Episódio 05 - Escola Conectada

Giovana Oliveira do Nascimento

Technocast

Episódio 05 - Escola Conectada

Technocast

Oi, nós somos a Escola 9 e vamos fazer um podcast com o tema Escola Conectada.

Hi, we are School 9 and we are going to create a podcast with the theme Connected School.

Nosso convidado será o professor Lucas Valle e meu parceiro vai ser Pedro.

Our guest will be Professor Lucas Valle and my partner will be Pedro.

E aí, Carlos, tudo bem?

Hey, Carlos, how's it going?

É um prazer enorme estar aqui com vocês dois, participando desse podcast, me sinto muito honrado.

It is a great pleasure to be here with both of you, participating in this podcast; I feel very honored.

Então, eu sou o professor Lucas Valle, sou formado em História, atualmente dou aulas de História e também de Educação Digital.

So, I am Professor Lucas Valle, I have a degree in History, and I currently teach History as well as Digital Education.

Tenho um mestrado em Antropologia e também estou no segundo mestrado em Inovação e Tecnologias Educacionais do IMD, que é a Escola Metropolitana Digital da UFRN.

I have a master's degree in Anthropology and I am also in the second master's degree in Innovation and Educational Technologies at IMD, which is the Metropolitan Digital School of UFRN.

Também sou membro do Grupo de Estudos Culturais, o GEC, da Federal da Paraíba.

I am also a member of the Cultural Studies Group, the GEC, of the Federal University of Paraíba.

E do Grupo de Estudos e Pesquisas em Meio de Comunicação e Educação, do Laboratório de Tecnologias Educacionais e com base da UFRN.

And from the Study and Research Group in Communication and Education, from the Laboratory of Educational Technologies and based at UFRN.

Também sou pesquisador da rede de laboratórios Natal Net, atuando no Laboratório de Tecnologias Educacionais Assistivas e Multimídias.

I am also a researcher at the Natal Net network of laboratories, working at the Laboratory of Assistive and Multimedia Educational Technologies.

E, como vocês sabem, no meu tempo livre, eu compartilho, né, um pouco, gero um pouco de conteúdo para o Instagram sobre essas temáticas das tecnologias educacionais.

And, as you know, in my free time, I share, right, a little, I generate a bit of content for Instagram about these themes of educational technologies.

Enfim, é um prazer enorme estar aqui com vocês.

Anyway, it is a great pleasure to be here with you.

Muito obrigado aí, professor Lucas, por ter aceitado o convite.

Thank you very much, Professor Lucas, for accepting the invitation.

E agora, o pessoal falando um pouco sobre o tema, né, Escola Conectada.

And now, the staff talking a little about the theme, right, Connected School.

Resumidamente, esse tema, ele fala um pouco sobre a importância do uso de tecnologias, né, no meio escolar.

In summary, this topic discusses a bit about the importance of using technologies in the school environment.

Ou seja, como que a tecnologia pode, ou já impacta, né, a forma de como as pessoas são educadas.

In other words, how technology can, or already impacts, the way people are educated.

Vamos lá, então, para a primeira pergunta.

Let's go then, to the first question.

Tá, então, a gente separou seis perguntas.

Okay, so we prepared six questions.

A primeira é, como o sentido do seu experiência no uso de tecnologias digitais em sala de aula?

The first is, what is the meaning of your experience in using digital technologies in the classroom?

Eu diria que tem sido um momento de aprendizagem e também bastante desafiante, né.

I would say it has been a learning moment and also quite challenging, right?

Porque, à medida que a gente está buscando novas ferramentas, novas tecnologias, a gente também está aprendendo e está reformulando a nossa prática docente.

Because, as we are seeking new tools and new technologies, we are also learning and reshaping our teaching practice.

Então, tem sido um momento de bastante aprendizado.

So, it has been a time of great learning.

Com certeza, sim, né.

For sure, yes, right.

Como a gente vê nas suas aulas, realmente a tecnologia, para mim, pelo menos, é algo muito impactante e me faz aprender muito melhor, pelo menos, né.

As we see in your classes, technology is really something very impactful for me, at least, and it helps me learn much better, at least, right.

Bom, agora a segunda pergunta, Carlos. Vai lá.

Well, now the second question, Carlos. Go ahead.

Bom, a segunda pergunta é, qual é a importância de usufruir do meio digital no ensino escolar?

Well, the second question is, what is the importance of utilizing the digital medium in school education?

Eu acho que é fundamental, visto que nós estamos no século XXI, que é a era da informação e tudo está posto, né, de uma forma bastante acessível.

I think it is essential, given that we are in the 21st century, which is the age of information and everything is presented in a quite accessible way.

E esses dados, eles precisam ser utilizados.

And this data needs to be used.

Acho que a tecnologia, ela deve ser utilizada a favor desse processo de ensino e aprendizagem.

I believe that technology should be used in favor of this teaching and learning process.

Principalmente quando a gente está falando de estudantes como vocês, que são nativos digitais.

Especially when we are talking about students like you, who are digital natives.

Que são inseridos, que a tecnologia faz parte do dia a dia de vocês.

That are inserted, that technology is part of your daily life.

Não faz sentido a gente pensar em uma escola sem tecnologia.

It doesn't make sense for us to think of a school without technology.

Em que todos esses recursos, que podem ser utilizados, eles não sejam explorados ao máximo com o seu devido potencial educativo.

In that all these resources, which can be used, are not fully explored to their due educational potential.

Sim, sem dúvida nenhuma, né.

Yes, without a doubt, right?

Por exemplo, como você mesmo tinha falado, assim, que a tecnologia, ela é algo de muita informação, né.

For example, as you said yourself, technology is something with a lot of information, right?

E até como, por exemplo, o próprio grupo anterior a gente, né, eles tinham comentado sobre a importância, né.

And even as, for example, the previous group we had, right, they had commented on the importance, right.

E o quão impactante seria.

And how impactful it would be.

Então, agora vamos lá para a pergunta 3.

So, now let's go to question 3.

Tá, a pergunta 3 é.

Okay, question 3 is.

Quais os benefícios da utilização dos recursos tecnológicos como utensílio de aprendizagem?

What are the benefits of using technological resources as a learning tool?

Acho que uma das principais coisas que nós temos a ganhar com o uso dessas ferramentas em sala de aula é a aprendizagem colaborativa.

I believe that one of the main things we have to gain from using these tools in the classroom is collaborative learning.

A gente consegue fazer trabalhos, né, a quatro mãos, a seis mãos.

We can do work, right, with four hands, with six hands.

Formar grupos e desenvolver trabalhos de forma colaborativa, de uma forma bastante fluida.

Form groups and develop work collaboratively, in a very fluid way.

E também utilizar essas tecnologias.

And also use these technologies.

Isso para sintetizar os conhecimentos em forma de mapa mentais, em forma de infográficos, produção de apresentações de slides.

This is to synthesize the knowledge in the form of mind maps, infographics, and slide presentations.

O próprio podcast que vocês estão fazendo também é o uso da tecnologia para disseminar informações.

The podcast you are making is also using technology to disseminate information.

Então, acho que a gente só tem a ganhar.

So, I think we only have to gain.

Bom, a quarta pergunta é.

Well, the fourth question is.

Como você acha que essa tecnologia será usada no futuro ainda?

How do you think this technology will be used in the future?

Pergunta difícil, hein.

Difficult question, huh.

Eu acho que a tecnologia, acho que a pandemia mostrou isso.

I think that technology, I think the pandemic showed that.

Ela, de fato, se fez necessária.

She indeed made herself necessary.

Os professores que não utilizavam as tecnologias digitais tiveram que aprender na marra a utilizar.

Teachers who did not use digital technologies had to learn to use them the hard way.

Eu acho que ela está na sala de aula e ela veio para ficar.

I think she is in the classroom and she came to stay.

E eu espero que ela seja utilizada de uma boa forma.

And I hope it is used in a good way.

Que no futuro a tecnologia ainda possa ser utilizada para desenvolvimento de projetos,

That in the future technology can still be used for project development,

para uma aprendizagem mão na massa, para desenvolvimento de pensamento lógico, raciocínio, aprendizagens colaborativas.

for hands-on learning, for the development of logical thinking, reasoning, collaborative learning.

Enfim, eu espero que ela seja usada para o bem.

Finally, I hope it is used for good.

Não, com certeza, professor.

No, for sure, professor.

Porque, assim, como você havia comentado antes sobre a aprendizagem colaborativa,

Because, just as you had mentioned before about collaborative learning,

a gente tem vários exemplos de aplicativos, como o próprio Canva,

we have several examples of applications, like Canva itself,

ou quando você quiser fazer algum texto, algum documento colaborativo no Google Docs.

or when you want to create any text, any collaborative document in Google Docs.

E eu acho que isso é uma área que só tem a crescer, principalmente com os avanços da tecnologia.

And I think this is an area that can only grow, especially with advancements in technology.

Cada dia a mais a gente tem coisas evoluindo.

Every day more, we have things evolving.

E eu espero que seja uma área bem crescente e bem usada nas escolas.

And I hope it becomes a thriving and well-utilized area in schools.

Tá, a quinta pergunta agora.

Okay, the fifth question now.

Quais as dificuldades de utilizar a tecnologia na sala de aula?

What are the difficulties of using technology in the classroom?

Eu acho que essa pergunta pode ser respondida de diversas formas.

I think this question can be answered in several ways.

A gente tem as dificuldades estruturais.

We have structural difficulties.

As escolas ainda sofrem com problemas de conexão, problemas de Wi-Fi.

Schools still struggle with connectivity issues, Wi-Fi problems.

Às vezes, equipamentos que não são suficientes para todos os alunos.

Sometimes, there is equipment that is not enough for all the students.

A gente tem escolas e escolas com diferentes realidades.

We have schools and schools with different realities.

A gente tem dificuldades também no que diz respeito à habilidade do professor para utilizar essas ferramentas.

We also have difficulties regarding the teacher's ability to use these tools.

Existem professores...

There are teachers...

que são mais adaptados, outros nem tanto.

some are better adapted, others not so much.

E aqueles que não estão tão adaptados, às vezes têm medo de utilizar, então acabam não utilizando, né?

And those who are not as adapted sometimes fear using it, so they end up not using it, right?

E tem também o fato dos estudantes.

And there is also the fact of the students.

E muitas vezes esse uso da tecnologia não seja um uso mediado, não seja um uso moderado, né?

And many times this use of technology is not a mediated use, is not a moderate use, right?

O que pode gerar prejuízo no processo de ensino e aprendizagem.

What can cause damage in the teaching and learning process.

Não, com certeza, professor.

No, for sure, professor.

Como você havia ressaltado antes sobre alguns problemas da própria infraestrutura da escola.

As you had pointed out earlier about some problems with the school's own infrastructure.

Mas acho que também é um dos grandes problemas.

But I think it is also one of the big problems.

Seria no caso de quando você vai utilizar a tecnologia com os alunos mais novos.

It would be in the case when you are going to use technology with younger students.

Como, por exemplo, o quinto ou quarto ano em que normalmente eles não têm um conhecimento muito bom sobre a tecnologia.

For example, the fifth or fourth year when they usually do not have a very good knowledge of technology.

Por mais que alguns já tenham crescido no meio... nesse meio digital, né?

No matter how much some have already grown in this environment... in this digital space, right?

Mas, enfim, é como a gente espera, né?

But, anyway, it's like we expect, right?

Espero que no futuro esteja algo bem mais utilizado nas escolas.

I hope that in the future it will be something much more used in schools.

A última pergunta.

The last question.

Quais os impactos do uso da tecnologia na educação escolar?

What are the impacts of the use of technology in school education?

Eu acho que a tecnologia...

I think that technology...

A tecnologia sozinha não tem muito poder de transformação.

Technology alone does not have much transformative power.

A tecnologia tem que vir aliada com novas concepções do que é aprendizagem e do que é ensino, né?

Technology has to be aligned with new conceptions of what learning and teaching are, right?

Então, a transformação ocorre quando existe a inovação pedagógica.

So, transformation occurs when there is pedagogical innovation.

Quando o professor compreende os estudantes enquanto protagonistas.

When the teacher understands the students as protagonists.

Quando ele pensa em cenários educativos que favoreçam a aprendizagem ativa.

When he thinks about educational scenarios that promote active learning.

Que favoreçam gamificação, enfim.

That favor gamification, after all.

Outras metodologias ativas.

Other active methodologies.

E a tecnologia vem a somar.

And technology comes to add.

Então, eu acho que a tecnologia vem a somar nesse processo de evolução quando ela é associada com essas práticas pedagógicas inovadoras.

So, I think technology contributes to this process of evolution when it is combined with these innovative pedagogical practices.

E, bom, gente, é basicamente isso.

And, well, folks, that's basically it.

Agradeço muito a participação do professor Lucas, também, e de uma amiga aqui, Carlos.

I am very grateful for the participation of Professor Lucas, as well as a friend here, Carlos.

E é isso.

And that's it.

Eu espero que vocês tenham gostado.

I hope you all enjoyed it.

E é isso.

And that's it.

Muito obrigado pela atenção.

Thank you very much for your attention.

E adeus.

And goodbye.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.