Um Copo de Pesquisa 1 - Formação Docente e o Empreendedorismo

Rafael Farias de Souza

Um Copo de Pesquisa

Um Copo de Pesquisa 1 - Formação Docente e o Empreendedorismo

Um Copo de Pesquisa

Olá, ouvinte, tudo bom?

Hello, listener, how are you?

Bem-vindos ao podcast Um Copo de Pesquisa.

Welcome to the podcast A Glass of Research.

Eu, aquele que vos fala, me chamo Rafael,

I, the one who speaks to you, am called Rafael,

mas você pode me seguir no Instagram por arroba manausfarias.

But you can follow me on Instagram at @manausfarias.

E essa aqui do meu lado é a Fernanda. Dá um oi aí, Fernanda.

And this here next to me is Fernanda. Say hi, Fernanda.

Olá, olá, olá. Boa tarde, bom dia, boa noite.

Hello, hello, hello. Good afternoon, good morning, good night.

Vamos começar mais um podcast, Um Copo de Pesquisa e outro de...

Let's start another podcast, A Glass of Research and another of...

Aí você escolhe qual vai ser o outro.

Then you choose which one will be the other.

E qual é o seu Instagram aí, para o pessoal seguir?

And what's your Instagram there, for people to follow?

O Instagram é arroba fcrhalber. Segue lá.

The Instagram is @fcrhalber. Follow there.

Vocês vão ver várias fotinhos e alguns temas interessantes.

You will see several little photos and some interesting topics.

É, dá para seguir também. Acho que é bom a gente falar também para seguir o programa aí,

Yes, we can follow that too. I think it's good for us to talk about following the program there as well.

o nosso programa de pós-graduação, que é o programa de pós-graduação de administração da UFLA,

our graduate program, which is the graduate program in administration of UFLA,

arroba ppga__ufla.

@ppga__ufla.

Aí vocês vão ter várias novidades, inclusive, sobre as novas inscrições do processo seletivo

Then you will have several news, including information about the new registrations for the selective process.

para o mestrado e doutorado de 2021.

for the master's and doctoral programs of 2021.

Então, gente, o episódio dessa semana aí, nosso primeiro episódio,

So, guys, this week's episode, our first episode,

a gente vai falar um pouco sobre formação docente e o empreendedorismo.

We are going to talk a little about teacher training and entrepreneurship.

Um assunto aí muito interessante para os estudantes de pós-graduação.

A very interesting topic for postgraduate students.

E a gente quer falar um pouco sobre esse assunto.

And we want to talk a little about this subject.

Inclusive, a gente trouxe aí três artigos.

In fact, we brought three articles.

É para a gente comentar um pouco, começando aí sobre o que é educação empreendedora,

It's for us to comment a little, starting with what entrepreneurial education is.

o que é empreendedorismo. E a gente vai falar um pouco disso.

What is entrepreneurship? And we are going to talk a little bit about it.

Lembrando aí que também a descrição dos artigos que a gente vai falar vai estar aí no episódio.

Just a reminder that the description of the articles we will discuss will also be in the episode.

É só olhar um pouquinho. Tem um link, tem os PDFs aí.

Just take a little look. There's a link, there are the PDFs there.

São artigos bem legais, bem interessantes aí.

They are very cool, very interesting articles there.

Vai estar com o link. Eles são open access.

It will be with the link. They are open access.

Então, você pode... Vale a pena, na verdade, conferir todos eles depois.

So, you can... It's worth it, actually, to check them all out later.

Você lê na íntegra. Tem informações muito bacanas.

You read it in full. It has some very cool information.

Tem informações muito bacanas para vocês sobre os assuntos.

There is some really cool information for you about the topics.

E vamos lá!

Let's go!

Então, já que o assunto é empreendedorismo, a gente tem que explicar um pouco o que é isso, né?

So, since the topic is entrepreneurship, we need to explain a little what that is, right?

Para o pessoal aí de... Nossos ouvintes, nossos fãs aqui.

To the people there from... Our listeners, our fans here.

Vamos!

Let's go!

Então, o empreendedorismo, ele é muitas vezes associado com empresários, com ter seu próprio negócio.

So, entrepreneurship is often associated with business owners, with having your own business.

Só que, na verdade, o empreendedor foi uma pessoa que buscou fazer alguma coisa diferente.

It's just that, in fact, the entrepreneur was someone who sought to do something different.

E dentro, tentar sair um pouco da rotina, sair um pouco daquela repetição.

And inside, try to get out of the routine a little, get out of that repetition a bit.

E tentou fazer isso.

And he tried to do that.

Só que você pode empreender em outros lugares, em diversos lugares.

It's just that you can start a business in other places, in various places.

Você pode empreender em qualquer lugar. Você pode ser empreendedor na sua casa.

You can start a business anywhere. You can be an entrepreneur in your home.

Você pode fazer as coisas diferentes.

You can do things differently.

Você pode ser empreendedor na sala de aula.

You can be an entrepreneur in the classroom.

Você é um professor, você pode dar uma aula buscando coisas diferentes, buscando métodos diferentes.

You are a teacher, you can give a class exploring different things, seeking different methods.

Tentando engajar todo mundo.

Trying to engage everyone.

Então, embora...

So, although...

Embora a gente não possa falar que tem uma coisa exata, é justamente essa questão de...

Although we can't say that there is an exact thing, it is precisely this issue of...

Oh, a moto passando de novo aqui.

Oh, the motorcycle passing by again here.

Ah, mas agora vai com a moto mesmo.

Oh, but now it really goes with the motorcycle.

Depois a gente que se vire, né?

Then it's up to us to figure it out, right?

Nós que lutemos.

We who fight.

A gente que lute.

We have to fight.

Então, é justamente essa questão de criar coisas novas, assumir seus riscos,

So, it's precisely this issue of creating new things, taking your risks,

assumir novos riscos e tentar fazer diferente do que você vinha fazendo.

take on new risks and try to do differently from what you were doing.

Então, o empreendedorismo, resumindo assim...

So, entrepreneurship, summarizing it like this...

Vai muito além do que você simplesmente abrir uma empresa.

It goes far beyond simply opening a business.

O empreendedorismo, vamos colocar aí, que é quase um estilo, é uma filosofia.

Entrepreneurship, let's say, is almost a style, it's a philosophy.

Então, assim, o empreendedorismo tem nos últimos anos uma tendência, né?

So, entrepreneurship has a trend in recent years, right?

O pessoal está estudando muito sobre esse tema.

People are studying a lot about this topic.

E uma tendência intercorrente das relações entre empregado e empregador.

It is a recurring trend in the relationships between employee and employer.

Então, a gente vai falar toda a sua relação, não só dentro da empresa,

So, we're going to talk about your whole relationship, not just within the company,

só com...

only with...

Às vezes o patrão lá fica falando, pô, você tem que ser empreendedor dentro da tua empresa.

Sometimes the boss says, wow, you have to be an entrepreneur within your company.

Hoje a gente vai trazer uma outra pegada para você poder olhar sobre esse tema,

Today we will bring a different perspective for you to consider on this topic,

que é falar um pouco sobre educação.

What is it to talk a little about education?

Então, justamente é o tema hoje do nosso podcast, é formação docente e o empreendedorismo.

So, that's precisely the theme of our podcast today, it's teacher training and entrepreneurship.

Então, vamos lá falar um pouquinho sobre esses estudos muito bacanas que nós temos hoje aqui.

So, let's talk a little bit about these really cool studies that we have here today.

Para poder abordar esse tema que tem sido tão estudado nos últimos tempos.

In order to address this topic that has been so studied in recent times.

Contigo essa aí, Fernanda.

With you there, Fernanda.

Bom, esse primeiro artigo, então, ele traz uma ideia inicial sobre o tema central dessa semana,

Well, this first article then presents an initial idea about the central theme of this week,

que é a educação empreendedora.

what is entrepreneurial education.

E qual que é o objetivo dele?

And what is his objective?

É confrontar e analisar premissas, objetivos, metodologias de educação empreendedora.

It is to confront and analyze premises, objectives, and methodologies of entrepreneurial education.

Ele aborda a natureza e especificidades da educação empreendedora, seus aspectos metodológicos,

He addresses the nature and specifics of entrepreneurial education, its methodological aspects,

a mudança no papel do docente, o ponto de referência central que o aluno assume no processo de aprendizagem,

the change in the role of the teacher, the central reference point that the student assumes in the learning process,

além de trazer exemplos de instrumentos e práticas didático-pedagógicas desenvolvidos para a educação empreendedora.

in addition to providing examples of instruments and didactic-pedagogical practices developed for entrepreneurial education.

Para quem quiser ter acesso ao artigo completo, nós vamos colocar aí na descrição do podcast.

For those who want to access the full article, we will put it in the podcast description.

Quem tiver interesse no assunto, é um ótimo material.

Anyone interested in the subject, it's great material.

Então, vamos lá.

So, let's go.

Dessa forma, a sala de aula se transforma em um ambiente em que os estudantes geram o conhecimento,

In this way, the classroom transforms into an environment where students generate knowledge,

que eles vão precisar para poder empreender.

what they will need in order to start a business.

E aí, qual que é o papel do professor?

So, what is the role of the teacher?

O professor, nesse processo, ele vai formular perguntas,

The teacher, in this process, will ask questions,

porque as respostas, elas consistem no centro da tarefa empreendedora,

because the answers are at the heart of the entrepreneurial task,

e elas serão construídas pelos alunos,

and they will be built by the students,

que é diferente já lá no ensino convencional, em que o conhecimento é transmitido pelo professor.

which is different from the conventional teaching, where knowledge is transmitted by the teacher.

E quais seriam as áreas-chave para a educação empreendedora?

And what would be the key areas for entrepreneurial education?

Tem quatro áreas, tá?

There are four areas, okay?

Então, a primeira é a incorporação do empreendedorismo na educação e treinamento.

So, the first is the incorporation of entrepreneurship in education and training.

Segundo, desenvolvimento curricular, depois o desenvolvimento do professor

Second, curriculum development, followed by teacher development.

e o engajamento com o setor privado.

and engagement with the private sector.

O artigo, ele traz dados de um levantamento realizado em 2014,

The article presents data from a survey conducted in 2014.

que já apontava algumas recomendações práticas para as instituições de ensino superior.

that already pointed out some practical recommendations for higher education institutions.

Vamos tratar aqui instituições de ensino superior pela sigla, tá, pessoal?

Let's refer to higher education institutions by their acronyms here, okay, everyone?

Que é...

What is...

IES, tá? As IES.

Yes, okay? The IES.

Toda vez que eu falar IES, a gente vai estar falando de instituições de ensino superior.

Every time I say IES, we will be talking about higher education institutions.

Bom, esses insights aí dessa pesquisa, né, surgiram de uma investigação

Well, these insights from this research, right, emerged from an investigation.

sobre a situação da educação empreendedora no Brasil,

about the situation of entrepreneurial education in Brazil,

a fim de contribuir para a melhoria da sua qualidade.

in order to contribute to the improvement of your quality.

E dentre várias recomendações de prática para essas IES, né,

And among several practice recommendations for these higher education institutions, right,

vale o destaque para o fato de que elas devem estimular a formação de professores específicos.

It is worth highlighting the fact that they should encourage the training of specific teachers.

Que possam conciliar tanto a sua formação acadêmica

May they be able to reconcile both their academic training

como uma experiência prática e empreendedora.

as a practical and entrepreneurial experience.

Essas indicações podem auxiliar na implantação de um repertório de ações

These guidelines can assist in the implementation of a repertoire of actions.

possíveis a serem adotados por essas instituições

possible to be adopted by these institutions

em suas diretrizes pedagógicas, políticas de fomento

in their pedagogical guidelines, promotion policies

e iniciativas de melhoria na educação em geral.

and initiatives for improvement in education in general.

O uso de metodologias de ensino que permitam aí o aprender fazendo,

The use of teaching methodologies that allow for learning by doing,

o aluno, né, se deparar com eventos críticos,

the student, right, faces critical events,

que forcem a pensar de maneira diferente,

that force them to think differently,

que eles busquem saídas alternativas,

that they seek alternative solutions,

ou seja, que ele aprenda com as próprias experiências,

that is, that he learns from his own experiences,

que ele aprenda com o processo, né.

Let him learn from the process, right.

Então, vamos lá.

So, let's go.

Aí eu investigar as metodologias, os recursos e as práticas didático-pedagógicas, né,

So I investigate the methodologies, resources, and didactic-pedagogical practices, right?

de ensino de empreendedorismo.

of entrepreneurship education.

O uso de graduação e também de pós-graduações nacionais e internacionais aí, né.

The use of undergraduate and also national and international postgraduate degrees there, right?

Teve dois autores que eles colocam lá no texto,

There were two authors that they mention in the text,

que foi o Henrique e o Cunha, a referência de 2008.

What happened to Henrique and Cunha, the reference from 2008?

Eles chegaram a algumas recomendações, né.

They came up with some recommendations, right?

E aí, vamos lá destacar duas.

Hey there, let's highlight two.

Primeiro, as instituições de ensino, elas devem implantar

First, educational institutions must implement

o ensino do empreendedorismo em suas grades curriculares

the teaching of entrepreneurship in their curricula

em sinergia com metodologias e práticas didático-pedagógicas,

in synergy with didactic-pedagogical methodologies and practices,

específicas e mais eficazes para o seu aprendizado.

specific and more effective for your learning.

Outro ponto, os docentes devem estabelecer um equilíbrio

Another point is that teachers must establish a balance.

entre o papel de facilitador do processo aí de aprendizagem e do professor.

between the role of facilitator of the learning process and that of the teacher.

Vamos lá, experiências prévias e o trabalho em pequenas empresas

Let's go, previous experiences and working in small companies.

ou em consultorias júnior vão auxiliar o aluno no processo de aprender a empreender.

or in junior consultancies, they will assist the student in the process of learning to undertake.

Mas e aí, vocês tiveram algum tipo de experiência

But what about it, did you have any kind of experience?

na graduação ou na pós-graduação com esse processo

in undergraduate or graduate studies with this process

de consultoria, empresa júnior?

of consultancy, junior company?

Isso ajudou vocês de alguma forma no processo de aprender a empreender?

Did this help you in some way in the process of learning how to be an entrepreneur?

Vocês tiveram disciplinas dentro da grade de vocês

Did you have subjects in your curriculum?

que estavam ligadas diretamente ao ensino do empreendedorismo?

that were directly related to the teaching of entrepreneurship?

Conta pra gente.

Tell us.

Vamos falar um pouquinho do novo papel do professor.

Let's talk a little about the new role of the teacher.

Bom, até pelo tipo do artigo, que é um levantamento teórico,

Well, given the type of the article, which is a theoretical survey,

ele apresenta dados de diferentes pesquisas.

he presents data from different surveys.

Tem uma pesquisa em centros de empreendedorismo no Brasil

There is a survey in entrepreneurship centers in Brazil.

que atenta para a necessidade de um novo paradigma na educação brasileira,

which points to the need for a new paradigm in Brazilian education,

que os professores devem utilizar mais amplamente

that teachers should use more widely

as abordagens vivenciais e dinâmicas,

experiential and dynamic approaches,

propondo e oportunizando atividades

proposing and providing activities

que desafiem a educação brasileira.

that challenge Brazilian education.

Tem os alunos, e aí vão falar no uso de simulações,

There are the students, and then they will talk about the use of simulations,

de práticas, de laboratórios, de testes.

of practices, of laboratories, of tests.

Como é que a gente vai fazer isso?

How are we going to do this?

Uma das opções que eles colocam como resultado da pesquisa deles é assim,

One of the options they present as a result of their research is as follows,

que para que isso seja alcançado,

that in order for this to be achieved,

eles ressaltam a importância da formação docente,

they emphasize the importance of teacher training,

que nós também vamos falar sobre esse assunto depois.

that we will also talk about this subject later.

Tem um artigo que nós vamos abordar,

There is an article that we are going to discuss,

sobre esse tema.

about this topic.

Então, ele fala então dessa importância da formação docente

So, he then talks about the importance of teacher training.

a fim de que os professores assumam uma nova postura

in order for teachers to adopt a new stance

e adquiram um novo repertório de recursos pedagógicos.

and acquire a new repertoire of pedagogical resources.

Para que os professores possam atuar sobre essas novas perspectivas,

So that teachers can act on these new perspectives,

é necessário também novas propostas metodológicas,

new methodological proposals are also necessary,

como instrumentos e técnicas didático-pedagógicas

as didactic-pedagogical instruments and techniques

voltados para a formação.

focused on education.

O que é a educação empreendedora?

What is entrepreneurial education?

Os autores mostram um esquema que sintetiza a educação empreendedora.

The authors present a framework that synthesizes entrepreneurial education.

Vale muito a pena vocês conferirem no artigo.

It's definitely worth it for you to check it out in the article.

Resumindo ele, seria o seguinte,

In summary, it would be as follows,

a educação empreendedora possui uma natureza e especificidades próprias

entrepreneurial education has its own nature and specificities.

que a distinguem dos modelos tradicionais de ensino.

that distinguish it from traditional teaching models.

A ênfase está no processo de aprendizagem do aluno,

The emphasis is on the student's learning process.

com foco em ações e no aprender a aprender.

with a focus on actions and on learning to learn.

A educação empreendedora se configura de modo como

Entrepreneurial education is configured in a way that

experiencial, contextual e cooperativa,

experiential, contextual, and cooperative,

e ela deve ocorrer de forma mais integrada, interdisciplinar,

and it should occur in a more integrated, interdisciplinary way,

transversal, às demais disciplinas e ao longo de diferentes etapas do ensino.

transversal, to the other subjects and throughout different stages of education.

Por quê?

Why?

O aluno assume o ponto de referência central no processo de aprendizagem,

The student assumes the central reference point in the learning process,

atuando como protagonista,

acting as the protagonist,

e sujeito na busca da autonomia do ser, saber e fazer empreendedor.

It is subject in the pursuit of autonomy of being, knowing, and doing entrepreneurship.

Já o professor, ele tem uma função de catalisador, de facilitador do processo,

The teacher, on the other hand, has a role as a catalyst, as a facilitator of the process,

negociando os objetivos do aprendizado com base nos desejos e metas definidas pelos alunos.

negotiating learning objectives based on the desires and goals set by the students.

Mas e aí?

But what about it?

Com tudo que foi apresentado e ao longo desse artigo,

With everything that has been presented and throughout this article,

os autores falam que a educação empreendedora

the authors say that entrepreneurial education

busca não apenas a transmissão de conhecimentos,

seeks not only the transmission of knowledge,

mas em desenvolvimento do saber ser, do aprender a aprender,

but in the development of knowing how to be, of learning to learn,

do saber tornar-se e do saber passar a ação,

of knowing how to become and of knowing how to translate action,

evocando em novas formas de relação e interação

evoking new forms of relationship and interaction

dos elementos envolvidos no processo de ensino e aprendizagem.

of the elements involved in the teaching and learning process.

É muito importante reforçar que é preciso que o aluno

It is very important to emphasize that the student needs to

assuma o centro do processo,

take center stage in the process,

o processo de aprendizagem.

the learning process.

O professor, ele vai passar a atuar como um catalisador e facilitador,

The teacher will begin to act as a catalyst and facilitator,

utilizando novos instrumentos e técnicas didático-pedagógicos

using new tools and didactic-pedagogical techniques

voltados à educação empreendedora.

focused on entrepreneurial education.

Já o segundo artigo, ele traz uma perspectiva diferente,

The second article, on the other hand, brings a different perspective,

que é mais voltada na formação docente dentro da pós-graduação,

that is more focused on teacher training within graduate studies,

e como é que o empreendedorismo pode contribuir para isso.

And how can entrepreneurship contribute to that?

Então, falando também, volta a falar de novo sobre um pouco

So, speaking again, let's talk a little about it again.

sobre o que é essa educação empreendedora,

about what this entrepreneurial education is,

sobre quais as funções do empreendedorismo,

about the functions of entrepreneurship,

que a gente já trouxe aqui um tiquinho,

that we have already brought a little bit here,

e traz um pouco aí das reflexões que o pós-graduando tem,

and brings a little of the reflections that the graduate student has,

que os professores da pós-graduação tem, da formação,

that the graduate professors have, from the training,

e de como é que isso pode afetar todo esse contexto.

and how this can affect the entire context.

Então,

So,

as autoras e o autor também, eles trazem um ponto de reflexão

the authors and the author as well, they bring a point of reflection

no sentido de que o empreendedorismo, ele ajuda a pensar

In the sense that entrepreneurship helps to think.

em fazer as coisas diferentes, em não fazer a mesma coisa,

in doing things differently, in not doing the same thing,

em tirar um pouco das tarefas repetitivas,

in taking away some of the repetitive tasks,

e como é que essa repetição, como essas questões

And how is this repetition, like these issues?

acabam trazendo um sofrimento para quem fala,

they end up bringing suffering to those who speak,

para quem está executando, para quem está vivendo aquilo.

for those who are executing, for those who are living it.

E, trazendo esse contraponto, as autoras e o autor trazem

And, bringing this counterpoint, the authors present

que a pós-graduação no Brasil é um exemplo vivo

that postgraduate education in Brazil is a living example

de que como a repetição, essa falta de sentido,

of how, like repetition, this lack of meaning,

ações sem sentido, acabam trazendo um sofrimento,

meaningless actions end up bringing suffering,

uma angústia muito grande para aqueles que estão envolvidos nessa realidade.

a great anguish for those who are involved in this reality.

Então, se a gente levar em conta que a pós-graduação

So, if we take into account that the postgraduate education

ela visa a formação e capacitação de novos pesquisadores,

it aims at the training and development of new researchers,

de novos professores, e tentando buscar questões

of new teachers, and trying to address issues

como criatividade, inovação, criação de novos processos,

such as creativity, innovation, creation of new processes,

novas pesquisas, e não tem essa questão de fazer diferente,

new research, and there's no question of doing it differently,

não tem essa questão de ser um empreendedor

there's no question of being an entrepreneur

e, justamente, como tudo.

And, precisely, like everything.

Então, justamente, esse segundo artigo, ele traz essa questão

So, precisely, this second article addresses this issue.

da relação entre o professor e o pós-graduando

from the relationship between the teacher and the graduate student

e tenta investigar também se essa temática do empreendedorismo

and also try to investigate if this theme of entrepreneurship

como disciplina tem impacto realmente nesses cursos de pós-graduação

how discipline really impacts these graduate courses

em administração do Distrito do Censo, no caso.

in the administration of the Census District, in this case.

O...

The...

Então, trazem, então, dois objetivos,

So, they bring, then, two objectives,

que é justamente identificar a oferta de disciplinas na temática do empreendedorismo

which is precisely to identify the offer of courses in the area of entrepreneurship

nisso na grade curricular dos cursos de pós-graduação no Brasil

in this in the curriculum of graduate courses in Brazil

e também tentar explicar se existe uma capacitação docente

and also try to explain if there is a teacher training program

através do desenvolvimento dessas competências empreendedoras

through the development of these entrepreneurial skills

ou dos docentes também.

or from the teachers as well.

Então, a partir dessa análise que as pesquisadoras e o pesquisador fizeram

So, based on this analysis that the female researchers and the researcher conducted.

em relação a esse tema com um grupo de foco

regarding this topic with a focus group

e também tiveram algumas respostas bastante interessantes.

And they also had some quite interesting responses.

Então, você tem ali alunos que falavam sobre a carência que as pessoas tinham

So, you have students there talking about the need that people had.

tanto quanto professora, tanto quanto formação de criatividade

As much as a teacher, as much as the formation of creativity.

e você acaba percebendo que existe um volume

and you end up realizing that there is a volume

muito diferente tanto das disciplinas do empreendedorismo

very different from both the disciplines of entrepreneurship

e formação docente em relação às outras.

and teacher training in relation to the others.

Então, você acaba tendo um estímulo muito baixo

So, you end up having a very low stimulus.

em relação a essa criatividade,

regarding this creativity,

em relação a essa formação empreendedora docente

in relation to this entrepreneurial teacher training

e esse tema ainda é muito pouco explorado

and this theme is still very little explored

em relação ao que deveria estar sendo mesmo.

in relation to what it should really be.

Isso, pelo menos,

That, at least,

em relação ao que foi percebido.

in relation to what was perceived.

Então, acaba tendo também alguma dificuldade

So, it ends up having some difficulty as well.

de identificar o empreendedorismo dentro das disciplinas,

to identify entrepreneurship within the subjects,

o estímulo tanto dessa criatividade,

the stimulation of this creativity,

as formas de gestão da carreira docente,

the management ways of the teaching career,

acaba sendo também deixado um pouco de lado

it ends up being a bit overlooked as well

para focar em outros pontos.

to focus on other points.

Então, acaba tendo, abrindo uma porta

So, it ends up having, opening a door.

para fazer outros trabalhos em relação a esse tema

to do other work related to this topic

que possam comparar tanto as teses,

that can compare both theses,

os trabalhos de dissertação,

the dissertation works,

que possam envolver o empreendedorismo na formação docente

that can involve entrepreneurship in teacher training

e tentar, talvez, trazer uma outra forma de trabalho

and try, perhaps, to bring another way of working

e também tentar, talvez, abordar a pós-graduação de uma outra forma.

and also try, perhaps, to approach the postgraduate studies in a different way.

Esse segundo artigo aqui é excelente, gente.

This second article here is excellent, folks.

Recomendo bastante que vocês possam dar uma olhada.

I highly recommend that you take a look.

Então, assim, tentar ler ele na íntegra também.

So, try to read it in its entirety as well.

Ele é muito tranquilo de ler e muito bem escrito também.

It is very easy to read and very well written as well.

O último artigo para fechar nosso podcast

The last article to close our podcast.

tem por título

it is titled

Temáticas Discutidas na Disciplina de Empreendedorismo

Themes Discussed in the Entrepreneurship Course

nos Cursos de Administração

in the Administration Courses

Um Panorama das Instituições de Ensino Superior

A Panorama of Higher Education Institutions

de Minas Gerais

from Minas Gerais

O objetivo foi investigar a temática de empreendedorismo

The objective was to investigate the theme of entrepreneurship.

nas emendas das disciplinas dos cursos de administração

in the amendments of the subjects of the administration courses

nas universidades públicas de Minas Gerais.

in the public universities of Minas Gerais.

Especificamente, eles queriam identificar

Specifically, they wanted to identify

a oferta de disciplinas com enfoque na temática do empreendedorismo

the offer of courses focusing on the theme of entrepreneurship

na grade curricular desses cursos de graduação em administração

in the curriculum of these undergraduate programs in administration

e apontar nas emendas os principais autores utilizados

and indicate in the amendments the main authors used

para poder embasar as discussões sobre o empreendedorismo.

to support the discussions about entrepreneurship.

Eles também procuraram verificar quais aspectos do empreendedorismo

They also sought to verify which aspects of entrepreneurship

eram trabalhados nessas disciplinas.

they were worked on in these subjects.

Mas vamos falar um pouquinho do contexto que é apresentado nesse artigo.

But let's talk a little bit about the context that is presented in this article.

No final dos anos 2000

In the late 2000s

haviam aproximadamente 1.940 cursos de administração

there were approximately 1,940 business administration courses

em todo o território brasileiro.

throughout Brazilian territory.

No último Censo Realizado de Educação Superior

In the last Census conducted on Higher Education

em 2016 pelo Inep

in 2016 by Inep

haviam 5.005 cursos de administração no Brasil

There were 5,005 administration courses in Brazil.

isso falando dos cursos presenciais e à distância.

this is speaking about in-person and distance courses.

E com essa expansão dos cursos de administração

And with this expansion of the administration courses

o ensino do empreendedorismo vem despertando o interesse de pesquisadores

The teaching of entrepreneurship has been awakening the interest of researchers.

os quais analisam o empreendedorismo como uma área específica do conhecimento.

which analyze entrepreneurship as a specific area of knowledge.

E tem iniciativas também

And there are initiatives as well.

na pós-graduação

in graduate school

como o Programa Mineiro de Empreendedorismo na Pós-Graduação.

like the Minas Gerais Entrepreneurship Program in Graduate Studies.

Mas infelizmente

But unfortunately

este estudo mostra que o ensino do empreendedorismo no Brasil

this study shows that the teaching of entrepreneurship in Brazil

ainda é incipiente

it is still incipient

pois as IEs ainda estão distantes das entidades de suporte

because the IEs are still far from the support entities

as quais desempenham um papel muito importante na formação de empreendedores.

which play a very important role in the formation of entrepreneurs.

Cabe destacar que no Brasil o ensino de administração

It is important to highlight that in Brazil, the teaching of administration

ainda está direcionado para aqueles que almejam um emprego no mercado de trabalho.

it is still aimed at those who seek a job in the job market.

Então, nesse sentido, a formação empreendedora fica no segundo plano.

So, in that sense, entrepreneurial training takes a back seat.

O que é importante dizer também

What is important to say as well

é que a educação empreendedora é pertinente na formação dos indivíduos

entrepreneurial education is relevant in the formation of individuals

independente da escolha que eles vão realizar

regardless of the choice they will make

se vai para o mercado de trabalho

if you are going to the job market

se vai ter seu próprio negócio

if you are going to have your own business

ela é muito importante.

she is very important.

Seja buscando um emprego no mercado de trabalho

Whether looking for a job in the job market.

ou abrindo um novo negócio

or starting a new business

as instituições de ensino superior

higher education institutions

que almejam ensinar os discentes a empreender

that aim to teach students to undertake

elas devem inserir nas emendas

they must insert in the amendments

algumas habilidades e conhecimentos específicos

some specific skills and knowledge

que podem ser divididas em habilidades de comunicação

that can be divided into communication skills

gerenciais

managerial

e de pensamento crítico.

and of critical thinking.

E aí, Manaus?

What's up, Manaus?

Como que está a situação hoje?

How is the situation today?

O que esse artigo traz de mais informação para a gente?

What additional information does this article provide for us?

Opa, então, Fernanda

Hey, so, Fernanda

hoje o que foi identificado

today what was identified

pelo menos nessa situação aqui de Minas Gerais

at least in this situation here in Minas Gerais

foi identificado que as disciplinas estão presentes nos cursos

It was identified that the subjects are present in the courses.

só que tem toda essa questão que você trouxe aí

it's just that there is all this issue that you brought up there

ela está presente nos cursos de graduação e administração

she is present in the undergraduate and administration courses

nos estados de Minas Gerais

in the states of Minas Gerais

fica clara a importância dessa formação empreendedora

the importance of this entrepreneurial training becomes clear

só que parece uma coisa muito separada.

It just seems like a very separate thing.

Então você não tem

So you don't have.

a inserção do empreendedorismo nas disciplinas

the integration of entrepreneurship into the subjects

e sim uma matéria específica de empreendedorismo

and yes, a specific subject of entrepreneurship

você não tem essa educação empreendedora como um todo

you do not have this entrepreneurial education as a whole

e sim apenas uma matéria que fala dos conceitos

It's just a subject that discusses the concepts.

que fala dessa

that talks about this

dessa

of this

do empreendedorismo mais voltado a essa questão de

of entrepreneurship more focused on this issue of

abrir um próprio negócio

to start a business of one's own

de empreender

of undertaking

por mais que você tenha essas outras facetas aí do

no matter how much you have these other facets there of the

empreendedorismo, né?

entrepreneurship, right?

Então a gente tem aí essa questão no futuro

So we have this issue in the future.

de tentar englobar

to attempt to encompass

principalmente nós aqui com talvez como futuros docentes

mainly us here with perhaps as future teachers

nós com futuros pesquisadores talvez dessa área

we with future researchers perhaps from this area

não sei, talvez até de outros

I don't know, maybe even from others.

a gente tem essa obrigação aí

we have this obligation there

a gente tem esse legado para levar

we have this legacy to carry on

de inserir essa educação empreendedora

to insert this entrepreneurial education

esse pensamento empreendedor

this entrepreneurial thought

tanto nas áreas do conhecimento que a gente for passar

in the areas of knowledge that we are going to cover

tanto também nas nossas pesquisas

so much also in our research

na nossa vida pessoal como um todo

in our personal life as a whole

então

then

a gente pode estar trabalhando isso

We can be working on this.

a gente pode trabalhar essa forma

we can work on this way

essa temática do empreendedorismo

this theme of entrepreneurship

tentar passar para outras pessoas

try to pass it on to other people

e

and

como a gente tem essa questão dos futuros

How do we deal with the issue of futures?

dos estudos futuros aqui que

of the future studies here that

a gente acaba colocando bastante nesses artigos científicos

we end up putting a lot in those scientific articles

a gente tem essa

we have this

questão de abrir uma porta grande aí

the issue of opening a big door there

de a gente já ter identificado o problema

that we have already identified the problem

e a gente começar a fazer diferente então

and we start doing things differently then

por nós mesmos

for ourselves

esse foi o nosso podcast então

that was our podcast then

um copo de pesquisa

a glass of research

espero que vocês tenham gostado

I hope you all liked it.

nossa intenção aqui foi trazer essa discussão

Our intention here was to bring this discussion.

sobre a formação docente em empreendedorismo

on teacher training in entrepreneurship

de uma forma mais leve

in a lighter way

uma forma mais descontraída

a more relaxed way

sugestões, manda para a gente

suggestions, send them to us

quem sabe sai aí uma próxima

who knows, maybe there will be a next one

próximo EP de novo

next EP again

uma continuação a parte 2 sobre esse mesmo tema

a continuation to part 2 on this same theme

sugestões também de outros temas

suggestions also for other topics

manda para a gente

send it to us

um beijo muito carinhoso

a very affectionate kiss

e até a próxima com mais um copo de pesquisa

and see you next time with another cup of research

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.