Joanna Kowalczuk w drodze po Koronę Wulkanów Ziemi

Polskie Radio S.A.

Ludzie

Joanna Kowalczuk w drodze po Koronę Wulkanów Ziemi

Ludzie

Ludzie

People

Nie alpinizm, a jest to wspinanie się na wulkany.

Not alpinism, but it is climbing on volcanoes.

Dokładnie tak.

Exactly that.

To jest przedziwna historia.

This is a strange story.

Może pani więcej o tym opowiedzieć?

Can you tell me more about it?

Skąd to się w ogóle przede wszystkim wydarzyło?

Where did this all happen in the first place?

Skąd to się wzięło?

Where did that come from?

Ta chęć pokonywania wulkanów.

This desire to conquer volcanoes.

To jest taka przedziwna historia w moim życiu,

This is such a strange story in my life,

dlatego że ja się w górach znalazłam dopiero po ukończeniu 40. roku życia,

because I only found myself in the mountains after I turned 40.

a konkretnie 43.

specifically 43.

I to jest, myślę, dla wielu osób w ogóle niepojęte.

And I think this is completely incomprehensible for many people.

Ja jestem człowiekiem z nadmorza,

I am a person from by the sea,

jestem dziewczyną z Gdańska

I am a girl from Gdańsk.

i z tym Gdańskiem byłam absolutnie związana.

I was absolutely connected to Gdańsk.

I ja po prostu nie jeździłam w żadne góry.

And I just didn't go to any mountains.

Moi rodzice mnie nigdy nie zabierali,

My parents never took me.

nie wyjeżdżałam na obozy.

I did not go to camps.

Jeśli były kolonie czy obozy, to raczej związane właśnie ze sportami wodnymi.

If there were colonies or camps, they were probably related to water sports.

Żeglarstwo, kajakarstwo, pływanie czy ogólno sportowe.

Sailing, kayaking, swimming, or general sports.

A żegluje pani?

Do you sail?

W tej chwili nie.

Not at the moment.

I to raczej było takie totalnie amatorskie.

And it was rather totally amateurish.

Potrafię coś tam zrobić, natomiast to nie była jakaś tam moja działka,

I can do something there, but it wasn't really my area.

którą ja się mocno interesowałam.

which I was very interested in.

Sport ogólnorozwojowy.

General development sport.

Tak, lekko.

Yes, a little.

Atletyka, tak.

Athletics, yes.

Sporty grupowe, zespołowe, tak.

Team sports, yes.

Natomiast nic takiego konkretnego, co by mnie ciągnęło.

However, nothing so specific that would draw me in.

Ale myślę, że temu zawdzięczam też swoją kondycję

But I think that I also owe my condition to that.

i to, jak zachowuje się moje ciało do teraz.

And this is how my body behaves until now.

No bo trochę już lat mam,

Well, I've been around for a few years now,

a jednak cały czas mnie zadziwia,

and yet it still surprises me all the time,

że wrzucając zdjęcia na przykład z moich treningów,

that by uploading photos, for example from my workouts,

z moich wypraw,

from my expeditions,

spotykam się z odzewami ludzi,

I am encountering responses from people,

nie dałbym rady, boli mnie kręgosłup,

I wouldn't be able to do it, my back hurts.

bolą mnie kolana, mam problemy.

My knees hurt, I have problems.

I to piszą ludzie dwudziestokilkuletni, trzydziestoletni.

And these are written by people in their twenties and thirties.

Ja tego problemu nie mam.

I don't have that problem.

I myślę, że to jest naprawdę bagaż tego,

And I think that it is really the baggage of that.

że ja byłam dzieckiem, które było rozwijane ogólnie sportowo,

that I was a child who was generally developed in sports,

w każdym kierunku.

in every direction.

Ale wracając do tych gór,

But returning to those mountains,

no to właśnie, ja w górach nie byłam,

Well, that's right, I haven't been in the mountains.

nie byłam w Tatrach, nie byłam w Bieszczadach.

I haven't been to the Tatra Mountains, I haven't been to the Bieszczady Mountains.

I w 2016 roku zostałam zaproszona do Gruzji.

In 2016, I was invited to Georgia.

I w tejże Gruzji zabrano mnie do Kazbegi.

And in that same Georgia, I was taken to Kazbegi.

To był jeden z punktów zwiedzania tego kraju.

It was one of the highlights of visiting this country.

I po prostu zobaczyłam Kazbek.

And I just saw Kazbek.

Nieprawdopodobną górę,

Incredible mountain,

okrytą śniegiem.

covered with snow.

Dowiedziałam się, że idzie się przez lodowiec

I found out that you walk over a glacier.

na tą górę.

to that mountain.

I zobaczyłam mnóstwo ludzi, wspinaczy, którzy w Kazbegi

And I saw a lot of people, climbers, who were in Kazbegi.

szykują swoje plecaki,

they are packing their backpacks,

szykują się do wyprawy.

They are getting ready for an expedition.

I to było dla mnie w ogóle jakieś nieprawdopodobne,

And it was totally incredible for me.

że na coś takiego wysokiego,

that for something so high,

ośnieżonego można wejść.

You can enter the snowy one.

No oczywiście, wiedziałam, że są góry,

Well, of course, I knew there were mountains.

wiedziałam, że są jakieś Himalaje,

I knew there were some Himalayas.

ludzie się przecież przemieszczają

people are moving after all

i wchodzą i wspinają.

they enter and climb.

Ale mimo wszystko dla mnie to było jakieś

But still, for me it was something.

nieprawdopodobne i takie zupełnie

unbelievable and completely such

bajkowe.

fairy-tale-like.

Ale weszła pani wtedy na tę górę?

But did you go up that mountain then?

Nie, absolutnie nie. Ja byłam turystką

No, absolutely not. I was a tourist.

i tylko sobie patrzyłam na tą górę

I was just looking at that mountain.

i po prostu zaczęłam się zastanawiać,

And I just started to wonder,

jak się to robi.

how to do it.

Jak się dochodzi do tego, że jest się takim wspinaczem.

How does one become such a climber?

I po powrocie do Polski

And upon returning to Poland

zapytałam się znajomej, która

I asked a friend who

gdzieś tam na jakichś

somewhere on some

szczytach już była, w górach wysokich,

she had already been at the peaks, in the high mountains,

czy ja mam szansę zdobyć ten Kazbek.

Do I have a chance to conquer this Kazbek?

Bo dla mnie on był totalnie bajkowy,

Because for me he was completely magical,

totalnie oszałamiający.

totally stunning.

I ona powiedziała, Aśka, absolutnie tak,

And she said, Aśka, absolutely yes,

fizycznie tak, no ale musisz

Physically yes, but you have to.

nauczyć się, co to są raki,

learn what crayfish are,

co to jest czekan, jak się poruszać z liną

What is an ice axe, how to move with a rope.

po lodowcu, ratownictwa.

after glacier, rescue.

I to wszystko musisz przejść, to są

And you have to go through all of this, these are...

kursy, ale żeby

courses, but in order to

zobaczyć i oswoić się z wysokością,

to see and get used to the height,

spróbuj Kilimanjaro.

try Kilimanjaro.

No i w kolejnym

Well, in the next one.

roku zdecydowałam się pójść na Kilimanjaro.

This year, I decided to go to Kilimanjaro.

To jest też

This is also

tak, że mówi się o wspinaniu na wulkany,

so they talk about climbing volcanoes,

ale Kilimanjaro nie jest górą

but Kilimanjaro is not a mountain

techniczną. Tam nie ma żadnych

technical. There is nothing there.

technicznych trudności, to jest trekking.

technical difficulties, that is trekking.

Ale to zaraz, Kilimanjaro miało być próbą przed

But wait, Kilimanjaro was supposed to be a trial before...

tą gruzińską górą?

that Georgian mountain?

Tak, i przed w ogóle podjęciem próby

Yes, and before even attempting.

wspinania się

climbing

na góry, które mają lodowiec,

to the mountains that have a glacier,

które do pokonania, które są ośnieżone,

which are to be overcome, which are snow-covered,

bo to jest inna już technika.

because it's a different technique now.

A na Kilimanjaro

And on Kilimanjaro.

oczywiście tam temperatura też potrafi

of course the temperature can be there too

spaść poniżej zera, no ale nie są to

fall below zero, but they are not

jakieś warunki ekstremalne. I tam

some extreme conditions. And there

po prostu to jest trekking cały czas

It's just trekking all the time.

w górę, tak? Więc tam

Up, right? So there.

to jest takie dobre pole do

this is such a good field for

oswojenia się z samą wysokością i to

getting used to the height itself and that

jak ona oddziaływuje na nasz organizm.

how it affects our body.

Ale po drodze nie było żadnych Beskidów, żadnych Bieszczad?

But there were no Beskids, no Bieszczady along the way?

Nie.

No.

No to podziwiam, szczerze mówiąc, bo dla mnie

Well, I admire that, to be honest, because for me...

Kilimanjaro raczej

Kilimanjaro rather.

wiąże się z takim celem wręcz ostatecznym,

is connected with such a goal that is almost ultimate,

a nie z próbą jakąkolwiek

and not with any attempt

przed inną górą. No tak, ale

before another mountain. Well, but

nie, ja nie byłam w żadnych innych górach

No, I haven't been to any other mountains.

i nawet szykując się na to Kilimanjaro, ja po prostu

And even while preparing for Kilimanjaro, I just...

postawiłam na

I focused on.

kondycję, na wytrzymałość,

condition, for endurance,

na przygotowanie takie fizyczne mojego ciała,

for such physical preparation of my body,

ale nadal się to działo na Nizinach,

but it was still happening in the Lowlands,

a konkretnie w Gdańsku.

specifically in Gdańsk.

I ja się zakochałam, po prostu.

And I fell in love, just like that.

Ja się zakochałam w tych obozach,

I fell in love with those camps,

w tym, że codziennie pokonuje się

in that, one overcomes daily

jakieś odcinki, że jest się bliżej

some episodes where you feel closer

tego szczytu, że

that peak, that

w obserwowaniu swojego własnego

in observing your own

organizmu, to jak reaguje na wysiłek właśnie,

the body, it's how it responds to exertion right now,

na to, że

that

inaczej się tam jednak śpi, inaczej

It's different to sleep there, different.

funkcjonuje, inaczej je

it functions, it eats differently

i osiąga się ten cel,

and this goal is achieved,

to ta cała droga

it's the whole road

mnie po prostu pochłonęła

it simply engulfed me

i ja stwierdziłam, że tak, to jest to absolutnie

And I concluded that yes, this is absolutely it.

i że chcę poznawać, doświadczać

and that I want to discover, to experience

coraz więcej, dlatego jak wróciłam,

more and more, that's why when I came back,

no to właśnie pojechałam

Well, I just went.

w Tatry, to zapisałam się na obozy

In the Tatras, I signed up for camps.

zimowe

winter

i

I

zaczęłam poznawać kolejne

I started to get to know others.

kroki, które miały mi po prostu

the steps that were supposed to just me

pomóc w zdobywaniu

help in acquiring

coraz trudniejszych jednak gór.

increasingly difficult mountains.

Ile czasu minęło od tego momentu, w którym

How much time has passed since the moment when

powiedziała Pani sobie muszę to zrobić

She said to herself, "I have to do this."

do momentu, w którym stanęła Pani na szczycie

to the moment when you reached the top

Kilimanjara?

Kilimanjaro?

No 2016 to był ten moment

No, 2016 was the moment.

wrzesień, kiedy stwierdziłam, że chcę.

September, when I decided that I want.

Ja wtedy zakładałam, że pojadę

At that time, I assumed that I would go.

w marcu 2017,

in March 2017,

ale z różnych

but from different

tam powodów musiałam to przesunąć,

I had to postpone it for several reasons.

także rok później dokładnie

also exactly a year later

udało mi się zdobyć Kilimanjara.

I managed to conquer Kilimanjaro.

I to były ciężkie treningi, czy raczej

And were those heavy training sessions, or rather...

lajtowo?

Chill?

Pytanie, co się uważa za lekkie, czy

The question is what is considered light, or

lajtowe treningi, czy ciężkie.

Light training or heavy training?

Ja powiem tak, ja jestem...

I will say this, I am...

Prawda.

Truth.

Ja jestem człowiekiem, który jak ja to mówię

I am a person who, as I say,

musi się sponiewierać, czyli dla mnie

It has to suffer, meaning for me.

trening absolutnie jest na najwyższych

The training is absolutely top-notch.

obrotach, kiedy ja wychodzę

at the turns, when I go out

totalnie spocona, totalnie

totally sweaty, totally

wymęczona, aczkolwiek

exhausted, although

to też

that too

zawdzięczam akurat trenerowi, z którym

I owe it to the coach I worked with.

który cały czas mnie prowadzi,

who continuously leads me,

że ja nie miałam żadnej kontuzji,

that I didn't have any injuries,

odpukać w to

knock on wood

pianino stojące, nie miałam

upright piano, I didn't have.

kontuzji, nie mam żadnych problemów

Injuries, I have no problems.

i naprawdę całościowo

and really holistically

ja jestem przygotowana na taki wysiłek.

I am prepared for such an effort.

I dzięki temu wysiłkowi

And thanks to this effort

ja w ogóle odpoczywam, bo

I'm just resting because

to jest tak, że

it is like this that

nie wiem, jedni idą w jakieś medytacje,

I don't know, some people turn to some meditations,

jogi, wyciszenie,

yoga, tranquility

potrzebują, nie wiem, książki, dobrej

They need, I don't know, a good book.

muzyki, poleżeć,

music, to lie down,

odpocząć.

to rest.

Moja koleżanka określiła, że

My colleague stated that

moje komórki umierają w takim stanie,

my cells are dying in this state,

bo dla mnie

because for me

absolutnie metodą na wyciszenie

absolutely a method for calming down

się i odcięcie jest

and the cutoff is

właśnie ciężki wysiłek. I ruch.

just heavy effort. And movement.

I ruch, tak.

And movement, yes.

W pewnym momencie

At a certain moment

swojego życia pomyślała Pani

Have you thought about your life?

o wulkanach. Mhm.

About volcanoes. Mhm.

To jest bardzo interesujący wątek, bo

This is a very interesting topic because

góry i wulkany wydają się być

mountains and volcanoes seem to be

czymś zupełnie innym.

something completely different.

Mam rację?

Am I right?

Ja jadąc na Kilimanjaro

I am going to Kilimanjaro.

nie myślałam właśnie o tym, że jest to wulkan.

I wasn't thinking exactly about the fact that it's a volcano.

Bo to jest szczyt i zazwyczaj

Because this is the peak and usually

myśli się o nim też w kategoriach

he is also thought of in terms of

korony ziemi. Tak.

the crowns of the earth. Yes.

Natomiast jest to wulkan i

It is, however, a volcano and

będąc

being

właśnie na tej wyprawie, byliśmy

we were on this expedition

w grupie,

in a group,

gdzie z kilkoma osobami

where with a few people

dosyć blisko się zżyłam

I got quite close.

i z którymi byłam potem na innych wyprawach.

and with whom I later went on other trips.

I mój kolega rzucił

And my friend quit.

takie hasło

such a slogan

na początku tak po prostu,

at first just like that,

że tak powiem w powietrze, że wszyscy robią

So to speak into the air, that everyone is doing.

koronę ziemi, a pytanie co z koroną wulkanów.

the crown of the earth, and the question is what about the crown of volcanoes.

I że może czymś ciekawszym

And that it may be something more interesting.

byłoby pójście takie niestandardowe

It would be such an unconventional way to go.

i spróbowanie

and trying

zdobywać, zdobywania szczytów,

to acquire, climbing peaks,

które są w tej koronie wulkanów.

which are in this crown of volcanoes.

Więc

So

w kolejnym roku

in the next year

podjęliśmy próbę zakończoną

we made an attempt that ended

zresztą sukcesem. Najpierw pojechaliśmy

by the way, with success. First we went

na Kazbek do Gruzji,

to Kazbek in Georgia,

właśnie na ten mój Kazbek,

right to my Kazbek,

który mi się tak spodobał,

which I liked so much,

ale kolejnym szczytem zaraz po Kazbeku

but the next peak right after Kazbek

był Elbrus, czyli kolejny wulkan

There was Elbrus, which is another volcano.

w koronie wulkanów.

in the crown of volcanoes.

No i tak się zaczęło.

And that's how it all started.

Dotarłem do

I reached

wykazu wulkanów

list of volcanoes

podstawowych, które trzeba zdobyć,

basic ones that need to be acquired,

żeby zdobyć odznakę,

to earn the badge,

tak to się nazywa? Korony wulkanów ziemi. Tak.

Is that what it’s called? The crowns of the Earth’s volcanoes. Yes.

I ta

And that

odznaka została ustanowiona

the badge has been established

20 grudnia 2022 roku.

December 20, 2022.

To jest taka świeża sprawa?

Is this such a fresh matter?

Tu wcześniej nikt nie pomyślał o czymś takim?

Did no one think of something like this here before?

Chyba nikt się tym po prostu nie interesował,

It seems like no one was simply interested in it.

bo ludzie jednak są skupieni bardzo na koronie

because people are indeed very focused on the crown

ziemi i jednak na tym Ewerescie, tym dachu.

the earth and yet on this Everest, this roof.

To też

That too.

ludzie mi na przykład powtarzają, że

people keep telling me that

dobrze, ty sobie wymyśliłaś tą koronę wulkanów,

Alright, you made up that crown of volcanoes.

chcesz zdobywać jakieś szczyty,

do you want to achieve any peaks,

ale na pewno pojedziesz na Ewerest,

but you will definitely go to Everest,

bo wyżej się nie da.

because it can't go any higher.

Ja o tym Ewerescie nie myślę.

I don't think about Ewerest.

Myślę sobie o tym, że chciałabym się

I'm thinking about how I would like to...

sprawdzić na ośmiu tysiącach,

check on eight thousand,

ale nie myślę w ten sposób, że musiały być to

but I don't think in that way that they had to be

konkretnie Ewerest,

specifically Everest,

choć dokładnie jest tak, wyżej się

though it is exactly so, you move up

nie da, więc być może kiedyś

It won't work, so maybe someday.

rzeczywiście ten Ewerest też się pojawi

Indeed, this Everest will also appear.

tak realnie w moich planach.

Yes, really in my plans.

Na razie chciałabym zakończyć projekt

For now, I would like to finish the project.

korony wulkanów,

the crowns of volcanoes,

a potem zobaczymy.

And then we will see.

Nie ma co narzekać, bo najwyższy wulkan

There's no point in complaining, because the highest volcano

to jest prawie 7 tysięcy metrów nad poziomem morza,

it is almost 7 thousand meters above sea level,

tak, Andy? Tak i byłam

Yes, Andy? Yes, and I was.

w marcu tego roku.

in March of this year.

Ojos del Salado. Długo pani dochodziła

Ojos del Salado. It took you a long time to get there.

do siebie? Nie.

To yourself? No.

Po tym marcu? Widzę, że jest pani

After this march? I see that you are.

takim kobiecym cyborgiem.

such a feminine cyborg.

Dobrze, a czym

Alright, and what with?

różni się wspinanie na wulkany

Climbing volcanoes is different.

od wspinania na szczyty gór?

from climbing to the peaks of mountains?

Niczym.

Nothing.

Dokładnie niczym. Na górze po prostu

Exactly nothing. Simply at the top.

są kaldery, widać

there are calderas, you can see

po prostu strukturę

just the structure

tego wulkanu, jeżeli jest to możliwe

this volcano, if it is possible

oczywiście, chociażby w Meksyku,

of course, even in Mexico,

jak byłam.

when I was.

To są zupełnie inne

These are completely different.

widoki, bo często

views, because often

wulkan po prostu

a volcano simply

wygląda, znaczy w ogóle szczyty, tak,

It looks, means at all peaks, yes,

no to są takie kopułki.

Well, these are such domes.

Wydaje się, że jest wypłaszczenie na górze, tak?

It seems that there is a flattening at the top, right?

Tak, tak. Wypłaszczenie

Yes, yes. Flattening.

albo jakiś dół, tak,

or some pit, yes,

więc widać jakby na przykład polodowcowe

so it looks like, for example, glacial

jakieś jeziora, to troszkę inaczej

some lakes, that's a bit different

czasami wygląda, ale na przykład

sometimes it looks, but for example

jak byłam na

when I was at

Ojos del Salado, to tak patrzę

Ojos del Salado, that's how I see it.

ze śmiechem na te swoje zdjęcia, bo niby właśnie

with laughter at those pictures of yours, because supposedly just

jest to, znaczy prawie siedem tysięcy,

it is, means almost seven thousand,

a widoki to dookoła są kamienie.

And the views around are stones.

To jest specyfika wulkanów, że

This is the specificity of volcanoes that

one są bardzo, bardzo

they are very, very

pylące i

dusty and

Damawand w Iranie,

Damavand in Iran,

Kilimanjaro, to są miejsca,

Kilimanjaro, these are places,

z których po prostu człowiek schodzi.

from which a person simply steps down.

Jakby wybuchł wulkan, nie wiem,

As if a volcano erupted, I don't know,

w Pompejach i ta ściana

in Pompeii and this wall

pyłu okryła człowieka z plecakiem

the dust covered the man with the backpack

i całą jego postacią, bo

and with his whole figure, because

czasami po prostu

sometimes just

całe ubranie, buty,

entire outfit, shoes,

włosy, to jest wszystko w pyle.

Hair, it's all in the dust.

Ten pył jest wszędzie, ja zresztą

This dust is everywhere, by the way.

noszę soczewki kontaktowe i

I wear contact lenses and

w jakimś tam małym pojemniku mam

I have in some small container.

hermetycznie zamknięty pojemnik z soczewkami,

hermetically sealed container with lenses,

to na przykład po Damawandzie ja miałam pył

For example, after Damavand I had dust.

nawet w tym pojemniku, więc

even in this container, so

to akurat jest trudno oswoić,

it is actually difficult to tame,

ale

but

nie różnią się, akurat sama specyfika

they do not differ, just the specifics

wspinania się.

climbing.

Szczerze mówiąc, mam wrażenie, że większość

To be honest, I have the impression that most of...

być może nawet słuchaczy Trójki

perhaps even the listeners of Trójka

nie wie, że Kilimanjaro to wulkan.

He doesn't know that Kilimanjaro is a volcano.

No, nie nauczę chyba.

No, I probably won't learn.

Chyba się nasz tego w szkole.

We probably learn this at school.

No właśnie, nie ma takiej świadomości.

Exactly, there's no such awareness.

To może tym bardziej

So maybe even more.

wniosek z tego taki, że niewiele się różni

The conclusion is that it differs little.

wspinanie na wulkany

climbing volcanoes

od wspinania w górę.

from climbing up.

Ja myślę, że jeżeli ludzie słyszą, że jadę,

I think that if people hear that I'm going,

moim celem jest zdobycie wulkanu

My goal is to conquer the volcano.

na Antarktydzie, to jest też

in Antarctica, that is also

dla ludzi chyba nieprawdopodobne.

For people, it's probably unbelievable.

Rozumiem, że to nie są czynne wulkany?

I understand that these are not active volcanoes?

Nie, nie.

No, no.

Ale to jest podstawa w wyborze, tak? No bo jeżeli byłby

But this is fundamental in the choice, right? Because if there were...

czynny, to pani się tego nie podejmuje.

Active, you are not taking it on, madam.

Na dzisiaj nie myślałam

I didn't think about today.

o tym, żeby zdobywać czynne wulkany.

about acquiring active volcanoes.

To jest niebezpieczne. No tak.

This is dangerous. Well, yes.

Związane z ryzykiem to często

Often related to risk.

są też miejsca, które są po prostu zamknięte

There are also places that are simply closed.

dla wspinaczy

for climbers

ze względu właśnie na możliwość

due to the possibility

wybuchu czy lawy,

explosion or lava,

która się może pojawić, więc

which may appear, so

nie wiem, czy ludzie zdobywają

I don't know if people are gaining.

czynne wulkany. No w Koronie wulkanów

active volcanoes. Well, in the Crown of Volcanoes

akurat ich nie ma.

They are just not here.

Jak wyglądają szczyty wulkanów?

What do the peaks of volcanoes look like?

Bo mówiliśmy o tym, że jest takie wypłaszczenie,

Because we were talking about the fact that there is such a flattening,

ale co z kraterami na przykład?

But what about the craters, for example?

Jeżeli

If

nie jest ta wysokość, gdzie pokryte

it's not the height where covered

jest to totalnym lodem, śniegiem,

it is total ice, snow,

no to po prostu widać, tak?

Well, it's just obvious, isn't it?

Więc akurat

So just right.

na Pico de Orizaba

on Pico de Orizaba

czy i Stacji Huat w Meksyku,

is at the Huat Station in Mexico,

gdzie wcześniej robiliśmy aklimatyzację,

where we did the acclimatization earlier,

to po prostu

it's just

widać strukturę, budowę, ten

you can see the structure, the construction, this

krater.

crater.

Oczywiście do niego się

Of course, I will get to him.

nie wchodzi, ale

does not enter, but

gdzieś tam na obrzeżach można chodzić,

somewhere on the outskirts you can walk,

zdjęcia robić, ale nie zawsze

take photos, but not always

tak jest, bo mówię, czasami po prostu to jest jakiś

Yes, that's right, because I say, sometimes it's just something.

wierzchołek przy kraterze

peak by the crater

i on jest odnotowany jako ten

And he is recorded as this one.

najwyższy punkt, na który należy

the highest point that must be

wejść i uznać za zaliczony.

to enter and be recognized as completed.

Czym zajmuje się Pani na co dzień?

What do you do on a daily basis?

Jestem dyrektorem

I am a director.

marketingu w firmie kosmetycznej.

marketing in a cosmetics company.

Pytam dlatego, że

I'm asking because

takiej pasji,

such a passion,

jaką Pani realizuje,

What are you implementing?

trzeba poświęcić trochę czasu.

You need to spend some time.

Trzeba poświęcić czas,

You need to take time.

ale ja staram się to pogodzić i

but I'm trying to reconcile it and

myślę, mam nadzieję, że

I think, I hope that

udaje mi się to robić z sukcesem,

I manage to do it successfully,

patrząc na to, że tyle lat już przepracowałam

considering that I have already worked for so many years

w jednej firmie, bo w przyszłym roku będę

in one company, because next year I will be

miała 30-lecie.

It had its 30th anniversary.

I

I

praca jest dla mnie też pasją,

work is also a passion for me,

bo mimo, że pracuję 30 lat,

because although I have been working for 30 years,

to akurat pracuję w firmie, która

I actually work at a company that

cały czas prężnie się rozwija i ja nie jestem

constantly developing vigorously and I am not

zmęczona ani

tired neither

zniechęcona pracą, bo dla mnie każdy kolejny

disheartened by work, because for me each subsequent

rok przynosi nowe wyzwania. Akurat

The year brings new challenges. Just right.

branża beauty jest taką branżą bardzo dynamicznie

The beauty industry is a very dynamic industry.

rozwijającą się i ciekawą dla kobiety.

developing and interesting for a woman.

Normalna rzecz.

A normal thing.

Ale świat się tak zmienia,

But the world is changing so much,

technologie się tak zmieniają, że dla mnie

technologies are changing so much that for me

po prostu dochodzą coraz to nowe obowiązki

new responsibilities are just continually piling up

i one mnie wciągają.

And they pull me in.

A ta pasja, która jest,

And that passion that exists,

pozwala mi odnaleźć

allows me to find

siebie w innym wymiarze,

yourself in another dimension,

ale też właśnie odpocząć, bo jakkolwiek

but also to relax, because however

praca może być fascynująca, ciekawa

work can be fascinating, interesting

i mam

and I have

super zespół ludzi,

great team of people,

którym ufam i na których

whom I trust and on whom

polegam, to jednak jest tak, że wiadomo,

I rely on it, but it is such that you know,

że są problemy. No nigdzie nie jest

that there are problems. Well, it is nowhere.

różowo i kolorowo.

pink and colorful.

Różnymi problemami w życiu zawodowym

Various problems in professional life.

i prywatnym człowiek się mierzy

and a person measures himself in private.

i dla mnie ta pasja pozwoliła

and for me, this passion allowed

mi gdzieś tam się balansować,

I want to balance somewhere out there,

stabilizować i szukać

stabilize and seek

takiego nowego ja.

such a new me.

Z sukcesami Pani pracuje,

She works with successes,

bo właśnie odebrała Pani nagrodę

because she just received the award

wczoraj, o ile dobrze

yesterday, if I'm not mistaken

pamiętam i przeczytałem. Co to za nagroda?

I remember and I read it. What is this award about?

To jest nagroda

This is a prize.

miesięcznika Vogue.

Vogue monthly.

Dostaliśmy nagrodę dla

We received an award for

dermokosmetyków Ziaja Med

Ziaja Med dermocosmetics

seria dla dzieci. No w takiej sytuacji

a series for children. Well, in such a situation

urlop na wyprawę

leave for an expedition

dostaje Pani z automatu właściwie,

You receive it automatically, actually.

jako kolejną nagrodę.

as another prize.

Powiem tak,

I'll say this,

myślę, że moje szefostwo nie byłoby do końca

I think my management wouldn't be entirely.

zadowolone z dawania mi urlopów na wyprawy,

happy to give me time off for trips,

bo jednak cenią moją pracę

because they indeed value my work

i moją obecność w firmie, ale do tej pory

and my presence in the company, but until now

udaje mi się to po prostu tak pogodzić,

I simply manage to reconcile it like this,

że wykorzystuję

that I use

na 100% swoje urlopy

100% of your vacations

i zawsze staram się gdzieś tam

And I always try to be somewhere.

te wyprawy organizować

to organize these trips

w okolicach świąt, majówek

around the holidays, May weekends

i wszelkiego rodzaju innych

and all kinds of others

sytuacji, które dostarczają więcej

situations that provide more

tych wolnych dni, więc

those free days, so

na szczęście jest tak, że

Fortunately, it is the case that

wystarcza mi póki co ten zapas

This supply is enough for me for now.

dni urlopowych, który każdemu z nas przysługuje.

days off that each of us is entitled to.

A taka wyprawa na przykład na Ojos

And such an expedition, for example to Ojos.

del Salado ile trwała?

How long did it last with del Salado?

Trzy tygodnie.

Three weeks.

Trzy tygodnie to jest 15 dni

Three weeks is 15 days.

urlopu.

vacation.

To się da jakoś załatwić, prawda? Ale były wtedy święta

That can be arranged somehow, right? But there were holidays then.

wielkanocne, więc gdzieś tam też się trochę

Easter, so somewhere there too a bit.

urwało, tak. No ale wchodzą w to weekendy,

It broke off, yes. But weekends are involved.

więc naprawdę

so really

do tej pory udało mi się to wszystko jakoś tak

So far, I've managed to do all of this somehow.

sprawnie połączyć.

efficiently connect.

Z czego moja rodzina może nie jest do końca szczęśliwa,

My family may not be completely happy about something,

bo któreś już święta wielkanocne

because it’s already some Easter holiday

i Bożego Narodzenia nie udało mi się

And I didn't succeed in Christmas.

spędzić w domu. Ale jak tak sobie liczę,

spend time at home. But when I think about it,

bo dotychczas było

because up to now it was

siedem zaliczonych wulkanów, tak?

Seven volcanoes completed, right?

Nie, sześć. Ten siódmy czeka.

No, six. That seventh one is waiting.

Więc jest sześć

So there are six.

od 2017

since 2017

roku,

year,

czyli właściwie co roku zdobywa pani

So actually, you win every year.

kolejny wulkan. Ale to tylko

another volcano. But that's just

mowa o wulkanach, bo ja oczywiście realizuję,

I'm talking about volcanoes because I'm obviously carrying out...

również inne wyprawy

also other expeditions

wysokogórskie, więc ja myślę,

high mountain, so I think,

że tam, ja nie liczyłam dokładnie, ale myślę, że

that there, I didn't count exactly, but I think that

z siedemnaście szczytów już mam zaliczonych, takich

I have already completed seventeen peaks, such as…

wysokich. Czyli poza wulkanami

high. So outside of the volcanoes

jeszcze zdobywa pani szczyty gór. Tak, oczywiście.

You are still conquering mountain peaks. Yes, of course.

Czyli tych wypraw jest rocznie ile?

So, how many trips are there per year?

Dwie.

Two.

Dwie wyprawy rocznie? Natomiast to często jest tak, że jeżeli się

Two trips a year? However, it often happens that if you

jedzie na jeden szczyt, to aklimatyzacyjnie

he is going to one peak, for acclimatization

robi się inne. Tak?

It gets different. Right?

Jeden, dwa, więc na jednej

One, two, so on one.

wyprawie.

expedition.

Jednym z moich celów jest

One of my goals is

pojechanie do Ekwadoru, gdzie można

going to Ecuador, where it is possible

na jednej wyprawie zrobić pięć wulkanów. I one

on one expedition to do five volcanoes. And they

są, każdy jest o trochę innej

they are, each is a little different

specyfice, w trochę innej strefie klimatycznej,

specific, in a slightly different climatic zone,

więc trochę inaczej wygląda,

so it looks a bit different,

inaczej wygląda aklimatyzacja na każdym

Aklimatization looks different for everyone.

z nich, warunki,

from them, conditions,

więc no można i tak.

So, well, it can be done that way too.

A nie ma pani wrażenia, że gdyby zdobywała pani

Don't you get the impression that if you were to gain...

po prostu ośmiotysięczniki,

just the eight-thousanders,

trochę

a little

więcej by się o tym mówiło?

Would there be more talk about it?

Zdecydowanie tak. A gdybym była mężczyzną,

Definitely yes. And if I were a man,

mówiłoby się o tym jeszcze więcej. Proszę mi

it would be talked about even more. Please tell me.

uwierzyć. No dobrze, ja jestem mężczyzną,

to believe. Alright, I am a man,

więc trochę pani we mnie uderza, ale

So you hit me a bit, but

wiem o czym pani mówi.

I know what you are talking about.

Wiem o czym pani mówi, bo tu się kłania

I know what you're talking about, because it bows here.

kwestia finansowania, prawda? Oczywiście.

The issue of financing, right? Of course.

Ja do tej pory

I until now

przeznaczałam wszystkie swoje środki na te

I dedicated all my resources to these.

wyprawy i

expeditions and

udawało mi się to też dzięki temu, że moje dzieci

I managed to do it also thanks to the fact that my children

są już dorosłymi osobami i zarabiają na siebie.

They are already adults and earn for themselves.

Więc jakby zakres moich

So, the scope of my...

wydatków jest trochę inny,

the expenses are a little different,

ale oczywiście to jest tak, że po prostu

but of course, it is just that

każdy zarobiony grosz ja przeznaczam na wyprawy

I dedicate every earned penny to expeditions.

i na przygotowanie się do nich, no bo chociażby treningi,

and to prepare for them, because of the training, for example,

one też pochłaniają przecież koszty określone.

They also incur specific costs, after all.

Natomiast

On the other hand

no właśnie, dochodzi człowiek do takiego momentu,

Well, a person reaches that moment,

kiedy ta wyprawa nie jest realna

when this expedition is not feasible

we własnym zakresie i dla mnie ta

on our own and for me this

Antarktyda, ten ostatni siódmy,

Antarctica, this last seventh,

ta perła w koronie, na którą

that pearl in the crown, for which

chciałabym zdobyć,

I would like to achieve.

jest dla mnie abstrakcyjna.

It is abstract to me.

Dlatego, że w tej chwili

Because at this moment

to jest koszt 72 tysięcy dolarów

This is a cost of 72 thousand dollars.

i z każdym rokiem ten koszt wzrasta.

And with each passing year, this cost increases.

I tego kosztu nie da się

And this cost cannot be managed.

ominąć, ponieważ to jest monopolizacja,

to skip, because this is monopolization,

to jest jedna agencja, która

this is one agency that

organizuje tam przeloty,

I organize flights there,

bazy,

bases,

przewodnictwo. Nie jest możliwe pójście

leadership. It is not possible to go

samemu, nawet jeżeli jest się wybitnym himalaistą.

alone, even if you are an outstanding mountaineer.

To nie istnieje

It does not exist.

coś takiego, że wymyślę sobie, że

something like that, that I will imagine that

polecę tam i sama sobie wejdę na ten wulkan.

I will go there and climb that volcano by myself.

Nie, oni na to nie pozwalają.

No, they don't allow that.

Ze względu na to, że tam są warunki bardzo specyficzne,

Due to the fact that there are very specific conditions there,

bardzo niebezpieczne.

very dangerous.

Więc no niestety

So, unfortunately no.

ten koszt trzeba zapłacić

this cost needs to be paid

i to jest koszt tylko i wyłącznie agencyjny.

And this is a cost that is exclusively agency-related.

To nie jest mój wymysł, że nie wiem,

It's not my invention that I don't know,

na to się składa sprzęt, ubranie.

It consists of equipment and clothing.

Nie, do tego trzeba doliczyć

No, that needs to be added up.

bilety lotnicze do Chile, bo stamtąd

air tickets to Chile, because that's where I'm from

się odlatuje na Antarktydę i do tego

one flies to Antarctica and on top of that

trzeba właśnie doliczyć cały sprzęt

We need to account for all the equipment.

wyprawowy i ubranie.

expedition and clothing.

A jak, gdyby można było porównać

And what if it were possible to compare?

do tej wyprawy w Andy,

to this expedition in the Andes,

to jakie to są różnice w kosztach?

What are the differences in costs?

To absolutnie nieporównywalne,

It is absolutely incomparable.

bo takie przeciętne

because it’s so average

wyprawy, na które ja jeżdżę, myślę,

the trips that I go on, I think,

że tak między 12 tysięcy

that is about 12 thousand

do 17

until 17

złotych, no to

gold, well then

w ogóle koszty są nieporównywalne.

The costs are completely incomparable.

A tu jest 72 tysiące dolarów, więc

And here is 72 thousand dollars, so

przepaść jest ogromna.

the abyss is enormous.

W jaki sposób Pani

How do you, Ma'am

załatwia te fundusze

arranges these funds

na wyprawę, bo w jaki sposób

for the expedition, because in what way

jakieś działania Pani wykonuje, prawda?

You are doing some actions, aren't you?

Starałam się podjąć jakieś

I tried to make some decision.

działania, starałam się rozmawiać

actions, I was trying to talk

ze sponsorami, ale właśnie

with the sponsors, but just

dla większości firm

for most companies

to jest kompletna abstrakcja, bo jeżeli mówimy

this is a complete abstraction, because if we are talking

o Koronie Ziemi, o Ewerescie, to to jest

About the Crown of the Earth, about Everest, that is it.

temat chwytliwy, to jest temat, gdzie

A catchy topic, it's a topic where

każdy, nawet nie zainteresowany

everyone, even those who are not interested

górami wysokimi, słyszał

high mountains, he heard

te hasła, więc

these slogans, so

jest prościej. I to jest dla mnie też

It's simpler. And it's the same for me too.

fascynacja, że jeżeli chciałabym

fascination, that if I wanted

zdobyć środki na Ewerest,

to secure funds for Everest,

to prawdopodobnie byłoby

it would probably be

mi łatwiej,

it's easier for me,

niż zdobyć środki dla pierwszej

than to secure funds for the first one

Polki, która zdobyłaby Koronę Wulkanów.

A Polish woman who would win the Crown of Volcanoes.

To nie jest chwytliwy temat w ogóle.

This is not a catchy topic at all.

I to

Me too.

jest, no bardzo przykre.

Yes, very sad.

Szuka się oczywiście, znaczy

One is of course looking for, means

trochę się nie dziwię,

I’m not a bit surprised.

tak, no bo duże firmy, które mają

Yes, because large companies that have

duże fundusze,

large funds,

oznaczają je na takie bardzo

they mark them in such a very

już znane nazwiska,

already known names,

jakieś takie cele osób,

some such goals of people,

które zaistniały w mediach,

that arose in the media,

no typu, nie wiem, Andrzej

Well, I don't know, Andrzej.

Bargiel. I absolutnie ja tego

Bargiel. I absolutely do that.

nie podważam i też bardzo szanuję tego

I don't question it and I also respect it very much.

człowieka, jest fascynacją

the human being is a fascination

dla mnie, inspiracją, ale

for me, an inspiration, but

gdzieś tam, jeżeli ktoś wymyśli sobie jakiś

somewhere, if someone comes up with some idea

inny temat, to jest się trudno przebić.

Another topic, it's hard to break through.

I przyznam szczerze,

And I will be honest,

że częściej obserwując ludzi,

that by observing people more often,

którzy wymyślają sobie jakieś

who come up with something

cele i szukają sponsorów,

goals and are looking for sponsors,

to łatwiej im jest

it's easier for them

w jakichś mniejszych miastach, gdzie chodziło się

in some smaller towns, where people used to walk

do szkoły z osobą, która założyła potem

to school with the person who then founded it

firmę i wtedy się rozmawia

the company and then we talk

jak z kolegą ze szkolnej ławki,

like with a schoolmate,

która jest w stanie tej konkretnej osobie pomóc.

which is able to help this particular person.

Bo jeżeli ja wysyłam swoje prezentacje,

Because if I send my presentations,

czy próbuję się dobić do firm,

Am I trying to reach out to companies?

no to wiem, jak to wygląda, tak?

Well, I know how it looks, right?

To się wysyła na ogólne maile,

This is sent to general emails,

do działu marketingu,

to the marketing department,

one albo nie są czytane, albo gdzieś tam odkładane,

either they are not read, or set aside somewhere,

nie trafia się do konkretnej osoby,

one does not reach a specific person,

którą można chociażby taką rozmową,

which can be achieved through such a conversation,

jak my dzisiaj, gdzieś może zapalić,

like us today, somewhere maybe light up,

do czegoś, czy

to something, or

gdzieś tam ten pomysł, żeby utkwił w głowie

somewhere there the idea to get stuck in the head

i może się spodobał, tak?

And maybe you liked it, right?

To ja jestem no-namem, który wymyślił sobie

It's me, the no-name who came up with.

jakiś cel.

some goal.

Jest 23.30.

It is 11:30 PM.

Michał, przerwa. Poziom Odry

Michał, break. The level of the Oder.

przed Wrocławiem na stacji Trestno

before Wrocław at the Trestno station

sięgnął już

has already reached

580 cm.

580 cm.

W tym roku

This year

w Wrocławiu

in Wrocław

wstępuje Instytut Meteorologii i Gospodarki Wodnej.

The Institute of Meteorology and Water Management is entering.

Hydrolodzy prognozują, że kulminacja

Hydrologists forecast that the peak

wezbrania nastąpi mniej więcej o 2 w nocy.

The flooding will occur around 2 a.m.

Ma wynieść prawie 600 cm.

It is supposed to measure almost 600 cm.

Setki mieszkańców wrocławskich Marszowic

Hundreds of residents of Wrocław's Marszowice

są nadal na ulicach i układają wolki z piaskiem,

they are still on the streets and arranging sandbags,

żeby umocnić wały.

to strengthen the levees.

Mieszkańcy Nesy tłumnie przychodzą

The residents of Nysa come in crowds.

do miejscowej hali sportowej,

to the local sports hall,

gdzie zorganizowano punkt pomocowy.

Where was the assistance point organized?

Jest tam wydawana żywność oraz butelkowana woda.

There is food and bottled water available there.

Ta z kranów nie nadaje się do picia.

The tap water is not suitable for drinking.

Bo jak była, no nie tyle panika,

Because when it happened, it wasn’t so much a panic,

ale, że może być źle.

but it could be bad.

Więc mam kuzynkę

So I have a cousin.

blisko Nesy i przyjechałam

Close to Nysa and I arrived.

i dzisiaj przyjechałam bezpiecznie,

and today I arrived safely,

ale właśnie dostałam się, że tutaj jest woda,

But I just found out that there is water here.

że jest, co wszystko można zjeść.

that there is, what can be eaten.

Jest w kranie,

It's in the tap,

ale jest prawdopodobnie skażona.

but it is probably contaminated.

Nie nadaje się do spożywki,

Not suitable for consumption,

że tak powiem.

so to speak.

W Nysie prac remontowych wymagają wały przeciwpowodziowe,

In Nysa, flood protection embankments require renovation.

bo są namoknięte i mają wyrwy.

because they are soaked and have gaps.

Starosta nyski Daniel Palimonka

Nysa County Starosta Daniel Palimonka

podkreśla, że przy obecnym zrzucie wody

emphasizes that with the current water discharge

jeziora Nyskiego umocowania są stabilne i bezpieczne.

The foundations of Lake Nysa are stable and secure.

W tej chwili jest siedem ofiar śmiertelnych powodzi,

At the moment, there are seven fatalities from the flood.

poinformował premier Donald Tusk.

informed Prime Minister Donald Tusk.

Zaapelował też o poleganie na komunikatach policji

He also urged to rely on police communications.

w sprawie zmarłych i zaginionych

in the matter of the deceased and the missing

w wyniku podtopień.

as a result of flooding.

W TVP Info podkreślił,

He emphasized in TVP Info,

że do podległych mu służb

that to the subordinate services

także zaapelował o weryfikowanie doniesień.

he also urged to verify the reports.

Podawajcie tylko sprawdzone informacje.

Only provide verified information.

Sprawdźcie każde źródło,

Check every source,

które podaje jakąś informację dwa razy.

which provides some information twice.

Szybko, ale co najmniej dwa razy.

Quickly, but at least twice.

Nie biegajcie do kamer,

Don't run to the cameras.

żeby natychmiast coś tam opowiedzieć,

to immediately tell something there,

co jest sensacyjne.

What is sensational?

Premier dodał, że pieniędzy na pomoc dla rodzin

The Prime Minister added that there is money for assistance for families.

dotkniętych skutkami powodzi nie zabraknie.

Those affected by the floods will not be lacking.

A informacje na temat sytuacji powodziowej

And information about the flood situation.

na bieżąco w Polskim Radiu 24

Current affairs on Polish Radio 24

za niespełna pół godziny.

in less than half an hour.

Kolejny serwis trójki.

Another service of the trio.

Wspomniała Pani o tym,

You mentioned this,

że gdybym była mężczyzną...

that if I were a man...

Bo takie słowa usłyszałam

Because I heard such words.

i to absolutnie ja do mężczyzn nic nie mam.

And I absolutely have nothing against men.

Mężczyzn podziwiam i lubię,

I admire and like men,

natomiast kwestia jest taka,

the thing is,

że dokładnie usłyszałam to od mężczyzny,

that I heard it exactly from the man,

że gdybym była mężczyzną byłoby mi łatwiej.

that if I were a man it would be easier for me.

Nie wiem, być może myśli się w ten sposób,

I don’t know, perhaps one thinks that way,

że jednak mężczyźni częściej

that men indeed more often

w tych górach wysokich funkcjonują,

in these high mountains, there function

czy w jakichś sportach ekstremalnych,

in any extreme sports,

że można bardziej na nich polegać,

that you can rely on them more.

bo dadzą sobie radę.

because they will manage.

Nie mam zielonego pojęcia,

I have no idea.

ale tak to funkcjonuje.

but that's how it works.

Wspomniała Pani Andrzeja Bargiela.

You mentioned Andrzej Bargiel.

Niedawno z nim rozmawiałem,

I recently talked to him.

która pracuje podczas takiej wyprawy.

which works during such an expedition.

Pani też ma

You have it too.

ekipę jakąś rozbudowaną

a somewhat expanded crew

podczas wypraw? Nie.

During expeditions? No.

Jest Pani sama? Nikt Pani nie pomaga?

Are you alone? Is no one helping you?

No ktoś musi.

Well, someone has to.

To znaczy wiadomo, że jeżeli ja jadę

It means, of course, that if I go.

na wyprawy w góry wysokie,

for expeditions in high mountains,

to bardzo często te wysokie szczyty

it's very often these high peaks

są w państwach, które

they are in the countries that

dużo funduszy czerpią z organizowania wypraw.

They derive a lot of funds from organizing expeditions.

Chociażby wracając do Kilimanjaro,

Even when returning to Kilimanjaro,

czy nie wiem,

I don't know,

w Maroku jest Jebel Tubkal,

In Morocco, there is Jebel Toubkal,

to mniejszy szczyt,

it's a smaller peak,

te państwa

these countries

wprowadzają obostrzenia,

they are introducing restrictions,

że musi się mieć przewodnika.

that one must have a guide.

Nie można iść samemu, ponieważ

You cannot go alone because

oni z tego czerpią fundusze

They draw funds from it.

dla swojego kraju.

for his country.

Więc wiadomo, że ja takiego przewodnika

So it's known that I need such a guide.

też muszę mieć i muszę za niego zapłacić.

I also need to have it and I have to pay for it.

Na Kilimanjaro to już w ogóle doszło do tego,

On Kilimanjaro, it has even come to this,

że trzeba zapłacić również za porterów,

that you also have to pay for porters,

którzy noszą nasze rzeczy, czy my chcemy, czy nie chcemy.

who carry our things, whether we want them to or not.

Po prostu tak to jest przyjęte.

That's just how it's accepted.

Więc wiadomo, że jacyś ludzie

So it's known that some people

wokół mnie są,

they are around me,

ale teraz coraz częściej

but now more and more often

tak, że albo jestem sama

so that either I am alone

i gdzieś tam dołączam do jakiejś małej grupy

And somewhere I join a small group.

i staram się właśnie, żeby to była naprawdę

And I am trying to make it really be that way.

grupa

group

trzech, czterech osób, to jest takie optimum

three or four people, that is the optimum

dla mnie.

for me.

Czasami udaje mi się

Sometimes I manage to.

jakieś wyprawy realizować z osobami,

to undertake some expeditions with people,

które znam z wcześniejszych wypraw.

which I know from earlier expeditions.

Ale to też nie zawsze, no bo prawda jest taka,

But that's not always the case, because the truth is that,

że każdy ma właśnie jakieś swoje plany,

that everyone has their own plans,

swoje marzenia, które chce realizować.

her dreams that she wants to pursue.

Nie do końca może ludzie właśnie chcą

Not entirely, maybe people just want.

tych wysokich takich gór,

those high mountains,

gdzieś tam szukają czegoś innego, więc

somewhere they are looking for something different, so

trudno tak zrobić sobie

It's hard to do it that way for yourself.

bazę osób, które z nami

a base of people who are with us

wspólnie funkcjonują.

they function together.

Więc czasami jest tak, że jestem po prostu sama

So sometimes it happens that I am just alone.

i gdzieś wynajmuję przewodników.

And somewhere I am hiring guides.

A ekipa filmowa na przykład? Fotograf?

And the film crew, for example? A photographer?

Nie.

No.

Ale robi Pani sama filmy?

But do you make films yourself?

Sama robię i to jest zawsze tak, że

I do it myself, and it’s always like that, that

mam takiego kolegę, który

I have a friend who

też chodzi po górach wysokich, teraz może mniej

He also walks in the high mountains, perhaps less now.

i on zawsze do mnie mówi

And he always talks to me.

Aśka, rób na maksa dużo zdjęć

Aśka, take as many photos as you can.

i kręć filmy.

And I shoot films.

I mi się naprawdę wydaje, że ja dużo tych zdjęć robię,

I really think that I take a lot of these photos,

a jak potem wracam do Polski, to okazuje się,

and when I return to Poland, it turns out that,

że jakoś tak nic nie mam w tym telefonie.

That I somehow don't have anything on this phone.

Nie wyobrażam sobie chodzenia

I can't imagine walking.

z aparatem. Wiem, że niektórzy

with a camera. I know that some

tak robią, ale

they do it, but

to jest dla mnie jakieś takie za duże obciążenie

It's such a heavy burden for me.

w myśleniu, żeby obsługiwać

in thinking to serve

ten dodatkowy sprzęt. Telefon jest dla mnie

this additional equipment. The phone is for me.

wystarczający.

sufficient.

No, ale to też jest tak, że jeżeli gdzieś

No, but it's also the case that if somewhere

przechodzi się jakiś trudniejszy moment,

you go through a more difficult moment,

to ja nie myślę o tym, żeby wyciągać telefon

I don't think about pulling out my phone.

i robić zdjęcia.

and take pictures.

Czy są pewne momenty w trakcie?

Are there certain moments during it?

No są, jeżeli przechodzi się szczeliny,

Well, yes, if you pass through the gaps,

jeżeli gdzieś tam właśnie jest lodowiec,

if there is a glacier somewhere out there,

czy na przykład

for example

przechodzi się penitenty, to w Boliwii

One goes through penance, that is in Bolivia.

wchodziłam na Sahamę.

I was entering Sahama.

Co to są penitenty?

What are penitents?

Penitenty to są takie lodowe ostrza

Penitents are like ice blades.

wystające z ziemi, z lodu.

protruding from the ground, made of ice.

Takie sople. Takie sople, tylko w drugą stronę.

Such icicles. Such icicles, just the other way around.

I one

And them

to w tej Boliwii

it's in this Bolivia

też byłam

I was too.

zaskoczona, dlatego, że one sięgały

surprised because they reached

mi czasami do szyi.

I sometimes feel it to my neck.

I to jest tak twardy lód, że nawet

And it is such hard ice that even

starając się rozbić go czekanem,

trying to break it with an ice axe,

udaje nam się co najwyżej

we manage at most

lekko skróżyć.

slightly shorten.

Tak, odciąć powiedzmy do wysokości pasa.

Yes, let's cut it to waist height, for example.

I wtedy idąc, trzeba liczyć się z tym,

And then while walking, one has to take this into account,

że z tym plecakiem,

that with this backpack,

w tych ciężkich butach, rakach, trzeba się

In these heavy boots, you have to manage.

wspiąć na te

climb on them

lodowe schody, powiedzmy,

ice stairs, let's say,

które sięgają pasa.

which reach the waist.

Potem znowu zejść i znowu wchodzić.

Then go down again and go up again.

I znowu schodzić i znowu wchodzić.

And again going down and again going up.

I starać się te ostre krawędzie gdzieś tam omijać

And I try to avoid those sharp edges somewhere.

albo czekanem rozbijać.

or break with an ice axe.

Więc to jest wykańczające trochę dla człowieka

So it's a bit exhausting for a person.

na wysokości między

at the height between

6200

6200

a 6400 mniej więcej.

about 6400.

Ci przewodnicy

These guides

towarzyszą pani do końca, do samego szczytu?

Will you accompany her to the end, to the very top?

Tak, tak.

Yes, yes.

Czyli nie bywa pani właściwie sama?

So you are never really alone?

Nie, sama tak kompletnie nie.

No, not completely on my own.

Jedyną sytuacją właśnie był Ojos del Salado

The only situation was Ojos del Salado.

w Chile, dlatego, że

in Chile, because

szliśmy tam grupą, gdzie

we were going there as a group, where

oprócz mnie była jeszcze jedna dziewczyna

Besides me, there was one more girl.

i dwóch chłopaków.

and two boys.

I tam

And there

właśnie było tak specyficznie, że

it was just so specific that

ci mężczyźni, oni byli

These men, they were

nastawieni na takie szybkie zdobycie szczytu.

focused on quickly reaching the peak.

Nie byli jeszcze w tak wysokich górach, bo tam

They had not been in such high mountains yet, because there...

poniżej 6000.

below 6000.

Byli

They were

bardzo przygotowani fizycznie,

very physically prepared,

ale chcieli to robić szybko. I mimo, że ja gdzieś tam

but they wanted to do it quickly. And even though I was somewhere there

starałam się studzić ich zapały

I was trying to cool their enthusiasm.

i jakby przygotować ich na to, żeby to będzie

And to prepare them for the fact that this will be

kilometr wyżej.

a kilometer higher.

Że nie mogą polegać na tym, że na 6000

That they cannot rely on the fact that at 6000

jeszcze czuli się dobrze.

they still felt good.

No to gdzieś tam ich rwało cały czas

Well, it was tearing at them somewhere all the time.

do góry i starali się przyspieszać tempo

upwards and tried to quicken the pace.

i narzucać nam to tempo.

and impose that pace on us.

No i niestety okazało się, że

And unfortunately, it turned out that

gdzieś tam

somewhere there

na wysokości 6200

at an altitude of 6200

zaczęło ich odcinać. Po prostu.

It started cutting them off. Just like that.

Więc oni sami z przerażeniem

So they themselves in horror

nie wiedzieli, co się dzieje z ich organizmami.

they didn't know what was happening to their bodies.

Dlaczego nie mają władzy w nogach?

Why don't they have power in their legs?

Dlaczego coraz wolniej idą?

Why are they walking slower and slower?

Dlaczego nie mają siły? Dlaczego mają zadyszkę?

Why don’t they have strength? Why are they out of breath?

No wysokość. I tam była taka sytuacja,

Well, height. And there was such a situation,

że przed samym szczytem

that just before the peak

dochodzi się do

it is reached

skał, na które trzeba się spiąć.

rocks to climb.

To jest 50-70 metrów,

It is 50-70 meters.

ale rzeczywiście wspinania.

but indeed climbing.

I przechodzi się już na wierzchołek.

And you already walk to the summit.

I przewodnik powiedział do mnie,

And the guide said to me,

żebym poszła sama.

so that I would go alone.

Żebym wspięła się sama, bo i tak trzeba to robić

So that I climb up by myself, because it has to be done anyway.

w pojedynkę, dlatego że skały są kruche,

alone, because the rocks are fragile,

mogą się obsypywać na człowieka.

they can fall on a person.

Ja chciałam na nich jeszcze poczekać,

I wanted to wait for them a little longer.

bo mówię, nie wiem jak szybko oni będą

because I say, I don't know how quickly they will be

w stanie wejść na ten wierzchołek, ale on mówi

I'm able to climb to that peak, but he says.

nie ma sensu, ja tutaj będę na nich czekał.

It's pointless; I'll be waiting for them here.

Jeszcze jeden przewodnik idzie z tyłu. Wchodź sama.

Another guide is coming from behind. Go in by yourself.

No i ja wspięłam się na ten wierzchołek

And I climbed to that peak.

i oczywiście

and of course

byłam szczęśliwa, bo jestem sama,

I was happy because I am alone.

więc mam też taki czas dla siebie.

So I have some time for myself as well.

Zrobiłam zdjęcia, zrobiłam

I took pictures, I did.

filmiki

videos

dla mojego kolegi z Instagrama,

for my friend from Instagram,

który zawsze każe mi panoramę robić.

which always tells me to take a panorama.

Nagrywałam właśnie filmy dookoła,

I was just recording videos all around.

okręcając się na tym szczycie.

twisting at this peak.

Potem znalazłam książkę wpisów na pamiątkę,

Then I found a guestbook for memories.

więc wpisałam się.

So I signed up.

Książka wpisów tam na szczycie? Tak.

The guestbook up there at the top? Yes.

To ciekawe.

That's interesting.

Wpisałam się do tej książki

I signed the guestbook.

no i siedzę i czekam.

Well, I'm sitting and waiting.

I było tak,

And it was like this,

że... Na co?

that... For what?

No na resztę. Ok.

Well, to the rest. Okay.

No i ta reszta przyszła

And the rest has arrived.

mniej więcej godzinę po mnie.

About an hour after me.

To tyle trwało. Natomiast...

That's how long it lasted. However...

No i oczywiście jak oni weszli,

Well, of course, as soon as they entered,

no to jeszcze w grupie zrobiliśmy sobie te zdjęcia.

Well, we took those photos in the group.

Było ciepło stosunkowo.

It was relatively warm.

Tego wiatru jeszcze nie było dużo.

There hasn't been much of this wind yet.

Ale ponieważ

But because

chłopacy czuli się źle

the boys felt bad

i wyglądali nieciekawie,

and they looked uninteresting,

no to trzeba było z nimi jako pierwszymi schodzić,

Well, it was necessary to go down with them first.

żeby oni wytracali wysokość, wiadomo.

So they lose altitude, that's for sure.

Więc najpierw jeden.

So first one.

Potem drugi. To trwa.

Then the second one. It lasts.

Potem moja koleżanka.

Then my friend.

No i summa summarum

Well, in summary.

ja na tym szczycie spędziłam półtorej godziny sama.

I spent an hour and a half alone at that summit.

I zaczęłam odczuwać po prostu wysokość.

And I started to simply feel the height.

Pierwszy raz w życiu

The first time in my life.

spotkałam się właśnie z czymś takim,

I just came across something like that.

że zaczęło mi się robić trochę wszystko jedno.

that I started to feel a bit indifferent about everything.

Takie...

Such...

Otępienie.

Dementia.

Taka...

Such...

Taki marazm dosięgający człowieka.

Such a stagnation reaching a person.

Ja usiadłam sobie w ogóle za takimi skałkami

I sat down behind some little rocks.

czekając na swoją kolej.

waiting for your turn.

Świeciło słońce,

The sun was shining,

ja byłam osłonięta od wiatru

I was sheltered from the wind.

i po prostu pomyślałam sobie,

And I just thought to myself,

że ja w sumie mogłabym tu zostać.

that I could actually stay here.

I to jest nieprawdopodobne,

And that is unbelievable,

bo człowiek w ogóle

because a person in general

na trzeźwo nie reaguje na te myśli,

When sober, I don't react to those thoughts,

które przychodzą.

that come.

Jest mu dobrze, jest mu wszystko jedno

He is fine, he doesn't care about anything.

i może zostać.

and it may stay.

Pamiętam, że przewodnik wychylił się

I remember that the guide leaned out.

zza skały i mówi

from behind the rock and says

Asia, możesz przejść, podpiąć się

Asia, you can go ahead, connect yourself.

i zacząć schodzić na dół.

and start going down.

A to po prostu już

And that's just it already.

były takie symptomy

there were such symptoms

pewnie niedotlenienia tej wysokości.

probably the hypoxia at this altitude.

Oczywiście ja podeszłam,

Of course, I approached.

zeszłam niżej,

I went down lower,

podpiąłam rak i

I connected the rack and

wytracałam tą wysokość i

I was losing that height and

z wytracaniem tej wysokości

by reducing this height

zaczyna człowiek coraz tak trzeźwiej myśleć

A person starts to think more and more clearly.

i dopiero dotarło do mnie

And it just hit me.

jakie myśli miałam tam na górze

What thoughts did I have up there?

i czego doświadczyłam.

and what I experienced.

To myśli niemal samobójcze tak naprawdę.

These are almost suicidal thoughts, really.

No myślę, że nie

Well, I don't think so.

aż tak, ale mogłyby

Not that much, but they could.

zbliżać nas do tego.

bringing us closer to this.

Pozostanie na szczycie oznaczałoby jedno.

Staying on top would mean one thing.

Tak, myślę w ogóle, że jeżeli ktoś czegoś takiego doświadcza

Yes, I generally think that if someone experiences something like that

chociażby w Himalajach, czyli na

even in the Himalayas, that is in

8000, gdzie jest niesamowite

8000, where it is amazing.

zimno, mróz

cold, frost

i tam może to wszystko

and there maybe all of this

potęgować pewne reakcje, to myślę,

to amplify certain reactions, I think,

że jest to niebezpieczne, tak.

that it is dangerous, yes.

Właśnie miałem Panią zapytać, co Pani

I was just about to ask you what you

czuje wchodząc na szczyt, kiedy już Pani

I feel as I reach the top, when you are already there.

jest na tym szczycie. No to mam odpowiedź

It's at the top. Well, I have an answer.

zanim zadałem pytanie.

before I asked the question.

Ciekawa sytuacja, dlatego, że ja byłam długo

Interesting situation, because I was there for a long time.

i powiem tak,

And I will say this,

zazwyczaj jest pytanie, Aśka, co

Usually there is a question, Aśka, what.

czułaś na szczycie?

Did you feel at the top?

Banalne pytanie, ale... Ja wiem,

A banal question, but... I know,

ja wiem, tylko to jest kwestia taka, że

I know, it's just that the issue is that...

proszę mi uwierzyć, że dla mnie o wiele

please believe me that for me it is much

piękniejsze są chwile, kiedy ja ten

the moments are more beautiful when I have this

szczyt zdobywam. Cała ta

I am reaching the summit. All of this

droga od obozu do obozu,

road from camp to camp,

to zakładanie tych obozów, to

it's the establishment of these camps, it

zbliżanie się do celu, to są

approaching the goal, these are

dla mnie takie momenty euforii.

for me, such moments of euphoria.

I jak ja mówię ludziom,

And when I tell people,

że gdybym tego szczytu któregoś

that if I reached that peak one of these days

nie zdobyła, to

did not achieve, so

oczywiście, że byłaby taka nuta goryczy,

of course, there would be a note of bitterness,

bo każdy idzie tam

because everyone goes there

po to, żeby na tą górę wejść

to climb this mountain

ostatecznie, ale samo doświadczanie

ultimately, but the experience itself

tej drogi jest dla mnie ważniejsze

This road is more important to me.

niż odbicie tej piątki na szczycie.

than the reflection of this five at the top.

Bo cała ta droga

Because this whole road

jest nieprawdopodobna. Natomiast

is unbelievable. However

oczywiście są głosy, że ja mówię tak tylko

Of course, there are voices that I say this only

dlatego, że do tej pory te szczyty zdobywałam,

because until now I have conquered these peaks,

a gdybym ich nie zdobyła, to byłoby inaczej.

And if I hadn't conquered them, it would have been different.

I to tak a propos tej Antarktydy

And that's about the Antarctic.

sobie myślę, że przecież to nie byłby

I think to myself that it wouldn't be.

najwyższy szczyt w mojej karierze, bo

the highest peak in my career because

tam jest raptem 4200,

there is only 4200 there,

ale oczywiście są warunki ekstremalne

but of course there are extreme conditions

i można wydać te koszmarne pieniądze,

and you can spend that horrible money,

a wcale tej góry nie zdobyć.

and not conquer that mountain at all.

Ale

But

dla mnie sam przelot

for me just the flight

na tą Antarktydę i doświadczenie tego

to that Antarctica and the experience of it

kosmosu, bo dla mnie te góry lodowe

the cosmos, because for me these icebergs

są takim kosmosem,

they are such a space,

to już byłaby

that would be it

kwintesencja szczęścia.

the quintessence of happiness.

Mówi pani jak

You speak how.

bardzo doświadczony himaleista

very experienced climber

o tych obozach, o tym

about these camps, about this

wytracaniu wysokości itd.

determining height, etc.

A robi to pani dopiero

And you are only doing this now.

od 7-8 lat.

for 7-8 years.

Uczyła się pani

Did you learn?

tego od kogoś?

that from someone?

Nie.

No.

Z książek?

From books?

Talent?

Talent?

Przyszło samo to niemożliwe.

The impossible has come on its own.

To znaczy nie chcę być przesadnie skromna,

That means I don't want to be overly modest,

bo to nie o to chodzi, ale rzeczywiście

because it's not about that, but really

ja się spotykam w wielu sytuacjach

I meet in many situations.

z osobami o wiele bardziej

with people much more

doświadczonymi ode mnie, których

more experienced than me, whom

brakuje to jak ja się w tych górach wysokich zachowuję.

I lack how I behave in these high mountains.

W sensie jak ja się dobrze zachowuję,

In the sense of how I behave well,

dobrze się aklimatyzuję.

I am acclimatizing well.

Dziewczyna z nad morza.

The girl from by the sea.

Dziewczyna z nad morza, dokładnie.

The girl from by the sea, exactly.

I no nie oszukujmy się,

And let's not fool ourselves,

ja nawet jeżeli staram się jechać w Tatry

I even if I'm trying to go to the Tatras.

kondycyjnie, żeby robić

conditionally, to do

pewne trasy,

certain routes,

no to nie przebywam cały czas na wysokościach.

Well, I don't spend all my time at heights.

I jednak to, że ja

And yet, the fact that I

nagle jadę w te góry wysokie

suddenly I'm going to these high mountains

5, 6, 7 tysięcy

5, 6, 7 thousand

i nie sprawia mi problemu większego

and it doesn't pose a bigger problem for me

zmierzenie się z tym,

confronting this,

zaaklimatyzowanie, zdobycie tego

acclimatization, gaining this

szczytu, to ludzi po prostu

the peak, it's just people

dziwi. I to ludzi właśnie doświadczonych

it surprises. And it is people who are just experienced

przewodników i

guides and

mówią, że coś muszę mieć z tym swoim

They say I must have something to do with my own.

organizmem, że on

organism, that he

się bardzo szybko adaptuje i tak sobie

I adapt very quickly and so.

dobrze radzi i oby radził sobie jak najdłużej.

He gives good advice, and I hope he manages well for as long as possible.

Ja się tylko i wyłącznie mogę z tego cieszyć.

I can only be happy about that.

Ale rzeczywiście tak jest.

But that's really how it is.

I

I

naprawdę ja

really me

się tam czuję jak w domu.

I feel at home there.

Naturalne predyspozycje.

Natural predispositions.

Być może.

Maybe.

Mówi Pani o tej Antarktydzie,

You're talking about Antarctica,

że to

that it

specyficzne warunki, no wiadomo

specific conditions, well you know

mróz, te warunki śniegowe pewnie.

Frost, these snowy conditions probably.

A co jeszcze?

And what else?

Tam potrafi być

There can be.

minus 40, minus 60.

minus 40, minus 60.

Oczywiście pamiętajmy o tym, że

Of course, let's remember that

to jest suchy klimat, więc trochę inaczej

it is a dry climate, so a bit different

się tą temperaturę odbiera. I tutaj dla porównania

this temperature is perceived. And here for comparison

dwa szczyty.

two peaks.

Byłam na 7134

I was at 7134.

Pik Lenina, to jest mój najwyższy

Lenin Peak, this is my highest.

do tej pory szczyt.

so far, the summit.

Byłam na Denali.

I was at Denali.

6150.

6150.

Oczywiście też mówi się o tym,

Of course, it is also said about that,

że Denali, ze względu na to, że jest na

that Denali, due to the fact that it is on

Alasce, to warunki

Alas, those are the conditions.

są jak na wyższym, na

They are like on a higher level, on

mniej więcej 7000, jeżeli chodzi o

about 7000, when it comes to

rozrzedzenie powietrza i właśnie temperaturę.

air dilution and specifically temperature.

I teraz

And now

na Pik Lenina, na ataku szczytowym

on Lenin Peak, at the summit attack

miałam minus 27,

I had minus 27.

ale wiał silny wiatr.

but there was a strong wind.

I odczuwalna była taka, że zamarzały mi

And I could feel that they were freezing.

powieki.

eyelids.

Miałam wrażenie, że odmrażam wszystko

I had the impression that I was defrosting everything.

i że po prostu jestem w stanie tam

and that I can simply be there

zamarznąć w ciągu pięciu minut.

freeze in five minutes.

I to jest taka walka ze sobą, żeby

And it's such a struggle with oneself, to...

robić każdy kolejny krok, bo ja wiem,

to take every next step, because I know,

że jeżeli człowiek wykonuje ten krok, to

that if a person takes this step, then

ma w sobie energię i jest w stanie

has energy and is capable

pewne rzeczy pokonać.

some things to overcome.

Na Denali miałam minus

I had minus on Denali.

40, nie miałam wiatru,

40, I didn't have the wind.

miałam słońce,

I had the sun,

zdobyłam szczyt i w cienkich rękawiczkach

I reached the summit and in thin gloves.

robiłam zdjęcia

I took photos.

i kompletnie nie odczuwałam tej temperatury.

I completely did not feel that temperature.

I to jest ta różnica. I jeżeli

And that is the difference. And if

jest się, to wiem akurat

I know that it is.

z relacji moich znajomych,

from the accounts of my friends,

którzy byli na Antarktydzie,

who were in Antarctica,

ale akurat na Vinsonie, czyli

but just on Vinson, which means

najwyższym szczycie w koronie Ziemi,

the highest peak in the crown of the Earth,

to właśnie mówią o tym, że jeżeli

that's exactly what they say about the fact that if

masz nawet tą ekstremalną temperaturę,

you even have that extreme temperature,

ale nie ma wiatru, jest słońce,

but there is no wind, it is sunny,

to jest naprawdę całkiem przyjemnie.

It is really quite pleasant.

Oczywiście nie każdy to pojmie,

Of course, not everyone will understand that.

bo ci, którzy lubią spa

because those who like spas

i ciepłe klimaty, dla nich minus 40

and warm climates, for them minus 40

nie może być czymś

it cannot be something

komfortowym. Ale jeżeli tam

comfortable. But if there

nagle zmieni się pogoda,

the weather will suddenly change,

będzie burza, będzie śnieg,

there will be a storm, there will be snow,

będzie wiatr, no to może być

There will be wind, so it could be.

po prostu niebezpiecznie.

just dangerous.

Bywały takie momenty

There were moments like that.

w tym wspinaniu się,

in this climbing,

że sama zadawała sobie pani pytanie

that you were asking yourself the question

po co mi to wszystko?

What do I need all of this for?

Nie.

No.

Nawet w tych chwilach, kiedy było niebezpiecznie?

Even in those moments when it was dangerous?

Nie. Nie mam w sobie czegoś takiego.

No. I don't have anything like that in me.

Ja po prostu to za bardzo kocham.

I just love it too much.

I absolutnie nigdy

I absolutely never.

nie miałam myśli

I didn't have thoughts.

co mi to. Bywałam w sytuacjach

What does it mean to me? I have been in situations.

takich skrajnych, gdzie

such extremes, where

sama spadłam z lawiną

I fell with the avalanche myself.

i byłam pod tym

And I was under this.

śniegiem sporo czasu.

a lot of time with snow.

Można powiedzieć, że umarłam

You could say that I died.

pod tym śniegiem.

under this snow.

Czy na przykład zginął mój kolega

For example, did my friend die?

po ataku szczytowym, ale

after the peak attack, but

nigdy we mnie czegoś takiego nie było, żeby

I've never had anything like that in me, that...

z tego zrezygnować, żeby tego dalej nie robić.

to give this up, so as not to do it anymore.

Wy wszyscy to macie.

You all have it.

Himalaiści, alpiniści, nie macie

Himalayists, climbers, you do not have.

takiej refleksji w sobie, że

such reflection within oneself that

to jest i granie z życiem,

this is also playing with life,

ze śmiercią właśnie.

with death just.

Ale ja nie mam takiej myśli, że ja

But I don't have such a thought that I

gram z losem. To znaczy ja nie mam

I'm playing with a loser. That means I don't have.

takiego przeświadczenia w sobie, że

such a conviction within oneself that

staram się nagiąć to życie do granic możliwości.

I am trying to bend this life to the limits of possibility.

Że staram się

That I am trying.

nie wiem, naciągnąć tą strunę

I don't know, to stretch this string.

i potem już może nie być powrotu.

and then there may be no return.

Ja nie myślę o tym w ten sposób.

I don’t think about it that way.

Ja staram się zminimalizować

I am trying to minimize.

niebezpieczeństwa, o ile one się dają

dangers, as long as they can be managed

zminimalizować, bo na pewne rzeczy

minimize, because of certain things

nie mamy wpływu.

we have no influence.

Ale nie myślę o tym,

But I am not thinking about that.

że ja idąc tam mogę poświęcić

that by going there I can dedicate

swoje życie. No bo to nie miałoby sensu.

your life. Because that wouldn't make sense.

Bo ja myślę też w ten sposób, że jeżeli wykonuje się

Because I also think that if one does

jakikolwiek ekstremalną rzecz,

any extreme thing,

jakąkolwiek, sport ekstremalny,

any, extreme sport,

to jeżeli w człowieku zaczyna robić się

so if something starts to happen in a person

myśl, że stracisz

the thought that you will lose

życie albo zdrowie,

life or health,

to budzi się lęk. A ten lęk nie popchnie

This fear awakens. And this fear will not push.

nas już do przodu.

We are already ahead.

Nigdy nie można tego mylić

You can never confuse that.

z brawurą. Bo ja absolutnie

with bravado. Because I absolutely

nie uważam, że jestem osobą brawurową

I don't think of myself as a daring person.

i podejmuję nadmierne ryzyko.

I take excessive risks.

Ja staram się je zminimalizować.

I try to minimize them.

Ale nie myślę o tym,

But I’m not thinking about that,

że doprowadzam się na skraj

that I am bringing myself to the brink

swojego zdrowia czy życia.

your health or life.

Jakie sporty uprawia Pani poza

What sports do you practice besides?

wspinaczką i tym

climbing and this

zdobywaniem wulkanów i szczytów?

"Conquering volcanoes and peaks?"

W zasadzie teraz to wszystko jest sprowadzone

Basically, now everything has been reduced to that.

do tej wspinaczki.

to this climb.

I staram się to doskonalić,

And I am trying to perfect it,

więc jeżdżę w Tatry i tam

so I go to the Tatras and there

staram się wspinać i letnio i zimowo.

I try to climb in both summer and winter.

I chciałabym naprawdę

And I would really like to.

mieć więcej czasu na to, żeby podszkolić się

to have more time to improve oneself

we wspinaniu.

in climbing.

W lodzie, bo to jest

In ice, because it is

w ogóle fascynujące

absolutely fascinating

dla mnie. Czy wspinanie mixtowe,

for me. Is mixed climbing,

czyli tam gdzie mamy skałę, lód,

so where we have rock, ice,

śnieg. Takie mieszane bardzo warunki.

Snow. Such very mixed conditions.

I staram się to robić w miarę

And I'm trying to do it reasonably.

swoich możliwości i swojego wolnego

your abilities and your free time

czasu, ale chciałabym na pewno być

time, but I would definitely like to be

w tym lepsza. Na co dzień mam treningi

In this, better. I have training every day.

plus morsowanie.

plus ice swimming.

Tak myślałem.

I thought so.

To mi pasuje do

That fits me to

tej całej całości. Ale

this whole entirety. But

mówi Pani o treningach. Jakie treningi?

You are talking about training. What kind of training?

Takie podtrzymujące, które

Such supportive ones that

mają kondycję, siłę fizyczną?

Do they have stamina, physical strength?

To jest powiązanie

This is a connection.

jednego z drugim. Czyli musi być wytrzymałość,

one another. So there must be endurance,

musi być kondycja, ale musi być

There must be fitness, but there must be.

siła. To musi być wzmocnienie

strength. It must be a reinforcement

całego organizmu, bo przecież nie

of the whole organism, after all, not

pracują tylko nogi, ale ręce, ale

only the legs are working, but the hands, but

kręgosłup, który dźwiga ciężki plecak.

the spine that bears a heavy backpack.

Więc absolutnie

So absolutely.

to jest połączenie i siłowni, i kardio,

It is a combination of strength training and cardio.

i wszelkich możliwych tutaj

and all possible here

ćwiczeń, które mają po prostu

exercises that simply have

wzmocnić całe moje ciało.

strengthen my entire body.

A mental?

A mental?

Mental to pracuję w górach absolutnie.

I definitely work in the mountains.

Tylko i wyłącznie, czy

Only and exclusively, whether

poza górami też?

Outside the mountains too?

Nie wiem. Ja często jestem odbierana jako taka silna

I don't know. I am often perceived as a strong person.

osobowość, myślę.

personality, I think.

I zdystansowana.

And distant.

I bardzo często

And very often

to jest fajne, że jeżeli

it's nice that if

z kimś robię jakieś

I'm doing something with someone.

rzeczy typu wspinaczka,

things like climbing,

typu

type

nie wiem, chodzenie po Tatrach, to często

I don't know, hiking in the Tatras is often

słyszę od osób mniej doświadczonych, że

I hear from less experienced people that

nadawałabym się na nauczyciela, czy przewodnika,

I would be suited to be a teacher or a guide.

bo mam dużo spokoju w sobie i dużo

because I have a lot of peace inside me and a lot

takiego

such

dystansu

distance

i w sposób taki bardzo

and in such a very way

konkretny, ale spokojny potrafię ludziom

specific, but calm I can be with people

wytłumaczyć pewne rzeczy.

to explain certain things.

Mam nadzieję, że tak jest.

I hope so.

Ale ja jestem oczywiście

But I am of course.

zwykłym człowiekiem, więc

an ordinary person, so

dopadają mnie różne wiadomo i

I am overwhelmed by various news and

wątpliwości, i problemy, i

doubts, and problems, and

jakieś przykre momenty.

some unpleasant moments.

Natomiast ja żyję chyba

However, I think I am alive.

od wyprawy do wyprawy.

from expedition to expedition.

Wie pani, że Polska jest potęgą

Do you know that Poland is a power?

we wspinaczce?

in climbing?

Oczywiście, że jest.

Of course it is.

Mamy dwa medale igrzysko-olimpijskich.

We have two Olympic medals.

Rozumiem, że wspinaczka, którą prezentuje

I understand that the climbing you are presenting...

Aleksandra Mirosław kompletnie się nie

Aleksandra Mirosław completely does not

przyda w tym, co pani robi.

it will be useful in what you do.

No nie, nie. Ale absolutnie podziwiam.

Well, no, no. But I absolutely admire.

Przepiękna dziewczyna, silna dziewczyna

A beautiful girl, a strong girl.

i to, co robi, no to też

And what he does, well that's the same too.

absolutnie budzi mój podziw.

Absolutely inspires my admiration.

Miałam

I had.

możliwość spotkania jej

the possibility of meeting her

w Sopocie, więc

in Sopot, then

tak, podziwiam absolutnie i

yes, I absolutely admire and

topinguje jej,

I am topping her.

ale to nie jest to, co ja robię

but that's not what I do

i też właśnie powtarzam cały czas, bo

and I keep repeating all the time because

akurat Ola nastawiona jest na prędkość

Ola is focused on speed.

w tym, co robi, bo musi, bo na tym

in what he does, because he has to, because of that

polega ten sport, a

This sport consists of, and

w górach wysokich trzeba mieć właśnie

In the high mountains, you need to have just that.

siłę na to, żeby pokonywać

the strength to overcome

to względnie, powoli,

relatively, slowly,

cierpliwie i systematycznie.

patiently and systematically.

I to też ludziom powtarzam, że

And I also tell people that

trzeba w sobie, bo to nawet w Tatrach, tak?

You have to have it in yourself, because it's even in the Tatra Mountains, right?

Czy w Bieszczadach, czy gdziekolwiek.

Whether in the Bieszczady Mountains, or anywhere else.

My musimy mieć siłę na tyle,

We need to have strength enough.

żeby cały czas iść,

to keep walking all the time,

a nie robić przerwy.

and not take a break.

Myśli Pani,

Do you think, ma'am,

że kobietom jest trudniej w

that it is harder for women in

sporcie niż

sport than

mężczyznom?

to men?

No, myślę, że tak.

No, I think so.

Przykłady? To znaczy, może ciężko mi

Examples? I mean, it might be hard for me.

tak z konkretnego sportu przywoływać,

to draw from a specific sport,

ale oczywiście, że są osobowości

but of course there are personalities

typu Anita Włodarczyk, ale ja myślę, że

like Anita Włodarczyk, but I think that

to jest też osoba, która musiała

this is also a person who had to

bardzo dużo w siebie włożyć

put a lot into oneself

i walczyć o siebie i dopiero jak

and fight for yourself and only then when

osiągnęła konkretne wyniki, to była

she achieved specific results, it was

promowana, ale patrząc nawet

promoted, but even looking

na Igę Świątek i

on Iga Świątek and

tenis, to jest o wiele mniej

tennis, this is much less

osób, które oglądają te mecze, niż mecze,

people who watch these matches than matches,

które są rozgrywane wśród

which are played among

mężczyzn, tak? I chodzi właśnie o to,

men, right? And that's exactly what it's about,

że

that

lubimy mężczyzn w sporcie oglądać,

we like to watch men in sports,

lubimy

we like

no, piłka nożna.

No, football (soccer).

To jest taki

This is such

sakramentalny przykład i chociażby

sacramental example and even

jest bardzo wiele kobiet, które uprawiają

There are many women who practice.

piłkę nożną i są świetnymi zawodniczkami,

football and are great players,

ale myślę, że nie jesteśmy w stanie wymienić

but I think we are unable to exchange

nazwisk ani ich mecze

neither their names nor their matches

nie zbierają takiej

they don't collect that kind

publiki jak jakikolwiek mecz

the audience like any match

w jakiejkolwiek lidze męskiej.

in any men's league.

No tak, ale w piłce nożnej akurat widać

Well, in football, it’s quite obvious.

różnicę poziomu, prawda, między męską

the difference in level, right, between male

piłką nożną a kobiecą, a jak

football and women's, of course

jest w Pani dyscyplinie sportu,

She is in your sport discipline,

bo tak nazwę, dyscyplina

because I will name it that, discipline

sportu, bo rozumiem, że jest Pani sportsmenką.

sports, because I understand that you are an athlete.

No tak bym się nazywała.

That's how I would be called.

Jaka jest różnica między poziomem

What is the difference between the level?

u mężczyzn i poziomem u kobiet?

in men and the level in women?

To znaczy ja w stosunku do siebie nie widzę

That means I don't see myself in relation to myself.

tej różnicy. Jeżeli ja zdobywam szczyt,

this difference. If I reach the peak,

to z reguły

it usually is

jestem, no,

I am, well,

powiedzmy, nazwijmy to w tej

let's say, let's call it that way

najsilniejszej grupie, jeśli nie

the strongest group, if not

na samym przodzie,

at the very front,

bo tak jestem predysponowana, więc ja

because that's how I'm predisposed, so I

absolutnie nie widzę różnicy. Oczywiście,

I absolutely see no difference. Of course,

że we mnie też jest taki strach,

that there is also such fear in me,

że na przykład jak jechałam

that for example when I was driving

na Denali, gdzie wiedziałam, że warunki będą

on Denali, where I knew the conditions would be

ciężkie, że będziemy też na lodzie,

it's hard that we will also be on the ice,

na śniegu, że będziemy w

on the snow, that we will be in

ekstremalnych warunkach pogodowych

extreme weather conditions

i będziemy musieli sami budować sobie

and we will have to build for ourselves

platformy, rozstawiać namioty

platforms, set up tents

i ja będę jedyną kobietą,

and I will be the only woman,

a oprócz mnie czterech facetów,

and besides me, four guys,

to sama w sobie

it is itself

wykształciłam taki lęk, że ja nie dam rady.

I have developed such a fear that I won't be able to manage.

I co wtedy?

And what then?

Że będę tym najsłabszym ogniwem, że będę

That I will be the weakest link, that I will be.

ich obciążać, że

to burden them that

będą musieli mi pomagać.

They will have to help me.

A jak ci faceci wtedy podchodzą do pani?

And how do those guys approach you then?

A nie wiem, to musieliby powiedzieć.

I don't know, they would have to say that.

Nic nie było widać, rozumiem.

Nothing could be seen, I understand.

To znaczy na szczęście

That means fortunately.

wśród tych czterech mężczyzn

among these four men

był jeden,

there was one,

z którym byłam wcześniej właśnie na piku Lenina

with whom I was earlier on Lenin Peak

i który wiedział, na co

and who knew what for

mnie stać, że tak powiem, i

I can afford it, so to speak, and

co sobą reprezentuje,

what it represents,

więc on absolutnie nie miał tutaj wątpliwości,

so he absolutely had no doubts here,

ale no nie wiem, jak

but I don't know how

pozostali panowie, natomiast bardzo szybko

the other gentlemen, on the other hand, very quickly

okazało się, że ja absolutnie od nich nie odstaję

It turned out that I absolutely do not stand out from them.

i mimo, że właśnie, i to też było

And even though it was just that, it was too.

specyficzne i dla mnie jednak obciążające,

specific and however burdensome for me,

ponieważ jako jedyna kobieta

because as the only woman

zostało mi zaproponowane,

I was offered,

żebym, znaczy zaproponowane,

that I should, means proposed,

no też tak wyszło, że będę sama.

Well, it turned out that I will be alone.

Będę sama w namiocie.

I will be alone in the tent.

I na początku pomyślałam,

And at the beginning, I thought,

okej, fajnie, bo bardziej komfortowo, intymnie,

okay, cool, because it's more comfortable, intimate,

tak, no wiadomo,

yes, well you know,

że z mężczyzną może czasami

that with a man it can sometimes

te warunki troszkę inaczej wyglądają,

these conditions look a bit different,

więc tu będę sama, będzie mi lepiej, wygodniej.

So I'll be here alone, it will be better for me, more comfortable.

No okej. Tylko

Well, okay. Only

ja musiałam sama ten namiot rozstawiać

I had to set up the tent by myself.

i składać. Chłopaki starali się mi pomóc,

and to assemble. The guys were trying to help me,

ale jeżeli jest bardzo zimno, jesteśmy

but if it is very cold, we are

zmęczeni, no to każdy myśli najpierw o sobie.

Tired, so everyone thinks of themselves first.

I to absolutnie tutaj nie miałam do nich

And I absolutely did not mean them here at all.

pretensji. I tak jak mówię, starali mi się

complaints. And as I said, they tried for me

pomagać, ale w dużej mierze ja musiałam dużo czynności

to help, but I had to do a lot of tasks by myself

wykonać sama. Jeżeli

do it myself. If

chodzi o przygotowywanie posiłków, czyli

it's about preparing meals, which means

roztapianie śniegu na wodę,

melting snow into water,

robię to sama. I będąc sama,

I do it myself. And being alone,

w namiocie jest mi zimniej. No bo

It's colder for me in the tent. Well, because...

wiadomo, dwie osoby od samego

It's known, two people from the very...

oddechu i swoich ciał ogrzewają.

they warm themselves with their breath and their bodies.

Więc no

So, no.

summa summarum okazało się, że no nie

All in all, it turned out that no.

chcę przesadzać, że miałam trudniej.

I want to exaggerate that I had it harder.

Ale na pewno nie miałam łatwiej niż oni.

But I definitely didn't have it easier than they did.

A jednak

And yet

radę dałam. Wróćmy do

I gave advice. Let's go back to

tej korony wulkanów.

of this crown of volcanoes.

Będzie pani, bo wierzę w to bardzo

You will be, because I believe in it very much.

mocno, będzie pani pierwszą Polką,

strongly, you will be the first Polish woman,

która zdobyła koronę wulkanów. A jak jest na świecie?

which won the crown of volcanoes. And how is it in the world?

Nie ma tych osób bardzo

There are not many of those people.

dużo, bo tak jak pan powiedział, że

a lot, because as you said, that

w 2022

in 2022

w ogóle zaczęło się mówić o tej

It all started being talked about this.

plakietce, tak, czy

on the badge, yes, or

odznace.

I will mark.

Natomiast i dopiero

On the other hand, and only then.

wtedy zaczęli ludzie się tym interesować,

then people started to take an interest in it,

więc tych ludzi nie ma

so those people are not here

dużo, ale no zainteresowanie

A lot, but no interest.

jest coraz większe i świadczy o tym fakt, że

it is growing larger and this is evidenced by the fact that

jeżeli człowiek nawet dowiaduje się o

if a person even learns about

miejsca na taką wyprawę,

places for such an expedition,

to po pierwsze musi wpłacić

first of all, he/she has to make a deposit

dużą zaliczkę, która jest

a large advance, which is

bezzwrotna, jeżeli byśmy chcieli zrezygnować.

non-refundable, if we wanted to cancel.

A tych miejsc jest bardzo mało, bo coraz więcej

And there are very few of these places, because more and more

ludzi po prostu chce lecieć i chce te

People just want to fly and they want those.

góry zdobywać i konkretnie tutaj wulkany.

to conquer mountains, specifically here, volcanoes.

O pani niewiele się mówi na razie

Not much is being said about the lady for now.

w kontekście wulkanów i w ogóle

in the context of volcanoes and in general

szczytów górskich. Joanna Kowalczuk

mountain peaks. Joanna Kowalczuk

przypomnę jest państwa i moim

I will remind you it is yours and mine.

gościem. A na świecie

guest. And in the world

jak jest z popularnością

how is it with popularity

tegoż przedsięwzięcia

this undertaking

takiego zdobywania wulkanów?

Such volcano climbing?

Nie jest ono

It is not.

duże jeszcze. Nie jest ono duże

Not big yet. It is not big.

i też trudno byłoby mi wymienić jakieś

and it would also be difficult for me to name any.

osoby konkretne,

specific individuals,

które poszły akurat w taki projekt.

which went into such a project.

Ja nie jestem osobą

I am not a person.

znaną, ale ja myślę, że tak

known, but I think so

widzę po sobie.

I can see it in myself.

Czyli pionierka tak naprawdę.

So it's really a pioneer.

No, tak.

Well, yes.

Aczkolwiek są, nawet w Polsce są

However, they exist, even in Poland.

kobiety, które też są zainteresowane

women who are also interested

ukończeniem tego projektu.

the completion of this project.

Czy gdzieś tam poprzez Instagram

Is there somewhere out there through Instagram?

zaczęłam mieć kontakt z

I started to have contact with

kobietami, które też są

women who are also

zainteresowane. No i zobaczymy właśnie

interested. Well, we'll see just that.

która z nas pierwsza. Aczkolwiek

which of us is first. However

to też podkreślam. Dla mnie hasło,

I also emphasize that. For me, the slogan,

pierwsza Polka, to bardziej

the first Polish woman, it's more

jest hasło, które miało mi pomóc

There is a password that was supposed to help me.

w rozpropagowaniu tego i zdobyciu sponsorów.

in promoting this and acquiring sponsors.

Tak myślałem. A nie chodzi mi wcale

I thought so. And I'm not talking about it at all.

o tą koronę właśnie konkretnie dla mnie,

about that crown specifically for me,

bo to będzie spełnienie marzeń,

because it will be the fulfillment of dreams,

jeżeli uda mi się zamknąć ten projekt.

if I can close this project.

Ale nie chodzi mi o to, żeby być pierwszą.

But I'm not trying to be the first.

Ale to jest

But it is

coś, co powinno przyciągnąć.

something that should attract.

Bardzo dziękuję. Joanna Kowalczyk była Państwa

Thank you very much. Joanna Kowalczyk was your...

i moim gościem w ludziach.

and my guest among people.

Zachęcamy do pomocy Joannie Kowalczyk

We encourage support for Joanna Kowalczyk.

w dokończeniu tego projektu. A tym projektem

in completing this project. And this project

jest zdobycie korony wulkanu.

It is the conquest of the volcano's crown.

Czyli siedmiu wulkanów ziemi.

So seven volcanoes of the earth.

Dobrze mówię? Tak jest.

Am I speaking correctly? Yes, that's right.

Dziękuję ślicznie. Bardzo dziękuję. Dobranoc.

Thank you very much. Thank you so much. Good night.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.