Podcast 02: Planejamento e organização
destravacast
Destravacast
Podcast 02: Planejamento e organização
Fala aí galera, muito bem-vindos ao segundo podcast da série Vida de Designer
Hey everyone, welcome to the second podcast of the Designer Life series.
Bom, o podcast ainda não tem nome, então se você está ouvindo e quiser dar uma dica para o nome
Well, the podcast doesn't have a name yet, so if you're listening and want to suggest a name.
De repente você pode ser contemplado e abençoado, e aí a sua ideia é estar aqui no meu canal
Suddenly you can be contemplated and blessed, and then your idea is to be here on my channel.
Já teve uma ideia, o destravacast do meu amigo Diogo, já deu a primeira ideia para o primeiro nome
He already had an idea, my friend Diogo's destravacast, he already gave the first idea for the first name.
Mas ainda estou analisando possibilidades
But I am still analyzing possibilities.
Bom, vamos lá, sem mais delongas
Well, let's go, no more delays.
Hoje o podcast é só comigo, a ideia é trazer outras pessoas do mundo, do design
Today the podcast is just with me, the idea is to bring other people from the world of design.
E de diversas áreas, até outras pessoas que não são da área também
And from various areas, even other people who are not from the field as well.
Para a gente trocar uma ideia, trocar um papo
To exchange ideas, to have a chat.
Mas nem sempre
But not always
As pessoas vão ter disponibilidade
People will be available.
Então como eu não posso deixar os meus ouvintes ali esperando
So since I can't leave my listeners waiting there
Caramba, hoje é dia de podcast, ele não lançou o podcast
Wow, today is podcast day, he didn't release the podcast.
Então nada mais justo que começar essa série eu comigo mesmo
So it's only fair to start this series with myself.
E cara, o primeiro podcast, vamos dizer assim, que vai ter um assunto, que é o de hoje
And man, the first podcast, let's say, that will have a topic, which is today's.
Tem que partir desse assunto, sabe?
You have to start with this subject, you know?
Que é o...
What is the...
O ponto principal para você que quer chegar a algum lugar
The main point for you who want to get somewhere.
Não estou falando de você ser o melhor designer do mundo
I'm not saying you are the best designer in the world.
Não, estou falando para você que quer, cara, passar na prova do Enem
No, I’m talking to you who wants, man, to pass the Enem exam.
Para você que quer, sei lá, cara, fazer qualquer coisa
For you who want, I don't know, man, to do anything.
Para você que quer conquistar a sua namorada, sei lá, mano, para qualquer coisa
For you who want to win over your girlfriend, I don't know, man, for anything really.
O assunto é organização e planejamento
The topic is organization and planning.
Cara, durante um tempo da minha vida
Dude, for a while in my life
Não tão distante
Not so far away
Eu ouvi muito sobre isso
I heard a lot about it.
Organização e planejamento
Organization and planning
Você precisa ter organização e planejamento
You need to have organization and planning.
Falei, tá, mas eu preciso ser organizado e planejado
I said, okay, but I need to be organized and planned.
Eu olhava ao meu redor
I looked around me.
E eu ouvia assim
And I would listen like this.
Cara, eu estou organizado e estou planejado
Dude, I am organized and I am planned.
Mas, quando a gente vai um pouquinho mais a fundo dentro
But when we go a little deeper inside
Do que nós temos
Of what we have
Para a gente conseguir alcançar um objetivo
In order to achieve a goal.
Eu comecei a perceber que eu não tinha um objetivo
I started to realize that I didn't have a goal.
Eu comecei a perceber que eu mesmo estava me sabotando
I started to realize that I was sabotaging myself.
Eu achei que eu tinha
I thought I had
O meu processo estava organizado
My process was organized.
E muito bem planejado
It is very well planned.
Então, isso acontece o tempo todo
So, this happens all the time.
Com a gente, né
With us, right?
A auto-sabotagem
Self-sabotage
Então, não fique
So, don't stay.
Caraca, o Jefferson Celta sabota
Wow, Jefferson Celta sabotages.
Claro, cara, quase todo dia
Sure, dude, almost every day.
Entendeu?
Did you understand?
Então, o que é necessário
So, what is necessary?
Para você conseguir conquistar coisas
For you to be able to achieve things.
E ao longo desses anos
And over the years
Que eu venho estudando
That I have been studying.
O que é necessário para você conseguir
What is necessary for you to succeed?
O design, né
The design, right?
Na verdade, o design
In fact, the design
Ele me abriu outras portas
He opened other doors for me.
Para outras matérias
For other subjects
Para eu poder estudar outras coisas
So that I can study other things.
Que hoje
What today
Hoje, 2021
Today, 2021
Me ajudam muito mais
They help me much more.
A, de repente
Ah, suddenly.
A elaborar melhor o fluxo de trabalho
To better develop the workflow.
Sabe?
You know?
A definir melhor
To be defined better.
Sei lá, quanto eu quero ganhar no mês
I don't know how much I want to earn in a month.
Eu trabalho como freela
I work as a freelancer.
Enfim, N coisas, tá?
Anyway, N things, okay?
Então
So
É isso
That's it.
Só que uma coisa que eu tenho que falar para vocês
Just one thing I have to tell you.
É o seguinte
It is as follows.
O excesso de organização
The excess of organization
Ele te deixa parado
He leaves you standing still.
Eu não sei se você já viu isso, né
I don't know if you've seen this, right?
Ou se acontece isso com você
Or if this happens to you
Ou se você conhece alguém que é assim
Or if you know someone who is like that.
O cara extremamente organizado
The extremely organized guy.
Sabe? Aquela pessoa extremamente organizada
You know? That extremely organized person.
Tudo no lugar
Everything in its place
Tudo, não vou me planejar aqui
Everything, I won't plan here.
Não vou me planejar aqui, vou planejar isso
I'm not going to plan here, I'm going to plan this.
Não, porque no mês que vem
No, because next month
Eu vou começar a malhar
I'm going to start working out.
Vou planejar, vou planejar comprar um carro
I'm going to plan, I'm going to plan to buy a car.
Vou planejar um tênis
I will design a sneaker.
Vou planejar
I will plan.
Cara, o excesso de planejamento
Dude, the excess of planning
E o excesso de organização
And the excess of organization
Me desculpe, mas eles vão te deixar parado
I'm sorry, but they are going to leave you standing still.
A maioria das vezes
Most of the time
Você vai precisar se lançar
You will need to throw yourself in.
É meio contraditório isso
It's kind of contradictory.
Mas é sério, você vai precisar se lançar
But seriously, you need to put yourself out there.
Sem ter nada planejado
Without having anything planned.
Sem ter nada organizado
Without having anything organized
E aí no meio do caminho
And there in the middle of the road
Isso é muito ruim, mas no meio do caminho
This is very bad, but halfway through.
Você vai se planejando
You will prepare yourself.
E se organizando de acordo
And organizing accordingly.
Com a demanda de trabalho
With the work demand
Um exemplo
An example
Eu já estava com essa ideia
I was already thinking about that idea.
De produzir o canal
To produce the channel
De começar com as minhas aulas online
To start with my online classes.
E tudo mais
And everything else.
Eu comecei o planejamento durante a pandemia
I started the planning during the pandemic.
Só que eu comecei a me planejar, planejar, organizar
It's just that I started to plan, plan, organize.
Planejar, organizar, criar coisas
Plan, organize, create things
E aí eu parei
And then I stopped.
Travei e eu não saí daquilo
I froze and I didn't get out of that.
Sabe?
Do you know?
Eu me organizei demais e não fiz o que eu tinha que fazer
I organized myself too much and didn't do what I had to do.
Que era o que? Meter a mão na massa
What was it? Getting hands-on.
Produzir conteúdo
Produce content
Então, agora
So, now
Hoje eu peguei um pouquinho
Today I got a little bit.
Do que eu tinha já produzido
From what I had already produced.
E comecei a meter bronca
And I started to scold.
Eu falei, mano, vou botar essa parada pra andar
I said, man, I'm going to get this thing moving.
E algumas coisas
And some things
Vieram de acordo com a demanda
They came according to the demand.
De criar uma arte
From creating an art
Ou de planejar um vídeo
Or to plan a video.
Ou de planejar um assunto
Or to plan a topic
Certo?
Okay?
Então, por exemplo, esse primeiro assunto
So, for example, this first topic.
Eu já tinha planejado
I had already planned.
Já tinha organizado
I had already organized.
E eu já sei o que falar
And I already know what to say.
Então isso foi algo que eu produzi na pandemia
So this was something I produced during the pandemic.
Em março, há um ano atrás
In March, a year ago.
E olha
And look
Quando que ele está indo pra internet
When is he going on the internet?
Pro seu conhecimento, sabe?
For your knowledge, you know?
Então, o excesso de planejamento
So, the excess of planning
Ele vai te deixar parado
He will leave you standing still.
Nada me impedir de eu fazer isso, pegar um vídeo, gravar e falar sobre isso
Nothing will stop me from doing this, taking a video, recording, and talking about it.
Sabe? Então, muito cuidado
You know? So, be very careful.
Com o excesso
With the excess
Muito cuidado com o excesso, tá?
Be very careful with excess, okay?
Porque o excesso, ele pode te deixar parado
Because excess can leave you stuck.
Mas, não significa que você
But it doesn't mean that you
Deva se lançar
Should be launched.
Moda Bangu
Bangu Fashion
Não, pelo amor de Deus, o mínimo é necessário
No, for the love of God, the minimum is necessary.
E pra você conseguir
And for you to succeed.
Chegar aonde você quer
Reach where you want.
Você tem que ter um horizonte
You have to have a horizon.
Muito bem definido
Very well defined.
Você tem que ter clareza
You need to be clear.
Naquilo que você quer
In what you want.
Cara, eu quero ir para a academia
Dude, I want to go to the gym.
Porque o meu foco
Because my focus
É perder 20 quilos
It's about losing 20 kilos.
Tá, mas por que você quer perder 20 quilos?
Okay, but why do you want to lose 20 kilos?
É porque eu quero ficar mais bonito
It's because I want to look more handsome.
É porque a minha vida é mais bonita
It's because my life is more beautiful.
É porque a minha saúde está ruim
It's because my health is bad.
Cara, você tem que ter todos os porquês
Dude, you have to have all the reasons.
Tudo muito bem claro, sabe por quê?
Everything very clear, you know why?
Se você não tiver isso claro
If you don't have this clear
Sabe o que vai acontecer com você?
Do you know what is going to happen to you?
Simples
Simple
No meio do caminho, você vai desistir
Along the way, you will give up.
Ah, pô
Ah, come on.
Eu queria, mas eu achava que era pra
I wanted to, but I thought it was for
Pra ficar, tipo, com
To stay, like, with
Um corpo bonitão
A handsome body
E tudo mais
And everything else.
Mas, pô, na verdade, o que eu queria era a minha saúde
But, man, actually, what I wanted was my health.
Eu achava que eu queria pra minha saúde
I thought I wanted it for my health.
Mas eu não queria
But I didn't want to.
Mas eu queria ficar, sabe?
But I wanted to stay, you know?
Então, isso é extremamente importante
So, this is extremely important.
Você ter um horizonte
You have a horizon
Muito bem definido
Very well defined.
Porque uma olhada pro lado
Because a glance to the side
E tá lá
And there it is.
Você simplesmente vai
You are just going.
Travar
To lock
E aí, de repente, pra você voltar com aquele mesmo gás
And then, suddenly, for you to come back with that same energy.
Com aquela mesma resiliência
With that same resilience
Cara, vai ser muito difícil
Dude, it's going to be really hard.
De você conseguir, tá bom?
You can do it, okay?
Então, pra isso
So, for that
Pra que você consiga ter um planejamento
So that you can have a plan.
Efetivo
Effective
E bem organizado
And well organized.
Você tem que planejar
You have to plan.
A curto, médio e longo prazo
In the short, medium, and long term.
Então, um exemplo
So, an example
Um exemplo muito bem claro
A very clear example
Cara, planejamento a curto prazo
Dude, short-term planning.
O que eu preciso pra acontecer
What do I need to happen?
Pra daqui a um mês
For next month.
Pra que eu veja resultado
So that I can see results.
Que eu me motive
That I get motivated.
E continue executando aquilo que eu planejei
And continue executing what I planned.
Então, planejamento a curto prazo
So, short-term planning.
A médio prazo
In the medium term
A médio e longo prazo
In the medium and long term.
É algo que você vai estar
It's something that you will be.
Construindo
Building
Então, a gente sabe que
So, we know that
Vou seguir o exemplo
I will follow the example.
Da academia
From the gym
É muito difícil você conseguir
It is very difficult for you to succeed.
Dentro de um planejamento
Within a planning
Num período de um mês
In a period of one month
Você emagrecer, sei lá, 40, 50 quilos
You lose weight, I don't know, 40, 50 kilos.
Vou tomar uma água aqui
I'm going to have some water here.
40, 50 quilos
40, 50 kilos
É muito difícil
It's very difficult.
Só que os primeiros 20
Just the first 20.
Você precisa daquele planejamento
You need that planning.
Por um mês, acho que dá pra perder 10, 15
In a month, I think it's possible to lose 10, 15.
Pra você se continuar com a vida
For you to continue with life.
Continuar motivado
Stay motivated
E aí, os próximos meses
And then, the next few months.
Anos
Years
É onde entra o planejamento
That's where planning comes in.
A médio e curto prazo
In the medium and short term.
Cara, eu quero ser bodybuilder
Dude, I want to be a bodybuilder.
Quero ser aqueles caras que levantam peso
I want to be one of those guys who lift weights.
Os caras que são sinistros
The guys who are sinister.
Schwarzenegger
Schwarzenegger
Então, esse é o planejamento
So, this is the planning.
A médio e longo prazo
In the medium and long term
Porque você não vai conseguir fazer isso
Because you won't be able to do that.
Em um mês
In a month
E se você colocar isso na sua cabeça
And if you put that in your head
Não, vou ser igual o Schwarzenegger em um mês
No, I'm going to be just like Schwarzenegger in a month.
Cara, adivinha o que vai acontecer?
Dude, guess what is going to happen?
O resultado não vai chegar
The result won't arrive.
E sabe o que vai acontecer?
And do you know what is going to happen?
Você vai desistir
You are going to give up.
E de repente, você vai estar desistindo
And suddenly, you will be giving up.
De um planejamento
Of a planning
Vai estar desistindo de um horizonte
You will be giving up on a horizon.
Que era pra você
What was it supposed to be for you?
E aí, o que vai acontecer?
So, what is going to happen?
Simplesmente, você não vai colher os frutos
Simply put, you will not reap the rewards.
Daquilo que você deixou
From what you left behind
De se dedicar
To dedicate oneself
Então, isso tudo é muito bonito
So, all of this is very beautiful.
Muito legal e tudo mais
Very cool and everything.
Mas qual é o passo a passo?
But what is the step-by-step?
Existe uma fórmula?
Is there a formula?
Um conceito?
A concept?
Uma metodologia?
A methodology?
Cara, existem várias formas de você se planejar
Dude, there are several ways for you to plan yourself.
E organizar
And organize
Eu gosto de seguir
I like to follow.
Essa daqui que eu vou passar pra vocês agora
This one that I'm going to share with you now.
Tá?
Okay?
Que ela tá definida em alguns temas
That she is defined in some themes.
Missão, visão, objetivos, metas claras
Mission, vision, objectives, clear goals.
Antecipe problemas
Anticipate problems
Plano de ação
Action plan
E acompanhamento
And monitoring
Então, missão, cara
So, mission, dude.
Qual é a minha missão?
What is my mission?
Mano, eu sempre falo
Dude, I always say.
Pra todo mundo, a minha missão
For everyone, my mission.
É poder ajudar o maior número de pessoas
It is to be able to help the greatest number of people.
No maior número de lugares
In the largest number of places
Que eu puder
As much as I can.
Essa é a minha visão
This is my view.
Essa é a minha missão, perdão
This is my mission, forgiveness.
Não importa como
It doesn't matter how.
A minha missão é poder ajudar
My mission is to be able to help.
O maior número de pessoas
The largest number of people
Nos maiores tipos de lugares que eu puder
In the largest types of places that I can.
Sabe?
Do you know?
Qual é a minha visão
What is my vision?
Mediante a isso?
In light of this?
Cara, o que eu vejo?
Dude, what do I see?
Um exemplo, o canal é bombando
An example, the channel is booming.
Aproveita já
Take advantage now.
Pô, segue lá as redes sociais
Hey, follow the social media there!
Se inscreve, se você não se inscreveu
Subscribe, if you haven't subscribed.
Se você acha que alguém precisa ouvir
If you think someone needs to hear.
Compartilha pra ele
Share it with him.
Pô, tem um amigo lá
Wow, there's a friend there.
Pô, meu ex-professor
Wow, my ex-teacher.
Careca, não sei o que
Bald, I don't know what.
Já faz isso
It's already done.
Tá? Então
Okay? So
O que eu vejo
What I see
A minha visão
My vision
Cara, é que o canal cresça
Dude, it's just that the channel is growing.
Que ajude pessoas
That helps people.
Não só
Not only
Meu objetivo não é ensinar você
My goal is not to teach you.
A utilizar um exemplo
Using an example
A ferramenta PEN
The PEN tool
Meu objetivo é te ensinar
My goal is to teach you.
Que o design, ele pode
That design, it can
Tornar você uma pessoa melhor
Make you a better person.
Ele pode tornar você
He can make you.
Uma pessoa mais competitiva
A more competitive person
Ele pode tornar você
He can make you
Uma pessoa mais preparada
A more prepared person
Sabe?
Do you know?
É isso que eu vejo
That's what I see.
Porque é assim que eu me vejo
Because that's how I see myself.
É através do design
It is through design.
Que eu consigo levar
What I can take.
Aquilo que eu vejo
That which I see
Sabe?
Do you know?
Então, é isso
So, that's it.
Quais são os meus objetivos?
What are my goals?
Cara, meu objetivo
Dude, my goal.
É ser famoso
It is to be famous.
Tô brincando, tá gente?
I'm just kidding, okay guys?
Não, tô brincando
No, I'm just joking.
Cara, meu objetivo
Dude, my goal.
É...
It is...
Eu como agora, né?
I eat now, right?
Um professor
A teacher
Barra youtuber
Bar YouTuber
Barra sei lá o que
Bar I don't know what
Eu sou um professor
I am a teacher.
Eu tenho objetivos
I have goals.
Eu tenho o objetivo
I have the goal.
De transformar o meu canal
To transform my channel.
Em um dos maiores
In one of the largest
Mano, do Brasil
Dude, from Brazil.
Do mundo
Of the world
Sei lá
I don't know.
Sabe?
Do you know?
Eu tenho o objetivo
I have the goal.
De ajudar uma pessoa
To help a person
Todo mês
Every month
Sabe?
Do you know?
Pessoas
People
Que de repente
That suddenly
Não tenham tanta condição
Don't have such condition.
Então, mediante a demanda
So, in response to the request
Que eu tenho
What I have
Eu tenho esse meu objetivo
I have this goal of mine.
De conseguir ajudar
To be able to help.
Uma pessoa todo mês
One person every month.
Sabe?
Do you know?
Então, é isso
So, that's it.
Metas claras
Clear goals
Cara, meta
Dude, goal.
Meta é uma parada
Meta is a thing.
Que muita gente
That many people
Confunde com objetivo
Confuses with objective.
Né?
Right?
Na verdade
In fact
Eu deveria até ter pontuado
I should have even punctuated.
O método antes do objetivo
The method before the objective.
Mas por que que eu fiz isso?
But why did I do that?
Simples
Simple
Porque o objetivo
Because the goal
É o ponto de chegada
It's the point of arrival.
Então, um exemplo
So, an example.
Você tem 100 metros rasos
You have 100 meters flat.
Certo?
Alright?
Com barreiras
With barriers
Você tá no início
You are at the beginning.
O teu objetivo é qual?
What is your objective?
Chegar em
Arrive at
Primeiro
First
Certo?
Alright?
Só que as suas metas
It's just that your goals
São as barreiras
They are the barriers.
O que que você precisa fazer?
What do you need to do?
Todos os dias
Every day
Para que você chegue
For you to arrive.
No seu objetivo
In your goal
Então, isso é meta
So, that's the goal.
E essas metas
And these goals
Elas tem que estar
They have to be.
Muito claras
Very clear
Porque qualquer meta
Because any goal
Que não esteja clara
That is not clear.
E você
And you?
No meio do caminho
In the middle of the road
Seja pego de surpresa
Be caught by surprise.
Aí de ver o que que vai acontecer
There to see what is going to happen.
Alguma coisa vai dar errado
Something is going to go wrong.
Você vai perder tempo
You are going to waste time.
Vai perder dinheiro
You will lose money.
E numa dessas
And in one of those
Você vai o que?
What are you going to do?
Desistir
Give up
Sim, você vai desistir
Yes, you will give up.
Porque se você não tiver
Because if you don't have
As metas
The goals
Muito claras
Very clear.
Os pequenos resultados
The small results
Que você tem que colher
What you have to harvest.
Durante esse intervalo de tempo
During this period of time
Até você chegar no seu objetivo
Until you reach your goal.
Você vai desistir
You are going to give up.
Tá?
Okay?
E eu tô falando isso
And I'm saying this.
Porque isso já aconteceu comigo
Because this has happened to me before.
Várias vezes
Several times
Por várias vezes
Several times
Eu já desisti
I've already given up.
Sabe?
Do you know?
E eu não quero
And I don't want to.
Que isso aconteça com você
May this happen to you.
Se você tem 18, 19 anos
If you are 18 or 19 years old.
E você pode evitar
And you can avoid
O que o titinho Jeff aqui
What is little Jeff doing here?
De 35 anos
35 years old
Já desistiu
Already given up.
Cara
Dude
Se isso servir pra você
If that works for you
Pô, na moral
Come on, seriously.
Eu já venci na vida
I have already won in life.
Certo?
Right?
Então
So
Tenha metas muito claras
Have very clear goals.
Uma coisa que
One thing that
Muita gente não faz
Many people don't do it.
Que é antecipar problemas
What is anticipating problems?
Quando você tá fazendo
When you are doing
Alguma coisa
Something
Você precisa antecipar
You need to anticipate.
Qualquer ruim
Anything bad
Que possa dar
That I may give.
Certo?
Alright?
Então
So
Cara
Dude
Eu vou correr
I am going to run.
Beleza
Beauty
Mas na barreira ali
But at the barrier there
Eu posso cair
I can fall.
Eu vou malhar
I'm going to work out.
Mas
But
Se eu
If I
Pô, pegar muito pesado
Man, that's really intense.
Eu posso
I can
Pô, estender o músculo
Man, stretch the muscle.
Eu posso, né
I can, right?
Queimar meu músculo
Burn my muscle
Eu vou ficar duas, três semanas
I will stay for two, three weeks.
Quatro semanas
Four weeks
Sem malhar
Without working out.
Sabe?
Do you know?
Então você precisa
Then you need
Antecipar os problemas
Anticipate the problems
É pensar no que pode dar errado
It's thinking about what could go wrong.
Sabe por quê?
Do you know why?
Porque se algo der errado
Because if something goes wrong
No meio do caminho
In the middle of the road
Você não vai
You are not going.
Eu aposto
I bet.
Que você falou
What you said
Desistir
Give up
Cara
Dude
É exatamente isso
That's exactly it.
Você não vai desistir
You are not going to give up.
Então antecipe problemas
So anticipate problems.
Ah Jeff
Oh Jeff
Você então tá falando
So you're saying
Que eu tenho que ser pessimista
Why do I have to be pessimistic?
Não
No
Nesse caso
In that case
Não
No
Existe a diferença
There is a difference.
Entre o pessimista
Between the pessimist
Que pensa
What do you think?
Que tudo que dá errado
That everything that goes wrong
Entre o planejar
Between planning
E antecipar problemas
And anticipate problems
Em relação
In relation
Ao objetivo
To the objective
A atingir objetivos
To achieve goals
Você deve antecipar problemas
You must anticipate problems.
Né?
Right?
Um exemplo
An example
Ninguém poderia prever
Nobody could foresee.
Uma pandemia
A pandemic
Que foi quase
That was almost.
Um ataque
An attack
Zumbi
Zumbi
Né?
Right?
Onde todo mundo
Where everyone
Tecnicamente
Technically
Né?
Right?
Teoricamente
Theoretically
Abre aspas aqui
Open quotes here
Teria que ficar em casa
I would have to stay at home.
Sem poder sair
Without being able to go out.
Cara
Dude
Ninguém planejou
No one planned it.
Que isso poderia acontecer
That this could happen.
Ninguém
Nobody
E aí a gente pode
And then we can
Poder acompanhar aí, né
You can follow along there, right?
Empresas
Companies
De dez anos
Of ten years
De um ano
Of a year
De dez anos
Of ten years
De quinze
From fifteen
De sessenta anos
Sixty years old.
Fechando as portas
Closing the doors
Porque
Because
Eles não estavam planejados
They were not planned.
E eles não anteciparam
And they did not anticipate.
Esse problema
This problem
A culpa é deles?
Is it their fault?
Sim e não
Yes and no
Certo?
Okay?
Porque
Because
Eu até entendo
I can understand.
Que ninguém pode planejar
That no one can plan
Que, cara
What, dude?
O comércio vai ficar parado
The trade will come to a standstill.
Por cinco meses
For five months
Ninguém pode planejar
No one can plan.
Mas
But
Se alguém tivesse planejado
If someone had planned.
Com certeza
For sure.
Essas empresas
These companies
Não teriam fechado
They wouldn't have closed.
Tá?
Okay?
Então
So
Antecipar problemas
Anticipate problems
É um dos pontos
It's one of the points.
Principais
Main
Pra que você
What for you
Não quebre
Don't break it.
Tá?
Okay?
Uma outra coisa
Another thing
Que é extremamente importante
What is extremely important
É o plano de ação
It is the action plan.
É o PDA
It is the PDA.
O que que você
What do you
Precisa fazer
It needs to be done.
Pra começar
To start
A dar os primeiros passos
Taking the first steps
Tá?
Okay?
Esse plano de ação
This action plan
Ele é extremamente
He is extremely.
Importante
Important
Porque senão
Because if not
Você fica com um monte
You end up with a bunch.
De coisa
Of thing
Espalhada
Scattered
Pra você fazer
For you to do
Você planejou
You planned.
Se organizou
Got organized.
E aí você tem
And then you have
Vários caminhos
Several paths
Como empreendedor
As an entrepreneur
São várias coisas
There are several things.
O cara
The guy
Ele acorda de manhã
He wakes up in the morning.
Ele é o responsável
He is in charge.
Por
For
Fabricar o produto
Manufacture the product.
A gente tem
We have
Pra atender
To serve
Receber
Receive
Fechar a caixa
Close the box.
Sabe?
Do you know?
O empreendedor
The entrepreneur
É o cara que sabe
He is the guy who knows.
Fazer tudo
Do everything
Então
So
Se você não tem
If you don't have
Um plano de ação
An action plan
Muito bem definido
Very well defined
Cara
Dude
Eu vou acordar
I will wake up.
Três horas da manhã
Three o'clock in the morning
Vou fazer café
I will make coffee.
Vou passar manteiga no pão
I will spread butter on the bread.
Vou botar
I'm going to put.
Fatia de queijo
Slice of cheese
De presunto
Of ham
E vou sair pra rua
And I'm going out into the street.
Aí na rua
There on the street
Eu vou ver
I will see.
Cara
Dude
Se você não tiver
If you don't have
Um plano de ação
An action plan
Muito bem definido
Very well defined.
Você não vai conseguir
You won't be able to.
Executar aquilo
Execute that.
Que você quer
What do you want?
Com perfeição
With perfection
E aí
What's up?
Você vai ter
You will have
Aquela sensação
That feeling
De impor
To impose
De improdutividade
Of unproductivity
Não sei se você já passou
I don't know if you've already gone through.
Por isso que eu tô ouvindo agora
That's why I'm listening now.
Não sei se você já passou
I don't know if you've already gone through it.
Que é
What is it?
A situação
The situation
No seguinte
In the following
Caramba
Wow
Eu comecei a trabalhar
I started working.
Hoje
Today
Oito horas da manhã
Eight o'clock in the morning.
São sete horas da noite
It's seven o'clock at night.
Caraca
Wow
Eu trabalhei muito
I worked a lot.
Tô cansado
I'm tired.
Caramba
Wow
Parece que eu não rendi nada
It seems like I haven't accomplished anything.
Foi simplesmente
It was simply
Porque você não traçou
Why didn't you draw?
Um plano
A plan
De ação
Of action
Chamado de PDA
Called PDA
Você pode procurar no Google
You can search on Google.
Cara
Dude
Tem um monte de coisa aí
There’s a lot of stuff there.
E eu não vou ficar
And I am not going to stay.
Me estendendo aqui
I'm stretching here.
Porque senão fica chato
Because otherwise it becomes boring.
Então
So
Beleza
Beauty
Mas você precisa ter
But you need to have.
Um plano de ação
An action plan
Muito bem definido
Very well defined.
Tá
Okay
Fez o plano de ação
He made the action plan.
Você parte pro acompanhamento
You're going for the follow-up.
Você precisa acompanhar
You need to keep up.
Se toda aquela estratégia
If all that strategy
Todo o seu planejamento
All your planning
Tá dando certo
It's working out.
Porque adivinha
Because guess what
Se não tiver dando certo
If it's not working out
Você vai ter que
You will have to
Mudar o seu planejamento
Change your planning.
Seu plano de ação
Your action plan.
Significa que
It means that
Algum ponto de errado
Some point of wrong.
Você tem
You have
Nesse caminho todo
In this entire journey
Sabe
Do you know?
Então é importante
So it is important.
Acompanhar as métricas
Track the metrics.
Ver o quanto
See how much
Você tá crescendo
You are growing.
Aonde você não está crescendo
Where you are not growing.
Porque
Because
Se você não acompanhar
If you don't keep up
Como se você fosse
As if you were
Um pai
A father
Aonde você teve um filho
Where did you have a child?
E você não
And you don’t.
Leve ele na escola
Take him to school.
Não procura saber
Don't seek to know.
Como estão as notas dele
How are his grades?
Não procura saber
Don't seek to know.
Como tá a alimentação dele
How is his diet?
Sabe
You know
Você simplesmente
You simply
Só fez o filho
He only had the son.
E você não criou
And you didn't create.
Sabe
Know
Então o seu negócio
So your business
Ele é um filho
He is a son.
Que precisa de acompanhamento
That needs follow-up.
Diário
Diary
Tá bom
Okay.
Então
So
Isso é um pouquinho
This is a little bit.
Do que eu faço
Of what I do
E isso se resume
And that sums it up.
Em uma sigla
In an acronym
Que é SWOT
What is SWOT?
SWOT
SWOT
S-W-O-T
S-W-O-T
É análise SWOT
It is a SWOT analysis.
Certo?
Alright?
É onde estão
It's where they are.
As minhas forças
My strengths
Aonde estão
Where are they?
As minhas fraquezas
My weaknesses
Aonde estão
Where are they?
As oportunidades
The opportunities
E aonde estão
And where are they?
As ameaças
The threats
Cara
Dude
Isso é extremamente
This is extremely
Importante
Important
Pra qualquer coisa
For anything.
Você pode fazer
You can do it.
Uma análise SWOT
A SWOT analysis
Pra você
For you
Estudar
Study
E saber
And to know
Como conseguir
How to get
Passar na prova
Pass the exam.
Do ENEM
Of the ENEM
Tá ligado?
Are you connected?
Então
So
A análise SWOT
The SWOT analysis
Serve pra tudo
It's good for everything.
Então
So
E como eu falei
And as I said.
Isso tem no Google
This is on Google.
Cara
Dude
Vai lá no Google
Go look on Google.
Bota lá no
Put it there on the
Análise SWOT
SWOT analysis
Que vai ter coisa pra caraca
That there will be a lot of stuff.
Lá tem gráfico
There is a graph there.
Tem as paradas boladonas
It has some awesome stops.
Eu pretendo de repente
I intend suddenly.
Fazer
To do
Um conteúdo disso
A content of this.
Mais elaborado
More elaborate
Enfim
Finally
O objetivo aqui
The objective here
É só trocar a ideia mesmo
It's just about exchanging ideas, really.
E contar como funciona
And explain how it works.
Comigo
With me
Beleza?
All good?
Então
So
Análise SWOT
SWOT analysis
É isso tudo
That's all.
Que eu passei
That I went through
Pra vocês
For you.
Tá bom?
Is that okay?
E aí eu deixo
And then I let it go.
Uma pergunta final
One final question
Pra gente encerrar aqui
To wrap things up here.
Né?
Right?
E se der errado
And what if it goes wrong?
Caraca Jefferson
Wow Jefferson
Eu tive
I had
Um
One
Iguidado enorme
Huge iguana
Cara
Dude
Eu ouvi
I heard.
Reouvir
Listen again
Reouvir de novo
Listen again.
O teu podcast
Your podcast
Eu planejei
I planned
Eu defini minha visão
I defined my vision.
Minha missão
My mission
Minha
My
Meus objetivos
My goals
Metas
Goals
Claro
Of course
Antecipei
I anticipated.
E se der errado
And what if it goes wrong?
E vai dar errado
And it's going to go wrong.
Cara
Dude
Alguma coisa vai dar errado
Something is going to go wrong.
Nenhum plano
No plan.
É executado
It is executed.
Com 100%
With 100%
De acerto
Correctly
Alguma coisa vai dar errado
Something is going to go wrong.
O grande
The great
O grande x da questão é
The big X of the question is
O que você vai fazer
What are you going to do?
Com esse
With this
Erro
Error
Você vai se permitir
You will allow yourself.
Se
If
Falar que você é um derrotado
To say that you are a defeated person.
Que você não consegue
That you can't.
Ou você vai levantar
Or you will get up.
Sacudir a poeira
Shake off the dust.
Né?
Right?
E mano
Hey man
Vou ajustar essa parada aqui
I'm going to adjust this thing here.
Vou fazer
I will do it.
Até dar certo
Until it works.
Sabe?
You know?
Então
So
Já deixo aqui respondido
I will answer it here already.
Pô
Damn
Mas caraca
But wow
Isso tudo
All of this
E se der errado
And what if it goes wrong?
Cara vai dar errado
Dude, it's going to go wrong.
Alguma coisa vai dar errado
Something is going to go wrong.
Mas já se der tudo errado
But what if everything goes wrong?
Cara
Dude
Levanta e faz de novo
Get up and do it again.
Entendeu?
Did you understand?
É aquela frase lá
It's that phrase over there.
Né?
Right?
A vida não consiste
Life does not consist
Enquanto
While
Se você
If you
É a panha
It's the catch.
E fica deitado lá
And lies there.
Assim
Thus
Quantas vezes você quer levantar
How many times do you want to lift?
Rock balboa
Rock Balboa
Não lembro nunca dessa frase
I never remember this sentence.
Mas o grande x da parada é
But the big X of the issue is
Quantas vezes você vai se levantar
How many times are you going to get up?
E vai
And it goes
Até você conseguir
Until you succeed.
Sabe?
Do you know?
Realizar aquilo que você quer
Achieve what you want.
Isso é o que tem que ficar na sua cabeça
This is what needs to stay in your mind.
Sabe?
Do you know?
Então
So
Não se deixa bater
Don't let yourself be beaten.
Não desista
Don't give up.
Certo?
Okay?
Trace um
Draw one
Plano
Plan
De estratégia
Of strategy
Claro
Of course
Se organize
Get organized.
Se planeja
If you plan
E o principal
And the main thing
Meu irmão
My brother
Cai pra dentro
Dive in.
E parte pra ação
And take action.
Certo?
Okay?
Porque
Because
Ficar sentado
Sitting down
Não vai te levar
It won't take you.
A lugar
To place
Nenhum
None
Beleza galera?
What's up, guys?
Então é isso
So that's it.
Espero ter ajudado
I hope I helped.
Em breve
Soon
Né?
Right?
Semana que vem
Next week
Com um novo podcast
With a new podcast
Não sei se vai ter alguém
I don't know if there will be anyone.
Se vai ter
If there will be
Tá?
Okay?
Enfim
Finally
É uma surpresa
It’s a surprise.
Não sei qual o próximo tema
I don’t know what the next topic is.
Na verdade eu até sei
Actually, I do know.
Mas não sei se eu vou seguir esse tema
But I don't know if I'm going to pursue this theme.
Enfim
Finally
Fiquem ligados
Stay tuned.
Para mais
For more
Podcasts
Podcasts
Certo?
Okay?
Do titio careca
From uncle bald
Que me fala
What are you talking about?
Não esquece
Don't forget.
Tá?
Okay?
Mais uma vez
Once again
De seguir as redes sociais
To follow social networks
E se inscrever no canal
And subscribe to the channel.
Estou no Spotify
I'm on Spotify.
Também no Soundcloud
Also on Soundcloud
Também com os podcasts
Also with the podcasts.
Tá?
Okay?
Segue tudo
Here it all is.
E me ajuda
And help me.
A conseguir
Getting it done
Ajudar
Help
Mais pessoas
More people
Beleza galera?
Hey everyone!
Tamo junto
We are together.
É nóis!
It's us!
Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.