06. Wstyd, czyli o relacji z własnym ciałem i nie tylko!
Joanna Poremba
Dialogi Wewnętrzne
06. Wstyd, czyli o relacji z własnym ciałem i nie tylko!
W mojej głowie nigdy nie jest cicho.
It's never quiet in my head.
Zawsze toczy się jakiś dialog wewnętrzny.
There is always some internal dialogue happening.
Zapraszam, Joanna Poremba.
I invite you, Joanna Poremba.
Chciałam powiedzieć, że to, co tutaj z Tobą robię,
I wanted to say that what I'm doing here with you,
czyli rozmawiam, nagrywamy,
so I talk, we record,
napawa, napawało, napawa, wciąż nie wiem,
it fills, it filled, it fills, I still don't know,
mnie między innymi uczciem wstydu.
I feel, among other things, shame.
I wiem, że mówienie o tym, czego się wstydzimy,
And I know that talking about what we are ashamed of,
obniża poziom odczuwanego wstydu.
lowers the level of experienced shame.
Mimo to wciąż mam wrażenie, że lęk przed oceną,
Still, I have the impression that the fear of evaluation,
przed byciem uznaną za...
before being recognized as...
Hmm, tutaj mogę dużo.
Hmm, I can do a lot here.
Za głupią, za tą, co się nie zna,
For the foolish one, for the one who doesn't know,
za przemądrzałą, na drugiej stronie oś.
too clever, on the other side of the axis.
Albo za niewiadomo kogo,
Or for some unknown person,
albo za ekspertkę od siedmiu boleści.
or as an expert on seven pains.
No w ogóle przychodziło mi strasznie dużo
Well, a lot of it was coming to me at all.
tych różnych rzeczy do głowy.
those different things to the head.
Widzę to, widzę to.
I see it, I see it.
Ale ja to rozumiem, że to jest mój krytyk,
But I understand that this is my critic,
który się odpala.
that starts up.
Bo ja bym dzisiaj chciała
Because I would like today
z tobą porozmawiać o wstydzie.
to talk to you about shame.
Tak sobie tutaj rozmawiamy
We're just talking here.
i tak heheszkuje o wstydzie.
And so I'm joking about shame.
A chciałam powiedzieć, że do tej pory
And I wanted to say that so far
nie obejrzałam swojego przeglądu prasy,
I didn't watch my press review.
który już zrobiłam w Dzień Dobry TVN.
which I already did on Dzień Dobry TVN.
Bo się wstydzisz?
Are you embarrassed?
Tak, jestem troszkę zawstydzona,
Yes, I am a little embarrassed.
że aż tyle minut na antenie
that so many minutes on air
i inni powiedzieli, że było okej,
and others said that it was okay,
i to jest okej.
and that is okay.
Ja się wstydzę.
I am ashamed.
Wciąż się wstydzę obejrzeć.
I still feel ashamed to watch it.
Znaczy chciałam powiedzieć,
I meant to say,
że to też nas łączy,
that it connects us too,
bo ja na przykład też nie oglądam
because I, for example, also don't watch
tych swoich wystąpień.
those of your speeches.
Aż jestem zadziwiona,
I'm so surprised.
że słucham odcinków,
that I listen to the episodes,
to niefajne, to mój krytyk.
That's not cool, that's my critic.
Słucham ich dlatego, żeby złapać,
I listen to them to catch.
co mogłabym w nich polepszyć.
what I could improve in them.
Co można zmienić, wyciąć,
What can be changed, cut out,
a może coś jeszcze trzeba dodać,
or maybe there is something else that needs to be added,
żeby brzmiało lepiej.
to sound better.
Jeśli mogę coś dodać na pocieszenie,
If I can add anything for consolation,
nawet wybitny Stanisław Tym,
even the outstanding Stanisław Tym,
aktor, reżyser, scenarzysta.
actor, director, screenwriter.
Mam przyjemność znać go prywatnie
I have the pleasure of knowing him personally.
i pamiętam, że ze 20 lat temu
And I remember that about 20 years ago.
siedzieliśmy u niego
we were sitting at his place
z jego ówczesną żoną
with his then-wife
na Podlasiu w domu
in Podlasie at home
i w telewizji
and on television
pojawił się film
A movie has appeared.
Miś i on uciekł.
The teddy bear and he escaped.
A ja mówię, będę miała niesamowitą radość
And I say, I will have amazing joy.
obejrzeć ze Staszkiem Tymem
watch with Staszek Tym
film z jego udziałem.
a film featuring him.
No nie dało się,
Well, it couldn't be done,
bo on się po prostu zawstydził i uciekł.
Because he just got embarrassed and ran away.
Niebywałe. Więc co my dopiero?
Incredible. So what about us then?
Też możemy się wstydzić.
We can be ashamed too.
Tak, myślę, że to dotyczy absolutnie wszystkich.
Yes, I think it applies to absolutely everyone.
Czy mnie pociesza, że wybitna postać
Does it comfort me that an outstanding figure...
zawstydza się?
Is he/she embarrassed?
Nie.
No.
Bo to, że wszyscy się wstydzimy
Because we all feel ashamed.
wcale nie pomniejsza mojego wstydu.
it does not diminish my shame at all.
Ale wiesz, wstyd to taka część...
But you know, shame is such a part...
Ciała chciałoby się powiedzieć.
One would like to say bodies.
Zaraz do tego dojdziemy.
We will get to that shortly.
Bo to też największy wstyd,
Because that is also the greatest shame,
który nie chcemy czuć.
that we do not want to feel.
I ta, z którą nie chcemy mieć nic wspólnego.
And the one we want to have nothing to do with.
Wstydzimy się wstydzić, że pokuszę się
We are ashamed to be ashamed that I will dare.
o złotą myśl.
about a golden thought.
Czy wstydzimy się wstydzić?
Are we ashamed to be ashamed?
No jest zawstydzające, jest kiedy się zawstydzasz.
Well, it's embarrassing when you feel embarrassed.
To na pewno.
That's for sure.
To jest, wiesz, może ja zacznę
This is, you know, maybe I will start.
od drugiej strony swojego odcinka.
from the other side of your episode.
Bo jest coś o tym, że w ogóle
Because there's something about it, that at all.
wstydzimy się swoich emocji.
we are ashamed of our emotions.
O tak.
Oh yes.
Wstydzimy się mówić o emocjach.
We are ashamed to talk about emotions.
Wstydzimy się, kiedy się emocjonujemy.
We are ashamed when we get emotional.
Sama pamiętam ileś razy
I remember how many times.
poczucie wstydu po tym, jak
the feeling of shame after
no mam to w sobie,
I have it within me.
że potrafię się zachwycić
that I can be delighted
na pół kawiarni.
in half of the café.
I wszyscy słyszą, że się zachwycam.
And everyone hears that I am thrilled.
Ale też potrafię się wściec na pół osiedla.
But I can also get angry at half the neighborhood.
I też wstydzi mnie to bardzo.
And it makes me very ashamed too.
Zawstydzam się tym.
I am ashamed of it.
A więc dlatego tak się lubimy.
So that's why we like each other so much.
Już coraz rozumiem.
I understand more and more now.
W tyle nas łączy.
In the back, it connects us.
Znaczy wiesz co, przepracowałam to.
I mean, you know what, I've worked through it.
Teraz tak naprawdę to jest kłopot innych ludzi,
Now, it's really the trouble of other people.
że nie wyrażają emocji. Nie mój.
that they do not express emotions. Not mine.
I oczywiście
And of course
tak jakby jak byłam ostatnio w teatrze,
it's like when I was at the theater recently,
byłam tak
I was like that.
szalenie zachwycona tym,
outrageously delighted by this,
co się dzieje na scenie.
what is happening on stage.
No to nie piałam z zachwytu i nie krzyczałam w niebo głosy.
Well, I wasn't singing with delight and I wasn't shouting to the heavens.
No bo mam jeszcze jakieś takie
Well, I still have some like that.
poczucie przyzwoitości pewnie.
A sense of decency, surely.
Ale gdyby to było przyjęte,
But if it were accepted,
gdyby to było w kanonie,
if it were in the canon,
to i gdybym nie miała wstydu,
So if I didn't feel ashamed,
to pewnie tak bym robiła,
I would probably do it that way.
bo było absolutnie bosko.
because it was absolutely divine.
Ale w ogóle, wiesz,
But in general, you know,
boimy się mówić innym ludziom
we are afraid to speak to other people
o tym, co czujemy.
about what we feel.
Tak samo o tym, co czujemy w dyskomforcie,
Just as about what we feel in discomfort,
jak w zachwycie właśnie.
like in amazement just now.
Że boimy się powiedzieć,
That we are afraid to say,
że komuś lubimy,
that we like someone,
że nam zależy.
that we care.
Boimy się przyznać do tego,
We are afraid to admit it,
bo to też rodzi poczucie wstydu.
because it also creates a sense of shame.
I w ogóle samo mówienie o emocjach,
And just talking about emotions,
czyli, że jest mi smutno,
that I am sad,
jest mi przykro,
I am sorry,
zrobiłaś mi przykrość,
You hurt my feelings.
czuję się źle,
I feel bad,
to też nas potrafi zawstydzić.
It can also embarrass us.
Chciałam dziś zacząć od...
I wanted to start today with...
Chyba już zaczęłam, więc kontynuować.
I think I've already started, so I'll continue.
No dobra, teraz będę się już tylko wstydzić,
Alright, now I'll just be embarrassed.
bo wszystko nie poszło tak, jak trzeba,
because everything didn't go as it should,
jak sobie to idealnie zaplanowałam.
how I perfectly planned it.
A ja się wstydzę cokolwiek powiedzieć.
And I'm ashamed to say anything.
I mamy to.
And we have it.
Więc generalnie możemy tu skończyć.
So basically we can finish here.
Ja się wstydzę, ty się wstydzisz.
I am ashamed, you are ashamed.
Jest odcinek o wstydzie.
There is an episode about shame.
Czego?
What?
W ogóle masz taką przestrzeń,
You have such a space in general,
żeby dzisiaj dzielić się ze mną tym,
to share with me today,
co jest w twoim życiu wstydliwe?
What is embarrassing in your life?
Nie muszą to być największe kalibry.
They don't have to be the biggest calibers.
Nie zachęcam cię do tego,
I'm not encouraging you to do that,
bo potem będę musiała zapłacić rachunek
because then I will have to pay the bill
za twoją terapię,
for your therapy,
i chyba mnie nie stać,
and I guess I can't afford it,
ale do tego, na co masz przestrzeń.
but for what you have space for.
Ja przepraszam, że to taki wtręt mój,
I apologize for my interruption.
że wierzę na przykład na tym swoim profilu facebookowym,
that I believe, for example, on my Facebook profile,
gdzie już od lat dzielę się z ludźmi
where I have been sharing with people for years
tymi trudnościami przeżywania depresji.
the difficulties of experiencing depression.
Też dzielę się tylko tym,
I am also only sharing this,
co mam w jakiś sposób ogarnięte.
I have it somehow organized.
I jest kilka wstydów, które mam
And there are a few shames that I have.
i którymi się nie podzieliłam,
and which I did not share,
na które jeszcze nie mam gotowości,
that I am not yet ready for.
ale mam w tym swoim,
but I have my own in this,
zaplanowane nie mam, w roboczych.
I don't have anything planned, just at work.
Mam kilka takich opisów,
I have a few such descriptions,
które, no, liczę, że znajdę odwagę
which, well, I hope that I will find the courage
na to, żeby się kiedyś tym podzielić,
to share it someday,
bo myślę, że, nie tylko myślę,
because I think that, not only do I think,
ale też z moich doświadczeń wynika,
but also from my experiences it follows,
że wiele osób zmaga się
that many people struggle
z tym problemem depresyjnym
with this depressive problem
też na tych poziomach,
also at those levels,
o których nie mam, wstydzę się jeszcze mówić,
about which I am still ashamed to speak,
nie mam odwagi.
I don't have the courage.
Czy masz przestrzeń?
Do you have space?
To jest tak. Teraz sobie myślę o tych rzeczach ukrytych,
It is like this. Now I am thinking about those hidden things,
o których nigdy nie opowiadam
that I never talk about
i to część z nich,
and this is part of them,
to są te rzeczy,
these are the things,
niektórych się wstydzę, tylko te,
I am ashamed of some of them, only those.
które pragnę zachować dla siebie,
which I wish to keep for myself,
bo są bardzo prywatne i intymne,
because they are very private and intimate,
ale nie oznaczają, że się wstydzę.
but it doesn't mean that I am ashamed.
No właśnie, ale to inna kategoria.
Exactly, but that's a different category.
Inna. Czy na przykład to, że nie umieszczam
Different. For example, the fact that I don't place
mojej dziewięcioletniej córki na żadnych
my nine-year-old daughter's on any
społecznościowych...
social...
To nie dlatego, że się jej wstydzi.
It's not because he's ashamed of her.
Absolutnie nie.
Absolutely not.
Tylko szanujesz jej prywatność.
You only respect her privacy.
Absolutnie tak. Ale teraz rzeczywiście
Absolutely yes. But now really.
takie rzeczy, których się wstydzę,
things I am ashamed of,
mam kilka, myślę, że wszyscy mamy.
I have a few, I think we all have.
Mam kilka, które teraz mam na myśli.
I have a few that I am thinking of right now.
Czy ja mogę o nich opowiedzieć?
Can I tell you about them?
Wybierz jedną, taką, którą
Choose one, such that
chciałabyś się podzielić.
would you like to share?
Co jest twoim wstydem na co dzień?
What is your daily shame?
Wstydzę się? Nie. Inaczej.
Am I ashamed? No. Different.
Muszę użyć czasu przeszłego, bo przełamuję to.
I have to use the past tense because I am breaking it.
Przez wiele lat wstydziłam się
For many years, I was ashamed.
powiedzieć
to say
moim przyjaciółom,
to my friends,
a mam ogromne szczęście mieć ich kilkoro,
and I am incredibly lucky to have a few of them,
jak Paweł, Paula,
like Paul, Paula,
Ewa, Grześ, to do was.
Ewa, Grześ, this is for you.
Wstydziłam się powiedzieć,
I was ashamed to say,
jak jesteście dla mnie ważni
how important you are to me
i jak wspaniała jest
and how wonderful she is
obecność wasza w moim życiu,
your presence in my life,
bo mnie się wydawało, że to jest oczywiste.
Because it seemed to me that this is obvious.
Mówiłam, potrafię powiedzieć
I said, I can say.
ukochanej osobie, kocham cię,
to my beloved, I love you.
ale przyjaciółom przez wiele lat nie potrafiłam.
but for many years I was unable to do so with friends.
Wstydziłam się powiedzieć,
I was ashamed to say,
jacy są dla mnie ważni.
how important they are to me.
I na przykład to jest mój plan na
And for example, this is my plan for
najbliższe tygodnie, jak się spotkamy na żywo,
the coming weeks, when we meet in person,
bo dwie z tych osób mieszkają za granicą,
because two of these people live abroad,
widujemy się rzadko, ale niedługo się spotkamy
We see each other rarely, but we will meet soon.
i to jest mój absolutny priorytet
And that is my absolute priority.
powiedzieć im zaraz, jak tylko
tell them right away, as soon as
się spotkamy, jacy są dla mnie ważni
we will meet, how important they are to me
i podziękować za obecność
and thank for being here
w moim życiu.
in my life.
To piękne. Zobacz, jak niesamowite to,
It's beautiful. Look at how amazing it is.
że ja też słucham tego
that I also listen to this
i się wzruszam, bo myślę sobie, że
"I get emotional because I think to myself that"
to niezwykłe, jak wzruszające
It's remarkable how touching it is.
i piękne słowa, takie, które mogą
and beautiful words, such that can
być wsparciem waszej relacji,
to be a support for your relationship,
tak naprawdę są źródłem wstydu,
they are actually a source of shame,
były źródłem wstydu.
were a source of shame.
Rzeczywiście tak jest.
Indeed, it is so.
A przecież to są piękne słowa.
But these are beautiful words.
Tu nie ma nic, absolutnie.
There is nothing here, absolutely.
Nie ma nic, czego mogłabyś się wstydzić.
There is nothing you should be ashamed of.
Tak. A z takich rzeczy,
Yes. And from such things,
które chyba każdy z nas ma,
which I think everyone of us has,
czy to ze wczesnej młodości,
is it from early youth,
czy to z późnej, których się wstydzimy,
is it from the late ones that we are ashamed of,
no to chyba klasyka gatunku.
Well, that's probably a classic of the genre.
Hmm.
Hmm.
Dajesz klasykę gatunku. Jestem bardzo ciekawa,
You're giving the classic of the genre. I'm very curious.
co jest twoją klasyką gatunku.
What is your classic of the genre?
Wstydzę się.
I am ashamed.
A powiedz, Asiu, czego ty się wstydzisz?
And tell me, Asia, what are you ashamed of?
Patrzcie, jak ładnie umiem odwrócić.
Look how nicely I can turn around.
Żeby była piłeczka w grze wciąż.
So that the little ball is still in play.
Hmm.
Hmm.
Ale serio teraz pytam.
But seriously, I'm asking now.
Serio pytasz?
Are you serious?
Czy jest coś, czym chciałabyś się podzielić?
Is there something you would like to share?
Lubię, jak wchodzisz w moje buty.
I like it when you step into my shoes.
Dialogi, dialogi.
Dialogues, dialogues.
Dialogi wewnętrzne.
Internal dialogues.
Czyli dialogujemy.
So we are having a dialogue.
Chciałam najpierw powiedzieć,
I wanted to say first,
że jak przygotowywałam ten odcinek,
that when I was preparing this episode,
to jak go napisałam, bo robię sobie notatki,
That's how I wrote it, because I'm taking notes.
robię kręgosłup, szkielet tego,
I'm making a spine, the skeleton of this,
czym bym chciała się podzielić,
what I would like to share,
to zrobiłam notatki,
I made notes,
i zamknęłam swój,
and I closed mine,
swój zeszyt i stwierdziłam,
my notebook and I concluded,
że nie.
that no.
Nie podzielę się tym.
I won't share it.
Znaczy, to jest za dużo.
I mean, that's too much.
Po czym wróciłam do tego
Then I returned to that.
i myślę sobie, ale jak to przecież rozmawiałaś
And I think to myself, but how is that possible, you were talking.
ze sobą już o tym setki razy.
we've talked about it hundreds of times.
Ja mam to ogarnięte, naprawdę.
I have it all sorted out, really.
Mało tego, to jest jakiś taki temat,
Moreover, it's quite a topic.
który przewija się przez moje życie
which runs through my life
od bardzo, bardzo, bardzo dawna.
for a very, very, very long time.
I chyba jedyną świadomość
And probably the only awareness
tego, jak przeżywałam te swoje wstydy,
how I experienced my shames,
czy ten swój wstyd,
does this shame of yours,
ma mój mąż, który przeżywał to,
my husband, who experienced this,
nie chcę powiedzieć, że przeżywał to ze mną,
I don't want to say that he experienced it with me.
bo on był zawsze na kontrze.
because he was always in opposition.
Więc jak już zrobiłam takie entrée,
So since I've already made such an entrance,
to chyba to powiem.
I guess I'll say it.
On zawsze wstydza się swojego ciała.
He is always ashamed of his body.
I to jest w ogóle hardkor, bo
And this is totally hardcore because
dla mnie to jest hardkor, bo
for me it's hardcore, because
wykonywałam przez lata pracę, która
I have been doing work for years that
no, byłam modelką, więc pracowałam
No, I was a model, so I worked.
swoim ciałem. To moje ciało było
with my body. It was my body that was
wystawiane na ocenę,
subject to evaluation,
ale też na dużo wysiłku,
but also a lot of effort,
który musiałam włożyć w to, żeby ta ocena
that I had to invest in this for that grade
była jak najwyższa,
she was as tall as could be,
i wiesz, już chyba kilka lat temu
And you know, it was probably a few years ago.
robiłam taką refleksję,
I was reflecting on that,
miałam taką refleksję, robiłam taką kalkulację,
I had such a reflection, I was making such a calculation,
czy cokolwiek robiłam. Przeglądałam stare zdjęcia,
whether I did anything. I was browsing old photos,
to jest przed dwudziestu paru lat.
This is twenty-some years ago.
Patrzyłam na te zdjęcia
I was looking at these photos.
z taką myślą,
with such a thought,
jezu, jaka byłam chuda.
Jesus, how skinny I was.
Jak ja to znam.
As I know it.
Albo jaka byłam ładna.
Or how pretty I was.
Czego ja się czepiałam.
What was I nitpicking about?
Tylko, że wiesz,
Only that you know,
mój kłopot polegał na tym,
my problem was that,
że też nie jest tajemnicą, że byłam wielokrotnie
that it is not a secret that I have been many times
w terapiach. Byłam też w dwóch
in therapies. I was also in two
terapiach grupowych,
group therapies,
gdzie tak naprawdę mogłam sobie ten problem
where I could really have this problem
obejrzeć,
to watch
sprawdzić, przepracować.
check, revise.
Nie miałam odwagi wyjść
I didn't have the courage to go out.
z tym, żeby powiedzieć w tej grupie
with that, to say in this group
ludzi, z którą pracowałam wiele miesięcy,
people I worked with for many months,
że mam taki kłopot, że wstydzę się
that I have such a problem that I am ashamed
swojego ciała. Wstydziłaś się im
of your body. You were ashamed of them
to powiedzieć? Wstydziłam się to powiedzieć.
To say? I was ashamed to say it.
Wiesz co, ja się bałam to powiedzieć,
You know what, I was afraid to say that.
bo
because
jak w zaufaniu
like in trust
wychodziłam z tym przy ludziach,
I used to bring this up in front of people,
że mam taki kłopot,
that I have such a problem,
to zwykle kończyło się takim obśmiewaniem,
it usually ended with such mockery,
że, ale jak to,
that, but how is that,
ty? Ty masz taki kłopot?
You? You have such a problem?
No wiesz, no sorry,
Well, you know, sorry.
w ogóle, tak, wyglądasz
Overall, yes, you look.
jak wyglądasz, pracujesz jako modelka,
What do you look like, do you work as a model?
wiesz, jakby... Niedowierzanie, prawda?
You know, like... disbelief, right?
Wiesz co, dla mnie
You know what, for me
to mnie zamknęło, w takim sensie,
it locked me in, in that sense,
że ja wiem, że ja nie mogę tego nikomu powiedzieć,
that I know that I can't tell this to anyone,
chociaż to mój wstyd i chciałabym
although it is my shame and I would like to
jakoś tak móc
somehow be able to
coś z tym zrobić, bo ludzie nie traktują
do something about it, because people don't take it seriously
mnie poważnie i
seriously and
dziś patrzę,
today I look,
dlatego o tym mówię, bo patrzę na te zdjęcia,
that's why I'm saying this, because I'm looking at these pictures,
na których ważę tam
where I weigh there
ledwo 50 kilogramów
barely 50 kilograms
i myślę sobie, ale w ogóle
And I think to myself, but at all
jak to jest możliwe, że ja nie mogłam
How is it possible that I couldn't?
tego powiedzieć? I dzisiaj
What to say? And today.
jakby całe swoje
like all of your
ostatnie 20 lat gdzieś byłam
I was somewhere for the last 20 years.
w tym przedziale między 48
in this range between 48
a 68
a 68
i niezależnie od tego
and regardless of that
ile tych kilogramów, czy jakie rozmiary
How many kilograms are there, and what sizes?
miałam, to tak samo wstydziłam
I had the same shame.
się swojego ciała i wiem, że to, co teraz
of your body and I know that what is now
chcę powiedzieć, jest bardzo kontrowersyjne
I want to say, it is very controversial.
i nie jest to absolutnie kokieterią.
And it's absolutely not a flirt.
Ja naprawdę
I really
żyłam w przekonaniu, że jestem gruba.
I lived under the impression that I am fat.
I jak zaczęłam
And how I started.
tę swoją pracę, taką
this work of yours, like that
rozwojową, teraz w ogóle
developmental, now at all
mój krytyk się odezwał i powiedział, nigdy w życiu nie
my critic spoke up and said, never in my life
puścimy tego odcinka.
We'll release this episode.
Rozumiem cię, ale jakie to są ważne sprawy
I understand you, but what are these important matters?
i myślę, jak wiele osób będzie się
And I wonder how many people will be.
mogło z nimi utożsomić.
could identify with them.
No właśnie tego nie wiem, wiesz, bo tutaj
I don't really know that, you know, because here
w ogóle otworzyła się zupełnie,
She completely opened up.
no mam to, otworzyła się mi
Well, I have it, it opened up for me.
taka puszeczka z hasłami.
a little can with slogans.
Taraska jest jakaś nienormalna w ogóle.
Taraska is completely abnormal.
O co jej chodzi? Mistrz świata Aneta Kręglińska
What is she talking about? World champion Aneta Kręglińska.
podczas wywiadu powiedziała mi, że
During the interview, she told me that
naprawdę przez wiele lat
really for many years
chyba nadal tak uważa, że jej oczy są
she probably still thinks that her eyes are
wyłupiaste.
bulging.
Powtarzam, mistrz świata.
I repeat, world champion.
Mistrz świata. Mistrz świata.
World champion. World champion.
Mistrzyni. Absolutnie.
Mistress. Absolutely.
Poza tym przede wszystkim bardzo mądra,
Besides that, above all very wise,
świetnie wykształcona kobieta,
a highly educated woman,
która jest osobą
who is the person
przepiękną.
beautiful.
Uważa, że ma brzydkie oczy.
He thinks he has ugly eyes.
No.
No.
Więc nie jesteś w tym...
So you are not in this...
Ja też wielokrotnie
I too many times.
się wstydziłam różnych części swojego
I was ashamed of different parts of my.
ciała, więc doskonale też odnajduję się
bodies, so I also find myself perfectly
w twojej narracji.
in your narrative.
I wiesz, to jest coś takiego, co
And you know, it's something that
jak zaczęłam tę swoją pracę
how I started this job of mine
nad sobą, taką
above yourself, such a
samorozwojową,
self-development,
to w swoich praktykach zen
in your zen practices
dotarłam do tego,
I got to this,
co stoi za tym,
what lies behind this,
że ja tak sobie o sobie myślę,
that I think about myself like this,
bo wielokrotnie ludzie, z którymi
because many times the people with whom
rozmawiałam, to jakby mam taki
I talked, so it's like I have such a...
żarcik, bardzo nieśmieszny,
a little joke, very unfunny,
że pierwszą część
that the first part
życia próbowałam udowodnić, że jestem ładna,
I tried to prove all my life that I am pretty,
a drugą, że jestem mądra.
And the second is that I am smart.
Ale generalnie całe życie próbuję udowodnić,
But generally, I've been trying to prove my whole life,
że jestem ładna i mądra.
that I am pretty and smart.
I dziś jak o tym mówię, to
And today, as I talk about it, I
to jest jakiś taki rodzaj smutku,
it's some kind of sadness,
który... takiego też
which... such a one too
żalu,
sorrow,
takiego współczucia
such compassion
dla samej siebie, że
for herself, that
ja to naprawdę mówię serio,
I'm really serious about this,
i to są moje prawdziwe emocje, które
and these are my true emotions that
przeżywałam, które
I was experiencing, which
się z tym wiążą.
are connected with this.
I jak powiedziałaś właśnie
And as you just said
o Anecie Kręglickiej,
about Aneta Kręglicka,
to sobie pomyślałam, że no właśnie,
I thought to myself, well, precisely,
wykształcona, mądra, piękna
educated, wise, beautiful
i że
and that
za tym ja u siebie odkryłam
that's why I discovered it in myself
dwa przekonania, czyli, że jestem
two beliefs, namely, that I am
niewystarczająco mądra i niewystarczająco
not smart enough and not enough
ładna. I nie ma znaczenia
Pretty. And it doesn't matter.
ilość komplementów, które dostaję. To jest
the amount of compliments I receive. It is
też to, że czasami
also that sometimes
taki nerw mnie bierze, jak
I'm getting so worked up, like...
umieszczam te swoje zdjęcia.
I'm placing these photos of yours.
Swoje, bo Facebook świetnie
"Your own, because Facebook is great."
pozycjonuje ludzką paszczę.
positions the human mouth.
Nie ma o treści, tylko o zdjęciach, prawda?
It's not about the content, only about the photos, right?
W komentarzach. Ja piszę o rozpaczy,
In the comments. I'm writing about despair,
a ktoś pisze, jaka ty jesteś piękna.
And someone writes how beautiful you are.
Czasami myślę, super, dziękuję,
Sometimes I think, great, thank you.
ale trochę to nie...
but it's not really...
jakby to nie jest to miejsce na to.
It's just that this is not the place for that.
Zwraciłam uwagę parę razy na te komentarze.
I have noticed these comments a few times.
Tak. Jest mi miło, w sensie
Yes. I am pleased, in the sense.
jakby to jest super usłyszeć,
It's great to hear that.
że tylko wiesz, to jest taka
that you only know, it is such a
nienapełnialna studnia. Ile by tych
non-refillable well. How many of those
komplementów nie było, to one do nich
There were no compliments, so they were directed to them.
niedawno zupełnie nic mi nie robiły.
Recently, they didn't bother me at all.
To znaczy jakbym była duchem, nie?
That means like I would be a ghost, right?
Wpadały i przepływały
They fell in and flowed through.
i wypadały. I
and they fell out. I
tak naprawdę
actually
tu jest dużo o tej akceptacji.
There is a lot about this acceptance.
Do czego też mówię, często mówię o tym w czasie
What I'm saying too is that I often talk about this in time.
przeszłym, bo to, co zrobiłam,
in the past, because what I did,
to w naszym odcinku o akceptacji jest, przyjęłam
It is in our episode about acceptance, I accepted.
sytuację taka, jaka jest.
the situation as it is.
Staram się
I'm trying.
przynajmniej, staram się w ogóle, uczę się
At least, I'm trying at all, I am learning.
żyć z tym. Staram się przyjmować to,
live with it. I try to accept it,
jaka jestem, w jakim jestem
what I am, in what I am
rozmiarze, że mam
the size that I have
siwe włosy,
gray hair,
nie wiem, że mam krzywe zęby,
I didn't know that I have crooked teeth.
że wiesz, no jest,
that you know, well, it is,
no to ja rozumiem, że to jest,
well, I understand that it is,
ale to jest o niedoskonałościach,
but it is about imperfections,
które tworzą
which create
postać.
character.
I sama często mówię o tym, że doskonałe
I often talk about the fact that perfect
jest nudne,
it's boring,
ale ile jest tego wstydu
but how much shame is there
za tym wszystkim, no to
behind all of this, well then
każdy z nas wie
each of us knows
sam, tak? I zazdroszczy tym, którzy mają
Alone, right? And envies those who have.
takie naturalne,
so natural,
wysokie poczucie własnej wartości.
high self-esteem.
Właśnie to można
That's just what you can do.
poznać po tym, że się nie zastanawiają
You can tell by the fact that they don't think.
i nie kombinują i krytyk wewnętrzny
and they don't scheme and internal critic
nie odpala się na hasło
it does not start with a password
Pani Asiu, Pani jest taka piękna.
Mrs. Asia, you are so beautiful.
No widzisz, nawet nie umie tego powiedzieć, nie?
Well, you see, he can't even say that, can he?
Bo u mnie wszystko jest
Because everything is with me.
o byciu niewystarczającą.
about being insufficient.
W ogóle za wstydem chyba się właśnie kryje
It seems that shame is probably hiding behind it.
mnóstwo braków, bo przecież wstyd może dotyczyć
a plethora of shortcomings, because after all, shame can concern
nie tylko wyglądu, cech zewnętrznych,
not only appearance, external features,
ale też,
but also,
nie wiem, niedostatecznej
I don't know, insufficient.
zdaniem tej osoby ilości
according to this person's opinion, quantities
pieniędzy, prestiżu,
money, prestige,
sukcesu. I tu warto się
success. And here it is worth to
pewnie przyglądać temu, za czym
probably watching what
gonimy w życiu.
We are chasing in life.
Tak? I to jest...
Yes? And this is...
Pamiętam młodego wartościowego człowieka, który
I remember a young, valuable person who
kłamał przede mną, że buduje samoloty.
He lied to me that he was building planes.
Ja byłam taka zachwycona. On potem powiedział,
I was so delighted. He then said,
że tak naprawdę remontuje mieszkania.
that they are actually renovating apartments.
Ale wstydził się powiedzieć
But he was ashamed to say.
osobie z jakimś tam jego
person with some of his
zdanym dorobkiem, że
with the achieved accomplishment, that
właśnie tylko remontuje. Byłam tym załamana.
I'm just renovating. I was devastated by it.
Wstydził się.
He was ashamed.
Świetnie, że o tym powiedział na koniec
It's great that he mentioned that at the end.
rozmowy, ale
conversations, but
to było dla mnie bardzo przykre.
It was very upsetting for me.
Wstyd łączy się ze smutkiem rzeczywiście
Shame is indeed connected with sadness.
mocno. Wiesz co, jest
strongly. You know what, there is
takim uczuciem, które
such a feeling that
potrafi człowieka wycofać z życia.
It can withdraw a person from life.
Chowamy się przed światem, ale
We're hiding from the world, but
też
also
wstydzimy się przed sobą
we are ashamed of ourselves
przede wszystkim. Stanąć
first of all. Stand
w prawdzie ze sobą, że jestem
In truth with myself, that I am.
jaka jestem. Czyli dziś uwaga.
What am I like. So today, attention.
Ważę tyle, ile
I weigh as much as
w dzień porodu.
on the day of delivery.
A przytyłam w
And I gained weight in
ciąży 18 kilo.
it weighs 18 kilos.
I
I
w taki sposób staram się patrzeć
I try to look in that way.
na siebie, że jestem
on myself, that I am
jaka jestem, a nie jaka chciałabym
who I am, not who I would like to be
być. I tak długo jak w mojej głowie
to be. And as long as in my head
jestem tą jakąś, bo
I am that someone, because
nawet trudno powiedzieć, że to kiedyś było.
It's even hard to say that it used to be.
Bo nawet jeśli taka byłam,
Because even if I was like that,
to wtedy tego nie byłam w stanie zobaczyć.
I wasn't able to see that back then.
Że dążyć do jakiegoś
That striving for something
ideału, no to można
If it's an ideal, then it can be done.
poświęcić całe życie nie żyjąc.
to dedicate one's whole life without actually living.
I to z tymi
And with those.
odcinkami jest tak samo. Możemy je robić
It's the same with the episodes. We can do them.
i one nigdy nie będą wystarczająco
and they will never be enough
doskonałe, więc nie możemy ich wypuścić.
Perfect, so we can't let them go.
I świat się dowie, że ja jednak
And the world will find out that I, after all,
jestem niedoskonała.
I am imperfect.
Nie ma doskonałości. Czym jest doskonałość?
There is no perfection. What is perfection?
Nasze odcinki są
Our episodes are
prawie doskonałe.
almost perfect.
Nasze odcinki są, jak je są,
Our episodes are what they are.
bo są nasze.
because they are ours.
O, unikatowe w ten jeden właśnie
Oh, unique in that very one.
wyjątkowy sposób, choćby przez to. Tak, wyjątkowość.
a unique way, even because of that. Yes, uniqueness.
Absolutnie wyjątkowość, która mieści, to powtarzam
Absolutely uniqueness, which contains, I repeat.
kolejny raz, która mieści doskonałe
another time, which holds excellent
i niedoskonałe deficyty i zasoby.
both imperfect deficits and resources.
Wracając do wstydu
Returning to shame
i właśnie o tym, że on może mieć
and just about the fact that he may have
przeróżne oblicza.
various faces.
Ludzie wstydzą się często
People often feel ashamed.
rzeczy, cech,
things, features
faktów,
facts,
które trudno nam sobie wyobrazić.
that is hard for us to imagine.
Mówisz o takim
You are talking about such.
braku akceptacji tego. Tak, na przykład
lack of acceptance of this. Yes, for example
ludzie się wstydzą, że pochodzą na przykład
people are ashamed that they come from, for example
z biednych rodzin albo
from poor families or
z niewykształconych, jeśli trafiają do wykreślonych środowisk.
from the uneducated, if they end up in excluded environments.
Są ludzie,
There are people,
znam osobiście parę osób, które bardzo
I personally know a couple of people who are very
aspirują do tak zwanego dobrego
they aspire to the so-called good
towarzystwa, ludzi posiadających
societies, people possessing
majątki ogromne i biorą
huge estates and take
kredyty po to, żeby
credits in order to
im dorównać i żeby móc też jechać
to keep up and to be able to drive too
do Szamonii na narty.
to Szamoni for skiing.
To jest przykre.
This is sad.
Wiesz co,
You know what,
no to jest trudne,
well, that's difficult,
bo to jest
because it is
o tworzeniu takiej nieprawdziwości.
about creating such a falsehood.
Tu jakoś, jak sobie o tym myślę, to
Here somehow, when I think about it, then
że ludzie robią różne
that people do different things
rzeczy, żeby móc tylko wrzucić zdjęcie
things to be able to just upload a photo
na Insta.
on Insta.
Ale co za tym stoi?
But what stands behind that?
No jedni tak żyją, a inni
Well, some live like that, and others do not.
aspirują do tego, żeby tak żyć.
they aspire to live like that.
Czego jeszcze się wstydzimy?
What else are we ashamed of?
Wiesz co, ciało jest
You know what, the body is
źródłem wielu, wielu
the source of many, many
wstydów. Wstydzimy się
shame. We are ashamed.
niewiedzy, ja wstydzę się niewiedzy
ignorance, I am ashamed of ignorance
tego, że nie umiem odpowiedzieć
that I can't answer
na każde pytanie, że nie znam odpowiedzi.
to every question, that I don’t know the answer.
Też to przepracowywałam, ale to było
I also worked through it, but it was...
łatwiejsze niż to ciało.
easier than this body.
Wiesz co, no wstydzimy się mówić innym,
You know what, we are embarrassed to tell others,
że nam zależy,
that we care,
albo, że robią nam krzywdę,
or that they’re doing us harm,
albo wstydzimy się mówić o tym, czego
or we are ashamed to talk about what
pragniemy.
we desire.
Wstydzimy się mówić o potrzebach, to ten wątek
We are ashamed to talk about our needs, that's the thread.
też gdzieś tutaj już nam się zajawił,
also appeared here somewhere for us,
prawda? Tak.
Isn't that right? Yes.
Wstyd jest też bardzo nieprzyjemny.
Shame is also very unpleasant.
Nie chcemy go doświadczać
We don't want to experience it.
w ogóle, więc robimy
in general, so we are doing
wszystko, żeby go gdzieś tam zepchnąć
everything to push him down somewhere
w odmęty umysłu.
in the depths of the mind.
Wstydzimy się tego, że myślimy
We are ashamed that we think.
o kimś źle, że życzymy komuś
About someone badly, that we wish someone.
źle, że zachowujemy się źle,
It's wrong that we behave badly.
że komuś nie pomogliśmy, chociaż
that we didn't help someone, although
mogliśmy. Że to jest w ogóle
we could. That it is at all
warunkowanie takie wielopoziomowe.
such multi-level conditioning.
Przeczytałam też gdzieś,
I also read somewhere,
że wstyd bierze się najczęściej
that shame often arises
z porównań.
from comparisons.
Porównujemy siebie z innymi.
We compare ourselves to others.
Z sytuacją innych, z cechami
With the situation of others, with the characteristics.
charakteru innych osób.
the character of other people.
Także to porównywanie się jest też
So this comparison is also
niejednokrotnie. No bo jak niby można
not once. Well, how is that even possible?
porównać, jak ty możesz porównać się do siebie,
compare, how can you compare to yourself,
a ja do ciebie?
And what about me?
Prawda? Ani nie masz mojego doświadczenia,
Right? You don't have my experience either,
ani nie mieszkasz w moim domu,
nor do you live in my house,
ani nie byłaś w moim domu rodzinnym.
nor were you at my family home.
Ani nie wyglądam tak jak ty.
I don't look like you at all.
Może całe szczęście?
Maybe it's for the best?
Nie, błagam.
No, please.
No i widzisz,
Well, you see,
chciałabyś wyglądać tak jak ja?
Would you like to look like me?
Nie, bo dobrze mi ze sobą. Chcę wyglądać
No, because I'm good with myself. I want to look.
tak jak ja. No właśnie.
Just like me. Exactly.
Ale to nie znaczy, że ty mi się nie podobasz.
But that doesn't mean I don't like you.
Ale to są dwie różne rzeczy. Oczywiście.
But those are two different things. Of course.
I to jest pytanie, bo chcieć żyć
And that is the question, because wanting to live.
cudzym życiem, może
someone else's life, maybe
cię napawać jakby wieloma
to fill you as if with many
trudnymi emocjami, bo nie tylko wstydem.
difficult emotions, not just shame.
Ale to cię napędza do działania, które tak
But that drives you to take action, which is yes.
naprawdę nie jest twoim działaniem, tylko dążeniem
It really isn't your action, but your pursuit.
do czegoś, co i tak się nie zdarza.
to something that doesn't happen anyway.
Bo czego byś nie zrobiła, nigdy nie będziesz
Because no matter what you do, you will never be.
żyć moim życiem. A ja nie będę żyć
live my life. And I will not live
twoim. Z drugiej strony wstyd
yours. On the other hand, shame.
nazywa się najbardziej ludzką emocją
it is called the most human emotion
i najbardziej ludzkim doświadczeniem.
and the most human experience.
Teraz sobie myślę na gorąco, czy zwierzęta
Now I'm thinking on the spot whether animals
się wstydzą? Chyba jesteśmy jedynymi istotami
Are they ashamed? I guess we are the only beings.
na Ziemi, które się wstydzą.
on Earth, who are ashamed.
Pies czasem się wstydzi.
Sometimes a dog feels embarrassed.
Tak, niektóre psy
Yes, some dogs
potrafią robić to nieźle. Ale
they can do it quite well. But
wiesz,
you know,
wstyd znowuż to taka emocja,
Shame is again such an emotion,
która
which
jest widoczna. Jak się wstydzisz,
it is visible. If you are embarrassed,
to najczęściej jak się wstydzimy, to się rumienimy.
Most often when we are embarrassed, we blush.
Nie możesz
You can't.
nad tym zapanować. Tak, chowamy się
to take control over it. Yes, we are hiding.
w sobie, unikamy czegoś wzroku.
in ourselves, we avoid someone's gaze.
Na przykład tak, że nie trzymamy kontaktu
For example, that we do not stay in touch.
wzrokowego, bo to często jak ktoś
visual, because it's often like someone
kłamie, to też łatwo
He lies, that’s easy too.
jak nie jest z nami w kontakcie. Chociaż znam ludzi,
if he is not in contact with us. Although I know people,
którzy w ogóle unikają kontaktu wzrokowego.
who completely avoid eye contact.
Nie pytam, co
I'm not asking what.
za tym idzie, ale coś im to musi robić.
It follows from that, but it must be doing something to them.
W ogóle jak jestem z ludźmi
In general, when I am with people.
w gabinecie, w ogóle jak rozmawiam z innymi,
in the office, when I talk to others at all,
to utrzymuję dużo kontaktu
I maintain a lot of contact.
wzrokowego, bo mam
visual, because I have
wrażenie, że tam jest cała prawda,
the impression that the whole truth is there,
że tam jest wszystko
that everything is there
i że tego się nie da oszukać.
and that it cannot be deceived.
I co innego jest, jak się ktoś zawstydzi
And it's a different thing when someone feels embarrassed.
z jakiegoś powodu, bo też wstydzimy się
for some reason, because we are also ashamed
bardzo różnych rzeczy, a co innego jest
very different things, and what else is there
właśnie jak
just how
nie wiem, chce oszukać.
I don't know, I want to cheat.
Właśnie, ale wstyd przecież
Exactly, but it's such a shame after all.
potrafi mieć też pozytywną twarz. Na przykład
it can also have a positive face. For example
ktoś wstydzi się, ale to jest trochę inny rodzaj
Someone is ashamed, but it's a slightly different kind.
wstydu, że pomaga innym.
shame in helping others.
No i pytanie, czy
And the question is, whether
jest czego się wstydzić, kiedy komuś pomagasz?
Is there something to be ashamed of when you help someone?
...
I'm ready to help with your translation. Please provide the text you'd like to translate from Polish to English.
Poszłabym za tym dalej sprawdzając, jaka jest
I would go further with this, checking what it is.
intencja w tym pomaganiu.
the intention in this helping.
Bo jeśli znowu robię coś, bo
Because if I'm doing something again, it's because...
inni będą o mnie coś myśleć,
others will think something about me,
to czy robię to dla siebie?
Am I doing this for myself?
Czy robię to dla kogoś, komu pomagam?
Am I doing this for someone I am helping?
Czy dla tych, którzy mają o mnie opinię?
What about those who have an opinion about me?
Albo wstydzę się powiedzieć o tym,
Either I’m ashamed to talk about it,
że pomagam, żeby nie wyjść na osobę,
that I help so as not to come across as a person,
która się chwali.
who boasts.
Albo robię sobie dobrze,
Either I take care of myself,
pomagając innym.
helping others.
Tak, to intencje są tutaj ważne, ale chcę też
Yes, intentions are important here, but I also want to
podkreślić, że ten wstyd
to emphasize that this shame
może wynikać z naprawdę najbardziej
it may stem from the really most
pozytywnych rzeczy, czy tak jak słusznie
positive things, or just as rightly
odkryłaś u mnie, kiedy wstydziłam się
You discovered in me when I was ashamed.
przez ileś lat mówić moim przyjaciołom, jak dla mnie
for several years telling my friends, as for me
są ważni. Przecież nie było tam nic
They are important. After all, there was nothing there.
wstydliwego w tym takim społecznym ujęciu.
shameful in this social context.
Nie było tam nic wstydliwego,
There was nothing embarrassing there.
a jednak była bariera.
And yet there was a barrier.
Ja cię doskonale rozumiem, bo ja
I understand you perfectly because I
przez pierwszych
for the first
kilka lat, jak kupiliśmy
a few years since we bought
dom we Włoszech, też nikomu o tym
A house in Italy, don't tell anyone about it either.
nie mówiłam. Mało tego, przyjmowaliśmy gości,
I didn't say that. What's more, we were hosting guests,
którym zabraniałam pokazywać zdjęcia
which I forbade to show pictures
na Insta i Facebooka.
on Instagram and Facebook.
I oznaczać lokalizacje i mówić, że
And mark locations and say that
są u nas w domu. Czyli tak jak Jennifer Lopez
They are at our house. Just like Jennifer Lopez.
i Ben Affleck, nie możecie mówić, gdzie jesteście,
And Ben Affleck, you can't say where you are,
że spędzacie z nami Wigilię.
that you are spending Christmas Eve with us.
Nie mogę powiedzieć,
I can't say,
z kim spędzam święta, bo
who I spend the holidays with, because
wyszłoby, że się chwalę. Nie mogę powiedzieć, że mam
It would seem like I’m boasting. I can't say that I have.
dom we Włoszech, bo wyszłoby, że się chwalę. Nie mogę
a house in Italy, because it would seem like I'm boasting. I can't.
powiedzieć, że myślę
to say that I think
o sobie, że jestem gruba, bo jestem w rozmiarze
about myself, that I am fat, because I am in size
36. I tak dalej, i tak dalej,
36. And so on, and so on,
i tak dalej. I to jest mój powód
and so on. And this is my reason.
do wstydu również. Wiesz, to jest
to shame too. You know, it is
absurdalne. I to powiedzieć,
absurd. And to say,
że to jest takie zaklęte koło,
that it is such a vicious circle,
w którym naprawdę można, taka spira, w której
in which you really can, such a spiral, in which
można utonąć, bo się nagle
one can drown because suddenly
okazuje, że... Ale zaraz,
it turns out that... But wait,
halo, to znaczy ja się wstydzę wszystkiego,
hello, that means I am ashamed of everything,
co jest o mnie, bo ja ten dom
What is it about me, because I am this house?
mam. Tak?
I have. Yes?
Bo ja znam ciebie,
Because I know you,
robię podcast z super dziennikarką.
I'm doing a podcast with a great journalist.
I tak dalej, i tak dalej.
And so on, and so on.
I mogę udawać,
And I can pretend,
że tego nie ma w moim życiu. Tylko po co?
that it is not in my life. But why?
To jest straszny wysiłek. I wiesz,
This is a terrible effort. And you know,
jakby za wstydem
like out of shame
stoi taka potrzeba
there is such a need
bycia widzianą, chcianą,
being seen, wanted,
docenianą, przyjętą,
appreciated, accepted,
taka jaka jestem. A ja
just as I am. And I
nie mówiąc tych wszystkich rzeczy,
not to mention all those things,
no boję się, że ludzie mnie po prostu odrzucą,
I'm afraid that people will simply reject me.
no bo ona ma wysoko zadarty nos, bo ja się
because she has a high nose because I
wydaje, że w 36 rozmiarze
it seems to be size 36
to jest jednak grubość, nie? Ale tak jak
That's quite a thickness, isn't it? But just like...
wspomniałaś, ten wstyd rzeczywiście wiąże się z jakąś
You mentioned, that shame is indeed associated with something.
męką, z jakąś pracą,
the struggle, with some work,
bo najczęściej, jeśli się wstydzimy,
because most often, if we are ashamed,
to właśnie ukrywamy,
that's what we are hiding,
kombinujemy, robimy jakieś
we're figuring things out, doing something
różne dodatkowe czynności,
various additional activities,
żeby ta prawda nie wyszła na jaw.
so that this truth does not come to light.
Dobra czy zła, nieważne. Wstydzimy,
Good or bad, it doesn't matter. We are ashamed,
więc musimy wykonać więcej pracy.
so we need to do more work.
Tak, absolutnie tak.
Yes, absolutely yes.
Już nie wspominając o tym, że wstyd nas
Not to mention that it shames us.
spala i jest no taką
burns and is just like that
pejoratywną generalnie emocją.
a generally pejorative emotion.
Albo przykrą, po prostu.
Or simply unpleasant.
Wiesz, jest
You know, there is
wstyd i poczucie winy.
shame and guilt.
Wstyd to jest, że jestem zły,
It's a shame that I am angry.
jestem zła, coś jest ze mną nie tak.
I am angry, something is wrong with me.
I poczucie winy, że zrobiłam coś
And the feeling of guilt that I did something.
złego, wiesz, to
bad, you know, that
są dwie rzeczy, tylko że jak już
There are two things, it's just that when...
masz wstyd, który jest
you have shame that is
taki konkretny, to jest taki
so specific, it is such
wiesz, to jest taki ciężar, to jest taki metalowy
You know, it’s such a burden, it’s so metallic.
płaszcz, który nosisz.
the coat you are wearing.
O, poczułam teraz, no, ten metal, tak, na ramionach.
Oh, I felt it now, well, that metal, yes, on my shoulders.
Jest ciężko, naprawdę
It's hard, really.
ciężko. A poczucie winy
It's hard. And the feeling of guilt.
to jest coś, co, wiesz, no, jakby robisz
It's something that, you know, well, like, you do.
coś złego, to znaczy, że za to
something bad, that means it's for that
możesz przeprosić i możesz to naprawić.
You can apologize and you can fix it.
A jak ja mogę przeprosić za to, że
And how can I apologize for the fact that
jestem tym, kim jestem? Czy jestem nie taka,
Am I who I am? Am I not like that?
jaką ludzie by chcieli, żebym była?
What would people want me to be?
A zabawne, bo wspomniałaś o
It's funny because you mentioned about
kontakcie wzrokowym, a teraz mi się przypomniało
eye contact, and now I just remembered
powiedzenie, które jest w języku polskim.
A saying that is in Polish.
Wstydzę się spojrzeć komuś
I am ashamed to look at someone.
w oczy albo sobie w oczy.
in the eyes or in the eyes.
Nie mogłabym tego zrobić,
I couldn't do that,
bo wstydziłabym się spojrzeć
because I would be embarrassed to look
w lustro rano, nie? Czyli spojrzeć
In the mirror in the morning, right? So, to take a look.
sobie w oczy. Ten kontakt wzrokowy tutaj
in the eyes. This eye contact here
przy wstydzie jest jakoś szczególnie
When it comes to shame, there is something particularly special about it.
ważnym wątkiem.
an important thread.
Wiesz co,
You know what,
tak, i często jest
yes, and it often is
tak, że jakby jest nam w ogóle bardzo trudno
so it's very difficult for us at all
przyjąć to, że mamy
to accept what we have
jasną i ciemną stronę, że tak się wyrażę
the bright and dark side, so to speak
za klasykiem. O tak.
Behind the classic. Oh yes.
A wszyscy ją mamy.
And we all have it.
I ten wstyd często wiąże się z tym,
And this shame is often associated with this,
że tę ciemną stronę chcielibyśmy, chciałybyśmy
that we would like this dark side
wyrzucić.
to throw out.
Tak, właśnie chciałam powiedzieć.
Yes, I just wanted to say that.
Bo się jej wstydzimy.
Because we are ashamed of her.
Tak, wstydzimy się tego, że
Yes, we are ashamed of the fact that
się wstydzimy różnych innych rzeczy. Też.
we are ashamed of various other things. Too.
Też. Wiesz, zawstydzanie
Me too. You know, shaming.
w ogóle to jest też, to jest potężna
In general, this is also, this is powerful.
broń, którą od dziecka
the weapon that since childhood
już stosują i nauczyciele,
Teachers are already using it.
i rodzice przede wszystkim.
And parents above all.
To jest bardzo, bardzo
This is very, very.
silna, destrukcyjna
strong, destructive
broń, która zostaje
the weapon that remains
z nami na lata. Zgadza się.
With us for years. That's right.
To słynne sformułowanie, nawet jest książka
It's a famous phrase; there's even a book about it.
o takim tytule.
about such a title.
Wstydź się. No właśnie. Wstydź się.
Shame on you. Exactly. Shame on you.
Takie nakazujące, opresyjne.
Such commanding, oppressive.
Wstydź się.
Shame on you.
Tak, a często są to małe rzeczy, nie?
Yes, and often they are small things, aren't they?
Takie, które
Such that
na dłuższą metę nie mają żadnego znaczenia.
In the long run, they don't matter at all.
Przychodzi mi, nie mogę
I'm coming, I can't.
w ogóle, siedzi mi to w głowie już od dłuższego
It's been on my mind for a while now.
czasu. Wyrzućmy to.
time. Let's throw it away.
Tak, hardcore.
Yes, hardcore.
O ofiarach gwałtu. Gwałtów.
About the victims of rape. Rapings.
Które nie mówią,
Which do not speak,
bo się wstydzą. Świetny przykład.
because they are ashamed. A great example.
I ten przykład, o którym też się dyskutuje,
And this example, which is also being discussed,
że zamiast, żeby ofiara
that instead of for the victim
się, żeby sprawca się wstydził,
so that the perpetrator would feel ashamed,
to u nas wstydzi się ofiara.
Here, it is the victim who feels ashamed.
Tak. Ale wiesz, to
Yes. But you know, it's
jest na innych poziomach też, że
it is at other levels too, that
na przykład przy zdradach małżeńskich
for example, in cases of marital infidelity
wstydzi się ta strona, która
the page that is ashamed
została zdradzona, a nie ta, która
she was betrayed, not the one who
zdradza też, ale ta, która została zdradzona
she also betrays, but the one who was betrayed
również. To jest też niesamowite,
also. This is amazing too,
że jakby to jest rozległe
that it's quite extensive
uczucie, które towarzyszy
a feeling that accompanies
wielu wydarzeniach, wielu doświadczeniach
many events, many experiences
i z którym sobie naprawdę jest bardzo
and with whom I really do get along very well
trudno poradzić. Tak, i teraz ja
It's hard to cope. Yes, and now it's my turn.
z kolei uruchomiłaś we mnie proces
you triggered a process in me
myślenia i rzeczywiście pomyślałam, że
thinking and I actually thought that
ten wstyd bywa jak komórki
This shame can be like cells.
rakowe, że się rozlewa
cancerous, that it spreads
też i pokoleniowo, i związkowo,
also generationally and in terms of relationships,
że jak się wstydziła prababka, to się
that when the great-grandmother was embarrassed, she
będzie wstydziła babka, potem matka,
The grandmother will be ashamed, then the mother will be.
córka, czy syn, ojciec
daughter, or son, father
i tak dalej. Albo też
and so on. Or also
właśnie jak się wstydzi ona, to potem się może
Just as she is embarrassed, then she might be able to.
zaczyna z jakiegoś powodu wstydzić też
starts to feel ashamed for some reason too
on. Tak. I dzieciaki.
Yes. And the kids.
I wszyscy. I to jest taka choroba też.
And everyone. And that's a kind of illness too.
I to przechodzi trochę podskórnie.
It goes a bit beneath the surface.
To są doświadczenia, emocje,
These are experiences, emotions,
które zapisują się w ciele.
that are stored in the body.
I nie trzeba nawet o tym wstydzie mówić.
And you don't even need to talk about that shame.
Nie trzeba go nazywać. To jest
You don't need to name it. It is
niesamowite, bo wstyd to jest milczenie.
Incredible, because silence is shame.
To jest takie
This is such
naprawdę ciężkie milczenie.
really heavy silence.
To jest takie tematy, które
These are such topics that
przy rodzinnych zjazdach, świętach,
at family gatherings, holidays,
urodzinach, imieninach, nikt
birthdays, name days, nobody
tego nigdy nie porusza.
he never brings this up.
A wszyscy wiedzą, że jest. Bo to wstyd.
And everyone knows that it is. Because it's shameful.
Prawda? Wszyscy wiedzą, że jest, że jedna
Right? Everyone knows that there is one.
ciotek uciekła z proboszczem
Aunt ran away with the priest.
za granicę i ma z nim dziecko.
abroad and has a child with him.
Na przykład. To nie jest
For example. It is not.
kasus akurat z mojej rodziny, a tak pomyślałam,
An accurate case from my family, and I thought so.
że to jest taki wstydliwy temat dla większości
that it is such an embarrassing topic for most
polskich rodzin. To już dodałaś.
Polish families. You've already added that.
Pozdrawiam wszystkich proboszczów.
Greetings to all the pastors.
Zrobiło się bardzo
It became very.
poważnie. Końcówka jednak mniej.
Seriously. The ending, however, less so.
Ja chciałam jeszcze nawiązać do tego, że
I wanted to refer back to the fact that
w takim bodyshamingu,
in such body shaming,
czyli w tym zawstydzaniu, które
so in this shaming that
jest teraz obecne jakoś w ogóle w
is now somehow present in
dyskursie, że jest też taka
in the discourse, there is also such a
łatwość oceniania. To znaczy,
ease of assessment. That means,
czym innym jest moje wyobrażenie o mnie
My imagination of me is something else.
samej, a czym innym jest, kiedy ktoś ma
It's one thing when someone has something else.
kłopoty z
troubles with
nadwagą,
overweight,
jakby jest chory
as if he is sick
z otyłością, bo
with obesity, because
to projektuje to, co o nim myślimy.
It designs what we think about it.
Czyli jak ktoś
So, if someone
właśnie ma te kłopoty, no to
she's having those troubles, well then
jest leniwy,
he is lazy,
zaniedbany,
neglected,
że nie ma, że nie jest, nie wiem,
that there isn't, that it isn't, I don't know,
że nie myśli
that he/she does not think
o sobie, że się nie stara,
about himself, that he is not trying,
że ma
that he/she has
poczucińskiej wartości, bo,
of emotional value, because,
że mu nie zależy.
that he doesn't care.
A po drugiej stronie, jak widzimy kogoś, kto
And on the other side, when we see someone who
jest taki, że się tak wyrażę,
it's such, how shall I put it,
wyżyłowany, wysportowany,
lean, athletic,
zaangażowany w to wszystko
involved in all of this
i jego ciało jest takie doskonałe,
and his body is so perfect,
to, no to pokazuje
Well, that shows.
hard ducha. Jest silny,
hard shower. It is strong,
zdeterminowany,
determined,
że jest człowiekiem sukcesu. Zobacz, ludzie sukcesu
that he is a successful person. Look, successful people
nie mogą być otyli.
They cannot be obese.
Oczywiście. Nie występuje takie połączenie.
Of course. Such a connection does not occur.
Tak, w takiej świadomości, w takim
Yes, in such awareness, in such
przekonaniu społecznym, rzeczywiście.
social conviction, indeed.
Takie bardzo schematyczne, bardzo krzywdzące
So very schematic, very hurtful.
i często ludzie, którzy są bardzo
And often people who are very
wartościowi i mają mnóstwo
they are valuable and have plenty
dodania światu, nigdy nie wychodzą
to add to the world, never go out
z tym do ludzi, bo ten wstyd
With this to the people, because this shame.
jest za duży.
It's too big.
Zbyt blokujący.
Too blocking.
Ale jesteśmy przecież czymś więcej niż
But we are something more than
tylko i wyłącznie nasze ciała.
only and exclusively our bodies.
Jesteśmy czymś więcej niż wstydem.
We are more than shame.
To byłam ja, Magda Coelho.
That was me, Magda Coelho.
Kołana, kocham
Kołana, I love you.
twoje komentarze, są najlepsze.
Your comments are the best.
Zawstydziłam się teraz.
I am feeling embarrassed now.
Nie wstydzę się.
I am not ashamed.
I pediwiki, cytaty będzie teraz?
And the quotes will be there now?
Poczekaj, zaraz wyrzucę.
Wait, I will throw it out in a moment.
I będzie.
And it will be.
Wiesz co?
You know what?
Odczuwamy wstyd, bo jesteśmy przekonani,
We feel shame because we are convinced,
że powinniśmy być kimś innym.
that we should be someone else.
I to jest o tym.
And that is about it.
I takim lekarstwem
And with such a medicine
do wykorzystania, albo nie.
for use, or not.
Metody tylko naturalne.
Methods only natural.
Jest poznawanie siebie
It is self-discovery.
i akceptowanie tego,
and accepting this,
że jakość mamy
that we have quality
i że to jakość nie musi przystawać
and that this quality does not have to match
i że to jest jakiś taki
and that this is some kind of
nasz własny sposób.
our own way.
No właśnie.
Exactly.
To jeszcze garść rad dla tych,
Here's a handful of tips for those,
którzy się wstydzą.
who are ashamed.
Nie porównywać się, prawda?
Don't compare yourself, right?
Nie porównywanie siebie na pewno,
Definitely not comparing oneself,
chyba że do siebie samego, samej sprzed
unless it's to oneself, oneself from before
jakiegoś czasu.
for some time.
Wiesz co? Dla mnie to
You know what? For me, it's...
i chyba to jest taka
And I think this is such a
najbardziej
the most
jasna konkluzja z całego naszego odcinka
The clear conclusion from our entire episode.
jest mówienie o wstydzie.
It is about speaking of shame.
Jeśli mówisz o tym, czego się wstydzisz
If you're talking about what you're ashamed of.
głośno, to to napięcie
loudly, that's the tension
związane ze wstydem się obniża,
related to shame decreases,
bo okazuje się,
because it turns out,
może się okazać,
it may turn out,
że jest mnóstwo ludzi, którzy mają tak samo.
that there are plenty of people who feel the same way.
Tak, poza tym mówienie o wstydzie
Yes, besides that, talking about shame.
to jest absolutne przełamanie
this is an absolute breakthrough
tego wstydu. Nazwanie go
this shame. Calling it
głośno, no to już jest
loudly, well here it is
naprawdę, chciałby się powiedzieć level hard.
Really, one would want to say level hard.
Jest jeszcze
There is still.
taka część,
such a part,
bo jakoś zawracam do ciała,
because somehow I turn back to the body,
bo w tym moim ciele się dzisiaj dużo dzieje,
because a lot is happening in my body today,
że kiedy
that when
ja nie akceptuję swojego ciała,
I do not accept my body,
to nie znaczy,
it doesn't mean,
albo części swojego ciała, to nie znaczy, że
or parts of your body, it doesn't mean that
nie mogę się komuś podobać.
I can't be liked by someone.
I to jest taka rzecz, która
And this is such a thing that
przez całe moje życie też się przewija,
throughout my whole life it also keeps appearing,
że to, że ja widzę siebie
that I see myself
jakąś, to nie znaczy,
some, it doesn't mean,
że ktoś inny
that someone else
nie może się tym zachwycić.
can't be thrilled by it.
Przykład z mojego życia? Nos.
An example from my life? The nose.
Mam bardzo
I have very
specyficzny kształt nosa.
specific shape of the nose.
Zupełnie normalny, patrzę teraz.
Completely normal, I'm looking now.
Taką mam tutaj
I have such a one here.
górkę, grecką czy izraelską.
hill, Greek or Israeli.
W każdym razie, jest do tego ładna
In any case, she is nice for that.
legenda dorobiona, w każdym razie
the legend is made up, in any case
chcę powiedzieć, że wstydziłam się go,
I want to say that I was ashamed of him.
nie mogłam na niego patrzeć, a teraz
I couldn't look at him, and now...
ostatnio jak mnie na jakichś warsztatach zapytano,
Recently, when I was asked at some workshops,
jaką najbardziej
what the most
lubię część swojego ciała,
I like a part of my body,
to powiedziałam nos. Sama się aż zdziwiłam.
I said that to my nose. I was quite surprised myself.
Piękne.
Beautiful.
Bo nikt nie ma takiego.
Because no one has such a thing.
Przestałam się go wstydzić.
I stopped being ashamed of him.
No dobra, może
Alright, maybe.
pewnie, że chciałabym być prosty.
Of course, I would like to be simple.
Ale nie, może już nie, bo on jest tak mój
But no, maybe not anymore, because he is so mine.
i jest tak już ze mną zżyty, a ja z nim,
and he is already so close to me, and I to him,
że już go nie puszczę.
that I won't let him go anymore.
I na pewno się nie zoperuję.
And I definitely won’t have surgery.
Absolutnie zachwyca mnie to, co mówisz.
I am absolutely delighted by what you are saying.
I też tak mam. Nie mogę
I feel the same way. I can't.
powiedzieć, że staję rano przed
to say that I stand in the morning before
lustrem i zachwycam się swoim ciałem,
I admire my body in the mirror,
ale jestem coraz bliżej tego, żeby się
but I am getting closer to doing it
nie biczować za to,
don't whip for that,
że mam fałdkę i
that I have a fold and
roztępy i celulit.
stretch marks and cellulite.
I tak dalej.
And so on.
I tak dalej. Nie będę w to brnąć.
And so on. I won't get into that.
Bo na więcej nie mam przestrzeni.
Because I don't have space for more.
Wiesz co?
You know what?
Mówienie o wstydzie też jest
Talking about shame is also.
pokazywaniem swojej wrażliwości.
showing one's sensitivity.
Odkrywaniem się, zdejmowaniem tej zbroi.
Discovering oneself, shedding that armor.
I ryzyko
And risk
tego, to jest coś, do czego
this is something to which
jakby zachęcam do sprawdzenia.
I encourage you to check it out.
Ryzyko zdejmowania tej zbroi jest takie, że
The risk of removing this armor is that
można coś od ludzi dostać.
You can get something from people.
Nie tylko narazić się na wstyd.
Not only to expose oneself to shame.
I często tak jest, i też to przeżywałam,
And it often happens, and I've experienced it too.
że nierobienie
that not doing
nic, to jest nie ponoszenie
nothing, this is not incurring
porażek, ale też nie ma, brak
failure, but also there is none, lack
możliwości na odniesienie sukcesu.
possibilities for achieving success.
To taki smutek,
It's such sadness,
gdzie no właśnie z tego lęku,
where precisely from this fear,
z tego wstydu nie robię nic.
I do nothing out of that shame.
Tak sobie teraz myślę o tym, że jedno to jest
I'm thinking about the fact that one thing is
powiedzieć przyjaciółom, jacy są dla mnie ważni.
to tell my friends how important they are to me.
A dwa, powiedzieć im o tym, słuchajcie,
And two, tell them about it, listen,
przez parę lat się wstydziłam wam tego powiedzieć.
For a couple of years, I was ashamed to tell you this.
Dokładnie tak. To jest powiedzenie
Exactly so. It is a saying.
o wstydzie. Bo powiedzenie,
about shame. Because saying,
że tak, że jesteście dla mnie ważni.
yes, that you are important to me.
No, ja na przykład nie mam
No, for example, I don't have any.
z tym większego kłopotu, żeby o tym ludziom mówić.
with this bigger problem of talking to people about it.
I uwielbiam prawić komplementy.
And I love giving compliments.
I czasem sama się zastanawiam, jak prawie wstydzę.
And sometimes I wonder for myself, how I almost feel ashamed.
Komplementy kobietom, czy
Compliments for women, or
czy one na pewno biorą
Are they sure they are taking?
to tylko jako komplement. Ale to ja też
It's just as a compliment. But that's me too.
komplementy uwielbiam. Tylko właśnie miałam tutaj
I love compliments. I just had one here.
na tym obszarze, komplementować uwielbiam
In this area, I love to complement.
wszystkich wokół. I to rzeczywiście czasami
everyone around. And that really sometimes
ludzie specyficznie
people specifically
reagują, prawda? Zwłaszcza obcy.
They react, right? Especially foreigners.
Oceńmy to jeszcze. Specyficznie reagują.
Let's evaluate it again. They react specifically.
Nagabują. Czują się
They are nagging. They feel.
nagabywani. Może.
Harassed. Maybe.
Ale widzisz, no znowuż, to co czują
But you see, well again, what they feel.
ludzie, nie masz
people, you don't have
na to wpływu. Ale masz wpływ
It has an impact on that. But you have an impact.
na to, czym chcesz się z tymi ludźmi podzielić. I jak
on what you want to share with these people. And how.
to zrobić.
to do.
Ostatnia rzecz to chyba
The last thing is probably
zobaczenie, że jednak mamy
to see that we actually have
jasną i ciemną stronę.
the bright and dark side.
Wszyscy ją mamy.
We all have it.
Również
Also
wstyd jest takim naszym
It's shameful to be such a way.
małym bratem.
little brother.
Który. Doświadczeniem,
Which. With experience,
które przeżywamy
which we are experiencing
wszyscy. I naciskam
everyone. And I press
na słowo mały, bo nie
to the word small, because no
powodujmy, żeby on był duży.
Let's make it big.
Jeśli już, to niech będzie. No gdzieś musi
If it must be, then so be it. Well, it has to be somewhere.
się przejawiać w różnych aspektach życia, ale
it manifests itself in various aspects of life, but
fajnie wiedzieć, co można z tym dalej zrobić.
It's nice to know what can be done with it further.
Cóż, mam nadzieję,
Well, I hope,
że nie będziemy się musiały za to
that we will not have to for it
wstydzić.
to be ashamed
Mam wiele głosów
I have many voices.
wewnętrznych. Dziś jednym z nich jest
internal. Today, one of them is
Magdalena Kuszewska.
Magdalena Kuszewska.
Dziękuję.
Thank you.
Dzięki.
Thank you.
Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.