Presente de indicativo: usos y valores.

[email protected]

¿Hola? ¿Qué tal? ¿Vamos a aprender la lengua española?

Presente de indicativo: usos y valores.

¿Hola? ¿Qué tal? ¿Vamos a aprender la lengua española?

Olá jovens, como estão? Hoje vamos estudar o presente do indicativo, seus usos e valores.

Hello young people, how are you? Today we are going to study the present indicative, its uses and values.

Por isso, lhes pergunto, que significados nos aporta o presente do indicativo?

Therefore, I ask you, what meanings does the present indicative bring us?

1. Feitos no momento em que se encontra o falante. Por exemplo, Pedro move os braços.

1. Actions happening at the moment the speaker is present. For example, Pedro is moving his arms.

2. Presente imediato. Momento em que a zona temporal do falante não é um ponto concreto,

2. Immediate present. Moment when the speaker's time zone is not a concrete point,

mas um seguimento mais ou menos amplo que permite expressar.

but a more or less broad continuum that allows expression.

3. Presente habitual. Abarca uma zona temporal em que está situado o falante.

3. Habitual present. It encompasses a temporal zone in which the speaker is situated.

Por exemplo, todos os dias vou ao colégio.

For example, I go to school every day.

4. Presente intemporal. Expressa sentenças e verbos.

4. Timeless present. It expresses sentences and verbs.

Verdades universais. Exemplos, 2 por 4 são 8.

Universal truths. Examples, 2 times 4 equals 8.

5. Presente histórico. É muito comum no campo da narrativa literária.

5. Historical present. It is very common in the field of literary narrative.

Exemplo, o outro dia me vê por a rua e ele, muito tonto, não me saluda.

For example, the other day he saw me on the street and he, very dizzy, didn't greet me.

6.

6.

Presente por futuro. Se usa como um recurso estilístico,

Present for future. It is used as a stylistic resource.

ao ver os hechos venideros como mais cercanos ao falante.

seeing the coming events as closer to the speaker.

Exemplo, o próximo ano vou à Colômbia a trabalhar.

For example, next year I will go to Colombia for work.

7. Presente com valor imperativo.

7. Present with imperative value.

É utilizado em algumas ocasiões acompanhado de intonação exclamativa.

It is used on some occasions accompanied by an exclamatory intonation.

Exemplo, agora mesmo, te vas de aqui.

For example, right now, you are leaving here.

Vale, chicos. Um beijo a todos e qualquer dúvida, nos vemos em nossos encontros síncronos.

Okay, guys. A kiss to everyone and if you have any questions, we’ll see each other in our synchronous meetings.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.