Gestão Baseada em Valor: A importância da gestão de pessoas na entrega de valor para o cliente.
Data C
Gestão de Pessoas e Negócios
Gestão Baseada em Valor: A importância da gestão de pessoas na entrega de valor para o cliente.
O tema de hoje, eu cheguei até a pensar, falei com a Nádia,
The theme of today, I even thought about it, I talked to Nádia,
Nádia, vamos deixar essa live para outro dia, porque esse é um tema bem difícil
Nadia, let's postpone this live to another day, because this is a very difficult topic.
e eu mesma tenho enfrentado muitos desafios na Data C com relação a isso.
And I myself have faced many challenges at Data C regarding this.
Gestão baseada em valor, a importância de gestão de pessoas na entrega de valor para o cliente.
Value-based management, the importance of people management in delivering value to the customer.
E, na verdade, entregar valor é algo bem abstrato.
And, in fact, delivering value is something quite abstract.
Então, é um assunto difícil, não é muito falado,
So, it's a difficult subject, not often talked about,
a maioria das empresas não estão pensando
most companies are not thinking
sobre isso, então você que está aí assistindo
About that, then you who are there watching
hoje, você que está acompanhando aí esse conteúdo
Today, you who are following this content.
provavelmente já vai sair na frente
probably already going to be ahead
aí da concorrência, que não é todo mundo que
there goes the competition, not everyone can
pensa sobre esse assunto, que está preocupado
think about this subject, which is worrying
em de fato entregar valor para os seus clientes
in fact, delivering value to your customers
Queria dizer que a gente está disponível
I wanted to say that we are available.
para responder perguntas de vocês
to answer your questions
quem quiser mandar aqui no chat, eu estou de olho
whoever wants to send something here in the chat, I'm keeping an eye on it
então é só mandar aí
so just send it there
no chat que a gente vai tentar responder
in the chat we will try to respond
aqui, né Nádia, não garantimos tudo
here, right Nádia, we don't guarantee everything
mas vamos conseguir
but we will manage
vamos tentar
let's try
passar para vocês o que a gente sabe. Então é isso, vamos começar aí, Nádia. Sejam muito bem-vindos todos e vamos lá.
I'll share with you what we know. So that's it, let's get started, Nádia. Welcome everyone and let's go.
Gente, boa noite, sejam bem-vindos aí novamente. Primeiro a gente queria contar um pouquinho por que a gente escolheu esse tema,
Guys, good evening, welcome back. First, we wanted to share a little bit about why we chose this theme.
como a Juliana falou, um tema difícil, né, assim, e a gente está vivendo esse momento na Data C, né, a gente começou a
As Juliana said, it's a difficult topic, right, and we are living this moment on Data C, right, we started to
comentar sobre entrega de valor aí recente,
comment on recent value delivery,
e tem sido um desafio para nós, assim, um diário,
and it has been a challenge for us, thus, a diary,
então a gente quer, na verdade, compartilhar um pouquinho com vocês
so we actually want to share a little bit with you
de como tem sido esse desafio,
about how this challenge has been,
a gente também está construindo isso,
we are also building this,
então para nós também ainda é um caminho aí a percorrer,
so for us it's still a path to be traveled.
então vou começar perguntando para a Juliana, assim,
So I'm going to start by asking Juliana, like this,
em que momento, porque a Juliana que trouxe muito essa discussão
At what moment, why was it Juliana who brought up this discussion a lot?
para dentro da data C,
to within date C,
e em que momento que ela
and at what moment did she
deu essa virada de chave,
it turned a corner,
que ela percebeu essa importância.
that she realized this importance.
que começou a trazer essas discussões para dentro do nosso time.
that started to bring these discussions into our team.
É, assim, é difícil saber o momento exato que isso começou a vir à tona, assim, para mim.
Yes, it is difficult to know the exact moment that this started to come to light, for me.
Eu acho que deve ter sido em alguma das minhas leituras, em algum dos meus estudos,
I think it must have been in one of my readings, in one of my studies,
mas foi bem marcante para mim quando ficou claro o que dinheiro é, né?
But it was really striking for me when it became clear what money is, right?
Acho que todo negócio que já está estabelecido visa ter lucro, retorno financeiro, enfim.
I believe that any established business aims to make a profit, a financial return, after all.
E aí eu comecei a ver, ficar claro para mim o que dinheiro é.
And then I started to see, it became clear to me what money is.
E dinheiro nada mais é que transferência de valor.
And money is nothing more than a transfer of value.
Então, assim, eu comecei a ver que quando eu vendia o meu produto para alguém
So, I started to see that when I sold my product to someone
que eu não resolvia o problema dele de fato,
that I wasn't actually solving his problem,
aquilo no final das contas se tornava prejuízo para mim.
That ultimately ended up being a loss for me.
Então, eu recebi um dinheiro e, na verdade, não estava gerando valor de volta.
So, I received some money and, in fact, it wasn't generating value back.
E aquilo no final das contas não compensava.
And in the end, it wasn't worth it.
Porque no final das contas ele ficava insatisfeito,
Because in the end he remained dissatisfied,
aquele negócio era desfeito, no final poderia até gerar...
that deal was undone, in the end it could even generate...
Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.