Mc Pedrinho da ZN menor que sabe só favela nave do ano placa derrotada

Paulo Jameli

Mc Pedrinho Da ZL

Mc Pedrinho da ZN menor que sabe só favela nave do ano placa derrotada

Mc Pedrinho Da ZL

Salve, é Pedrinho da Zene

Hello, it's Pedrinho from Zene.

Ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai

Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.

Lebro das antigas, dos calejamentos

I remember the old days, of the calluses.

Hoje agora nós, tá com a nave do momento

Today, we are with the ship of the moment.

A placa arrancada, a frente derrotada

The torn sign, the defeated front.

Os policiais na minha bota, nós fala não pega nada

The cops are on my case, we say nothing will be taken.

X-Menon está na rua, com a nave assombrada

X-Menon is in the street, with the haunted ship.

Sem a garupinha, e na minha moto tem uma barra

Without the little seat, and on my motorcycle, there's a bar.

Já pra continuar, o peão tá muito zica

Just to continue, the cowboy is really awesome.

BMW atrás, e os policiais não atrasam os parceiros

BMW behind, and the police don't delay the partners.

Na avenida obscura, bate a favela, e a noite é de gravação

In the dark avenue, the favela beats, and the night is for recording.

MC que é MC, é que nós somos bonitão

An MC that is an MC knows that we are good-looking.

É que nós encostamos na favela, o tempo de calejamento

It's just that we leaned on the favela, the time of callousing.

Hoje nós vê, com o que nós aguenta

Today we see, with what we can bear.

Nosso sonho se realizou

Our dream has come true.

BMW nos comprou, na concessionária

BMW bought us, at the dealership.

Hoje tem mais robô, e os cara tá se achando

Today there are more robots, and the guys are feeling themselves.

Porque nós fez isso

Because we did this.

E é tchau, e tchau pros inimigo

And it's goodbye, and goodbye to the enemy.

Então vai!

So go!

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.