S02 - E03 • HEY GOOGLE DIAGNOZĘ PROSZĘ ! • | Cisza Nocna
• Ønichimowska & Mariøøsh •
+ CISZA NOCNA + | podcast
S02 - E03 • HEY GOOGLE DIAGNOZĘ PROSZĘ ! • | Cisza Nocna
3, 2, 1, GO!
3, 2, 1, GO!
Cześć, witam was w trzecim odcinku Ciszy Nocnej pod tytułem Hello Google, diagnozę poproszę.
Hello, welcome to the third episode of Night Silence titled Hello Google, I’ll take a diagnosis please.
No i tak, tytuł powstał w oparciu o nasze rozmowy z Mariuszem dotyczące autodiagnozy, zaburzeń,
Well, the title was created based on our conversations with Mariusz regarding self-diagnosis, disorders,
która panoszy się niebezpiecznie we współczesnym świecie.
which dangerously dominates the modern world.
W ostatnim odcinku Mariusz na przykład zadał mi pytanie, co to jest borderline, zaburzenie osobowości borderline.
In the last episode, Mariusz asked me a question about what borderline is, borderline personality disorder.
Ludzie mogą przecież nie wiedzieć, Beata, może, nie wiem, przytocz jakąś zwięzłą definicję zaburzenia osobowości z pogranicza.
People may not know, Beata, maybe, I don't know, give a concise definition of borderline personality disorder.
To pytanie, nie ukrywam, zainspirowało mnie, Mariusza, do dzisiejszego odcinka, ale też zbiło mnie z pantałyką,
This question, I won't hide, inspired me, Mariusz, to today's episode, but it also threw me off balance.
no bo czy można krótko, zwięźlej na temat mówić o osobowości granicznej z pogranicza,
Well, can one speak briefly and concisely about borderline personality from the border?
no nie, a jeśli podjęlibyśmy się takiej próby, to stwarzamy, poszerzamy niebezpieczny ten trend właśnie autodiagnozy,
Well no, and if we were to attempt such a thing, we are creating, expanding this dangerous trend of self-diagnosis.
ponieważ zostawiamy kolejne osoby w niepewności, niewiedzy i właśnie one skierują swoje kroki z dużym prawdopodobieństwem
because we leave more people in uncertainty, ignorance, and they will most likely direct their steps
do wygodnego gabinetu doktora Google'a, u boku którego w strefie komfortu siedzi potężny TikTok.
to the comfortable office of Doctor Google, alongside whom sits the mighty TikTok in the comfort zone.
No właśnie, everybody's border.
Exactly, everybody's border.
Autodiagnoza.
Self-diagnosis.
Autodiagnoza doskonale obnaża samotność człowieka w kiepskiej, własnej, nierzadko złej diagnozie, przytłaczających rokowaniach.
Autodiagnosis perfectly exposes the loneliness of a person in a poor, personal, often bad diagnosis, with overwhelming prognoses.
Nieustannie słyszę w sytuacji zetknięcia się z wskazówkami diagnostycznymi dotyczącymi, zostańmy przy tym borderline,
I constantly hear in situations dealing with diagnostic indications regarding, let's stick with borderline,
to ja, to o mnie, spełniam wszystkie kryteria, to jest opis mnie, no właśnie, tylko człowiek to coś więcej niż kryteria.
It's me, it's about me, I meet all the criteria, this is a description of me, precisely, but a person is something more than just criteria.
I proszę Państwa.
And please, ladies and gentlemen.
Jakie jest rdzeń? Co jest ważne?
What is the core? What is important?
Każde leczenie powinno zaczynać się od rzetelnej diagnozy.
Every treatment should start with a reliable diagnosis.
Konkretne zaburzenie, konkretne leczenie.
Specific disorder, specific treatment.
Nie powinno pozostawiać się żadnego człowieka, żadnego pacjenta z jakimś pobieżnym hasłem, wskazówką, bo zaczyna snuć domysły.
No person, no patient should be left with some superficial slogan or hint, because it leads them to speculate.
To nie są czasy ludzi niepiśmiennych, nieczytatych lub ślepo zapatrzonych w autorytet białego kitla, lekarza.
These are not the times of illiterate people, those who do not read or blindly gaze at the authority of the white coat, the doctor.
Lekarza.
Doctor.
To se nevratii.
It won't come back.
Musimy liczyć się z tym, że ludzie, pacjenci sami stawiają sobie diagnozy, szukają informacji, czytają zaawansowane połubie do opracowania naukowe,
We must take into account that people, patients, are diagnosing themselves, seeking information, and reading advanced literature on scientific research.
zgłębiają, zaczytują się w forach tematycznych, no i oczywiście wędrują do gabinetu doktora Google'a.
They delve into, read extensively on thematic forums, and of course, they wander into Dr. Google's office.
O tym właśnie chcemy porozmawiać z Mariuszem.
That's exactly what we want to talk about with Mariusz.
Na pewno o stygmatyzacji.
Definitely about stigmatization.
Wszak sama rozmowa o zaburzeniach.
After all, just talking about disorders.
Na przykład osobowości jest trudna, kontrowersyjna.
For example, the personality is difficult, controversial.
Kryteria zaburzeń opisują, są zawsze jakimś zbiorem objawów, których człowiek zaczyna niestety pozostawiony sam sobie szukać po omacku.
The criteria for disorders describe a set of symptoms that a person unfortunately begins to search for blindly when left to their own devices.
A przypominam, człowiek to dużo, dużo więcej niż objawy.
And I remind you, a person is much, much more than symptoms.
No i spróbujmy na chwilę postawić się w butach osoby, która słyszy, że ma zaburzenie, na przykład osobowości spogranicze.
Now let's try for a moment to put ourselves in the shoes of someone who hears that they have a disorder, for example, borderline personality disorder.
Co ona tak naprawdę słyszy?
What does she really hear?
Że ma fundamentalną skazę.
That it has a fundamental flaw.
Bo kimże jesteśmy, jeśli nie osobowością?
For who are we if not a personality?
Własną osobowością?
With your own personality?
Diagnoza może prowadzić do poczucia wstydu, poczucia bezwartościowości.
Diagnosis can lead to feelings of shame, feelings of worthlessness.
Niestety, tutaj też trzeba dodać, że w przypadku zaburzenia borderline, specjaliści nieraz pogarszają sytuację.
Unfortunately, it should also be added that in the case of borderline disorder, specialists sometimes worsen the situation.
Bo część z nich traktuje zaburzenie osobowości borderline jako etykietę trudnych pacjentów typu zęby w ścianę, do partnera informacja, uciekaj.
Because some of them treat borderline personality disorder as a label for difficult patients, like "teeth in the wall," to their partner it means "run away."
A oni jeszcze intensywniej biegną.
And they run even more intensely.
Jest tak oczywiście też w przypadku innych zaburzeń.
It is of course the same in the case of other disorders.
Zaczyna się coś bardzo niebezpiecznego.
Something very dangerous is beginning.
Z Mariuszem chcielibyśmy pokazać, że dobra diagnoza to przede wszystkim ulga.
With Mariusz, we would like to show that a good diagnosis is primarily a relief.
To nadzieja i motywacja.
It is hope and motivation.
Proszę Państwa, prognozy są dobre, jeśli chodzi o zaburzenia osobowości.
Ladies and gentlemen, the forecasts are good when it comes to personality disorders.
Temat trudny, rozległy, skomplikowany, ale myślę, że spróbujemy go ugryźć.
A difficult, extensive, complicated topic, but I think we will try to tackle it.
Zapraszam Was do odsłuchu.
I invite you to listen.
Cześć, cześć, cześć, trzeci odcinek.
Hi, hi, hi, the third episode.
Mam się nie śmiać, okej, nie śmieję się.
I'm not supposed to laugh, okay, I'm not laughing.
Trzeci odcinek, tytuł Hello Google, diagnozę poproszę.
The third episode, titled Hello Google, I would like a diagnosis please.
Tak.
Yes.
Ja cały czas myślałam, że to proszę diagnozę, ale diagnozę poproszę.
I kept thinking that it's a request for a diagnosis, but I will request a diagnosis.
Poproszę, tak.
I would like to request that, yes.
Dobrze, lepiej.
Good, better.
Takiego gotowca proszę, od razu na tacy.
I would like such a ready-made solution, served on a platter right away.
Diagnoza, o, widzisz, dobrze, że to dopowiedziałeś, że to o to chodzi.
Diagnosis, oh, you see, it's good that you clarified that, that's what it's about.
Tak.
Yes.
Dobrze, że dopowiedziałeś przed chwilą, zaczęliśmy rozmawiać.
It's good that you mentioned that a moment ago, we started talking.
Powiedziałeś ważne, ważne, ważne i musimy od tego zacząć.
You said important, important, important, and we need to start from that.
O tym, ile czasu zmarnowałeś?
About how much time you have wasted?
Sporo.
A lot.
Na co?
For what?
Jak już jestem po drugiej stronie mostu, to łatwiej jest mi na to spojrzeć w sposób taki bardziej łaskawszy dla siebie.
Now that I'm on the other side of the bridge, it's easier for me to look at it in a more forgiving way for myself.
I wręcz jest mi z samego siebie żal, bo pamiętam ten moment, jak się zderzyłem z nerwicą,
And I even feel sorry for myself, because I remember the moment I collided with anxiety.
jak się zderzyłem z pierwszym atakiem paniki.
how I experienced my first panic attack.
Ile minęło od tego czasu, zanim ja trafiłem do lekarza.
How much time passed before I went to the doctor?
Już nawet nie mówię o terapii, nawet nie mówię o wizycie u psychiatry, żeby ustalić jakąś farmakologię i tak dalej.
I'm not even talking about therapy, I'm not even talking about a visit to a psychiatrist to establish some kind of medication, and so on.
Ale ile minęło czasu, zanim ja trafiłem do lekarza, ponieważ za wszelką cenę, no wiadomo, jak większość z nas, między innymi o tym chyba jest ten odcinek i taką mieliśmy potrzebę z Beatą, żeby to nagrać,
But how much time passed before I got to the doctor, because at all costs, well you know, like most of us, this is probably what this episode is about and we had the need to record it with Beata.
że jak większość z nas, chwyciłem za telefon, chwyciłem za komputer i szukałem odpowiedzi w setkach bajtów na przeglądarce Google, która wystawi mi gotową diagnozę na to, co mi jest.
That like most of us, I grabbed my phone, grabbed my computer, and looked for answers in hundreds of bytes on the Google browser that would provide me with a ready diagnosis of what was wrong with me.
I o to proszę Państwa, z każdego dnia wyciągałem nową diagnozę.
And so, ladies and gentlemen, I drew a new diagnosis from each day.
Począwszy od mikroudarów, przez zawały serca, przez paraliże, przez guzy, ale wiesz, ludzie nawet często przeżywają negatywnie, że to nie jest medyczne.
Starting from microstrokes, through heart attacks, through paralysis, through tumors, but you know, people often negatively experience it because it is not medical.
Ja już słyszałam zdania typu, wolałbym nawet najgorszą diagnozę, ale żeby było leczenie, a tu psychika.
I've already heard statements like, I would even prefer the worst diagnosis, but at least there would be treatment, and here it's mental health.
Ja nie wiem, znaczy ja wiem, co mnie do tego popchało, do takiej formy.
I don't know, I mean I know what pushed me to this, to this form.
Ja absolutnie.
I absolutely do.
Na myśl, w ogóle był ktoś, kto mnie popchał do takiej formy.
Thinking back, there was someone who pushed me to take that form.
Był ktoś w moim otoczeniu, już nie pamiętam, kto to był, ale był ktoś w moim otoczeniu, kto od razu zasugerował wizytę u lekarza.
Someone was in my surroundings, I can’t remember who it was, but there was someone in my vicinity who immediately suggested a visit to the doctor.
I moja pierwsza reakcja to był kolejny strach, kolejna dawka strachu.
And my first reaction was another fear, another dose of fear.
I wydaje mi się, że ja chyba wtedy nie rozumiałem tej emocji, natomiast teraz wiem, że to była totalna niegotowość na zderzenie się z samym sobą.
And it seems to me that back then I probably did not understand that emotion, whereas now I know that it was a total unpreparedness to confront myself.
Bo diagnoza diagnozą, farmakologia farmakologią, ale to ma pewien ciąg dalszy.
Because a diagnosis is one thing, pharmacology is another, but there is a certain continuation to it.
Bo zazwyczaj, wiesz, jakby psychiki nie jesteś w stanie wyleczyć.
Because usually, you know, you can't really heal the mind.
No jakby psychiki nie jesteś w stanie wyleczyć farmakologiem, tak?
Well, you can't heal the mind with medication, can you?
Możesz zapanować objawami, które ci towarzyszą, natomiast psychika to jest materia dla psychiatry, psychologa.
You can manage the symptoms that accompany you, while the mind is a matter for a psychiatrist or psychologist.
I ja sobie nie byłem w stanie wyobrazić siebie w sytuacji, w której siadam przed obcym człowiekiem i proszę go o diagnozę w ramach materii, która jest dla mnie tak ciężka do określenia, tak ciężka do opisania.
I also couldn't imagine myself in a situation where I sit in front of a stranger and ask him for a diagnosis in a matter that is so difficult for me to define, so hard to describe.
W dodatku bałem się, że zrobią ze mnie wariata, że mi nie uwierzą.
Additionally, I was afraid that they would make me out to be crazy, that they wouldn't believe me.
No i chyba to, co najgorsze, to właśnie zderzenie się z samym sobą i takie kompletne, pełnowymiarowe obnażenie się nie tylko przed psychiatrą tudzież psychologiem, ale obnażenie się przed sobą.
And perhaps the worst thing is to confront oneself and to completely and fully expose oneself not only to a psychiatrist or psychologist, but to expose oneself before oneself.
Przyznanie się takie stuprocentowe do tego, że masz swoje pewne słabości i musisz...
A complete admission that you have certain weaknesses and you have to...
No wiesz, to jest tak jak podpisanie jakiegoś takiego certyfikatu, że tak, masz problem.
Well, you see, it's like signing some kind of certificate that yes, you have a problem.
No.
No.
Ja się bardzo długo...
I have been for a very long time...
No to był proces, no zanim, że tak powiem, miałem pierwszy atak paniki, a kiedy wylądowałem w gabinecie lekarskim, podkreślam lekarskim i to był lekarz internista, jakaś to była pierwsza osoba, która mi przyszła do głowy, no to minęło z pół roku i to był każdy dzień okupiony nieduży cierpieniem, no walką.
Well, it was a process, well, before, so to speak, I had my first panic attack, and when I ended up in the doctor's office, I emphasize a doctor's office and it was an internist, that was the first person who came to my mind, well, it took about half a year and it was every day marked by a bit of suffering, well, a struggle.
Dla mnie to była walka o przetrwanie.
For me, it was a struggle for survival.
I najdziwniejsze w tym wszystkim było to, że ilekroć znalazłem...
And the strangest thing about it all was that whenever I found...
Pasującą mi na daną chwilę diagnozę w internecie, na chwilę czułem ulgę, że kurczę, no w końcu coś znalazłem, a może to nie jest takie straszne, jak się wydaje.
I found a diagnosis online that seemed to fit my situation at that moment, and for a moment I felt relief, thinking, well, finally I found something, and maybe it’s not as terrible as it seems.
No i teraz z punktu widzenia czasu jest mi siebie żal, dlatego że uważam, że dałem się złapać na pułapkę, z którą myślę, że ogromna, ale to ogromna liczba ludzi się daje instytucje.
Well, now from the perspective of time, I feel sorry for myself because I think I fell into a trap that I believe a huge, but truly huge number of people also fall for.
Mhm.
Mhm.
Daje zainstalować w tej pułapce, bo naprawdę zaoszczędziłbym sporo czasu.
I would have it installed in this trap because it would really save me a lot of time.
No.
No.
I w dodatku to, co powiedziałem Ci przed rozpoczęciem nagrania, że jest mi cholernie żal wszystkich tych osób, które w taki sposób właśnie szukają pomocy i że w obecnym świecie sporo się mówi o tym właśnie o zdrowiu psychicznym, o chodzeniu na terapię, wręcz to stało się pozycją obowiązkową w obecnych czasach.
And in addition to what I told you before we started recording, I feel really sorry for all those people who are looking for help in this way, and that in today's world there is a lot of talk about mental health, about going to therapy, it has almost become a necessity in these times.
I ja nie tylko się dumnie mówię, że chodzą na terapię i siebie korygują, siebie naprawiają, natomiast ja osobiście nigdzie nie trafiłem na jakiekolwiek artykuły o tych osobach, które właśnie gdzieś tam w zaciszu domowym siedzą porzucone, wylęknione i nie są w stanie się zderzyć.
And I not only proudly say that they go to therapy and correct themselves, they fix themselves, but personally, I have not come across any articles about those people who are sitting somewhere in their home, abandoned, scared, and unable to confront themselves.
I zrobić ten krok.
And take that step.
Tak, zrobić ten krok i podjąć decyzję tak, z dniem dzisiejszym, bez względu na to, jakie są tego konsekwencje i bez względu na to, co usłyszę i jaką diagnozę otrzymam, idę po pomoc.
Yes, to take that step and make a decision today, regardless of the consequences and no matter what I hear and what diagnosis I receive, I am seeking help.
Tak, tak.
Yes, yes.
Nie wiem, czy to ma coś wspólnego z, wiesz, kochaniem siebie, akceptowaniem siebie. Nie wiem. Nie wiem, czy strach można z tym mieszać. Natomiast ja jestem akurat też z tej ekipy, która została jakby w ramach niemocy przymuszona przez osoby z zewnątrz, że to już dalej tak nie może trwać. Musisz iść do lekarza.
I don't know if it has anything to do with, you know, loving yourself, accepting yourself. I don't know. I don't know if fear can be mixed with that. However, I am also part of the group that was, in a way, forced by outsiders due to helplessness, that it can't go on like this anymore. You have to go to the doctor.
Mhm. No może się skończyć, że jest problem wstać z łóżka, nie? Wyjść z domu.
Mhm. Well, it may end up being a problem to get out of bed, right? To leave the house.
Bywało.
It happened.
Że się doprowadzimy do takiego, do takiego stanu, nie?
That we would bring ourselves to such a state, right?
Bywało.
It happened.
Ja jeszcze dodałabym do tego, że bardzo ważne jest to, co powiedziałeś.
I would add to that that what you said is very important.
Że nie ma, jest mało artykułów, mało treści, mało literatury, broszurek, nawet nie wiem jeszcze, jak to nazwać, opracowań, które właśnie zachęcają, pokazują tą drogę, żeby zrobić ten pierwszy krok, nie?
That there are not many articles, not much content, not much literature, brochures, I don't even know what to call it yet, studies that specifically encourage, show the way to take that first step, right?
A masz takich pacjentów na przykład, którzy do ciebie przychodzą po bardzo długim okresie wstrzymania i na przykład zadajesz im pytania, dlaczego pan, pani trafiła do mnie lub trafił pan do mnie tak późno?
Do you have patients, for example, who come to you after a very long period of abstinence, and for instance, you ask them questions like why did you come to me, or why did you come to me so late?
Tak, tak.
Yes, yes.
I tu jest, tu jest kwestia i osobista, że…
And here it is, here is the issue, and it's personal, that…
To są różne rzeczy i bardzo często ludzie są z mniejszych miejscowości, gdzie się po prostu boją, wstydzą i to się naprawdę cały czas dzieje. Jest też brak pieniędzy, brak czasu, wiary i niestety muszę to powiedzieć, to jest też tak, że ta osoba bardzo często niestety, jeszcze dokończę to, że nie ma tych treści dla tych osób zachęcających, że na przykład było w telewizji może niedawno tam o depresji telefon podany i jedna z moich pacjentek zadzwoniła na taki telefon i bardzo pomogli w nocy, jak miała.
These are different things and very often people come from smaller towns where they are simply afraid, ashamed, and this is really happening all the time. There is also a lack of money, lack of time, faith, and unfortunately, I have to say that very often this person, unfortunately, doesn’t have access to encouraging content for these individuals, for example, there was maybe a phone number about depression given on television recently, and one of my patients called such a number and they helped a lot at night when she needed it.
Tak.
Yes.
Tak, tak.
Yes, yes.
Więc dla mnie to jest taki atak paniczny, profesjonaliści, ale no nigdzie nie ma o tym, nigdzie, nikt nic nie, no nie potrafi jakby gdzieś tam, za mało tego jest, za mało jest tych treści dla osób, które się zastanawiają, podejrzewają, boją, to co ty przed chwilą powiedziałaś, boją się, nie?
So for me, this is a panic attack, professionals, but there is nothing about it anywhere, nowhere, no one knows anything, well, there isn't enough of it, there is too little content for people who are wondering, suspecting, afraid, what you just said, they are afraid, right?
Tak.
Yes.
I przychodzą pacjenci, ale to co jest jeszcze złe w tym, to to, że oni niestety zrobili ten pierwszy krok, poszli do tego terapeuty, do psychologa i niestety psycholog zrobił taką robotę, że sam sprowokował do tego Googla.
Patients do come, but the bad thing about this is that unfortunately they took that first step, went to the therapist, to the psychologist, and unfortunately the psychologist did such a job that they themselves provoked Google.
Tak.
Yes.
I to jest nagminne, że coś nie kliknie, coś się wydarzy, nie trafimy na terapii, bo ja tutaj chciałam uderzyć do tego borderline i zaraz też nawiążę, dam przykład, ale oczywiście możemy też mówić o innych zaburzeniach.
And it is common for something not to click, something to happen, we don’t hit the therapy, because I wanted to address borderline here, and I will also reference it shortly, I will give an example, but of course we can also talk about other disorders.
To jest bardzo często zrobione, znaczy dzieje się w taki sposób, niestety to jest, że nie jesteśmy w stanie nawiązać na przykład z zaburzeniami osobowości bliską relację i nie wzbudzimy zaufania albo coś się nie spodoba i takie osoby akurat nie wrócą.
This is very often done, means it happens in such a way, unfortunately, it is that we are unable to establish a close relationship, for example, with personality disorders and we will not evoke trust or something won't be liked and such people will not return.
Ale lękowcy tak samo można powiedzieć, że ci nie kliknie, nie masz takiego przymierza z terapeutą i to jest, te pierwsze minuty się już liczą.
But you can also say that anxious people won't click, you don't have that kind of bond with the therapist, and those first minutes already count.
Ja naprawdę mam wrażenie, jak ja pracuję kilkanaście lat, to są już te pierwsze minuty, że nawet jak nie wyczuję i czuję, że ktoś nie ma tej mojej energii albo tej fali flow, to sama go właśnie wtedy należy zadbać o skierowanie do jakiejś, żeby skonsultował z kimś innym albo żeby się nie poddawał, że trzeba znaleźć osobowość,
I really feel that after working for several years, those are the first few minutes when even if I don't sense it and I feel that someone doesn't have my energy or that flow, it's then that I need to take care of directing them to someone else, to consult with someone else or not to give up, because it’s necessary to find the right personality.
która w jego przypadku będzie, że to jest możliwe, skuteczna. No i właśnie przykład z środy albo z czwartku z gabinetu stacjonarnego.
which in his case will be, that it is possible, effective. And just an example from Wednesday or Thursday from the stationary office.
Przychodzi młody chłopak, lat siedemnaście, jest, to jest chłopak, który jest pod opieką psychologiczną, nie wiem czy terapeutyczną, ale psychologiczną i tam po tej drugiej stronie jest okej, bo ja tam dopytywałam, co się działo w tym jego procesie, dlaczego jest tam u tej pani czy pana psychologa i tu mi nie chodzi o teraz akurat pokazanie negatywnej strony jakby tamtej, bo nie chcę tego robić.
A young boy comes in, seventeen years old, he is a boy who is under psychological care, I don't know if it's therapeutic, but psychological, and over there on the other side, it's okay, because I asked about what was going on in his process, why he is with that lady or gentleman psychologist, and I'm not trying to show a negative side of that, because I don't want to do that.
Ale chodzi mi o to, co się dzieje, on jest przykładem właśnie, co się dzieje w głowie młodego człowieka, to może być ktoś starszy, oczywiście to nie musi być młody.
But what I mean is what is happening, he is an example of what happens in the mind of a young person, it could be someone older, of course, it doesn't have to be young.
On przychodzi i mówi, mając szesnaście lat, siedemnaście, chodzi sobie do szkoły, mówi, że tak, że u niego w życiu to wygląda tak, że on już tak, orientacji homoseksualnej, przerabiał potem, że jest transseksualny, ale tak ogólnie mi powiedział, że wychodzi na to, że nie.
He comes and says, having sixteen, seventeen years, he goes to school, says that yes, that in his life it looks like this, that he is already aware of his homosexual orientation, then he went through that he is transgender, but generally he told me that it turns out he isn't.
No i kawał jego tam historii.
Well, and a part of his story is there.
Kawał historii oczywiście osobistej, którą tam na pierwszym spotkaniu, wywiad mogę liznąć, że tak powiem i na końcu mi właśnie mówi to, o czym dzisiaj chciałam też nagrywać i ty chciałeś, tylko ja akurat na tym borderze oparte, dostałam hasło border i proszę pani, świat mi się załamał, ja po prostu wyję drugi tydzień i po prostu masakra, ciągle coś, ja jestem jakiś nienormalny, po prostu i teraz ten border.
A piece of history, of course personal, that I can touch upon during our first meeting, the interview, so to speak, and in the end, she tells me exactly what I wanted to record today and what you wanted too, but I just happen to be based on this border, I got the border keyword and, madam, my world collapsed, I've been out for the second week now, and it's just a massacre, something constantly, I'm somehow not normal, and now this border.
No i on nie wie, co to jest ten border.
Well, he doesn't know what this border is.
Ja mówię, czy on, on na szczęście wróci do tej pani, on na szczęście wróci do tej pani, ale pierwsze, co, no to on ma te szesnaście, siedemnaście lat i on ma miękkie to, to jeszcze nie jest ukształtowana osobowość, więc trudno w ogóle diagnozować zaburzenie osobowości borderline, tak, natomiast ta pani też prawidłowo mu to powiedziała, że jest młody, za młody na diagnostykę, natomiast, natomiast, rozumiesz, ja widziałam w oczach tego młodego mężczyzny,
I say, whether he, fortunately, will return to that lady, fortunately, he will return to that lady, but the first thing is, well, he is sixteen, seventeen years old and he has a soft personality; it's not yet a formed personality, so it's hard to diagnose borderline personality disorder at all, yes, but this lady correctly told him that he is young, too young for diagnosis, however, you see, I saw in the eyes of that young man,
że próbuje sobie coś ułożyć i orientację i swoją orientacją homoseksualną, życie w tym kraju, rozważając oczywiście emigrację do bardziej przychylnego, to trans nawet nie zdążyliśmy, to jeszcze będę chciała tam go dopytać, jak wróci, natomiast ten border to było właśnie dokładnie to, co my tutaj dzisiaj mówimy, on był już przeczytany, spełniał wszystkie kryteria diagnostyczne, on w ogóle jest...
that I'm trying to figure something out for myself and my sexual orientation, life in this country, considering of course emigrating to a more accepting place, as for trans issues, we didn't even get to that, and I will still want to ask him about it when he gets back, however, this border was exactly what we are discussing here today, he had already been read, met all the diagnostic criteria, he is generally...
No tak, ale on był zdiagnozowany przez psychologa, tak?
Well, he was diagnosed by a psychologist, right?
Był border i ten człowiek idzie i wiesz, on ma dopiero osobowość w takim, ja mu odpowiedziałam, no w sumie dobrze, bo jak ci zdiagnozowani teraz podejrzewają borderline, to ty możesz bardzo dużo zrobić, bo nie jest to trwały konstrukt, tak, bo ty się teraz rozwijasz, więc w sumie dobra informacja.
There was borderline and this person is walking and you know, he only has a personality in such a way, I answered him, well actually it’s good because if those diagnosed now suspect borderline, you can do a lot because it is not a permanent construct, right, because you are developing now, so it’s actually good information.
Rozmawialiśmy, pochyliliśmy się na tym, na przykładzie tego zaburzenia osobowości, skąd mogło się wziąć takie i to nie jest głupie, to nie jest złe, że ona idzie w tym kierunku, nie,
We talked about it, we looked into it, for example regarding this personality disorder, where it could have come from, and it is not foolish, it is not bad that she is going in this direction, no.
tylko chodzi o to, w jaki sposób my zostawiamy osobę z takim hasłem, border.
It's just about how we leave a person with such a slogan, border.
Po prostu każda diagnoza zawsze jest szokiem.
Every diagnosis is always a shock.
Wydaje mi się, że...
I think that...
W jakimś stopniu jest szokiem, nawet jeśli coś przypuszczamy i mamy pewne podejrzenia i nagle idziemy do gabinetu i nagle te nasze przypuszczenia gdzieś tam się pokrywają z oficjalną diagnozą,
In some way, it is a shock, even if we suspect something and have some doubts, and suddenly we go to the office and suddenly our assumptions somewhat align with the official diagnosis.
to jest jakiś szok dla człowieka, przynajmniej na przykład dla mnie był, bo ja w tej swojej podróży w poszukiwaniu, co mi tak naprawdę jest, gdzie tam już powiedzmy w okolicach pół roku od zachorowania zdałem sobie sprawę, że tylko okej, no wciąż żyję,
This is some kind of shock for a person, at least it was for me, because during my journey in search of what is really wrong with me, somewhere around six months after becoming ill, I realized that, okay, I'm still alive.
wszystko to, co mi się przydarza i te wszystkie objawy, które mam, świadczą ku temu, że normalnie powinno już mnie tutaj dawno nie być, a wciąż egzystuję.
Everything that happens to me and all the symptoms I have indicate that I shouldn’t normally be here for a long time, yet I still exist.
No i potem było tak, że właśnie trafiłem na terapię.
And then it happened that I ended up in therapy.
A potem za jakiś czas było tak, że wylądowałem na przykład u psychiatry i dla mnie to po już takim okresie terapii było na przykład, szokiem było dla mnie to, że w końcu otrzymałem taką powiedzmy medyczną diagnozę.
And then after a while, it happened that I ended up, for example, at a psychiatrist's, and for me, after such a long period of therapy, it was, for instance, shocking to receive what you might call a medical diagnosis.
I mimo faktu, że byłem w tym w jakiś sposób już, wiesz, obyty, zapoznany, przegadany, to było na różne sposoby, ale ten oficjalny certyfikat na pewno mną wstrzosnął.
And despite the fact that I had already, you know, been somehow familiar, acquainted, discussed it in various ways, this official certificate definitely shook me.
No wstrzosnął.
Well, it shook.
Tym bardziej, że tak jak powiedziałem, no ja przez bardzo długi okres czasu miałem codziennie inną diagnozę dla siebie w zależności od tego, którą stronę w internecie po prostu otwarłem i to jest straszne.
Especially since, as I said, I had a different diagnosis for myself every day for a very long period of time, depending on which website I simply opened, and that is terrifying.
I mówiąc szczerze, jak cofam się czasem wstecz, to zastanawiam się, co tak naprawdę ludźmi powoduje, że łatwiej jest poszukiwać prawdy właśnie w internecie niż zmierzyć się z nią do strzału idąc do gabinetu.
And to be honest, when I sometimes look back, I wonder what really drives people to seek the truth more easily on the internet than to confront it directly by going to the office.
Czy to jest strach przed usłyszeniem prawdy, czy nie wiem, nie wiem jaki jest moduł całej tej sytuacji, natomiast w moim sercu tkwiła właśnie taka myśl, że jeśli będziemy nagrywać podcast, to właśnie chciałbym o tym pogadać, bo uważam, że jest masę ludzi, którzy są zostawieni trochę sobie, znaczy może nie zostawieni, oni sami się w jakiś sposób na to skazują, bo to jest ich prywatna decyzja, tak?
Is it a fear of hearing the truth, or I don’t know, I don’t know what the module of this whole situation is, but in my heart, there was this thought that if we are going to record a podcast, I would like to talk about it, because I believe there are a lot of people who are somewhat left to themselves, I mean maybe not left behind, they somehow condemn themselves to it, because it is their private decision, right?
Idę albo nie idę się zdiagnozować.
I'm going or I'm not going to get diagnosed.
Idę do lekarza po pomoc lub też nie.
I'm going to the doctor for help or maybe not.
Nie, ja sam też byłem dokładnie w tej samej sytuacji i mówiąc szczerze, jakbym próbował przeanalizować to, co mną kierowało, no to ciężko byłoby mi wyłuszyć taką jedną podstawową emocję, chyba najbardziej, chyba pamiętam taką jedną emocję w sobie dosyć mocną, że to jest tak, jakby ktoś mi faktycznie wystawił certyfikat, jeszcze szczególnie w tym kraju, gdzie ta stygmatyzacja chorób
No, I was in exactly the same situation, and to be honest, if I tried to analyze what drove me, it would be hard for me to extract one basic emotion. I think the strongest emotion I remember feeling was as if someone had actually issued me a certificate, especially in this country where the stigma of illnesses...
o podłożu psychicznym.
on a psychological basis.
Zaburzenie o podłożu psychicznym jest taka dosyć wysoka. No tak, no to zaliczam się do kolejnej, jakby do tej grupy, tym, którym odpierdoliło, nie? Że mi odwaliło. I jakoś, wiesz, nie pocieszało mnie to, że gdzieś tam na forach znajdowałem, że tam było 400, 500 wpisów i pod każdym tym wpisem istniała pewna dana jednostka, która przeżywała bardzo podobne sytuacje, co ja. To w żaden sposób mnie nie pocieszało.
A mental disorder is quite high. Well, I guess I belong to that group of people who have kind of lost it, right? That I've lost it. And somehow, you know, it didn't comfort me that on some forums I found that there were 400, 500 posts and under each of those posts was a certain individual who was experiencing very similar situations to mine. That did not comfort me in any way.
No bo tam jest ten wydźwięk, o którym już mówiliśmy, nie?
Well, there is that undertone we already talked about, right?
Że po prostu jest nieuleczalne, że to jest fatalne rokowanie i właśnie tutaj, jeżeli chodzi o zaburzenie borderline na przykład osobowości, to tutaj pacjenci rzadko trafiają jakby z taką wewnętrzną motywacją i czuję się w środowisku, że terapeuci się obawiają, panuje powszechna opinia, że w rzeczywistości ludziom tym nie można pomóc.
That it is simply incurable, that the prognosis is fatal, and here, in the case of borderline personality disorder, patients rarely come with such internal motivation, and I feel that in the environment, therapists are apprehensive; there is a widespread belief that in reality, these people cannot be helped.
I tutaj...
And here...
Myślę, że z lękami jest podobnie, że nikt mi nie będzie w stanie, brak wiary w to, że ktoś to może zrozumieć, obawa przed wyśmianiem, zignorowaniem, umniejszeniem i taki po prostu lęk, że będę z obcą osobą, że muszę tam iść.
I think it's similar with fears, that no one will be able to help me, a lack of faith that someone can understand it, the fear of being laughed at, being ignored, being belittled, and just the fear that I'll be with a stranger, that I have to go there.
Dużo ludzi, to widać jak wchodzą do gabinetu, że są bardzo, bardzo zdenerwowani i tu się liczą te pierwsze minuty tak naprawdę.
Many people, as you can see when they enter the office, are very, very nervous, and those first minutes really matter.
Też, ale ja uważam, że w ogóle weszliśmy w jakiś taki okres totalnego zdemonizowania.
Yes, but I think we have entered a period of total demonization.
Dzięki mediom też społecznościowym, między innymi zdemonizowania, między innymi na przykład borderline'u, bo przyznam szczerze, jak przeglądałem właśnie social media, to ten borderline to po prostu z każdej strony gdzieś tam uderza.
Thanks to social media, among other things, the demonization of topics like borderline, I must admit that as I was browsing through social media, I saw borderline being highlighted from every angle.
Jestem ciekawa, ja jestem ciekawa, bo ja poprosiłam właśnie Mariusza, żeby on tak ze swojej perspektywy osoby, która w tym nie grzebała, żeby poczytała, zobaczyła, zgłębiła sobie temat.
I am curious, I am curious because I just asked Mariusz to read, see, and explore the topic from his perspective as someone who hasn't delved into it.
Porzuciłem. Zaraz ci powiem dlaczego.
I quit. I'll tell you why in a moment.
No.
No.
Dlatego, że jak byłem w połowie studiowania, żeby się przygotować w ogóle do tego podcastu, to...
Because when I was halfway through my studies to prepare for this podcast, I...
Mówię tutaj o borderline'ie głównie, to po prostu przeraziło mnie to, że ja mając już to pewne swoje doświadczenie i pewne doświadczenie, jeśli idzie o terapię, bo już dosyć trochę jestem na tej terapii i mam dosyć spory teraz już dystans do siebie i do tego, co mnie spotkało, powiem ci, że jak byłem w połowie odczytywania objawów i kto się kwalifikuje pod border, to po prostu wymiękłem, dlatego, że tak naprawdę pod każdym z tych objawów mógłbym postawić fiszkę.
I'm mainly talking about borderline, it simply terrified me that, having some of my own experience and certain experience when it comes to therapy, since I've been in therapy for quite a while now and I have a significant distance from myself and what happened to me, I’ll tell you that when I was halfway through reading the symptoms and who qualifies for borderline, I just crumbled because, in fact, I could place a flashcard under each of those symptoms.
I to mnie przerażyło i potem zacząłem zestawiać fakty jakby czysto naukowe odnośnie bordera i okazuje się, że jeśli idzie o populację danego kraju, średnio o między 2 a 3% osób choruje na borderline, więc moje pytanie jest takie, skąd ten temat jest tak mocno wytłuszczony teraz i tak naprawdę każdą osobę podpina się pod border?
And that terrified me, and then I started to piece together purely scientific facts regarding borderline, and it turns out that when it comes to the population of a given country, on average, between 2 and 3% of people suffer from borderline, so my question is, why is this topic so heavily emphasized now, and why is every person being labeled as borderline?
No, everybody's border.
No, everybody's border.
No, taki miał być pierwszy tytuł, wstępny tytuł tego podcastu właśnie, everybody's border.
No, that was supposed to be the first title, the preliminary title of this podcast, indeed, everybody's border.
No.
No.
Ale ja myślę, że jest dużo i że jest to w dużej mierze prawda, że jest dużo osób, które spełniają te wskazówki, tylko właśnie musimy się trzymać tego, że ludzie to nie są tylko wskazówki i to jest nasza przeszłość, to są nasze dzieciństwa, to są nasze, przepraszam, historie.
But I think there are many, and it is largely true that there are many people who follow these guidelines; we just need to remember that people are more than just guidelines, and this is our past, our childhoods, our, excuse me, stories.
No jest tego tam dużo, jest tego tam dużo, czyli takiego funkcjonowania, takiej dysfunkcji w rodzinie, która predysponuje właśnie do diagnostyki takiej w kierunku borderline.
Well, there is a lot of it there, there is a lot of it there, meaning such functioning, such dysfunction in the family that predisposes to diagnostics in the direction of borderline.
I jeszcze borderline towarzyszą inne, inne zaburzenia i tutaj diagnoza różnicowa jest bardzo ważna, nie?
And borderline is accompanied by other disorders, and here the differential diagnosis is very important, right?
Natomiast, natomiast myślę, że ktoś, kto czyta, wczytuje się i widzi jak bardzo zdemonizowane jest zaburzenie osobowości w ogóle, nieodwracalne i to też niestety to trzeba jeszcze podkreślić krąży też wśród psychologów, psychoterapeutów,
On the other hand, I think that someone who reads and delves into it sees how demonized personality disorders are in general, irreversible, and unfortunately, it also needs to be emphasized that this also circulates among psychologists and psychotherapists.
że to są pacjenci, którzy...
that these are patients who...
Ja to już też słyszałam, trzeba unikać i tak naprawdę, i tak naprawdę...
I've heard that too, you need to avoid it and really, and really...
O właśnie, dobrze, że o tym powiedziałaś. Właśnie to teraz mi się przypomniało, bo właśnie to jest jeden z aspektów, który ja wychwyciłem w mediach społecznościowych, że osoby z borderline na przykład zostały totalnie zdemonizowane.
Oh right, I'm glad you mentioned that. I just remembered it because that's one of the aspects I've picked up on social media, that people with borderline personality disorder, for example, have been totally demonized.
Tak.
Yes.
Znaczy to są osoby kompletnie nie nadające się do związku, tak jak narcyzi, nie ma szans, żeby z nimi zbudować jakąś fajną, głębszą relację i tak naprawdę z miejsca skazujemy się na...
This means they are people completely unsuitable for a relationship, just like narcissists; there is no chance of building a nice, deeper connection with them, and in fact, we are doomed from the start to...
Porażkę.
Failure.
Tak i dowiadujesz się, przepraszam, dowiadujesz się, że jesteś ciężarem dla krewnych, przyjaciół, współpracowników i że w ogóle zaszczepisz psychopatologię u swoich dzieci, to są bardzo inteligentne osoby utalentowane i nie pozwala, i oni też czytają o tym, że zaburzenie nie pozwoli im się rozwijać, mają problemy ze zdobywaniem wykształcenia, nie podejmują pracy bądź zajmują stanowiska poniżej swoich możliwości.
Yes, and you find out, I'm sorry, you find out that you are a burden to your relatives, friends, colleagues, and that you will indeed instill psychopathology in your children, who are very intelligent and talented individuals, and do not allow it, and they also read about how the disorder will prevent them from developing, they have problems obtaining education, do not take up jobs or occupy positions below their capabilities.
I objawy zaburzenia łagodnieją w procesie terapii, ale kłopoty z funkcjonowaniem społecznym, udziałem w życiu społecznym i jakością życia zwykle się utrzymują, dlatego w pracy terapeutycznej należy zwracać na nie większą uwagę.
The symptoms of the disorder may lessen during the therapy process, but difficulties with social functioning, participation in social life, and quality of life typically persist; therefore, greater attention should be paid to them in therapeutic work.
Ja to przeczytałam teraz z książki. I tutaj to są wzloty i upadki. Te osoby są właśnie taką udręką, one o tym czytają, one się o tym dowiadują i dalej idąc nic się z tym nie da zrobić. Nikt nie chce, nie ma chętnych.
I just read this from a book. And here there are ups and downs. These people are exactly such a torment, they read about it, they find out about it, and then nothing can be done about it. No one wants to, there are no volunteers.
No ale też...
Well, also...
Tak jak mówię, to to jeszcze cud, jeśli taka osoba faktycznie trafi na terapię, ale zastanawiam się co z tymi osobami, które poczytały właśnie na temat borderline w internecie i ta ilość objawów i po prostu tak przytłoczy ilość tych fiszek, o których mówiłem, pod tymi wszystkimi objawami, takich strasznie przytłoczy, że zamiast iść szukać pomocy albo tudzież diagnozy, jeszcze bardziej zamykają się w sobie i jeszcze bardziej pogrążają się w domysłach.
As I said, it is still a miracle if such a person actually gets into therapy, but I wonder what happens to those individuals who just read about borderline online and the sheer number of symptoms is so overwhelming, the amount of those cards I mentioned under all these symptoms, that it can be terribly overwhelming, causing them to close in on themselves even more instead of seeking help or a diagnosis, and they get even more caught up in their assumptions.
Bo wiesz...
Because you know...
Fajnie się mówi o tych osobach, które zostały zaopiekowane, czyli one są w jakiś sposób kierowane przez lekarza, przez psychologa czy przez psychiatra, ale najbardziej mi martwi co z tymi osobami, które właśnie trafią na tego typu artykuły i one same wystawiają sobie tak zwaną autodiagnozę.
It's nice to talk about those individuals who have been taken care of, meaning they are somehow guided by a doctor, psychologist, or psychiatrist, but what worries me most is what happens to those people who come across such articles and end up self-diagnosing themselves.
No i to trwają, jeżeli rzeczywiście tam jest rys czy idzie to w kierunku chociażby tego zaburzenia jakby borderline, no to będzie się to pogłębiać.
Well, if there really is a trait or it is going in the direction of something like borderline disorder, then it will deepen.
I tutaj to są różne...
And here there are different...
W ogóle płaszczyzny, bo to dotyczy i...
In general, planes, because this concerns both...
To jest niestabilność przede wszystkim i to jest, wiesz, u takiej osoby borderline.
This is instability above all, and it is, you know, in such a borderline person.
W relacjach, w tożsamości, ja to mam tutaj sobie też wynotowane, mam na boku tutaj moje notatki.
In relationships, in identity, I have it noted down here as well, I have my notes on the side here.
Obraz własnego ja, afekt, ideały, plany, moralność, wszystko jest gwałtowne.
The image of oneself, affect, ideals, plans, morality, everything is intense.
Chodzi o reakcje, nie? Reakcje.
It's about reactions, right? Reactions.
Reakcje prowadzą do nagłych, intensywnych zmian.
Reactions lead to sudden, intense changes.
Emocji, impulsywność w zachowaniach się przejawia.
Emotions and impulsiveness are manifested in behaviors.
A kto z nas nie jest impulsowny, jak się wkurzy?
And who among us isn't impulsive when they get angry?
No, to jest takie przenikające się, nie?
No, it's such an intertwining, isn't it?
Nie, są ludzie, co reagują spokojnie.
No, there are people who react calmly.
Właśnie tutaj to jest pytanie właśnie, wiesz, że niektórzy połykają emocje, też są, nie?
Here it is, the question, you know, that some people swallow their emotions, right?
Ale wiesz, no możemy pójść w granicę absurdu i możemy powiedzieć, że kobiety jak mają okres 100 miesiąc, to też popadają w borderline, bo zmienia im się nastrój.
But you know, we can go to the limit of absurdity and say that women, when they have their period for 100 months, also fall into borderline because their mood changes.
No właśnie o to chodzi, że tak naprawdę każdy czytając...
That's exactly the point, that truly everyone reading...
Kto jest niebezpieczny, wyczyta jakby, że pasuje do niego, a spełniasz pięć kryteriów, o, to jest o mnie.
Who is dangerous, reads as if it applies to them, and you meet five criteria, oh, that's about me.
I tego musimy się też, no chociażby z tym, żeby iść do kogoś, pogadać o tym, nie?
And we need to do this too, at least with the idea of going to someone, talking about it, right?
No właśnie o to chodzi, właśnie o to chodzi.
That's exactly what it's about, that's exactly what it's about.
Dlatego ja naprawdę, przygotowując się do tego podcastu, to był pierwszy raz, kiedy się wycofałem dla własnego bezpieczeństwa z czytania na ten temat,
Therefore, I really, preparing for this podcast, it was the first time I stepped back for my own safety from reading on this topic,
dlatego, że uważam, że te artykuły są, one są świetnie przygotowane jako forma do szkolenia się dla, nie wiem, psychologów i tak dalej.
because I believe that these articles are, they are excellently prepared as a form of training for, I don't know, psychologists and so on.
Natomiast, no, miejmy świadomość tego, że ten hipotetyczny pacjent, który ma jakieś problemy ze sobą, albo otoczenie ma z nim problem,
On the other hand, let's be aware that this hypothetical patient, who has some issues with themselves, or their surroundings has a problem with them,
no to jak się zmierzę z takimi danymi, no naprawdę, ja, tak jak powiedziałem, ja mam spory dystans do siebie, ale jak byłem w połowie objawów,
Well, when I confront such data, really, I, as I said, I have a considerable distance to myself, but when I was in the middle of the symptoms,
to się po prostu przeraziłem, bo zdałem sobie sprawę z tego, że naprawdę wszystkie te jakieś objawy w jakimś stopniu spełniam.
I was simply terrified because I realized that I really meet all those symptoms to some extent.
Jak zacząłem to analizować na przykładzie, na przykład ludzi, którzy mnie otaczają, to dokładnie doszedłem do tego wniosku, to, co ty powiedziałeś.
When I started to analyze it on the example of the people around me, I exactly came to the conclusion that you mentioned.
Tak.
Yes.
Jak zacząłem to analizować na przykładzie, na przykład ludzi, którzy mnie otaczają, to dokładnie doszedłem do tego wniosku, to, co ty powiedziałeś.
When I started to analyze it using examples, for instance, the people around me, I precisely came to the conclusion that you mentioned.
że everybody is border.
that everybody is border.
Że everybody is border.
That everybody is bored.
No po prostu każdy w jakimś stopniu objawia sobą i swoim zachowaniem, i postępowaniem tego typu wskaźniki charakteryzujące, że możesz się załapać na borda.
Well, everyone in some way shows through themselves and their behavior, and actions such indicators characterizing that you might get into a mess.
No po prostu każdy w jakimś stopniu objawia sobą i swoim zachowaniem, i postepowaniem tego typu wskaźniki charakteryzujące, że możesz się załapać na borda.
Well, simply everyone, to some extent, manifests themselves and their behavior, and actions that characterize indicators of the kind that suggest you might get into the "borda" (which seems to refer to something informal or slang in context).
Tak, tak.
Yes, yes.
Więc teraz pytanie jak, jaką drogę wybrać, żeby trafić naprawdę na kogoś, wiesz, rozsądnego i mądrego,
So now the question is how, what path to take to really meet someone, you know, reasonable and wise.
kto cię zdiagnozuje,
who will diagnose you,
ale jednocześnie nie na tyle
but at the same time not enough
zdemonizuje tą chorobę w tobie, że
I will demonize this disease in you, that
nie zafunduje ci przekonania, że tak naprawdę
I won't give you the belief that, in fact...
postawił na tobie krzyż już do końca życia.
He has put a cross on you for the rest of your life.
To jest dobre pytanie.
That's a good question.
Idąc
Going
zaburzeniem osobowości
personality disorder
typu borderline, tutaj podajemy
borderline type, here we provide
to
to
jako przykład związany z autodiagnozą,
as an example related to self-diagnosis,
dlatego, że on jest
because he is
bardzo właśnie
very precisely
tutaj, bym powiedziała, że króluje
here, I would say that it reigns
po prostu w tym, przez to, co ty przed chwilą powiedziałeś,
just in this, because of what you just said,
że właśnie każdy widzi
that everyone can see
te wskazówki diagnostyczne.
these diagnostic guidelines.
Ja też bardzo często podczas
I also very often during
superwizji grupowych miałam wrażenie, że
during group supervision, I had the impression that
każda moja diagnoza sprowadzała się,
each of my diagnoses came down to,
że jednak jest to borderline.
that it is nonetheless borderline.
I też pytałam, też pytałam
And I asked, I also asked.
i przełożeni superwizorzy mówili, że
and the supervisors said that
tak rzeczywiście jest, że jest
Yes, it is indeed the case that it is.
everybody's border, że to są takie
everybody's border, that these are such
pokolenia, takie czasy i takie
generations, such times and such
są diagnozy i jest tego dużo.
There are diagnoses and there are many of them.
Więc będziemy mówili, teraz mówimy
So we will be speaking, now we are speaking.
na podstawie przykładu, na osobowości
based on the example, on personality
borderline, natomiast
borderline, on the other hand
słuchając można też
by listening one can also
oczywiście poczuć
of course feel
to z innymi zaburzeniami, czy zaburzeniami
to with other disorders, or disorders
lękowymi, czy też często się spotykam
anxious, or do I often meet
o właśnie z dwubiegunowym
oh, just with bipolar
afektywnym zaburzeniem,
affective disorder,
z dwubiegunówką, że też właśnie w taki
with a bipolar disorder, that it is just in such a way
sposób mam dwubiegunówkę, też bardzo
I have a bipolar way, very much so.
często to spada, tylko tutaj tak jakoś
It often falls, just here it somehow does.
łatwiej to pokazać jakby pacjentowi,
It's easier to show this to the patient.
jaka jest różnica w tej
What is the difference in this?
zespole maniakalnym, a tych
manic team, and those
zjazdach depresyjnych,
depressive episodes,
ale też się pojawia. Ale wracając na przykład do
but it also appears. But going back for example to
zaburzenia osobowości, to co ty zadałeś,
personality disorders, what you asked about,
to jak to zrobić,
so how to do it,
jak to zrobić,
how to do it,
kiedy słyszę to hasło,
when I hear this slogan,
albo gdzieś sam do tego
or somewhere by myself to that
dochodzę, powiedzmy przez internet,
I'm reaching out, let's say through the internet,
czy szukam, bo na przykład
Am I searching, for example
mam problemy w relacji, nie?
I have problems in the relationship, right?
To co taka osoba ma zrobić?
What should such a person do?
Ja myślę, że
I think that
pierwsze, zaburzenie osobowości typu
first, personality disorder type
borderline można scharakteryzować
borderline can be characterized
niezwykle silną niestabilnością,
extraordinarily strong instability,
która dotyczy wielu, o ile nie
which concerns many, if not all
wszystkich aspektów funkcjonowania osobowości,
all aspects of personality functioning,
w tym relacji, własnego wizerunku,
in this relationship, one's own image,
emocji oraz zachowań.
emotions and behaviors.
Przeczytałam to.
I read that.
Jest to niby dokładne, ale jednak
It is supposedly accurate, but still...
ogólne, prawda?
general, right?
Więc czytając,
So reading,
zagłębiając się,
diving in,
wydaje mi się, że
it seems to me that
najbardziej kluczowe
most crucial
w odpowiedzi na twoje pytanie, co powinna
In response to your question, what should
zrobić osoba, która przeczyta, dowie się,
to do a person who reads will find out,
zasłyszy, usłyszy,
will overhear, will hear,
skierować
to direct
właśnie kroki do osoby, która
steps to a person who
przebije się.
I will break through.
A nie jest łatwo też.
And it's not easy either.
Bo tutaj tak też skrytykowałam
Because I also criticized here.
kolegów po fachu, ale też trzeba
colleagues in the profession, but it is also necessary
to przyznać, że nie jest łatwo. Bardzo rzadko
It's hard to admit that it’s not easy. Very rarely.
ktoś przychodzi z tym.
Someone is coming with that.
To często są inne sprzężone problemy
There are often other interconnected issues.
i gdzieś wynika to podejrzenie
And somewhere this suspicion arises.
i tam, przepraszam,
and there, I'm sorry,
tam się grzebie w tym
they are digging in that
i
I
właśnie pytanie, na ile
just a question, to what extent
to jest szkodliwe, na ile szkodzi, zagraża
it is harmful, to what extent it harms, it poses a threat
tej osobie, żeby się na tym skupić i jak to tej osobie
this person, to focus on it and how it is for this person
powiedzieć. Wydaje mi się, że w przypadku
to say. It seems to me that in the case of
border...
border...
Jeżeli chodzi o border, to tak.
As for the border, yes.
I wiesz, i tu chodzi o to, żeby
And you know, it's about
ja uważam, że kluczowe staje się,
I believe that it is becoming key,
żeby do tej osoby dotrzeć,
to reach that person,
żeby poczuła się
to make her feel
w jakikolwiek sposób właśnie
in any way just now
uważniona i...
considered and...
Zrozumiana. Tak, i tu jest moje,
Understood. Yes, and here is mine,
tu jest właśnie moje odkrycie.
Here is my discovery.
Jestem
I am
dzisiaj, sobie siedziałam rano,
Today, I was sitting in the morning.
piłam kawę i czytałam sobie
I was drinking coffee and reading.
książkę, coś sobie tam notowałam.
a book, I was jotting something down.
Też już do, dzisiaj do podcastu
I'm also going to the podcast today.
tam sobie jeszcze zerknęłam
I took a quick look there too.
i
I
doznałam po prostu, sama nie wiem,
I simply experienced it, I don't even know.
jak to określić...
how to put it...
Olśnienia? Nawet nie, no też,
Inspiration? Not really, well, sort of,
ale przede wszystkim takie,
but above all such,
no ale jak? Ale co?
but how? But what?
Bo tak, ja funkcjonuję w ogóle
Because yes, I function at all.
bardzo często, bardzo często
very often, very often
słyszę w świecie
I hear in the world.
psychoterapeutów, psychologów,
psychotherapists, psychologists,
od lat, zarania moich dziejów
for years, the dawn of my history
tutaj w tym zawodzie, jeśli można tak
here in this profession, if I can put it that way
powiedzieć, że jestem nieprofesjonalna.
to say that I am unprofessional.
Mój nieprofesjonalizm
My unprofessionalism.
polega na tym,
it consists of,
że skracam dystans,
that I am shortening the distance,
że mam inne granice niż
that I have different boundaries than
tam... Bo są różne szkoły psychoterapii,
there... because there are different schools of psychotherapy,
ja tam nie wnikam, ja nie będę tutaj się wypowiadać
I'm not getting into that, I won't be speaking out here.
innych, bo w tym nie siedzę,
others, because I'm not involved in this,
ale nagminnie, od wielu
but frequently, for many
lat, i to chodzi
Years, and that's what it's about.
o moją branżę, jakby, psychologię,
about my industry, like, psychology,
słyszałam właśnie
I just heard.
o braku
about the lack
profesjonalizmu, bo przechodzę na ty,
professionalism, because I'm switching to informal address,
bo używam wulgaryzmów,
because I use vulgar language,
bo daję swój numer, bo się odzywam,
because I give my number, because I reach out,
bo piszę, bo jestem w kontakcie, bo jestem dostępna
because I write, because I am in touch, because I am available
i to też jest w opiniach o mnie.
And this is also in the reviews about me.
I to zawsze było przedmiotem dyskusji
It has always been a subject of discussion.
grupowych i indywidualnych, że jest to
group and individual, that it is
złe, niedobre i wejrzę się,
bad, not good, and I'll take a look.
bo cię osądzimy, bo coś tam,
because we will judge you, because something there,
coś tam. I to w ogóle też od pacjentów do mnie trafia,
something like that. And that is also coming to me from the patients.
że inni o mnie mówią, że jestem
that others say about me that I am
kontrowersyjna,
controversial,
też słyszałam, nie?
I heard it too, didn't I?
I właśnie po ukończeniu
And just after completing
jakby szkoły psychoterapii
like schools of psychotherapy
czterech lat
four years
ja miałam takie poczucie
I had such a feeling.
właśnie, że dałam się w jakieś
I actually got caught up in something.
ramy, ale to nie wynikało
frames, but that didn't result
stricte z poznawczo-behawioralnej,
strictly from a cognitive-behavioral perspective,
tylko z tego, co gadają ludzie.
Only from what people are saying.
No i uwaga, otwieram sobie dzisiaj tą książkę
And now, watch out, I'm opening that book today.
i patrzę właśnie,
and I’m just looking,
bo tu właśnie sobie wyobrażam, trafia do mnie
because I can just imagine it here, it reaches me
i trafiają do mnie oczywiście osobowości,
and of course personalities come to me,
no i z borderline
well, and with borderline
to jest na przykład tak, że można wprowadzić
for example, it is such that one can introduce
tak zwaną krótszą terapię,
the so-called shorter therapy,
ona jest oczywiście słabsza, jeżeli chodzi
she is obviously weaker when it comes to
o zaburzenie osobowości,
about personality disorder,
ale też dłuższą,
but also longer,
bardziej taką rozwiniętą,
more of an advanced one,
długofalową,
long-term,
terapię zaburzeń osobowości
therapy for personality disorders
w ogóle, tu akurat mówimy o borderline
In general, we are talking about borderline here.
i ta długofalowa,
and that long-term,
już sobie o, i są różne
"Already a bit about it, and there are different ones."
modele, tutaj mówimy o mojej szkole psychoterapii,
models, here we are talking about my school of psychotherapy,
nie chcę tu przynudzać już do brzegu.
I don't want to drone on, let's get to the point.
Jest tutaj
It is here.
tak zwana konceptualizacja, w tej
the so-called conceptualization, in this
konceptualizacji, czyli ja siedzę z pacjentem
conceptualization, which means I sit with the patient
i podejmuję decyzję,
and I make a decision,
którym modelem będę pracowała, tak?
Which model will I be working with, right?
To jest moje, ja se tam notuję,
This is mine, I make notes there.
gdzieś mu coś tłumaczę, bez
I'm explaining something to him somewhere, without.
jakiegoś takiego,
something like that,
teoretyzowania mu, nie?
theorizing him, right?
No i mamy koncepcję, mamy
Well, we have a concept, we have it.
trzy konceptualizacje
three conceptualizations
poznawczo-behawioralne, nie będę dwóch,
cognitive-behavioral, I won't be two,
Linenhan i
Linenhan i
Becka, ale je ominę,
I'll miss her, but I'll skip her.
bo one są dla mnie
because they are for me
takie se, nie?
It's not that great, is it?
Dalsze mi po prostu,
Just continue giving it to me,
nie negując ich, ale dochodzę do modelu
not denying them, but I am coming to the model
trybu schematów Junga i się okazuje,
the mode of Jung's schemas and it turns out,
że to jestem
that it is me
kurwa ja.
fuck me.
I gdzieś się pytam, kurwa, jest mu nieprofesjonalizm.
And somewhere I ask, damn, is his unprofessionalism.
Po prostu,
Simply,
mnie, mnie po prostu, także nie, no
me, me simply, also no, well
olśnienie też, tak, ale wiesz, czytam
The brilliance too, yes, but you know, I read.
to rano,
it's morning,
ja się tego uczyłam, ja zdawałam
I learned it, I took the exam.
z tego egzamin, tak, ja to znam,
from this exam, yes, I know it,
ale tak se czytam, książka jest
But I'm reading it, the book is.
z Uniwersytetu Jagiellońskiego
from Jagiellonian University
Wydawnictwa,
Publishing houses,
z mojego nurtu,
from my stream,
w sensie, no niemożliwe, nie?
I mean, impossible, right?
Cały czas mówię w kontekście, bo
I always speak in context because
tutaj trochę odbiegłam, jak trafia do mnie
I deviated a bit here, as it resonates with me.
pacjent z zaburzeniem
patient with a disorder
osobowości, czy to partner mojego pacjenta
personalities, whether it is my patient's partner
przechodzi na konsultację,
going for a consultation,
i
i
już pomijając już o co chodzi
already ignoring what it's about
w tym, w tym modelu,
in this, in this model,
bo to nie o tym,
because it's not about that,
ogólnie chodzi o to,
generally it's about that,
że
that
tu, jak
here, how
rozwijamy strategię współpracy,
we are developing a cooperation strategy,
jakby z osobą,
like with a person,
o, tutaj mam, bo ja se to
Oh, here I have it because I did it for myself.
zakreśliłam, słuchajcie, strategię
I outlined, listen, the strategy.
współpracy,
cooperation,
uwaga, uwaga, proszę Państwa,
Attention, attention, ladies and gentlemen,
wszyscy mnie słuchajcie, ci wszyscy, co to gadali,
everyone listen to me, all of you who were talking,
terapeuta,
therapist,
dozuje z pacjentami z tej grupy relację
I dose the relationship with patients from this group.
bardziej osobistą i bezpośrednią,
more personal and direct,
okazuje im więcej troski i zainteresowania,
shows them more care and interest,
ponieważ tego potrzebują.
because they need it.
Uwaga, ujawnia
Attention, reveals
wybrane informacje o sobie,
selected information about yourself,
uwaga, mówię o sobie,
attention, I'm talking about myself,
ja o sobie mówię pacjentowi,
I talk about myself to the patient,
no skandal to był zawsze,
Well, it has always been a scandal.
czyli się odkrywam, i powiem Ci,
so I’m revealing myself, and I will tell you,
że ja intuicyjnie uważam, że to jest
that I intuitively think that it is
może nie jedyna,
maybe not the only one,
bo ktoś może mieć jakieś inne umiejętności
because someone might have some other skills
zawodowe, ale
professional, but
dobra droga, żeby
good way to
dotrzeć, żeby zachęcić,
to reach, to encourage,
żeby
to
dać poczucie bezpieczeństwa takiej osobowości,
to give a sense of security to such a personality,
takiej osobie,
to such a person,
w sensie,
in the sense of,
która przychodzi do gabinetu
which comes to the office
i może nawet się nie zgadzać, usłyszała właśnie
and she may not even agree, she just heard.
tylko hasło, border,
only password, border
no to ja mówię, no w sumie to ja też
Well, I say, well, in fact, me too.
mam res border, no w sumie to
I have the border left, well actually it's...
takie, no to co my tu mówimy, że my wszyscy
So, what are we saying here, that we all...
gdzieś jak się przeczytamy,
somewhere when we read each other,
no to pochylmy się nad tym wspólnie,
Well, let's lean over this together,
i właśnie w momencie, kiedy to już jest
and just at the moment when it is already here
diagnostyczne, to ja uważam,
diagnostic, I believe that,
że to, co jest najważniejsze, jeżeli chodzi o zaburzenie
that what is most important when it comes to the disorder
borderline, to jest właśnie ta relacja
Borderline, this is exactly that relationship.
z pacjentem,
with the patient,
i jeszcze w tej długofalowej,
and also in this long-term,
jak on się decyduje i widzę, że ja mu
how he decides and I see that I am ему
proponuję, że to musi być terapia konkretnie
I suggest that this must be therapy specifically.
dłuższa, bo w tej krótszej
longer, because in this shorter one
to jest lepiej określić od razu,
it's better to specify right away,
że właśnie
that just
to wygląda tak i tak, i nie
it looks like this and this, and no
skracać, odwrotnie, nie skracać tego dystansu,
shorten, the opposite, do not shorten this distance,
bo ja zranię tą osobę,
because I will hurt that person,
jakby gdzieś będę
I'll be somewhere.
krócej, ale w tej długofalowej
shorter, but in this long-term
myślę, że to rozbudowanie to jest
I think that this expansion is.
skuteczna metoda,
effective method,
bo jak ja mówię o sobie, to jest psychoedukacja,
because when I talk about myself, it is psychoeducation,
proszę Państwa, to nie jest tak, że ja jestem narcystyczna z kolei,
Ladies and gentlemen, it's not that I am narcissistic on the other hand,
czyli zaburzenie osobowości narcystyczne,
which is narcissistic personality disorder,
je też tutaj możemy podciągać pod ten
I can also pull this under that here.
temat, bo narcyzów jest też
The topic, because there are also daffodils.
masę, który, o, typowy narcyz,
a mass, which, oh, a typical narcissist,
to jest klasyczny, na partnera
this is classic, for a partner
najczęściej, to jest, proszę,
most often, that is, please,
tu mam pięć artykułów od razu, nie,
Here I have five articles at once, no.
no i
well I
tutaj tak samo, że właśnie
here the same, that just
mówienie o sobie gdzieś, o własnym doświadczeniu
talking about oneself somewhere, about one's own experience
jest psychoedukacją, i wiesz,
is psychoeducation, and you know,
tu chodzi też, że jak rozmawiam
it's also about when I talk
z osobą, i tu też można powiedzieć o zaburzeniach
with a person, and here too one can talk about disorders
lękowych, jak ja mówię o swoich lękach,
anxious, as I talk about my fears,
jakie mam jako przykład, oczywiście,
what do I have as an example, of course,
że, przepraszam, ja nie
that, sorry, I don't
mogę epatować sobą,
I can flaunt myself,
ja nie mogę, jeżeli tak mi się dzieje,
I can't if this is happening to me.
to to są błędy terapii, ja nie mogę
These are therapy mistakes, I can't.
jakby
as if
przekraczać pewnych granic, czyli tak jakbym,
crossing certain boundaries, or as if I were,
ja nie wiem, pacjent zapraszał do,
I don't know, the patient invited to,
na jakąś wielką imprezę rodzinną,
for some big family event,
ale już na jakiś występ taki, który gdzieś
but already for some performance like that, which is somewhere
był też przedmiotem
he was also the subject
terapii, związany gdzieś z wyjściem,
therapy, related somehow to the exit,
z tym, czemu nie.
with that, why not.
Ja słyszałam za czasów studiów magisterskich
I heard during my master's studies.
o szkołach,
about schools,
gdzie się przechodzi na drugą stronę ulicy i nie mówi się
where one crosses to the other side of the street and doesn't say anything
dzień dobry. Nie, dla mnie to jest masakra.
Good morning. No, for me it is a disaster.
Ja ci odpowiem z punktu widzenia...
I will respond to you from the perspective of...
No i wyobraź sobie, że taki border trafiasz,
And imagine that you come across such a border,
że trafiasz, no, ale wiesz...
that you hit, well, you know...
To już bez względu na to, z jaką
Regardless of what, it is already.
diagnozą przychodzisz w ogóle, jaką
What diagnosis are you coming with at all?
diagnozę otrzymujesz, ale to jest tak
you get a diagnosis, but it's like this
delikatna materia,
delicate matter,
że ja osobiście nie wyobrażam
that I personally cannot imagine
sobie takiej sytuacji,
such a situation,
z tak ciężkim kalibrem
with such heavy caliber
problemu, bo dla każdego pacjenta
the problem, because for every patient
jego własny problem to jest najcięższy kaliber.
His own problem is the toughest caliber.
Nie ma cięższego.
There is nothing harder.
Jeśli już trafia na terapię, to znaczy, że dało mu tak
If they are already in therapy, it means that it has given them so.
popalić,
to burn
że postanowił coś z tym zrobić.
that he decided to do something about it.
Więc ja pamiętam, jak byłem
So I remember when I was
na etapie poszukiwania, co ze sobą dalej zrobić,
at the stage of searching for what to do next,
to mnie przerażała myśl
The thought terrified me.
taka, że przychodzę jak do gabinetu
such that I come as if to an office
kardiologa,
cardiologist,
neurologa, kto mi po prostu szybko zbada, wystawi
a neurologist who will just quickly examine me and issue a referral
mi cenzurkę, wypisze recepty, dziękuję, następnie.
"My report card, I will write prescriptions, thank you, next."
Ja nie chciałem być potraktowanym,
I didn't want to be treated.
w wersji maszynowej, jak na linii
in machine version, as on the line
produkcyjnej i wiesz, akordowo
production and you know, by piece
lecimy, tak? Jeden pacjent, godzinka,
Let's go, shall we? One patient, an hour.
następny.
next.
Wiesz,
You know,
oczywiście, że masę trafi się takich ludzi,
of course, you will encounter a lot of such people,
którym może to nie pasować,
which may not suit them,
to skrócenie dystansu,
it's a shortening of distance,
bo może faktycznie wierzą w to
because maybe they really believe in it
stare przekonanie, że...
the old belief that...
Zresztą ja, powiem ci szczerze, ilekoro czytałem
Besides, I’ll tell you honestly, whenever I read.
na ten temat w internecie, zanim jeszcze trafiłem na terapię,
about this topic on the internet, before I even started therapy,
bardzo się dziwiłem temu
I was very surprised by that.
przekonaniu, że pacjent
in the belief that the patient
w przypadku, jeśli idzie o terapię, nie powinien mieć kontaktu,
In the case of therapy, he should not have contact.
z terapeutą, poza terapią.
with the therapist, outside of therapy.
Nie wiem,
I don't know,
nie powinni się wymieniać numerami, tak jak powiedziałaś,
they shouldn't exchange numbers, as you said,
jeśli się widzą na ulicy, to najlepiej, żeby
if they see each other on the street, it’s best that
przejść na drugą stronę. Ty, ale coś mi
cross to the other side. You, but something is bothering me
przypomniałeś, muszę ci, muszę to powiedzieć.
You reminded me, I have to tell you, I have to say it.
Ja sobie teraz przypomniałam, dlaczego
I just remembered why.
wybrałam szkołę
I chose a school.
behawioralno-poznawczą i to nie, nie chcę tego promować,
behavioral-cognitive and no, I don't want to promote that,
bo ja jestem w ogóle, żeby to było jasne,
because I am, just to be clear,
zwolennikiem przenikania się różnych
an advocate for the convergence of various
nurtów, że żyjemy w czasach, że właśnie
the currents that we live in times that precisely
my możemy korzystać z psychodynamicznej,
We can use psychodynamic therapy.
systemowej, oni mogą
systemic, they can
z CBT-u, czyli
from CBT, which means
poznawczo-behawioralnej, to ja tutaj absolutnie
cognitive-behavioral, I'm absolutely here.
nie chcę promować, ja akurat po prostu pracuję
I don't want to promote, I'm just working.
w tym. Natomiast pamiętam
in this. However, I remember
do dziś, jak
to this day, like
byłam na
I was at
na stażu, to się tak, to był staż
during the internship, that's how it was, it was an internship
w, chyba
in, I guess
na seksuologii, moment, moment, wtedy
in sexology, moment, moment, then
się tam specjalizowałam i byłam w Warszawie,
I specialized there and was in Warsaw.
bardzo ciekawe doświadczenie
very interesting experience
tam w,
there in,
powiedzmy, w szpitalu, ogólnie pokój taki
Let's say, in the hospital, generally a room like that.
konferencyjny i właśnie tam był taki pan,
conference room and there was a man there,
nie będę mówić nazwiska, ale nazywał się Arek
I won't mention the last name, but his name was Arek.
i on był już taki jakby do przodu,
And he was already a bit ahead,
kilka lat przede mną zawodowo i był już
a few years ahead of me professionally and had already been
właśnie w trakcie tego szkolenia
just during this training
terapeutycznego, był seksuologiem, psychologiem,
therapeutic, was a sexologist, psychologist,
nie? Ja byłam psychologiem, seksuologiem.
No? I was a psychologist, a sexologist.
I się stażowałam i się dokształcałam
I interned and furthered my education.
też. I on właśnie, gdzieś tam
me too. And he just, somewhere there
stoimy, jemy kanapkę i on mi właśnie mówi,
we are standing, eating a sandwich and he is just telling me,
że on jest z tej szkoły, że on zaczął tą, że to trzeba
that he is from this school, that he started this, that it needs to be done
gdzieś tam po jakimś czasie doświadczenia, zbierania,
somewhere after some time of experience, of collecting,
podjąć właśnie tą decyzję,
to make that decision,
co tam będziemy dalej robić
What are we going to do next?
ze sobą. A ja sobie myślę, no ale ja nigdzie nie pasuję,
with myself. And I think to myself, well, I don’t fit in anywhere,
bo ja wszędzie wzbudzam, że to są jakieś,
because I invoke everywhere that these are some,
żebym się w jeszcze większe ramy wbiła,
so that I could fit into even bigger frames,
jakieś właśnie usztywnienia mnie, a ja tak właśnie
some stiffening is happening to me, and I'm just like that
się dobrze czułam z skróconym dystansem
I felt good with the reduced distance.
do pacjenta, nie? Na moją, bo to ja decyduję,
To the patient, right? It's up to me, because I'm the one who decides.
nie? Ja muszę też te
No? I have to do those too.
granice trzymać, bo jak
keep boundaries, because if
ja je też najpierw rozluźnię, a potem
I will also relax her first, and then...
je usztywnię, no to pacjent
I will immobilize it, so the patient.
tym bardziej borderline będzie umniejszony.
All the more the borderline will be diminished.
A to jest cała historia borderline,
And that is the whole borderline story,
która jest, często polega na
which is often based on
poczuciu, przekonaniu
sense, belief
kluczowym, jestem niewystarczający,
key, I am insufficient,
jestem niewarty. Miłości, uwagi.
I am unworthy. Of love, of attention.
Paniczny strach przed odrzucaniem.
Panic fear of rejection.
Dokładnie. O właśnie, o właśnie.
Exactly. Oh yes, oh yes.
No i wiesz, i ten Arek tak mi mówi
Well, you know, and this Arek is telling me that.
i on mi powiedział historię, że o pacjencie,
And he told me a story about a patient,
że właśnie on był w podróży
that he was just on a trip
poślubnej i że ogólnie
post-marriage and that generally
włączył telefon, że jakiegoś smsa i że
he turned on the phone, that there was some text message and that
uratował tam jakiś pożar, bo odebrał
He saved a fire there because he seized it.
i że ogólnie tak robi. Ja sobie
And that he generally does that. I'm just...
pomyślałam, mhm,
I thought, mhm,
to jest to, nie? To jest to, bo ja też
This is it, right? This is it, because I also
tak robię, nie? Że ja po prostu
That's what I'm doing, right? That I'm just...
gdzieś tam jestem dostępna
I am available somewhere there.
i to oczywiście my decydujemy, że to nie jest tak,
and of course we decide that it is not so,
że ja spędzam wakacje i
that I am spending the holidays and
siedzę z pacjentami, tak?
I sit with the patients, right?
Na tym absolutnie nie. Aczkolwiek
Absolutely not. However
może się wydarzyć zjazd jakiś, że jest pacjent,
There may be some kind of event where there is a patient.
który się tak ściągnie. No to wtedy też
that will stretch like that. Well then, too
to już jest moje, to już jest po mojej stronie.
It's already mine, it's already on my side.
Oczywiście, to jest kwestia indywidualna, ale też trzeba zrozumieć to, że
Of course, it is an individual matter, but one also needs to understand that
tak jak
just like
zmieniamy na przykład w życiu, nie wiem,
we change, for example in life, I don't know,
fryzjerów, zmieniamy samochody,
hairdressers, we are changing cars,
to tak i w przypadku formy leczenia
It is the same in the case of the form of treatment.
i to, u kogo się leczymy
and this is who we are being treated by
i z kim prowadzimy akurat w tym przypadku,
and with whom we are dealing in this case,
o którym my poruszamy, prowadzimy terapię,
about which we are discussing, we are conducting therapy,
my też podejmujemy decyzję. To nie jest tak, że
we also make decisions. It's not like that
jesteśmy do kogoś przywiązani na amen i jak już
We are bound to someone forever, and once we are...
raz trafiliśmy, to nie mamy prawa zmienić,
once we hit, we have no right to change,
bo każdy ma prawo błodzić.
because everyone has the right to err.
Właśnie, konsultujmy. Bardzo mądrze mówisz.
Exactly, let's consult. You speak very wisely.
Konsultujmy. Ten chłopak, który do mnie przyszedł,
Let's consult. This guy who came to me,
ta pani psycholog, on był z niej zadowolony.
This lady psychologist, he was satisfied with her.
Ja jej absolutnie nie chcę podważać,
I absolutely do not want to undermine her,
bo on jej ufa, ale
because he trusts her, but
on sobie pomyślał, że tu był transseksualizm,
he thought to himself that there was transsexualism here,
tutaj jest orientacja,
here is the orientation,
tutaj znowu border i że
here again border and that
on w sumie z masturbacją by chciał porozmawiać
He actually wants to talk about masturbation.
i idzie do seksuologa.
and goes to a sexologist.
I od razu, wiesz, ja też mam to terapeutyczne
And right away, you know, I also have that therapeutic aspect.
i wiesz, tuką jest właśnie, żeby nie podważać,
and you know, it’s just that you shouldn’t undermine,
jak czuję, że on się ma
how I feel he is doing
z nią dobrze, ale można mu dopytać,
It's good with her, but one can ask him for more details.
można mu coś tam
you can give him something there
podsumować i jemu
summarize and to him
się otwierają okienka
windows are opening
możliwości, opcji
possibilities, options
i przede wszystkim nie ma tego
and above all, it isn't there
takiego zdemonizowania,
such demonization,
chociażby tego, bo on właśnie powiedział
"Even that, because he just said."
border. Jak usłyszałem to
border. When I heard that
border, to po prostu załamał
border, it just broke down
mi się świat, że jeszcze takie coś.
I see the world that there is still something like this.
No to ja jestem spieprzony,
Well, I'm screwed.
spierdolony, mnie się już nic nie da, czy ja powinienem
I'm fucked, I can't do anything anymore, should I?
się zabić, nie? No i tutaj, wiesz,
to kill oneself, right? And here, you know,
spokojna, i właśnie, bardzo istotne jest,
calm, and indeed, it is very important that,
gdzie, na kogo trafisz. W internecie
where you will end up, on whom. On the internet
można trafić na foroch internetowych, na osoby,
you can come across people on internet forums,
które fajnie odsyłają do psychologów,
which nicely refer to psychologists,
podają na miarę. Tak, ale w większości
They are tailored. Yes, but in most cases.
przypadków, niestety, uważam, że jest wykonywana
unfortunately, I believe it is being carried out
krecia robota, naprawdę, bo jeśli trafi osoba
"You're really sneaky, because if a person catches on..."
o miękkim podłożu
on a soft substrate
emocjonalnym i taka już,
emotional and that's just how it is,
wiesz, rozkuśtana, zrózgotana,
you know, unhinged, devastated,
zmiażdżona, szukająca
crushed, seeking
odpowiedzi na to, co ją dotyka,
responses to what touches her,
to
to
no
no
No, ja się bardzo cieszę z tego,
No, I am very happy about that.
że w obecnych czasach bardzo mocno stawia się
that in today's times very much emphasis is placed on
na tą świadomość taką psychologiczną i tak dalej,
to that psychological awareness and so on,
ale z drugiej strony, no,
but on the other hand, well,
uważam, że trzeba mieć
I believe that one must have.
w sobie pewną gotowość,
a certain readiness within oneself,
po pierwsze, jeśli
first of all, if
idzie o wiedzę, jakiś dystans do siebie i tak dalej,
it's about knowledge, some distance from oneself, and so on,
żeby w ogóle zmierzyć się z takimi
to even confront such
wiadomościami, które się czyta,
the messages that are read,
na przykład w internecie, bo
for example on the internet, because
jeśli ja nawet będę już spory czas
if I will have been for quite some time already
w trakcie terapii, byłem w stanie
During therapy, I was able to
wycofać się w połowie zaznajamienia się
withdraw halfway through becoming acquainted
z objawiami borderline, to o czymś świadczy,
with borderline symptoms, it indicates something,
tak? Tak. Że
Yes? Yes. That
czułem,
I felt,
że wchodzę na bardzo
that I am entering a very
grząski grunt.
boggy ground.
Bardzo niepewny. Bo to też jest lękowe,
Very uncertain. Because it is also anxiety-inducing.
bo tak naprawdę... Tak, na pewno tak.
because actually... Yes, definitely.
O lęk, zaburzenie lękowe
Oh fear, anxiety disorder.
może nam, no jakby, że będziemy
maybe for us, well, like, that we will be
sobie montować, że też to mam, tak?
I can assemble it for myself, that I have it too, right?
Znamy siebie, nie? Że jak sobie poczytam,
We know each other, right? That when I read a bit,
naczytam, to zaraz będę sobie wmawiał
I'll read a lot, and then I'll soon start convincing myself.
na trend, nie? Że ja na pewno
On trend, right? That I'm definitely...
jestem borderline, nie? No i
I'm borderline, right? Well, and
tu, i tutaj, i tutaj to jest,
here, and here, and here it is,
to jest, wydaje mi się
that is, it seems to me
też rozsądne, nie? Że właśnie nie czytam,
Also reasonable, isn't it? That I'm actually not reading,
bo wyczytam. Bo po prostu
because I will read it. Because simply
wyczytam. I to jest tak, że wiesz, czy szukasz
I'll read it out. And it is like this, you know, whether you are looking for something.
lekarza w internecie, to on będzie cudotwórcą
a doctor on the internet, he will be a miracle worker
i będzie mordercą jednocześnie. Wystarczy wejść
and will be a murderer at the same time. Just enter.
na znanego lekarza. No tak.
to a well-known doctor. Well, yes.
I jak chcesz podjąć decyzję,
And how do you want to make a decision,
do którego lekarza pójdziesz, który, nie wiem, mi prowadzi
Which doctor are you going to see, who, I don’t know, is taking care of me?
ciążę, to to było po prostu, to był wyczyn
Pregnancy, it was just, it was a feat.
znaleźć. Tak.
find. Yes.
I to, i ten, i ten droga,
And this, and that, and that road,
i zawsze gdzieś... Bo akurat w przypadku internetu
And always somewhere... Because it's just in the case of the internet.
jest zarąbiste, że możesz zweryfikować,
It's awesome that you can verify.
w miarę opinii,
as far as opinions go,
daną osobę,
the given person,
z którą przyjdzie ci współpracować w przyszłości,
with whom you will be working in the future,
na przykład, jeśli idzie o temat zdrowia. To jest
for example, when it comes to the topic of health. This is
fajne, uważam. Natomiast, no,
I think it's cool. However, well,
ja na przykład nie potrafię
I, for example, cannot.
zrozumieć jednej takiej sytuacji, że jak
to understand one such situation that when
ja już tak trochę
I'm already a bit like that.
osiadłem w terapii i jakoś tak
I settled in therapy and somehow.
dziwnym trafem, jak zacząłem mówić
Strangely enough, when I started to speak.
o tym ludziom na zewnątrz, że
about those people outside that
jestem na terapii, do tego doszedł podcast i tak dalej.
I am in therapy, plus I started a podcast and so on.
Masa osób zwracało, zaczęło się do mnie zwracać
A lot of people were reaching out, it started to come to me.
z jakimiś takimi
with some such things
zapytaniami o poradę, to powiem ci szczerze,
with questions for advice, I will tell you honestly,
że
that
z jednej strony się cieszyłem,
on one hand, I was happy,
a z drugiej strony czułem się totalnie
On the other hand, I felt totally.
niekomfortowo, bo
uncomfortable, because
bo
because
za każdym razem
every time
łapałem
I was catching.
te osoby na takim standardowym
those people at such a standard
zachowaniu. To znaczy, one chciały ze mną rozmawiać
behavior. That means, they wanted to talk to me.
do momentu, dopóki
until
ja w jakiś sposób
I in some way
ich pocieszałem i starałem się im wytłumaczyć,
I comforted them and tried to explain to them,
co... Tak, mogli se wylewać. Tak.
What... Yes, they could spill. Yes.
Natomiast w sytuacji, w której powiedziałem,
However, in the situation where I said,
ale słuchaj, tak naprawdę to
but listen, actually it’s
nie jest moja rola, żeby
it is not my role to
tutaj wystawiać ci
I'll put you here.
diagnozę i przecież
the diagnosis and after all
po prostu wsadź tyłek w samochód
just get your butt in the car
i jedź się z konsultu, czy z psychiatrą,
and go see a consultant or a psychiatrist,
czy z psychologiem. I ty jesteś modelem, nie?
Are you with a psychologist? And you are a model, right?
I tutaj w tym momencie następuje
And here at this moment, what follows is
hamulec.
brake.
No, no. A nie, bo wiesz co,
No, no. And no, because you know what,
ja mówię, ale czemu nie?
I'm talking, but why not?
No, ale docen siebie. Tu, proszę państwa, trzeba się
No, but appreciate yourself. Here, ladies and gentlemen, one must...
docenić, że wykonanie tego pierwszego kroku,
appreciate that taking this first step,
właśnie o którym mówił Mariusz,
the one Mariusz was just talking about,
jest wymagające.
It is demanding.
Bardzo dużo ludzi, ja powtarzam
A lot of people, I repeat.
praktycznie za każdym razem, jak to jest,
practically every time, how it is,
ktoś siada na krzesełku, bo teraz to są
someone sits on the chair, because now they are
krzesełka
chairs
i zaczyna
and it begins
płakać. I ta osoba, pierwsze
to cry. And that person, first
co, zaczyna mnie przepraszać, a ja tylko
What, starts to apologize to me, and I just
podsuwam chusteczki. Ja mówię, i znowu to samo,
I’m handing over tissues. I say, and again the same thing.
ja też tutaj płaczę. Proszę płakać,
I am crying here too. Please cry.
to jest dobre, to po to tutaj jesteśmy.
this is good, this is why we are here.
Ale wiesz, co mnie rozwaliło w ogóle
But you know what completely blew my mind?
w tej sytuacji? Że były tłumaczenia
In this situation? That there were translations.
tego typu, nie, no wiesz co,
this type, no, you know what,
nie, no do, do, do...
no, come on, come on, come on...
Na terapię, no jeszcze może,
To therapy, well maybe,
ale do, na przykład do psychiatry
but to, for example, a psychiatrist
nie bardzo. A poza tym,
not really. Besides,
wiesz, no ja mam siłownię, pójdę na siłownię,
you know, I have a gym, I will go to the gym,
tam się wyżyję, mi przejdzie. Siłownia mi pomaga.
I'll work it out there, I'll feel better. The gym helps me.
Tylko efekt, ale wiesz,
Only the effect, but you know,
ale efekt końcowy jest taki, że
but the final effect is that
ja widzę, że ta siłownia tak pomaga,
I can see that this gym really helps.
że ten problem, owszem, się zmniejszył, ale
that this problem has indeed decreased, but
wciąż jest. Ale sam ze sobą, tak, i ta osoba nie
it still is. But by himself, yes, and that person doesn't
trafi być sama ze sobą. Wciąż jest, mija pół roku i dalej ta osoba
to be alone with oneself. It’s still the case, half a year goes by, and that person is still there.
jest w tej samej bladej dupie, w jakiej była.
is in the same pale ass it was in.
Jeżeli chodzi o border, to właśnie relacyjnej,
As for the border, it's just relational.
emocjonalnej,
emotional,
moralności,
morality,
no wszystkie,
Well, all of them,
po prostu praktycznie wszelkie
just practically all
sfery, które ja tutaj wymieniłam, one będą
the areas that I mentioned here, they will be
się przenikać. No i najczęściej jest tak,
to permeate. And most often it is like this,
że jeżeli chodzi o border, no to te emocje,
that as far as the border is concerned, well, those emotions,
wizerunek, własny wizerunek jakby,
image, one's own image as if,
prawda, zachowania,
truth, behaviors,
ale przede wszystkim w relacji,
but above all in the relationship,
przez relacje gdzieś osoba
through relations somewhere a person
trafia do gabinetu, bo
he goes to the office because
partner mówi, że jest nie do wytrzymania,
the partner says it's unbearable,
albo coś z tym zrobisz, albo
either you do something about it, or
ja odchodzę. I wiesz, to jest motywacja
I'm leaving. And you know, that's motivation.
na to, ja se to nazwałam, to jest moje
To that, I called it, it's mine.
zewnętrzne, ja nie mam nic przeciwko niej,
external, I have nothing against her,
tylko właśnie znowu trafia już ktoś do ciebie,
only just someone is reaching you again,
do gabinetu. No, ale w przypadku bordera,
to the office. No, but in the case of the border,
akurat to jest rzecz, z którą bardzo się zgadzam,
that's exactly something I completely agree with,
bo właśnie dzisiaj czytałem taki artykuł
because just today I was reading such an article
i bardzo się z tym zgadzam, że niestety
and I very much agree with that, that unfortunately
pokutuje to przekonanie pod tytułem to, co ty powiedziałeś.
It is a tormenting belief titled what you said.
Albo coś z tym zrobisz,
Either you do something about it,
albo koniec. A niestety w przypadku
or the end. Unfortunately, in the case of
związku z borderem, problem polega
Regarding the border, the problem lies.
na tym, że to wy razem musicie zrobić.
that it is you two who have to do it together.
Znaczy nie tylko zadaniem
It means not only a task.
tego, który cierpi na border jest
the one who suffers from borderline is
pójść na terapię, ale
go to therapy, but
dokształcenie się osoby, która z tobą
the retraining of a person who is with you
nią jest, dlatego, że musi zdać sobie sprawę
she is, because she must realize
z tego, że cały pakiet agresywnych,
from the fact that the entire package of aggressive
niestabilnych, chwiejnych
unstable, uncertain
nie wynika dlatego, że ktoś komuś chce zrobić
it does not arise because someone wants to do something to someone else
na złość, tylko to jest po prostu zaburzenie.
Out of spite, it's just a disorder.
Tak i ta osoba
Yes, and that person.
i to, kim się otaczamy jest
and who we surround ourselves with is
bardzo, bardzo istotne. I żeby było
very, very important. And so that it is
jasne, bo uważam, że tu
Sure, because I think that here
żeby pozostałe osoby, które będą słuchać tego
so that the other people who will be listening to this
podcastu nie czuły się osamotnione, żeby było jasne.
The podcast did not make them feel alone, just to be clear.
I to dotyczy lękowców i to dotyczy
And this concerns fearful people, and this concerns.
tych, którzy mają problemy z
those who have problems with
depresją i tak dalej, i tak dalej,
depression and so on, and so forth,
i tak dalej. To nie jest samotna
and so on. This is not loneliness.
podróż. Jeśli masz partnera,
travel. If you have a partner,
to to jest wasz razem problem. Odsyłamy tutaj do
this is your joint problem. We refer you here to
odcinka, tam było życie
of the episode, there was life there
z nerwicowcem, nie? Było coś takiego, w pierwszym
With a neurotic, right? There was something like that in the first one.
sezonie było takie, tak, no.
The season was like this, yes, well.
I to jest dokładnie to samo, co ty mówisz.
And that is exactly the same as what you are saying.
Dokładnie to samo, co ty mówisz, bo
Exactly the same as what you are saying, because
wiesz, i to też jest znowu to samo. Przychodzi na przykład
You know, and that's again the same thing. For example, it comes...
też osoba, która jest partnerem Borderline
also a person who is a partner of someone with Borderline Personality Disorder
i ona często słyszy,
and she often hears,
że jest
that it is
masakra, że uciekaj,
massacre, that you run away,
że wypierdalaj, że to jest pacjent zęby w ścianę
that you can fuck off, that this is a patient with teeth in the wall
i nic. Naprawdę takie rzeczy się
and nothing. Really, things like that happen.
słyszy.
he/she hears.
Czasami rzeczywiście jest taka sytuacja, że
Sometimes there is indeed a situation where
to tak daleko zabrnęło, że ten Borderline,
it's gone so far that this Borderline,
narcystyczny Border, osoba narcystyczna,
narcissistic Border, narcissistic person
czuć,
to feel,
że po prostu, też po konsultacji,
that simply, also after consultation,
że właśnie ona nie podejmie
that she will not take it on
współpracy, czyli nie podziała to
collaboration, which means it won't work
ultimatum, tak? I wtedy rzeczywiście
ultimatum, right? And then indeed
mówimy pacjentowi, który jest
we tell the patient who is
partnerem, żeby rozważył
partner to consider
zakończenie relacji, bo
end of the relationship, because
będzie ciężko, bo to jest, bez
It will be hard, because it is, without.
pracy, współpracy będzie ciężko, tak?
There will be a struggle with work and collaboration, right?
To jest też oczywiście głęboko ludzkie.
This is also, of course, deeply human.
Natomiast to, co ty powiedziałeś od tej
However, what you said from this...
strony, przychodzi na przykład, i tak jest
pages, comes for example, and that's how it is
najczęściej w moim gabinecie, partner
most often in my office, partner
na konsultację i on neguje,
for the consultation and he is denying,
on w ogóle neguje często psychologię, on
he often negates psychology, he
neguje, miałam trzymać dalej
I deny it, I should have kept holding on.
buzię, ale po prostu tak mi się podoba,
a face, but I just like it so much,
że będę robić, przepraszam.
that I will be doing, I'm sorry.
No, ale wracając, przychodzi ta osoba,
No, but going back, that person is coming.
nie? I ona często neguje,
No? And she often negates,
ona często
she often
działa albo pod zagrożeniem,
acts or under threat,
jak jej się rozpada życie całe, to jeszcze gdzieś
when her whole life falls apart, it still somewhere
chce
I want
i mu zależy,
and he cares,
ale potem to się może rozmywać. Albo
but then it may fade away. Or
się nie rozmywa, albo się rozmywa, natomiast
it doesn't blur, or it does blur, however
bardzo istotne, tu są jakby cele,
very important, here are like the goals,
jeżeli chodzi o zaburzenie,
as for the disorder,
borderline
borderline
takiego procesu. Oczywiście
such a process. Of course
chodzi o złagodzenie objawów,
it's about alleviating the symptoms,
zaburzenie osobowości, czyli
personality disorder, meaning
relacje z ludźmi, lęk przed opuszczeniem,
relationships with people, fear of abandonment,
problemy z tożsamością, niestabilność emocjonalna,
identity issues, emotional instability,
poczucie pustki, bo to jest też poczucie
a sense of emptiness, because that is also a feeling
pustki, ale tutaj jest
emptiness, but here it is
kolejny cel, doprowadzenie do
another goal, to bring about
sytuacji, w której pacjent czuje się wystarczająco
a situation in which the patient feels sufficiently
bezpiecznie, czyli mamy to przy mierze, tak?
Safe, so we have it at the measurement, right?
Aby doświadczyć emocji,
To experience emotions,
czyli jakie to jest ważne,
so what is important about it,
właśnie jeżeli gdzieś myślimy sobie,
if somewhere we are thinking to ourselves,
o, przeczytałem, spełniam
Oh, I read it, I fulfill it.
diagnostykę, to powinno być
diagnostics, it should be
to, co ty zadałeś, to pytanie,
what you asked is a question,
bardzo ważny krok, dotyczy innych zaburzeń
a very important step, it concerns other disorders
też, podkreślamy, ale tutaj
also, we emphasize, but here
na przykładzie border, skierować
for example border, to direct
kroki do gabinetu, do
steps to the office, to
osoby, do telefonu, do internetu
people, to the phone, to the internet
też, bo niektórzy wybiorą właśnie terapię
also, because some will choose therapy именно
online, bo będzie im łatwiej przełamać,
online, because it will be easier for them to break through,
a potem zejdą na przykład stacjonarnie,
and then they will go down, for example, in person,
żeby ta osoba poczuła, poczuć
for that person to feel, to feel
to bezpieczeństwo. I to czasami
it's safety. And sometimes it is.
można po kilku minutach poczuć, że nie jesteśmy
one can feel after a few minutes that we are not
oceniani, że jesteśmy ważni,
judged that we are important,
uważnieni i to,
attentive and this,
w sytuacji border jest mega ważne
In the situation, the border is extremely important.
i zaczniemy doświadczać emocje,
and we will start to experience emotions,
potrzeby.
needs.
No i tu już zaczyna tworzyć border jakąś
Well, here it starts to create some kind of border.
pierwszy raz może w życiu, jakąś taką
for the first time maybe in my life, something like that
totalną relację z kimś bliską, ale
a total relationship with someone close, but
już bez tych wszystkich schematów,
already without all those patterns,
jazd,
ride,
bez takiego zakładania
without such assumptions
tej maski. To nie jest proste.
this mask. It's not simple.
To nie jest proste, nie?
It's not simple, is it?
No tak, ale mówimy tu też
Well, but we are also talking here
o odważnych pacjentach, bo ty powiedziałaś, że trzeba
about brave patients, because you said that it is necessary
pójść na przykład na terapię,
go for therapy,
to wszystko jest fajne, jeśli ktoś ma
It's all nice if someone has it.
na tyle odwagi i jaj, za przeproszeniem,
enough courage and guts, if I may say so,
żeby zmierzyć się z prawdą.
to confront the truth.
Natomiast mnie wciąż interesuje,
However, I am still interested in,
jak
how
odczarować nasze społeczeństwo.
to unspell our society.
Popatrzcie,
Look,
my w ogóle jako naród
we as a nation
jesteśmy trochę choleryczni. No umówmy się,
we are a bit hot-headed. Well, let's agree on that,
mamy taką cechę, że
we have this trait that
ogólnie cierpimy na pewien rodzaj choleryzmu
We are generally suffering from a certain kind of cholera.
i w pewnym wieku zaczynamy mocno szukać.
And at a certain age, we start to search intensely.
I jak na przykład, nie wiem, mamy problemy
And for example, I don't know, we have problems.
z zębami, to idziemy do somatologa, jak mamy problemy
With teeth, we go to the dentist if we have problems.
z sercem, idziemy do kardiologa i raczej
with heart, we are going to the cardiologist and probably
ludzie nie mają jakichś takich większych oporów.
People don't have any major reservations.
A szczególnie to nowe pokolenie, widzę, że jest takie
And especially this new generation, I see that it is like that.
mocno ukierunkowane na to,
strongly focused on this,
żeby dbać o siebie. Natomiast jeśli idzie faktycznie
to take care of oneself. However, when it actually comes down to it
o zdrowie psychiczne,
about mental health,
to ta stygma
It's the stigma.
jest tak, uważam,
that's how it is, I think,
intensywna i poważna.
intense and serious.
Powiem ci szczerze, że martwi
I'll be honest with you, it worries.
mnie to z tego względu, że
I am for this reason that
automatycznie, jak to myślę, to włącza
Automatically, as I think, it turns on.
mi się taka empatia, bo zaraz właśnie sobie, siebie
I have such empathy, because right now I am just thinking about myself.
przypominam, jaką ja musiałem gehennę
I remind you what kind of hell I had to endure.
przejść, poniekąd na własne
to go through, in a way on one's own
życzenie, bo nie byłem w stanie,
a wish, because I was not able to,
w stanie się skonfrontować ze świadomością,
in a state to confront consciousness,
że właśnie wypadałoby,
that it would be appropriate now,
wiesz, się zebrać do kupy i
you know, to get it together and
pójść na terapię.
go to therapy.
I na przykład w moim przypadku było trochę
And for example in my case, it was a bit
na odwrót, bo ja pierwszy trafiłem na terapię, a potem po jakimś
the other way around, because I was the first to get into therapy, and then after some time
czasie
time
zdecydowałem się zmierzyć
I decided to measure.
z jeszcze większym moim strachem, czyli
with my fear even greater, that is
moja pierwsza w życiu wizyta u psychiatry.
My first visit to a psychiatrist in my life.
No i co? I ta psychiatra, ale co?
Well, and what? And that psychiatrist, but what?
Czy ta psychiatra
Is this psychiatrist?
w tym wszystkim nie miała
in all of this, she did not have
tego, że cię... Ile ci...
that you're... How much do you...
I kiedy, jak wchodzisz do tego gabinetu,
And when you enter this office,
do niej, nie? Bo psychiatra jest tak samo
To her, right? Because the psychiatrist is the same.
ważny tutaj w procesie. Tutaj
important here in the process. Here
bardziej niż w zaburzeniach osobowości,
more than in personality disorders,
tu bardziej, chociaż tam też są,
here more, although they are there as well,
tak jak mówimy, w zaburzeniu borderline towarzyszą
As we say, in borderline disorder, it is accompanied by
inne często zaburzenia,
other often disorders,
też lęki, też depresje, więc...
also anxieties, also depressions, so...
Ale tu mówimy o zaburzeniu lękowym.
But here we are talking about an anxiety disorder.
Wchodzisz do tego gabinetu i ta kobieta
You enter this office and this woman
od razu wzbudza twoje zaufanie. Co robi?
It immediately inspires your trust. What does it do?
Co ma takiego ciepło, wiedzę,
What does warmth and knowledge have?
że powoduje...
that it causes...
Wow, idę w to.
Wow, I'm in.
To u mnie...
It's at my place...
Była odwrotna kolejność.
The order was reversed.
Gdybym miał trafić pierwsze do psychiatry, a potem
If I were to go to a psychiatrist first, and then...
na terapię, forma nie powinna być taka,
for therapy, the form shouldn't be like this,
w mojej ocenie, taka kolejność,
in my opinion, such an order,
to...
to...
No to byłaby to mega chyba dla mnie trauma, jako
Well, that would probably be a mega trauma for me, as
pierwsza wizyta. W sensie do momentu spotkania się
first visit. In the sense of up to the moment of meeting.
z psychiatrą, bo przypuszczam,
with a psychiatrist, because I assume,
że jakby sama wizyta pewnie by załagodziła
that just the visit itself would probably have eased things
pewne moje obawy. Natomiast ja
certain concerns of mine. However, I
miałem takiego blokersa w głowie.
I had such a blocker in my head.
Czułem się, jadąc na tą wizytę,
I felt, going to this appointment,
jakbym po prostu
as if I were just
podpisywał na siebie stygmę.
he signed himself a stigma.
Taką totalną stygmę.
Such a total stigma.
Leczysz się w ogóle psychiatrycznie?
Are you receiving any psychiatric treatment?
Tak, że to już jest takie, wiesz, totalne udokumentowanie
So it's already like, you know, total documentation.
faktu, że
the fact that
mam problem.
I have a problem.
Taki, wiesz, już w stu procentach namacalny.
Such, you know, already a hundred percent tangible.
Taki, wiesz, gruby, soczysty. Mam problem.
Such, you know, thick, juicy. I have a problem.
I powiem Ci, że jak
And I will tell you that when
wszedłem do gabinetu,
I entered the office.
akurat miałem szczęście trafić na
I just happened to be lucky to come across
przecudowną
wonderful
osobę.
person.
Na czym polega ta jej cudowność?
What is her wonderfulness based on?
Mówię poważnie, nie prześmiewczo, bo jestem
I'm serious, not mocking, because I am
po prostu ciekawa. Dlatego, że po prostu automatycznie,
just curious. Because it just happens automatically,
jak tylko otwarłem drzwi i zobaczyłem, jest po prostu...
As soon as I opened the door and saw, it is just...
Także nie te pierwsze słowa, które jakieś tam do mnie skierowała,
So not those first words that she directed at me.
w czym mogę Panu pomóc,
How can I help you, sir?
czy coś poważnego dzieje, to...
is something serious going on, it...
Jezu, nagle
Jesus, suddenly.
odetknąłem, bo pomyślałem, chryste Panie,
I gasped, because I thought, dear Lord,
cało szczęście nie jestem...
I'm glad I'm not...
Nie jestem, jakbym stał przy okienku
I'm not like I'm standing at the window.
na poczcie, czyli nie jest służbowo, jest
At the post office, so it's not official, it is.
normalnie, ten dystans jakiś natychmiast został
Normally, this distance was immediately established.
skrócony. I z miejsca
shortened. And from the spot.
poczułem się zaopiekowany, bo wydawało mi się, że właśnie
I felt taken care of because it seemed to me that...
to będzie na takiej zasadzie, jak pójdzie do
It will be on the principle of how it will go to
lekarza z bolącym gardłem. Co Panu dolega?
a doctor with a sore throat. What seems to be the problem?
Proszę otworzyć paszczę. Zaglądamy w migdałki.
Please open your mouth. We're looking at your tonsils.
O, jest bolące gardło, wypisujemy receptę.
Oh, there's a sore throat, we are writing a prescription.
Do zobaczenia za dwa tygodnie.
See you in two weeks.
Sądziłem, że tak to będzie. I powiem Ci, że
I thought it would be like this. And I will tell you that
przeżyłem szok,
I experienced shock,
bo poświęcono mi ponad godzinę
because more than an hour was devoted to me
czasu, przeprowadzono
time, conducted
ze mną mega
with me mega
szczegółowy, dokładny wywiad.
detailed, precise interview.
W życiu sobie nie zdawałem sprawy
In life, I never realized.
z tego, że to tak wygląda. I to
from the fact that it looks like this. And this
mówię też z pewną
I also speak with some.
przekorą i specjalnie, żeby
out of spite and on purpose, so that
trochę ośmielić te osoby, które gdzieś tam
a little to encourage those people who are somewhere out there
w tyle głowy wiedzą, że powinny trafić
In the back of their minds, they know they should be hitting the target.
do na przykład psychiatry.
to, for example, a psychiatrist.
A bardzo się boją.
And they are very scared.
To było jedno z ciekawszych doświadczeń.
It was one of the more interesting experiences.
No i na końcu usłyszałem,
And then in the end I heard,
znaczy sam wyszedłem
I mean, I left by myself.
z zapytaniem, z ciekawości po prostu.
with a question, just out of curiosity.
No to Pani doktor, co mi jest?
So, doctor, what is wrong with me?
No i usłyszałem
And I heard.
diagnozę zespół lęku
diagnosis of anxiety disorder
uogólnionego.
generalized.
Wiesz, dla mnie ta diagnoza to był
You know, for me that diagnosis was...
jakiś
some
zestawienie
comparison
trzech słów, które kompletnie nic mi nie mówiło.
three words that meant nothing to me at all.
Kompletnie nic. No więc oczywiście
Absolutely nothing. Well, of course.
wróciłem do pierwotnego schematu,
I returned to the original scheme,
bo jak wróciłem do domu,
because when I got home,
to odpaliłem Google.
I fired up Google.
No właśnie i tu bym się zatrzymała, że tak naprawdę
Well, I would stop here, that in fact
internet jako źródło informacji, że w ogóle
The internet as a source of information, or even at all.
uznajmy tutaj, jak rozmawiamy,
let's consider here, as we are talking,
autodiagnozę jest to
self-diagnosis is it
coś, co jest
something that is
naturalną potrzebą człowieka. Czyli to
a natural human need. So it is
my nie mówimy nie zaglądaj, chociaż są takie
We don't say don't peek, although there are such.
osoby, że nawet nie zaglądają, bo wiedzą,
people who don't even peek, because they know,
że to spotęguje, jeżeli jestem
that it will intensify if I am
lękowcem, poczytam o
I'm an anxious person, I'll read about it.
gdzieś na przykład raku,
somewhere, for example, in cancer,
to będę mieć i to mnie
I will have it, and it will be me.
zafiksuje jeszcze bardziej, ale ogólnie my
It will fixate even more, but overall we.
wychodzimy od tego, że musimy się w dzisiejszych czasach
we start from the fact that we must in today's times
liczyć z tym, że
count on the fact that
internet jest jakby i poszukiwanie
The internet is like searching.
tych informacji w internecie
these pieces of information on the internet
jest czymś naturalnym, jakąś taką
is something natural, in a way
potrzebą, nie?
a need, right?
Tu jest kwestia, co się dzieje
Here is the issue, what is happening.
z tym dalej, tak? Czyli to, co
So, further with this, right? So what...
ty powiedziałeś dotychczas,
you have said so far,
czyli ktoś
so someone
przeczytał border, lęk
read border, fear
uogólniony.
generalized.
No powiem ci
Well, I'll tell you.
na tym przykładzie, który ci teraz
in this example, which I am now
opisywałem z trafieniem do psychiatry,
I described being referred to a psychiatrist.
że gdybym ja
that if I were
przed tą wizytą trafił na
before this visit, he/she came across
a owszem, no ja
oh yes, well I
jak poszukiwałem, że tak powiem, odpowiedzi
as I was searching for, so to speak, answers
na to, co mi dolega, to owszem, gdzieś tam ten border
For what ails me, yes, there's that border somewhere.
się też pojawiał,
also appeared,
jakieś podejrzenia właśnie, tam
some suspicions right there
dwubiegunówki i tak dalej, i tak dalej.
bipolar batteries and so on, and so on.
Na szczęście
Fortunately
zachowałem jakiś zdrowy rozsądek i stwierdziłem, że
I kept some common sense and concluded that
trzeba jakby to w jakiś sposób porzucić,
it is necessary to somehow abandon it,
nie grzebać dalej, ale naprawdę, gdybym,
don't dig any deeper, but really, if I were to,
Beata, uwierz mi, gdybym ja przeczytał
Beata, believe me, if I had read it.
tę objawę przed wizytą u psychiatry,
this symptom before the visit to the psychiatrist,
to jestem święcie przekonany, że gdybym
I am absolutely convinced that if I
nie go wylądował i usłyszał na przykład diagnozę
He landed and heard, for example, the diagnosis.
zespółu lęku uogólnionego,
generalized anxiety disorder,
pozostałbym w dalszej niepewności
I would remain in further uncertainty.
i setkami pytań
and hundreds of questions
w głowie, czy aby na pewno.
in the head, or for sure.
Dlatego
Therefore
szczególnie jeśli idzie właśnie o borderline,
especially when it comes to borderline,
mam wrażenie, że
I have the impression that
media
media
właśnie i społecznościowe, i internet
just social and internet
robi trochę właśnie tą krecią robotę, bo
"he's doing a bit of that mole's work, because"
ludzie, którzy
people who
faktycznie mierzą się z tym
they are indeed facing this
zaburzeniem i chcą coś z tym
disturbance and want something to be done about it
zrobić, albo chcą się dowiedzieć w ogóle czegokolwiek
to do, or they want to find out anything at all
na ten temat, no to uważam,
On this topic, I think that,
że bezwzględnie, przy tak skrajnym zaburzeniu
that unconditionally, in such an extreme disorder
powinny bezwzględnie trafić na konsultacje
They should definitely go for consultations.
face to face z człowiekiem,
face to face with a person,
a nie zamieniać cielesność
and not to replace the corporeality
na bajty.
to bytes.
Tak, o, to dobry nadtytuł by też było
Yes, oh, that would be a good subtitle too.
nie zamieniaj. Naprawdę, bo
don't swap. Really, because
no bo to jest, wiesz, to jest tak jakby
Well, it's like, you know, it's kind of like...
kobieta
woman
miała podejrzenie, że znalazła jakieś
she had a suspicion that she found something
zgrubienie w swojej piersi
a lump in her breast
i ona zamiast pójść na mamografię, to
and instead of going for a mammogram, she
sięga komputera i na podstawie
reaches of the computer and on the basis of
budowy piersi określa sobie, co w danym
breast shape defines what in a given
miejscu się w tej piersi znajduje
the place is located in this breast
i czy aby na pewno, czy to jest raka, może jednak nie.
"And is it really cancer, or maybe not?"
Tak, i samo badanie też.
Yes, and the examination itself as well.
No ja mam przykład w rodzinie taki, moja ciocia
Well, I have an example in the family, my aunt.
tak się diagnozowała.
That's how she diagnosed herself.
No i niestety
Well, unfortunately.
nie uratowało jej to życie.
it didn't save her life.
No i profilaktyka, okej, jest też
Well, there's also prevention, okay?
profilaktyka samobadania, ale jest też
self-examination prevention, but there is also
profilaktyka USG, mamografii,
ultrasound and mammography prevention
cytologii na przykład, nie?
cytology for example, right?
I to jest sam temat tak naprawdę.
And that's the topic itself, really.
I to samo, podejście
And the same, the approach.
lekarza, lekarz, ja jestem
doctor, doctor, I am
psychologiem i ja wiem, jak ważne jest, żeby
as a psychologist, I know how important it is to
ten lekarz, kobieta czy mężczyzna
this doctor, a woman or a man
wzbudzał ciepło, zaufanie.
it evoked warmth, trust.
To samo, co pani psychiatra u ciebie
The same as your psychiatrist.
i to samo, co
and the same as
ja mówiłam o psychoterapeutach.
I was talking about psychotherapists.
Oczywiście,
Of course,
znowu za blisko mikrofonu,
too close to the microphone again,
oczywiście są osoby, które potrzebują
of course there are people who need
ryzów, potrzebują usztywnienia,
they need reinforcement,
garsonki,
suits,
tu mówię już skrótem,
I am already speaking in shorthand here,
ale tak chciałam.
but I really wanted to.
I są osoby, które chcą siedzieć
And there are people who want to sit.
tyłem do terapeuty, które chcą,
with their back to the therapist, who want,
chcą mieć z nim zachowany totalny
they want to have total preservation with him
dystans, nie chcą, aby on się w ogóle...
distance, they don't want him to...
A ty wiesz, że ja zanim trafiłem na terapię, to miałem takie wyobrażenie,
And you know that before I got into therapy, I had such an image,
że tak będzie wyglądała moja terapia?
Is this what my therapy will look like?
Z filmów. I tak wyglądają.
From movies. And that's how they look.
I też są takie terapie, są tak prowadzone
And there are therapies that are conducted this way.
i
I
okej, jeżeli jest na nie zapotrzebowanie,
okay, if there is a demand for them,
niech tak będzie,
let it be so,
ale właśnie, wracając do głównego
but actually, returning to the main point
tematu autodiagnozy, wracając do przykładu
the topic of self-diagnosis, returning to the example
zaburzenia osobowości borderline.
borderline personality disorder.
Podejrzewasz, usłyszałeś,
You suspect, you heard,
wyczytałeś,
you read out,
myśląc,
thinking,
co bym miała poradzić,
what should I advise,
myśląc o psychologu,
thinking about the psychologist,
myśląc o psychoterapeucie,
thinking about the psychotherapist,
o psychiatrze, o szukaniu jakiejś grupy
About a psychiatrist, about looking for some group.
wsparcia, ale profesjonalistów.
support, but professionals.
Pierwsze, co powinniśmy się kierować tym też,
The first thing we should be guided by is this too,
pomyślałam o metodologii, czyli
I thought about the methodology, that is
w internetach nie ma narzędzi
There are no tools on the internet.
metodologicznych, które zbadają,
methodological ones that will examine,
które mierzą testów, wywiadu
which measure tests, interviews
profesjonalnego i też nikt
professional and also no one
nie ma tam za tym interpretacji
There is no interpretation behind it.
profesjonalnej, więc jak idę do psychologa,
professional, so when I go to a psychologist,
to powypełniam, porobię,
I'll fill that in and do some work.
porozmawiam,
I will talk.
to jest kombo, to się łączy
this is a combo, it connects
i wtedy mam tę pełną
and then I have this full
odpowiedź, na przykład, czy mam depresję,
the answer, for example, whether I have depression,
jaki poziom mam tej depresji,
what level of depression do I have,
czy jest to narzędzie
Is it a tool?
długie, czy to jest narzędzie krótkie
long, is it a short tool?
i to też powinno nas zachęcać.
And this should encourage us as well.
A powiedz mi, Beata, co w takiej sytuacji, bo
And tell me, Beata, what in such a situation, because
przypuszczam, że na pewno taka sytuacja
I assume that such a situation definitely exists.
kiedyś komuś mogłaby się przydarzyć,
someday something could happen to someone,
że pacjent idzie do
that the patient is going to
psychiatry,
psychiatry,
otrzymuje diagnozę,
receives a diagnosis,
po czym ląduje u
after which I end up at
psychoterapeuty, psychologa
psychotherapist, psychologist
i otrzymuje inną.
and I receive another one.
I z rozbieżnością.
And with a discrepancy.
Wydaje mi się, że terapeuta
I think that the therapist
powinien to robić, jeżeli najpierw
he should do it, if first
byłoby u psychiatry, czy odwrotnie.
It would be at the psychiatrist's, or the other way around.
I jest skrajna rozbieżność, mówię o skrajnej rozbieżności.
And there is extreme divergence, I am talking about extreme divergence.
No to dyskutuje,
Well, let's discuss.
i to jest tak,
and that is how it is,
że na przykład, jeżeli byłem u psychiatry
that, for example, if I had been to a psychiatrist
jeden raz, no to jest
one time, well this is it
duże prawdopodobieństwo, że on tam powinien
high probability that he should be there
poszerzyć ten wywiad, i on to dowiaduje się
to expand this interview, and he finds out about it
od psychoterapeuty na przykład.
from a psychotherapist, for example.
Nie, że po kolei. Najpierw był u psychiatry,
No, not in order. First, he went to the psychiatrist,
potem u psychologa, nie? Terapeuty.
Then to the psychologist, right? The therapist.
I
I
bardzo często są tak jakby współwystępujące.
they are very often co-occurring.
Częściej jest sytuacja, w której, okej, dobra, jest to
More often, there is a situation where, okay, fine, it is this.
zaburzenie, co diagnozuje pani X,
disorder that Ms. X diagnoses,
pani psychiatra, ale tu głównie jest jeszcze
Madam psychiatrist, but mainly here is still...
takie coś, czyli na przykład oś
such a thing, that is to say, an axis
trzecia jakaś, nie? I na przykład
some third one, right? And for example
zaburzenie osobowości.
personality disorder.
I
I
jak jest ciężka, nieprzyjemna diagnoza,
how heavy, unpleasant the diagnosis is,
już właśnie też stygmatyzowana,
already indeed stigmatized,
tak jak zaburzenie border, to pacjent może
Just like borderline disorder, the patient may
chcieć przyjąć tą godniejszą,
want to accept the more deserving,
jakby, nie? No na pewno,
Like, right? Well, definitely.
na pewno ważna jest informacja, żeby
It is definitely important information that...
zostało to wypowiedziane.
it has been said.
Jeżeli jest to diagnostyczne, to jasno
If it is diagnostic, then clearly.
i wyraźnie, że jest to diagnoza. Jeżeli jest to
and it is clear that this is a diagnosis. If this is
jakieś tam na początku to, że
something at the beginning that
tak jak ta pani psycholog powiedziała, że
just like that lady psychologist said that
widzi takie zalążki, ale też
sees such beginnings, but also
nie może diagnozować, no bo jest za młody,
He can't diagnose because he is too young.
ale żeby zwrócić sobie uwagę, no ale
but to get attention, well,
zostaje to hasło, nie? Często jest
It remains a password, right? It often is.
różna diagnoza, często jest
different diagnosis, it is often
inna, odmienna.
different, distinct.
Ja często będąc na superwizjach grupowych
I often participate in group supervisions.
czy na superwizji indywidualnej
is it about individual supervision
miałam zupełnie inne
I had completely different.
i dyskutowałam z koleżankami, z kolegami
and I discussed with my female friends, with my male friends
na temat własnej diagnozy oraz
about one's own diagnosis and
grupy na przykład. Po to
groups for example. For that
jest superwizja w naszym zawodzie, tak?
There is supervision in our profession, right?
Żeby się tutaj, jak mamy jakieś wątpliwości,
To clarify here, if we have any doubts,
korygować, wspierać,
correct, support
bo możemy przez chociażby
because we can, for example
długofalową terapię pacjenta wymagającego
long-term therapy for a demanding patient
zagubić się w tym.
get lost in it.
Także wiesz, tak, że to jest całe, całe
So you know, it's all, all.
i zdarza się, na pewno się zdarza. Sztuką jest chyba
And it happens, it definitely happens. I guess the art is...
dyskutować w taki sposób, żeby nie torpedować
discuss in a way that doesn't torpedo
tego innego terapeuty
that other therapist
i tego innego specjalisty.
and that other specialist.
Mi się na przykład zdarzało,
For example, it happened to me,
że był, przyszedł do mnie, o, dlaczego
that he was, came to me, oh, why
ja zawsze polecam psychiatrów,
I always recommend psychiatrists,
bo często rodzice, jak mówię,
because often parents, as I say,
na przykład nastolatkowi, który
for example, a teenager who
mi nie śpi w ogóle w nocy, żeby skonsultować z psychiatrem
I don't sleep at all at night to consult with a psychiatrist.
dla nastolatków, którzy to
for teenagers who do
też są potrzebni. Ludzie, studiujcie,
they are also needed. People, study,
jak studujecie
How do you study?
psychiatrę i psychologię, to idźcie w dziecięcą,
psychiatrist and psychology, so go into children's.
bo tego jest tak zapotrzebowanie
because there is such a demand for it
na to. No i wracając na przykład,
to that. Well, returning for example,
ja mówię takiemu rodzicowi, żeby
I tell such a parent to
udał się na konsultację, że potrzebna
he went for a consultation, that it is needed
mi jest farmakologia, bo ktoś tam na przykład
I am pharmacology, because someone there for example
nie śpi i ma ku temu powody.
He is not sleeping and has his reasons for it.
Jest tam historia, powiedzmy, której nie będę przytaczać
There is a story there, let’s say, that I won’t recount.
i ta matka, nie, nie,
and that mother, no, no,
nie, nie, bo co powiedzą? A, bo
No, no, because what will they say? Oh, because
pieczątka? Ja pierdolę. Nie, nie, nie,
Stamp? Fuck. No, no, no.
nie, nie. No dobra, idzie do neurologa i słuchaj,
no, no. Alright, he's going to the neurologist and listen,
przychodzi mi gówniarz i kurwa śpi po 14 godzin.
A little punk comes to me and fucking sleeps for 14 hours.
Ja się go pytam,
I'm asking him,
ale słucham, przecież ty nie mogłeś spać.
But I'm listening, you couldn't have been sleeping.
No, ale mama była, załatwiła,
No, but mom was there, she took care of it.
tak samo miałam dziewczynę, była
I had a girlfriend too, she was.
dziewczyna, trafiła do mnie dziewczyna w maturalnej
A girl, a girl came to me in high school.
klasie ze średnią chyba prawie 6
class with an average of almost 6
i była w takim stanie, że rodzice chcieli ją
and she was in such a state that her parents wanted her
zamknąć w
to close in
szpitalu, w sensie przymusowo,
hospital, in the sense of compulsory,
bo się bali o jej życie.
because they were afraid for her life.
I to samo, psychiatra przepisał leki.
And the same, the psychiatrist prescribed medication.
Obydwoje przepisali
Both of them wrote it down.
benzodiazepiny, tylko tu był psychiatra,
benzodiazepines, there was only a psychiatrist here,
a tutaj był neurolog.
And here was a neurologist.
Ja od czasu tego neurologa zaznaczam, że proszę
Since that neurologist, I emphasize that I ask.
iść do psychiatry, że jeżeli idziecie do
"to go to the psychiatrist, that if you are going to"
lekarza pierwszego kontaktu, to proszę zapytać,
the primary care physician, please ask.
dopytać, ale i tak powinienem was odesłać
I should ask again, but I should still send you away.
i taka jest tendencja do lekarza, specjalisty.
And this is the tendency to see a doctor, a specialist.
Bo oni też mają jakąś,
Because they also have some.
nie chcą ponosić jakby,
they don't want to bear, as if,
są odpowiedzialni w sensie, nie, że
they are responsible in the sense that, not that
nie mają jakiejś wiedzy. Natomiast
they don't have any knowledge. However,
zarówno ta psychiatra
both this psychiatrist
i ten neurolog, którzy przepisali te leki,
and that neurologist who prescribed those medications,
no to ja wezwałam sobie rodziców
Well, I called my parents.
i powiedziałam, że po prostu
and I said that I just
nie widzę sensu walenia w dzieci,
I don't see the point in hitting children.
bo ten chłopak
because that boy
tam wyciągnął mi pudełko, pokazuje mi
There he pulled out a box for me, showing it to me.
tranksenę. Ja się na to
I'm not sure about that.
patrzę, czyli xanax, relanium,
I'm looking at Xanax, Relanium,
benzodiazepiny. Patrzę się na to
benzodiazepines. I'm looking at this.
i myślę, no ale co dalej?
And I think, well, what next?
Będziesz zaspał i co dalej?
You will oversleep, and then what?
Bo on już zawalał rok szkolny, myśmy się tam
Because he has already messed up the school year, we were there...
zastanawiali, co z tym zrobić. Ja byłam za tym, żeby
they were wondering what to do about it. I was in favor of
on miał bardzo ciężki wypadek
he had a very serious accident
i żeby mu zostawić już ten rok,
and to leave him this year already,
i żeby poszedł, bo był jeszcze z grudnia.
And he should go, because it was still from December.
No i ta matka tam bardzo oponowała.
And that mother was very opposed there.
Doprowadziła tego chłopca do takiego
She brought that boy to such a
stanu, że odstawianie tych leków, uzależnienie
condition, that stopping these medications, addiction
od nich, spomnęło, że on w ogóle został wyłączony.
From them, it was forgotten that he was even turned off.
Po prostu nie chodził już
He just didn't walk anymore.
do szkoły, bo nie spał w ogóle potem, jak to
to school, because he didn't sleep at all afterward, like that
odstawił, ale potem dzięki psychiatrze,
he quit, but then thanks to the psychiatrist,
która mu też
which also to him
farmakologię dopuściła, oczywiście
Pharmacology was allowed, of course.
leków nieuzależniających poszło.
Non-addictive medications are gone.
Więc ta konsultacja pomogła.
So this consultation helped.
Neurolog pytanie, czego
Neurolog question, what for.
konfrontować, czy rodzic może napisać
confront, whether a parent can write
na internecie. Ja uważam, że w ogóle neurologzy powinni mieć to
on the internet. I believe that neurologists should have this at all.
całkowity zakaz, ale to jest moja opinia.
total ban, but that's my opinion.
Przez co lekarze spoza
Due to which doctors from outside
fachu
profession
psychiatrycznego
psychiatric
powinni mieć zakaz wypisywania
They should be prohibited from writing out.
tego typu leków. I tu chodzi też o
this type of medication. And this also concerns
łączenie tych leków. A dlaczego o tym mówię?
combining these medications. And why am I mentioning this?
Ja do tego mówię. Psychiatra brzmi
I'm saying that. Psychiatrist sounds
groźnie, ale oni najlepiej łączą i to
Threatening, but they connect the best and that.
oni, proszę państwa, nie uzależniają.
They, ladies and gentlemen, do not become dependent.
Dokładnie. To chciałem powiedzieć.
Exactly. That's what I wanted to say.
Bo nie masz wrażenia, Beata,
Because you don't have the impression, Beata,
że z jednym
that with one
z takich
of such
podróżników,
travelers,
przeszkadzaczy,
disturbers,
które blokują ludzi
which block people
przed pójściem w ogóle na terapię, przed przyznaniem się
before going to therapy at all, before admitting it
do tego, że mamy problem. Wiesz, ile razy
to the fact that we have a problem. You know how many times
ja słyszałem od swoich znajomych, gdzie tam gdzieś się
I heard from my friends that somewhere there...
spotykałem, że oni mają jakieś problemy i według mnie
I encountered that they have some problems and in my opinion
oni kwalifikowali się na przykład na terapię
They qualified, for example, for therapy.
czy też na leczenie. Wiesz, jaki był
or for treatment. You know what he was like.
tekst główny? Nie, ja nie pójdę,
Main text? No, I won't go.
bo oni mi będą, zrobią ze mnie
because they will, they will make me
czpuna. Zrobią ze mnie czpuna.
They will make a fool out of me.
Tak, i to jest moje zdanie, które ja zawsze
Yes, and this is my opinion, which I always
wypowiadam. Po prostu wyobrażenie na temat
I express. Just an idea about.
psychotropów w Polsce
psychotropic substances in Poland
jest totalnie niezaktualne,
it is totally outdated,
zaktualizowane na obecny stan.
updated to the current state.
Jest ogólna nazwa, nie psychotropy. Nie ma
It is a general name, not psychotropic drugs. There aren't any.
kategorii leków, grup leków, które są co chwilę
categories of drugs, groups of drugs that are constantly changing
badane, unowocześniane. Natomiast
studied, modernized. Meanwhile
ja zawsze też powtarzam,
I always repeat that too,
proszę się nie bać psychiatry, to są
please do not be afraid of the psychiatrist, they are
ludzie, którzy potrafią łączyć leki, czyli
people who can combine medications, that is
jak pani ma nadciśnienie albo na przykład będzie
If you have hypertension or, for example, will have it.
za niskie libido, czyli przez lek
low libido, or due to medication
u mężczyzn, to oni to potrafią
With men, they can do it.
skorygować. Zgadza się.
to correct. That's right.
I to są ludzie, którzy łączą
And these are the people who connect.
te leki, natomiast nie
these medications, however, not
uzależniają. Ten neurolog prędzej
They are addictive. This neurologist sooner...
przepisze i nie zgłębi
"Will copy and not delve into."
i kurde ma, to właśnie, bo nie jest
And damn it, that's exactly it, because it's not.
wyspecjalizowany, no to
specialized, so then
nie z przypadku jest psychiatra
The psychiatrist is not a coincidence.
i neurolog, a nie neurolog jeden i neurolog
and a neurolog, not just one neurolog and neurolog
trzy. I to są zupełnie
three. And these are completely
jakby inni lekarze. Aż wstyd się przyznać,
as if other doctors. It's even embarrassing to admit,
ale miałem parę takich przypadków,
but I had a few such cases,
nie będę mówił, nawet czy to
I won't say, even if it's that.
chodzi o moich znajomych, czy kogoś, że nie powiem,
It's about my friends, or someone, that I won't mention.
natomiast miałem parę takich
However, I had a few of those.
przypadków, że nie wiem jakim cudem,
cases where I don't know how it happened,
ale ci ludzie załatwiali sobie od lekarza
but these people were getting it from the doctor
rodzinnego
family
recepty na benzodiazepiny.
prescriptions for benzodiazepines.
Dla państwa, tych, którzy nie wiedzą, to
For you, those who do not know, this is
są benzodiazepiny, to są leki
they are benzodiazepines, they are medications
do szybkiego stłumiania
for quick suppression
objawów. Silnie uzależniające.
symptoms. Highly addictive.
Po dwóch tygodniach jesteście już dwóch,
After two weeks, you are already two.
dwiema nogami w uzależnieniu.
two legs in addiction.
Tak, jak odstawisz, to zmierzasz jeszcze niżej.
Yes, if you put it down, you will go even lower.
Tak, świetnie tłumiące
Yes, they are great at dampening.
lęki, relaksujące.
fears, relaxing.
Po tym leku się czujesz jak... Wyjebongo.
After this medication, you feel like... totally out of it.
Wyjebongo, dokładnie czujesz się jak młody
You're totally feeling like a young person.
Bóg. I po prostu
God. And simply
ja nie mogłem wyjść
I couldn't go out.
z podziwu, że
in awe that
ci ludzie się nie boją.
These people are not afraid.
Ja, wiesz, wielokrotnie
I, you know, many times
pytałem, no ale zaraz, ale ty konsultowałeś
I asked, but wait, you consulted, right?
to z psychiatrem? Nie, no z jakim psychiatrem?
To a psychiatrist? No, which psychiatrist?
No, poszedłem do lekarza rodzinnego, lekarz
No, I went to the family doctor, the doctor.
mi przepisał, no i tyle.
He prescribed it to me, and that's it.
I ja uważam,
I also think,
że to jest taka trochę kula śnieżna,
that it's a bit of a snowball,
która gdzieś z każdej strony trochę zbiera
which collects a little from every side somewhere
z tych różnych obszarów i właśnie
from these different areas and just
tego kontaktu z lekarzem pierwszego
this contact with the primary care physician
kontaktu właśnie, czyli lekarzem rodzinnym
contact right now, that is, with the family doctor
albo właśnie pójdąc do neurologa.
or just going to a neurologist.
Ale wszystkie te ścieżki jakoś szerokim łukiem
But all these paths somehow in a wide arc.
omijają psychiatrę.
they avoid the psychiatrist.
Przyznam szczerze, no tak,
I must admit, well, yes,
ale powiem ci jedną rzecz, co mnie zaskoczyło.
But I'll tell you one thing that surprised me.
Na ostatnim wizycie właśnie
At the last visit just
u mojej pani psychiatry
at my psychiatrist's
powiedziałam
I said.
mi coś, co mnie
tell me something that affects me
jednocześnie
simultaneously
mnie zasmuciło, a z drugiej strony
it made me sad, but on the other hand
do szanownego wniosku, że chyba faktycznie
to the esteemed conclusion that it seems indeed
zaczyna się coś zmieniać na lepsze, przynajmniej
Something is beginning to change for the better, at least.
w naszym kraju. Powiedziała mi, że
in our country. She told me that
ma taką ilość pacjentów, że
has such a number of patients that
po prostu nie ogarnia
he just doesn't get it
i najbardziej przerażające jest dla niej to, że
and the most terrifying thing for her is that
coraz częściej pacjenci
increasingly, patients
sięgają wieku nastoletniego,
they reach their teenage years,
bo najwięcej ma pacjentów
because he has the most patients
nastolatków. Znaczy, domyślam się, z jakiego
teenagers. I mean, I assume I know where from
powodu żyjemy w okrutnych czasach.
We live in cruel times.
Młodzież jest zbombardowana z każdej strony
Youth is bombarded from all sides.
różnymi idealistycznymi
various idealistic
wymaganiami
requirements
i tak dalej, jak się odnaleźć w społeczeństwie i tak dalej
and so on, how to find oneself in society and so on.
i tak dalej.
and so on.
Ale z drugiej strony sobie pomyślałem, cholera jasna, skoro
But on the other hand, I thought to myself, damn it, since
skoro ona ma tyle pacjentów, to
since she has so many patients, then
faktycznie tych ludzi
actually these people
coraz bardziej przyrasta, coraz bardziej są
increasing more and more, they are becoming more and more
świadomi. Ale też wracając
aware. But also returning
do tematu naszego,
to the subject of our,
znaczy trzymając się tematu,
I mean sticking to the topic,
popatrz ile ludzi jednak
look how many people there are after all
idzie do tego gabinetu i nie robi
He goes to that office and does nothing.
sobie, czy ktoś mi zinterpretuje wyniki
Can someone interpret the results for me?
w internecie, nie? Idzie
On the internet, right? It's happening.
i to jest też młodzież, wśród
And this is also the youth, among
młodzieży wręcz panuje
youth is almost ruling
moda, tak jak w Ameryce.
fashion, just like in America.
Każdy ma swojego shrinka, shrink to chyba
Everyone has their own shrink, shrink is probably...
jest psychiatra akurat, przepraszam,
There is a psychiatrist available, I'm sorry.
ale psychologa, nie? Więc jest
But a psychologist, right? So there is.
też, jest też dobra tendencja. Tutaj chodzi mi
There is also a good trend. I'm talking about here.
o stricte zaburzenia lankowe
about strictly longitudinal disturbances
na przykład, albo właśnie borderline, że one
for example, or just borderline, that they
nas krępują, nie widzimy szansy,
they constrain us, we don't see a chance,
bo od nerwicy pamiętam też, żeśmy
because I also remember from the neurosis that we
czytali na forach, że to jest
they read on forums that this is
amba Fatima było i nie ma, nigdy już się nie
Fatima was and is no more, never again will it be.
polepszy, życie z nerwicowcem to jest przejebane,
improve, life with an anxious person is messed up,
będziesz się męczył
you will be struggling
do końca życia. Ja, do końca życia, ja chyba ci to
until the end of life. I, until the end of life, I think I will tell you this
mówiłem już kiedyś, nawet chyba to mówiłem w podcaście,
I have said it before, I think I even said it in the podcast.
ja do końca życia nie zapomnę tego dnia,
I will never forget that day for the rest of my life.
jak
how
jednego, nie wiem czy to był
one, I don't know if it was
poniedziałek czy wtorek, ale wiem, że to był jakiś początek tygodnia,
Monday or Tuesday, but I know it was some beginning of the week.
była paskudna pogoda i jeszcze
the weather was awful and yet
nie byłem na terapii, trafiłem na jakieś pieprzone
I wasn’t in therapy, I ended up in some fucked up situation.
forum internetowe
internet forum
i zacząłem właśnie szukać opowiedzi, wpisując sobie
And I just started looking for answers by typing in.
zestawy, tam pytałem, wpisałem co mi dolega
sets, I asked there, I entered what is bothering me
i tak dalej. I jedna z
and so on. And one of
osób napisała, że no na pewno to są
"people wrote that it is definitely them"
zaburzenia lękowe,
anxiety disorders,
to można leczyć,
it can be treated,
ale fatalna wiadomość dla ciebie jest
but the terrible news for you is
taka, że to jest tak jak bycie
such that it is like being
alkoholikiem, że alkoholikiem jesteś już do końca życia
an alcoholic, that you are an alcoholic for the rest of your life
i nerwicowcem też już będziesz do końca
and you will be an anxiety sufferer until the end too
życia. I powiem ci, że to mi
life. And I'll tell you that it makes me
tak strasznie podcięło skrzydła.
It took away my wings so tragically.
To zabija, nie?
It's killing, isn't it?
Zabija i zresztą
It kills and anyway.
nawet powiedziałem to jak byłem u psychiatry,
I even said that when I was at the psychiatrist's.
właśnie przedoczyłem tą sytuację
I just re-evaluated the situation.
i pani doktor powiedziała, że
And the doctor said that
no właśnie to jest obraz tego, jak ludzie
That's exactly the image of how people
świadomie sobie sami wyrządzają krzywdę,
they consciously harm themselves,
nie idąc do lekarza,
not going to the doctor,
bo u lekarza na pewno by nie usłyszeli
because they definitely wouldn't hear it at the doctor's office
takiej diagnozy.
such a diagnosis.
Bo uważam, że póki
Because I believe that as long as
masz moc i póki masz
you have power and as long as you have it
chęci, żeby siebie naprawiać i
the desire to fix oneself and
zrobić coś dobrego dla siebie, to zawsze
to do something good for yourself, it is always
nadzieja jest.
Hope is.
Zawsze nadzieja jest.
There is always hope.
No i tu właśnie chodzi o temat autodiagnozy.
And this is exactly where the topic of self-diagnosis comes in.
Tak samo jak z borderlinem, no bo
Just like with borderline, because
prawda jest taka, że jakby w świecie,
The truth is that if in the world,
szczególnie w świecie internetu,
especially in the world of the internet,
nie zostało...
there is none left...
Znaczy wiesz, ja pamiętam, jak się
It means, you know, I remember how...
parę razy na początku z tym zderzyłem, to ja miałem
A couple of times at the beginning I encountered this, it was me who had it.
wrażenie, jakbym czytał o osobach, które
the impression that I was reading about people who
chorują na trąd.
they suffer from leprosy.
Jakby byli ofiarami
As if they were victims.
dżumy. Jakaś choroba
plague. Some disease
zakaźna. Po prostu unikać, wiesz,
infectious. Just avoid it, you know,
jak najdalej od takich osób.
as far away from such people as possible.
I to jest
And this is
straszne.
terrible.
I trochę też mnie zastanawia, dlaczego
And I am also a bit curious as to why.
jakby środowisko
like the environment
środowisko jakby medyczne,
medical environment,
naukowe troszeczkę nie prostuje,
scientific a little bit does not straighten,
do tych
to these
negatywnej stygmatyzacji,
negative stigmatization,
jeśli idzie na przykład o to zaburzenie.
if it comes to this disorder, for example.
No bo ktoś w tym
Well, because someone in this
internecie musi stać za tymi słowami,
the internet must stand behind these words,
które się tam wpisuje, tak?
which is written there, right?
Powiem wam, że bardzo ważna jest
I will tell you that it is very important.
właśnie też ta prognoza,
just this forecast too,
że dobre są te prognozy, tak?
that these forecasts are good, right?
Patrzyłam też na fakty i mity w internecie
I also looked at the facts and myths on the internet.
o borderline, ale, bo wiesz,
Oh, borderline, but you know,
jeżeli chodzi stricte o zaburzenie
if we strictly talk about the disorder
osobowości borderline, to osoba,
borderline personality, is a person,
jeszcze raz, przede wszystkim cele terapii są ważne.
Once again, first and foremost, the goals of therapy are important.
I celem terapii,
And the purpose of the therapy,
dla mnie nawet na jedynkę bym dała z osobowością
For me, I would even give a one for personality.
narcystyczną, border, w ogóle powiedzmy
narcissistic, borderline, let's say at all
kategoria zaburzenia osobowości jest
the category of personality disorders is
zbudowanie już,
built already,
to się liczy już na pierwszym spotkaniu,
it matters already at the first meeting,
to trzeba mieć taką umiejętność, albo
one must have such a skill, or
po prostu przypasować, bo jednej osobie,
just fit, because of one person,
tak jak mówię, może pasować garsonka,
As I said, a suit might fit.
drugiej może pasować przechodzenie
the second might suit passing
na ty i zupełnie
on you and completely
inny człowiek. Ale chodzi o to,
another person. But it's about that,
że ta osoba w tym gabinecie ma poczuć
that this person in this office should feel
to, że tu jest
that it is here
ok, ok, otworzyła mi taki
Okay, okay, she opened something like that for me.
lufcik, ja tu wrócę,
little gun, I will come back here,
no i ok,
Well, alright.
i ta osoba, to co ty przed chwilą powiedziałeś też o zaburzeniach
And that person, what you just said about disorders.
lękowych, zgodnie
anxious, accordingly
ze współczesną wiedzą,
with modern knowledge,
wie, że ma świadomość,
knows that he/she is aware,
bo to prawie każdy wie, laik,
because almost everyone knows it, a layman,
że trzon osobowości jest cechą stałą,
that the core of personality is a permanent trait,
której nie da się zmienić, czyli ma skazę
which cannot be changed, that is, it has a flaw
jakby na podstawie, taka osoba
like based on, such a person
z borderline i taką dostaje informację
I get this information from borderline.
i rzeczywiście wiele spośród
and indeed many of
elementów osobowości
elements of personality
ciężko jest
it's hard
jakby zrobić jakąś metamorfozę,
if we could do some kind of metamorphosis,
przemeblowanie,
rearrangement
ale
but
tak jak z lękami,
just like with fears,
że gdzieś mamy tą tendencję do reagowania lękiem
that we somehow have this tendency to react with fear
i pojawia się to zaburzenie lękowe,
and this anxiety disorder appears,
tylko, że jest
only that it is
zostając przy borderline
staying with borderline
na chwilę, można zrozumieć
for a moment, it can be understood
jakie mamy podstawowe przekonania
What are our basic beliefs?
z terapeutą właśnie,
with the therapist right now,
o sobie, o relacjach, o innych ludziach,
about oneself, about relationships, about other people,
dlaczego tak, a nie inaczej
why this way and not another
reagujemy, jak to można zatrzymać,
we react, how it can be stopped,
wyjść z role na przykład takiego rozwścieczonego
to step out of the role of, for example, an enraged person
dziecka w dorosłego,
from a child to an adult,
daje to olbrzymią satysfakcję
it gives a huge satisfaction
i nawiązuje tutaj do partnera, o którym ty mówiłeś,
And I am referring here to the partner you spoke about.
jak on dobrze współpracuje, to on też poczuje
If he cooperates well, he will feel it too.
odrażną różnicę, że ta osoba pracuje
I am struck by the difference that this person is working.
i jak border zaczyna pracować,
and how the border begins to work,
to jest, proszę Państwa, coś
This is, ladies and gentlemen, something.
wspaniałego, to jest coś,
wonderful, this is something,
może się zmienić,
it may change,
może poprawić jakość swojego życia ludzi,
it may improve the quality of life for people,
którzy są wokół niej, których ona
who are around her, whom she
kocha i kocha ją,
he loves her and loves her,
no i ta terapia
Well, that therapy.
dla innych psychodynamiczna,
for others psychodynamic,
dla innych na przykład
for others for example
CBET, czyli poznawczo-behawioralna
CBT, or cognitive-behavioral therapy.
będzie skuteczna. Jak ci się nie podoba
It will be effective. If you don't like it.
poznawczo-behawioralna,
cognitive-behavioral
to będzie skuteczna.
It will be effective.
Nie zatrzymuj się,
Don't stop,
szukaj dalej, nie poddawaj się.
Keep searching, don't give up.
W ogóle wchodziłabym do gabinetu,
I would generally go into the office,
że jak ktoś, i nawet właśnie,
that if someone, and even właśnie,
nawet idąc z tym, że borderowi może nie podejść,
even if we go with the idea that the border may not suit him,
właśnie, że ktoś go niechcący umniejszy,
just that someone unintentionally diminishes him,
że się spóźni psycholog, terapeuta,
that the psychologist, therapist will be late,
spróbuj po prostu gdzieś cały czas
just try somewhere all the time
mieć w głowie, że jak nie będę miał tego feelingu,
to have in mind that if I don't have that feeling,
to szukam dalej, bo często
I keep looking for it, because often
jest strzasne drzwiami i po prostu jeszcze gorzej jest,
It is terrifying with the doors and it is simply even worse.
jeszcze jest większa blokada, nie, i wtedy
there is an even bigger block, no, and then
ten internet króluje, no,
this internet reigns, well,
a jeżeli
and if
chodzi też o zaburzenia lękowe,
it also concerns anxiety disorders,
i o zaburzenia borderline, to właśnie ta osoba,
and about borderline disorders, it is exactly this person,
najbliższe otoczenie, to, kim się otaczamy,
the closest surroundings, who we surround ourselves with,
jest mega też w tym istotne,
it's also very important in this.
żeby nie
so that not
podcinać skrzydeł też, nie,
not cutting wings either, no,
motywować i też wychwytywać,
to motivate and also to catch
kiedy ta osoba maskuje, bo bardzo
When that person is masking, because very much.
często jest tak, że osobowość borderline,
It is often the case that borderline personality,
ona na terapii tam uwodzi sobie,
she's flirting there in therapy,
czy narcystyczna terapeuta, psychologa,
Is a narcissistic therapist, psychologist,
może wysłać na terapię grupową, bo ją jest trudniej
Maybe she can be sent to group therapy, because it's harder for her.
zmanipulować i
manipulate and
uwieść,
to seduce,
natomiast też jest tak, że ta osoba
on the other hand, it is also true that this person
tam po prostu specjalnie
there just deliberately
wprowadza taką,
introduces such a,
tak jakby, żeby nie poruszać tego, nie,
as if to avoid bringing it up, no,
żeby, żeby balansować, nie balansować,
to balance, not to balance
tylko odpływać od tematu zaburzenia
only drifting away from the topic of disorders
osobowości i jak osoba
personalities and how a person
z zaburzeniem borderline właśnie lubi,
with borderline disorder, he/she just likes,
bywa i chwali
sometimes it praises
terapię, jest zadowolona,
therapy, she is satisfied,
to raczej nie wchodzi
that's rather not going to happen
w najważniejszy temat, mi się wydaje,
the most important topic, it seems to me,
że trzeba tutaj zapalić
that it needs to be lit here
wszystkie czerwone lampki, że to powinno
all the red lights, that it should
być jednak wymagające
to be demanding after all
i dla terapeuty, i dla,
and for the therapist, and for,
dla osoby, która przyszła
for the person who came
z zaburzeniem osobowości, ale rokowanie
with a personality disorder, but the prognosis
jest dobre. Rokowanie jest
It is good. The prognosis is
dobre, bo czujemy, że odzyskujemy
good, because we feel that we are regaining
kontrolę nad własnym życiem. Da się to zrobić,
control over your own life. It can be done,
proszę Państwa, a satysfakcja i
Ladies and gentlemen, satisfaction and
w sytuacji zaburzeń lękowych,
in the situation of anxiety disorders,
jak przychodzi ten sam lęk
how the same fear comes
po latach, po miesiącach i nam się
after years, after months, and it happens to us
wydaje, ale przypominam to tylko,
It seems, but I remind you that this is only.
jestem w dupie. Nie, proszę Państwa, nie jesteś
I'm screwed. No, ladies and gentlemen, you are not.
w dupie. Ten lęk
in the ass. This fear
przypomina Ci, że coś robisz źle.
reminds you that you are doing something wrong.
Jak sięgniesz nawet do głupich notatek,
If you even reach for silly notes,
głupich w cudzysłowie, to sobie
"fools in quotation marks, then go ahead"
usłyszę, że za dużo pracujesz,
I'll hear that you're working too much,
że olewasz swoje zdrowie, że przestałeś
that you are neglecting your health, that you have stopped
uprawiać też te sporty, które są
to also practice those sports that are
dobrym terapeutą i to jest Twój sojusznik.
a good therapist and that is your ally.
On Ci mówi,
He tells you,
powściągnij konie.
Rein in the horses.
Ja tak mam. Jak zaczynam somatyzować,
I have that too. When I start to somatize,
zaczynam mieć jakieś, to sobie myślę,
I'm starting to have some thoughts, I think to myself,
to przez to, że gdzieś tam było w sądzie
it's because it was somewhere in court
albo gdzieś tam mnie ktoś wkurzył, zdenerwował,
or someone somewhere pissed me off, got me angry,
to mi teraz wybija, nie?
It's ticking for me now, isn't it?
I w ten sposób lęk zawsze już
And in this way, fear always remains.
mnie będzie chronił przed złymi ludźmi,
it will protect me from bad people,
przed złymi decyzjami. Oczywiście
before bad decisions. Of course
mamy nowe doświadczenia
we have new experiences
życiowe i dobrze, bo by było nudno.
Life is good, because it would be boring otherwise.
A z kolei, jeżeli chodzi o zaburzenie borderline,
And on the other hand, when it comes to borderline disorder,
to jest to takie niesamowite uczucie
it is such an amazing feeling
ze strony
from the side
terapeuty satysfakcji,
"therapist of satisfaction,"
jak widzę, jak ta osoba
as I see how that person
dojrzewa, jak rośnie ta dojrzałość,
matures, as this maturity grows,
a maleje
and it decreases
takie rozwcieczone, złe,
so angry, furious,
zranione dziecko, które przejmuje kontrolę
wounded child taking control
i jest właśnie niestabilne bardzo.
and it is very unstable right now.
A ta osoba też to czuje.
And that person feels it too.
Ta osoba czuje, że ona po prostu
This person feels that she simply
bierze to dziecko na kolana i mówi
he takes the child on his lap and says
teraz ja, spokojnie, nie?
Now it's my turn, calmly, right?
Dlatego, bo tu ci ktoś zrobił, tu było tak.
Because someone did it to you here, it was like this.
No podobnie, widzisz, tak? Możemy to praktycznie
Well, similarly, you see, right? We can practically do this.
z każdym zaburzeniem jechać, schematem,
to drive with every disorder, with a pattern,
przeszłością.
the past.
Ale czy nie pokutuje też takie przekonanie?
But does such a belief not also persist?
Wydaje mi się, że na pewno w jakimś
I think that definitely in some way...
stopniu błędne, ale ja się
the degree is incorrect, but I am
z nim spotkałem. I nawet mówiąc szczerze, też
I met with him. And to be honest, so did I.
chyba były takie momenty,
there were probably such moments,
zanim trafiłem na terapię, że miałem takie
Before I went to therapy, I had such a thing.
przekonanie w sobie, że jak już
the conviction within oneself that once
zaczniesz przygodę
you will start an adventure
z psychologiem, z psychoterapią,
with a psychologist, with psychotherapy,
z psychiatrą,
with a psychiatrist,
to to już jest never ending story.
this is already a never-ending story.
Nie.
No.
Zależy od nurtu.
It depends on the current.
No tak, bo ty to mówisz jakby z punktu widzenia,
Well, you say that as if from a point of view,
dlatego, że jesteś terapeutą, więc ty masz pogląd jakby ze zewnątrz,
because you are a therapist, so you have an outside perspective,
od wewnątrz, tak? Natomiast powiem ci,
from the inside, right? However, I will tell you,
że ja złapałem się na tym, że jest
that I caught myself thinking that it is
masę tego typu przekonań,
a mass of this type of beliefs,
że jak tylko dotniesz tego tematu,
that as soon as you touch on this topic,
to jest tak jak z branią właśnie psychotropów,
it's just like taking psychotropic drugs,
że jak już zaczniesz, to już do końca.
that once you start, you'll go all the way.
Nie, nie.
No, no.
Są tak zwani pacjenci, bluszcze,
There are so-called patients, ivies,
ale to też my jako terapeuci, psycholodzy
but it is also us as therapists, psychologists
powinniśmy właśnie trzymać grę,
we should be holding the game right now,
nic. Natomiast jeżeli chodzi o
nothing. However, when it comes to
borderline, ale też zaburzenia lękowe,
borderline, but also anxiety disorders,
pacjent jakby powinien
the patient should seem like
znać ten zarys, wiedzieć, że
know this outline, to know that
tak naprawdę polega to na tym, że on ma
the truth is that he has
wypłynąć na te wody
to set sail on these waters
samodzielnie przy wsparciu
independently with support
bliskich. Jest ten psycholog
Close ones. There is this psychologist.
oczywiście terapeuta w odwodzie, bo ja też
of course the therapist is on standby, because I am too
chcę być i są tak zwane sesje podtrzymujące
I want to be, and there are so-called support sessions.
i jeżeli chodzi o zaburzenie
and when it comes to the disorder
borderline, to ja zawsze pozostaję w kontakcie
borderline, I always stay in touch
z moimi pacjentami, bo właśnie czasami wystarczy,
with my patients, because sometimes that's all it takes,
że ta osoba po dwóch, trzech
that this person after two, three
latach, już kiedy się nie widzieliśmy, napisze,
In the years since we last saw each other, he/she will write,
i to już ją uspokaja, że ja tam
and that already calms her down that I am there
jestem, a ja nie mogę
I am, but I can't.
odpowiedzieć to gdzieś tam
to answer is to somewhere there
i na przykład informuję, że
and for example, I inform that
się odezwę i wystarczy
I'll get in touch and that's enough.
dwa, trzy wiadomości pisemne,
two, three written messages,
ewentualnie spotkanie
possibly a meeting
i to nie jest tak, że
And it’s not like that, that
od nowa się uczy mówić,
learning to speak from scratch,
tylko to jest tak, że po prostu jakby wskakuje,
it's just that it kind of just jumps in,
nie? Ale często wracają już z innym
No? But they often come back with someone else.
problemem i
the problem and
chyba mają prawo mieć poczucie, że
they probably have the right to feel that
mój psycholog, mój
my psychologist, mine
terapeuta jest, nazywa się tak i tak,
the therapist is, their name is so and so,
tak jak ja mam panią od
just like I have you from
o, tak jak ja mam
oh, just like I have
panią Anetę
Ms. Aneta
od buzi i
from the mouth and
zamykania naczyń krwionośnych, ona zamieniła,
closing of blood vessels, she turned into,
już tego nie robi, wpadłam w panik, ale ona mi
she doesn't do it anymore, I panicked, but she...
poleciła panią Darię, pozdrawiam serdecznie
I recommended Ms. Daria, best regards.
Darię i ona mi
Daria and she to me
w taki spokojny,
in such a calm,
bo to jest u mnie fobiczne, nie też lękowe,
because it is phobic for me, not also anxiety-related,
zajęła się tym, kiedy
she took care of it when
pojawiły mi się te wybicia z tym trądzikiem różowatym.
I developed these breakouts with rosacea.
Poczułam się bezpiecznie, tak jak mówimy
I felt safe, just as we say.
o bezpieczeństwie w gabinecie terapeuty,
about safety in the therapist's office,
tak tutaj kosmetologa, czy dermatologa.
Yes, here a cosmetologist or dermatologist.
Ja, to, że ona
Yes, that she
jest, ja nie chodzę tam
Yes, I don't go there.
na srakę.
to sh*t.
Ja ostatnio poszłam, opaliłam
I went recently and got a tan.
buzię, ona mówi, nie możemy zrobić laseru, ale
"she says we can't do the laser, but"
pójdę w październiku i po prostu
I will go in October and just
to powoduje, że
this causes that
ja się czuję dobrze, tak jak jest z dentystą,
I feel fine, just like with the dentist,
z lekarzem, ginekologiem, z psychologiem.
with a doctor, a gynecologist, with a psychologist.
My mamy prawo mieć w kalendarzu wpisane
We have the right to have written in the calendar.
te numery i
these numbers and
odezwać się do tej osoby, nawet jak po czterech latach.
to reach out to that person, even after four years.
To nic strasznego, nie jest to żadne
It's nothing terrible, it's not anything.
uzależnienie.
addiction.
Ale powiedz mi to przekonanie, o którym mówiliśmy na samym
But tell me about that belief we talked about at the very beginning.
początku, to, że
at the beginning, that,
ten dystans między
this distance between
pacjentem a psychologiem
the patient and the psychologist
nie powinien być skracany, to jest jakaś stara
it should not be shortened, this is some old
szkoła, jakieś stare przekonanie?
school, some old belief?
Tak.
Yes.
A jakie masz wrażenie
And what impression do you have?
z własnego doświadczenia,
from my own experience,
bo przecież już długo pracujesz w tym zawodzie,
because you have been working in this profession for a long time,
czy większość trafia do ciebie na przykład pacjentów,
Do most of them come to you, for example, patients?
kiedy już jest bardzo źle i krytycznie?
When is it already very bad and critical?
Czy raczej wpadają do ciebie na
Or rather, do they drop by to you for...
zasadzie, że coraz częściej wpadają,
essentially, that they are increasingly falling in.
czy wpadają do ciebie prewencyjnie?
Do they come to you preventively?
Wiesz co, różnie.
You know what, varying.
Różnie, natomiast dzięki właśnie paradoksalnie
Differently, however thanks paradoxically
internetowi, opiniom
internet, opinions
i te opinie są też, chodzi mi o
and these opinions are also, I am referring to
negatywne też, bo one tam właśnie zawierają,
negative too, because they actually contain there,
że ja
that I
działam tak, a nie inaczej.
Iact in this way, not otherwise.
Często trafiają zawczasu
They often arrive in advance.
i właśnie też ja często
and just like that, I often
wypowiadam zdanie, że jeżeli chodzi o farmakoterapię,
I state that when it comes to pharmacotherapy,
to jesteśmy w dobrym momencie, ponieważ może pani,
So we are in a good moment, because you can, ma'am,
a nie musi, więc spokojnie podejść.
and it doesn't have to, so you can approach calmly.
I oni wtedy tylko psychiatry też tak spokojni,
And they were then only psychiatrists, so calm.
bo się boją, tak jak mówisz, ale
because they are afraid, just like you said, but
trafiają też w stanie, kiedy ja po prostu
they also hit a state when I just
no za głowę się
Well, that's just ridiculous.
chwytam, nie? Za głowę się chwytam,
I get it, right? I'm holding my head.
ale na to się składają też różne czynniki,
but there are also various factors that contribute to this,
nie? Natomiast też zadałeś
No? However, you also asked.
to pytanie, dlaczego ta autodiagnoza,
the question is, why this self-diagnosis,
dlaczego ktoś prosił... Bo wiesz, dlaczego o to pytam?
Why did someone ask... Because you know, why am I asking this?
No? Bo teraz tak sobie pomyślałem, że
No? Because I just thought to myself that
gdyby faktycznie w tej
if it actually were in this
branży, w cudzysłowie branży,
industry, in quotation marks industry,
faktycznie
actually
stworzono taką bardziej
a more such was created
bezpieczną przestrzeń, przestrzeń do
a safe space, a space to
tego przyszłego pacjenta,
that future patient,
to może faktycznie
maybe indeed
ten internet przestałby
this internet would stop
stanowić taką wiodącą
to constitute such a leading
drogę do sprawdzania i diagnozowania samego siebie.
the way to check and diagnose oneself.
Bo ja mam wręcz takie poczucie,
Because I have such a feeling,
że masa ludzi ucieka zwyczajnie ze strachu
that a mass of people is simply fleeing out of fear
w internet.
on the internet.
Tak, to możemy tu powiedzieć.
Yes, we can say that here.
Bo tutaj się diagnozuje, że tak powiem, za
Because here it is diagnosed, so to speak, for
kotarą, tak? Za kurtyną. Nikt mnie nie widzi.
Behind the curtain, right? No one can see me.
Nikt mnie nie ocenia.
No one judges me.
Że tak powiem, dozuje sobie tą
As I would say, I'm dosing myself with this.
diagnozę wedle własnego tempa
diagnosis at your own pace
i formy akceptacji.
and forms of acceptance.
Natomiast jeśli idzie o...
However, when it comes to...
o taką sytuację,
about such a situation,
że...
that...
No nie wiem, ja tylko mogę
Well, I don't know, I can only...
wypowiadać na własnym przekładzie, ale
to express in one's own translation, but
ja na przykład bardzo się stresowałem
For example, I was very stressed.
przed pierwszą wizytą.
before the first visit.
I nagle się okazało, że ten jakby
And suddenly it turned out that this, like...
czar strachu po prostu prysł
the spell of fear simply vanished
w trzy sekundy. I faktycznie to bardzo zależy
in three seconds. And indeed, it really depends a lot.
od podejścia, bo...
from the approach, because...
No i tutaj widzisz,
Well, here you see,
no i znowu sobie strzeliłem stopę, bo ja gdzieś tam
Well, I shot myself in the foot again because I was somewhere there.
przed tą
before this
pierwszą wizytą naczytałem się tyle w internecie,
I read so much on the internet before my first visit.
jak ta wizyta wygląda.
How does this visit look like?
Że dla mnie było
That it was for me
bardziej przerażające
more terrifying
jakby forma tej wizyty
as if the form of this visit
i ten... i ta sztywność
and this... and that stiffness
tej wizyty niż...
of this visit than...
No niż...
Well, then...
Nie wiem. Ja naprawdę bardzo chciałem się
I don't know. I really wanted to...
dowiedzieć, co mi jest. Bardzo chciałem w końcu
to find out what is wrong with me. I really wanted to finally.
coś z tym zrobić, bo już naprawdę
do something about it, because really
zaryłem twarzą o ziemię. To już nie było
I dug my face into the ground. It was no longer.
wyjścia. Ja byłem tak strasznie tym zmęczony.
I was so terribly tired of it.
Tym poszukiwaniem, tym brakiem
This searching, this lack
odpowiedzi, tym, że w jeden tydzień choruję
the answers, that I am sick for one week
na to według Google, a w drugi
According to Google, and in the other.
tydzień choruję na tamto. I to była nieskończona
I have been sick with that for a week. And it was endless.
się...
yourself...
I wiesz, najlepsze było to, że ilekroć się
And you know, the best part was that whenever I...
zdiagnozowałem w ogóle, to na początku
I diagnosed it in general, that's at the beginning.
odczuwałem radość i ulgę,
I felt joy and relief,
chociaż czasami diagnozy były straszne.
although sometimes the diagnoses were terrible.
Potem ta radość spadała, no i znowu
Then that joy fell, and again
sięgałem po prostu dna, więc trzeba było poszukać
I was simply hitting rock bottom, so I needed to look for help.
następnej diagnozy.
next diagnosis.
I tak, wiesz, człowiek długo szukał,
And yes, you know, a person has been looking for a long time,
że byłem tak fizycznie zmęczony samym sobą
that I was so physically tired of myself
i tą wieczną huśtawką,
and this eternal swing,
że ja naprawdę mega się cieszę,
that I am really super happy,
bo gdyby ktoś mi powiedział na przykład, nie wiem,
because if someone told me, for example, I don't know,
tam trzy, cztery lata temu, że ja będę
There three, four years ago, that I will be.
na terapii, to bym po prostu, wiesz,
In therapy, I would just, you know,
tu, puknij się w łeb.
Here, knock yourself in the head.
Jeszcze go będziesz promował.
You will still promote him.
Nie, ja teraz
No, me now.
uważam, że ja już
I think that I already
niejednokrotnie, wiesz, ze znajomymi na przykład
not once, you know, with acquaintances for example
jak rozmawiałem, jak widziałem, jak się borykałem z jakimiś problemami,
how I talked, how I saw, how I struggled with some problems,
to mówiłem, Jezus,
I said, Jesus,
człowieku, to jest taki sam człowiek
Dude, he is the same person.
jak ty, tylko
like you, only
wykształcony w danym kierunku.
educated in the given field.
Jak masz problem z samochodem, idziesz, kurwa,
If you have a problem with your car, you go, for fuck's sake,
do serwisu. Jak masz problem ze sobą, to idziesz do psychologa.
To therapy. If you have a problem with yourself, you go to a psychologist.
Jak nie możesz spać, to idziesz
If you can't sleep, then you go.
do psychiatry, on ci przepisuje
to psychiatry, he prescribes you
odpowiednie leki, bo zastaną się, co jest dla ciebie
appropriate medications, because they will consider what is best for you
lepsze. Bra, nie
Better. Bra, no.
branie tych leków, ale nie spanie
taking these medications, but not sleeping
i masakrowanie
and slaughtering
własnego organizmu, czy jednak
of one's own organism, or rather
zażywanie tych leków, ale jednak spanie
taking these medications, but still sleeping
i regenerowanie organizmu. To jest tak samo
and regenerating the body. It's the same.
z psychiką. Psychika też wymaga
with the mind. The mind also requires
pewnego rodzaju odkurzania, że człowiek
a certain kind of vacuuming that a person
jakby w tragedii
like in a tragedy
zazwyczaj nie ma dystansu do siebie, a na pewno nie ma
usually there is no distance to oneself, and definitely there isn't any
dystansu do własnej choroby, to uważam,
distance from one's own illness, I think,
że stanowisko i zawód psychologa
that the position and profession of a psychologist
tudzież psychiatry jest po prostu zwyczajnie
and the psychiatrist is simply just ordinary
niezbędny, bo to jest osoba z zewnątrz,
necessary, because this is a person from outside,
która na chłodno ocenia to, co się z tobą dzieje.
which coolly assesses what is happening to you.
I naprawdę mi osobiście
And really, personally to me
jest, właśnie mega się zastanawiam
Yes, I'm really thinking about it.
na tym, czy na przykład
on this, or for example
psychologowie, no bo
psychologists, well because
wiadomo, no bo oni na co dzień pracują jakby w tym
Of course, because they work in it on a daily basis.
zakresie swojego zawodu,
in the scope of their profession,
to jest ich własne poletko i tak dalej,
this is their own little field and so on,
ale na przykład zdarzało
but for example it happened
ci się tak wcześniej, Beata, kiedyś zastanawiać,
You used to wonder about this earlier, Beata.
jak to zrobić,
how to do it,
żeby ludzie się bardziej byli odważni,
so that people would be more courageous,
jeśli idzie o
when it comes to
skierowanie swoich kroków właśnie
directing your steps just
do gabinetu i tak dalej?
to the office and so on?
Blogi, podcast,
Blogs, podcasts
jakieś
some
artykuły i pokazanie
articles and a show
i bardzo dużo ludzi też przez to
and a lot of people too because of it
trafia do mnie na przykład, nie?
It gets to me, for example, right?
Że ta psychologia, no
That this psychology, well
te Instagramy i te wszystkie
those Instagrams and all those
social media, one też robią oczywiście
social media, they also certainly do that
syf, nie? I w drugą stronę
mess, isn't it? And the other way around.
przesadzają, że wizyta u terapeuty
They're exaggerating that a visit to a therapist
słyszałam, powinna być jak, wiesz, paznokcie i fryzjerce
I heard it should be like, you know, nails and a hairdresser.
jest dla mnie jakimś
is something to me
andronem, natomiast
andron, on the other hand
wydaje mi się, że właśnie
I think that just
wyjście poza,
beyond
ja też słyszę takie, że
I also hear things like that.
no to ja, to jestem też ta, nie?
Well, it's me, I'm also that one, right?
Blogerka, aktywistka i w ogóle
Blogger, activist, and all that.
feministka, nie? No bo bloga se piszę,
A feminist, right? Well, I’m writing a blog.
nie? Widzę też w drugą stronę.
No? I see it the other way too.
Natomiast
However
wydaje mi się, że właśnie takie bardziej wyjście
It seems to me that it's just such a more outgoing option.
do ludzi,
to people,
opisywanie być może
describing perhaps
bardziej dokładne,
more precise,
jak ja działam, jak ja pracuję,
how I act, how I work,
po tym już idzie to szeptane,
after that it goes whispered,
nie nazwę tego marketingiem,
I won't call this marketing.
ale to szeptane takie, że ona jest taka,
but it's whispered in such a way that she is like that,
że ona jest taka. Ja na przykład,
that she is like that. I, for example,
powiem ci, że mam bardzo fajny feedback,
I will tell you that I have very nice feedback.
na przykład
for example
ostatnio, że u mnie w mieście
lately, that in my city
chodzą na przykład takie informacje
for example, there are such reports
ze strony właśnie z kolei mecenasów,
from the side of the barristers,
że jak mamy
that when we have
kobietę, którą trzeba przywrócić do życia,
a woman who needs to be brought back to life,
jak mamy
how do we have
człowieka, który,
the person who,
ale tu chodziło o kobietę, która jest
but this was about a woman who is
mówiąc kolokwialnie
to put it colloquially
w dupie, to idź do
up yours, then go to
Nihimowskiej.
Nihimowskiej.
Ona ci tutaj jest jakąś tam
She is here to you as some sort of.
wsparciem innych kobiet oczywiście,
the support of other women, of course,
pomoże i stąd u mnie
It will help, and that's why for me.
rodzi się,
is born,
bo projekt
because of the project
w głowie pracy z kobietami
in the mindset of working with women
nie wyklucza
does not exclude
mężczyzn oczywiście, mam nic przeciwko mężczyznom,
men of course, I have nothing against men,
ale właśnie
but exactly
ja uważam, że
I believe that
moim dużym sukcesem
my big success
jest to, że ja wyszłam poza sztywne ramy
It is that I have stepped outside the rigid frames.
jakiegoś boksu terapeutycznego
some therapeutic boxing
i nawet jak tak samo byłam
and even if I was the same
ze współpracą, że
with cooperation, that
korzystam z elementów psychoterapii
I use elements of psychotherapy.
systemowej,
systemic,
psychodynamicznej,
psychodynamic
poznawczo-behawioralnej.
cognitive-behavioral.
Czyli jednym słowem wychodzisz naprzeciw klienta.
In other words, you're reaching out to the customer.
Tak.
Yes.
Czyli jakby w jakiś sposób nie czekasz na...
So it's like you're not waiting for...
Tak, i stąd też wybrałam ten nurt.
Yes, and that is why I chose this approach.
Nie, nie, nie, to jest to, bardzo dobrze mówisz,
No, no, no, that's it, you're speaking very well,
bo na przykład w tej terapii, ja też dlatego
because for example in this therapy, I also do it for that reason
wybrałam ten nurt, bo tam pamiętam
I chose this path because that’s where I remember.
w takiej pierwszej książce, jaką czytałam
in such a first book that I read
o moim nurcie, o tej terapii, w której ja jestem
about my therapy, the one I'm in
i ja ją czuję po prostu, to, że
I simply feel it, that...
pacjent ma wiedzę.
The patient has knowledge.
Ja go mam prowadzić,
I have to lead him,
pokazywać mu z różnych perspektyw,
show him from different perspectives,
ale on ma tempo swoje,
but he has his own pace,
on ma wiedzę i
he has knowledge and
tak jest, i tak jest.
Yes, it is, and it is.
To absolutnie nie wiąże się z tym, że on mi gdzieś tam, wiesz,
This absolutely has nothing to do with him being somewhere, you know,
cwaniakuje, czy wiesz,
Are you being smart, do you know,
coś mi tam ustawia, no nie, plan terapii,
something is setting me up there, no, the therapy plan,
cele terapii, ale po prostu podążać,
therapy goals, but simply to follow,
nie, i to też
no, and this too
się może zmieniać.
it can change.
Jakaś taka w ogóle ludzka twarz,
Somehow such a human face,
tylko właśnie trzeba by było tą ludzką twarz tego
it's just that we would need to give it that human face
terapeuty, psychologa, psychiatry
therapist, psychologist, psychiatrist
pokazać,
to show
że ona istnieje, że to jest człowiek
that she exists, that this is a human
fajny,
cool,
taki po prostu...
just like that...
No i...
Well, and...
Głośno, to jest też człowiek,
Loudly, this is also a person,
bo ja mam wrażenie, że faktycznie
because I have the impression that in fact
jakoś tak to środowisko
it's somehow that environment
z zewnątrz, które nie liznęło
from the outside, which has not licked
tematu właśnie
the topic just
terapeutyzowania się i tak dalej,
therapizing oneself and so on,
pokutuje właśnie to przekonanie, że tam
It is precisely this belief that there.
to jest po prostu jak...
it's just like...
Tak, ja już wolę te teksty, że
Yes, I already prefer these texts, that
psycholodzy idą na psychologię, bo mają problemy
Psychologists go into psychology because they have problems.
ze sobą, tak, proszę Państwa?
with you, yes, ladies and gentlemen?
Tak, proszę Państwa, tak jest. Ja miałam taki problem,
Yes, ladies and gentlemen, that's right. I had such a problem,
że siadłam sobie w pierwszej klasie liceum,
that I sat down in the first year of high school,
pozdrawiam, moje liceum
greetings, my high school
imienia Adama Asnyka,
the name of Adam Asnyk,
rocznik,
yearbook,
nie pamiętam już,
I don't remember anymore,
ale chodzi mi o to,
but what I mean is that,
że ja tak wybrałam
that I chose like this
tą psychologię rzeczywiście, bo szukałam psychologa
I really need this psychology because I was looking for a psychologist.
wtedy i ja szukałam psychologa, rodzice mi szukali
Back then, I was also looking for a psychologist, my parents were searching for one for me.
i niestety właśnie trafiałam do gabinetów
And unfortunately, I just ended up in the offices.
mężczyzn wtedy,
men then,
którzy totalnie do mnie nie trafiali,
who totally didn't resonate with me,
oni mi te testy, tak pamiętam, kładli i rozwiązałaś,
they gave me the tests, I remember, and you solved them,
okej, dobrze, wszystko,
okay, good, everything,
nara, ja byłam bardzo oszczerbana.
bye, I was very chipped.
Tak, ja właśnie się...
Yes, I am just...
I widzisz, i siedziałam,
And you see, I was sitting,
pamiętam, na murku pod moim liceum,
I remember, on the wall by my high school,
już tym fajniejszym,
even cooler,
tym kolejnym, które zaczęłam
the next one that I started
i zamyślałam, kurwa, ja powinnam
And I was thinking, fuck, I should.
być psychologiem, bo ja będę
to be a psychologist, because I will be
pomagać takim szczylom po prostu,
just helping such kids,
no bo gdzie ja mam iść, chcę się zabić
Well, where am I supposed to go? I want to die.
i gdzie ja mam iść, tak, no mi pomogła pani
And where am I supposed to go, well, you helped me, ma'am.
z tego liceum,
from this high school,
pani pedagog,
teacher lady,
ona ze mną siadła i porozmawiała
She sat down with me and talked.
ze mną w takim gabinecie malutkim
with me in such a little office
w szkole półtorej godziny
in school for an hour and a half
i ja miałam wtedy taki
and I had such a thing then
epizod depresyjny, pamiętam,
depressive episode, I remember,
lękowo-depresyjny, nie wiedziałam,
anxiety-depressive, I didn't know,
co się ze mną dzieje, oczywiście lekarze,
what is happening to me, of course the doctors,
które proponowali relanium, do dziś to pamiętam,
they proposed relanium, I still remember it to this day,
że ja to miałam nawet na dłoni trzymałam,
that I even had it in my hand,
ale ja w tych momentach postanawiałam,
but in those moments I decided,
że zawalenia roku szkolnego,
that the school year is collapsing,
problemów tam jakichś z rodzicami,
some problems with parents there,
oczywiście, że ja będę
Of course I will be.
psychologiem, bo nie ma psychologów
a psychologist, because there are no psychologists
dla nastolatków i uwierz mi,
for teenagers and believe me,
bardzo dużo nastolatków jest u mnie też,
there are also a lot of teenagers with me,
z bardzo różnorodnymi
with very diverse
trudami swoimi, jest to jakaś forma
by my struggles, it is some form
oczywiście spełnienia mojego, ale tak,
of course my fulfillment, but yes,
ja już wolę jakieś gadanie, że psycholog idzie na terapię,
I'd rather hear some talk about the psychologist going to therapy.
do szkoły psychoterapii,
to the psychotherapy school,
na studia, bo ma problem
for studies, because he has a problem
ze sobą i tam są wszyscy
with themselves and there are all of them
w jakiś sposób
somehow
skrzywieni, może
crooked, maybe
mocno powiedziane, ale tak,
strongly put, but yes,
myślę, że własne doświadczenia,
I think that personal experiences,
też poparcie tego własnym doświadczeniem
also support it with my own experience
jest
is
ok, jest ok,
ok, it's ok,
odsłonięcie się, tylko to jest...
opening up, that's just it...
Co w tych czasach uważane jest za normalność?
What is considered normal in these times?
Umówmy się. No właśnie. Co?
Let's make an appointment. Exactly. What?
Każdy z nas ma jakąś
Each of us has something.
swoją indywidualną jazdę.
your individual ride.
Mówimy też o naszej polskiej jakby
We also talk about our Polish like...
o pochodzeniu.
about origin.
Zachęcam do oglądania Dnia Świra
I encourage you to watch The Day of the Wacko.
po raz kolejny. Im dłużej oglądamy, tym bardziej
once again. The longer we watch, the more
jednak mniej się śmiejemy, ale to
but we laugh less, but that's
oddaję nadal, to oddaję nadal.
I still give back, so I still give back.
I co?
And what?
I chyba to,
And I guess that's it,
jeżeli chodzi o borderline, jeżeli chodzi
as for borderline, as for
o to, że gdzieś zobaczyłeś wskazówki,
about the fact that you saw the clues somewhere,
kryteria,
criteria,
nie jesteś kryterium,
you are not a criterion,
kryteriami,
criteria,
objawami, jakimś zespołem,
symptoms, some syndrome,
opisem, jesteś człowiekiem
in the description, you are a human
i trzeba trafić na człowieka.
And you have to find the right person.
I nawet jak będziesz dwa lata chodził,
And even if you walk for two years,
bo to będzie taka długofalowa na przykład
because it will be such a long-term one for example
terapia, rok, to
therapy, year, this
to jest tak jakby
it's like
taki element twojego życia, on ci ma dać
such an element of your life, it is supposed to give you
tą przystań, to poczucie bezpieczeństwa, gdzie właśnie
this harbor, this sense of security, where just
mogę się zmierzyć tak wprost,
I can measure myself directly like that,
takie powiedzieć właśnie, że jestem
Just say that I am.
zazdrosny, czuję odrzucenie,
jealous, I feel rejected,
jestem pusty
I am empty.
i nie muszę. Beata, czy to nie jest też tak?
And I don't have to. Beata, isn't it also like that?
Ponieważ no jakby psychologia
Because, like, psychology...
często właśnie
often just
mierzy się z problemami ludzkiej
it struggles with human issues
też jakby duszy.
also like a soul.
I wiesz, i osobowości
And you know, and personalities
i tak dalej. I często
and so on. And often
te problemy wynikają też z relacji
These problems also arise from relationships.
na przykład z innymi ludźmi, tak?
for example with other people, right?
Często ludzie są poranieni, połamani
Often people are hurt, broken.
i tak dalej. I czy to czasami też nie jest tak,
and so on. And is it not sometimes the case that,
że jakieś grono
that some group
ludzi, którzy doświadczyli
people who have experienced
jakiejś skazy w relacji
some flaw in the relationship
z innymi ludźmi, ma potem
with other people, then has
problem właśnie, żeby pójść do psychiatry, bo też
the problem is to go to a psychiatrist, because also
musi się zmierzyć z długim człowiekiem?
Does he have to face a tall man?
Tak, to jest taka już samospełniająca się
Yes, it is such a self-fulfilling thing.
przepowiednia. Nikt mi nie pomoże.
prophecy. No one will help me.
Jesteśmy zaprawieni w bojach, że ktoś,
We are battle-hardened, that someone,
ktoś nam spuszczał łomot.
Someone was beating us up.
Ludzie zawsze zawodzą.
People always let you down.
I wiesz, i to też ma dwie strony, bo z jednej strony ktoś
And you know, it also has two sides, because on one hand someone
płaci pieniądze, bo to też kosztuje ta terapia,
pays money, because this therapy also costs.
nie oszukujmy się. I ja się spotykam
Let's not fool ourselves. I meet too.
ze stanowiskiem...
with the position...
Za blisko tego mikrofonu.
Too close to the microphone.
Czekaj, bo mi umknie.
Wait, because I'm going to miss it.
Mamy dzisiaj
We have today.
ambitny plan zrobienia półtorej godziny
an ambitious plan to make an hour and a half
i zbliżamy się do godziny zero.
And we are approaching zero hour.
Dwie minuty.
Two minutes.
Czekaj, bo mi ucieknie.
Wait, because it will escape from me.
Jest tak, że z jednej strony to, że się płaci
It is like this: on one hand, that you pay
sesję, jest profesjonalne
the session is professional
i ludzie jakby chcą zapłacić za swój czas
and people seem to want to pay for their time
i mają wtedy taki komfort.
and they have such comfort then.
I nie branie pieniędzy za tą pracę
And not taking any money for this work.
jest nieprofesjonalne i powoduje
it is unprofessional and causes
właśnie takie patologiczne
just such pathological
skrócenie dystansu. Chyba, że ktoś naprawdę
shortening the distance. Unless someone really
oczywiście nie ma pieniędzy, tam mamy może jakieś
Of course, there is no money, we might have some there.
osoby, ja to rozumiem, że ktoś tam
people, I understand that someone there
może przyjść i powiedzieć,
might come and say,
że zrywa terapię, bo go nie stać, albo
that he quits therapy because he can’t afford it, or
bo zmieniła się jego sytuacja.
because his situation has changed.
I ja oczywiście wychodzę temu naprzeciw.
And I, of course, am responding to this.
Mam też ograniczone.
I also have limited ones.
Oczywiście, że nie mogę
Of course I can't.
też tutaj
also here
przesadzać, ale staram się i to wychodzi
I may be overdoing it, but I'm trying, and it's working out.
od lat. Natomiast chodzi mi o to,
for years. However, what I mean is that,
że z drugiej strony
that on the other hand
jest grom ludzi, którzy mówią, że płacą
There is a crowd of people who say they pay.
i to jest takie,
and that's such,
pamiętam pana, który rzucił pieniądze mi we mnie
I remember the man who threw money at me.
i chodził o kwestie seksuologiczne
and it was about sexual issues
i powiedział, no,
and he said, well,
to se popierdoliłem za
I messed up.
150 zł, a ja to podniosłam
150 zł, and I raised it.
te pieniądze, mówię, to idź i popierdol se
This money, I say, go and fuck yourself.
ze swoimi kolegami, że nie masz zwodu.
with your colleagues, that you don't have a profession.
Za free.
For free.
Wiesz, na tej zasadzie, nie?
You know, on that basis, right?
Na tej zasadzie.
On that basis.
Natomiast to ma być taka przestrzeń, moja przestrzeń
However, this is supposed to be a space, my space.
i często opłacenie tego,
and often the payment for this,
ale jest to koszt też, ja to rozumiem,
but it is a cost too, I understand it,
nie? Powoduje, że to jest taki mój czas
No? It makes it my time.
i ja mam mniejszą jakąś taką
And I have a smaller one like that.
krępację, że właśnie o sobie mówię,
the embarrassment of talking about myself,
nie? I skupiam się.
No? I'm focusing.
Ale też po drugiej stronie powinien być
But it should also be on the other side.
człowiek. Teraz mnie zapytaj,
man. Now ask me.
ile razy, czy zdarzyło mi się
how many times, did it happen to me
przekroczyć tak granicę, że
cross such a border that
zrobiłam bardzo duży błąd.
I made a very big mistake.
Tak. Przyznaję,
Yes. I admit,
że zdarzyło mi się
that it happened to me
na szczęście kilka razy, dwa razy, myślę,
Fortunately a few times, twice, I think,
tak jak teraz, że
just like now, that
ta granica została niebezpiecznie
that border has become dangerously
przekroczona w wyniku pewnie jakichś
exceeded as a result of probably some
moich też osobistych i
my personal ones too and
to nie jest też takie
it's not that either
proste, to skrócenie jakby dystansu
It's simple, it's like shortening the distance.
w relacjach i z kobietą i z mężczyzną
in relationships with both women and men
pacjentem. Także też
patient. Also too
tutaj super wizje, bardzo fajny
Great visions here, really cool.
był, pamiętam, na konferencjach z terapii
he was, I remember, at therapy conferences
poznawczo-behawioralnej, takie pamiętam
cognitive-behavioral, that's what I remember
i zachęcam tutaj,
and I encourage here,
do tego zawsze, żeby samą siebie
always for that, to be myself
i moich kolegów, żeby od czasu do rysu
and my friends, so that from time to time
wybrać się na takie cykle
to go on such cycles
wykładów, mówiąc najogólniej,
lectures, generally speaking,
gdzie właśnie mówi się o tej higienie
where they are just talking about this hygiene
tutaj, jak można się chronić, jak można
here, how to protect oneself, how one can
jednocześnie zachować,
simultaneously preserve,
być sobą, ale tak,
be yourself, but yes,
zdarzało mi się, że granica została
I happened that the border was left.
praktycznie
practically
zerwana i to jest duży
torn and that is big
błąd terapii i tego żałuję.
the therapy mistake and I regret it.
Życie.
Life.
Jesteście też ludźmi, no, więc wiecie.
You are also human, well, so you know.
Ale było tego dużo, dużo,
But there was a lot of it, a lot,
dużo mniej, niż tych
much less than those
takich, że to zadziałało i było fajne.
such that it worked and was nice.
Coraz fajniej mi jest
I'm feeling better and better.
z tym, że mogę być sobą w tym wszystkim,
that I can be myself in all of this,
mogę poszukiwać,
I can search.
może mi się zmienić.
it may change for me.
No.
No.
Wiesz co, fajne jest to,
You know what, it's cool that,
że o tym mówisz, bo
that you're talking about this because
wydaje mi się, że, wiesz, oprócz tego,
I think that, you know, apart from that,
co ja powiedziałem, bo jakby opowiadamy
What I said, because we're telling a story.
dwie równoległe historie, tak?
Two parallel stories, right?
Ty z punktu widzenia zawodowego,
You from a professional point of view,
czyli w jaki sposób wystawiasz sobie
so how do you issue yourself
cenzurkę,
report card,
ale jakby odsłaniasz
but as if you are revealing
wszystkie swoje zakamarki
all your nooks and crannies
po to, żeby pokazać ludziom, że
to show people that
psycholog to też człowiek
a psychologist is also a human
i że warto się otworzyć i warto
and that it is worth opening up and it is worth it
przyjść i prosić o pomoc.
come and ask for help.
No, słuchaj, no, dokładnie.
No, listen, well, exactly.
Pani do mnie ostatnio przyszła
She came to me recently.
i tak, pani z mojej miejscowości, to też jest oczywiście
And yes, the lady from my town, that is of course too.
problem, jak ktoś jest z mojej miejscowości
the problem is if someone is from my town
i co ludzie powiedzą
And what will people say?
i że w ogóle nie ma
and that there is none at all
pracy, nienawidzę życia,
work, I hate life,
nienawidzę, zalewają mnie informacje,
I hate it, I'm inundated with information.
o chorobach i tak mówi, mówi, mówi
about diseases and keeps talking, talking, talking
i tak, wiesz, i tak sobie myślę, jak ją stąd wyrwać?
And yes, you know, I'm just thinking, how to get her out of here?
I ja mówię, wie pani, co najłatwiej, to by pani prawo jazdy
And I say, you know, the easiest thing would be for you to get your driver's license.
zrobiła. Ona mówi, kto, kurwa, w wieku
she did. She says, who the hell, at the age
czterdziestu lat robi prawo jazdy, a ja
forty years doing a driver's license, and I
pokazuję na siebie.
I am pointing at myself.
No. No, czas najwyższy.
No. No, it's high time.
No i wiesz, i od razu, od razu
Well, you know, right away, right away.
ona mnie czuje, tak? Od razu ona,
She feels me, right? Right away, she does.
a ja z kolei też poszłam do
And I, in turn, also went to
jakiejś tam szkoły jazdy, gdzie mi powiedzieli, że oni
some driving school, where they told me that they
tam takich ludzi pomagają
There they help such people.
właśnie w takich sytuacjach, że ktoś
just in such situations, when someone
później zaczyna i jest jakiś tam, powiedzmy, straumatyzowany
later he starts and is somewhat, let's say, traumatized
albo jakiś tam ma
or some kind of it has
nawyki, przekonania o prowadzeniu
habits, beliefs about management
na przykład samochodu. I też jestem
for example, a car. And I am too.
modelem. I w wielu
model. And in many
przypadkach terapii, przynajmniej poznawczo-behawioralnej,
in the cases of therapy, at least cognitive-behavioral therapy,
ja będę modelem.
I will be a model.
I nie chcę być idealna.
And I don't want to be perfect.
Nie chcę być
I don't want to be.
jakaś taka
somehow like that
krystaliczna, chcę mieć wady.
crystal clear, I want to have flaws.
I pokazuję te wady. Może czasami trochę za bardzo,
And I show these flaws. Maybe sometimes a bit too much,
ale też pacjenci na to zwracają uwagę,
but patients also pay attention to this,
mówią mi o tym, to jest taki feedback, nie?
They tell me about it, it's such feedback, right?
Też ważne. Ale chciałabym,
Also important. But I would like to,
chciałabym, żeby właśnie osoby z zaburzeniami
I would like people with disorders to...
i borderline, oczywiście z wszystkimi
I'm borderline, of course with everyone.
innymi, nie poddawały się,
others, did not give up,
jak pierwsze spotkanie
how was the first meeting
z psychologiem, z terapeutą
with a psychologist, with a therapist
będzie jakimś fuck-upem.
It will be some kind of fuck-up.
Szukaj dalej.
Keep searching.
Powiem Ci, że teraz
I will tell you that now.
przypomniała mi się
I remembered.
jedna fajna sytuacja, która wydarzyła się
one cool situation that happened
u mnie parę dni temu.
A few days ago at my place.
Co jest też przykładem na to,
What is also an example of this,
że jakby ja też daję
that as if I also give
jakieś świadectwo temu, że jak się chce,
some evidence that when one wants to,
to można się, że tak powiem, wznieść ponad
you can, so to speak, rise above
siebie i dokonać
yourself and accomplish
po prostu tej zmiany,
just this change,
dla siebie i tej, podjąć po prostu
for oneself and her, just to take
leczenie. Moja,
treatment. My,
moja koleżanka,
my friend,
pozdrawiam Cię, Gosiu.
I greet you, Gosia.
Pozdrawiam Cię, Gosiu.
I greet you, Gosia.
Tak, Gosiu, pozdrawiam Cię mocno,
Yes, Gosia, I send you warm greetings.
bo
because
powiedziała mi, że ja już
she told me that I already
od pewnego czasu jej mówiłem,
I have been telling her for some time now,
pomyśl,
think,
że możesz zrobić coś naprawdę fajnego dla siebie.
that you can do something really cool for yourself.
To nie jest ujma dla Ciebie.
It is not a shame for you.
No i napisała mi ostatnio,
Well, she wrote to me recently,
że idzie na terapię i powiem Ci, że tak się
that she is going to therapy and I'll tell you that it's so
ucieszyłem, bo
I was pleased because
raz po prostu poczułem to, że Jezu,
Once I just felt that, like Jesus,
w końcu, w końcu idziesz
Finally, finally you are leaving.
po coś tylko dla siebie.
for something just for yourself.
Ale dobrze, że są tacy
But it's good that there are people like that.
ludzie też jak Ty, a propos tego
people like you, by the way
autodiagnozy, gdzie ona
self-diagnosis, where is it?
jest szkodliwa, że są takie osoby,
It is harmful that there are such people.
które po prostu też nie dają się wciągać,
which simply cannot be drawn in either,
że Ty wchodzisz w rolę terapeuty,
that you take on the role of a therapist,
tylko właśnie odsyłają
they just redirect you
i są modelem. Ja to kiedyś robiłem,
and they are a model. I did it once.
natomiast mnie to tak strasznie
for me it's so terrible
obciążało, bo ta energia,
it was burdensome because this energy,
która spływała z tamtych osób na mnie,
which flowed from those people onto me,
wiesz, ja nie byłem w stanie wykasować,
You know, I wasn't able to delete it.
tego przekazu, który do mnie trafiał, więc to gdzieś tam
this message that reached me, so it's somewhere there
w tyle mojej głowy zostawało i ja
In the back of my head, it stayed, and I.
musiałem to przepracować, przetrawić sobie
I had to process it, digest it for myself.
i, a wiesz, a
and you know, and
miałem taką anijną osobowość,
I had such an angelic personality,
która działała jak magnes na ludzi
which acted like a magnet for people
z problemami, więc z każdej strony ci ludzie,
with problems, so from every side those people,
tak jak, ja się w jakiś sposób czułem też
just like, I somehow felt that way too
po prostu jak terapeuta, że jak był problem,
just like a therapist, that when there was a problem,
to zawsze wszyscy z problemem do mnie,
It's always everyone with a problem comes to me,
czy natury jakiejś tam rodzinnej, czy związkowej
whether of a certain family or relational nature
i tak dalej. Ale potem przyszedł taki moment
and so on. But then there came a moment
i szczególnie u mnie to terapia
And especially for me, it's therapy.
mocno wykrystalizowała, że
it has strongly crystallized that
myślę, że to jest
I think that it is
ja się już nie chcę odrabiać za kogoś
I no longer want to do someone else's homework.
pracy domowej. Dokładnie.
homework. Exactly.
Nie chce mi się tego robić,
I don't feel like doing this.
bo
because
po pierwsze zawsze istnieje ryzyko, że mogę
First of all, there is always a risk that I might.
źle doradzić,
to give bad advice,
błąd ludzki jest w tej sytuacji
human error is at play in this situation
uwzględniony.
taken into account.
Dwa, no
Two, well.
to jest tylko rozpuszczanie tych osób,
this is just the dissolution of those people,
to znaczy wyręczam ich
that means I'm doing it for them
jakby w jakimś procesie podjęcia działania
as if in some process of taking action
po prostu i... Tak, robisz za nich robotę.
Just and... Yes, you do the work for them.
Robię za nich robotę, a to nie jest
I'm doing the work for them, and that's not fair.
kluną, bo to nie jest w żaden sposób
they complain because it is not in any way
ani terapeutyczna, ani pomocna.
neither therapeutic nor helpful.
To tylko skraca drogę jakby ich męki,
It only shortens the path of their torments.
więc powiedzmy, że okazuje im jakąś
So let's say that he shows them something.
empatię, to na pewno,
empathy, that's for sure,
ale ja już tego nie chcę robić,
but I don't want to do it anymore,
dlatego
therefore
właśnie jakoś tak zauważyłem,
I just somehow noticed that,
że nawet sam w sobie zauważyłem taką cechę,
that I even noticed such a trait in myself,
że jak widzę, że ktoś grzebie właśnie po internecie
that when I see someone rummaging through the internet
i szuka diagnozy na to i owo,
and is looking for a diagnosis for this and that,
to
to
jakąś strunę gdzieś mi w szyi
A string somewhere in my neck.
tutaj, wiesz, szarpie,
here, you know, it jerks,
dlatego, że zaraz sobie przypominam
because I just remember
siebie,
yourself,
te trzy, więcej niż trzy lata temu
these three, more than three years ago
i widzę siebie w tym stanie
and I see myself in this state
i ja wiedziałem, że po prostu w jakiś sposób,
I knew that somehow,
ja wiem, że to wszystko, co robiłem, to poszukiwanie
I know that everything I did was a search.
w internecie, to była chęć niesienia sobie pomocy,
on the internet, it was the desire to help each other,
tylko, że to było totalnie nieudolne.
it's just that it was totally inept.
To było, wiesz, to było
It was, you know, it was
maskowanie,
masking,
jak to mówią moje znajome, szpachlowanie
As my friends say, drywalling.
gdzie tylko się da, tam gdzie
wherever possible, there where
pęknięcie szpachla, gips.
crack in the putty, plaster.
Do nas są tego trzęsienia, że mi
There are tremors to us that I
pęknięcia będą znowu.
There will be cracks again.
I
I
ja osobiście nie chciałbym wrócić
I personally wouldn't want to come back.
do tego stanu drugi raz,
to that state for the second time,
w którym
in which
pocieszam siebie.
I comfort myself.
Bo z pocieszania nie ma nic.
For there is nothing in consolation.
To jest, wiesz, to jest tak jak,
It is, you know, it's like,
wiesz, walnięcie sobie kilo na wódki
You know, hitting a liter of vodka.
na stresujący dzień.
for a stressful day.
No wypijesz, no, ale jutro będzie kacyk, nie?
Well, you'll drink, but tomorrow there will be a hangover, right?
Tak.
Yes.
Więc dokładnie tak samo
So exactly the same.
jest z tym diagnozowaniem siebie. Uważam, że
there is something about diagnosing oneself. I think that
że
that
internet nie jest złym narzędziem i
the internet is not a bad tool and
naprawdę dla ludzkości jest czymś
It is really something for humanity.
niesamowitym. Natomiast,
amazing. However,
ale właśnie, muszę jedną rzecz
but actually, I need one thing
powiedzieć, która mnie totalnie przeraziła.
to say, which totally terrified me.
I to tak na sam koniec to powiem.
And so, to wrap it up, I'll say this.
I zostawię, może zostawmy to dla
And I will leave it, maybe let's leave it for...
przemyślenia, słuchacz.
Reflections, listener.
Ostatnio trafiłem na aplikację chat
Recently, I came across a chat application.
GPT, czyli chat
GPT, which means chat
ze sztuczną inteligencją.
with artificial intelligence.
I ty wyobraź sobie,
And you imagine,
specjalnie zadałem sobie trud, żeby
I specifically took the trouble to
sprawdzić, jak ta aplikacja funkcjonuje.
check how this application works.
Zacząłem właśnie wypisywać pewne objawy.
I just started listing some symptoms.
Pod kątem
At an angle
medycznym
medical
jestem w stanie uwierzyć w to, że dostałem
I am able to believe that I received it.
pełną diagnozę
full diagnosis
z całą listą,
with the whole list,
z pełną listą badań,
with a complete list of tests,
które mam wykonać,
which I have to perform,
do jakiego lekarza się zgłosić.
which doctor to consult.
I
I
prawie z 99%
almost 99%
przekonaniem tej aplikacji, że ona wie, co mi jest.
the conviction of this application that it knows what is wrong with me.
Rozumiesz to? I ludzie za to
Do you understand this? And people for that.
płacą.
They pay.
Szok.
Shock.
Czyli dochodzimy do momentu,
So we come to the moment,
dlatego tak bardzo mi zależało
that's why it mattered to me so much
właśnie też na ruszeniu tego tematu,
I am also just bringing up this topic.
właśnie powiedzeniu o tym, hej Google,
I just mentioned it, hey Google,
bo
because
ja uważam, że Google przyjdzie w taki moment,
I believe that Google will come at such a moment,
już całkiem chyba wydaje mi się, całkiem szybko
It seems to me that it's quite fast already.
to będzie, że Google to już nie będzie
It will be that Google will no longer exist.
tym pierwszym źródłem informacji.
the first source of information.
Naprawdę
Really
chat GPT stał się teraz tak popularny,
Chat GPT has become so popular now,
coraz więcej ludzi z tego
more and more people from this
korzysta i
uses and
no skoro jesteś w stanie poprosić
Well, since you are able to ask.
tą aplikację, żeby napisała ci
this application to write to you
zajebisty
awesome
opracowanie i zrobi to w ciągu pięciu sekund,
the development and will do it in five seconds,
to jaki jest problem, żeby ci wystawiło po prostu diagnozę?
So what's the problem with them just giving you a diagnosis?
Po co masz iść do lekarza?
Why do you need to go to the doctor?
Bardzo niebezpieczne.
Very dangerous.
Przerażające.
Terrifying.
I to wiesz, że mi nie chodzi o to, że
And you know that I'm not talking about the fact that
mówię to po to, żeby dbać o
I say this to take care of.
wysoki poziom zatrudnienia w dziedzinie
high level of employment in the field of
psychiatrów, żeby psycholodzy i psychiatrzy
psychiatrists, so that psychologists and psychiatrists
mieli co robić. Umówmy się.
They had something to do. Let's agree on that.
To jest jakby...
It's like...
Wydaje mi się, że w jakiś sposób chyba spłacam
I think that in some way I am probably paying it back.
tym nagraniem jakiś dług wobec samego siebie.
This recording is some kind of debt to oneself.
Może to zabrzmi trochę egoistycznie, ale
It may sound a bit selfish, but
ten podcast jest dla mnie trochę
this podcast is a bit too much for me
takim ukłonem
such a bow
w stosunku do Mariusza sprzed paru lat,
in relation to Mariusz from a few years ago,
który nie miał jaj i odwagi
who had no balls and courage
i totalnie zdemonizował
I totally demonized.
w swojej głowie, między innymi dzięki internetowi
in their head, among other things thanks to the internet
instytucje psychologa
psychologist institutions
i psychiatry i nie miał po prostu odwagi,
and psychiatry and he simply didn't have the courage,
żeby się z tym zmierzyć.
to face this.
Bo gdybym posiadał
Because if I had
wtedy taką wiedzę, jaką posiadam teraz,
then the knowledge I have now,
naprawdę z ręką na sercu,
really with hand on heart,
ani jednego dnia bym nie
not even for one day would I
zwlekał.
procrastinated.
Bardzo skróciłbym swoją drogę
I would shorten my journey a lot.
do powrotu do normalności.
to the return to normalcy.
Dlatego tak bardzo na sercu mi leżą
That's why they are so dear to my heart.
wszystkie osoby, które właśnie
all the people who just
kwią w takim zawieszeniu, w takim
"She is in such suspension, in such..."
gównianym zawieszeniu, gdzie
in a shitty suspension, where
ten nastrój i jakby przywalenie
this mood and kind of a blow
problemami psychicznymi
mental health issues
i objawiami sięga już zenitu.
and the manifestations have already reached their peak.
Pierwsze, co robią, to po prostu otwierają klawiaturę,
The first thing they do is simply open the keyboard,
laptopa i już jest gotowa diagnoza.
the laptop and the diagnosis is already ready.
I to ich
And them
pociesza na jakiś czas i...
comforts for a while and...
Ale wkręca, wkręca jeszcze.
But it's still twisting, still twisting.
Właśnie, i wkręca, i nakręca.
Exactly, it screws and winds up.
A finał...
And the final...
Tak, i na koniec finał jest tak,
Yes, and in the end the finale is like this,
taki, że nie dość, że nie mam
such that not only do I not have
zaufania, coraz bardziej tracę zaufanie do
trust, I am increasingly losing trust in
swojego ciała, do samego siebie,
your body, to yourself,
to dalej jestem w tej samej dupie,
I'm still in the same mess.
a za ten czas,
and during that time,
kiedy, wiesz, wertowałem internet, to mogłem
When I was browsing the internet, I could
już zaliczyć fajną na przykład terapię, albo chociaż
already experience something nice, like therapy, or at least
pogadankę z psychologiem, po prostu.
a chat with a psychologist, that's all.
Jest to po prostu, jest to,
It is simply, it is,
jakbym miała zachęcić, i szczególnie
If I were to encourage, and especially
zwracam się do zaburzeń
I am turning to disturbances.
osoby z zaburzeniami osobowości.
people with personality disorders.
Borderline, ale
Borderline, but
oczywiście nie chodzi tylko o
of course it's not just about
borderline. Jest leczenie,
borderline. There is treatment,
jest skuteczne, i ono jest po prostu
it is effective, and it is just
ciekawe. Jakie są
Interesting. What are they?
metody, jakie są możliwości
methods, what are the possibilities
pracy poznawczej, pracy behawioralnej,
cognitive work, behavioral work,
na przykład tutaj znowu mój nurt,
for example, here is my current again,
to jest samo w sobie ciekawe.
This is interesting in itself.
Owszem, wymaga odwagi,
Indeed, it requires courage.
jak wiele, wiele w życiu
as much, much in life
aspektów i sytuacji,
aspects and situations,
ale warto.
but it’s worth it.
Ale warto, nawet z ciekawości,
But it's worth it, even out of curiosity,
nawet z ciekawości, i
even out of curiosity, and
jeszcze jak mamy ten
sure, we have this
feeling z terapeutą,
feeling with the therapist,
to to jest bardzo ciekawa podróż,
this is a very interesting journey,
niełatwa, ale
not easy, but
ciekawa, i na
interesting, and on
tempo pacjenta.
patient's heart rate.
Także chyba to
So I guess that's it.
jest bardzo istotne, żeby
it is very important that
nie opierać się na
do not rely on
internetach,
on the internet,
nawet jak ciągnie,
even when it pulls,
nie? Poza tym, wiesz,
no? Besides, you know,
wydaje mi się, że chyba czas najwyższy, żeby, w cudzysłowie
It seems to me that it's probably high time to, in quotation marks.
to powiem, żeby w końcu
I'll say it so that finally...
społecznie przeprowadzono
conducted socially
egzorcyzmy, jeśli idzie o zaburzenia
exorcisms when it comes to disorders
psychiczne w ogóle wśród ludzi,
mental health in general among people,
bo
because
bo ja się nie czuję innym Mariuszem
because I don't feel like another Mariusz
w stosunku do tego, co było trzy lata temu.
in relation to what it was three years ago.
Czuję się lepszym Mariuszem.
I feel like a better Mariusz.
I to między innymi dzięki terapii.
And it is, among other things, thanks to therapy.
I to między innymi dzięki wizytom u
And it is, among other things, thanks to visits to
psychiatry i skutecznej farmakoterapii,
psychiatry and effective pharmacotherapy,
która pozwoliła mi stanąć na nogi
that allowed me to get back on my feet
i to jakoś tak świetnie razem
and it somehow fits so wonderfully together
ze sobą współgrało.
it harmonized with itself.
Więc, więc jeśli
So, so if
jeśli
if
mówi to ktoś taki jak ja,
that's something someone like me would say,
kto był ostatnią osobą, siłą by
Who was the last person, by force, to...
musieli mnie zaciągnąć trzy lata temu do gabinetu,
they had to drag me to the office three years ago,
jeśli byłem w stanie
if I was able
to zrobić, to uważam, że każda słuchająca teraz
to do, I believe that everyone listening now
osoba, która ma jakiekolwiek wątpliwości,
a person who has any doubts,
jesteście w stanie to zrobić
Are you able to do this?
od po prostu tak. Pamiętajcie o tym,
from just yes. Remember that,
że jak idziecie do gabinetu,
that when you go to the office,
to spotykacie się z drugim człowiekiem
you meet another person
i on jest po to wykształcony
And he is educated for that.
i tak jest wykształcony, żeby was
And that's how he is educated to deal with you.
słuchać umiejętnie, a jeśli wam nie pasuje
listen skillfully, and if it doesn't suit you
taka forma relacji, szukajcie
such a form of relationship, look for it
innego. W końcu to są
another. After all, these are
wasze pieniądze, tak? Inwestujecie w siebie.
Your money, right? You are investing in yourselves.
Nie inwestujecie w psychiatrę czy
You are not investing in a psychiatrist or
psychologa, inwestujecie w siebie.
a psychologist, you are investing in yourselves.
To jest jak pójście na studia.
It's like going to college.
To jest wyższa szkoła jazdy.
This is a higher school of driving.
Dokładnie i to jest też tak,
Exactly, and that is also the case.
że to jakby kupować
that it's like buying
garnitur na miarę
tailored suit
nie zawsze się trafi
not always will it hit
w zarce. Oczywiście.
in the jar. Of course.
Może trzeba iść do krawca i to zajmie
Maybe you need to go to the tailor, and that will take time.
to sami. I to ja rozumiem, że jest
It's the same. And I understand that it is.
potrzeba, że fajnie jest trafić od razu,
it's nice to hit it right away,
ale też nie upatrujemy w sobie
but we also do not see in ourselves
winy, nie generalizujmy, to jest
guilty, let's not generalize, it is
trudny moment.
difficult moment.
Bardzo często słyszę
I hear very often.
i czytam też, wystarczy
And I read too, that's enough.
poczytać opinie,
read reviews,
w moim, nawet
in my, even
na mojej stronie internetowej.
on my website.
Żałuję, że nie przyszedłem tutaj
I regret that I didn't come here.
kilkanaście,
a dozen or so
kilka lat
a few years
wcześniej, bo
earlier, because
byłoby zupełnie inaczej.
It would be completely different.
Ale dobrze, że trafił, dobrze, że trafiłeś,
But it's good that you made it, good that you arrived.
bo jak to mówią,
because as they say,
nigdy nie jest za późno
it's never too late
na zmianę. To jest absolutna
alternately. This is absolute
prawda.
truth.
Ale tak, często, często
But yes, often, often.
ja teraz jak mówiłeś, to sobie to uzmysłowiłam,
Now, as you were talking, I realized it.
że żałuję, że nie trafiłem do
that I regret that I didn't end up in
tutaj wcześniej, że powinienem tu był
I mentioned earlier that I should have been here.
już przyjść wiele razy.
already come many times.
Coś tam też przeszkadzało, bo pandemia, bo ja
Something else was bothering me too, because of the pandemic, because of me.
powiedzmy miałam macierzyński
Let's say I had maternity leave.
itp., itd., ale
etc., etc., but
mimo to widzę to na buzi
Despite that, I see it on your face.
nawet pacjenta.
even a patient.
Fuck, nie.
Fuck, no.
Ale lepiej późno niż wcale.
But better late than never.
Tak, tak.
Yes, yes.
Także klawiaturę komputera
Also the computer keyboard.
zostawcie dla gier i serwisów informacyjnych,
leave it for games and news services,
a diagnozę zostawcie dla gabinetów.
Leave the diagnosis for the offices.
Mimo wszystko. Gorąco do tego namawiamy.
After all. We strongly encourage this.
Co? Kończymy? Tak jest.
What? Are we finishing? Yes, we are.
Ale ładnie. Pierwszy raz w historii.
But nice. For the first time in history.
Uwaga, godzina czterdzieści cztery.
Attention, it is four forty-four.
No, czterdzieści pięć, tak.
No, forty-five, yes.
Powiedziałabym też coś śmiesznego.
I would also say something funny.
Polecam wam program
I recommend the program to you.
Ten się śmieje ostatni
He who laughs last laughs best.
na Prime'ie, ale się uśmiałam, mówię ci.
On Prime, but I had a good laugh, I'm telling you.
No ja właśnie zamierzam.
Well, I'm actually planning to.
Jutro się przypiąć do tego.
Tomorrow I will get attached to that.
Po prostu tak mi brakuje takiego
I just really miss having someone like that.
pośmiania się.
for having a laugh.
Rewelacja, rewelacja.
Revelation, revelation.
Kochani, to na koniec.
My dear ones, this is the end.
Nie jesteście sami. Pamiętajcie, że nie jesteście sami.
You are not alone. Remember that you are not alone.
O, właśnie. To będzie wspaniałe.
Oh, exactly. That will be wonderful.
Wspaniałe. Domknięcie. Jaką kartę wyciągnąłaś?
Wonderful. Closure. Which card did you draw?
No właśnie, bo dzisiaj
Exactly, because today
przed nagraniem powiedziałem Beacie, że
before the recording, I told Beata that
kiedyś kupiłem sobie kartę anielskie.
Once I bought myself angel cards.
A ja
And I
lubię grzebać w tego typu rzeczach.
I like to tinker with things like that.
Będzie podcast o tym.
There will be a podcast about this.
Będzie podcast o tym, tak właśnie.
There will be a podcast about that, exactly.
Będzie podcast o duchowości.
There will be a podcast about spirituality.
I żeby nie było jasne, to nie chodzi o bycie
And just to be clear, it's not about being.
religijnym. Chodzi o duchowość.
religious. It's about spirituality.
No weź, że się przyznam.
Well, I must confess.
Tak, ja z kościoła nie wychodzę.
Yes, I don't leave the church.
Ja tam nocuję.
I'm staying there overnight.
Na zapleczu.
In the back.
Chciałam powiedzieć w plebań.
I wanted to say in the parish.
Na plebań.
At the rectory.
Dokładnie.
Exactly.
Tak i zbieram resztki powitej śmietanie z kolan, tak?
Yes, and I'm collecting the remnants of the whipped cream from my knees, right?
Może zawsze musi być jakiś
Maybe there always has to be some.
fakat na końcu. Ale poważnie
but in the end. But seriously
teraz i tym zakończymy ten podcast.
Now we will conclude this podcast.
Poprosiłem o...
I asked for...
Proszę tego nie wycinać.
Please do not cut this out.
Nie, absolutnie. Poprosiłem o
No, absolutely not. I asked for
kartę dla wszystkich,
a card for everyone,
którzy będą słuchali tego podcastu.
who will be listening to this podcast.
I nie uwierzycie, jaka karta mi wyszła.
And you won't believe what card I drew.
Z jakim przesłaniem.
What message.
Krótkim.
Shortly.
Że nie jesteś sam.
That you are not alone.
I wy też nie jesteście sami.
And you are not alone either.
Nie jesteś sam.
You are not alone.
Jesteś zaopiekowany.
You are taken care of.
Będziesz zaopiekowany.
You will be taken care of.
Trzeba tylko troszeczkę odwagi, żeby uwierzyć, że po tej
It only takes a little courage to believe that after this
stronie ciemnej przychodzi taki moment, że dociera światło.
On the dark side, there comes a moment when the light reaches.
A bez tej ciemnej nie docenimy światła.
And without this darkness, we will not appreciate the light.
No, dokładnie. Nie zobaczycie światła.
No, exactly. You won’t see the light.
Dokładnie. Zawsze musi być punkt odniesienia.
Exactly. There always has to be a reference point.
Dobra, kochani.
Alright, dear ones.
Życzymy wam z całego serca.
We wish you with all our heart.
Dobra, kochani. Życzymy wam z całego serca.
Okay, dear ones. We wish you all the best from the bottom of our hearts.
Z całego serca.
From the bottom of my heart.
Ale prawie. Ja na ten mikrofon tak aż wchodzę.
But almost. I’m really getting into this microphone.
Tak mi się to podoba.
I like it so much.
Życzymy wam.
We wish you.
A mówił Mariusz, 15 centymetrów trzymaj tą buzię.
And Mariusz said, keep that mouth shut for 15 centimeters.
A ja...
And I...
Jest niereformowalny człowiek, no po prostu.
He is an irreformable person, just simply.
Będę się starać. Będę się starać.
I will try. I will try.
Życzymy wam udanego weekendu.
We wish you a successful weekend.
Niech słońce wam towarzyszy, a nawet jeśli będą chmury,
May the sun be with you, and even if there are clouds,
to pamiętacie, że nad chmurami też jest słońce.
Remember that there is also sunshine above the clouds.
No. Dobrej nocy.
No. Good night.
Dobrej nocy. Całujemy was mocno.
Good night. We kiss you tightly.
Pa, pa.
Bye, bye.
Jeśli podobał ci się ten odcinek,
If you liked this episode,
proszę o łapkę w górę i podaj dalej.
Please give a thumbs up and share.
Dzięki.
Thank you.
Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.