A importância da Água no Café

Gerson

Tutto Café - A magia do Café

A importância da Água no Café

Tutto Café - A magia do Café

A importância da água no café pode ser percebida com um fato curioso e muito comum que acontece,

The importance of water in coffee can be perceived through a curious and very common fact that happens,

principalmente em viagens ou lugares diferentes em que tomamos um café

especially on trips or in different places where we have coffee

e temos a impressão de que estamos tomando o melhor café do mundo, o café inesquecível.

And we have the impression that we are having the best coffee in the world, the unforgettable coffee.

Sem demora, nos vem a dúvida, por que meu café não é assim?

Without delay, the question arises, why isn't my coffee like this?

Porque o café que estou acostumado a tomar não é como esse.

Because the coffee I'm used to drinking is not like this.

Você já conhece um bom café, está acostumado com máquinas excelentes, cafés especiais,

You already know a good coffee, you are used to excellent machines, specialty coffees,

mas esse que você acabou de tomar é diferente.

But this one you just took is different.

O que será que tem de especial?

What could be so special?

Isso também acontece quando você vai, por exemplo, a uma nova cafeteria,

This also happens when you go, for example, to a new café,

que usa um café que você já experimentou e não gostou,

that uses a coffee you have already tried and didn't like,

mas que agora te agrada a ponto de te surpreender.

but now it pleases you to the point of surprising you.

Então como explicar? O que acontece? O que tem de errado?

So how to explain? What happens? What is wrong?

Você começa a comparar e se perguntar, será que é o café ou a máquina, o método de infusão?

You start to compare and wonder, could it be the coffee or the machine, the brewing method?

E logo percebe que tudo foi comparado e não faz sentido tanta diferença na bebida.

And soon you realize that everything has been compared and it doesn't make sense that there is so much difference in the drink.

Mas será mesmo que tudo foi comparado?

But is it really true that everything was compared?

Afirmo que não.

I affirm that no.

A água e a temperatura no momento da infusão não foram comparadas.

The water and the temperature at the time of infusion were not compared.

E esses dois itens são os responsáveis pelas alterações na percepção da bebida.

And these two items are responsible for the changes in the perception of the drink.

Vamos entender melhor como a água, sua temperatura e o tempo de infusão alteram a percepção da bebida.

Let's better understand how water, its temperature, and the infusion time alter the perception of the drink.

A água altera a percepção de muitas outras bebidas além do café.

Water changes the perception of many other drinks besides coffee.

Chás, cervejas e até o leite é influenciado pela qualidade da água ofertada aos animais.

Teas, beers, and even milk are influenced by the quality of the water provided to the animals.

Sendo assim, qual água devemos usar para obter um bom café?

So, what water should we use to make a good coffee?

Água de torneira ou tratada.

Tap water or treated water.

Aqui chega em nossas casas através de redes adequadas e preparadas sob rigorosa fiscalização governamental.

Here it arrives in our homes through appropriate networks that are prepared under strict government supervision.

E que recebem tratamento para abastecimento em quase todo o país.

And they receive treatment for supply in almost the entire country.

Devidamente filtrada, recebe, entre outros aditivos, o cloro para combater bactérias e microrganismos.

Properly filtered, it receives, among other additives, chlorine to combat bacteria and microorganisms.

O cloro, desde que respeitados os limites permitidos na composição da água tratada,

Chlorine, as long as the permitted limits in the composition of treated water are respected,

pode ser totalmente eliminado durante o aquecimento da água no momento da infusão.

it can be completely eliminated during the water heating at the time of infusion.

Mas se estiver em quantidade acima da recomendada, teremos cloro no café.

But if it is in an amount above the recommended, we will have chlorine in the coffee.

E isso altera a percepção da bebida.

And this alters the perception of the drink.

Existem filtros caseiros ou industriais com capacidade de eliminar o cloro da água.

There are homemade or industrial filters capable of removing chlorine from water.

Sem saber se há ou não presença do cloro e em que quantidade, não recomendo esse tipo de água.

Without knowing whether chlorine is present or not and in what quantity, I do not recommend this type of water.

Água purificada ou água destilada não deve ser usada.

Purified water or distilled water should not be used.

Os tipos de água mais recomendados são

The most recommended types of water are

Água mineral natural.

Natural mineral water.

De fontes naturais.

From natural sources.

Ou captada através de bombas e devidamente filtrada, que é rica em sais minerais.

Or captured through pumps and properly filtered, which is rich in mineral salts.

Água mineralizada.

Mineral water.

Água purificada em equipamentos industriais e que recebe sais minerais.

Purified water in industrial equipment that receives mineral salts.

Grandes indústrias de outras bebidas vendem também esse tipo de água.

Large beverage industries also sell this type of water.

Não vamos esquecer que 99% de uma xícara de café é água.

Let's not forget that 99% of a cup of coffee is water.

Temperatura da água na infusão.

Water temperature in the infusion.

A extração de algumas substâncias do café depende da temperatura da água.

The extraction of some substances from coffee depends on the temperature of the water.

E é o tempo de infusão que determina a intensidade dessas substâncias.

And it is the infusion time that determines the intensity of these substances.

São elas.

They are.

Cafeína.

Caffeine.

Percepção de amargor.

Perception of bitterness.

Trigonelina.

Trigoneline.

Aroma do café torrado e do café extraído.

Aroma of roasted coffee and brewed coffee.

Ácido quínico.

Quinic acid.

Amargor e adstringência.

Bitterness and astringency.

Ácidos orgânicos.

Organic acids.

Acidez.

Acidity.

Carboidratos.

Carbohydrates.

Aroma e sabor.

Aroma and flavor.

Lipídios.

Lipids.

Óleos que surgem com a torra.

Oils that emerge with roasting.

Melanoidinas.

Melanoidins.

Aminoácidos.

Amino acids.

E açúcares.

And sugars.

São duas as formas de infusão do café.

There are two methods of brewing coffee.

Na primeira, o pó do café é misturado à água de preparo.

In the first, the coffee grounds are mixed with the brewing water.

E com isso, suas partículas ficam mais aquecidas.

And with that, its particles become hotter.

Resultando em um café mais hidratado.

Resulting in a more hydrated coffee.

Em um café mais intenso.

In a more intense coffee.

Mas com as substâncias indesejáveis igualmente acentuadas.

But with the undesirable substances also emphasized.

Na segunda, a água passa pelo pó de café e retira mais das substâncias desejáveis.

On Monday, the water passes through the coffee grounds and extracts more of the desirable substances.

E como o tempo de infusão, ou seja, de contato com a água, com o café é menor.

And since the infusion time, that is, the contact time with the water, is shorter with the coffee.

Teremos menos substâncias indesejadas.

We will have fewer unwanted substances.

Não podemos esquecer.

We cannot forget.

Seja qual for a forma escolhida para a infusão.

Whatever method is chosen for the infusion.

A granulometria, que determina o tamanho das partículas do café moído.

The granulometry, which determines the size of the ground coffee particles.

Também interfere e muito na percepção da bebida.

It also interferes greatly in the perception of the drink.

Por exemplo, no caso do café árabe.

For example, in the case of Arabic coffee.

Que deve ser preparado com um grão moído muito fino.

That must be prepared with very finely ground grain.

Para se obter seu sabor único e característico.

To achieve its unique and distinctive flavor.

Bem, com o que já apresentamos até agora em todos os nossos podcasts.

Well, with what we have already presented so far in all our podcasts.

Já podemos compreender o porquê do título da série A Magia do Café.

We can already understand the reason for the title of the series The Magic of Coffee.

Continue nos acompanhando.

Continue following us.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.