Planejamento reprodutivo - Saúde da Mulher

Patrícia Florêncio

Técnico de Enfermagem

Planejamento reprodutivo - Saúde da Mulher

Técnico de Enfermagem

Olá, turma! Vamos para o podcast da nossa disciplina Enfermagem e Saúde da Mulher.

Hello, class! Let's go to the podcast of our subject Nursing and Women's Health.

E hoje vamos rever a importância do planejamento reprodutivo para ter filhos ou não,

And today we will review the importance of reproductive planning for having children or not.

como também para a prevenção das infecções sexualmente transmissíveis com o uso dos contraceptivos.

as well as for the prevention of sexually transmitted infections with the use of contraceptives.

Vamos lá?

Shall we go?

O objetivo principal do planejamento reprodutivo é justamente o de orientar e facilitar o exercício

The main objective of reproductive planning is precisely to guide and facilitate the exercise.

dos direitos sexuais e dos direitos reprodutivos de todos, sem discriminação.

of the sexual rights and reproductive rights of all, without discrimination.

E o papel da atenção básica e dos profissionais da área de saúde, incluindo os técnicos de enfermagem,

And the role of primary care and health professionals, including nursing technicians,

é o de aconselhamento, realizar atividades educativas e auxiliar nas atividades clínicas.

It is counseling, performing educational activities, and assisting in clinical activities.

Não esqueçam!

Don't forget!

E atenção para as dicas!

And pay attention to the tips!

Devemos sempre levar em conta no atendimento as condições econômicas de quem a gente está atendendo,

We must always take into account the economic conditions of the person we are serving.

o estado de saúde da pessoa, as características da personalidade, as fases da vida que ela se encontra,

the person's health status, personality traits, the stages of life they are in,

o padrão de comportamento sexual, aspirações reprodutivas, fatores culturais e religiosos,

the pattern of sexual behavior, reproductive aspirations, cultural and religious factors,

medos, dúvidas e vergonha.

fears, doubts, and shame.

Para que possamos realizar um atendimento pessoal,

In order for us to provide personal service,

personalizado e humanizado.

customized and humanized.

Atenção!

Attention!

Então, pessoal, reveja o material que está postado na nossa sala,

So, guys, review the material that is posted in our room,

material do Ministério, com os tipos de anticoncepcionais e suas indicações,

material from the Ministry, with the types of contraceptives and their indications,

os métodos de barreira, os hormonais, injetáveis, os métodos definitivos que já estudamos, lembra?

the barrier methods, hormonal methods, injectables, the definitive methods that we have already studied, remember?

E um abraço e até o próximo podcast!

And a hug, and see you in the next podcast!

Tchau!

Bye!

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.