O Retorno com o Elixir 3

Edson Gomes

(Des)bloqueio Criativo

O Retorno com o Elixir 3

(Des)bloqueio Criativo

Desbloqueio Criativo, com Edson Gomes

Creative Unblocking, with Edson Gomes

Olá você, tudo bem?

Hello you, how are you?

Nesse episódio eu continuarei falando do retorno do herói com o Elixir.

In this episode, I will continue talking about the hero's return with the Elixir.

Outro Elixir comum e poderoso é o da responsabilidade.

Another common and powerful Elixir is that of responsibility.

Ele é o que faz os heróis serem mais responsáveis em seu retorno,

He is what makes the heroes more responsible on their return,

desistindo da antiga condição de solitários para, afim,

giving up the old condition of being lonely to, finally,

assumirem um lugar de liderança ou serviço dentro de um grupo.

take on a leadership or service role within a group.

Se formam famílias e novas relações, fundam-se cidades.

Families and new relationships are formed, cities are founded.

O centro do herói se deslocou do ego para o id e às vezes se expande para incluir o grupo.

The hero's center has shifted from the ego to the id and sometimes expands to include the group.

Já o Elixir da Tragédia, os heróis morrem ou são derrotados devido às suas falhas trágicas.

In the Elixir of Tragedy, the heroes die or are defeated due to their tragic flaws.

Mesmo assim, há aprendizado e se traz da experiência um Elixir.

Even so, there is learning and one brings an Elixir from the experience.

Quem aprende? A plateia, que vê os erros do herói trágico e suas consequências.

Who learns? The audience, who sees the mistakes of the tragic hero and their consequences.

Aprende se tiver juízo, quais erros deve evitar.

Learn if you have sense, which mistakes you should avoid.

E esse é o seu Elixir.

And this is your Elixir.

Por vezes, o Elixir trazido pelo herói é uma visão melancólica

At times, the elixir brought by the hero is a melancholy vision.

dos erros que cometeu pelo caminho.

from the mistakes he made along the way.

Cria-se uma sensação de desfecho quando o herói percebe que se tornou mais triste,

A sense of closure is created when the hero realizes that he has become sadder,

porém mais sábio, por ter vivido a experiência.

but wiser, for having lived the experience.

O Elixir que ele traz pode ser um remédio amargo,

The Elixir he brings can be a bitter medicine,

mas evita que cometa o mesmo erro outra vez

but it prevents me from making the same mistake again

e sua dor serve de advertência para que o público não escolha aquele caminho.

And your pain serves as a warning for the audience not to choose that path.

Um herói mais triste, porém mais sábio, está reconhecendo que foi tolo

A sadder but wiser hero is acknowledging that he was foolish.

e isso já é um erro.

and that is already a mistake.

E esse é o primeiro passo para a recuperação.

And this is the first step towards recovery.

O pior tipo de tolo é não perceber que é tolo.

The worst type of fool is the one who does not realize they are a fool.

Nunca vê o seu erro ou não aprende a lição.

He never sees his mistake or doesn't learn the lesson.

Mesmo depois de suportar provocações terríveis, volta a ter o mesmo comportamento que já

Even after enduring terrible provocations, he/she returns to the same behavior as before.

o meteu em encrencas.

he got him into trouble.

Fica mais triste, mas não mais sábio.

It becomes sadder, but not wiser.

É outro tipo final em círculo.

It's another type of circular final.

Nesse estilo de retorno, um personagem bronco ou tolo parece ter crescido ou mudado.

In this style of return, a crude or foolish character seems to have grown or changed.

Pois este é o castigo de quem não consegue retornar com o Elixir.

For this is the punishment of those who cannot return with the Elixir.

O herói, ou alguém, condena-se a repetir as provações até que a lição seja aprendida

The hero, or someone, condemns themselves to repeat the trials until the lesson is learned.

ou o Elixir seja trazido para casa e compartido.

or the Elixir is brought home and shared.

Da mesma forma que algumas narrativas podem ter um prólogo que precede a ação, outras

Just as some narratives may have a prologue that precedes the action, others

podem ter um epílogo que segue o corpo da história.

they can have an epilogue that follows the body of the story.

Pode servir para completar a história.

It can serve to complete the story.

Projetando-se adiante, em alguma época futura, para mostrar o que aconteceu com os personagens.

Projecting forward, at some point in the future, to show what happened to the characters.

É fácil estragar tudo no retorno.

It's easy to ruin everything in the return.

Muitas histórias despencam nos momentos finais porque o retorno é abrupto demais, muito

Many stories collapse in the final moments because the return is too abrupt, too.

prolongado, fora de foco, sem surpresas ou insatisfatório.

prolonged, out of focus, without surprises or unsatisfactory.

Evapora-se o clima ou a cadeia de pensamentos que o autor criou e todo esforço se desperdiça.

The atmosphere or the chain of thoughts that the author created evaporates, and all effort is wasted.

O retorno também pode ser ambíguo ou em excesso.

The return can also be ambiguous or excessive.

O outro risco é que o escritor deixe de juntar todos os elementos no retorno.

The other risk is that the writer fails to bring all the elements together in the return.

É comum, hoje em dia, que um escritor deixe fios de tramas secundárias penduradas, talvez

It is common nowadays for a writer to leave threads of secondary plots hanging, perhaps

devido à pressa de acabar e lidar com os personagens principais.

due to the rush to finish and deal with the main characters.

Acontece que ideias e personagens secundários são esquecidos, mesmo quando possam ser muito

It happens that ideas and secondary characters are forgotten, even when they can be very.

interessantes para a plateia.

interesting for the audience.

Os filmes antigos tendiam a ser mais importantes.

Old movies tended to be more important.

Os filmes antigos tendiam a ser mais completos e satisfatórios nesse aspecto, porque seus

Old films tended to be more complete and satisfying in this aspect because their

criadores dedicavam tempo para trabalhar em todas as subtramas.

Creators dedicated time to work on all the subplots.

Os atores podiam ter a certeza de que seriam necessários para trabalhar no começo, no

The actors could be sure that they would be needed to work at the beginning, in the

meio e no fim do filme.

middle and end of the movie.

Uma regra de ouro.

A golden rule.

As tramas secundárias devem ter pelo menos três cenas distribuídas ao longo da história,

The secondary plots should have at least three scenes distributed throughout the story.

uma em cada ato.

one in each act.

E no retorno, todas essas tramas devem ser lembradas ou adaptadas.

And upon returning, all these plots must be remembered or adapted.

Cada personagem tem que sair da história com algum tipo de elixir ou aprendizagem.

Each character must leave the story with some kind of elixir or lesson.

Por outro lado, o retorno não deve parecer elaborado ou repetitivo.

On the other hand, the response should not seem elaborate or repetitive.

Outra regra de ouro é, para a construção dessa fase do retorno, é seguir o sistema

Another golden rule is, for constructing this phase of the return, to follow the system.

B.S.S.B.

B.S.S.B.

Bem simples, seu bobo.

Very simple, you fool.

Muitas histórias erram porque tem um excesso de finais.

Many stories go wrong because they have too many endings.

A história acabou, mas o escritor, talvez sem conseguir escolher o final correto, tenta

The story is over, but the writer, perhaps unable to choose the right ending, tries.

vários.

various.

Isso tende a frustrar o público, dissipando a energia que foi criada.

This tends to frustrate the audience, dissipating the energy that was created.

As pessoas querem saber que a história já terminou e, sendo assim, já pode se levantar

People want to know that the story is already over and, therefore, it can be lifted.

e ir embora, ou fechar o livro, tomando uma carga poderosa de emoção.

and leave, or close the book, taking a powerful charge of emotion.

No próximo episódio, eu finalizarei o retorno do elixir e a jornada do escritor baseado

In the next episode, I will complete the return of the elixir and the journey of the writer based.

na obra de Christoph Vogler.

in the work of Christoph Vogler.

Um abraço e até lá.

A hug and see you there.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.