Legia Warszawa mierzy się z demonami. Oto kulisy kryzysu #OnetAudio
Łukasz Olkowicz
Legia w czyśćcu
Legia Warszawa mierzy się z demonami. Oto kulisy kryzysu #OnetAudio
Onet Audio
Onet Audio
Czy artystom wolno więcej?
Do artists have more freedom?
Gdy przyjrzymy się funkcjonowaniu całego klubu, to błędy popełniono na każdej płaszczyźnie.
When we look at the functioning of the entire club, mistakes were made on every level.
Otoczenie się niewłaściwymi osobami, bo dwór prezesa zrobił wiele złego.
Surrounding oneself with the wrong people because the president's court has done a lot of harm.
Dagręgolada biznesowa.
Business dagręgolada.
Jedynym wskaźnikiem, który ruszył, było zadłużenie.
The only indicator that moved was debt.
Inne spadały.
Others were falling.
W zwykłych treningowych gierkach Artur potrafi zrobić się cały czerwony.
In regular training games, Artur can turn completely red.
Żyły mu wychodziły, darł się z wściekłości, bo przegrywał 0 do 1.
His veins were popping, he was screaming in anger because he was losing 0 to 1.
W pierwszej chwili.
At first glance.
W tej chwili też mocno się tym dziwiłem, ale później uznałem, że o to przecież chodzi w sporcie.
At that moment, I was really surprised by it, but later I realized that this is what sports is all about.
Borus nienawidził przegrywać i z Josue jest tak samo.
Borus hated losing, and it's the same with Josue.
Onet Audio. Seria oryginalna.
Onet Audio. Original series.
Legia w czyśćcu. Epilog.
Legion in Purgatory. Epilogue.
Autor Łukasz Olkowicz. Przegląd sportowy Onet.
Author Łukasz Olkowicz. Sports Review Onet.
KONIEC
THE END
ROZCZAROWUJĄCE WYNIKI, UCIEKAJĄCA SZANSA NA MISTRZOSTWO POLSKI i FATALNE NASTROJE KIBICÓW.
DISAPPOINTING RESULTS, FLEETING CHANCE FOR THE POLISH CHAMPIONSHIP, AND TERRIBLE MOODS AMONG FANS.
W tle dyskusje nad przyszłością trenera Kosty Runiajcia i dyrektora Jacka Zielińskiego.
In the background, discussions about the future of coach Kosta Runjaić and director Jacek Zieliński.
To obraz Legii z tego roku.
This is a picture of Legia from this year.
Obraz, który pękać zaczął już wcześniej.
The image that started to crack earlier.
Konsekwencje dla wicemistrzów kraju mogą być poważne.
The consequences for the runners-up in the country could be serious.
choć nadzieję wlały dwa ostatnie zwycięstwa.
Although the last two victories instilled hope.
Przed Legią mecze prawdy z ligową czołówką i gra o uratowanie sezonu.
Before Legia, truth matches with the league leaders and a fight to save the season.
Legia przy swoich ograniczeniach finansowych zaczęła i grać z oczekiwaniami własnych kibiców
Legia, with its financial limitations, began to play with the expectations of its own fans.
i najbliższą przyszłością, bo może jej zabraknąć w europejskich pucharach.
and the near future, because it may be lacking in European cups.
Narracja klubu i kibiców pierwszy raz od półtora roku rozjechała się tak mocno.
The narrative of the club and the fans has diverged so strongly for the first time in a year and a half.
Legia schowała pazury, złagodniała i z łowcy zamieniła się w obserwatora.
The Legion has retracted its claws, softened, and transformed from a hunter into an observer.
Kiedy we wrześniu zaczynałem pracę nad reportażem Legia w czyśćcu,
When I started working on the report "Legia in Purgatory" in September,
na Łazienkowskiej panowała sielanka.
There was a blissful atmosphere in Łazienkowska.
Drużyna liderowała w ekstraklasie, w brawurowy sposób awansowała do fazy grupowej ligi konferencji,
The team led in the Ekstraklasa and boldly advanced to the group stage of the Conference League.
a to wszystko przyprawiono entuzjazmem na trybunach.
and all of that was seasoned with enthusiasm in the stands.
Trybunach, na których podczas domowych meczów Legii coraz trudniej byłoby,
In the stands, where it was becoming increasingly difficult during home matches of Legia,
było znaleźć wolne miejsce.
It was difficult to find a free spot.
Najważniejsi ludzie w klubie w swoich opowieściach nie uciekali od nie tak wcale odległych wspomnień
The most important people in the club did not shy away from not-so-distant memories in their stories.
pożogi z jesieni 2021 roku.
wildfires from autumn 2021.
Wiedzieli, co do niej doprowadziło i jakie zabezpieczenia wprowadzili,
They knew what had led to her and what security measures had been implemented.
by Legia już nigdy w tak spektakularny sposób nie palła na kolana.
Legia has never been brought to its knees in such a spectacular way.
Gdy mówili o nowej Legii, zjednoczonej i współpracującej, spójnej i zwartej,
When they spoke of the new Legia, united and collaborative, coherent and compact,
brzmieli przekonująco.
They sounded convincing.
Nie mogli przypuszczać, że nie minie pół roku, a los powie – sprawdzam.
They could not have suspected that it would not be half a year before fate would say - check.
Sprawdzam.
I'm checking.
Sprawdzam, jak to z waszą jednością jest.
I'm checking how your unity is.
Trwa czas próby dla Legii.
It's a time of trial for Legia.
W relacjach z kibicami już przestała być monolitem,
In relationships with fans, it has no longer been a monolith.
co fani zakomunikowali na ostatnim meczu z Piastem.
What the fans communicated at the last match against Piast.
Po kolejnych porażkach ich cierpliwość się skończyła,
After the subsequent failures, their patience ran out,
a Runiajicz czytał na transparencie skierowanym do niego Auf Wiedersehen.
Runiajicz read on the banner directed at him: Auf Wiedersehen.
Do widzenia, tylko w innej formie, kibice powiedzieli też Zielińskiemu.
Goodbye, just in a different form, the fans also told Zieliński.
Panie Jacku, dziękujemy. Już wystarczy.
Mr. Jacek, thank you. That's enough now.
Wspomnienia zwycięstw za Stonvillą czy AZ i efektownej jesieni w Lidze Koronawirusa
Memories of victories against Stonvilla or AZ and an impressive autumn in the Coronavirus League.
konferencji wyparowały, a legijną mozaikę zaczęły tworzyć obrazki
The conference evaporated, and the mosaic of Legia began to be created by pictures.
z beznadziejnego występu w rewanżu z Molde, remisów z Puszczą, Koroną i Pogonią
from a hopeless performance in the rematch against Molde, draws with Puszcza, Korona, and Pogoń
czy przegranej z Widzewem.
whether a loss to Widzew.
Wiosną Legia z dziewięciu meczów wygrała trzy.
In the spring, Legia won three out of nine matches.
Gole często traciła po zadziwiających błędach indywidualnych,
Goals were often lost due to surprising individual mistakes.
widywanych raczej na boiskach A-klasy, a nie ekstraklasy.
usually seen on A-class pitches rather than the top league.
Nadzieją przed meczami prawdy z Jagiellonią, Rakowem i Śląskiem
Hope before the crucial matches against Jagiellonia, Raków, and Śląsk.
są dla jej kibiców ostatnie zwycięstwa ze śląskimi drużynami – Piastem i Górnikiem.
They are the last victories for her fans against Silesian teams - Piast and Górnik.
W obecnej sytuacji Legia wiele dowiaduje się o sobie.
In the current situation, Legia is learning a lot about itself.
Czy od wewnątrz okaże się odporna na wstrząsy?
Will it turn out to be shock-resistant from the inside?
Pozostanie konsekwentna i zespolona?
Will it remain consistent and cohesive?
Zwyczajowo w legijnym cyklu przy takich wynikach wskazano by już winnego.
Traditionally, in a league cycle with such results, a guilty party would already have been indicated.
Zaraz straciłby on pracę i zabawa zaczynałaby się od nowa.
He would soon lose his job, and the fun would start all over again.
Teraz nikogo nie zwolniono.
No one has been laid off now.
W planie, który przestał działać, zrobiono korekty
Corrections were made in the plan that stopped working.
i nie wywracano wszystkiego do góry nogami.
and everything wasn't turned upside down.
Wielka Księga
The Great Book
To jest lato 2022 roku.
It is the summer of 2022.
Legia przerażona sobą z poprzedniego roku,
Legia terrified of itself from the previous year,
kiedy dyrektor sportowy nie rozmawiał z trenerem,
when the sports director did not talk to the coach,
akademia leżała odłogiem,
the academy lay fallow,
a przy transferach było kilka ośrodków decyzyjnych,
There were several decision-making centers during the transfers,
co stało się źródłem późniejszych kłopotów,
what became the source of later troubles,
stawia na spójność i współpracę.
focuses on consistency and collaboration.
Nowi architekci, odpowiedzialni za odbudowę poturbowanego klubu,
New architects, responsible for the reconstruction of the battered club,
postanawiają scementować to, co powstaje.
They decide to cement what is being created.
Mioduski, Zieliński, wskazany przez niego trener Kostar Uniaić
Mioduski, Zieliński, the coach Kostar Uniaić indicated by him
i jego asystent Aleksandar,
and his assistant Aleksandar,
oraz odpowiadający za organizację klubu Marcin Hera,
and responsible for the organization of the club Marcin Hera,
wyjeżdżają na dwa dni do hotelu pod Warszawą.
They are leaving for two days to a hotel near Warsaw.
Rozmawiają o tym, jak chcą ułożyć klub na nowo,
They are discussing how they want to reorganize the club.
na co zwrócić uwagę, dzielą się z postrzeżeniami.
what to pay attention to, they share their observations.
Takie spotkania najważniejszych osób w klubie,
Such meetings of the most important people in the club,
tylko już na przykład jako kolację, staną się regułą w Legii.
Only, for example, as dinner, they will become the norm in Legia.
Pomagają na bieżąco oceniać sytuację
They help to assess the situation continuously.
no i zbudować więzy przy wspólnej pracy.
And to build bonds through joint work.
To szczególnie istotne, gdy zaczyna się zły czas,
This is especially important when hard times begin,
właśnie taki jak teraz przy Łazienkowskiej.
just like now at Łazienkowska.
W diagnozie, z jaką po zapaści w 2021 roku
In the diagnosis following the collapse in 2021.
Zieliński przyszedł do Mioduskiego,
Zieliński came to Mioduski,
był też plan, jak podobnego tąpnięcia uniknąć.
There was also a plan on how to avoid a similar seismic event.
Właściciel klubu z nowym dyrektorem sportowym
The club owner with the new sports director.
zgodnie uznali, że przyczyną kłopotów była pogoń za doraźnością.
They agreed that the cause of the troubles was the pursuit of expediency.
Klub tak bardzo zatracił się w sprincie za tym, co tu i teraz,
The club has become so lost in the sprint for what is here and now.
że nie zwracał uwagi, by zbudować coś trwałego i przewidywalnego,
that he did not pay attention to building something durable and predictable,
o ile oczywiście w sporcie można coś założyć.
as long as, of course, something can be assumed in sports.
Legią w tamtym czasie rządził klub, który się zbudował,
At that time, Legia was ruled by a club that had built itself up.
a w tamtym czasie rządził klub, który się zbudował,
and at that time the club that was built was in charge,
rządzili euforia z kryzysem.
They ruled euphoria with a crisis.
Wymieniali się władzą.
They exchanged power.
Euforia nadchodziła wraz z kolejnymi zwycięstwami i wygranymi trofeami.
Euphoria came with each successive victory and won trophies.
Po niej panowanie przejmował kryzys,
After her reign, a crisis took over.
co najczęściej kończyło się wyrzuceniem trenera i nowym rozdaniem.
What often ended with the coach being fired and a new deal.
I tak w kółko.
And so on and so forth.
Legia Zielińskiego, bo to on wziął odpowiedzialność za jej sportowy rozwój,
Zieliński's Legia, because he took responsibility for its sports development,
miała być inna.
It was supposed to be different.
Cierpliwa, rozważna i roztropna, w kontrze do wcześniejszego rozchwiania.
Patient, thoughtful, and prudent, in contrast to the earlier turmoil.
Patrzeć dalej i nauczyć się planować.
Look further and learn to plan.
Miała też być lepiej zaimpregnowana na wynikową recesję,
It was also supposed to be better impregnated against the resulting recession.
której trudno uniknąć w całosezonowym maratonie.
which is hard to avoid in a season-long marathon.
Na końcu wznosić trofea,
At the end, to raise trophies,
ale tym razem rozumieć, dlaczego wygrywa.
but this time understand why it wins.
Tylko co wtedy, kiedy nie wygrywa?
But what then, when it doesn't win?
Gdy ponownie rozczarowuje.
When it disappoints again.
Na zewnątrz rządzący klubem wydają się grać razem
Outside, the club's rulers seem to be playing together.
i pamiętać o tym, co latem 2022 roku
and remember what happened in the summer of 2022
było kamieniem węgielnym położonym pod budowę nowej Legii.
It was the cornerstone laid for the construction of the new Legia.
Choć i tak widać pierwsze pęknięcia,
Although the first cracks are already visible,
gdy na konferencji prasowej
when at the press conference
Runjajiciowi wymsknie się,
Runjajici will slip away.
że nie tylko on jest odpowiedzialny za obecny stan.
that he is not the only one responsible for the current state.
Na razie jednak i tak w obliczu odejścia
For now, however, in the face of departure.
Bartosza Slisha i Ernesta Muciego
Bartosz Sliś and Ernest Muci
gryzie się w język.
bites their tongue.
W Szczecinie w podobnych okolicznościach
In Szczecin under similar circumstances.
bywał bardziej dosadny,
he was more blunt at times,
co zresztą nie podobało się jego przełożonym.
which, by the way, did not please his superiors.
Od jednej z osób z legijnego środowiska
From one of the people in the Legia environment.
słyszę, że jesienią Runjajicz
I hear that in the autumn Runjajicz.
w rozmowie z agentami zaznaczał
he emphasized in the conversation with the agents
Nie chcę, żeby z mojej drużyny
I don't want my team to...
odeszli Jozue, Slish i Mucci.
Jozue, Slish, and Mucci have left.
I co?
And what?
Dwóch ostatnich nie ma już w klubie.
The last two are no longer in the club.
W ogóle Legia od przyjścia tego trenera
In general, Legia has changed since this coach came.
głównie się osłabia.
mainly weakens.
Transfery Mateusza Wieteski,
Transfers of Mateusz Wieteska,
Filipa Mladenowicia, Majika Nawrockiego
Filip Mladenowicz, Majik Nawrocki
czy teraz Slisha i Muciego
Do you want Sliś and Muci now?
nie zostały zrekompensowane.
have not been compensated.
Kadra jest coraz słabsza.
The team is getting weaker.
Znamienny był przykład ze spotkania z Widzewem,
A significant example was the meeting with Widzew,
gdy pierwszymi wchodzącymi na boisko
when the first ones enter the field
byli przebijający się do pierwszej drużyny
they were breaking through to the first team
Wojciech Urbański
Wojciech Urbański
i zbierający najwięcej krytyki Maciej Rosołek.
and receiving the most criticism, Maciej Rosołek.
Runjajiczowi po przenosinach z Pogoni do Legii
Runjajic after the move from Pogoń to Legia.
mogło się wydawać, że trafia do klubu,
it could have seemed that he was going to the club,
w którym możliwości są większe,
where the possibilities are greater,
bo akurat te mniejsze w Szczecinie mu przeszkadzały,
because those smaller ones in Szczecin were bothering him,
co pozwoli na realizację celu
which will allow for the achievement of the goal
Mistrzostwa Polski.
Polish Championships.
Dziś jego drużyna przyczaiła się na piątym miejscu
Today his team is lurking in fifth place.
ze stratą siedmiu punktów
with a loss of seven points
do liderującej Jagiellonii.
to the leading Jagiellonia.
Ekipa Runjajicza sprzeciętniała.
The Runjajic team was weakened.
Zamiast progresu był regres.
Instead of progress, there was regression.
Zieliński z Runjajiczem
Zieliński with Runjajic
po pierwszym pełnym sezonie
after the first full season
na nowych stanowiskach w Legii
in new positions at Legia
uważani byli za odnowicieli.
They were considered to be renewers.
Skończyli z wicemistrzostwem kraju
They finished with the runner-up title in the country.
i Pucharem Polski.
and the Polish Cup.
Kolejny sezon miał być tym,
The next season was supposed to be the one,
w którym klub odzyska mistrzostwo.
in which club will regain the championship.
Przez półtora roku mieli wrażenie,
For a year and a half, they had the impression that
że wiatr dmucha w legijne żagle
that the wind blows in the Legia sails
tak szczodrze, iż nie mogli sobie
so generously that they could not afford to
wymarzyć lepszego miejsca.
to dream of a better place.
Wszystko układało się tak dobrze,
Everything was going so well,
że serbsko-niemiecki szkoleniowiec
that the Serbian-German coach
przedłużył kontrakt do czerwca 2026 roku.
he extended the contract until June 2026.
W Legii pragnęli stabilności,
In Legia, they desired stability,
a skoro Runjajicz
And since Runjajicz
w pierwszym sezonie
in the first season
nie zawiódł, to zasłużył
he didn't let down, he deserved it
na kontynuowanie dzieła odbudowy.
to continue the work of reconstruction.
Niewiele było głosów, że wiązanie się
There were few voices that tying oneself
z terenerem na trzy lata to pochopny krok.
A three-year contract for the coach is a hasty step.
Wokół klubu panował entuzjazm.
There was enthusiasm around the club.
Były pochwały, zaufanie kibiców,
There were accolades, trust from the fans,
pełny stadion,
full stadium,
spektakularne mecze w Europie.
spectacular matches in Europe.
Chwilo trwaj, mogli powiedzieć przy Łazienkowskiej.
Time, stay, they could have said by Łazienkowska.
Autopromocja.
Self-promotion.
Drugiej części podcastu możesz posłuchać
You can listen to the second part of the podcast.
w pakiecie Onet Premium.
in the Onet Premium package.
To była autopromocja.
That was self-promotion.
Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.