Aprendendo com música

Vitor Bruno

Vitor Bruno

Aprendendo com música

Vitor Bruno

Hello my friend, como vai você? Aqui quem fala é Victor, professor, fundador da Malistone,

Hello my friend, how are you? This is Victor speaking, professor, founder of Malistone.

especialista em tecnologias educacionais e muito mais. My friend, o vídeo de hoje vai ser um teminha

specialist in educational technologies and much more. My friend, today's video is going to be a little topic.

legal. Fly me to the moon. Essa acho que é uma das primeiras músicas que eu lembro quando criança,

Cool. Fly me to the moon. I think this is one of the first songs I remember from when I was a child.

uma música do Frank Sinatra que hoje tem mais de 65 anos de vida, é hoje o aniversário dela? Não.

A song by Frank Sinatra that is over 65 years old today, is today her birthday? No.

Ela foi lançada em abril de um tempo atrás que eu não de corei, tá. Mas relaxa, o que

It was released in April a while ago that I don't recall, okay. But relax, what

eu quero dizer assim, mas porque dá para aprender com música? Dá! Aprender inglês com música é muito

I want to say it this way, but why is it possible to learn with music? It is! Learning English with music is very

legal, justamente quando você começa a juntar com aquilo que você gosta, tá? E não só o cantor tá,

Cool, right when you start to combine it with what you like, okay? And not just the singer, okay?

é justamente quando você começa a juntar com aquilo que você gosta, tá, e não só o cantor tá,

It's precisely when you start to combine it with what you like, okay, and not just the singer, okay?

eu 감사vel harmôcolor ou algo assim, essa occurrence do para ti também é muito legal.

I'm grateful for harmôcolor or something like that, this occurrence for you is also very cool.

você cortar o ritmo você encontrar mais pessoas que gostam da mesma música e

you cut the rhythm you find more people who like the same music and

suscitar uma coisa bem legal e social também afinal de contas não é só você

raise something really cool and social after all it's not just you

que gosta de uma música vai por mim tem mais gente que gosta legal daí quando a

Those who like a song, believe me, there are more cool people who like it, then when the...

gente começa a escutar música eu fico preocupado que a muita gente fica

People start listening to music and I get worried that a lot of people are staying.

escutando para um ouvido e saindo pelo outro acaba não gravando no acaba não

Listening through one ear and out the other doesn't end up registering.

dá atenção na vida mas eu consigo fazer calma não dá para fazer tudo ao mesmo

Pay attention in life, but I can remain calm; it's not possible to do everything at the same time.

tempo tá negócio que eu já aprendi aqui quando a gente faz duas coisas ao mesmo

The weather is such a thing that I've already learned here when we do two things at the same time.

tempo uma fica bem capenga mas seguindo aqui com as músicas né eu pego

Time can be a bit shaky, but moving on with the songs, right? I'll take it.

geralmente que que eu faço eu pego a música que eu acho legal e começa o ler

Usually what I do is take the song that I think is cool and start reading it.

a letra dela começa a ouvir o que como é que o cantor canta tá quais são as

The lyrics start to hear how the singer sings, what are the

palavras jeito que ele pronuncia certas palavras e eu começo a perceber o que

words the way he pronounces certain words and I start to notice what

que tá sendo cantado geralmente eu fecho meus

what's being sung usually I close my

pensamentos também para pensar poxa como é que ele tá mexendo a boca ele tá

thoughts also to think wow how is he moving his mouth he's

mexendo os lábios tá mexendo a língua da mesma forma que eu faço com vídeos ou

moving the lips is moving the tongue in the same way I do with videos or

filmes né mas toma cuidado com uma coisa pessoal que o videoclipe não é a mesma

Movies, right? But be careful with one thing, personally, that the music video is not the same.

coisa porque ele é o cantor sim pode ser o cantor mas teu negócio existe uma

Thing because he is the singer yes he can be the singer but your business exists a

coisa chamada playback playback não sei se você já viram playback é quando eles

Something called playback. I don't know if you've ever seen playback. It's when they...

tocam a música por trás e o cantor fica lá dançando

They play the music in the background and the singer is just there dancing.

oi e faz de conta que ele tá cantando isso daí não ajuda tá porque a ele vai

Hi, and pretend that he's singing this, okay? Because it won't help, but he will.

tá do lado ele vai estar se doblando às vezes e você acaba não pegando o jeito

He's next to you, he will be bending sometimes and you end up not getting the hang of it.

dele mexer a boca que é um do jeito que eu acho que vai muito apêda para gente

"His moving his mouth is a way that I think will be very helpful for us."

aprender bacana tem uma outra coisa também que ajuda é a gente ver outras

Learning cool things also has another benefit, which is seeing others.

músicas que têm o mesmo ritmo que eu falei daí que eu faço eu começo a pegar

Songs that have the same rhythm that I mentioned, so I start to pick up.

novas, exaurir o texto, exaurir as músicas, né? Exaurir é deixar, fazer tudo que é

new, to exhaust the text, to exhaust the songs, right? To exhaust is to leave, to do everything that is

possível com elas. Ah, não conheço uma frase. Vou lá, copio a frase no caderno. Ah, não sei o que é

possible with them. Ah, I don't know a phrase. I'll go there, I'll copy the phrase in the notebook. Ah, I don't know what it is.

essa palavra. Anoto ela e começo a procurar o significado dela. Por imagem

this word. I write it down and start looking for its meaning. By image.

primeiro e depois eu coloco a tradução. Seja pra procurar ou seja pra escrever a

first and then I put the translation. Whether it's for searching or for writing the

tradução, eu acabo desenhando. Fazendo emoji é um jeito legal de fazer pra

Translation, I end up drawing. Making emojis is a cool way to do it.

começar a gravar. Pra começar a gravar na minha memória o significado das

start recording. To start recording in my memory the meaning of the

palavras e tudo mais. Legal? Uma outra coisa também que é legal é a gente pensar

Words and everything else. Cool? Another thing that is also cool is for us to think

longe, né? Quando eu falo isso, eu gosto muito da expressão que o Kennedy fala, que

Far away, right? When I say this, I really like the expression that Kennedy uses, that

assim, Presidente Kennedy, na verdade. Não, outro Kennedy, de repente você conhece

So, President Kennedy, actually. No, another Kennedy, maybe you know him.

algum Kennedy, não é esse daí? Não. O Presidente Kennedy falava um negócio

Some Kennedy, isn't it? No. President Kennedy talked about something.

assim, que é sonhar em acertar as estrelas, né?

So, it's about dreaming of hitting the stars, right?

Porque se a gente ficar assim só aqui, né? Olhando pra baixo, fazendo um

Because if we just stay here like this, right? Looking down, doing a

universozinho pequenininho, a gente não vai progredir. Então, nisso eu acho que é

little tiny universe, we are not going to make progress. So, in that I think it is

muito legal pra gente poder desenvolver. Então, vamos dizer assim, pô, gosto de

very cool for us to be able to develop. So, let's put it this way, wow, I like to

tal banda, gosto de tal cantor ou cantora. Como é que você falaria para os

Such a band, I like such a singer. How would you talk to them?

policiais que você tá indo com a sua família, sua família tá aqui, que ela te

police officers that you are going with your family, your family is here, that they support you

apoia, que eles foram superlegais contigo,

supports, they were really nice to you,

ou que você poderia ser entrevistado numa reportagem de televisão, uma televisão

or that you could be interviewed in a television report, a television

local, gostou da sua história e quer publicar. Como é que você vai contar isso?

The publisher liked your story and wants to publish it. How are you going to tell that?

Ou, mais legal ainda, já pensou se você consegue ter a chance de você tá com o teu cantor ou tua cantora?

Or, even cooler, have you thought about the chance of being with your singer?

Tua banda favorita? O que que você ia fazer? Como é que você ia pedir a foto pra ser

Your favorite band? What were you going to do? How were you going to ask for the photo?

diferente? Ao menos que você quisesse usar aquela foto igualzinha, né? Três por quatro, né?

Different? Unless you wanted to use that exact same photo, right? Three by four, right?

Você e a pessoa. Não tem graça, né? Isso daí pode ser mais legal quando você

You and the person. It's not funny, right? That can be more fun when you

pensa no jeito que pode fazer uma interpretação. E isso tudo faz com que

think about the way you can make an interpretation. And all of this causes that

seja uma coisa legal. Porque as pessoas estão dispostas a conversar, são dispostas a

be a cool thing. Because people are willing to talk, they are willing to

se conhecer. Legal? Pessoal, eu vou encerrar o texto aqui por hoje, porque não quero

get to know each other. Cool? Guys, I'm going to wrap up the text here for today because I don't want to

que esse negócio, esse vídeo, esse texto, esse podcast fique muito longo. Mas, se você

that this business, this video, this text, this podcast becomes very long. But, if you

gostou dessas ideias, expressa o seu amor. Deixe o seu joinha, deixe o seu

If you liked these ideas, express your love. Leave your thumbs up, leave your

coraçãozinho. Compartilha com os teus amigos que gostam

Little heart. Share it with your friends who like it.

de música. E por que não? Escreva aqui uma música que você gostaria que eu

about music. And why not? Write here a song that you would like me to

tentasse cantar. Já começo dizendo que canto que nem um pato manco, tá? Canto e

tried to sing. I'll start by saying that I sing like a limping duck, okay? I sing and

danço mal pra caramba. Mas a gente tenta. O que que você acha? Por hoje é só, my friend.

I dance really badly. But we try. What do you think? That's all for today, my friend.

Bye bye and see you soon.

Bye bye and see you soon.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.