#18 O toque

BEM-ESTAR, pra que te quero?

BEM-ESTAR, pra que te quero?

#18 O toque

BEM-ESTAR, pra que te quero?

Oi gente, eu sou a Nina Reis e hoje iniciamos mais um episódio do podcast Bem-Estar Pra

Hi everyone, I am Nina Reis and today we are starting another episode of the podcast Well-Being For

Que Te Quero, o podcast que traz pra vocês assuntos como estética, maçoterapia, beleza,

What I Want for You, the podcast that brings you topics like aesthetics, massage therapy, beauty,

cuidados em geral e bem-estar.

general care and well-being.

Oi gente, como é que vocês estão?

Hi guys, how are you doing?

Eu sei que eu tô um pouco sumidinha, eu peço mil desculpas por isso, foram tantos projetos

I know that I've been a little absent, I apologize a thousand times for that, there were so many projects.

novos que eu nem sei por onde começar, mas eu vou contar aqui um pouquinho pra vocês.

new ones that I don't even know where to start, but I'm going to share a little bit with you here.

Eu resolvi ativar meu canal no YouTube, colocar vídeos também no TikTok, então assim, uma

I decided to activate my YouTube channel, put videos on TikTok as well, so that's it, one

gravação atrás da outra, muito conteúdo legal, mas pro final desse episódio eu vou

recording after recording, so much cool content, but by the end of this episode I'm going to

deixar todos os meus contatos.

leave all my contacts.

Todas as minhas redes pra vocês seguirem, acompanharem também, porque aqui a gente

All my social media for you to follow and keep up with, because here we

fica só no bate-papo, né, e nesses outros vocês podem acompanhar visualmente.

It just stays in the chat, right, and in those others you can follow visually.

E agora, a maior novidade de todas que...

And now, the biggest news of all is that...

Não, eu não vou contar agora não, eu vou deixar pra contar o ano que vem, quando tiver

No, I'm not going to tell you now, I'll leave it to tell next year, when I have it.

tudo certinho, tudo redondinho, mas eu posso garantir que vocês vão adorar.

Everything is just right, everything is perfect, but I can guarantee that you will love it.

Já fiz um episódio falando da primeira sessão e acredito...

I already made an episode talking about the first session and I believe...

É fundamental agora falarmos do toque, sobre a importância de tocar alguém.

It is essential now to talk about touch, about the importance of touching someone.

Costumo dizer que o toque é instintivo, assim como a massagem.

I usually say that touch is instinctive, just like massage.

Já pararam pra pensar quantas vezes nos machucamos ou temos algum incômodo corporal e colocamos

Have you ever stopped to think about how many times we hurt ourselves or have some bodily discomfort and we put it aside?

imediatamente a mão no local?

immediately the hand in the place?

Por que fazemos isso?

Why do we do that?

O toque causa analgesia, podendo reduzir ou até mesmo...

The touch causes analgesia, being able to reduce or even...

Repetindo, é instintivo.

Repeating, it's instinctive.

Na massagem relaxante, utilizamos movimentos suaves e firmes por todo o corpo, proporcionando,

In the relaxing massage, we use gentle and firm movements throughout the body, providing

é claro, relaxamento físico, mental e psicológico.

of course, physical, mental, and psychological relaxation.

Na massagem estética, os movimentos são pesados e firmes, e a intenção não é machucar,

In aesthetic massage, the movements are heavy and firm, and the intention is not to hurt.

em hipótese alguma.

under no circumstances.

Porém, pode acontecer de atendermos alguém com hipersensibilidade corporal e ocasionarmos

However, it may happen that we assist someone with body hypersensitivity and cause.

um incômodo.

an inconvenience.

Por isso, gente, é sempre importante estarmos atentos às expressões corporais e faciais

That's why, folks, it's always important to pay attention to body and facial expressions.

de quem estamos atendendo.

of whom we are serving.

Como também podemos atender alguém com fragilidade capilar e ocasionarmos um roxo.

How can we also attend to someone with hair fragility and cause a bruise?

Por isso, a ficha de anamnese é essencial.

Therefore, the medical history form is essential.

Lembre-se que para uma boa massagem é preciso ritmo e frequência.

Remember that for a good massage, rhythm and frequency are needed.

Assim como também...

Just like also...

Precisamos de pressão e direção.

We need pressure and direction.

Cada técnica tem a sua particularidade e o ideal é que saiba avaliar tudo isso.

Each technique has its particularity, and ideally, you should be able to assess all of this.

Não importa se você inicia sua massagem em decúbito ventral ou decúbito dorsal.

It doesn't matter if you start your massage in the prone position or the supine position.

O importante é nunca tirar a mão de quem está atendendo.

The important thing is to never take your hand off of those who are serving.

Essa conexão é fundamental.

This connection is essential.

Caso ela não aconteça, pode ocasionar discurso.

If it doesn't happen, it can lead to discourse.

Preste bastante atenção também na fluidez, porque o seu toque precisa ter início, meio

Pay close attention to the fluency as well, because your touch needs to have a beginning, middle.

e fim.

and the end.

Vou dar um exemplo aqui rápido, né?

I'll give a quick example here, okay?

Quando você faz ali um deslizamento na perna, faça o movimento por inteiro.

When you make a slide on the leg, do the movement completely.

Não vá somente até a metade.

Don't go just halfway.

Não para do nada.

It doesn't stop for nothing.

O toque precisa ter esse movimento fluido.

The touch needs to have this fluid movement.

Então, não...

So, no...

Troque de movimento sem terminar também o outro.

Switch movements without finishing the other one as well.

Tudo isso é importantíssimo e o corpo sente.

All of this is extremely important and the body feels it.

Então, preste atenção em todos os detalhes.

So, pay attention to all the details.

Posso dar também uma dica boba, porém com fundamento.

I can also give a silly tip, but with reasoning.

Aplique massagem como gostaria que fizessem em você.

Apply massage as you would like it to be done to you.

Imagina que alguém esteja também te observando.

Imagine that someone is also watching you.

Pode ter certeza que o seu desenvolvimento...

You can be sure that your development...

É muito importante que o seu desenvolvimento não seja agressivo.

It is very important that your development is not aggressive.

Então, se você está em um dia ruim, de muito estresse, é melhor evitar o atendimento.

So, if you're having a bad day, full of stress, it's better to avoid customer service.

Desmarque, gente.

Unmark it, folks.

Sem peso na consciência.

Without a guilty conscience.

Mas não atende.

But it doesn't answer.

Não atenda ninguém nesse dia.

Do not attend to anyone on that day.

É importante também que o toque não seja sensual.

It is also important that the touch is not sensual.

Não confunda prazer de bem-estar com prazer erótico.

Don't confuse the pleasure of well-being with erotic pleasure.

Sendo assim, evite zonas de não toque.

Therefore, avoid no-touch zones.

Nina, o que significa zona de não toque?

Nina, what does no-touch zone mean?

Eu vou dar uns exemplos aqui para vocês.

I will give you some examples here.

Órgãos genitais, boca, seios, virilha e bumbum.

Genitals, mouth, breasts, groin, and buttocks.

E por que eu digo a palavra evitar e não proibir?

And why do I use the word avoid and not prohibit?

Por quê?

Why?

Porque você pode receber uma paciente ou um paciente com queixa no bumbum, por exemplo.

Because you might receive a patient with a complaint about their buttocks, for example.

Pode ser um paciente que fica muito tempo sentado.

It could be a patient who stays seated for a long time.

Uma paciente que fica muito tempo em pé de salto alto.

A patient who stands for a long time in high heels.

Ou até mesmo um ciclista.

Or even a cyclist.

Esse paciente provavelmente vai ter algum incômodo na região central do glúteo.

This patient will probably experience some discomfort in the central area of the gluteus.

E é claro que nesse momento você vai precisar fazer algumas pressões.

And of course, at this moment you will need to apply some pressure.

Como também pode chegar alguém relatando distensão na virilha.

Someone may also arrive reporting groin strain.

Aí você opta se quer ou não fazer o atendimento.

Then you decide whether or not you want to provide the service.

Por isso eu digo a palavra evitar.

That's why I say the word avoid.

Porque em um atendimento normal sem queixas, é interessante evitar esses locais.

Because in a normal appointment without complaints, it is advisable to avoid these places.

Costumo dizer que tocar o outro é tocar o templo do outro.

I usually say that touching another person is touching their temple.

Então, precisamos respeitar e termos um protocolo de cuidado, de acolhimento.

So, we need to respect and have a care protocol for welcoming.

Eu espero ter colaborado mais uma vez com vocês.

I hope to have contributed once again with you.

Esse episódio é bem curtinho, mas é um episódio importantíssimo.

This episode is quite short, but it is a very important episode.

Eu desejo um ano de 2023 muito abençoado para todos nós.

I wish a very blessed year of 2023 for all of us.

Eu espero de verdade que vocês me encontrem aqui mais vezes em 2023.

I really hope you find me here more often in 2023.

Obrigada por me acompanhar aqui.

Thank you for accompanying me here.

Aproveite também para me acompanhar no Instagram.

Also take the opportunity to follow me on Instagram.

Me acompanhe também no TikTok.

Follow me on TikTok as well.

E no YouTube.

And on YouTube.

É isso, gente.

That's it, folks.

Encerro por aqui o episódio de hoje.

I will conclude today's episode here.

E espero muito que tenha colaborado mais uma vez com vocês.

And I really hope that I have collaborated once again with you.

Caso queiram fazer alguma pergunta, tirar uma dúvida ou até mesmo contar a sua história.

If you want to ask a question, clear a doubt, or even share your story.

Manda um e-mail para mim.

Send me an email.

Eu vou adorar responder vocês.

I will love to respond to you.

Bem-estar-podcast-gmail.com

Well-being-podcast-gmail.com

Fico por aqui.

I'll stay here.

Beijo!

Kiss!

Tchau!

Goodbye!

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.