experience, because it's not a title that simply gives you that opportunity, whether it gives you or takes it away.
Po prostu, no myślę, że nawet ktoś, kto jest projektantem wnętrz w tym momencie, może być naprawdę każdy. Oczywiście, to jest kwestia doświadczenia, bo to nie jest tytuł, który daje ci po prostu tą możliwość, czy ci daje, czy zabiera.
Simply put, I think that even someone who is an interior designer at this moment can truly be anyone. Of course, it's a matter of experience, because it's not a title that simply grants you this opportunity, or gives it to you, or takes it away.
Też, jeśli ktoś, kto ma taką dużą pasję i chce projektować, jest w stanie nauczyć się tego zdecydowanie podczas praktyki na budowie,
Also, if someone who has such a strong passion and wants to design, they can definitely learn this during practice on a construction site.
bo muszę przyznać, że po studiach, no omówmy się, niewiele wiedziałam na temat odpływów liniowych,
because I must admit that after graduation, well let's be honest, I knew very little about linear drains,
jak są montowane, jak wyglądają dokładnie ściany stawiane, jak się je stawia itd.,
how they are mounted, what exactly the walls look like that are being erected, how they are put up, etc.
dopiero praktyka to pokazała i to troszkę zajęło, więc myślę, że używanie takiego, czy takiego typu projektantów,
only practice showed that and it took a little while, so I think that using this type or that type of designers,
tu, to nie ma różnicy.
Here, it makes no difference.
Niektórzy też mówią, że
Some say that too
po zakończeniu faktycznie politechniki,
after completing the polytechnic,
bo na
because on
na politechnice również
at the technical university as well
są kierunki architektury wnętrz,
there are interior architecture programs,
no i że wtedy
Well, and then
no taka osoba może się mianować
such a person can appoint themselves
architektem wnętrza, a nie projektantem, bo
an interior architect, not a designer, because
niby projektant to jest takie trochę umniejszające,
being called a designer feels a bit diminishing.
ale tak jak mówię, dla mnie to jest
but as I said, for me it is
bez różnicy.
doesn't matter.
Ale to znaczy, że co, miejsce,
But what does it mean, place,
z ten żart
this joke
z tymi ścianami,
with these walls,
to może on nie jest taki całkiem bez sensu, bo może
So maybe he isn't completely pointless, because maybe...
wy po prostu mieliście jakieś też zajęcia
You just had some activities too.
takie z architektury.
such as from architecture.
Nie, właśnie nie, ale bardziej
No, actually not, but more.
to chodziło o myślenie
it was about thinking
faktycznie przestrzenne na temat
actually spatial about
jakby samego wnętrza.
like the interior itself.
Nawet bryłowatości, nawet może
Even with awkwardness, maybe even.
i budynku, bo
and the building, because
wiesz, no zdarza mi się nawet,
you know, it even happens to me,
mimo tego, że jestem projektantem wnętrza, robić
Although I am an interior designer, I do.
budynki. No może
buildings. Well maybe
nawet nie je projektować.
I can't even project it.
No oczywiście
Well, of course.
są do tego też odpowiedni ludzie,
there are also appropriate people for that,
którzy mogą to robić, ale myślę, że
who can do it, but I think that
no poczucie
well, feeling
proporcji, estetyki, jakby
proportions, aesthetics, as if
daje mi też tą możliwość, że mogę zaprojektować
it also gives me the opportunity to design
jakiś, wiesz, mały,
some, you know, small,
małą formę, powiedzmy, architektoniczną.
a small form, let's say, architectural.
No w tym momencie też mam taką,
Well, at this moment I have one like that too.
jeden taki projekt, gdzie
one such project, where
no można powiedzieć, że zaprojektowałam
Well, one could say that I designed it.
budynek. Oczywiście
building. Of course
ktoś inny go narysował i złożył
someone else drew it and folded it
całą dokumentację, ale został on wykonany
all the documentation, but it has been completed
według mojego projektu.
according to my design.
Więc może
So maybe
jednak jestem architektką.
However, I am an architect.
Czemu nie?
Why not?
A co to za budynek?
What building is that?
Projekt dla mojego klienta, który
Project for my client, who
odziedziczył
inherited
teren po swoich rodzicach
land inherited from his/her parents
i postanowiliśmy, żeby tam
and we decided that there
postawić budynek
to build a building
nowy, bo z kolei ten stary, no niestety
new, because on the other hand that old one, unfortunately
nie nadawał się do obecnych
he was not suitable for the current ones
warunków, szczególnie atmosferycznych.
conditions, especially atmospheric.
To też jest bardzo ciekawe,
That is also very interesting,
że 50 lat temu, no oczywiście były
that 50 years ago, well of course there were
inne normy,
other standards,
według których budowało się
according to which it was built
budynki nawet takie wolnostojące,
buildings even such as standalone,
a no w tym momencie, żeby zaadoptować
Well, at this moment, to adopt.
nowych warunków i też, żeby
new conditions and also, so that
służył pod wynajem też,
he also served for rent,
między innymi, żeby ludzie czuli się
among other things, so that people feel
oczywiście bezpiecznie w takich budynkach, no to musieliśmy
of course it's safe in such buildings, well then we had to
zmienić całą konstrukcję i tak dalej.
change the entire structure and so on.
Zachowując oczywiście bryłę, bo chcieliśmy
Of course, keeping the shape, because we wanted.
nawiązać i zachować
establish and maintain
to, co było tam wcześniej, no ale
what was there before, well but
pozmienialiśmy oczywiście całą
We have obviously changed everything.
elewację,
elevation,
rozmieszczenie okien, materiały,
window placement, materials,
no i też
well, me too
zagospodarowanie terenu jakby dookoła.
land development all around.
To też jakby, no może powiedzieć,
So, it's like, well you could say,
że tym też się zajmuję.
that I am also dealing with this.
A przy projektowaniu
And when designing
wnętrz jako takich,
interiors as such,
bo to też mnie zaciekawiło,
because that also intrigued me,
że każdy może de facto to robić.
that everyone can actually do it.
Czy to jest trochę tak jak, nie wiem,
Is it a bit like, I don't know,
z zawodem psychologa, że
with the profession of a psychologist, that
de facto psychoterapeuty
de facto psychotherapist
o bardziej, bo psycholog to jednak musi
Oh, more, because a psychologist really has to.
mieć skończone studia, ale bardzo często tego się
to have a completed degree, but very often it is
nie rozróżnia, że właściwie
does not distinguish that actually
każdy może być psychoterapeutą.
Anyone can be a psychotherapist.
Może skończyć jakiś kurs,
Maybe he/she can finish some course,
powiedzmy, paromiesięczny
let's say, a few months long
i już się tak przedstawiać.
And now it presents itself like this.
Albo ostatnio bardzo popularnym coachem.
Or a very popular coach lately.
Albo coachem,
Or as a coach,
to już w ogóle, no to wystarczy rzeczywiście
That's really enough then.
jakieś kursy, albo nawet można być
some courses, or you can even be
samozwańczym coachem.
self-proclaimed coach.
I jak to jest z projektantami?
And how is it with designers?
Myślę, że jest
I think it is.
tak samo, bo
just like that, because
no po pierwsze trzeba to czuć i
Well, first of all, you need to feel it and
trzeba chcieć,
one must want to
ale no myślę, że ktoś radzi
But I think someone is advising.
sobie z tym lepiej, a ktoś gorzej.
some do better with it, and someone worse.
Albo trafia w inne gusta,
Or it hits other tastes,
bo to też możemy o tym
because we can also talk about it
o tym powiedzieć, bo
to say about it, because
myślę, że
I think that
jakby, no jestem w tym momencie
Well, I am at this moment.
na takim etapie, że faktycznie zgłaszają się
at such a stage that they are actually coming forward
do mnie ludzie, którzy
to me people who
wiedzą,
they know,
że ja poradzę sobie jakby
that I will manage somehow
z ich oczekiwaniami, dlatego, że
with their expectations, because
rozmawiamy wspólnym językiem. I ja bardzo często
We speak the same language. And I very often
nawet
even
jeszcze przed przygotowaniem jakiejkolwiek
even before preparing any
oferty dla klienta
offers for the client
spotykam się z nim, żeby
I'm meeting with him to
w ogóle zobaczyć, czy
to see at all if
będziemy mówić jednym językiem, bo to jest bardzo
we will speak one language, because it is very
ważne. A co to znaczy mówienie wspólnym
Important. And what does it mean to speak collectively?
językiem?
language?
Poczucie podobnej estetyki,
A sense of similar aesthetics,
nawet rozmowa o materiałach,
even a conversation about materials,
o tym, jak właśnie mamy się czuć
about how we should feel right now
w tym mieszkaniu.
in this apartment.
No tak, to jest jakby
Well, it's like...
przede wszystkim. Czy ja się też
first of all. Am I also
odnajdę w tym stylu? Oczywiście, no
Will I find it in this style? Of course, yes.
myślę, że
I think that
może nie to, że jestem w stanie zaprojektować
Maybe it's not that I'm able to design.
wszystko, bo to też nie o to chodzi, ale wiesz,
everything, because that’s not what it’s about either, but you know,
czasami lepiej się czujesz w pewnych tematach,
sometimes you feel better about certain topics,
a w niektórych nie. Więc wolę,
and in some I don't. So I prefer,
czasami jak widzę, że to nie jest do końca mój
Sometimes when I see that this is not entirely mine.
temat, to wolę kogoś polecieć, gdzie wiem,
the topic, I prefer to recommend someone where I know,
że mój znajomy projektant na przykład dużo
that my designer friend, for example, a lot
lepiej się w tym odnajdzie.
he will find himself better in this.
Więc no
So no
nie jestem od wszystkiego.
I am not responsible for everything.
Ale to też jest,
But this is also,
bo w zasadzie
because basically
no to można pomyśleć,
Well, you can think about it,
że architekt, czy
that the architect, or
projektant wnętrz, to jest taka osoba, którą
an interior designer is a person who
sobie klient wynajmie
the client will rent for themselves
i powie, proszę mi zrobić to,
and he will say, please do this for me,
to i to, tak jak ja sobie
both this and that, just like I want it
to życzę. A widać, że nie,
I wish for that. But it is clear that it's not.
że niekoniecznie. To znaczy, że
that not necessarily. It means that
jak rozumiem, ty też masz jakieś swoje,
As I understand it, you also have some of your own.
bardziej ulubione
more favorite
style, czy
style, or
jakiś taki styl charakterystyczny,
a somewhat characteristic style,
po którym wiesz, że ludzie
after which you know that people
cię będą rozpoznawać
they will recognize you
i właśnie będą do ciebie raczej
And they will rather come to you.
zgłaszać się osoby, które
people who report
chcą czegoś podobnego, czy też
they want something similar, or else
może nie, bo może jakieś wyzwania
Maybe not, because there might be some challenges.
też jesteś otwarta,
you are also open,
w zupełnie przeciwnym stylu niż
in a completely opposite style than
który byś sama sobie
which you would give to yourself
mieszkania nie urządziła.
She did not furnish the apartment.
Tak, znaczy ja myślę, że i tak projektuję trochę
Yes, I mean I think I design a little anyway.
inaczej niż ja bym sobie sama zrobiła.
differently than I would have done it myself.
Aha.
Aha.
Szczerze mówiąc, ale
To be honest, but
to jest kwestia takich moich
this is a matter of my own
upodobań, ale do tego
preferences, but to that
tematu może jakby później
the topic can be later
wrócimy.
We will come back.
Ale
But
wiesz co, tak, może jakiś czas
You know what, yes, maybe for a while.
temu tak było, że
it was like that that
wiadomo, kwestia
of course, issue
utrzymania się. Jakby też jest
to maintain oneself. As if it is too.
bardzo duża konkurencja na rynku,
very large competition in the market,
to trzeba przyznać. No kiedyś może
That must be admitted. Well, maybe someday.
faktycznie
actually
brałam wszystko, co
I took everything that
przyszło, prawda, bo
it came, true, because
było to potrzebne do normalnego
it was necessary for normalcy
funkcjonowania po prostu w życiu.
functioning simply in life.
Ale na tym etapie już mam
But at this stage I already have.
tak, że no mogę wybierać.
so, I can choose.
I naprawdę bardzo chcę, bo dla mnie też
And I really want to, because it means a lot to me too.
przede wszystkim jest bardzo ważny
first and foremost, it is very important
komfort psychiczny. Bo jeśli
mental comfort. Because if
no nie odnajdujesz się też w pewnym temacie,
Well, you don't find yourself in a certain topic either,
to też się troszkę męczysz.
You’re a bit exhausted too.
Więc jakby w tym momencie
So at this moment
i komfort i finansowy, i
both comfort and financial
psychiczny mam zapewniony.
I have psychological support assured.
Więc jakby... Super.
So, like... great.
Tak, no staram się... To już jest coś. Tak, staram się
Yes, well, I'm trying... That's already something. Yes, I'm trying.
to utrzymać.
to maintain.
I tak, no to
And so, well then
nie jest kwestia tego, że sobie jakoś tam super
It's not a matter of being super in some way.
wybieram, bo oczywiście nie zawsze wyczuję,
I choose, because of course I won't always sense it.
że się na przykład z klientem w danej tematyce
that, for example, with the client in a given subject
też nie dogadam.
I won't be able to communicate either.
Były też takie sytuacje, że
There were also situations where
co innego było na początku, a faktycznie potem
What was different in the beginning, and what actually happened later.
w trakcie pracy pokazywało, okazywało
during work, it showed, it revealed
się, że jednak
that indeed
no mówimy trochę innym
Well, we speak a little differently.
językiem. Nie zawsze to
language. Not always this
pierwsze spotkanie,
first meeting,
czy tam kilka spotkań
Are there a few meetings there?
to pokazywało.
it showed.
No, ale zawsze staram się jednak
No, but I always try, after all.
dotrzeć do końca
reach the end
z klientem i postarać się tak
with the client and try to do so
zrobić to wnętrze, żeby był
make the interior so that it is
ostatecznie zadowolony. Bo to w końcu
ultimately satisfied. Because after all
on będzie mieszkał w tym mieszkaniu,
he will be living in this apartment,
czy też
or also
innych przestrzeniach, bo
in other spaces, because
nie tylko projektuje mieszkania.
not only designs apartments.
Ale tak.
But yes.
A kim są ludzie, którzy
And who are the people who
siedzą i się zgłaszają?
Are they sitting and reporting?
Myślę o tym,
I'm thinking about it,
co kieruje
what guides
osobą, która sobie myśli
a person who thinks to themselves
o dobra, to
Oh good, so
skuszę się do architektki, projektantki
I will be tempted to become an architect, a designer.
wnętrz.
interior.
Niekoniecznie ze świadomością, co
Not necessarily with the awareness of what.
oba te określenia oznaczają,
both of these terms mean,
no ale ktoś, kto się w tym
Well, someone who is into this
specjalizuje, jest profesjonalistą od projektowania
specializes, is a professional in design
i zlecę mu, żeby
and I will instruct him to
urządził miejsce, w którym będę żyć.
He set up a place where I will live.
Ja.
Me.
Jacy są ci ludzie?
What are these people like?
Różni, na pewno różni.
Different, definitely different.
Z różnych branż, ale właśnie
From various industries, but precisely
ostatnio dostrzegam, że
lately I notice that
są to branże, które faktycznie
these are industries that actually
siedzą, chociaż
they're sitting, although
w jakimś tam stopniu, właśnie trochę
to some extent, just a little bit
w sztuce, w designie,
in art, in design,
albo przynajmniej,
or at least,
no może znowu
well maybe again
to jakby powtórzę, ale mają takie wyczucie,
It's like I'll repeat it, but they have such a sense.
które właśnie, jak wiesz,
which, as you know,
znowu ja czuję.
Here I go again, I feel.
Ale oni najczęściej też trafiają
But they often hit too.
do mnie z polecenia.
to me by recommendation.
No przez jakiś czas to też moja strona
Well, for a while, this is also my side.
kulała, zresztą nadal kuleje.
She was limping, and she still limps.
Ale jakby
But like
właśnie chodzi o to, że ja nie mam czasu się tym zająć.
The thing is, I don't have time to deal with this.
I tak naprawdę. Bo masz tyle zleceń.
And really. Because you have so many orders.
Bo mam tyle, mam wystarczająco
Because I have enough, I have plenty.
zleceń. Obawiam się, że mam wystarczająco
orders. I'm afraid I have enough
zleceń tak, żeby się tak nimi zająć,
orders in such a way as to take care of them.
żeby mieć czas i dla siebie,
to have time for yourself,
ale też, żeby nie zaniedbywać
but also not to neglect
klienta. I to
client. And this
też na początku bardzo to zaznaczam.
I also emphasize this a lot at the beginning.
Jeśli jeden, ktoś się do mnie zgłasza
If someone contacts me.
i mówi, że bardzo chce
And he says that he really wants.
i ten projekt musi się już wydarzyć,
and this project must take place now,
bo też tak się zdarza, że
because it also happens that
klienci myślą, że
clients think that
projektuje się w miesiąc i
it is designed in a month and
w trzy miesiące wykończy mieszkanie.
In three months, he will finish the apartment.
No to ja zaznaczam, że nie. Jakby to nie
Well, I indicate that I don't. As if it doesn't...
jest realne. To też nie jest realne
It is real. This is also not real.
w moich warunkach, bo jednak pracuję
in my conditions, because I do work after all
sama. Wiem ile czasu
alone. I know how much time
mogę poświęcić na dany projekt.
I can dedicate time to a given project.
I ile projektów w danym
And how many projects in a given
czasie mogę w jakimś tam
I can at some point in time.
sposób
way
organizować.
to organize.
I jest to...
And it is...
I mówię szczerze, że nie mogę
And I speak honestly that I cannot.
zdecydować się na taką współpracę,
decide to enter into such cooperation,
no gdyż i pan,
for you as well, sir,
i moi inni klienci nie będą
and my other clients will not be
zadowoleni z efektów, bo
satisfied with the results, because
będę po prostu zaniedbywała
I will just neglect.
swoje obowiązki.
your duties.
Więc jakby, no zdecydowanie mówię
So, like, I definitely say
o tym otwarcie. Więc albo poczeka,
about it openly. So either wait,
tak czasami też się zdarza, że
sometimes it also happens that
klienci czekają, no albo
customers are waiting, well or
niestety wędruje do
unfortunately, I am heading to
kogoś innego.
someone else.
To pytanie
This question
jest związane tylko z tym, że
it is only related to the fact that
kiedyś to
once
była rzadkość.
it was a rarity.
To znaczy to
That means this.
wyróżniało się, jak ktoś mówił o...
stood out when someone talked about...
I to takie było też trochę
And it was kind of like that too.
nie powiem, że modne,
I won't say that it's fashionable,
ale jakoś wyróżniało
but somehow it stood out
ludzi, którzy mówili
people who spoke
o, to wnętrze mi zaprojektował
Oh, this interior was designed for me.
ktoś. Bo z reguły, no to polskie
someone. Because usually, well, that's Polish
domy, tutaj zresztą
houses, here actually
moją gościnią
my guest
w poprzedniej
in the previous
edycji była
the edition was
Małgosia Czyńska, też autorka
Malgosia Czyńska, also an author.
książki Dom Polski,
Books of the Polish House,
o tym jak, prawda, żyjemy
about how, indeed, we live
i do jakiego stanu i
and to what state and
w jakich stylach
in what styles
urządzamy nasze polskie mieszkania
we are arranging our Polish apartments
na przestrzeni
throughout
dekad.
decade.
Więc z
So with
reguły, no to większość ludzi jednak
rules, well most people anyway
sama, nie tylko chyba ze
alone, not only unless
względów finansowych, ale po prostu
for financial reasons, but simply
tak sobie urządzę, jak sobie
I will arrange it as I wish.
wymyślę.
I will come up with it.
Teraz to chyba już jest
Now it probably already is.
jak rozumiem coraz bardziej powszechne.
as I understand it is becoming increasingly common.
No, ale czego ci ludzie chcą?
No, but what do those people want?
To znaczy, no bo jeżeli
That means, well, because if
oni mają już
they already have
pewien wyrobiony
a certain connoisseur
gust, można tak powiedzieć, czy też przynajmniej
taste, you could say so, or at least
się orientują w zakresie
are oriented in the area of
historii sztuki,
history of art,
estetyki, designu,
aesthetics, design,
to czemu właśnie,
so why exactly,
co ty masz im dać?
What are you going to give them?
Przede wszystkim
First of all
wyczucie proporcji. Myślę,
sense of proportion. I think,
że to jest bardzo ważne, dlatego, że okej, możemy
that this is very important, because okay, we can
sobie spojrzeć na Pinterest,
to look at Pinterest,
na Instagrama, widzimy, że to jest ładne
on Instagram, we see that it is nice
i nam się to podoba, ale
We like it too, but
tak naprawdę ktoś, kto nie miał
actually someone who hasn't had
do czynienia wcześniej z
dealing with earlier than
no właśnie z taką podstawową
Well, exactly with such a basic one.
wiedzą proporcji,
with knowledge of proportions,
to
to
nie jest w stanie powiedzieć, dlaczego mu się to podoba.
He is unable to say why he likes it.
I bardzo często do mnie klienci też przychodzą i mówią
And very often clients come to me and say
to wnętrze mi się podoba,
I like this interior.
ale nie wiem dlaczego, bo w zasadzie nie ma tutaj
but I don't know why, because basically there isn't anything here
nic wyjątkowego, ale jest
nothing special, but it is
dla mnie odpowiednia.
suitable for me.
Więc no myślę, że
So, I think that...
i też druga sprawa jest taka,
and the second matter is this,
że ludziom bardzo często
that people very often
podobały się różne rzeczy.
I liked various things.
Albo właśnie z danego
Or just from a given
zdjęcia, czyli właśnie z danego zdjęcia
photos, meaning just from the given photo
wnętrza, widzą, że
interiors, they see that
to mi się podoba, a mi się to nie podoba.
I like it, but I don't like it.
I bardzo często chcą, żeby
And very often they want that...
trochę im wyjaśnić, co ostatecznie
to explain to them a little what ultimately
im się podoba i co można
They like it and what can be done.
ze sobą połączyć, żeby to dobrze wyglądało.
to connect together so that it looks good.
To jest bardzo częste,
This is very common,
ale nawet
but even
myślę, że
I think that
nawet
even
taka osoba
such a person
właśnie nieświadoma, mając
just unconscious, having
nawet takie zdjęcie i powie sobie
even such a photo and she will tell herself
okej, chcę tą samą kuchnię u siebie,
Okay, I want the same kitchen at my place.
tylko troszkę zmniejszoną od góry,
only slightly reduced from the top,
od dołu, to jednak jak
from the bottom, it's really like
zaburzy się te proporcje, to to nie będzie tak samo
If these proportions are disturbed, it won't be the same.
wyglądało i to nie będzie tak samo ładnie
it looked and it won't be that nice anymore
dawało
gave
tego wrażenia.
that impression.
I to jest to.
And that's it.
Przede wszystkim, że klient też nie może się zdecydować,
First of all, the client is also unable to make a decision.
co ostatecznie chce. No też
what he ultimately wants. Well, also.
trzeba przyznać, że
it must be admitted that
może nie, że często, ale
maybe not often, but
najczęściej chyba zdarzają mi się jednak pary.
Most often, I probably experience pairs.
Więc
So
ktoś ma inne zdanie, a ja mam
someone has a different opinion, and I have mine
inne zdanie i teraz powiedz
another sentence and now say
nam, co my możemy wybrać
we can choose
z tego. Albo w ogóle całkiem coś innego
from this. Or something completely different altogether
nam zaprojektuj, żeby to było
design for us so that it is
dopasowane do nas obojga.
suited for both of us.
Czyli widzisz, ta intuicja
So you see, this intuition
z psychoterapeutą,
with a psychotherapist,
a także być może mediatorem, nie była
and perhaps a mediator, was not
wcale złudna. To coś na rzeczy jest.
not at all illusory. There is something to it.
Ty chyba też taką rolę trochę pełnisz.
You probably play a similar role too.
Ja się śmieję, ostatnio miałam
I'm laughing, I recently had
też taki, znaczy to zawsze są jakieś
also like this, it means there are always some
trudne historie w pracy,
difficult stories at work,
ale się śmieję, że jestem taką Magdą
But I'm laughing that I'm such a Magda.
Gessler w projektowaniu,
Gessler in design,
że nie dość, że
that not only that
wszystko układam tam, gdzie
I put everything where
trzeba, tam gdzie musi być
it needs to be, where it has to be
i żeby to wszystko wyglądało dobrze,
and to make everything look good,
to jeszcze muszę
I still have to.
łączyć albo
connect or
rozwiązywać pewne kłótnie, problemy,
to resolve certain disputes, problems,
na przykład wykonawców z inwestorem
for example, contractors with the investor
albo między inwestorem a inwestorem.
or between investor and investor.
Że zawsze muszę być tym
That I always have to be that.
właśnie połączeniem pomiędzy.
just a connection between.
Tak, jest to
Yes, it is.
jest to
it is
nie zawsze łatwe,
not always easy,
ale myślę, że już się po prostu tego nauczyłam
But I think I've just learned that already.
i też, że
and also that
już się chyba tak nie przejmuję ja kiedyś
I don't think I worry about it as much as I used to.
właśnie takimi właśnie problemami,
exactly such problems,
że ojku coś się wydarzyło i co to
that something happened, Dad, and what is it
teraz, tylko po prostu trzeba usiąść do tego
Now, you just need to sit down to it.
racjonalnie, zastanowić się, ochłonąć nawet
rationally, think it over, even cool down
przez chwilę, nawet czasami jeden dzień
for a while, even sometimes one day
dając klientom, żeby ochłonęli,
giving customers a chance to cool down,
no żebyśmy my też może
Well, maybe we should too.
najlepsze rozwiązanie znaleźli.
They found the best solution.
No i po prostu trzeba znowu podejść do
Well, you just need to approach it again.
tego działania i najczęściej się to udaje.
this action and it usually works.
Potem wszyscy są zadowoleni i
Then everyone is happy and
tak, tak faktycznie to takie emocje,
Yes, yes, indeed, it’s such emotions.
bo przy remontach
because during renovations
to są naprawdę duże emocje i
these are really big emotions and
potem klienci naprawdę
then clients really
są bardzo wdzięczni
they are very grateful
i są bardzo zadowoleni,
and they are very happy,
że kogoś wynajęli, bo to jest naprawdę bardzo dużo
that they hired someone because it is really a lot
pracy, jakby no kontakt
work, like no contact
pomiędzy wykonawcą
between the contractor
no a mną po prostu
"Well, just with me."
ja wiem jak pewne rzeczy
I know how certain things are.
muszą wyglądać, żeby wyglądały dobrze,
they have to look good,
a inwestor tego nie wie i nie musi wiedzieć.
and the investor does not know this and does not need to know.
Więc myślę, że gdyby sam
So I think that if alone
miał to robić, no to on po prostu to
he was supposed to do it, so he just did it
docenia już po fakcie jak wszystko
appreciates it only after the fact, like everything else.
zostało wyremontowane i myślę, że
it has been renovated and I think that
oszczędza też bardzo dużo czasu i pieniędzy
it also saves a lot of time and money
jednocześnie.
at the same time.
Bo no
Because no
my projektanci no już doświadczeni jak
my designers are already experienced like
to wszystko wygląda, mówimy im realnie
it all looks like this, we tell them realistically
jak faktycznie ten remont może przebiec
how the renovation can actually proceed
i jak się zakończyć
And how to end it?
i kiedy się zakończyć.
and when to end.
No to odpowiedź na to pytanie
Well, here is the answer to that question.
często jest naprawdę zagadką.
often is truly a mystery.
Tak, bardzo często i jest bardzo też mylne.
Yes, very often, and it is also very misleading.
Klienci przychodzą z założeniem, że
Customers come with the assumption that
uda się wszystko zrobić naprawdę w trzy,
everything can really be done in three.
cztery miesiące.
four months.
A no ja mówię, że no minimum niestety
Well, I say that unfortunately it's at least.
oczywiście wszystko zależy od skali projektu.
Of course, everything depends on the scale of the project.
Myślę, że taki no najmniejszy
I think that such a minimum.
jakiś tam
somehow
projekt
project
no mniej
no less
jakoś zaawansowany,
somehow advanced,
wszystkie detale i koordynacje wszystkich
all the details and the coordination of everyone
wykonawców to i tak jest pół roku, bo oczywiście
the performers is still half a year, because of course
każdy proces i projektowy
each process and project
i wykonawczy trzeba w to
and the executive has to be involved in this
wliczyć.
to include.
I to oczywiście też wszystko zależy.
And of course, it all depends as well.
Tak, czyli odchodząc do tych kwestii estetyki,
Yes, so addressing those aesthetic matters,
które zazwyczaj, na których się zazwyczaj
which usually, on which usually
najbardziej skupiamy, to też po prostu
we focus the most, it's simply
jako projektantka
as a designer
odciążasz tych ludzi
You relieve those people.
od, bo to jest
from, because this is
rzeczywiście często kłopot przełożyć,
indeed, it is often a problem to postpone.
wytłumaczyć wykonawcy co ma
explain to the contractor what he has to do
zrobić, jak ma zrobić, jeżeli się na tym
do what he is supposed to do if he is on it
do końca nie znasz.
You don't know to the end.
Tak i klient też ma dużo mniej
Yes, and the client has a lot less too.
spotkań z takimi właśnie
meetings with just such
różnego rodzaju wykonawcami, bo mówię też
various types of performers, because I also say
o stolarzach, o pójściem do
about carpenters, about going to
sklepu i tak dalej. No po prostu my
the store and so on. Well, we просто.
projektanci wiemy gdzie, co możemy szukać
designers we know where, what we can look for
i po prostu ograniczamy ten czas
And we simply limit this time.
i punkty, do których mamy się
and the points we are to
wybrać. Tutaj
choose. Here
mówię na przykład o wyjściu
I'm talking about going out, for example.
do sklepów i obejrzenie tej
to the shops and look at this
sofy, żeby na niej usiąść i tak dalej. No to
sofas to sit on and so on. Well then
zamiast pojechać do dziesięciu salonów
instead of going to ten salons
to pojedziemy do trzech. No to
Then we will go at three. Well then.
już mamy, to już wiemy jak to też wygląda,
we already have it, so we already know what it looks like too,
w Warszawie, prawda, odległościowo, więc
in Warsaw, right, distance-wise, so
to jest duża oszczędność czasu. Tak, tak, tak. Czyli tak zwani
This is a big time saver. Yes, yes, yes. So-called
fachowcy, ale czy to jest tak, że ty masz jakieś swoje
professionals, but is it true that you have your own
też ekipy, z którymi współpracujesz, czy to
also the teams you work with, or is it
każdy jakby sobie na własną rękę ich organizuje
Everyone seems to organize them on their own.
i ty tylko
and you only
wypełnisz tą rolę? To drugie.
Will you fill this role? That's the second one.
Oczywiście mogę kogoś polecić,
Of course, I can recommend someone.
z kim współpracowałam
who I collaborated with
jak najbardziej, bo mam do nich zaufanie
Absolutely, because I trust them.
i wiem, że też razem nam się
And I know that we will be together too.
dobrze współpracuje i znamy swoje
works well together and we know each other's
swoje standardy,
your standards,
ale też pracuję z innymi
but I also work with others
salonowcami, co też jest dla mnie bardzo ciekawe
"salon dwellers, which is also very interesting to me."
i bardzo to lubię. No ja myślę, to ty masz
and I really like it. Well, I think you have
teraz taką tajemną wiedzę o tym rynku
now such secret knowledge about this market
najbardziej pożądanych fachowców tutaj
the most sought-after professionals here
w Warszawie przynajmniej.
at least in Warsaw.
Ale jak, wracając jeszcze
But how, going back again.
do tej kwestii estetyki,
to this issue of aesthetics,
czy ja dobrze rozumiem, tak
Do I understand correctly, yes?
przypuszczam, ale może się mylę, że
I suppose, but I might be wrong, that
teraz większość punktów odniesienia,
now most reference points,
kiedyś były magazyny wnętrzarskie
Once there were interior design magazines.
i one nadal istnieją oczywiście,
and they still exist, of course,
ale pewnie większość punktów odniesienia
but probably most of the reference points
to są jakieś zdjęcia
these are some photos
z Instagrama czy Pinteresta,
from Instagram or Pinterest,
zdecydowanie.
Definitely.
To jest, bo widzę jak to krąży,
This is because I can see how it circulates.
to znaczy to są pewne estetyki, które
that means there are certain aesthetics that
faktycznie się powielają,
they actually repeat themselves,
multiplikują i każdy chce mieć tak samo
they multiply and everyone wants to have the same
i później wchodzi się do, że tak samo
And later one enters, in the same way.
do knajp, kawiarni
to pubs, cafes
i wszystko wygląda identycznie
and everything looks identical
wyłącznie z serwisami do kawy.
exclusively with coffee services.
I ty mówisz,
And you say,
ty jakby wtedy coś
you like something then
sprzeciwiasz się temu, właśnie
you oppose it, precisely
jak Magda Gessler trochę, czy
like Magda Gessler a bit, or
skoro już użyłyśmy
since we already used
tego porównania, czy
this comparison, whether
jakby perswadujesz, że może to
It's like you're persuading that maybe it...
nie ma sensu
it doesn't make sense
właśnie w danym wnętrzu,
just in a given interior,
ale może coś proponujesz oryginalnego,
but maybe you're proposing something original,
jak to, jak wygląda taki dialog właśnie
What does such a dialogue look like?
z takim klientem. Powiedzmy, przychodzimy,
with such a client. Let's say we come in,
spróbujmy tak, ja się ze sobą umawiam
Let's do it this way, I'll make plans with myself.
i tutaj ci pokazuję
And here I show you.
jakieś obrazki z Instagrama
some pictures from Instagram
i mówię, zrób mi tak, proszę.
And I say, do it for me, please.
Tak, to jest też tak,
Yes, it is also like that,
że ja bardzo często właśnie odciągać
that I very often exactly pull away
o tych myśli, dlatego, że myślę,
about these thoughts, because I think,
że nie można projektować w trendach.
that you cannot design according to trends.
Czasami oczywiście jest to trudne,
Sometimes, of course, it is difficult,
bo to jest kwestia opatrzenia się
because it is a matter of getting used to it
właśnie wzroku.
just eyes.
Ja myślę, że właśnie to wszystko
I think that is just all of it.
do nas do Polski trafia trochę później,
it arrives a bit later to us in Poland,
bo coś, co jest za granicą
because something that is abroad
do Polski tam właśnie trafia kilka lat
It has been reaching Poland for a few years now.
później i ludzie właśnie
later and people just
chcą zrobić coś, co tak naprawdę
they want to do something that actually
za granicą już kilka lat
abroad for several years now
temu było, bo oni się już
It was because they were already
opatrzyli. Ja staram się
They bandaged. I'm trying.
klientów
clients
no trochę odciągać od tych
Well, it somewhat distracts from those.
pomysłów, bo wiem, że za kilka lat
ideas, because I know that in a few years
faktycznie się tym znudzą i znowu będą chcieli
They will actually get bored of it and will want it again.
zrobić remont i to jest niepotrzebne.
to renovate and it's unnecessary.
To jest znowu marnowanie energii
This is again a waste of energy.
i pieniędzy.
And money.
I staram się robić
I am trying to do.
wnętrza
interiors
właśnie poza trendami,
just beyond trends,
ale nadal spójne z klientem,
but still consistent with the client,
albo też czasami na przykład nawiązywać
or sometimes for example to make connections
do danego budynku.
to a given building.
Na przykład no też miałam
For example, I also had it.
jeden taki projekt
one such project
bardzo owocny
very fruitful
z klientami, gdzie właśnie
with clients, where just
była to stary budynek.
It was an old building.
Z lat trzydziestych, ale
From the 1930s, but
modernistyczny. Na przykład też
modernist. For example, also
wróciliśmy do pierwotnej tkanki
we returned to the original tissue
tego mieszkania. Nawiązywaliśmy
this apartment. We were establishing
bardzo mocno też do tego,
very strongly to this,
co tam było. Oczywiście może nie było
What was there. Of course, it may not have been.
ozdobień i tak dalej, ale staraliśmy się jakby
embellishments and so on, but we tried as if
utrzymać to w tym stylu i dzięki temu
to maintain it in this style and thanks to that
wchodząc nawet z klatki schodowej do tego
even entering from the staircase into this
mieszkania nie czujemy się, że jesteśmy
we don't feel like we are in the apartment
w totalnie innym świecie.
in a completely different world.
Więc no
So no
bardzo staram się robić jednak
I am really trying to do it anyway.
te wnętrza na tyle, może
these interiors enough, maybe
nie to, że neutralne, bo oczywiście też
It's not that neutral, because of course it is too.
charakterystyczne, ale nie takie, żeby
characteristic, but not in a way that
za trzy lata
in three years
klient stwierdził, nie już mi się ten kolor nie podoba,
The client stated, "I no longer like this color."
bo faktycznie ta zielona
because actually that green
sofa była modna
the sofa was fashionable
trzy lata temu, teraz mi się już nie podoba.
Three years ago, I liked it, but now I don't anymore.
Więc
So
tak, no staram się naprawdę
Yes, I'm really trying.
od tego odchodzić. Dlatego też
to move away from this. Therefore
wiem, że nie zawsze jest to
I know that it is not always like this.
może i finansowo czasami
maybe financially sometimes
jakby nie zawsze się to spina,
it's not always adding up,
ale no
but no
naciskanie na te naturalne materiały,
pressing on these natural materials,
które tak naprawdę można odrestaurować,
which can actually be restored,
czyli mówimy o kamieniu,
so we are talking about a stone,
mówimy o drewnie,
we are talking about wood,
czy też o innych materiałach, to zawsze jednak naciska
or about other materials, it always pushes nevertheless.
na to, żeby
in order to
one się pojawiły, bo
they appeared because
no bo wiemy, że na przykład
well, we know that for example
nie wiem, MDF czy tam laminaty mogą
I don't know if MDF or laminates can.
napuchnąć właśnie w łazience, bo by było
I just puffed up in the bathroom, because it would be.
jakieś tam zalanie, prawda?
Some flooding, right?
A jednak jak zastosujemy naturalne
And yet, when we apply natural methods
materiały, to nie
materials, it's not
jest to takie trudne
it's so difficult
jakby do odrestaurowania, chociażby właśnie
as if for restoration, at least just
kamień
stone
na podłodze, na przykład w łazience,
on the floor, for example in the bathroom,
ale wiem, że i tu jest to
but I know that it is here too
nawet można powiedzieć, że paradoks, bo oczywiście
One could even say that it is a paradox, because of course.
myślimy, że ten kamień jest taki drogi, nas naprawdę
We think that this stone is so expensive, really.
na to nie stać, ale nie raz
I can't afford that, but not once.
udało mi się wygrzebać z jakichś
I managed to dig up from some.
outletów albo
outlets or
no z znanych
Well, from the known.
portali, gdzie ludzie coś sprzedają
portals where people sell something
i możemy to odkupić,
and we can redeem it,
zrobić właśnie na przykład podłogę
to make, for example, the floor
kamienną z takich odpadów,
stone from such waste,
więc uważam, że to też
so I think that this too
jest taka wartość, że wiemy, że taka
There is a value that we know that such is.
podłoga na przykład
the floor for example
nie pojawi się w innym mieszkaniu,
will not appear in another apartment,
tylko właśnie projektuje
I'm just designing.
coś, co jest dedykowane do tego
something that is dedicated to this
mieszkania, do tej
apartments, to this
zastanej tkanki, zastanego
"found tissue, found"
budżetu można też powiedzieć, bo to też
One could also say about the budget, because that too.
jest trochę no taka
it's a bit, well like that
takie wygibasy, żeby czasami
such twists and turns, so that sometimes
właśnie coś takiego zastosować, ale
just to apply something like that, but
zawsze klientom do tego
always to the clients
namawiam i najczęściej mi się to udaje,
I persuade, and most often I succeed.
bo na przykład oczywiście możemy przyczynić,
because for example we can certainly contribute,
na czymś zaoszczędzić, ale możemy na coś wydać
save on something, but we can spend on something
więcej, bo po prostu warto.
More, because it's simply worth it.
A powiedz mi, jaki w takim razie,
And tell me, what then,
co jest teraz modne, bo ty wszystko wiesz,
what is trendy now, because you know everything,
a co było modne, ale już właśnie
what was fashionable, but is no longer
szybko przestało i ludzie
it stopped quickly and people
teraz się zamieniają to na coś innego.
Now they are exchanging it for something else.
Wiesz co, myślę, że jest w ogóle kilka
You know what, I think there are actually a few.
trendów, nawet można powiedzieć, że w ostatnich
trends, one could even say that in recent
trzech latach tak
three years yes
nawet dwóch myślę,
I think even two,
dwóch, trzech, jakby przewinęło
two, three, as if it had scrolled by
się już
already
kilka styli, które były
a few styles that were
właśnie
exactly
modne i właśnie
fashionable and just
zauważmy, że jak może przez
let's notice that as it may through
kilka lat temu było tak, że jak coś
A few years ago, it was like this: if something...
wchodziło, to tak przez pięć lat tak ludzie
It happened, like that for five years, so people.
projektowali, a teraz jakby co roku to się zmienia.
They were designing, and now it seems to change every year.
No nie wiem, może
Well, I don't know, maybe.
ostatnio też był bardzo popularny
recently it was also very popular
Memphis, czyli jakby wszystko kolorowe,
Memphis, or like everything is colorful,
trochę pstrokaty i tak dalej,
a bit colorful and so on,
więc jakby tutaj też trzeba było mieć dobre
So it seems that we also need to have good here.
wyczucie, żeby nie zrobić tego kiczu, tylko
a sense of not making it cheesy, but
właśnie znowu proporcje
just the proportions again
i ilości. No total look,
and quantities. No total look,
czyli mono
so mono
kolorystyczne wnętrza,
colorful interiors,
ale też zauważmy, że jak płynnie
but let's also notice how smoothly
z boho przeszliśmy właśnie do takich
We have just transitioned from boho to such styles.
beży i piaskowych kolorów, które
beige and sandy colors that
nie są boho, ale już są taką bardziej
they're not boho, but they're already more of that kind
nowoczesnością. I to wszystko się wydarzyło
modernity. And all of this happened
w ostatnich właśnie dwóch, trzech
in the last two or three
latach. No ja wiem, że to za granicą
in the years. Well, I know that it's abroad.
było wcześniej, ale właśnie
it was earlier, but just now
do Polski trafiło
it arrived in Poland
jakby w ostatnim czasie.
as if lately.
Więc ja myślę, że
So I think that
trudno powiedzieć w tym momencie
it's hard to say at this moment
jakby co jest modne. Oczywiście są
As for what's fashionable, of course there are.
pewne tutaj
certain here
wpływy, ale myślę, że powinniśmy
influences, but I think we should
bardziej robić coś, co
more to do something that
no co czujemy, co jest bliższe naszemu
Well, what we feel, what is closer to us.
sercu i
heart and
po prostu w tym
just in this
tak to projektować.
That's how to design.
No właśnie, no bo czy to nie jest tak, że
Well, isn't it the case that
człowiek projektuje
a person designs
tak bardzo prosto mówiąc, mieszkanie
So simply put, an apartment.
dla siebie. To jest jego jakieś siedlisko,
for himself. This is some sort of habitat for him,
jak każda istota żywa
like every living being
chce mieć takie otoczenie, w jakim się będzie
I want to have an environment in which I will be.
czuł dobrze. I że
He felt good. And that
raczej zakładać
rather assume
należałoby, że
it should be that
warto, żeby ono było spójne
It is worth it for it to be coherent.
z nim. To znaczy, żeby odzwierciedlało trochę
with him. It means to reflect a little.
jego charakter, jego styl życia.
his character, his lifestyle.
Ludzie to biorą pod uwagę?
Do people take that into consideration?
Myślą właśnie takimi kategoriami, czy
They think in such categories, or
raczej właśnie chwytają się
they are rather just grabbing at it
tego, co wszyscy mają. Ja też chcę mieć dokładnie
what everyone has. I also want to have exactly that.
takie, a potem to się jakoś może
such, and then maybe it turns out somehow
weryfikuje w praktyce
verifies in practice
negatywnie.
negatively.
Myślę, że tak, że
I think so, that
zdecydowanie
definitely
pod siebie to projektują.
They design it for themselves.
Oczywiście jest coś, co im się podoba,
Of course, there is something they like.
ale no właśnie
but exactly
mają tą
they have this
świadomość, że pewnie tego
the awareness that probably this
wnętrza nie zmienią przez najbliższe 10 lat.
The interiors will not change for the next 10 years.
Wiemy, jakie są
We know what they are.
realia. Ludzie biorą kredyty,
reality. People take out loans,
nie zawsze, też zawsze
not always, also always
spinamy się z budżetem najczęściej
we often tighten our budget
co do złotówki i tak dalej,
as for the złoty and so on,
ale też no fajnie jest potem jednak
but it's also nice afterwards anyway
życie myśleć o innych wydatkach, a nie tylko
life to think about other expenses, not just
o mieszkaniu. Więc
about the apartment. So
dlatego właśnie mówię, że
that's why I say that
czasami hamuję ich przed takimi właśnie
Sometimes I hold them back from such things.
decyzjami, bo coś im się podoba, bo tu zobaczyli,
decisions, because they like something, because they saw it here,
bo teraz takie jest modne i mówię nie, nie,
because it's trendy now and I say no, no,
nie, bo właśnie za 3 lata nie będzie
No, because in 3 years there won't be any.
nie będzie modne.
it won't be fashionable.
Ale tak, ja myślę, że to jest
But yes, I think that this is
przede wszystkim
above all
tak jak też powiedziałam na początku, no oni
As I mentioned at the beginning, well they
będą żyć w tym mieszkaniu do
they will live in this apartment until
chciałam powiedzieć,
I wanted to say,
że do końca, ale wcale nie do końca,
that to the end, but not really to the end,
ale oni będą żyć w tym mieszkaniu, a nie ja.
But they will live in this apartment, not me.
Więc tak, no staram się
So, yes, I'm trying.
znaczy zawsze ich słucham,
I always listen to them.
słucham i
I'm listening and
doradzam tą najlepszą drogę.
I advise you on the best way.
A o co ich pytasz?
And what are you asking them about?
Jakbym
As if I were
poprosiła cię, żebyś mi zaprojektowała
She asked you to design for me.
mieszkanie, to jakie byś mi zadawała pytanie?
Apartment, what question would you ask me?
Jak wyglądałaby nasza rozmowa wtedy?
What would our conversation have looked like then?
I nie znałybyśmy się, bo się znamy trochę.
And we wouldn't know each other, because we know each other a little.
Jeśli chodzi o wizualną strefę, no to
As for the visual area, well...
inspiracje, z którymi do mnie
inspirations that come to me
przychodzą, jakby
they come as if
to wyczuwam. I czasami nawet wiem,
I can sense that. And sometimes I even know.
które rzeczy są pokazane
which things are shown
dlatego, że jest właśnie to ostatnio modne i się
because it is currently fashionable and it
opatrzyli i to też im się to podoba, a pewnie
They took care of it and they like it too, probably.
jeszcze trzy miesiące temu, jakby to
Just three months ago, as if it were.
zobaczyli, to powiedzieli, że nie do końca, ale
they saw it, then they said that not entirely, but
jednak to jest ta właśnie kwestia opatrzenia.
However, this is precisely the issue of packaging.
Ale no
But no
przede wszystkim zadaję im bardziej
First of all, I ask them more.
funkcjonalne pytania.
functional questions.
Jak patrzę na rzut, to zaczynamy od takich
When I look at the throw, we start with such
no właśnie podstawowych rzeczy, właśnie
Exactly, basic things, exactly.
czy chcemy mieć kuchnię otwartą, czy zamkniętą,
Do we want an open kitchen or a closed kitchen?
czy więcej pokoi, czy właśnie może
Is it more rooms or maybe just?
całkowicie otwieramy dom,
we completely open the house,
mieszkania.
apartments.
Potem
Then
przechodzimy oczywiście do coraz bardziej
we are of course moving on to more and more
detalicznych
retail
pytań i szczegółów.
questions and details.
Już może nawet też i na
Maybe already also on
innym etapie.
another stage.
Ale myślę, że no na podstawie jednak
But I think that, well, based on it after all.
zdjęć jesteśmy
We are pictures.
bardziej w stanie ocenić sobie
more capable of evaluating oneself
właśnie ten styl.
just this style.
Ale też mówimy sporo
But we also talk a lot.
myślę, że o świetle.
I think about the light.
Bo to też bardzo dużo daje nam
Because it also gives us a lot.
takiego odbioru tego klimatu, tego wnętrza.
such a perception of this climate, this interior.
Bo oczywiście jeśli zapalimy świetlówkę
Because of course if we turn on the fluorescent light
na suficie i ona będzie nas raziła,
on the ceiling and it will dazzle us,
no to też nie zawsze będziemy się czuli
well, we won't always feel that way either
komfortowo. Więc
comfortably. So
myślę, że no w sumie chyba
I think that well, actually probably.
z większością klientów, z którymi współpracuję,
with the majority of clients I work with,
to jednak stosujemy to takie boczne
However, we apply it in a sideways manner.
światło, które daje nam to poczucie domowości,
the light that gives us a sense of home,
a nie biura.
not the office.
Tak.
Yes.
A jeśli chodzi o to otwieranie wnętrz,
And as for opening interiors,
bo to chyba też było
because that was probably too
bardzo modne,
very fashionable,
tak jak się orientuję chodząc
As far as I know, while walking.
po różnych mieszkaniach na przykład,
for example, in various apartments,
że często są wnętrza właśnie
that there are often interiors just
z lat dwudziestych, z lat trzydziestych,
from the twenties, from the thirties,
w których są wyburzane wszystkie ściany
in which all the walls are being demolished
i zrobiony taki loft.
And a loft like that was made.
Jesteś zwolenniczką tego,
You are an advocate of this,
czy to też zależy od
does it also depend on
tego, z jaką materią
that of what material
pracujesz?
Are you working?
Tak, to wszystko zależy, bo
Yes, it all depends, because
znaczy nie jestem
I mean I'm not.
przeciwniczką, bo jednak czasy się zmieniają
an opponent, because times are indeed changing
i musimy to dostosować do obecnych
And we have to adapt it to the current ones.
realiów.
realities.
Ale jeśli na przykład coś jest
But if, for example, something is
takiego istotnego wewnętrznie, bo na przykład
such an essential internally, because for example
wyburzamy daną ścianę, ale mamy
We are demolishing a certain wall, but we have
stare, fajne, zachowane drzwi,
old, nice, preserved doors,
no to staramy się je wykorzystać
Well, we try to make use of them.
do innej ściany,
to another wall,
do innego pomieszczenia.
to another room.
I
I
no tak, jeśli to ma oczywiście
Well, if it has to, of course.
swoją
your own
historię i są faktycznie oryginalne,
the story and they are actually original,
bo wiemy, że to też zostało
because we know that it has also been left
w późniejszych latach przebudowane i na przykład już
In later years, it was rebuilt and for example already
dużo mniej wartościowych rzeczy
a lot less valuable things
zostało w danych
remained in the data
mieszkaniach. Ale to też
apartments. But that too
wszystko zależy od klienta,
everything depends on the client,
który czasami jest też tak, że klient
which sometimes happens that the client
przychodzi i mówi, że właśnie on chce tutaj wszystko
He comes and says that he wants everything here.
zostawić tak jak było. I dla mnie
leave it as it was. And for me
to jest super,
this is great,
bo właśnie to jest taki szacunek dla
because it is such respect for
tej tkanki, która
that tissue which
została zastana.
She was found.
No ale tak, ale czasami też
Well yes, but sometimes too.
wiemy, że
we know that
dostosowujemy dane mieszkanie
we are adjusting the data apartment
do konkretnej ilości osób
to a specific number of people
na przykład, nie? A nie
for example, right? Oh no
dla
for
takiej ilości
such an amount
osób, jaka na przykład kiedyś w danym
people, as for example once in a given
pomieszczeniu mieszkała, więc
she lived in the room, so
więc tak, to jednak
so yes, it is indeed
dostosowanie do klienta jest tutaj
customization for the client is here
ważniejsze.
more important.
Ja właśnie pomyślałam, że
I just thought that
pandemia mogła
the pandemic could
trochę
a little
zmienić nasze
change our
podejście do wnętrz,
approach to interiors,
dlatego, że wcześniej wszystko
because everything was earlier
było, jak wszystko było otwarte to super,
it was great when everything was open,
ale nagle się okazało, że w tych samych
but suddenly it turned out that in those same
wnętrzach mieszkamy i w tych
we live in these interiors and in these
samych wnętrzach pracujemy i potrzebujemy
we work in the interiors themselves and we need
i uczymy się i potrzebujemy oddzielić
and we are learning and we need to separate
jednak tą
however that
przestrzeń i ludzie na przykład zaczęli szukać
space and people, for example, started to look for
to po prostu wiem
I just know.
z różnych takich opowieści, jakichś znajomych,
from various stories, from some acquaintances,
tak, że zaczęli szukać na przykład
so they started looking for example
nawet wnętrz
even interiors
blokowych takich z lat
block ones from the years
nie wiem, 70-tych czy 60-tych
I don't know, the 70s or 60s.
niż tych później projektowanych, w których
than those later designed, in which
na przykład są otwarte kuchnie na
for example, there are open kitchens in
na pokój,
for the room,
bo tam mieli już odrębne
because they already had a separate one there
pomieszczenia.
rooms.
Czy też to widać,
Can you see it too,
jakoś też
somehow too
ten pandemiczny szok
this pandemic shock
w jakiś sposób się teraz odbił też na tym projektowaniu?
Has it somehow influenced the design now?
Myślę, że kupują troszkę większe mieszkania.
I think they are buying slightly larger apartments.
Właśnie ten dodatkowy pokój,
Just that extra room,
który da im możliwość
which will give them the opportunity
zorganizowania sobie tam biura.
to organize an office there.
Albo często na przykład ten pokój jest
Or often, for example, this room is
dzielony
shared
właśnie pomiędzy biurem, a pokojem gościnnym,
just between the office and the guest room,
bo wiemy, że gości nie mamy codziennie,
because we know that we don't have guests every day,
więc przyjeżdżają tylko sporadycznie,
so they come only occasionally,
ale
but
tak, stworzenie sobie
yes, creating oneself
komfortowego biura, gdzie nie masz łóżka
a comfortable office where you don't have a bed
za plecami, bo masz telekonferencję,
behind your back, because you have a teleconference,
jest istotne
it is important
i jest to zazwyczaj w tym momencie
and it's usually at this moment
jeden z takich punktów, który zawsze występuje
one of those points that always occurs
w briefie klienta.
in the client's brief.
Zdecydowanie.
Definitely.
Tak, no bo
Yes, well, because
tak, przyszła pandemia i większość czasów,
yes, the pandemic came and most of the times,
te 8 godzin, 9 i czasami więcej,
those 8 hours, 9 and sometimes more,
jak niektórzy pracują,
how some people work,
no to spędzali po prostu poza domem
Well, they were just spending time outside the house.
i przychodzi do domu tylko na nockę
And he only comes home for the night.
i wracali znowu
and they came back again
i zobaczyli właśnie w jakim świecie trochę
and they just saw a little bit of what kind of world it is
żyją i że jednak tak nie mogą
they live and yet they cannot do that
dalej żyć.
to keep living.
Więc tak, wyodrębnienie
So, yes, extraction.
sobie dodatkowego pomieszczenia
additional room for yourself
to tak,
yes, it is
w tym momencie jest taki priorytet.
At this moment, there is such a priority.
Mhm, a
Mhm, and
chciałam cię o to na początku zapytać,
I wanted to ask you about that at the beginning,
ale nie zapytałam, więc zapytam teraz,
but I didn't ask, so I will ask now,
jak tych pierwszych klientów zdobywałaś?
How did you acquire those first clients?
No bo jak zaczynałaś stawiać
Well, when you started to set up
pierwsze kroki w zawodzie, wiadomo,
first steps in the profession, you know,
no jeszcze nie miałaś wrobionej marki.
Well, you still haven't had a brand made for you.
Teraz cię polecają jednym i drugim.
Now they recommend you to both sides.
Jak ich szukałaś
How did you look for them?
i co to było, jak twój może
And what was that, like your maybe?
pierwszy projekt, jak to wyglądało?
the first project, what did it look like?
Przyszło bardzo płynnie,
It came very smoothly,
dlatego,
therefore,
że współpracowałam jeszcze
that I collaborated as well
w trakcie studiów
during studies
z architektem Mateuszem,
with architect Mateusz,
którego serdecznie pozdrawiam,
whom I warmly greet,
który w pewnym momencie zdecydował,
who at one point decided,
że rezygnuje
that I resign
z życia w Warszawie i przenosi się na Dolny Śląsk,
from life in Warsaw and moves to Lower Silesia,
bo stamtąd pochodzi
because that's where he/she comes from
i tam też ma rodzinę.
And there she also has family.
I po prostu ci klienci
And those clients just...
tak spłynęli po prostu
they just flowed down
do mnie. Ja musiałam ich koordynować,
to me. I had to coordinate them,
więc jakby można powiedzieć, że to byli
So you could say that they were
moi pierwsi klienci,
my first clients,
ale no taki pierwszy poważny projekt,
but it's such a first serious project,
który do mnie spłynął, w sumie też można powiedzieć,
which flowed to me, you could also say,
że to przez połączenie
that it is due to the connection
z Mateuszem.
with Mateusz.
Historia jest trochę dłuższa,
The story is a bit longer,
ale nie będę tutaj
but I won't be here
właśnie za długo opowiadać,
it's just too long to tell,
ale zawsze się śmiejemy
but we always laugh
z klientką, że połączył nas
with the client, that connected us
kotlet schabowy,
pork chop
dlatego, że właśnie
because it is just
w pewne wakacje
one holiday
wyjechałam właśnie do Mateusza,
I just left for Mateusz's.
który ma agroturystykę na Dolnym Śląsku
which has agritourism in Lower Silesia
i w danym, w tym samym momencie
and at that moment
mieszkała tam klientka Beata,
there lived a client Beata,
bo pisała książkę.
because she was writing a book.
Ale to nie ja.
But it's not me.
Nie, to nie ty.
No, it's not you.
Szkoda.
What a pity.
Która pisała książkę,
Which wrote a book,
no i Mateusz powiedział,
Well, Mateusz said,
słuchajcie, bo to będzie taka Beata,
Listen, because this is going to be such a Beata,
będzie z wami jadła obiady,
she will have lunch with you.
ale nie przyjmujcie, ona będzie zamknięta tam w pokoiku,
but don't take her, she will be locked up in the little room there,
będzie ciągle pisała książki.
She will keep writing books.
Przygotowujemy obiad
We are preparing dinner.
jakiś tam bardziej wykwintny,
somewhat more exquisite,
drugiego dnia,
the second day,
tam już troszkę mniej,
there a little less now,
no ale trzeciego dnia już stwierdziliśmy,
but by the third day, we had already concluded,
dobrze, no już mamy ochotę na tego schabowego,
Alright, now we really crave that pork chop.
więc zrobiliśmy kotlety schabowe.
So we made pork chops.
No i jak Beata to zobaczyła,
Well, when Beata saw this,
to mówi,
that means,
o, to już idziemy,
Oh, we are already going.
idziemy już po polsku.
We are going in Polish now.
No i co się okazało,
And what turned out to be,
że w tym czasie,
that during this time,
w tym samym czasie dostałam maila
At the same time, I received an email.
od mojej znajomej,
from my acquaintance,
mieszkania do sesji zdjęciowej,
apartments for a photo shoot,
że moje mieszkanie się idealnie do tego nadaje.
that my apartment is perfectly suited for this.
Powiedziałam, spoko, wpadajcie, nie ma problemu.
I said, alright, come on over, no problem.
No i tydzień później okazało się, że to była sesja
And a week later it turned out that it was a session.
do książki właśnie Beaty,
to Beata's book,
z którą byłam tydzień wcześniej na tym wyjeździe,
with whom I was on that trip a week earlier,
gdzie serwowałam te obiadki.
where I served those dinners.
No i jak Beata zobaczyła moje mieszkanie,
And when Beata saw my apartment,
które było dość mocno vintage,
which was quite vintage,
ona jest pasjonatką vintage,
she is a vintage enthusiast,
i zresztą kolekcjonerką,
and in fact a collector,
pasjonatką to za mało powiedziane.
"Passionate is an understatement."
No i tak właśnie przyszło,
And that's how it came about,
że zadzwoniła do mnie i mówi,
that she called me and said,
zaprojektuj mi mój pawilon.
design my pavilion.
Powiedziałam, Boże, pawilon, pewnie właśnie
I said, God, the pavilion, probably just now.
z tym designem,
with this design,
że to jest niesamowita sprawa.
that it is an amazing thing.
Okazało się, że to był jej dom.
It turned out that it was her house.
Więc tak, mogę powiedzieć,
So yes, I can say,
że tak, wszystko przez Mateusza,
that yes, it's all because of Mateusz,
trochę różnymi drogami,
a bit by different paths,
ale tak, to byli
but yes, they were
moi pierwsi klienci.
my first clients.
Trochę w spadku, a trochę jednak
A little in inheritance, but a little still.
ze wspólnych znajomości.
from mutual acquaintances.
To rzeczywiście szczęście.
That is truly happiness.
Ale tutaj już pokazałaś rąbek tego też,
But here you have already shown a glimpse of that too,
o co jeszcze się chciałam zapytać.
What else did I want to ask?
Jak ty mieszkasz?
How do you live?
Czy mieszkasz cały czas tak samo,
Do you live the same way all the time?
tak jak sobie urządziłaś,
just the way you arranged it,
czy masz pokusy i zmieniasz?
Do you have temptations and do you change?
Tak, żyję tak samo,
Yes, I live the same way,
dlatego, że
because
tak, moje mieszkanie potrzebuje już
Yes, my apartment needs it already.
remontu, ale nie nawet dlatego,
renovation, but not even because of that,
że chciałabym wszystko zmienić.
that I would like to change everything.
Nie, myślę, że układ funkcjonalny,
No, I think the functional layout,
jak najbardziej jestem z tego zadowolona
I am very much satisfied with that.
i nie chciałabym niczego zmieniać.
and I wouldn't want to change anything.
I te rzeczy, które pierwotnie wymyśliłam
And these things that I originally came up with.
i na co wystarczyło mi pieniędzy,
and what I had enough money for,
bo to też, muszę przyznać,
because that too, I must admit,
to był taki czas, gdzie
it was a time when
nie miałam odpowiednich środków, żeby zrobić
I didn't have the proper means to do it.
wszystko tak, jak bym super chciała.
Everything just like I would really love it.
Ale tak, myślę, że nawet je zachowam
But yes, I think I will even keep them.
właśnie
exactly
w tym remoncie, który planuję.
in this renovation that I am planning.
Ale jakby w tym momencie
But as if at this moment
trochę żyję na dwa domy.
I kind of live in two homes.
Też muszę powiedzieć, bo
I also need to say, because
mieszkam częściowo na wsi.
I live partly in the countryside.
Przez większość czasu
Most of the time
wakacyjnego spędzam na wsi
I spend my vacation in the countryside.
i przyjeżdżam do Warszawy
I am coming to Warsaw.
właśnie w sprawach biznesowych.
just in business matters.
Te dwa mieszkania
These two apartments.
są całkowicie różne,
they are completely different,
ale też dlatego, że to są dwa różne miejsca.
but also because these are two different places.
Na wsi jednak zaprojektowałam sobie to tak,
However, I imagined it like this in the countryside,
jakbym się faktycznie czuła na wsi.
as if I actually felt like I was in the countryside.
A powiesz coś więcej
Will you say more?
o tym, jaki to jest styl, jaki to jest rolata,
about what kind of style it is, what kind of roll it is,
mniej więcej, nie adresów nie podajemy,
more or less, we do not provide addresses,
ale...
but...
Tak, tak, jasne. No mieszkanie jednak jest to
Yes, yes, of course. Well, it is an apartment after all.
mieszanka vintage.
vintage blend.
Dlatego, że też uwielbiam
Because I love it too.
i uważam, że naprawdę
and I believe that really
to, co leży na śmietnikach,
what lies on the dumpsters,
to skarby. I też bardzo często,
these are treasures. And also very often,
w zasadzie przy chyba każdym projekcie,
essentially with almost every project,
naprawdę kupuję,
I really buy,
kupujemy z klientem
we are buying with the client
coś, co jest vintage'owe,
something that is vintage
ale oczywiście w dobrym stanie albo do renowacji.
but of course in good condition or for renovation.
Ale vintage'owe to jakie lata?
But what years are considered vintage?
Czy wszystko jedno?
Does it matter?
Lata powojenne.
Post-war years.
Pięćdziesiąte wzwyż, ale nie tylko polskie.
Fifty and above, but not only Polish.
Myślę, że w tym momencie mamy teraz
I think that at this moment we have now.
taki dostęp do mebli zagranicznych,
such access to foreign furniture,
które są sprowadzane, które też są
which are imported, which are also
świetne. Nawet sama też ostatnio
Great. I've even been doing it myself recently too.
kupiłam na znanym
I bought it on a well-known site.
portalu.
portal.
Więc jakby nawet czasami mam tak, że mam ochotę
So sometimes I feel like I want to.
kupić, żeby kupić, żeby to po prostu
buy, to buy, just to do it
mieć i było, ale wiem, że nie mam na to miejsca.
I had it and there was, but I know I don't have space for it.
Tak, to jest ból
Yes, it is pain.
w większości osób
in most people
o pokrewnym zapatrywaniu na życie.
on a related outlook on life.
Tak, zdecydowanie.
Yes, definitely.
Więc tak, mieszkanie moje nadal
So yes, my apartment is still...
jest w stylu vintage.
It is in a vintage style.
Raczej jest neutralne,
It's rather neutral.
jeśli chodzi o tło, plus właśnie
as for the background, plus just
te smaczki vintage'owe,
these vintage goodies,
ale oczywiście też wprowadzam
but of course I also implement
nowoczesne meble, żeby też nie przesadzić z tym,
modern furniture, so as not to overdo it with that,
że to też jest ważne. Znowu to są te
that this is also important. Again, these are the
proporcje, które trzeba zachować.
proportions that must be maintained.
A budynek z jakiego okresu? Budynek jest nowy.
What period is the building from? The building is new.
Budynek jest nowy, ale
The building is new, but
mieszkanie jest dość wyjątkowe, dlatego, że
the apartment is quite unique because
jest dwukontygnacyjne.
It is bicontinental.
I tak naprawdę tę całą przestrzeń
And in fact, this whole space
mamy otwartą. Mamy, bo mówię,
we are open. We are, because I say,
bo to z moim partnerem, tak zdecydowaliśmy,
because it's with my partner, that's what we decided.
że wszystko jest otwarte, ale to jest super, bo
that everything is open, but it's great because
dzięki temu też mamy przewiew
Thanks to this, we also have ventilation.
przez to mieszkanie, więc kompletnie
through this apartment, so completely
nie używamy klimatyzacji w lecie.
We do not use air conditioning in the summer.
Więc mamy tylko jedno
So we only have one.
pomieszczenie zamknięte i jest to
the room is closed and it is
łazienka, która i tak jest
the bathroom, which is still there
przeszklona, bo chcieliśmy, żeby w każdym
glazed, because we wanted it to be in every
pomieszczeniu było światło naturalne.
There was natural light in the room.
Więc jakby w ciągu dnia też w ogóle
So, like, during the day as well.
nie używam, oczywiście jeśli mamy
I don't use it, of course, if we have it.
ładne słońce, nie
nice sun, isn't it
używam właśnie sztucznego oświetlenia.
I am currently using artificial lighting.
To było dla nas bardzo ważne.
It was very important to us.
I myślę, że nadal
And I think that still
tak zostawimy i nawet po
Yes, we will leave it that way and even afterwards.
tym remoncie, który kiedyś
in this renovation that once
przyjdzie. A dom wiejski?
He will come. And the country house?
Dom wiejski,
Country house,
no jest to spuścizna po
well, it is a legacy of
poprzednim właścicielu.
previous owner.
Jeśli chodzi o sam dom.
As for the house itself.
Bardzo malutki domek, bo to
A very tiny house, because it
jest 28 metrów kwadratowych, więc
it is 28 square meters, so
trochę musieliśmy jednak te
we had to adjust it a bit though
85 metrów warszawskich skondensować
Condense 85 meters of Warsaw.
do 28.
until the 28th.
I udało się.
And it worked.
Bardzo się udało. Nawet znajomi
It turned out very well. Even friends.
twierdzą, że tam jest dużo więcej metrów.
They claim that there are many more meters there.
No może oczywiście nie 80, ale tak
Well, maybe not 80, but yes.
z około 30 parów, więc tak
About 30 pairs, so yes.
kilka metrów kwadratowych udało mi się
I managed a few square meters.
sztucznie powiększyć.
artificially enlarge.
No jest właśnie w stylu bardzo
Well, it's very much in style.
monochromatycznym z kolei, bo
monochromatic on the other hand, because
w tym domku nie chciałam
I didn't want in this little house.
na takiej małej powierzchni
on such a small area
rzucać mocno kolorami, bo jednak by
to throw colors strongly, because after all
to, myślę, że mnie przytłoczyło,
I think it overwhelmed me.
ale udało nam się też stworzyć
but we also managed to create
duże okno z widokiem na jezioro,
large window with a view of the lake,
bo to jest akurat przy jeziorze, więc myślę, że
because it is right by the lake, so I think that
to jest taki najważniejszy punkt
this is the most important point
w tym mieszkaniu, a wszystko inne jest
in this apartment, and everything else is
bardzo neutralne i drewniane.
very neutral and wooden.
Tak jak taki klasyczny. Czyli naturalny
Just like that, classic. So, natural.
materiał. Wszystkie naturalne materiały.
material. All natural materials.
Wszystko to, co my zastaliśmy, co było
Everything that we found, that was.
sztuczne, no wyrzuciliśmy
Artificial, well we threw it away.
i zastąpiliśmy naturalnymi materiałami.
and we replaced them with natural materials.
A takie idealne wnętrze,
And such a perfect interior,
które byś chciała zaprojektować,
which you would like to design,
znaczy takie idealne w sensie wymarzone.
it means such an ideal in the sense of a dream.
Tak, wymarzone. Ja myślę, że ja bym
Yes, a dream come true. I think I would
miała bardzo dużo stali i szkła,
she had a lot of steel and glass,
ale takiej stali, takiej prawdziwej,
but such steel, such true steel,
niczym nieskażonej,
untouched,
takiej surowej, czarnej,
such raw black,
ale też i stali nierdzewnej.
but also stainless steel.
Uwielbiam takie materiały.
I love materials like these.
Aluminium, kamień też
Aluminium, stone too.
oczywiście, ale myślę, że to tak
of course, but I think it's like that
dla niektórych jest to, kojarzy się
for some it is, it associates
oczywiście z typową rzeźnią,
of course with a typical slaughterhouse,
ale dla mnie to jest właśnie coś,
but for me, it's exactly something,
co mi się bardzo podoba
what I really like
i tak bym chciała.
I would like that too.
No, to życzę ci tego.
Well, I wish you that.
Powiedz mi jeszcze na koniec,
Tell me at the end,
bo tutaj się parę razy
because here a few times
ten wątek pojawił,
this thread has appeared,
absolutnie nie jakoś reklamowo,
absolutely not in any promotional way,
ale mniej więcej, jak ktoś
but more or less, like someone
rozważa, żeby zaprojektował
considers having it designed
i mu projektant
and a designer
lub projektantka, architektka, architekt
or designer, architect, architect
wnętrz, jaki to mniej więcej
interiors, what is it roughly like
musi sobie wkalkulować
he must take it into account
procent w swój budżet?
percentage in your budget?
Remontowy.
Renovation.
Procent?
Percentage?
Masz na myśli?
What do you mean?
No mniej więcej, jakie są to
Well, what are they?
przedziały.
intervals.
Na przykład.
For example.
No teraz to się bardzo pozmieniało
Well, now things have changed a lot.
i powiem szczerze, że po pandemii
And I will honestly say that after the pandemic
no i po
well, and then
rozpoczęciu wojny
the outbreak of war
w Ukrainie,
in Ukraine,
to jest bardzo trudno
it is very difficult
to określić, dlatego, że ceny
to specify, because the prices
naprawdę skaczą
they really jump
non stop.
non stop.
Raz są wyższe, raz niższe,
Sometimes they are higher, sometimes lower.
ale najczęściej są wyższe.
but they are usually higher.
Jak kiedyś można było powiedzieć,
As it could be said once,
że no przed pandemią takie
that before the pandemic such
naprawdę 2,5 tysiąca za metr kwadratowy,
really 2,500 per square meter,
ale takich naprawdę bardzo podstawowych
but really very basic ones
rzeczy i naprawdę trzeba było się
things and you really had to
nagimnastykować, żeby cokolwiek zrobić.
to stretch oneself to do anything.
Można było.
It was possible.
Ale było to
But it was
tak jak mówię, no trudne.
Just as I said, it's difficult.
To w tym momencie myślę,
At this moment, I think,
że i to w zasadzie
that and this basically
ostatnie kalkulacje mi pokazały,
the latest calculations showed me,
że około 5 tysięcy.
that about 5 thousand.
Najczęściej
Most often
to jest 5 tysięcy plus.
This is 5 thousand plus.
I mówię o takim troszkę minimum.
And I'm talking about a bit of a minimum.
Żeby mieć oczywiście, nie mówię o tym,
To have of course, I'm not talking about that,
że już mamy nawet dekoracje
that we already even have decorations
na ścianie, tylko mamy takie podstawowe
On the wall, we only have the basics.
rzeczy, może nie podstawowe,
things, maybe not fundamental,
takie rzeczy, które dają nam możliwość
things that give us the opportunity
normalnego funkcjonowania.
normal functioning.
Ok. Czyli to też jest
Okay. So this is also it.
brane pod uwagę właśnie
taken into account just
z metra, a nie w zależności
from the metro, not depending on
od typu mieszkania, czy coś
from the type of apartment, or something
takiego, czyli...
such a, that is...
Tak, oczywiście jakby to też ma znaczenie.
Yes, of course, as if it matters too.
Tak, to jakby dużo rzeczy ma znaczenie,
Yes, it's like a lot of things matter.
ale mówię o takim stanie bardziej deweloperskim.
But I'm talking about a more developer-like state.
Bo to jest też taki stan, gdzie faktycznie
Because it's also a state where actually
wchodzimy i od razu już możemy
we enter and we can do it right away
pracować na materiale.
to work on the material.
A jednak no w kamienicach,
And yet, in the tenements,
czy w, może inaczej
or maybe differently
na rynku wtórnym,
in the secondary market,
no to jednak te mieszkania, no najpierw musimy
Well, those apartments, we first need to...
wyburzyć pewne ściany i elementy,
demolish certain walls and elements,
żeby zrobić coś
to do something
po swojemu właśnie.
In your own way, just like that.
Ok. Bardzo ci dziękuję
Okay. Thank you very much.
w takim razie. Dziękuję.
In that case. Thank you.
Dziękuję za przyjęcie zaproszenia
Thank you for accepting the invitation.
i życzę kolejnych
and I wish for more
ciekawych spotkań przy kotletach
interesting meetings over cutlets
na przykład, albo innych.
for example, or others.
Albo innych potrawach. Potrawach,
Or other dishes. Dishes,
ale w każdym razie dużo zadowolonych
but in any case, a lot of satisfied people
klientów i wyzwań.
clients and challenges.
Moją gościnią dzisiaj była
My guest today was
Aleksandra Hys,
Aleksandra Hys,
właścicielka studia Hys projektuje,
the owner of the studio Hys designs,
która jest i architektką wnętrz,
who is also an interior architect,
i projektantką wnętrz.
and an interior designer.
A ja się nazywam Beata Chomontowska
And my name is Beata Chomontowska.
i to był ósmy odcinek
And that was the eighth episode.
sezonu trzeciego sezonu podcastu
third season of the podcast
Archigłosy. Dziękuję.
Archiglosy. Thank you.
Dziękuję.
Thank you.
Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.