Jak synchronizować foldery i zabezpieczyć się przed utratą danych?

Paweł Tomalka

Paweł Tomalka

Jak synchronizować foldery i zabezpieczyć się przed utratą danych?

Paweł Tomalka

Cześć, nazywam się Paweł Tomalka.

Hello, my name is Paweł Tomalka.

W tym filmie pokażę Wam bardzo prosty sposób na to, jak zabezpieczyć dane,

In this video, I will show you a very simple way to secure your data.

tak żeby ich po prostu nie stracić w razie awarii nośnika danych,

so that they don't get lost in case of a data carrier failure,

czyli karty pamięci, dysku, czy jakiegoś innego urządzenia, na przykład pendrive'a.

that is, memory cards, disks, or some other device, such as a USB flash drive.

No właśnie, jak to zrobić?

Exactly, how to do it?

Są różne sposoby, żeby zabezpieczyć dane.

There are different ways to secure data.

Ja osobiście pokażę Wam tutaj na filmie fragment, do którego możecie przeskoczyć od razu do tej instrukcji,

I will personally show you here in the video a fragment that you can skip directly to this instruction.

ale chciałbym Wam najpierw powiedzieć, dlaczego nie używam innych sposobów.

But I would like to tell you first why I don't use other methods.

Inne sposoby, wydawałoby się takie bardziej profesjonalne, to na przykład dysk sieciowy,

Other methods, which seem more professional, include for example a network drive,

czyli dysk, do którego wkłada się na przykład dwa takiej samej pojemności dyski.

That is a disk into which you insert, for example, two disks of the same capacity.

Jest to taka stacja dysków, nazywa się to właśnie dysk sieciowy.

It is a type of disk station, it is called a network drive.

Do tej stacji wkłada się na przykład dwa takiej samej pojemności dyski, najlepiej tej samej firmy

For this station, you insert two disks of the same capacity, preferably from the same manufacturer.

i wtedy synchronizuje się zawartość.

And then the content is synchronized.

Zawartość tych dwóch dysków jednocześnie na obu dyskach i dzięki temu jesteśmy bezpieczni,

The contents of these two disks are simultaneously on both disks, and thanks to that, we are safe.

bo w razie, gdyby się jeden z tych dysków zepsuł, no to te same dane jesteśmy w stanie odzyskać z drugiego dysku.

Because in the event that one of these disks fails, we can recover the same data from the other disk.

Natomiast to rozwiązanie ma swoje wady.

However, this solution has its drawbacks.

Przede wszystkim to, że trzeba sobie taką stację dysków sieciowych najpierw kupić,

First of all, you need to buy such a network disk station first,

a to też kosztuje, czasami nawet taka dobra stacja może kilka tysięcy kosztować.

And that also costs, sometimes even such a good station can cost several thousand.

Ja taką stację mam i po jakimś czasie jej używania zauważyłem kilka wad,

I have such a station and after using it for a while, I noticed a few flaws.

kilka po prostu rzeczy, które mnie irytowały w trakcie pracy na tym dysku sieciowym

a few just things that irritated me while working on this network drive

i po jakimś czasie doszedłem właściwie do wniosku, że ten dysk sieciowy traktuję bardziej jako takie miejsce do archiwizacji danych,

And after some time, I came to the conclusion that I treat this network drive more as a place for data archiving.

a nie miejsce do pracy na plikach, ponieważ ta praca jest po prostu czasami uciążliwa z dwóch względów.

it's not a place to work on files, because this job is simply sometimes burdensome for two reasons.

Z dwóch względów. Z dwóch względów. Z dwóch względów. Z dwóch względów. Z dwóch względów. Z dwóch względów.

For two reasons. For two reasons. For two reasons. For two reasons. For two reasons. For two reasons.

Jest to, że prędkość odczytu i zapisu na dysku sieciowym jest dosyć wolna.

The read and write speed on the network drive is quite slow.

Jest to w moim przypadku około 100 megabajtów na sekundę.

In my case, it's about 100 megabytes per second.

Kolejną wadą jest to, że nie każdy program działa na dysku sieciowym.

Another disadvantage is that not every program works on a network drive.

Nie wiem w sumie dlaczego tak jest.

I don't actually know why it is так.

Być może tak się domyślam, że może to być spowodowane tym, że dysk sieciowy jest podłączony przez LAN,

Perhaps I can guess that this may be caused by the fact that the network drive is connected via LAN.

ale szczerze mówiąc nawet nie jestem pewien.

But to be honest, I'm not even sure.

Ja uważam, że na przykład Lightroom nie chce otwierać plików projektu, które są zapisane na dysku sieciowym.

I believe that, for example, Lightroom does not want to open project files that are saved on a network drive.

Wskazuje, że po prostu jest to niekompatybilny dysk.

It indicates that it is simply an incompatible disk.

Te pliki mogą tam być, możemy je przechowywać, potem możemy je wrzucić na inny dysk niesieciowy i ich normalnie używać.

These files can be there, we can store them, then we can put them on another non-network drive and use them normally.

Natomiast jest to strasznie uciążliwe, dlatego że też ścieżki do plików się zmieniają i no generalnie jest to bardzo upierdliwe.

On the other hand, it is terribly burdensome because the paths to the files also change, and overall, it is very annoying.

Da się to ominąć. Można trzymać plik projektu na innym dysku, a potem wziąć go na innym dysku.

It can be bypassed. You can keep the project file on a different drive and then take it on another drive.

Można trzymać plik projektu na innym dysku, a pliki na dysku sieciowym i na nich pracować, ale jest to trochę uciążliwe.

You can keep the project file on a different drive and work on the files on the network drive, but it's a bit inconvenient.

Miałem też sytuację taką, że na przykład Photoshop odmawiał mi zapisywania niektórych plików na dysku sieciowym,

I also had a situation where, for example, Photoshop refused to save certain files to the network drive,

no bo Photoshop też jakiś miał problemy z kompatybilnością po prostu zapisu tych danych.

Well, Photoshop also had some compatibility issues with simply saving that data.

No dysk sieciowy generalnie ma swoje wady.

Well, the network drive generally has its drawbacks.

Może różne marki mają różne rozwiązania.

Maybe different brands have different solutions.

Może ja akurat mam pecha i ten mój dysk jest tam.

Maybe I just have bad luck and my disk is there.

setki czy tysiące małych plików i chce je usunąć, to czasami

hundreds or thousands of small files and wants to delete them, sometimes

zawiesza się to usuwanie na dysku sieciowym,

the deletion on the network drive is hanging,

jeśli robię to przez Explorer plików na komputerze, a działa to poprawnie np.

If I do it through File Explorer on the computer, and it works correctly, for example.

jeśli chcę usunąć ten folder bezpośrednio przez interfejs sieciowy dysku sieciowego.

if I want to delete this folder directly through the network drive interface.

No dobra, to wszystko troszeczkę tak,

Alright, so everything is a little like that,

może nie jest to konieczne do zrozumienia tego mojego sposobu, ale mimo wszystko

maybe it’s not necessary to understand my way of thinking, but nonetheless

chciałem się z Wami podzielić tymi moimi przemyśleniami, dlaczego też nie używam

I wanted to share with you my thoughts on why I don't use it.

tego dysku sieciowego, dlaczego korzystam aktualnie z trochę takiego

this network drive, why I am currently using something like that

innego workflow, także już przechodzimy sobie do rzeczy.

a different workflow, so let's get down to business.

Rozwiązanie, które obecnie używam jest takie.

The solution I am currently using is as follows.

Dysk sieciowy, tak jak mówiłem, wykorzystuję

Network disk, as I said, I use.

do przechowywania plików, których już raczej nie edytuję, nie zmieniam,

for storing files that I probably won't edit or change anymore,

czy też do jakichś projektów, które już są po prostu skończone.

or to some projects that are already simply finished.

Natomiast projekty, nad którymi obecnie pracuję,

As for the projects I am currently working on,

trzymam na trzech różnych dyskach, można by powiedzieć.

I keep it on three different drives, you could say.

Pierwszym z tych dysków jest dysk Work SSD.

The first of these drives is the Work SSD drive.

Jest to dysk SSD, więc

It is an SSD disk, so

naturalnie jest to najlepszy dysk, żeby na nim pracować, ponieważ prędkość odczytu i

naturally, this is the best disk to work on, because the read speed and

zapisu to około 500 megabajtów na sekundę, także na nim najbardziej lubię sobie pracować.

the recording is about 500 megabytes per second, so I like to work with it the most.

Natomiast ten dysk ma tylko 500 gigabajtów,

However, this disk has only 500 gigabytes.

więc czasami, jeżeli mam kilka projektów naraz,

So sometimes, if I have several projects at once,

to zdarza mi się, że po prostu brakuje mi miejsca na tym dysku SSD,

I sometimes find that I simply lack space on this SSD drive.

więc jeżeli brakuje mi miejsca na dysku SSD, to pracuję sobie na zwyczajnym dysku

So if I'm running out of space on my SSD, I work on a regular hard drive.

podłączonym bezpośrednio do mojego stacjonarnego komputera przez kabel SATA.

connected directly to my desktop computer via a SATA cable.

I jest to dysk 8 terabajtów jeden.

And this is an 8 terabyte disk.

I tutaj mam folder Duplicated Work 8 terabajtów i w tym folderze trzymam właśnie

And here I have a folder called Duplicated Work with 8 terabytes, and in this folder, I keep just that.

projekty, które mi się już nie mieszczą na dysku SSD.

projects that no longer fit on my SSD.

No właśnie, tylko że te dyski SSD i ten dysk 8 terabajtów nie są w żaden sposób

Exactly, it's just that these SSDs and that 8 terabyte drive are in no way...

duplikowane, nie są zabezpieczone. W razie gdyby się coś zepsuło, no to

duplicated, are not secured. In case something breaks, well then

mógłbym stracić pliki, więc właśnie ten program, który Wam dzisiaj

I could lose files, so it's exactly this program that I'm showing you today.

pokażę, pozwala mi się przed takim czymś zabezpieczyć.

I will show you, it allows me to protect myself against something like that.

Mianowicie działa to tak.

Namely, it works like this.

Ustawiam sobie, że na dwóch różnych nośnikach, dwóch różnych fizycznych

I'm setting it up on two different carriers, two different physical ones.

nośnikach mam foldery, które są takie same.

I have folders on the drives that are the same.

Po prostu duplikuje sobie zawartość tych folderów.

He is simply duplicating the contents of those folders.

I w przypadku Work SSD mam folder Duplicated Work SSD, którego kopię mam

And in the case of Work SSD, I have a folder called Duplicated Work SSD, of which I have a copy.

również na dysku 8 terabajtów jeden. Jak widzicie Duplicated Work SSD.

also on the 8 terabyte disk one. As you can see Duplicated Work SSD.

Tutaj mam ten sam folder, który ma taką samą zawartość.

Here I have the same folder that has the same content.

I w tym programie, który Wam polecam, Free File Sync, link do niego zamieszczę w opisie

And in this program that I recommend to you, Free File Sync, I will include the link in the description.

tego filmu.

this movie.

Po prostu przerzucacie sobie ten folder.

You are just passing that folder back and forth.

Właściwie to ja już go tutaj mam.

Actually, I already have it here.

I przerzucacie sobie drugi folder

And you are swapping the second folder.

na drugą stronę. Tak tutaj macie prawą, lewą stronę.

to the other side. So here you have the right, the left side.

Jak widzicie to ja już to właściwie, może wiecie co, ja sobie właściwie zrobię to

As you can see, I actually, well, maybe you know what, I will actually do it for myself.

sobie od nowa. Zrobimy sobie tutaj don't save i właściwie skonfiguruję sobie to

start over. We'll do a don't save here and I'll actually configure this for myself.

wszystko od nowa razem z Wami, żebyście dokładnie zrozumieli jak ja to mam zrobione.

Everything from the beginning together with you so that you understand exactly how I have done it.

Także najpierw zajmijmy się zabezpieczeniem

So let's first take care of the security.

tego dysku SSD.

this SSD drive.

Przerzucam sobie tutaj mój dysk SSD na lewą stronę, czy właściwie na prawą, to jest

I'm moving my SSD drive over to the left side, or actually to the right, that's it.

obojętne oraz folder Duplicated Work SSD, który mam na dysku 8 terabajtów.

indifferent and the Duplicated Work SSD folder that I have on my 8 terabyte drive.

Również przerzucam sobie na tą stronę.

I am also transferring it to this side.

I teraz mogę sobie kliknąć Compare, czyli porównaj.

And now I can click Compare.

I program tutaj nie znalazł żadnej różnicy, dlatego że ja już to zsynchronizowałem

This program found no difference because I have already synchronized it.

przed nagraniem tego filmu, czyli na tych dwóch,

before recording this video, that is, in these two,

w tych dwóch folderach mamy właściwie identycznie to samo.

In these two folders, we actually have the same thing.

Jeżeli ja sobie teraz stworzę np.

If I now create, for example,

tutaj folder, domyślną nazwę i zrobimy sobie porównanie,

here is the folder, the default name, and we will make a comparison.

to program wykrywa, że po tej stronie pojawił się folder.

The program detects that a folder has appeared on this side.

I jak kliknę Synchronize,

And when I click Synchronize,

to program po prostu stworzy mi taki sam folder w drugim dysku.

the program will simply create the same folder on the other disk for me.

Bardzo proste, tak?

Very simple, right?

Jeżeli go teraz usunę,

If I delete him now,

to ono również po porównaniu wyskoczy

it will also jump up after the comparison

się, że trzeba go usunąć.

that it needs to be removed.

Po kliknięciu Synchronize on się też usunie z drugiego dysku.

After clicking Synchronize, it will also be removed from the other drive.

I w ten sposób mam zabezpieczony dysk

And in this way, I have secured the disk.

SSD, bo jego kopię mam na dysku 8 terabajtów 1,

SSD, because I have its copy on an 8-terabyte disk 1,

czyli w razie gdyby jeden się z nich zepsuł, to zawsze kopię będę miał.

So in case one of them breaks, I will always have a copy.

Kolejnym folderem, który sobie zabezpieczam jest folder, którego mam tutaj, jak widzicie,

The next folder that I am securing is the folder that I have here, as you can see,

mam tutaj również otwarty w eksploratorze 8 terabajtów 2.

I also have 8 terabytes 2 open here in the Explorer.

Bo mam 2 podpięte, mam 2 8 terabajtowe dyski

Because I have 2 connected, I have 2 8 terabyte drives.

bezpośrednio do komputera na kablu SATA.

directly to the computer via SATA cable.

I mam tutaj folder Duplicated Work 8 terabajtów.

And I have a folder here called Duplicated Work 8 terabytes.

Przerzucam go sobie tutaj.

I'm moving it over here.

No, zróbmy, że niech będzie on tutaj pole...

No, let's say that there will be a field here...

Oj, przepraszam, pomyliłem się.

Oh, I'm sorry, I made a mistake.

Właśnie, pomyliłem się, dlatego jeszcze raz sobie tutaj ten SSD przesunę.

Exactly, I made a mistake, that's why I'll move this SSD here again.

Tak, tu mam 8 terabajtów.

Yes, I have 8 terabytes here.

Pomyliłem się jak zwykle.

I was wrong as usual.

Dobra, tutaj sobie zrobimy tak jak było.

Okay, we'll do it here the way it was.

Teraz jest tak jak było.

Now it is as it was.

Następnie kliknę sobie tutaj zieloną,

Then I'll click on the green one here.

zielony plusik i dodam sobie kolejny folder, który się będzie synchronizował.

green plus and I will add another folder that will be synchronized.

Tym kolejnym folderem właśnie będzie to, co miałem zrobić, czyli Duplicated Work 8 terabajtów.

This next folder will be what I was supposed to do, which is Duplicated Work 8 terabytes.

Przerzucam go tutaj lub też właściwie on może być tutaj.

I'm moving it here or actually it can be here.

Dajmy go z tej drugiej strony, bo tu mam jedynkę 8 terabajtów.

Let's put it in from the other side, because here I have a one terabyte.

Ja lubię mieć też porządek w tym wszystkim.

I also like to have order in all of this.

Także tutaj Duplicated Work 8 terabajtów i na drugim dysku 8 terabajtów 1,

So here, Duplicated Work 8 terabytes and on the second disk 8 terabytes 1,

bo tutaj jest dwójka, na 8 terabajtów 1, Duplicated Work 8 terabajtów.

Because here there are two, for 8 terabytes 1, Duplicated Work 8 terabytes.

Przerzucam sobie w to miejsce.

I'm shifting it to this place.

I teraz, jak widzicie,

And now, as you can see,

kolejny folder, który się będzie synchronizował.

another folder that will be synchronized.

Ostatnim, właściwie trzecim folderem, który również sobie synchronizuje jest

The last, actually the third folder that also synchronizes for me is

Duplicated Other i ten sobie tutaj przerzucę na to.

Duplicated Other and I will just move it here to this one.

Sorry, kurde, znowu mi się pomyliło.

Sorry, damn it, I got mixed up again.

Wiecie, chyba się stresuje tym filmem.

You know, I think I'm stressing out about this movie.

Niech będzie jeszcze raz to, co było.

Let it be once again what it was.

Tak i klikamy zieloną strzałkę.

Yes, and we click the green arrow.

I teraz sobie przesuwam

And now I'm moving it.

Other

Other

na tą stronę i Other z 8 terabajtów 1 na tą stronę.

to this page and Other with 8 terabytes 1 on this page.

I teraz, co mam zrobione?

And now, what do I have done?

Mam teraz zabezpieczone między tymi dwoma dyskami 8 terabajtów.

I now have 8 terabytes secured between these two disks.

Te dwa foldery są zsynchronizowane, będą zsynchronizowane, czyli to mam zabezpieczone.

These two folders are synchronized, will be synchronized, so I have this secured.

Mogę sobie spokojnie pracować lub trzymać jakieś pliki na obu tych dyskach.

I can work quietly or keep some files on both of these drives.

Mam tutaj też folder Not Duplicated dla takich rzeczy, które są dla mnie nieistotne,

I also have a Not Duplicated folder for things that are not important to me.

np. jakieś pliki cache czy inne pliki, które są tylko tymczasowo u mnie,

for example, some cache files or other files that are only temporarily with me,

nie są potrzebne na dłużej.

they are not needed for long.

Zasynchronizuję i dodatkowo

I will synchronize and additionally

synchronizujemy się również dysk SSD z jednym z tych dysków twardych 8 terabajtów.

We are also synchronizing the SSD with one of those 8 terabyte hard drives.

I kiedy teraz kliknę Compare, to jak widzicie, tutaj wszystko jest już ładnie

And when I click Compare now, as you can see, everything is nice here already.

zsynchronizowane, bo te pliki się już dawno zsynchronizowały.

synchronized, because those files have already been synchronized a long time ago.

I to tyle. Właściwie

And that's it. Actually.

w ten sposób możecie sobie manualnie zsynchronizować te pliki.

In this way, you can manually synchronize these files.

Natomiast na sam koniec tego filmu pokażę Wam jeszcze świetny sposób, jeśli

However, at the very end of this film, I will show you a great way if

chcielibyście to zautomatyzować, chociaż ja akurat tego nie automatyzuję, dlatego,

you would like to automate it, although I am currently not automating that, that's why,

że ja to robię po prostu ręcznie raz na jakiś czas.

that I just do it manually every now and then.

Też nie potrzebuję, żeby w trakcie pracy nad

I also don't need interruptions while working on

projektem się wszystkie pliki zsynchronizowały.

All files have been synchronized with the project.

Nie chcę też zamulać po prostu komputera.

I don't want to just slow down the computer either.

Wystarczy, że same pliki surowe mam skopiowane na dwóch dyskach.

It's enough that I have the raw files copied on two drives.

W razie gdyby się dysk zepsuł, no to mogę sobie przecież projekt jeszcze raz obrobić.

In case the disk breaks down, I can always edit the project again.

Pokażę Wam na sam koniec opcję, gdybyście jednak chcieli, żeby te foldery

I will show you at the very end the option, in case you would like those folders.

zsynchronizowały się automatycznie w tle.

they synchronized automatically in the background.

To specjalnie nie polecam, dlatego, że jeśli macie

I especially don’t recommend it, because if you have

foldery, w których są setki, tysiące plików, to może to po prostu delikatnie

folders containing hundreds, thousands of files, maybe it can just be slightly

zamulać sam po prostu komputer w tle.

I just slow down the computer in the background.

Także może to Wam niepotrzebnie spowalniać pracę.

So it may unnecessarily slow down your work.

Także, ale jeśli będziecie chcieli sobie to

Sure, but if you want to do it yourself

zautomatyzować, to robicie to w ten sposób.

automate, you do it this way.

Generalnie możecie sobie zapisać projekt, który po prostu tym projektem są ustawienia,

Generally, you can save the project, which is simply the settings for this project.

które teraz zrobiliśmy.

which we have now done.

Użnych folderów, które są duplikowane.

Unnecessary folders that are duplicated.

Możemy sobie to zapisać jako gotowe na przykład.

We can save this as ready, for example.

I jeśli będziecie chcieli sobie później

And if you want to later

zsynchronizować wszystkie foldery, to otwieracie sobie ten plik gotowe w tym

synchronize all folders, so you open this file ready in it

programie Free File Sync i Wam się to tutaj będzie wszystko,

the Free File Sync program and it will all work for you here,

te ustawienia Wam się tutaj zapiszą.

These settings will be saved for you here.

Natomiast jeśli chcielibyście to

However, if you would like to do that...

zautomatyzować, to musicie sobie to zapisać tutaj osobną opcją Save as Badge Job.

To automate, you need to save it here with a separate option "Save as Badge Job."

I to jest troszeczkę inny format tego programu.

And this is a slightly different format of this program.

Tutaj możecie sobie zaznaczyć, żeby to było zminimalizowane.

Here you can mark it to be minimized.

Klikacie sobie Save as.

You click on Save as.

I również możecie to nazwać gotowe.

And you can also call this done.

Tylko tutaj widzicie, to jest trochę inne rozszerzenie.

Only here do you see, this is a slightly different extension.

To nie jest to samo rozszerzenie.

It's not the same extension.

I zapisujecie to.

And you are writing this down.

I teraz

And now

ja mam to tutaj.

I have it here.

Ten gotowe FFS Badge.

This is a ready FFS Badge.

To jest właśnie

This is exactly

specjalny format pliku.

special file format.

Musicie sobie ściągnąć jeszcze drugi program.

You need to download another program.

Taki malutki program, również od tej samej firmy Free File Sync.

A tiny little program, also from the same company Free File Sync.

Nazywa się ten program Real Time Sync.

The program is called Real Time Sync.

I do tego programu przerzucacie sobie ten plik Badge.

You transfer this file Badge to this program.

Nie wiem jak to się mówi w sumie.

I don't know how to say that, actually.

I on, jeśli klikniecie sobie Start, to będzie

And I, if you click Start, it will be

zsynchronizował w tle te wszystkie zmiany, które są w tych trzech różnych folderach.

He synchronized in the background all the changes that are in these three different folders.

Czyli np.

For example.

przetestujmy sobie to, czy to działa np.

let's test if this works, for example.

w tym folderze Other, zrobimy sobie nowy folder

In this Other folder, we will create a new folder.

na dysku 8TB1 i zobaczymy, czy na dysku 8TB2.

on disk 8TB1 and we will see if on disk 8TB2.

Tak, stworzył się już nowy folder.

Yes, a new folder has already been created.

Teraz go sobie tutaj usuniemy.

Now we will remove it here.

I jak widzicie, powinno się tutaj za chwilkę również usunąć.

And as you can see, it should be removed here shortly as well.

Tutaj jest ikonka, że ten program sobie działa w tle.

Here is the icon that the program is running in the background.

To się zsynchronizuje co jakiś czas, także też

It will synchronize from time to time, so also.

może to być opóźnienie.

It could be a delay.

Jak macie bardzo dużo plików w folderach, to może być większe opóźnienie w tej

If you have a lot of files in the folders, there may be a longer delay in this.

synchronizacji. Generalnie myślę, że sami już dojdziecie

synchronization. In general, I think you will figure it out on your own.

sobie do ładu, jak w najlepszy, najbardziej wydajny sposób korzystać z tego programu.

to organize yourself, how to use this program in the best, most efficient way.

Natomiast ja go polecam z tego względu, że

However, I recommend him for the reason that

jest to po prostu tańsze rozwiązanie niż robienie, niż kupowanie dysku sieciowego.

It is simply a cheaper solution than making or buying a network drive.

Dodatkowo możecie tutaj korzystać właściwie z obojętnie jakich nośników.

Additionally, you can use any kind of media here.

Oczywiście ja Wam polecam

Of course, I recommend you.

plików na jakichś dobrych dyskach.

files on some good disks.

Na przykład ja używam dysków takich, które są używane w serwerowniach.

For example, I use disks that are used in data centers.

Dam Wam link do mojego dysku 8 terabajtów w opisie tego filmu.

I will give you a link to my 8 terabyte drive in the description of this video.

Ja używam dysków, które są używane w serwerowniach z tego względu, że jeśli bym

I use disks that are used in server rooms for the reason that if I were to...

się taki dysk zepsuł, to jest szansa jeszcze go naprawić na przykład, bo są do niego

If such a disk is broken, there is still a chance to repair it, for example, because there are tools for it.

dostępne części, a takie dyski, które są powiedzmy

available parts, and such disks that are let's say

często dostępne gdzieś tam w marketach,

often available somewhere in stores,

tanie dyski zazwyczaj są zrobione w taki sposób, że jak się zepsuje, no to już się

Cheap disks are usually made in such a way that when they break, well, that's it.

tego nawet nie da naprawić. No ale korzystając z tego programu możecie

this can't even be repaired. But using this program you can

korzystać właściwie z obojętnie jakich nośników.

to make proper use of any type of carrier.

Może mogą to być jakieś chińskie karty pamięci czy jakieś tanie pendrive'y.

Maybe they could be some Chinese memory cards or some cheap USB drives.

No raczej jest mała szansa, że Wam się na dwóch różnych nośnikach dane jednocześnie

Well, there is a small chance that you will have the data simultaneously on two different carriers.

zepsują, więc możecie tutaj korzystać z obojętnie jakich nośników,

they will break, so you can use any kind of media here,

ale jeśli będziecie je zsynchronizować na dwóch różnych nośnikach, no to minimalizujecie sobie

but if you sync them on two different drives, then you're minimizing your risks

utraty tych danych. No i to by było wszystko.

the loss of that data. And that would be all.

Jak już słyszycie, pewnie ja powoli tracę głos.

As you can hear, I am probably slowly losing my voice.

Nie jestem przyzwyczajony do takiego częstego mówienia i do gadania do kamery.

I'm not used to talking so frequently and to speaking to the camera.

Także dzięki za obejrzenie tego filmu.

Thank you for watching this video.

Mam nadzieję, że Wam się to przyda.

I hope you find it useful.

Dajcie znać w komentarzach, czy znaliście

Let us know in the comments if you knew.

ten program, czy korzystaliście może z jakichś podobnych rozwiązań.

this program, have you perhaps used any similar solutions?

Trzymajcie się. Cześć.

Take care. Bye.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.