06. Wstyd, czyli o relacji z własnym ciałem i nie tylko!

Joanna Poremba

Dialogi Wewnętrzne

06. Wstyd, czyli o relacji z własnym ciałem i nie tylko!

Dialogi Wewnętrzne

W mojej głowie nigdy nie jest cicho.

It's never quiet in my head.

Zawsze toczy się jakiś dialog wewnętrzny.

There is always some internal dialogue happening.

Zapraszam, Joanna Poremba.

I invite you, Joanna Poremba.

Chciałam powiedzieć, że to, co tutaj z Tobą robię,

I wanted to say that what I'm doing here with you,

czyli rozmawiam, nagrywamy,

so I talk, we record,

napawa, napawało, napawa, wciąż nie wiem,

it fills, it filled, it fills, I still don't know,

mnie między innymi uczciem wstydu.

I feel, among other things, shame.

I wiem, że mówienie o tym, czego się wstydzimy,

And I know that talking about what we are ashamed of,

obniża poziom odczuwanego wstydu.

lowers the level of experienced shame.

Mimo to wciąż mam wrażenie, że lęk przed oceną,

Still, I have the impression that the fear of evaluation,

przed byciem uznaną za...

before being recognized as...

Hmm, tutaj mogę dużo.

Hmm, I can do a lot here.

Za głupią, za tą, co się nie zna,

For the foolish one, for the one who doesn't know,

za przemądrzałą, na drugiej stronie oś.

too clever, on the other side of the axis.

Albo za niewiadomo kogo,

Or for some unknown person,

albo za ekspertkę od siedmiu boleści.

or as an expert on seven pains.

No w ogóle przychodziło mi strasznie dużo

Well, a lot of it was coming to me at all.

tych różnych rzeczy do głowy.

those different things to the head.

Widzę to, widzę to.

I see it, I see it.

Ale ja to rozumiem, że to jest mój krytyk,

But I understand that this is my critic,

który się odpala.

that starts up.

Bo ja bym dzisiaj chciała

Because I would like today

z tobą porozmawiać o wstydzie.

to talk to you about shame.

Tak sobie tutaj rozmawiamy

We're just talking here.

i tak heheszkuje o wstydzie.

And so I'm joking about shame.

A chciałam powiedzieć, że do tej pory

And I wanted to say that so far

nie obejrzałam swojego przeglądu prasy,

I didn't watch my press review.

który już zrobiłam w Dzień Dobry TVN.

which I already did on Dzień Dobry TVN.

Bo się wstydzisz?

Are you embarrassed?

Tak, jestem troszkę zawstydzona,

Yes, I am a little embarrassed.

że aż tyle minut na antenie

that so many minutes on air

i inni powiedzieli, że było okej,

and others said that it was okay,

i to jest okej.

and that is okay.

Ja się wstydzę.

I am ashamed.

Wciąż się wstydzę obejrzeć.

I still feel ashamed to watch it.

Znaczy chciałam powiedzieć,

I meant to say,

że to też nas łączy,

that it connects us too,

bo ja na przykład też nie oglądam

because I, for example, also don't watch

tych swoich wystąpień.

those of your speeches.

Aż jestem zadziwiona,

I'm so surprised.

że słucham odcinków,

that I listen to the episodes,

to niefajne, to mój krytyk.

That's not cool, that's my critic.

Słucham ich dlatego, żeby złapać,

I listen to them to catch.

co mogłabym w nich polepszyć.

what I could improve in them.

Co można zmienić, wyciąć,

What can be changed, cut out,

a może coś jeszcze trzeba dodać,

or maybe there is something else that needs to be added,

żeby brzmiało lepiej.

to sound better.

Jeśli mogę coś dodać na pocieszenie,

If I can add anything for consolation,

nawet wybitny Stanisław Tym,

even the outstanding Stanisław Tym,

aktor, reżyser, scenarzysta.

actor, director, screenwriter.

Mam przyjemność znać go prywatnie

I have the pleasure of knowing him personally.

i pamiętam, że ze 20 lat temu

And I remember that about 20 years ago.

siedzieliśmy u niego

we were sitting at his place

z jego ówczesną żoną

with his then-wife

na Podlasiu w domu

in Podlasie at home

i w telewizji

and on television

pojawił się film

A movie has appeared.

Miś i on uciekł.

The teddy bear and he escaped.

A ja mówię, będę miała niesamowitą radość

And I say, I will have amazing joy.

obejrzeć ze Staszkiem Tymem

watch with Staszek Tym

film z jego udziałem.

a film featuring him.

No nie dało się,

Well, it couldn't be done,

bo on się po prostu zawstydził i uciekł.

Because he just got embarrassed and ran away.

Niebywałe. Więc co my dopiero?

Incredible. So what about us then?

Też możemy się wstydzić.

We can be ashamed too.

Tak, myślę, że to dotyczy absolutnie wszystkich.

Yes, I think it applies to absolutely everyone.

Czy mnie pociesza, że wybitna postać

Does it comfort me that an outstanding figure...

zawstydza się?

Is he/she embarrassed?

Nie.

No.

Bo to, że wszyscy się wstydzimy

Because we all feel ashamed.

wcale nie pomniejsza mojego wstydu.

it does not diminish my shame at all.

Ale wiesz, wstyd to taka część...

But you know, shame is such a part...

Ciała chciałoby się powiedzieć.

One would like to say bodies.

Zaraz do tego dojdziemy.

We will get to that shortly.

Bo to też największy wstyd,

Because that is also the greatest shame,

który nie chcemy czuć.

that we do not want to feel.

I ta, z którą nie chcemy mieć nic wspólnego.

And the one we want to have nothing to do with.

Wstydzimy się wstydzić, że pokuszę się

We are ashamed to be ashamed that I will dare.

o złotą myśl.

about a golden thought.

Czy wstydzimy się wstydzić?

Are we ashamed to be ashamed?

No jest zawstydzające, jest kiedy się zawstydzasz.

Well, it's embarrassing when you feel embarrassed.

To na pewno.

That's for sure.

To jest, wiesz, może ja zacznę

This is, you know, maybe I will start.

od drugiej strony swojego odcinka.

from the other side of your episode.

Bo jest coś o tym, że w ogóle

Because there's something about it, that at all.

wstydzimy się swoich emocji.

we are ashamed of our emotions.

O tak.

Oh yes.

Wstydzimy się mówić o emocjach.

We are ashamed to talk about emotions.

Wstydzimy się, kiedy się emocjonujemy.

We are ashamed when we get emotional.

Sama pamiętam ileś razy

I remember how many times.

poczucie wstydu po tym, jak

the feeling of shame after

no mam to w sobie,

I have it within me.

że potrafię się zachwycić

that I can be delighted

na pół kawiarni.

in half of the café.

I wszyscy słyszą, że się zachwycam.

And everyone hears that I am thrilled.

Ale też potrafię się wściec na pół osiedla.

But I can also get angry at half the neighborhood.

I też wstydzi mnie to bardzo.

And it makes me very ashamed too.

Zawstydzam się tym.

I am ashamed of it.

A więc dlatego tak się lubimy.

So that's why we like each other so much.

Już coraz rozumiem.

I understand more and more now.

W tyle nas łączy.

In the back, it connects us.

Znaczy wiesz co, przepracowałam to.

I mean, you know what, I've worked through it.

Teraz tak naprawdę to jest kłopot innych ludzi,

Now, it's really the trouble of other people.

że nie wyrażają emocji. Nie mój.

that they do not express emotions. Not mine.

I oczywiście

And of course

tak jakby jak byłam ostatnio w teatrze,

it's like when I was at the theater recently,

byłam tak

I was like that.

szalenie zachwycona tym,

outrageously delighted by this,

co się dzieje na scenie.

what is happening on stage.

No to nie piałam z zachwytu i nie krzyczałam w niebo głosy.

Well, I wasn't singing with delight and I wasn't shouting to the heavens.

No bo mam jeszcze jakieś takie

Well, I still have some like that.

poczucie przyzwoitości pewnie.

A sense of decency, surely.

Ale gdyby to było przyjęte,

But if it were accepted,

gdyby to było w kanonie,

if it were in the canon,

to i gdybym nie miała wstydu,

So if I didn't feel ashamed,

to pewnie tak bym robiła,

I would probably do it that way.

bo było absolutnie bosko.

because it was absolutely divine.

Ale w ogóle, wiesz,

But in general, you know,

boimy się mówić innym ludziom

we are afraid to speak to other people

o tym, co czujemy.

about what we feel.

Tak samo o tym, co czujemy w dyskomforcie,

Just as about what we feel in discomfort,

jak w zachwycie właśnie.

like in amazement just now.

Że boimy się powiedzieć,

That we are afraid to say,

że komuś lubimy,

that we like someone,

że nam zależy.

that we care.

Boimy się przyznać do tego,

We are afraid to admit it,

bo to też rodzi poczucie wstydu.

because it also creates a sense of shame.

I w ogóle samo mówienie o emocjach,

And just talking about emotions,

czyli, że jest mi smutno,

that I am sad,

jest mi przykro,

I am sorry,

zrobiłaś mi przykrość,

You hurt my feelings.

czuję się źle,

I feel bad,

to też nas potrafi zawstydzić.

It can also embarrass us.

Chciałam dziś zacząć od...

I wanted to start today with...

Chyba już zaczęłam, więc kontynuować.

I think I've already started, so I'll continue.

No dobra, teraz będę się już tylko wstydzić,

Alright, now I'll just be embarrassed.

bo wszystko nie poszło tak, jak trzeba,

because everything didn't go as it should,

jak sobie to idealnie zaplanowałam.

how I perfectly planned it.

A ja się wstydzę cokolwiek powiedzieć.

And I'm ashamed to say anything.

I mamy to.

And we have it.

Więc generalnie możemy tu skończyć.

So basically we can finish here.

Ja się wstydzę, ty się wstydzisz.

I am ashamed, you are ashamed.

Jest odcinek o wstydzie.

There is an episode about shame.

Czego?

What?

W ogóle masz taką przestrzeń,

You have such a space in general,

żeby dzisiaj dzielić się ze mną tym,

to share with me today,

co jest w twoim życiu wstydliwe?

What is embarrassing in your life?

Nie muszą to być największe kalibry.

They don't have to be the biggest calibers.

Nie zachęcam cię do tego,

I'm not encouraging you to do that,

bo potem będę musiała zapłacić rachunek

because then I will have to pay the bill

za twoją terapię,

for your therapy,

i chyba mnie nie stać,

and I guess I can't afford it,

ale do tego, na co masz przestrzeń.

but for what you have space for.

Ja przepraszam, że to taki wtręt mój,

I apologize for my interruption.

że wierzę na przykład na tym swoim profilu facebookowym,

that I believe, for example, on my Facebook profile,

gdzie już od lat dzielę się z ludźmi

where I have been sharing with people for years

tymi trudnościami przeżywania depresji.

the difficulties of experiencing depression.

Też dzielę się tylko tym,

I am also only sharing this,

co mam w jakiś sposób ogarnięte.

I have it somehow organized.

I jest kilka wstydów, które mam

And there are a few shames that I have.

i którymi się nie podzieliłam,

and which I did not share,

na które jeszcze nie mam gotowości,

that I am not yet ready for.

ale mam w tym swoim,

but I have my own in this,

zaplanowane nie mam, w roboczych.

I don't have anything planned, just at work.

Mam kilka takich opisów,

I have a few such descriptions,

które, no, liczę, że znajdę odwagę

which, well, I hope that I will find the courage

na to, żeby się kiedyś tym podzielić,

to share it someday,

bo myślę, że, nie tylko myślę,

because I think that, not only do I think,

ale też z moich doświadczeń wynika,

but also from my experiences it follows,

że wiele osób zmaga się

that many people struggle

z tym problemem depresyjnym

with this depressive problem

też na tych poziomach,

also at those levels,

o których nie mam, wstydzę się jeszcze mówić,

about which I am still ashamed to speak,

nie mam odwagi.

I don't have the courage.

Czy masz przestrzeń?

Do you have space?

To jest tak. Teraz sobie myślę o tych rzeczach ukrytych,

It is like this. Now I am thinking about those hidden things,

o których nigdy nie opowiadam

that I never talk about

i to część z nich,

and this is part of them,

to są te rzeczy,

these are the things,

niektórych się wstydzę, tylko te,

I am ashamed of some of them, only those.

które pragnę zachować dla siebie,

which I wish to keep for myself,

bo są bardzo prywatne i intymne,

because they are very private and intimate,

ale nie oznaczają, że się wstydzę.

but it doesn't mean that I am ashamed.

No właśnie, ale to inna kategoria.

Exactly, but that's a different category.

Inna. Czy na przykład to, że nie umieszczam

Different. For example, the fact that I don't place

mojej dziewięcioletniej córki na żadnych

my nine-year-old daughter's on any

społecznościowych...

social...

To nie dlatego, że się jej wstydzi.

It's not because he's ashamed of her.

Absolutnie nie.

Absolutely not.

Tylko szanujesz jej prywatność.

You only respect her privacy.

Absolutnie tak. Ale teraz rzeczywiście

Absolutely yes. But now really.

takie rzeczy, których się wstydzę,

things I am ashamed of,

mam kilka, myślę, że wszyscy mamy.

I have a few, I think we all have.

Mam kilka, które teraz mam na myśli.

I have a few that I am thinking of right now.

Czy ja mogę o nich opowiedzieć?

Can I tell you about them?

Wybierz jedną, taką, którą

Choose one, such that

chciałabyś się podzielić.

would you like to share?

Co jest twoim wstydem na co dzień?

What is your daily shame?

Wstydzę się? Nie. Inaczej.

Am I ashamed? No. Different.

Muszę użyć czasu przeszłego, bo przełamuję to.

I have to use the past tense because I am breaking it.

Przez wiele lat wstydziłam się

For many years, I was ashamed.

powiedzieć

to say

moim przyjaciółom,

to my friends,

a mam ogromne szczęście mieć ich kilkoro,

and I am incredibly lucky to have a few of them,

jak Paweł, Paula,

like Paul, Paula,

Ewa, Grześ, to do was.

Ewa, Grześ, this is for you.

Wstydziłam się powiedzieć,

I was ashamed to say,

jak jesteście dla mnie ważni

how important you are to me

i jak wspaniała jest

and how wonderful she is

obecność wasza w moim życiu,

your presence in my life,

bo mnie się wydawało, że to jest oczywiste.

Because it seemed to me that this is obvious.

Mówiłam, potrafię powiedzieć

I said, I can say.

ukochanej osobie, kocham cię,

to my beloved, I love you.

ale przyjaciółom przez wiele lat nie potrafiłam.

but for many years I was unable to do so with friends.

Wstydziłam się powiedzieć,

I was ashamed to say,

jacy są dla mnie ważni.

how important they are to me.

I na przykład to jest mój plan na

And for example, this is my plan for

najbliższe tygodnie, jak się spotkamy na żywo,

the coming weeks, when we meet in person,

bo dwie z tych osób mieszkają za granicą,

because two of these people live abroad,

widujemy się rzadko, ale niedługo się spotkamy

We see each other rarely, but we will meet soon.

i to jest mój absolutny priorytet

And that is my absolute priority.

powiedzieć im zaraz, jak tylko

tell them right away, as soon as

się spotkamy, jacy są dla mnie ważni

we will meet, how important they are to me

i podziękować za obecność

and thank for being here

w moim życiu.

in my life.

To piękne. Zobacz, jak niesamowite to,

It's beautiful. Look at how amazing it is.

że ja też słucham tego

that I also listen to this

i się wzruszam, bo myślę sobie, że

"I get emotional because I think to myself that"

to niezwykłe, jak wzruszające

It's remarkable how touching it is.

i piękne słowa, takie, które mogą

and beautiful words, such that can

być wsparciem waszej relacji,

to be a support for your relationship,

tak naprawdę są źródłem wstydu,

they are actually a source of shame,

były źródłem wstydu.

were a source of shame.

Rzeczywiście tak jest.

Indeed, it is so.

A przecież to są piękne słowa.

But these are beautiful words.

Tu nie ma nic, absolutnie.

There is nothing here, absolutely.

Nie ma nic, czego mogłabyś się wstydzić.

There is nothing you should be ashamed of.

Tak. A z takich rzeczy,

Yes. And from such things,

które chyba każdy z nas ma,

which I think everyone of us has,

czy to ze wczesnej młodości,

is it from early youth,

czy to z późnej, których się wstydzimy,

is it from the late ones that we are ashamed of,

no to chyba klasyka gatunku.

Well, that's probably a classic of the genre.

Hmm.

Hmm.

Dajesz klasykę gatunku. Jestem bardzo ciekawa,

You're giving the classic of the genre. I'm very curious.

co jest twoją klasyką gatunku.

What is your classic of the genre?

Wstydzę się.

I am ashamed.

A powiedz, Asiu, czego ty się wstydzisz?

And tell me, Asia, what are you ashamed of?

Patrzcie, jak ładnie umiem odwrócić.

Look how nicely I can turn around.

Żeby była piłeczka w grze wciąż.

So that the little ball is still in play.

Hmm.

Hmm.

Ale serio teraz pytam.

But seriously, I'm asking now.

Serio pytasz?

Are you serious?

Czy jest coś, czym chciałabyś się podzielić?

Is there something you would like to share?

Lubię, jak wchodzisz w moje buty.

I like it when you step into my shoes.

Dialogi, dialogi.

Dialogues, dialogues.

Dialogi wewnętrzne.

Internal dialogues.

Czyli dialogujemy.

So we are having a dialogue.

Chciałam najpierw powiedzieć,

I wanted to say first,

że jak przygotowywałam ten odcinek,

that when I was preparing this episode,

to jak go napisałam, bo robię sobie notatki,

That's how I wrote it, because I'm taking notes.

robię kręgosłup, szkielet tego,

I'm making a spine, the skeleton of this,

czym bym chciała się podzielić,

what I would like to share,

to zrobiłam notatki,

I made notes,

i zamknęłam swój,

and I closed mine,

swój zeszyt i stwierdziłam,

my notebook and I concluded,

że nie.

that no.

Nie podzielę się tym.

I won't share it.

Znaczy, to jest za dużo.

I mean, that's too much.

Po czym wróciłam do tego

Then I returned to that.

i myślę sobie, ale jak to przecież rozmawiałaś

And I think to myself, but how is that possible, you were talking.

ze sobą już o tym setki razy.

we've talked about it hundreds of times.

Ja mam to ogarnięte, naprawdę.

I have it all sorted out, really.

Mało tego, to jest jakiś taki temat,

Moreover, it's quite a topic.

który przewija się przez moje życie

which runs through my life

od bardzo, bardzo, bardzo dawna.

for a very, very, very long time.

I chyba jedyną świadomość

And probably the only awareness

tego, jak przeżywałam te swoje wstydy,

how I experienced my shames,

czy ten swój wstyd,

does this shame of yours,

ma mój mąż, który przeżywał to,

my husband, who experienced this,

nie chcę powiedzieć, że przeżywał to ze mną,

I don't want to say that he experienced it with me.

bo on był zawsze na kontrze.

because he was always in opposition.

Więc jak już zrobiłam takie entrée,

So since I've already made such an entrance,

to chyba to powiem.

I guess I'll say it.

On zawsze wstydza się swojego ciała.

He is always ashamed of his body.

I to jest w ogóle hardkor, bo

And this is totally hardcore because

dla mnie to jest hardkor, bo

for me it's hardcore, because

wykonywałam przez lata pracę, która

I have been doing work for years that

no, byłam modelką, więc pracowałam

No, I was a model, so I worked.

swoim ciałem. To moje ciało było

with my body. It was my body that was

wystawiane na ocenę,

subject to evaluation,

ale też na dużo wysiłku,

but also a lot of effort,

który musiałam włożyć w to, żeby ta ocena

that I had to invest in this for that grade

była jak najwyższa,

she was as tall as could be,

i wiesz, już chyba kilka lat temu

And you know, it was probably a few years ago.

robiłam taką refleksję,

I was reflecting on that,

miałam taką refleksję, robiłam taką kalkulację,

I had such a reflection, I was making such a calculation,

czy cokolwiek robiłam. Przeglądałam stare zdjęcia,

whether I did anything. I was browsing old photos,

to jest przed dwudziestu paru lat.

This is twenty-some years ago.

Patrzyłam na te zdjęcia

I was looking at these photos.

z taką myślą,

with such a thought,

jezu, jaka byłam chuda.

Jesus, how skinny I was.

Jak ja to znam.

As I know it.

Albo jaka byłam ładna.

Or how pretty I was.

Czego ja się czepiałam.

What was I nitpicking about?

Tylko, że wiesz,

Only that you know,

mój kłopot polegał na tym,

my problem was that,

że też nie jest tajemnicą, że byłam wielokrotnie

that it is not a secret that I have been many times

w terapiach. Byłam też w dwóch

in therapies. I was also in two

terapiach grupowych,

group therapies,

gdzie tak naprawdę mogłam sobie ten problem

where I could really have this problem

obejrzeć,

to watch

sprawdzić, przepracować.

check, revise.

Nie miałam odwagi wyjść

I didn't have the courage to go out.

z tym, żeby powiedzieć w tej grupie

with that, to say in this group

ludzi, z którą pracowałam wiele miesięcy,

people I worked with for many months,

że mam taki kłopot, że wstydzę się

that I have such a problem that I am ashamed

swojego ciała. Wstydziłaś się im

of your body. You were ashamed of them

to powiedzieć? Wstydziłam się to powiedzieć.

To say? I was ashamed to say it.

Wiesz co, ja się bałam to powiedzieć,

You know what, I was afraid to say that.

bo

because

jak w zaufaniu

like in trust

wychodziłam z tym przy ludziach,

I used to bring this up in front of people,

że mam taki kłopot,

that I have such a problem,

to zwykle kończyło się takim obśmiewaniem,

it usually ended with such mockery,

że, ale jak to,

that, but how is that,

ty? Ty masz taki kłopot?

You? You have such a problem?

No wiesz, no sorry,

Well, you know, sorry.

w ogóle, tak, wyglądasz

Overall, yes, you look.

jak wyglądasz, pracujesz jako modelka,

What do you look like, do you work as a model?

wiesz, jakby... Niedowierzanie, prawda?

You know, like... disbelief, right?

Wiesz co, dla mnie

You know what, for me

to mnie zamknęło, w takim sensie,

it locked me in, in that sense,

że ja wiem, że ja nie mogę tego nikomu powiedzieć,

that I know that I can't tell this to anyone,

chociaż to mój wstyd i chciałabym

although it is my shame and I would like to

jakoś tak móc

somehow be able to

coś z tym zrobić, bo ludzie nie traktują

do something about it, because people don't take it seriously

mnie poważnie i

seriously and

dziś patrzę,

today I look,

dlatego o tym mówię, bo patrzę na te zdjęcia,

that's why I'm saying this, because I'm looking at these pictures,

na których ważę tam

where I weigh there

ledwo 50 kilogramów

barely 50 kilograms

i myślę sobie, ale w ogóle

And I think to myself, but at all

jak to jest możliwe, że ja nie mogłam

How is it possible that I couldn't?

tego powiedzieć? I dzisiaj

What to say? And today.

jakby całe swoje

like all of your

ostatnie 20 lat gdzieś byłam

I was somewhere for the last 20 years.

w tym przedziale między 48

in this range between 48

a 68

a 68

i niezależnie od tego

and regardless of that

ile tych kilogramów, czy jakie rozmiary

How many kilograms are there, and what sizes?

miałam, to tak samo wstydziłam

I had the same shame.

się swojego ciała i wiem, że to, co teraz

of your body and I know that what is now

chcę powiedzieć, jest bardzo kontrowersyjne

I want to say, it is very controversial.

i nie jest to absolutnie kokieterią.

And it's absolutely not a flirt.

Ja naprawdę

I really

żyłam w przekonaniu, że jestem gruba.

I lived under the impression that I am fat.

I jak zaczęłam

And how I started.

tę swoją pracę, taką

this work of yours, like that

rozwojową, teraz w ogóle

developmental, now at all

mój krytyk się odezwał i powiedział, nigdy w życiu nie

my critic spoke up and said, never in my life

puścimy tego odcinka.

We'll release this episode.

Rozumiem cię, ale jakie to są ważne sprawy

I understand you, but what are these important matters?

i myślę, jak wiele osób będzie się

And I wonder how many people will be.

mogło z nimi utożsomić.

could identify with them.

No właśnie tego nie wiem, wiesz, bo tutaj

I don't really know that, you know, because here

w ogóle otworzyła się zupełnie,

She completely opened up.

no mam to, otworzyła się mi

Well, I have it, it opened up for me.

taka puszeczka z hasłami.

a little can with slogans.

Taraska jest jakaś nienormalna w ogóle.

Taraska is completely abnormal.

O co jej chodzi? Mistrz świata Aneta Kręglińska

What is she talking about? World champion Aneta Kręglińska.

podczas wywiadu powiedziała mi, że

During the interview, she told me that

naprawdę przez wiele lat

really for many years

chyba nadal tak uważa, że jej oczy są

she probably still thinks that her eyes are

wyłupiaste.

bulging.

Powtarzam, mistrz świata.

I repeat, world champion.

Mistrz świata. Mistrz świata.

World champion. World champion.

Mistrzyni. Absolutnie.

Mistress. Absolutely.

Poza tym przede wszystkim bardzo mądra,

Besides that, above all very wise,

świetnie wykształcona kobieta,

a highly educated woman,

która jest osobą

who is the person

przepiękną.

beautiful.

Uważa, że ma brzydkie oczy.

He thinks he has ugly eyes.

No.

No.

Więc nie jesteś w tym...

So you are not in this...

Ja też wielokrotnie

I too many times.

się wstydziłam różnych części swojego

I was ashamed of different parts of my.

ciała, więc doskonale też odnajduję się

bodies, so I also find myself perfectly

w twojej narracji.

in your narrative.

I wiesz, to jest coś takiego, co

And you know, it's something that

jak zaczęłam tę swoją pracę

how I started this job of mine

nad sobą, taką

above yourself, such a

samorozwojową,

self-development,

to w swoich praktykach zen

in your zen practices

dotarłam do tego,

I got to this,

co stoi za tym,

what lies behind this,

że ja tak sobie o sobie myślę,

that I think about myself like this,

bo wielokrotnie ludzie, z którymi

because many times the people with whom

rozmawiałam, to jakby mam taki

I talked, so it's like I have such a...

żarcik, bardzo nieśmieszny,

a little joke, very unfunny,

że pierwszą część

that the first part

życia próbowałam udowodnić, że jestem ładna,

I tried to prove all my life that I am pretty,

a drugą, że jestem mądra.

And the second is that I am smart.

Ale generalnie całe życie próbuję udowodnić,

But generally, I've been trying to prove my whole life,

że jestem ładna i mądra.

that I am pretty and smart.

I dziś jak o tym mówię, to

And today, as I talk about it, I

to jest jakiś taki rodzaj smutku,

it's some kind of sadness,

który... takiego też

which... such a one too

żalu,

sorrow,

takiego współczucia

such compassion

dla samej siebie, że

for herself, that

ja to naprawdę mówię serio,

I'm really serious about this,

i to są moje prawdziwe emocje, które

and these are my true emotions that

przeżywałam, które

I was experiencing, which

się z tym wiążą.

are connected with this.

I jak powiedziałaś właśnie

And as you just said

o Anecie Kręglickiej,

about Aneta Kręglicka,

to sobie pomyślałam, że no właśnie,

I thought to myself, well, precisely,

wykształcona, mądra, piękna

educated, wise, beautiful

i że

and that

za tym ja u siebie odkryłam

that's why I discovered it in myself

dwa przekonania, czyli, że jestem

two beliefs, namely, that I am

niewystarczająco mądra i niewystarczająco

not smart enough and not enough

ładna. I nie ma znaczenia

Pretty. And it doesn't matter.

ilość komplementów, które dostaję. To jest

the amount of compliments I receive. It is

też to, że czasami

also that sometimes

taki nerw mnie bierze, jak

I'm getting so worked up, like...

umieszczam te swoje zdjęcia.

I'm placing these photos of yours.

Swoje, bo Facebook świetnie

"Your own, because Facebook is great."

pozycjonuje ludzką paszczę.

positions the human mouth.

Nie ma o treści, tylko o zdjęciach, prawda?

It's not about the content, only about the photos, right?

W komentarzach. Ja piszę o rozpaczy,

In the comments. I'm writing about despair,

a ktoś pisze, jaka ty jesteś piękna.

And someone writes how beautiful you are.

Czasami myślę, super, dziękuję,

Sometimes I think, great, thank you.

ale trochę to nie...

but it's not really...

jakby to nie jest to miejsce na to.

It's just that this is not the place for that.

Zwraciłam uwagę parę razy na te komentarze.

I have noticed these comments a few times.

Tak. Jest mi miło, w sensie

Yes. I am pleased, in the sense.

jakby to jest super usłyszeć,

It's great to hear that.

że tylko wiesz, to jest taka

that you only know, it is such a

nienapełnialna studnia. Ile by tych

non-refillable well. How many of those

komplementów nie było, to one do nich

There were no compliments, so they were directed to them.

niedawno zupełnie nic mi nie robiły.

Recently, they didn't bother me at all.

To znaczy jakbym była duchem, nie?

That means like I would be a ghost, right?

Wpadały i przepływały

They fell in and flowed through.

i wypadały. I

and they fell out. I

tak naprawdę

actually

tu jest dużo o tej akceptacji.

There is a lot about this acceptance.

Do czego też mówię, często mówię o tym w czasie

What I'm saying too is that I often talk about this in time.

przeszłym, bo to, co zrobiłam,

in the past, because what I did,

to w naszym odcinku o akceptacji jest, przyjęłam

It is in our episode about acceptance, I accepted.

sytuację taka, jaka jest.

the situation as it is.

Staram się

I'm trying.

przynajmniej, staram się w ogóle, uczę się

At least, I'm trying at all, I am learning.

żyć z tym. Staram się przyjmować to,

live with it. I try to accept it,

jaka jestem, w jakim jestem

what I am, in what I am

rozmiarze, że mam

the size that I have

siwe włosy,

gray hair,

nie wiem, że mam krzywe zęby,

I didn't know that I have crooked teeth.

że wiesz, no jest,

that you know, well, it is,

no to ja rozumiem, że to jest,

well, I understand that it is,

ale to jest o niedoskonałościach,

but it is about imperfections,

które tworzą

which create

postać.

character.

I sama często mówię o tym, że doskonałe

I often talk about the fact that perfect

jest nudne,

it's boring,

ale ile jest tego wstydu

but how much shame is there

za tym wszystkim, no to

behind all of this, well then

każdy z nas wie

each of us knows

sam, tak? I zazdroszczy tym, którzy mają

Alone, right? And envies those who have.

takie naturalne,

so natural,

wysokie poczucie własnej wartości.

high self-esteem.

Właśnie to można

That's just what you can do.

poznać po tym, że się nie zastanawiają

You can tell by the fact that they don't think.

i nie kombinują i krytyk wewnętrzny

and they don't scheme and internal critic

nie odpala się na hasło

it does not start with a password

Pani Asiu, Pani jest taka piękna.

Mrs. Asia, you are so beautiful.

No widzisz, nawet nie umie tego powiedzieć, nie?

Well, you see, he can't even say that, can he?

Bo u mnie wszystko jest

Because everything is with me.

o byciu niewystarczającą.

about being insufficient.

W ogóle za wstydem chyba się właśnie kryje

It seems that shame is probably hiding behind it.

mnóstwo braków, bo przecież wstyd może dotyczyć

a plethora of shortcomings, because after all, shame can concern

nie tylko wyglądu, cech zewnętrznych,

not only appearance, external features,

ale też,

but also,

nie wiem, niedostatecznej

I don't know, insufficient.

zdaniem tej osoby ilości

according to this person's opinion, quantities

pieniędzy, prestiżu,

money, prestige,

sukcesu. I tu warto się

success. And here it is worth to

pewnie przyglądać temu, za czym

probably watching what

gonimy w życiu.

We are chasing in life.

Tak? I to jest...

Yes? And this is...

Pamiętam młodego wartościowego człowieka, który

I remember a young, valuable person who

kłamał przede mną, że buduje samoloty.

He lied to me that he was building planes.

Ja byłam taka zachwycona. On potem powiedział,

I was so delighted. He then said,

że tak naprawdę remontuje mieszkania.

that they are actually renovating apartments.

Ale wstydził się powiedzieć

But he was ashamed to say.

osobie z jakimś tam jego

person with some of his

zdanym dorobkiem, że

with the achieved accomplishment, that

właśnie tylko remontuje. Byłam tym załamana.

I'm just renovating. I was devastated by it.

Wstydził się.

He was ashamed.

Świetnie, że o tym powiedział na koniec

It's great that he mentioned that at the end.

rozmowy, ale

conversations, but

to było dla mnie bardzo przykre.

It was very upsetting for me.

Wstyd łączy się ze smutkiem rzeczywiście

Shame is indeed connected with sadness.

mocno. Wiesz co, jest

strongly. You know what, there is

takim uczuciem, które

such a feeling that

potrafi człowieka wycofać z życia.

It can withdraw a person from life.

Chowamy się przed światem, ale

We're hiding from the world, but

też

also

wstydzimy się przed sobą

we are ashamed of ourselves

przede wszystkim. Stanąć

first of all. Stand

w prawdzie ze sobą, że jestem

In truth with myself, that I am.

jaka jestem. Czyli dziś uwaga.

What am I like. So today, attention.

Ważę tyle, ile

I weigh as much as

w dzień porodu.

on the day of delivery.

A przytyłam w

And I gained weight in

ciąży 18 kilo.

it weighs 18 kilos.

I

I

w taki sposób staram się patrzeć

I try to look in that way.

na siebie, że jestem

on myself, that I am

jaka jestem, a nie jaka chciałabym

who I am, not who I would like to be

być. I tak długo jak w mojej głowie

to be. And as long as in my head

jestem tą jakąś, bo

I am that someone, because

nawet trudno powiedzieć, że to kiedyś było.

It's even hard to say that it used to be.

Bo nawet jeśli taka byłam,

Because even if I was like that,

to wtedy tego nie byłam w stanie zobaczyć.

I wasn't able to see that back then.

Że dążyć do jakiegoś

That striving for something

ideału, no to można

If it's an ideal, then it can be done.

poświęcić całe życie nie żyjąc.

to dedicate one's whole life without actually living.

I to z tymi

And with those.

odcinkami jest tak samo. Możemy je robić

It's the same with the episodes. We can do them.

i one nigdy nie będą wystarczająco

and they will never be enough

doskonałe, więc nie możemy ich wypuścić.

Perfect, so we can't let them go.

I świat się dowie, że ja jednak

And the world will find out that I, after all,

jestem niedoskonała.

I am imperfect.

Nie ma doskonałości. Czym jest doskonałość?

There is no perfection. What is perfection?

Nasze odcinki są

Our episodes are

prawie doskonałe.

almost perfect.

Nasze odcinki są, jak je są,

Our episodes are what they are.

bo są nasze.

because they are ours.

O, unikatowe w ten jeden właśnie

Oh, unique in that very one.

wyjątkowy sposób, choćby przez to. Tak, wyjątkowość.

a unique way, even because of that. Yes, uniqueness.

Absolutnie wyjątkowość, która mieści, to powtarzam

Absolutely uniqueness, which contains, I repeat.

kolejny raz, która mieści doskonałe

another time, which holds excellent

i niedoskonałe deficyty i zasoby.

both imperfect deficits and resources.

Wracając do wstydu

Returning to shame

i właśnie o tym, że on może mieć

and just about the fact that he may have

przeróżne oblicza.

various faces.

Ludzie wstydzą się często

People often feel ashamed.

rzeczy, cech,

things, features

faktów,

facts,

które trudno nam sobie wyobrazić.

that is hard for us to imagine.

Mówisz o takim

You are talking about such.

braku akceptacji tego. Tak, na przykład

lack of acceptance of this. Yes, for example

ludzie się wstydzą, że pochodzą na przykład

people are ashamed that they come from, for example

z biednych rodzin albo

from poor families or

z niewykształconych, jeśli trafiają do wykreślonych środowisk.

from the uneducated, if they end up in excluded environments.

Są ludzie,

There are people,

znam osobiście parę osób, które bardzo

I personally know a couple of people who are very

aspirują do tak zwanego dobrego

they aspire to the so-called good

towarzystwa, ludzi posiadających

societies, people possessing

majątki ogromne i biorą

huge estates and take

kredyty po to, żeby

credits in order to

im dorównać i żeby móc też jechać

to keep up and to be able to drive too

do Szamonii na narty.

to Szamoni for skiing.

To jest przykre.

This is sad.

Wiesz co,

You know what,

no to jest trudne,

well, that's difficult,

bo to jest

because it is

o tworzeniu takiej nieprawdziwości.

about creating such a falsehood.

Tu jakoś, jak sobie o tym myślę, to

Here somehow, when I think about it, then

że ludzie robią różne

that people do different things

rzeczy, żeby móc tylko wrzucić zdjęcie

things to be able to just upload a photo

na Insta.

on Insta.

Ale co za tym stoi?

But what stands behind that?

No jedni tak żyją, a inni

Well, some live like that, and others do not.

aspirują do tego, żeby tak żyć.

they aspire to live like that.

Czego jeszcze się wstydzimy?

What else are we ashamed of?

Wiesz co, ciało jest

You know what, the body is

źródłem wielu, wielu

the source of many, many

wstydów. Wstydzimy się

shame. We are ashamed.

niewiedzy, ja wstydzę się niewiedzy

ignorance, I am ashamed of ignorance

tego, że nie umiem odpowiedzieć

that I can't answer

na każde pytanie, że nie znam odpowiedzi.

to every question, that I don’t know the answer.

Też to przepracowywałam, ale to było

I also worked through it, but it was...

łatwiejsze niż to ciało.

easier than this body.

Wiesz co, no wstydzimy się mówić innym,

You know what, we are embarrassed to tell others,

że nam zależy,

that we care,

albo, że robią nam krzywdę,

or that they’re doing us harm,

albo wstydzimy się mówić o tym, czego

or we are ashamed to talk about what

pragniemy.

we desire.

Wstydzimy się mówić o potrzebach, to ten wątek

We are ashamed to talk about our needs, that's the thread.

też gdzieś tutaj już nam się zajawił,

also appeared here somewhere for us,

prawda? Tak.

Isn't that right? Yes.

Wstyd jest też bardzo nieprzyjemny.

Shame is also very unpleasant.

Nie chcemy go doświadczać

We don't want to experience it.

w ogóle, więc robimy

in general, so we are doing

wszystko, żeby go gdzieś tam zepchnąć

everything to push him down somewhere

w odmęty umysłu.

in the depths of the mind.

Wstydzimy się tego, że myślimy

We are ashamed that we think.

o kimś źle, że życzymy komuś

About someone badly, that we wish someone.

źle, że zachowujemy się źle,

It's wrong that we behave badly.

że komuś nie pomogliśmy, chociaż

that we didn't help someone, although

mogliśmy. Że to jest w ogóle

we could. That it is at all

warunkowanie takie wielopoziomowe.

such multi-level conditioning.

Przeczytałam też gdzieś,

I also read somewhere,

że wstyd bierze się najczęściej

that shame often arises

z porównań.

from comparisons.

Porównujemy siebie z innymi.

We compare ourselves to others.

Z sytuacją innych, z cechami

With the situation of others, with the characteristics.

charakteru innych osób.

the character of other people.

Także to porównywanie się jest też

So this comparison is also

niejednokrotnie. No bo jak niby można

not once. Well, how is that even possible?

porównać, jak ty możesz porównać się do siebie,

compare, how can you compare to yourself,

a ja do ciebie?

And what about me?

Prawda? Ani nie masz mojego doświadczenia,

Right? You don't have my experience either,

ani nie mieszkasz w moim domu,

nor do you live in my house,

ani nie byłaś w moim domu rodzinnym.

nor were you at my family home.

Ani nie wyglądam tak jak ty.

I don't look like you at all.

Może całe szczęście?

Maybe it's for the best?

Nie, błagam.

No, please.

No i widzisz,

Well, you see,

chciałabyś wyglądać tak jak ja?

Would you like to look like me?

Nie, bo dobrze mi ze sobą. Chcę wyglądać

No, because I'm good with myself. I want to look.

tak jak ja. No właśnie.

Just like me. Exactly.

Ale to nie znaczy, że ty mi się nie podobasz.

But that doesn't mean I don't like you.

Ale to są dwie różne rzeczy. Oczywiście.

But those are two different things. Of course.

I to jest pytanie, bo chcieć żyć

And that is the question, because wanting to live.

cudzym życiem, może

someone else's life, maybe

cię napawać jakby wieloma

to fill you as if with many

trudnymi emocjami, bo nie tylko wstydem.

difficult emotions, not just shame.

Ale to cię napędza do działania, które tak

But that drives you to take action, which is yes.

naprawdę nie jest twoim działaniem, tylko dążeniem

It really isn't your action, but your pursuit.

do czegoś, co i tak się nie zdarza.

to something that doesn't happen anyway.

Bo czego byś nie zrobiła, nigdy nie będziesz

Because no matter what you do, you will never be.

żyć moim życiem. A ja nie będę żyć

live my life. And I will not live

twoim. Z drugiej strony wstyd

yours. On the other hand, shame.

nazywa się najbardziej ludzką emocją

it is called the most human emotion

i najbardziej ludzkim doświadczeniem.

and the most human experience.

Teraz sobie myślę na gorąco, czy zwierzęta

Now I'm thinking on the spot whether animals

się wstydzą? Chyba jesteśmy jedynymi istotami

Are they ashamed? I guess we are the only beings.

na Ziemi, które się wstydzą.

on Earth, who are ashamed.

Pies czasem się wstydzi.

Sometimes a dog feels embarrassed.

Tak, niektóre psy

Yes, some dogs

potrafią robić to nieźle. Ale

they can do it quite well. But

wiesz,

you know,

wstyd znowuż to taka emocja,

Shame is again such an emotion,

która

which

jest widoczna. Jak się wstydzisz,

it is visible. If you are embarrassed,

to najczęściej jak się wstydzimy, to się rumienimy.

Most often when we are embarrassed, we blush.

Nie możesz

You can't.

nad tym zapanować. Tak, chowamy się

to take control over it. Yes, we are hiding.

w sobie, unikamy czegoś wzroku.

in ourselves, we avoid someone's gaze.

Na przykład tak, że nie trzymamy kontaktu

For example, that we do not stay in touch.

wzrokowego, bo to często jak ktoś

visual, because it's often like someone

kłamie, to też łatwo

He lies, that’s easy too.

jak nie jest z nami w kontakcie. Chociaż znam ludzi,

if he is not in contact with us. Although I know people,

którzy w ogóle unikają kontaktu wzrokowego.

who completely avoid eye contact.

Nie pytam, co

I'm not asking what.

za tym idzie, ale coś im to musi robić.

It follows from that, but it must be doing something to them.

W ogóle jak jestem z ludźmi

In general, when I am with people.

w gabinecie, w ogóle jak rozmawiam z innymi,

in the office, when I talk to others at all,

to utrzymuję dużo kontaktu

I maintain a lot of contact.

wzrokowego, bo mam

visual, because I have

wrażenie, że tam jest cała prawda,

the impression that the whole truth is there,

że tam jest wszystko

that everything is there

i że tego się nie da oszukać.

and that it cannot be deceived.

I co innego jest, jak się ktoś zawstydzi

And it's a different thing when someone feels embarrassed.

z jakiegoś powodu, bo też wstydzimy się

for some reason, because we are also ashamed

bardzo różnych rzeczy, a co innego jest

very different things, and what else is there

właśnie jak

just how

nie wiem, chce oszukać.

I don't know, I want to cheat.

Właśnie, ale wstyd przecież

Exactly, but it's such a shame after all.

potrafi mieć też pozytywną twarz. Na przykład

it can also have a positive face. For example

ktoś wstydzi się, ale to jest trochę inny rodzaj

Someone is ashamed, but it's a slightly different kind.

wstydu, że pomaga innym.

shame in helping others.

No i pytanie, czy

And the question is, whether

jest czego się wstydzić, kiedy komuś pomagasz?

Is there something to be ashamed of when you help someone?

...

I'm ready to help with your translation. Please provide the text you'd like to translate from Polish to English.

Poszłabym za tym dalej sprawdzając, jaka jest

I would go further with this, checking what it is.

intencja w tym pomaganiu.

the intention in this helping.

Bo jeśli znowu robię coś, bo

Because if I'm doing something again, it's because...

inni będą o mnie coś myśleć,

others will think something about me,

to czy robię to dla siebie?

Am I doing this for myself?

Czy robię to dla kogoś, komu pomagam?

Am I doing this for someone I am helping?

Czy dla tych, którzy mają o mnie opinię?

What about those who have an opinion about me?

Albo wstydzę się powiedzieć o tym,

Either I’m ashamed to talk about it,

że pomagam, żeby nie wyjść na osobę,

that I help so as not to come across as a person,

która się chwali.

who boasts.

Albo robię sobie dobrze,

Either I take care of myself,

pomagając innym.

helping others.

Tak, to intencje są tutaj ważne, ale chcę też

Yes, intentions are important here, but I also want to

podkreślić, że ten wstyd

to emphasize that this shame

może wynikać z naprawdę najbardziej

it may stem from the really most

pozytywnych rzeczy, czy tak jak słusznie

positive things, or just as rightly

odkryłaś u mnie, kiedy wstydziłam się

You discovered in me when I was ashamed.

przez ileś lat mówić moim przyjaciołom, jak dla mnie

for several years telling my friends, as for me

są ważni. Przecież nie było tam nic

They are important. After all, there was nothing there.

wstydliwego w tym takim społecznym ujęciu.

shameful in this social context.

Nie było tam nic wstydliwego,

There was nothing embarrassing there.

a jednak była bariera.

And yet there was a barrier.

Ja cię doskonale rozumiem, bo ja

I understand you perfectly because I

przez pierwszych

for the first

kilka lat, jak kupiliśmy

a few years since we bought

dom we Włoszech, też nikomu o tym

A house in Italy, don't tell anyone about it either.

nie mówiłam. Mało tego, przyjmowaliśmy gości,

I didn't say that. What's more, we were hosting guests,

którym zabraniałam pokazywać zdjęcia

which I forbade to show pictures

na Insta i Facebooka.

on Instagram and Facebook.

I oznaczać lokalizacje i mówić, że

And mark locations and say that

są u nas w domu. Czyli tak jak Jennifer Lopez

They are at our house. Just like Jennifer Lopez.

i Ben Affleck, nie możecie mówić, gdzie jesteście,

And Ben Affleck, you can't say where you are,

że spędzacie z nami Wigilię.

that you are spending Christmas Eve with us.

Nie mogę powiedzieć,

I can't say,

z kim spędzam święta, bo

who I spend the holidays with, because

wyszłoby, że się chwalę. Nie mogę powiedzieć, że mam

It would seem like I’m boasting. I can't say that I have.

dom we Włoszech, bo wyszłoby, że się chwalę. Nie mogę

a house in Italy, because it would seem like I'm boasting. I can't.

powiedzieć, że myślę

to say that I think

o sobie, że jestem gruba, bo jestem w rozmiarze

about myself, that I am fat, because I am in size

36. I tak dalej, i tak dalej,

36. And so on, and so on,

i tak dalej. I to jest mój powód

and so on. And this is my reason.

do wstydu również. Wiesz, to jest

to shame too. You know, it is

absurdalne. I to powiedzieć,

absurd. And to say,

że to jest takie zaklęte koło,

that it is such a vicious circle,

w którym naprawdę można, taka spira, w której

in which you really can, such a spiral, in which

można utonąć, bo się nagle

one can drown because suddenly

okazuje, że... Ale zaraz,

it turns out that... But wait,

halo, to znaczy ja się wstydzę wszystkiego,

hello, that means I am ashamed of everything,

co jest o mnie, bo ja ten dom

What is it about me, because I am this house?

mam. Tak?

I have. Yes?

Bo ja znam ciebie,

Because I know you,

robię podcast z super dziennikarką.

I'm doing a podcast with a great journalist.

I tak dalej, i tak dalej.

And so on, and so on.

I mogę udawać,

And I can pretend,

że tego nie ma w moim życiu. Tylko po co?

that it is not in my life. But why?

To jest straszny wysiłek. I wiesz,

This is a terrible effort. And you know,

jakby za wstydem

like out of shame

stoi taka potrzeba

there is such a need

bycia widzianą, chcianą,

being seen, wanted,

docenianą, przyjętą,

appreciated, accepted,

taka jaka jestem. A ja

just as I am. And I

nie mówiąc tych wszystkich rzeczy,

not to mention all those things,

no boję się, że ludzie mnie po prostu odrzucą,

I'm afraid that people will simply reject me.

no bo ona ma wysoko zadarty nos, bo ja się

because she has a high nose because I

wydaje, że w 36 rozmiarze

it seems to be size 36

to jest jednak grubość, nie? Ale tak jak

That's quite a thickness, isn't it? But just like...

wspomniałaś, ten wstyd rzeczywiście wiąże się z jakąś

You mentioned, that shame is indeed associated with something.

męką, z jakąś pracą,

the struggle, with some work,

bo najczęściej, jeśli się wstydzimy,

because most often, if we are ashamed,

to właśnie ukrywamy,

that's what we are hiding,

kombinujemy, robimy jakieś

we're figuring things out, doing something

różne dodatkowe czynności,

various additional activities,

żeby ta prawda nie wyszła na jaw.

so that this truth does not come to light.

Dobra czy zła, nieważne. Wstydzimy,

Good or bad, it doesn't matter. We are ashamed,

więc musimy wykonać więcej pracy.

so we need to do more work.

Tak, absolutnie tak.

Yes, absolutely yes.

Już nie wspominając o tym, że wstyd nas

Not to mention that it shames us.

spala i jest no taką

burns and is just like that

pejoratywną generalnie emocją.

a generally pejorative emotion.

Albo przykrą, po prostu.

Or simply unpleasant.

Wiesz, jest

You know, there is

wstyd i poczucie winy.

shame and guilt.

Wstyd to jest, że jestem zły,

It's a shame that I am angry.

jestem zła, coś jest ze mną nie tak.

I am angry, something is wrong with me.

I poczucie winy, że zrobiłam coś

And the feeling of guilt that I did something.

złego, wiesz, to

bad, you know, that

są dwie rzeczy, tylko że jak już

There are two things, it's just that when...

masz wstyd, który jest

you have shame that is

taki konkretny, to jest taki

so specific, it is such

wiesz, to jest taki ciężar, to jest taki metalowy

You know, it’s such a burden, it’s so metallic.

płaszcz, który nosisz.

the coat you are wearing.

O, poczułam teraz, no, ten metal, tak, na ramionach.

Oh, I felt it now, well, that metal, yes, on my shoulders.

Jest ciężko, naprawdę

It's hard, really.

ciężko. A poczucie winy

It's hard. And the feeling of guilt.

to jest coś, co, wiesz, no, jakby robisz

It's something that, you know, well, like, you do.

coś złego, to znaczy, że za to

something bad, that means it's for that

możesz przeprosić i możesz to naprawić.

You can apologize and you can fix it.

A jak ja mogę przeprosić za to, że

And how can I apologize for the fact that

jestem tym, kim jestem? Czy jestem nie taka,

Am I who I am? Am I not like that?

jaką ludzie by chcieli, żebym była?

What would people want me to be?

A zabawne, bo wspomniałaś o

It's funny because you mentioned about

kontakcie wzrokowym, a teraz mi się przypomniało

eye contact, and now I just remembered

powiedzenie, które jest w języku polskim.

A saying that is in Polish.

Wstydzę się spojrzeć komuś

I am ashamed to look at someone.

w oczy albo sobie w oczy.

in the eyes or in the eyes.

Nie mogłabym tego zrobić,

I couldn't do that,

bo wstydziłabym się spojrzeć

because I would be embarrassed to look

w lustro rano, nie? Czyli spojrzeć

In the mirror in the morning, right? So, to take a look.

sobie w oczy. Ten kontakt wzrokowy tutaj

in the eyes. This eye contact here

przy wstydzie jest jakoś szczególnie

When it comes to shame, there is something particularly special about it.

ważnym wątkiem.

an important thread.

Wiesz co,

You know what,

tak, i często jest

yes, and it often is

tak, że jakby jest nam w ogóle bardzo trudno

so it's very difficult for us at all

przyjąć to, że mamy

to accept what we have

jasną i ciemną stronę, że tak się wyrażę

the bright and dark side, so to speak

za klasykiem. O tak.

Behind the classic. Oh yes.

A wszyscy ją mamy.

And we all have it.

I ten wstyd często wiąże się z tym,

And this shame is often associated with this,

że tę ciemną stronę chcielibyśmy, chciałybyśmy

that we would like this dark side

wyrzucić.

to throw out.

Tak, właśnie chciałam powiedzieć.

Yes, I just wanted to say that.

Bo się jej wstydzimy.

Because we are ashamed of her.

Tak, wstydzimy się tego, że

Yes, we are ashamed of the fact that

się wstydzimy różnych innych rzeczy. Też.

we are ashamed of various other things. Too.

Też. Wiesz, zawstydzanie

Me too. You know, shaming.

w ogóle to jest też, to jest potężna

In general, this is also, this is powerful.

broń, którą od dziecka

the weapon that since childhood

już stosują i nauczyciele,

Teachers are already using it.

i rodzice przede wszystkim.

And parents above all.

To jest bardzo, bardzo

This is very, very.

silna, destrukcyjna

strong, destructive

broń, która zostaje

the weapon that remains

z nami na lata. Zgadza się.

With us for years. That's right.

To słynne sformułowanie, nawet jest książka

It's a famous phrase; there's even a book about it.

o takim tytule.

about such a title.

Wstydź się. No właśnie. Wstydź się.

Shame on you. Exactly. Shame on you.

Takie nakazujące, opresyjne.

Such commanding, oppressive.

Wstydź się.

Shame on you.

Tak, a często są to małe rzeczy, nie?

Yes, and often they are small things, aren't they?

Takie, które

Such that

na dłuższą metę nie mają żadnego znaczenia.

In the long run, they don't matter at all.

Przychodzi mi, nie mogę

I'm coming, I can't.

w ogóle, siedzi mi to w głowie już od dłuższego

It's been on my mind for a while now.

czasu. Wyrzućmy to.

time. Let's throw it away.

Tak, hardcore.

Yes, hardcore.

O ofiarach gwałtu. Gwałtów.

About the victims of rape. Rapings.

Które nie mówią,

Which do not speak,

bo się wstydzą. Świetny przykład.

because they are ashamed. A great example.

I ten przykład, o którym też się dyskutuje,

And this example, which is also being discussed,

że zamiast, żeby ofiara

that instead of for the victim

się, żeby sprawca się wstydził,

so that the perpetrator would feel ashamed,

to u nas wstydzi się ofiara.

Here, it is the victim who feels ashamed.

Tak. Ale wiesz, to

Yes. But you know, it's

jest na innych poziomach też, że

it is at other levels too, that

na przykład przy zdradach małżeńskich

for example, in cases of marital infidelity

wstydzi się ta strona, która

the page that is ashamed

została zdradzona, a nie ta, która

she was betrayed, not the one who

zdradza też, ale ta, która została zdradzona

she also betrays, but the one who was betrayed

również. To jest też niesamowite,

also. This is amazing too,

że jakby to jest rozległe

that it's quite extensive

uczucie, które towarzyszy

a feeling that accompanies

wielu wydarzeniach, wielu doświadczeniach

many events, many experiences

i z którym sobie naprawdę jest bardzo

and with whom I really do get along very well

trudno poradzić. Tak, i teraz ja

It's hard to cope. Yes, and now it's my turn.

z kolei uruchomiłaś we mnie proces

you triggered a process in me

myślenia i rzeczywiście pomyślałam, że

thinking and I actually thought that

ten wstyd bywa jak komórki

This shame can be like cells.

rakowe, że się rozlewa

cancerous, that it spreads

też i pokoleniowo, i związkowo,

also generationally and in terms of relationships,

że jak się wstydziła prababka, to się

that when the great-grandmother was embarrassed, she

będzie wstydziła babka, potem matka,

The grandmother will be ashamed, then the mother will be.

córka, czy syn, ojciec

daughter, or son, father

i tak dalej. Albo też

and so on. Or also

właśnie jak się wstydzi ona, to potem się może

Just as she is embarrassed, then she might be able to.

zaczyna z jakiegoś powodu wstydzić też

starts to feel ashamed for some reason too

on. Tak. I dzieciaki.

Yes. And the kids.

I wszyscy. I to jest taka choroba też.

And everyone. And that's a kind of illness too.

I to przechodzi trochę podskórnie.

It goes a bit beneath the surface.

To są doświadczenia, emocje,

These are experiences, emotions,

które zapisują się w ciele.

that are stored in the body.

I nie trzeba nawet o tym wstydzie mówić.

And you don't even need to talk about that shame.

Nie trzeba go nazywać. To jest

You don't need to name it. It is

niesamowite, bo wstyd to jest milczenie.

Incredible, because silence is shame.

To jest takie

This is such

naprawdę ciężkie milczenie.

really heavy silence.

To jest takie tematy, które

These are such topics that

przy rodzinnych zjazdach, świętach,

at family gatherings, holidays,

urodzinach, imieninach, nikt

birthdays, name days, nobody

tego nigdy nie porusza.

he never brings this up.

A wszyscy wiedzą, że jest. Bo to wstyd.

And everyone knows that it is. Because it's shameful.

Prawda? Wszyscy wiedzą, że jest, że jedna

Right? Everyone knows that there is one.

ciotek uciekła z proboszczem

Aunt ran away with the priest.

za granicę i ma z nim dziecko.

abroad and has a child with him.

Na przykład. To nie jest

For example. It is not.

kasus akurat z mojej rodziny, a tak pomyślałam,

An accurate case from my family, and I thought so.

że to jest taki wstydliwy temat dla większości

that it is such an embarrassing topic for most

polskich rodzin. To już dodałaś.

Polish families. You've already added that.

Pozdrawiam wszystkich proboszczów.

Greetings to all the pastors.

Zrobiło się bardzo

It became very.

poważnie. Końcówka jednak mniej.

Seriously. The ending, however, less so.

Ja chciałam jeszcze nawiązać do tego, że

I wanted to refer back to the fact that

w takim bodyshamingu,

in such body shaming,

czyli w tym zawstydzaniu, które

so in this shaming that

jest teraz obecne jakoś w ogóle w

is now somehow present in

dyskursie, że jest też taka

in the discourse, there is also such a

łatwość oceniania. To znaczy,

ease of assessment. That means,

czym innym jest moje wyobrażenie o mnie

My imagination of me is something else.

samej, a czym innym jest, kiedy ktoś ma

It's one thing when someone has something else.

kłopoty z

troubles with

nadwagą,

overweight,

jakby jest chory

as if he is sick

z otyłością, bo

with obesity, because

to projektuje to, co o nim myślimy.

It designs what we think about it.

Czyli jak ktoś

So, if someone

właśnie ma te kłopoty, no to

she's having those troubles, well then

jest leniwy,

he is lazy,

zaniedbany,

neglected,

że nie ma, że nie jest, nie wiem,

that there isn't, that it isn't, I don't know,

że nie myśli

that he/she does not think

o sobie, że się nie stara,

about himself, that he is not trying,

że ma

that he/she has

poczucińskiej wartości, bo,

of emotional value, because,

że mu nie zależy.

that he doesn't care.

A po drugiej stronie, jak widzimy kogoś, kto

And on the other side, when we see someone who

jest taki, że się tak wyrażę,

it's such, how shall I put it,

wyżyłowany, wysportowany,

lean, athletic,

zaangażowany w to wszystko

involved in all of this

i jego ciało jest takie doskonałe,

and his body is so perfect,

to, no to pokazuje

Well, that shows.

hard ducha. Jest silny,

hard shower. It is strong,

zdeterminowany,

determined,

że jest człowiekiem sukcesu. Zobacz, ludzie sukcesu

that he is a successful person. Look, successful people

nie mogą być otyli.

They cannot be obese.

Oczywiście. Nie występuje takie połączenie.

Of course. Such a connection does not occur.

Tak, w takiej świadomości, w takim

Yes, in such awareness, in such

przekonaniu społecznym, rzeczywiście.

social conviction, indeed.

Takie bardzo schematyczne, bardzo krzywdzące

So very schematic, very hurtful.

i często ludzie, którzy są bardzo

And often people who are very

wartościowi i mają mnóstwo

they are valuable and have plenty

dodania światu, nigdy nie wychodzą

to add to the world, never go out

z tym do ludzi, bo ten wstyd

With this to the people, because this shame.

jest za duży.

It's too big.

Zbyt blokujący.

Too blocking.

Ale jesteśmy przecież czymś więcej niż

But we are something more than

tylko i wyłącznie nasze ciała.

only and exclusively our bodies.

Jesteśmy czymś więcej niż wstydem.

We are more than shame.

To byłam ja, Magda Coelho.

That was me, Magda Coelho.

Kołana, kocham

Kołana, I love you.

twoje komentarze, są najlepsze.

Your comments are the best.

Zawstydziłam się teraz.

I am feeling embarrassed now.

Nie wstydzę się.

I am not ashamed.

I pediwiki, cytaty będzie teraz?

And the quotes will be there now?

Poczekaj, zaraz wyrzucę.

Wait, I will throw it out in a moment.

I będzie.

And it will be.

Wiesz co?

You know what?

Odczuwamy wstyd, bo jesteśmy przekonani,

We feel shame because we are convinced,

że powinniśmy być kimś innym.

that we should be someone else.

I to jest o tym.

And that is about it.

I takim lekarstwem

And with such a medicine

do wykorzystania, albo nie.

for use, or not.

Metody tylko naturalne.

Methods only natural.

Jest poznawanie siebie

It is self-discovery.

i akceptowanie tego,

and accepting this,

że jakość mamy

that we have quality

i że to jakość nie musi przystawać

and that this quality does not have to match

i że to jest jakiś taki

and that this is some kind of

nasz własny sposób.

our own way.

No właśnie.

Exactly.

To jeszcze garść rad dla tych,

Here's a handful of tips for those,

którzy się wstydzą.

who are ashamed.

Nie porównywać się, prawda?

Don't compare yourself, right?

Nie porównywanie siebie na pewno,

Definitely not comparing oneself,

chyba że do siebie samego, samej sprzed

unless it's to oneself, oneself from before

jakiegoś czasu.

for some time.

Wiesz co? Dla mnie to

You know what? For me, it's...

i chyba to jest taka

And I think this is such a

najbardziej

the most

jasna konkluzja z całego naszego odcinka

The clear conclusion from our entire episode.

jest mówienie o wstydzie.

It is about speaking of shame.

Jeśli mówisz o tym, czego się wstydzisz

If you're talking about what you're ashamed of.

głośno, to to napięcie

loudly, that's the tension

związane ze wstydem się obniża,

related to shame decreases,

bo okazuje się,

because it turns out,

może się okazać,

it may turn out,

że jest mnóstwo ludzi, którzy mają tak samo.

that there are plenty of people who feel the same way.

Tak, poza tym mówienie o wstydzie

Yes, besides that, talking about shame.

to jest absolutne przełamanie

this is an absolute breakthrough

tego wstydu. Nazwanie go

this shame. Calling it

głośno, no to już jest

loudly, well here it is

naprawdę, chciałby się powiedzieć level hard.

Really, one would want to say level hard.

Jest jeszcze

There is still.

taka część,

such a part,

bo jakoś zawracam do ciała,

because somehow I turn back to the body,

bo w tym moim ciele się dzisiaj dużo dzieje,

because a lot is happening in my body today,

że kiedy

that when

ja nie akceptuję swojego ciała,

I do not accept my body,

to nie znaczy,

it doesn't mean,

albo części swojego ciała, to nie znaczy, że

or parts of your body, it doesn't mean that

nie mogę się komuś podobać.

I can't be liked by someone.

I to jest taka rzecz, która

And this is such a thing that

przez całe moje życie też się przewija,

throughout my whole life it also keeps appearing,

że to, że ja widzę siebie

that I see myself

jakąś, to nie znaczy,

some, it doesn't mean,

że ktoś inny

that someone else

nie może się tym zachwycić.

can't be thrilled by it.

Przykład z mojego życia? Nos.

An example from my life? The nose.

Mam bardzo

I have very

specyficzny kształt nosa.

specific shape of the nose.

Zupełnie normalny, patrzę teraz.

Completely normal, I'm looking now.

Taką mam tutaj

I have such a one here.

górkę, grecką czy izraelską.

hill, Greek or Israeli.

W każdym razie, jest do tego ładna

In any case, she is nice for that.

legenda dorobiona, w każdym razie

the legend is made up, in any case

chcę powiedzieć, że wstydziłam się go,

I want to say that I was ashamed of him.

nie mogłam na niego patrzeć, a teraz

I couldn't look at him, and now...

ostatnio jak mnie na jakichś warsztatach zapytano,

Recently, when I was asked at some workshops,

jaką najbardziej

what the most

lubię część swojego ciała,

I like a part of my body,

to powiedziałam nos. Sama się aż zdziwiłam.

I said that to my nose. I was quite surprised myself.

Piękne.

Beautiful.

Bo nikt nie ma takiego.

Because no one has such a thing.

Przestałam się go wstydzić.

I stopped being ashamed of him.

No dobra, może

Alright, maybe.

pewnie, że chciałabym być prosty.

Of course, I would like to be simple.

Ale nie, może już nie, bo on jest tak mój

But no, maybe not anymore, because he is so mine.

i jest tak już ze mną zżyty, a ja z nim,

and he is already so close to me, and I to him,

że już go nie puszczę.

that I won't let him go anymore.

I na pewno się nie zoperuję.

And I definitely won’t have surgery.

Absolutnie zachwyca mnie to, co mówisz.

I am absolutely delighted by what you are saying.

I też tak mam. Nie mogę

I feel the same way. I can't.

powiedzieć, że staję rano przed

to say that I stand in the morning before

lustrem i zachwycam się swoim ciałem,

I admire my body in the mirror,

ale jestem coraz bliżej tego, żeby się

but I am getting closer to doing it

nie biczować za to,

don't whip for that,

że mam fałdkę i

that I have a fold and

roztępy i celulit.

stretch marks and cellulite.

I tak dalej.

And so on.

I tak dalej. Nie będę w to brnąć.

And so on. I won't get into that.

Bo na więcej nie mam przestrzeni.

Because I don't have space for more.

Wiesz co?

You know what?

Mówienie o wstydzie też jest

Talking about shame is also.

pokazywaniem swojej wrażliwości.

showing one's sensitivity.

Odkrywaniem się, zdejmowaniem tej zbroi.

Discovering oneself, shedding that armor.

I ryzyko

And risk

tego, to jest coś, do czego

this is something to which

jakby zachęcam do sprawdzenia.

I encourage you to check it out.

Ryzyko zdejmowania tej zbroi jest takie, że

The risk of removing this armor is that

można coś od ludzi dostać.

You can get something from people.

Nie tylko narazić się na wstyd.

Not only to expose oneself to shame.

I często tak jest, i też to przeżywałam,

And it often happens, and I've experienced it too.

że nierobienie

that not doing

nic, to jest nie ponoszenie

nothing, this is not incurring

porażek, ale też nie ma, brak

failure, but also there is none, lack

możliwości na odniesienie sukcesu.

possibilities for achieving success.

To taki smutek,

It's such sadness,

gdzie no właśnie z tego lęku,

where precisely from this fear,

z tego wstydu nie robię nic.

I do nothing out of that shame.

Tak sobie teraz myślę o tym, że jedno to jest

I'm thinking about the fact that one thing is

powiedzieć przyjaciółom, jacy są dla mnie ważni.

to tell my friends how important they are to me.

A dwa, powiedzieć im o tym, słuchajcie,

And two, tell them about it, listen,

przez parę lat się wstydziłam wam tego powiedzieć.

For a couple of years, I was ashamed to tell you this.

Dokładnie tak. To jest powiedzenie

Exactly so. It is a saying.

o wstydzie. Bo powiedzenie,

about shame. Because saying,

że tak, że jesteście dla mnie ważni.

yes, that you are important to me.

No, ja na przykład nie mam

No, for example, I don't have any.

z tym większego kłopotu, żeby o tym ludziom mówić.

with this bigger problem of talking to people about it.

I uwielbiam prawić komplementy.

And I love giving compliments.

I czasem sama się zastanawiam, jak prawie wstydzę.

And sometimes I wonder for myself, how I almost feel ashamed.

Komplementy kobietom, czy

Compliments for women, or

czy one na pewno biorą

Are they sure they are taking?

to tylko jako komplement. Ale to ja też

It's just as a compliment. But that's me too.

komplementy uwielbiam. Tylko właśnie miałam tutaj

I love compliments. I just had one here.

na tym obszarze, komplementować uwielbiam

In this area, I love to complement.

wszystkich wokół. I to rzeczywiście czasami

everyone around. And that really sometimes

ludzie specyficznie

people specifically

reagują, prawda? Zwłaszcza obcy.

They react, right? Especially foreigners.

Oceńmy to jeszcze. Specyficznie reagują.

Let's evaluate it again. They react specifically.

Nagabują. Czują się

They are nagging. They feel.

nagabywani. Może.

Harassed. Maybe.

Ale widzisz, no znowuż, to co czują

But you see, well again, what they feel.

ludzie, nie masz

people, you don't have

na to wpływu. Ale masz wpływ

It has an impact on that. But you have an impact.

na to, czym chcesz się z tymi ludźmi podzielić. I jak

on what you want to share with these people. And how.

to zrobić.

to do.

Ostatnia rzecz to chyba

The last thing is probably

zobaczenie, że jednak mamy

to see that we actually have

jasną i ciemną stronę.

the bright and dark side.

Wszyscy ją mamy.

We all have it.

Również

Also

wstyd jest takim naszym

It's shameful to be such a way.

małym bratem.

little brother.

Który. Doświadczeniem,

Which. With experience,

które przeżywamy

which we are experiencing

wszyscy. I naciskam

everyone. And I press

na słowo mały, bo nie

to the word small, because no

powodujmy, żeby on był duży.

Let's make it big.

Jeśli już, to niech będzie. No gdzieś musi

If it must be, then so be it. Well, it has to be somewhere.

się przejawiać w różnych aspektach życia, ale

it manifests itself in various aspects of life, but

fajnie wiedzieć, co można z tym dalej zrobić.

It's nice to know what can be done with it further.

Cóż, mam nadzieję,

Well, I hope,

że nie będziemy się musiały za to

that we will not have to for it

wstydzić.

to be ashamed

Mam wiele głosów

I have many voices.

wewnętrznych. Dziś jednym z nich jest

internal. Today, one of them is

Magdalena Kuszewska.

Magdalena Kuszewska.

Dziękuję.

Thank you.

Dzięki.

Thank you.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.