Meias de Chicago 011 - Ótimo começo de temporada, mas com preocupações
Meias de Chicago
Meias de Chicago
Meias de Chicago 011 - Ótimo começo de temporada, mas com preocupações
MÚSICA
MUSIC
Sejam bem-vindos a um episódio de número 11 do Meias de Chicago, podcast sobre o Chicago White Sox,
Welcome to episode number 11 of Meias de Chicago, a podcast about the Chicago White Sox.
o maior time de beisebol, a maior franquia de beisebol da cidade de Chicago, doa quem doer,
the biggest baseball team, the biggest baseball franchise in the city of Chicago, no matter who gets hurt,
doa aos meus amigos do Cubs, lo siento mucho, mas a gente vai ter muito assunto pra falar hoje,
I owe it to my Cubs friends, I'm very sorry, but we will have a lot to talk about today.
vamos falar do Cubs, vamos fazer uma comparação com os nossos rivais ali da cidade de Chicago,
let's talk about the Cubs, let's make a comparison with our rivals from the city of Chicago,
sobre como os ataques têm se comportado.
about how the attacks have been behaving.
Mais uma vez quero agradecer você que está nos ouvindo, mais uma vez quero agradecer a sua companhia
Once again, I want to thank you for listening to us, and once again, I want to thank you for your company.
por apoiar nosso projeto no Twitter, aqui no Spotify, onde quer que você ouça, no Deezer,
for supporting our project on Twitter, here on Spotify, wherever you listen, on Deezer,
a gente está em todos aí, agradecemos muito a sua participação conosco,
we are all there, we really appreciate your participation with us,
é isso que nos mantém motivados para continuar trazendo conteúdo sobre o Chicago White Sox,
that's what keeps us motivated to continue bringing content about the Chicago White Sox,
a franquia que está se popularizando no Brasil, rapaz, estamos ganhando muito torcedor,
the franchise that is becoming popular in Brazil, man, we are gaining a lot of fans,
e isso vem tornando o nosso trabalho mais legal, mais motivante.
And this has been making our work more enjoyable, more motivating.
Mais uma vez quero agradecer a minha mesa quase completa, está só faltando o Vitão,
Once again I want to thank my almost complete table, we just need Vitão.
hoje o Doug está aqui, o Matheus, o Gabriel, vamos lá, vamos passar a bola para eles fazerem a saudação inicial.
Today Doug is here, Matheus, Gabriel, let's go, let's pass the ball to them to make the initial greeting.
Doug, seja bem-vindo, cara, é o episódio número 11, mais uma meta ultrapassada aí pela gente.
Doug, welcome, man, it’s episode number 11, another milestone achieved by us.
Boa tarde, boa noite, bom dia para todo mundo aí que está assistindo, pois é, 11 episódios já,
Good afternoon, good night, good day to everyone there who is watching, well, that's it, 11 episodes already.
fazendo um trabalho muito bem qualificado sobre a nossa franquia aqui no Brasil,
doing a very well-qualified job about our franchise here in Brazil,
como você disse, estamos ganhando novos fãs aí diariamente, isso é muito bom,
as you said, we are gaining new fans daily, which is very good.
saber que a nossa franquia está ficando cada vez mais famosa no Brasil,
to know that our franchise is becoming more and more famous in Brazil,
e hoje tem muito assunto para a gente conversar, tem questões de lesões,
and today there's a lot to talk about, there are issues of injuries,
do nosso bullpen, dos nossos starters, das nossas vitórias no começo da temporada,
from our bullpen, from our starters, from our victories at the beginning of the season,
e também das próximas séries para a gente conversar, tem bastante assunto bem bacana.
And also the upcoming series for us to talk about, there are quite a few interesting topics.
Por falar em bastante assunto,
Speaking of quite a lot of subject,
o homem que quase não fala, o cara que mais conhece o beisebol aqui no Brasil,
the man who barely speaks, the guy who knows the most about baseball here in Brazil,
que sabe de tudo, é o PVC, Matheus Godinho, seja bem-vindo, meu amigo, mais uma vez.
who knows everything, is PVC, Matheus Godinho, welcome, my friend, once again.
Olá, pessoal que está ouvindo a gente aí, sempre um prazer estar aqui hoje,
Hello, everyone who's listening to us, it's always a pleasure to be here today,
a mesa recheada, fica melhor ainda, que aí eu falo menos, escuto mais,
the well-filled table is even better, because then I talk less, listen more,
e todo mundo aprende alguma coisa, então vamos para mais um aí, um abraço, galera.
And everyone learns something, so let's go for another one, a hug, guys.
E por último, e não menos importante, o Gabriel, o nosso amigo Gabi, que não é o Gabigol,
And last but not least, Gabriel, our friend Gabi, who is not Gabigol,
mas mais uma vez.
but once again.
Mais um presente aqui com a gente, seja bem-vindo, Gabigol.
Another gift here with us, welcome, Gabigol.
Olá, meus amigos, boa noite, boa noite aos ouvintes também.
Hello, my friends, good evening, good evening to the listeners as well.
Eu fico muito grato por tu não me confundir com o outro cara que tem esse mesmo nome que eu,
I am very grateful that you didn't confuse me with the other guy who has the same name as me.
porque eu sou extremamente muito mais importante que ele, mas vamos aí, que hoje tem muito assunto,
because I am extremely much more important than him, but let's go, there's a lot to talk about today,
e eu queria fazer o meu destaque inicial, já que é, Dallas Caico venceu um jogo,
And I wanted to make my initial highlight, since Dallas Caico won a game.
e não foi um jogo qualquer, foi contra o Rob Ray, o atual Cy Young da Liga América,
and it wasn't just any game, it was against Rob Ray, the current Cy Young of the American League,
e por falar em Dallas Caico, a gente já vai começar falando um pouco sobre a lesão que nós tivemos,
And speaking of Dallas Caico, we're going to start by talking a little about the injury we had.
na nossa votação, que foi o Lance Lynn, infelizmente nós perdemos ele por um bom tempo,
In our voting, which was Lance Lynn, unfortunately we lost him for a long time.
um bom tempo, a expectativa de ele voltar só em junho, sem uma data definida ainda,
a good while, the expectation of him returning only in June, without a defined date yet,
sem nada muito especulado, mas presumimos que ele retorne para o montinho somente em junho,
without much speculation, but we assume he will return to the mound only in June,
então assim, já quero passar a bola para o Matheus, para ele já dar esse start aí,
So, I want to pass the ball to Matheus, so he can get this started.
Matheus, o quão difícil fica para a gente perder o Lance Lynn, quais as mudanças aí que a gente já teve que fazer,
Matheus, how difficult is it for us to lose Lance Lynn, what changes have we already had to make?
e o plus de ter perdido o Lance Lynn é ter perdido também o Giolito por um tempo,
and the downside of losing Lance Lynn is also losing Giolito for a while,
o Giolito talvez volte no início de maio, então os dois principais arremessadores aí da rotação estão fora nesse momento.
Giolito might return in early May, so the two main pitchers in the rotation are out at this moment.
Se você for olhar para a temporada passada, os três principais starters do White Sox,
If you look at last season, the three main starters of the White Sox,
a temporada passada não estão jogando, o Rodon foi embora, o Lynn nem começou a temporada,
Last season they are not playing, Rodon left, Lynn hasn't even started the season.
já sentiu o joelho, teve que fazer uma cirurgia e vai perder alguns meses,
he already felt his knee, had to undergo surgery, and will lose a few months.
e o Giolito no primeiro jogo, que ele estava muito bem, ele jogou apenas quatro entradas e sentiu e teve que sair,
And Giolito in the first game, where he was doing very well, he only pitched four innings and felt something and had to leave.
então a rotação literalmente foi ceifada dos três melhores jogadores do ano passado,
so the rotation was literally cut from the three best players of last year,
e teve que se virar, a gente viu o Lamper, o Roroso jogando, o Keiko pode dar um...
and had to manage on his own, we saw Lamper, Roroso playing, Keiko can give a...
o pessoal pode metralhar ele, que ele não perde start, ele é um Iron Man e ele jogou também,
People can shoot him down, but he won't lose his start; he's an Iron Man and he played too.
a gente teve o Vince Velasquez, que é outro que é um jogador fraco, limitado,
we had Vince Velasquez, who is another weak, limited player.
conseguiu até fazer um bom jogo, mas ontem já foi um horror,
managed to play a good game, but yesterday was a horror.
mas o Ciz e o Kopec, que seriam jogadores da rotação mesmo, que se esperava uma evolução esse ano,
but Ciz and Kopec, who would be rotational players, were expected to show improvement this year,
esses dois muito bem, juntos com o Bullpen na grande maioria dos jogos,
these two very well, together with the Bullpen in the vast majority of games,
que está arremessando muito, mas destaque que meu principal é para o Ciz e que está arrebentando,
"He's throwing a lot, but highlight that my main focus is on Ciz, and he's doing amazing."
ano passado ele tinha tido uma temporada com alguns altos, alguns baixos, mas muito strikeout,
last year he had a season with some highs, some lows, but a lot of strikeouts,
um arremessador que estava muito em contato com a zona, induzindo muito swing,
a pitcher who was very much in touch with the zone, inducing a lot of swings,
e esse ano ele parece que está melhorando ainda mais e manteve isso,
and this year it seems like he is improving even more and has maintained that,
ele que está com um slider maravilhoso e também o Kopec mostrando evolução,
he who has a wonderful slider and also Kopec showing improvement,
conseguindo segurar o Rojão de ser starter, coisa que ele ano passado foi apenas eventualmente,
managing to hold the role of starter, something he was only occasionally last year,
então,
so,
apesar das lesões, a rotação do White Sox só elogios até agora.
Despite the injuries, the White Sox rotation has received nothing but praise so far.
É, e quando a gente fala da rotação do White Sox, a gente já automaticamente liga esses dois nomes,
Yes, and when we talk about the White Sox rotation, we automatically connect these two names.
o Lensilin e o Giolito, infelizmente eles fora abrem esse espaço para o Ciz e para o Kopec disputar,
Lensilin and Giolito, unfortunately, they are opening this space for Ciz and Kopec to compete.
nesse meio tempo de lesões dos dois que estarão fora, o Ciz e o Kopec tem que brigar por ser aquele roso ace,
In the meantime, with both of them injured and out, Ciz and Kopec have to compete to be that ace.
o cara que vai jogar os jogos mais difíceis, enfrentar...
the guy who is going to play the hardest games, face...
algumas line-ups em dias específicos, cobrindo esses dois caras aí que estão fora.
some line-ups on specific days, covering those two guys who are out.
Para falar um pouco, eu queria que você falasse um pouco sobre o Kopec,
To talk a bit, I would like you to say a little about Kopec.
eu sei que você acompanha ele, você gosta muito dele, você é muito fã do beisebol que ele joga,
I know that you follow him, you like him a lot, you are a big fan of the baseball that he plays.
o Kopec ele ainda está se adaptando a essa função de jogar dentro da rotação, né?
Kopec is still adapting to this role of playing within the rotation, right?
Ele fez um bom jogo, mas não foi um jogo assim, brilhante, mas é um cara que tem um potencial muito grande, né?
He played a good game, but it wasn't a brilliant game like that; he's a guy with a lot of potential, right?
Realmente sou muito fã do Kopec,
I am really a big fan of Kopec.
em agosto de 2021 eu disse no nosso grupo do Whatsapp que ele era o novo Chris Sale,
in August 2021 I said in our Whatsapp group that he was the new Chris Sale,
por enquanto estou na expectativa de ele se tornar mesmo Chris Sale,
For now, I'm expecting him to really become Chris Sale.
e ele começou muito bem essa temporada, teve dois jogos, ele teve entradas limitadas pela Rússia,
He started this season very well, had two games, he had limited appearances for Russia.
mas mesmo assim foi uma experiência ótima, eu acho que foram quatro ou cinco entradas para cada jogo,
but even so it was a great experience, I think there were four or five entries for each game,
e teve um excelente desempenho, foi o que o Matheus falou, conseguiu segurar o Rogel muito bem,
and had an excellent performance, that’s what Matheus said, he managed to hold Rogel very well,
tem um era de 1.0,
there is a 1.0 era,
ele cedeu duas corridas apenas, tem oito strikeouts, ele foi excelente nas duas partidas,
he allowed only two runs, has eight strikeouts, he was excellent in both games,
não lembro agora exatamente das duas séries, acho que foi uma contra o Tigers e a outra contra o Mariners,
I don't remember exactly the two series right now, I think it was one against the Tigers and the other against the Mariners.
mas só tem elogios, estou muito feliz com essas situações dele, espero que ele continue assim muito bem,
but he only has compliments, I am very happy with his situations, I hope he continues to be so well.
só tem evoluir, né? Só tem evoluir agora como sendo starter,
You can only evolve, right? You can only evolve now as a starter.
e pode ser uma grande arma para a gente nos próximos anos para virar um ace também, junto com o Giolito e até com o Cease,
and it can be a great weapon for us in the next few years to become an ace too, alongside Giolito and even Cease,
também teve outras atuações excelentes.
There were also other excellent performances.
Acho que foi, os principais arremessadores nossos que tiveram uma evolução tremenda de um ano para outro,
I think it was our main pitchers who had a tremendous improvement from one year to the next.
foi esses dois, o Coupé e o Cease.
It was these two, the Coupé and the Cease.
O Giolito estava muito bem em nossa primeira partida, só que a gente não conseguiu ver mais dele, né?
Giolito was doing very well in our first game, but we haven't been able to see more of him, right?
Infelizmente teve a lesão, e o Lin agora vai ficar na esperança, como ele vai voltar da lesão,
Unfortunately, he had the injury, and Lin will now be left hoping how he will come back from the injury.
com a sua performance nas partidas.
with your performance in the matches.
Falando nesses dois, o Cease ele tem até uma melhora que, ao meu ver, era algo esperado.
Speaking of these two, Cease has even shown an improvement that, in my view, was something anticipated.
esperado já, ele teve
expected already, he had
um fim de temporada
a season finale
no ano passado
last year
de uma certa
of a certain
de uma certa não, de uma
from a certain no, from a
grande melhora no seu jogo
great improvement in your game
então a gente viu um CZ
so we saw a CZ
que ele foi muito inconstante
that he was very inconsistent
durante boa parte do ano
for a good part of the year
mas que naquele finalzinho ele teve
but that at that little ending he had
uma consistência
a consistency
muito melhor, então eu já
much better, so I already
esperava que o CZ
I was hoping that the CZ
óbvio, são só dois
obvious, there are only two
dois jogos, mas eu já
two games, but I'm already
esperava que ele tivesse um bom nível
I expected him to have a good level.
o Copec, eu já
the Copec, I already
ficava com o pé um pouco mais
I would keep my foot a little longer.
atrás, mas eu acho que
behind, but I think that
esse início dele tem
this beginning of him has
realmente superado as minhas
really exceeded my expectations
expectativas pessoais
personal expectations
e eu acho que
and I think that
essas perdas
these losses
tanto de Lin quanto de
both Lin and
Geolito, elas são perdas
Geolito, they are losses.
realmente muito importantes
really very important
mas elas abrem espaço
but they make room
para esses dois gulis
for these two guys
para a gente ver se eles
to see if they
aguentam essa bronca de liderarem
they can handle the burden of leading
essa atual
this current
rotação, assim, os dois
rotation, thus, both
principais nomes, que voltam
main names, that return
um pouco na frente, mas
a little ahead, but
eu acho que
I think that
caso dê tudo certo
if everything goes well
a gente vai ter 4 A reiniciadores
We're going to have 4 restarts.
e um nível bem interessante
It's a very interesting level.
Salvo engano, o Matheus pode me corrigir
Unless I'm mistaken, Matheus can correct me.
por gentileza, o CZ liderou a MLB
Please, the CZ led the MLB.
ano passado em strikeout, certo Matheus?
Last year in strikeout, right Matheus?
Ele não liderou por strikeout
He did not lead by strikeout.
não, mas ele
no, but he
liderou por strikeout, mas ele liderou por strikeout
he led by strikeout, but he led by strikeout
liderou a MLB por strikeout
led the MLB in strikeouts
por 9 entradas, a média dele
for 9 entries, his average
era 12.3 strikeouts
it was 12.3 strikeouts
a cada 9 entradas
every 9 entries
arremessadas, o CZ tem um pouco de problema de controle
thrown, the CZ has a bit of a control issue
então tinha
so there was
muito
very
start dele que acaba
"start of it that ends"
um pouco mais cedo, porque ele cede muito walk
a little earlier, because he yields a lot of walk
algumas vezes, isso faz com que
sometimes, this makes it so that
os duelos dele
his duels
avancem muito
move forward a lot
e ele acaba gastando o braço
and he ends up spending the arm
não indo tão longe quanto
not going as far as
ele poderia
he could
na
in the
nas entradas, e pra não deixar
at the entrances, and to not leave
a informação incompleta
the incomplete information
aqui, vou te dar
here, I'm going to give you
dando um exemplo, a gente vê que
giving an example, we see that
o Willer arremessou mais de 200 entradas
Willer threw more than 200 entries.
que foi um dos grandes arremessadores
who was one of the great pitchers
da temporada passada, enquanto o CZ
from last season, while the CZ
foi apenas 160
it was only 160
então a gente precisa dar uma melhorada
so we need to make some improvements
o CZ ficou em sétimo
CZ finished in seventh place.
strikeouts, e na liga
strikeouts, and in the league
americana
American
ele ficou em terceiro, ele perdeu pro Rob Ray
He came in third, he lost to Rob Ray.
que foi o Sayang
what happened to Sayang
e pro Garrett Cole que foi o segundo no Sayang
It's for Garrett Cole who was second in the Cy Young.
ou seja, ele foi
that is, he was
extremamente bem nesse quesito
extremely well in this regard
já no passado, e trouxe de volta
already in the past, and brought back
porque se perder só pros dois melhores arremessadores
because to lose only to the two best pitchers
da temporada, é um ótimo sinal
from the season, it's a great sign
e o CZ até agora
and the CZ so far
ele tá com 16 strikeouts
he has 16 strikeouts
no ERA de
in the ERA of
1.69
1.69
e jogou 10 entradas, então
and threw 10 entries, so
meu menino CZ
my boy CZ
que tá com o bigode maroto agora
who's got the mischievous mustache now
tem um potencial muito grande
it has a very great potential
eu acho que nesse
I think that in this
meio tempo aí que os dois
half time there that both
principais jogadores da rotação
key players of the rotation
estão fora
they are out
eu acho que tem um espaço muito grande
I think there is a very large space.
pra se desenvolver e no futuro quem sabe
to develop and in the future who knows
ele ser um cara mais confiável
he is a more trustworthy guy
dentro da rotação e ser um ace
within the rotation and being an ace
eu acho que ele tem muito potencial
I think he has a lot of potential.
um cara aí que dá pra gente acompanhar
a guy there that we can follow
todos os jogos que ele joga
all the games he plays
porque eu acho que tem muito potencial
because I think it has a lot of potential
quando a gente fala do CZ
when we talk about the CZ
a gente atrela, a gente já falou
We'll tie it up, we've already talked.
do Cooper também
of Cooper too
e a gente atrela esses bons resultados
and we connect these good results
dos jogadores
of the players
individualmente ao resultado bom
individually to the good result
grandes resultados no geral
great results overall
o White Sox jogou três séries
the White Sox played three series
até o momento
up to the moment
contra o Detroit Tigers
against the Detroit Tigers
Seattle Mariners
Seattle Mariners
e o Tampa Bay Rays
and the Tampa Bay Rays
e ganhou as três
and won all three
desde 2000 e tralalá, Doug
since 2000 and blah blah blah, Doug
que o White Sox não começava bem assim
that the White Sox didn't start out well like this
acho que 2005, se não me engano
I think it was 2005, if I'm not mistaken.
quando ganhou a World Series
when he won the World Series
então é um início muito promissor
so it's a very promising start
é um início que são jogos...
it's a start that are games...
difíceis são times que tinham um hype
difficult teams are those that had hype
um pouquinho, né, elevado
a little bit, right, elevated
o Tigers contratando o Braz
the Tigers hiring Braz
o Seattle contratando o Robert Ray
Seattle hiring Robert Ray
o Tampa Bay que sempre tem uns caras nada a ver lá
The Tampa Bay that always has some guys that don't make sense there.
e figura em playoff
and features in playoffs
figura em World Series
figure in World Series
então assim, é um começo difícil
so then, it's a difficult start
mas que o White Sox consegue ir melhorando, né
But the White Sox is managing to improve, right?
o Doug, dessas três séries aí
Doug, from those three series there.
pra gente não ficar passando uma a uma
so we don't have to go through them one by one
jogo a jogo
game by game
qual que você acha que foi a mais difícil?
Which one do you think was the hardest?
e qual foi o momento assim que você falou
And what was the moment when you said?
putz, esse time do White Sox vai dar liga, cara
Wow, this White Sox team is going to click, man.
eu acho que a mais difícil foi a contra o Mariners
I think the hardest one was against the Mariners.
porque dos três times que enfrentamos
because of the three teams we faced
eu acredito que tenha sido o melhor
I believe it was the best.
que se mostrou o melhor no momento
that proved to be the best at the moment
tanto é que é o líder da sua divisão
So much so that he is the leader of his division.
quanto o Rays eu esperava uma dificuldade maior
As for the Rays, I expected a greater difficulty.
que não teve tanto assim
that didn't have that much after all
então fiquei até impressionado com o nosso desempenho
so I was even impressed with our performance
até com um ataque um pouco fraco
even with a somewhat weak attack
conseguimos ganhar deles
we managed to win against them
o que foi muito bom
what was very good
mas é, basicamente tenha sido isso
but it has basically been that
contra o Mariners eu achei que tinha sido
against the Mariners I thought it had been
um dos mais difíceis duelos
one of the most difficult duels
e a gente conseguiu se dar muito bem
and we managed to get along very well
e perdemos basicamente
and we basically lost
por causa do Jimmy Lambert, né
because of Jimmy Lambert, right?
que foi o starter da nossa
what was the starter of our
nosso último jogo contra o Mariners
our last game against the Mariners
e acabou entregando um pouco a paçoca
and ended up delivering a little bit on the paçoca
e infelizmente perdemos
and unfortunately we lost
mas foi um jogo muito bom, né?
But it was a very good game, right?
foi um jogo muito bom, né?
It was a very good game, right?
mas foi um jogo muito bom, né?
But it was a really good game, right?
foi talvez na vitória contra o Mariners
it was perhaps in the victory against the Mariners
que eu percebi que a gente estava muito bem
that I realized we were doing very well
depois a gente acabou ganhando a série também contra o Tigers
then we ended up winning the series against the Tigers as well
e agora a última série foi contra o Rays
And now the last series was against the Rays.
e isso é muito bom
and that is very good
que a gente ganhou as três primeiras séries
that we won the first three series
acho que foi desde 2005 que não aconteceu isso
I think it has been since 2005 that this hasn't happened.
por aí, 2005, 2008 mais ou menos
around 2005, 2008 more or less
e a gente tinha um problema no passado
and we had a problem in the past
que era conseguir ganhar de times bons, né?
that it was about being able to win against good teams, right?
teoricamente bons
theoretically good
que a gente teve um recorde negativo
that we had a negative record
contra times que tinham recordes positivos
against teams that had positive records
e nesse momento a gente já conseguiu ganhar de dois times ótimos
And at this moment we have already managed to win against two great teams.
e que vão brigar na temporada
and they will fight in the season
que é o Mariners e o Rays
What are the Mariners and the Rays?
o Tigers eu não sei como vai ficar exatamente a nossa divisão, né?
I don't know exactly how our division will turn out with the Tigers, right?
até porque o...
especially because the...
o Guardians acabou começando bem também junto na temporada
The Guardians also ended up starting well in the season.
mas ganhar uma série do Mariners e ganhar uma série do Rays
but winning a series against the Mariners and winning a series against the Rays
é muito importante pra...
it's very important for...
pra dar uma moral pro time nesse começo de temporada
to give the team a boost at the beginning of the season
e a gente ganha essas três séries
and we win these three series
e a gente tem um cara ali que é meio que fundamental
And we have a guy there who is kind of fundamental.
nas três vitórias, né?
in the three victories, right?
é...
it's...
aliás
by the way
fundamental há de eterno aí no Red Sox
fundamental has to be eternal there in the Red Sox
desde que ele chegou que é o Tim Anderson
since he arrived, it is Tim Anderson
e ele já começa bem
and he already starts well
dentro dessa série
within this series
dessas séries, né?
of these series, right?
das três séries iniciais
of the three initial series
o Tim Anderson já tá com 11 hits
Tim Anderson already has 11 hits.
1 home run
1 home run
e 4 rebatidas impulsionadas
and 4 driven hits
além disso ele anotou 4 corridas também
in addition, he also recorded 4 runs
um UPS de 1.021
a UPS of 1.021
que é muito alto, né, Matheus?
That's very tall, right, Matheus?
o Tim Anderson vem sendo o principal jogador do Red Sox
Tim Anderson has been the star player for the Red Sox.
lembrando que ele perdeu os dois primeiros jogos por suspensão
Remembering that he missed the first two games due to suspension.
e é o cara da franquia, né?
And he's the guy from the franchise, right?
é o cara que lidera o line-up
he is the guy who leads the lineup
é o cara que é um dos melhores shortstops da liga
He is the guy who is one of the best shortstops in the league.
e com essas estatísticas, assim
And with these statistics, like this.
sei lá
I don't know.
o Tim Anderson deve ter jogado
Tim Anderson must have played.
é...
it is...
5 jogos, menos, né?
5 games, less, right?
6 jogos, 7 jogos
6 games, 7 games
e ele já tá com 11 rebatidas
and he already has 11 hits
é um cara que dá pra liderar o time
He's a guy who can lead the team.
liga até pela MVP esse ano, né?
It's even a league for the MVP this year, right?
é, a gente
Yes, we do.
dos jogadores do time que
of the players of the team that
jogaram pelo menos 6 jogos
they played at least 6 games
o Tim Anderson é o segundo melhor rebatedor até agora
Tim Anderson is the second-best hitter so far.
ele perde só pro Andrew Vaughn, né?
He only loses to Andrew Vaughn, right?
que começou o ano também absurdamente bem
that started the year ridiculously well too
mas, assim, ambos, né?
But, like, both, right?
com números muito altos, né?
with very high numbers, right?
que a gente sabe que vão dar uma caída, mas
that we know they're going to take a hit, but
o Tim Anderson começou com tudo, né?
Tim Anderson got off to a strong start, right?
foi o início de temporada que
it was the start of the season that
ele já é um excelente jogador, mas
he is already an excellent player, but
existe a expectativa que ele possa
there is the expectation that he may
vir a ser até melhor do que ele é, né?
come to be even better than he is, right?
ele é
he is
um contrato ainda muito barato
a contract still very cheap
é a cara da franquia, assim
it's the face of the franchise, like this
é um jogador muito identificado
he is a very identified player
que sempre
that always
sempre aparece
always appears
e é um cara que gosta muito de fazer o que ele tá fazendo, né?
And he's a guy who really enjoys doing what he's doing, right?
e ele voltou pra essa temporada do jeito que ele
and he returned for this season the way that he
jogou a última
played the last one
que foi
what happened
jogando muito
playing a lot
e dá pra sonhar com tudo, né?
And it's possible to dream about everything, right?
se manter esse ritmo
if it keeps this pace
MVP, a gente sabe que é sempre complicado de ganhar
MVP, we know it's always complicated to win.
a temporada é muito longa, mas
the season is very long, but
não é crime nenhum sonhar, não
it's no crime to dream, is it?
ainda mais com esse início avassalador aí
even more with that overwhelming start there
Gabriel
Gabriel
e o Matheus falou desse início avassalador aí
And Matheus talked about that overwhelming start there.
falou do Vaughn também, né?
You talked about Vaughn too, right?
vou até fugir um pouco da pauta aqui
I'm going to stray a little from the agenda here.
o Andrew Vaughn é um cara que
Andrew Vaughn is a guy who
alguns não gostam, outros gostam
some don't like it, others do like it
eu particularmente gosto muito dele
I personally like him a lot.
e a gente tinha aquele gap, né?
And we had that gap, right?
na posição do rebateador designado, né?
in the position of the designated rebounder, right?
e aí de vez em quando aparece ali
and then from time to time it appears there
o senhor Andrew Vaughn
Mr. Andrew Vaughn
rebate umas bolinhas
rebate some balls
de vez em quando vai pra defesa também
Every now and then, he/she also goes to defense.
faz umas defesas boas
makes some good saves
você gosta do Andrew Vaughn?
Do you like Andrew Vaughn?
você acha que tem um potencial também esse moleque aí
Do you think that kid over there also has potential?
pra ser um, sei lá
to be one, I don't know
ele era listado como primeira base, né?
He was listed as a first baseman, right?
nas minors
in minors
mas agora já tá jogando de tudo
but now he's already playing everything
olha...
look...
gosto
I like.
gosto sim
I do like it.
mas é um
but it is a
é um jogador que
is a player who
eu acho que eu não gosto
I think I don't like it.
eu não gostava tanto
I didn't like it that much.
há pouco tempo atrás, sabe?
a little while ago, you know?
eu acho que principalmente vindo desse sistema de farm
I think that mainly coming from this farming system.
Gavin Sheets era o meu favorito
Gavin Sheets was my favorite.
disparado, assim
shot, like that
mas com esse início do Vaughn
but with this start of Vaughn
ele deu um salto muito forte na
he made a very strong jump in the
na frente deles
in front of them
dos outros todos
of all the others
e assim, eu acho que o Vaughn
And so, I think that Vaughn
foi uma grata surpresa
it was a pleasant surprise
principalmente porque a gente viu que
mainly because we saw that
que nessa off-season
that in this off-season
é...
it's...
o dono dos White Sox
the owner of the White Sox
Jerry Reinsdorf
Jerry Reinsdorf
ele não investiu tanto
he didn't invest that much
quanto era necessário pra que
how much was needed for
que o time tivesse uma força
that the team had a strength
pra ser realmente candidato
to truly be a candidate
pra uma World Series
for a World Series
é...
it is...
isso foi uma coisa que eu
that was something that I
fiquei um pouco com medo
I was a little scared.
porque talvez ele estivesse
because perhaps he was
auto-sabotando a sua
self-sabotaging your
a sua equipe
your team
mas...
but...
não sei, sabe?
I don't know, you know?
talvez ele...
maybe he...
ele deu uma confiança a mais
he gave a little extra confidence
pra esses garotos
for those boys
e tá realmente funcionando
and it's really working
com o Vaughn
with Vaughn
se ele mantesse
if he maintained
essa performance toda
this whole performance
eu acho que a gente tem um bom titular aí
I think we have a good starter there.
pra um bom tempo, velho
for a long time, man
é, só trazendo rapidamente as estatísticas do
Yes, just quickly bringing the statistics of the
senhor Andrew Vaughn
Mr. Andrew Vaughn
são sete jogos
there are seven games
oito rebatidas
eight rebounds
dois home runs
two home runs
e seis corridas impulsionadas
and six powered races
tá jogando muito, viu?
You're playing really well, you know?
é um menino aí que a gente tá
It's a boy over there that we have.
tá observando
are you watching
ele tá com um OPS até maior que o do Thi Anderson
He has an OPS even higher than Thi Anderson's.
1.052
1.052
e segundo o Matheus
and according to Matheus
a matemática pura do beisebol
the pure mathematics of baseball
é excelente, né Matheus?
It's excellent, isn't it Matheus?
foi o que eu falei
that's what I said
agora, nesse exato momento
now, at this exact moment
dos jogadores que jogaram
of the players who played
pelo menos seis partidas, né?
At least six matches, right?
porque o Pollock jogou só duas
because Pollock only played two
e destruiu nas duas, mas aí
and destroyed in both, but then
é desvantagem pros outros que jogaram mais
It is a disadvantage for the others who played more.
o Vaughn até agora é o melhor rebatedor do time
Vaughn is currently the best hitter on the team.
na frente até do próprio Anderson
in front even of Anderson himself
ele tá demais
he's too much
começo de temporada incrível
incredible start to the season
e antes da gente entrar
and before we get in
pra falar do Bullpen
to talk about the Bullpen
pra falar do ataque
to talk about the attack
vamos falar um pouco sobre o pessoal
let's talk a little about the people
que tá fora ainda
what's still out
você falou do Pollock
you talked about Pollock
e a gente já falou do Giolito
And we already talked about Giolito.
já falou do Lance Lynn
Have you already talked about Lance Lynn?
a gente também tá sem
we're also out of it
o AJ Pollock
AJ Pollock
que machucou acho que no primeiro
that hurt, I think in the first one
no segundo jogo contra o Tigers
in the second game against the Tigers
e uma lesão boba
it's a silly injury
ele tava correndo na primeira base
he was running at first base
sentiu, deu uma travada ali
he felt, got stuck there
sentiu, só volta no início de maio também
felt, only returns at the beginning of May too
assim como o maior dançarino da América Latina
just like the greatest dancer in Latin America
o Yo-Yo Moncada
the Yo-Yo Moncada
a nossa terceira base
our third base
que tá fora também
that is also out
só volta na segunda quinzena de maio
only returns in the second half of May
ou seja, dois jogadores aí
that is to say, two players there
que ainda vão melhorar muito nosso line-up
that will still greatly improve our line-up
são dois jogadores que...
they are two players who...
o AJ Pollock tem um histórico de lesão já muito grande
AJ Pollock has a long history of injuries already.
mas tem um potencial que a gente já viu
but it has a potential that we have already seen
nos dois primeiros jogos
in the first two games
que pode ajudar muito
that can help a lot
jogando pelo lado direito da defesa
playing on the right side of the defense
no outfield direito
in right field
e o Moncada na terceira base
and Moncada at third base
que é um cara que sempre
what is a guy who always
arruma umas rebatidas ali
fix some rebounds there
consegue impulsionar uma galera na base
can boost a crowd at the base
o Moncada faz falta
Moncada is missed.
mas tá sendo bem suprido pelo nosso
but it is being well supplied by our
Jake Berger
Jake Berger
que é o nome mais legal do White Sox
What is the coolest name of the White Sox?
nessa temporada
in this season
então só pra passar
so just to pass
essas são as lesões do White Sox
these are the White Sox injuries
a maioria volta tudo em maio
most return everything in May
vai ser um mês bem movimentado
It will be a very busy month.
e agora vamos falar do último lesionado
And now let's talk about the last injured player.
já entrando e emendando no assunto do bullpen
already getting into and merging into the topic of the bullpen
o glorioso Garrett Crochet
the glorious Garrett Crochet
que foi de base
what was the basis
como disse o meu amigo Douglas
as my friend Douglas said
já era
it was already
tá fora da temporada
it's out of season
Tommy John pra ele
Tommy John for him
infelizmente
unfortunately
o homem das bolas de mais de 100 milhas por hora
the man of balls over 100 miles per hour
está fora da temporada
it's out of season
Doug
Doug
como isso afeta o bullpen
how does this affect the bullpen
e fale um pouco sobre o melhor bullpen da liga
And talk a little about the best bullpen in the league.
que eu vi que você virou um meme no Twitter
I saw that you became a meme on Twitter.
você falou que a gente não perde nem a pau
You said that we won't lose at all.
nós tomamos 4 corridas do Tigers na última entrada
We scored 4 runs against the Tigers in the last inning.
pois é infelizmente
that's true unfortunately
ziquei nosso time
I cursed our team.
ziquei o bullpen
I jinxed the bullpen.
porque eu ia na onda do Matheus ano passado
because I was going along with Matheus last year
que falava que nosso bullpen era tão bom que depois
that said our bullpen was so good that afterwards
na sexta entrada se a gente tava ganhando
on the sixth inning, if we were winning
ninguém passava a gente
no one passed us
aí fui na onda também
So I went along with it too.
e foi eu falar isso no Twitter
and I went to say that on Twitter
que a gente tomou uma virada
that we took a turn
o bullpen
the bullpen
espalhou a farofa
spread the farofa
e acabamos perdendo a partida
and we ended up losing the match
mas mesmo assim ainda é o melhor bullpen da liga
but even so it is still the best bullpen in the league
eu gostava muito do Crochet
I really liked crochet.
eu achava que ele ia evoluir bastante esse ano também
I thought he would evolve a lot this year as well.
junto com o Kopech
together with Kopech
infelizmente teve essa lesão
unfortunately he/she had that injury
que vai deixar ele o ano todo parado
that will leave him inactive all year long
se não me engano ele também não jogou a temporada do covid
If I'm not mistaken, he also didn't play the COVID season.
que ele optou por não jogar a temporada do covid
that he chose not to play the covid season
também que atrasa
also that delays
basicamente dois anos
basically two years
da evolução dele
of his evolution
sinceramente eu não sei como é que ele vai voltar agora
Honestly, I don't know how he's going to come back now.
porque ele era até um dos cotados para no futuro
because he was even one of the favorites for the future
poder assumir uma posição de starter também
can also take on a starter position
mas sendo evoluído mais gradativamente do que o Kopech
but being developed more gradually than Kopech
o Kopech já tá um pouco mais preparado pra isso
Kopech is a little more prepared for this now.
tanto é que assumiu a posição de starter
so much so that he took on the position of starter
e não sei agora como é que vai ser
and I don't know how it will be now
esperamos que ele se recupere muito bem
we hope he recovers very well
e possa voltar com
and may return with
uns 100 grandes perdas
about 100 major losses
nos seus arremessos
in your throws
mas só resta agora torcer pra isso
but now all that's left is to hope for that
Gabriel e o bullpen do White Sox
Gabriel and the White Sox bullpen
hoje é um bullpen de muita confiança
today is a very trustworthy bullpen
apesar da perda do Kimbrough
despite the loss of Kimbrough
um cara que veio com muito hype
a guy who came with a lot of hype
e não conseguiu ser efetivo dentro do White Sox
and was not able to be effective within the White Sox
ali na oitava entrada
there in the eighth inning
pra deixar o jogo mais firme
to make the game more solid
pro Hendrix vir e fechar
for Hendrix to come and close
o bullpen hoje do White Sox é um bullpen muito sólido
The White Sox bullpen today is a very solid bullpen.
a gente pega alguns jogadores ali que tem um
we take some players there that have a
um alto grau de confiabilidade
a high degree of reliability
por exemplo o Graveman vem jogando muito
for example, Graveman has been playing very well
no montinho quando entra
in the mound when it enters
o Bennett Souza é um garoto que vem surpreendendo muito
Bennett Souza is a boy who has been surprising a lot.
apesar ainda de ser a primeira temporada dele
despite still being his first season
ficou 500 anos na minors league
it stayed 500 years in the minor league
aí você pega até o José Ruiz
then you even get José Ruiz
jogando bem
playing well
então tem jogadores que tem muito potencial ali também
so there are players who have a lot of potential there too
é uma forma de você olhar e ver esse time de volta
It's a way for you to look and see this team back again.
e ver esse time no futuro falando assim
and seeing this team in the future talking like this
cara, se chegar na oitava, na sétima ali
Dude, if you get to the eighth, the seventh there.
é difícil ganhar
it’s hard to win
você acha que essas entregadas do Hendrix
Do you think these deliveries from Hendrix...
que acontecem de vez em quando
that happen every now and then
é um ponto de atenção muito grande também?
Is it a very big point of attention as well?
eu acho que
I think that
que são coisas que podem acontecer normalmente
what are things that can normally happen
embora seja muito triste
although it is very sad
mas você ter um pitcher que entra
but you have a pitcher who comes in
e ele espalha uma farofa uma vez ou outra
And he spreads some farofa now and then.
como o próprio Leon Hendrix fez na nossa estreia
as Leon Hendrix himself did at our debut
é uma coisa infelizmente comum
it is an unfortunately common thing
eu acho que o que conta muito mais
I think that what matters much more
é o nível dele que
it's his level that
pessoalmente eu não vejo nenhum outro closer
I personally don't see any other closer.
melhor do que ele hoje
better than him today
e assim
and so
eu acho que você fez uma ótima leitura
I think you did a great reading.
não só citando ele
not just quoting him
mas também outros nomes
but also other names
de que
of what
pelo setor
by the sector
eu acho que é o melhor bullpen da liga
I think it is the best bullpen in the league.
e isso tende a se manter
and this tends to remain
por um período muito bom
for a very good period
porque eu acho que
because I think that
nessa característica
in this characteristic
nós estamos trabalhando muito bem
We are working very well.
eu acho que o Graveman mesmo
I think it's Graveman after all.
foi um cara que veio para
it was a guy who came to
segurar muita bomba
hold a lot of bombs
coisa que o Kimbrough no ano passado
thing that Kimbrough last year
ele não conseguiu
he couldn't
a gente tem numericamente aqui
we have numerically here
o Kendall Graveman
Kendall Graveman
como o melhor jogador do bullpen até agora
as the best player in the bullpen so far
destruindo ele que
destroying him who
o FIP dele é 0,98
His FIP is 0.98.
que seria o ERA independente da defesa
what would the ERA be independent of defense
que é muito bom
which is very good
é como se ele estivesse arremessando como um pitcher de ERA 1
It's like he's throwing like a pitcher with a 1 ERA.
por essa conta
by that account
apesar do ERA dele estar 0
despite his ERA being 0
ele ainda não cedeu nada na temporada
he hasn't conceded anything this season yet
e outro que vem jogando muito bem
and another one who has been playing very well
dando muito azar é o Aaron Boomer
giving a lot of bad luck is Aaron Boomer
o FIP de 0,65
the FIP of 0.65
e o ERA de 7
and the ERA of 7
ou seja, ele está arremessando muito melhor
that is to say, he is throwing much better
do que os números dele mostram
than what his numbers show
43% dos rebatedores que ele enfrenta
43% of the batters he faces
ele eliminou por strikeout
he struck him out
então assim
so like this
ele está jogando muito também
he is playing a lot too
provavelmente vai dar uma melhorada no ERA
it will probably improve the ERA
porque está muito alto pelo que ele vem entregando
because it is very high for what he has been delivering
e o Leon Hendricks
and Leon Hendricks
vem tendo uns problemas
has been having some problems
mas também está com o ERA bem mais alto que o FIP
but is also showing the ERA much higher than the FIP
o que é um bom sinal de que ele ainda
what is a good sign that he still
é seguro o suficiente para manter o posto
it's safe enough to keep the post
e do bullpen
and from the bullpen
quem é um pouco
who is a little
também está jogando
also is playing
dá para dizer que está jogando bem
it can be said that you are playing well
é um jogador que é o suficiente para se manter ali
He is a player who is enough to stay there.
é o Jose Ruiz
it is Jose Ruiz
que desenvolveu um change bonito que ele não tinha
that developed a nice change that he didn't have
ele é um arremessador melhor que ano passado
he is a better pitcher than last year
vem dando esses indícios
has been giving these indications
mas quem preocupa um pouco é o Bennett
but what worries me a little is Bennett
porque o FIP do Bennett é 6
because Bennett's FIP is 6
então ele vem
so he comes
brincando com a sorte
playing with luck
e ele está com uma ordem negativa
and he has a negative order
o que nunca é um bom sinal
what is never a good sign
a qualquer momento
at any moment
ele já pode ser deixado de lado
he can already be sidelined
pelo Tony La Russa
by Tony La Russa
se esses números
if these numbers
essas periféricas dele começarem a
his peripherals start to
se mostrarem em campo
if they show up on the field
mas no geral um bullpen
but overall a bullpen
fantástico
fantastic
com muito jogador competente
with many competent players
o Reynaldo Lopes tem sido competente
Reynaldo Lopes has been competent.
o Jose Ruiz tem sido competente
Jose Ruiz has been competent.
e muitos jogadores bons
and many good players
o Graveman, o Hendricks
the Graveman, the Hendricks
outro que vem jogando bem
another one who has been playing well
é o Tanner Banks
It's Tanner Banks.
entrou muito bem
entered very well
então um bullpen completo
so a complete bullpen
muito profundo
very deep
que é excelente
that is excellent
e é aquilo
and that's it
quanto mais entrados os starters comerem
the more starters the eaters will eat
mais os elites do bullpen vão jogar
but the bullpen elites will play
apenas eles e não os outros
only them and not the others
então isso ajuda demais
so that helps a lot
apesar do meme do Doug naquele jogo
despite the Doug meme in that game
na maioria dos outros jogos
in most other games
o Ice Shox tem chegado muito ao final das partidas
Ice Shox has been arriving a lot at the end of the matches.
com placares apertados
with tight scores
e o bullpen entra e não cede nada
and the bullpen comes in and doesn't give up anything
então a gente pode continuar batendo no peito
then we can keep beating our chests
falando que a maioria das vezes
saying that most of the time
se chegar perdendo pro Ice Shox na 7ª entrada
if arriving losing to Ice Shox in the 7th round
vai perder o jogo
you will lose the game
não sempre, mas a maioria
not always, but most of the time
outro cara que vem se destacando demais
another guy who has been standing out a lot
você até citou ele
you even mentioned him
mas eu gostaria de cita-lo mais uma vez
but I would like to mention him once again
é o Reynaldo Lopes
it's Reynaldo Lopes
uma crítica muito grande sobre ele
a very big criticism about him
o pessoal tem uma desconfiança muito grande
People have a very strong suspicion.
e o Reylô está bravo
And Reylô is angry.
é um cara que está passando confiança
He's a guy who exudes confidence.
está construindo bons números
is building good numbers
até o presente momento
until the present moment
claro que mantém assim
of course it remains like this
que é um nome que tinha um hype muito grande
what is a name that had a lot of hype
nas minors e quando subiu
in the minors and when he rose
veio pra ser um
came to be one
um grande arremessador
a great pitcher
e está completando muito bem o bullpen
and is completing the bullpen very well
espero que continue assim
I hope it stays that way.
alguma outra consideração
any other consideration
sobre o bullpen ou bora pro próximo tópico?
About the bullpen or shall we move on to the next topic?
bullpen tem pra voltar
the bullpen is coming back
o Joe Kelly
Joe Kelly
que é um bom reliever
what is a good reliever
nem jogou, é um cara
didn't even play, he's a guy
pra ajudar principalmente o Lopes
to help mainly Lopes
como long reliever
as a long reliever
ele é bem cedo de comer a entrada
He is pretty early to eat the appetizer.
então outra reforça
so another reinforces
que pegou no time mas ainda nem estreou
who joined the team but hasn't even debuted yet
e deve estar pra voltar também
and should be coming back too
se por um lado o bullpen vai muito bem
on one hand, the bullpen is doing very well
o ataque preocupa demais
the attack is very concerning
o ataque do White Sox
the White Sox's attack
é o oitavo pior da liga
it's the eighth worst in the league
em comparação com o Cubs
in comparison with the Cubs
que é o melhor ataque da liga
what is the best attack in the league
o Cubs tem um OPS de 811
The Cubs have an OPS of 811.
41 corridas impulsionadas
41 boosted races
8 homeruns e 44 corridas
8 home runs and 44 runs
o White Sox um OPS de 660
the White Sox an OPS of 660
36 corridas impulsionadas
36 boosted races
10 homeruns
10 home runs
e 38 corridas
and 38 races
é uma preocupação muito grande vinda de um ataque
It is a very big concern coming from an attack.
que tem caras com potencial
that has guys with potential
absurdos
absurdities
a gente já citou Tim Anderson
We have already mentioned Tim Anderson.
agora a gente cita Luis Robert
now we mention Luis Robert
nós citamos o MVP
we cite the MVP
José Abreu, Eloy Jimenez, Grandal
José Abreu, Eloy Jimenez, Grandal
tem o próprio Vogue
has its own Vogue
que está aí carregando nas costas
what is there carrying on your back
o ataque do White Sox nesse começo
the White Sox's attack at the start
tem caras que tem potencial
There are guys who have potential.
que vem das minors agora no caso do Berger
that comes from the minors now in the case of Berger
então assim
so like this
a gente fica com essa impressão
we are left with this impression
de que o ataque pode dar muito mais
that the attack can give much more
mas muito mais mesmo
but much more indeed
e não está conseguindo gerir
and is not able to manage
essa expectativa colocada nele
this expectation placed on him
então
so
nesse momento
at this moment
eu sei que o Dove gosta muito de
I know that Dove really likes to
pelo lado emocional
from the emotional side
o cara vai conseguir
the guy will make it
mas se a gente para pra analisar
but if we stop to analyze
as estatísticas que o Matheus já comentou com a gente
the statistics that Matheus has already shared with us
Matheus queria que você falasse um pouco do Robert
Matheus wanted you to talk a little about Robert.
que é um cara que está em segundo no line up
what is a guy who is second in the lineup
é um cara que tem que chegar em base
he's a guy who has to get on base
pra impulsionar o Tim Anderson
to boost Tim Anderson
que vira e mexe
that now and then
ele consegue pegar a primeira base ali numa rebatida simples
He manages to get to first base with a simple hit.
e ele não está conseguindo
and he is not managing to
Luis Robert pra mim é uma das grandes preocupações
Luis Robert is, for me, one of the big concerns.
é a gente
it's us
uma coisa boa que eu posso falar
one good thing that I can say
é que muitos jogadores do White Sox estão entre aspas
It's just that many players from the White Sox are in quotes.
dando azar
bringing bad luck
o BAPIP de alguns jogadores está muito baixo
the BAPIP of some players is very low
essa é a porcentagem
this is the percentage
que um jogador que
that a player who
de bolas que o jogador põe em jogo que viram rebatidas
of balls that the player puts into play that become hits
quando ela está muito baixa ou muito alta
when she is very low or very high
é um sinal de que
it's a sign that
ela vai aumentar ou diminuir
is it going to increase or decrease?
pra se estabilizar na média da liga ali
to stabilize in the league average there
que gira em torno alguns anos
that revolves around a few years
de 30, alguns anos
from 30, some years
de 20 e poucos porcento
from 20 to a few percent
e isso é uma notícia boa para o Luis Robert
And this is good news for Luis Robert.
porque ele está
because he is
só 16% das bolas que ele está rebatendo
only 16% of the balls he is hitting
estão virando rebatidas
they are turning into rebounds
e ele está tendo contatos muito fortes
And he is having very strong contacts.
ele literalmente está dando azar
He is literally bringing bad luck.
de mais bolas não virarem rebatidas
so that more balls do not become hits
para subir e os números dele melhorarem
to improve and for his numbers to get better
mas a gente tem uma estatística
but we have a statistic
que chama WRC+, que é
that is called WRC+, which is
a melhor, acredito eu
the best, I believe
pra gente julgar um rebatedor
for us to judge a batter
quando essa estatística está em 100
when this statistic is at 100
é um rebatador comum
it is a common batsman
é um jogador normal, quanto mais acima de 100
he is an average player, the higher it goes above 100
melhor ele está rebatendo
he's better at countering
pra índice de comparação
for comparison index
ano passado o Bryce Harper foi o melhor
Last year, Bryce Harper was the best.
rebatedor da MLB segundo a estatística
MLB batter according to the statistics
com 170, então ele rebateu
with 170, then he hit back
bem acima de um rebatedor normal
well above a normal bat
no White Sox até agora
no White Sox so far
os jogadores que tem um número relevante
the players who have a relevant number
de jogos, a gente tem o Andrew Vaughn
From the games, we have Andrew Vaughn.
o Tim Anderson
Tim Anderson
o Jake Burger e o Adam Engel
Jake Burger and Adam Engel
rebatendo acima de
rebating above
rebatedores normais
normal reflectors
e a gente tem o Abreu abaixo, o Schitts abaixo
and we have Abreu below, Schitts below
o Jimenez abaixo, o Luis Robert
the Jimenez below, the Luis Robert
abaixo, o Riz Maguire abaixo
below, Riz Maguire below
o Josh Harrison abaixo
the Josh Harrison below
e assim, o mais assustador de todos
and thus, the scariest of all
o Leo Garcia que está com um WRC+,
Leo Garcia has a WRC+.
de menos 78
less than 78
100 é um jogador normal
100 is a normal player.
o dele é menos 78, então assim
his is less than 78, so like this
já dá pra imaginar como ele está rebatendo
You can already imagine how he is responding.
e o Abreu
and Abreu
tem a fama de ser um slow starter
has a reputation for being a slow starter
isso é outra
that's another one
coisa boa, ele costuma começar mal
Good thing, he usually starts badly.
as temporadas, a única temporada que ele não começou
the seasons, the only season he didn't start
jogando, vamos dizer assim, abaixo do
playing, let's say, below the
nível dele foi a que ele foi MVP
his level was when he was MVP
que ele já começou o ano destruindo, mas
that he already started the year destroying, but
sem ser ela ele sempre começa mal
Without her, he always starts off poorly.
o primeiro mês, o primeiro mês dele costuma ser
the first month, his first month is usually
sempre abaixo dos normais dele
always below his normals
e então é outra coisa
and then it's another thing
pra gente se animar, mas a gente precisa
to get us excited, but we need to
muito de melhora do
a lot of improvement of
Jimenez, do Robério, do Grandal
Jimenez, from Robério, from Grandal.
e do Abreu, mas todos
and from Abreu, but everyone
esses jogadores, tirando o Abreu
these players, excluding Abreu
estão com um BAP bem baixo
they have a very low BAP
que já deve rolar uma melhora natural
that there should already be a natural improvement
mas a gente espera
but we hope
sem dúvida nenhuma mais de todos eles
without a doubt more than all of them
e destacando assim
and thus highlighting
principalmente no positivo
mainly in the positive
o Val e o Anderson começaram muito bem
Val and Anderson started off very well.
o Anderson perdeu os dois primeiros jogos
Anderson lost the first two games.
e já veio sendo o melhor rebatedor do time
and has been the best hitter on the team
também um props pro
also a props for
Burger, que teve muita dificuldade ano passado
Burger, who had a lot of difficulty last year.
em alguns momentos, quando subiu
at times, when it rose
parece bem mais maduro e bem mais pronto
seems much more mature and much more ready
pra jogar MLB, pode ser depois que o Moncada
to play MLB, it can be after Moncada
voltar, vamos dizer que o time estiver completo
come back, let's say the team is complete
um jogador interessante pra ser Platum
an interesting player to be Platum
jogar em alguns momentos
play at some moments
tá ganhando bastante pro nome dele nesse início de temporada
He's earning quite a bit for his name at the beginning of this season.
tenho certeza que não só com a gente
I am sure that it’s not just with us.
como com a Rússia também
as with Russia as well
Você citou o Adam Engel aí cara, eu acho esse cara
You mentioned Adam Engel there, man, I think this guy...
muito injustiçado, porque
very wronged, because
ele é um cara que sempre
he is a guy who always
tá ali, chega no
it's there, arrives at
rouba base, chega na primeira base
steals the base, arrives at first base
sempre tá rebatendo, tem outras temporadas
always countering, there are other seasons
mas não consegue ganhar
but can't win
uma vaga no lineup
a spot in the lineup
vou passar essa
I'm going to pass on this.
bola pro Doug, queria que você avaliasse
Ball for Doug, I wanted you to evaluate it.
esse ponto do Engel
this point of Engel
o Doug
the Doug
porque assim, a gente vê o Leo Garcia com essa estatística
because this way, we see Leo Garcia with this statistic
pífia, que é vergonhoso
pitiful, which is shameful
pra um atleta profissional, como o Matheus falou ali
for a professional athlete, as Matheus mentioned there
que ele tá abaixo do normal
that he is below normal
de um jogador normal
of an average player
e não sei, o Leo Garcia joga em
and I don't know, Leo Garcia plays in
todas as posições
all positions
porque não testar o Engel numa posição pra
why not test Engel in a position for
encaixar ele no lineup, uma vez que o Leo Garcia
fit him in the lineup, since Leo Garcia
está uma merda né
it sucks, right?
ele joga português claro
He plays clear Portuguese.
queria saber a sua visão sobre isso Doug
I wanted to know your perspective on this, Doug.
eu me peguei pensando agora durante a fala do Matheus
I caught myself thinking now during Matheus's speech.
eu sempre vi o Engel como
I have always seen Engel as
um quebra galho lá do canto direito
a makeshift solution over in the right corner
do outfield
outfield
sinceramente eu não sei se ele já
Honestly, I don't know if he has already.
jogou ou joga em outras posições
played or plays in other positions
mas eu sempre gostei bastante
But I have always liked it a lot.
dele na questão defensivamente
his defense on the issue
ele sempre pareceu
he always seemed
alguém muito bom defensivamente
someone very good defensively
não só de um ou dois jogos
not just one or two games
mas tem uma certa consistência nisso
but there is a certain consistency to it
nas vezes que ele jogou ali
in the times he played there
defensivamente
defensively
e é um quebra galho muito bom nessa parte
it's a very good workaround in this part
não tenho estatísticas ofensivamente
I don’t have offensive statistics.
pra trazer aqui ou não
to bring here or not
porque até o que sempre me chamou foi
because even what has always called me was
a questão da defesa dele
the issue of his defense
não sei se seria muito bom
I don't know if it would be very good.
improvisar ele em outras posições
improvise him in other positions
até porque
especially because
já tá sendo improvisado outras pessoas
Other people are already being improvised.
em outras posições, o Volkan mesmo
in other positions, the Volkan himself
já jogou acho que em 3, 4 posições
I've played in, I think, 3 or 4 positions.
Jake Berger também
Jake Berger too.
o Gavin Sheets também
Gavin Sheets too.
então, não é o ideal
so, it's not ideal
ficar revezando
taking turns
essa galera toda assim
this whole crowd like this
o ideal seria ter um jogador específico
The ideal would be to have a specific player.
pra cada posição pra não ficar
for each position so it doesn't stay
nesses quebra galhos assim
in these makeshift ways like this
eu acho que pra quebrar o galho
I think it's to make do.
lá no canto direito do outfield
over in the right corner of the outfield
o Engel seria um dos melhores
Engel would be one of the best.
que a gente tem de backup no momento
that we have as backup at the moment
era pra ser o Pollock
it was supposed to be Pollock
só que jogou uma partida e lesionou
but he played a match and got injured
jogou uma ou duas partidas e lesionou
played one or two games and got injured
a gente não pôde ter uma amostra decente dele
We couldn't have a decent sample of it.
então vai ficar aquele revezamento
then it will be that rotation
lá no canto direito por mais um
over in the right corner for one more
tempinho ainda
still a little time
Ô Gabriel, e pra gente finalizar
Hey Gabriel, and to wrap things up.
esse assunto do ataque
this matter of the attack
quem é o jogador que mais te preocupa
Who is the player that worries you the most?
depois dessa análise do Matheus
after this analysis by Matheus
de números
of numbers
Grandal, Hermenes
Grandal, Hermenes
Abreu, quem que é o cara que mais te preocupa
Abreu, who is the guy that worries you the most?
e porque que você acha que é o cara que
And why do you think you're the guy who
mais traz essa
bring this one too
que levanta essa preocupação
which raises this concern
e a expectativa desse
and the expectation of this
jogador que você citar em relação
player you mention in relation
ao desenvolver da temporada
as the season develops
aí
there
eu acho que eu me preocupo
I think that I care.
com o ataque em um
with the attack in a
todo em si
everything in itself
eu acho que a gente tem um
I think we have one.
contraste considerável
considerable contrast
entre Anderson
between Anderson
e o Wogan
and Wogan
com o resto do
with the rest of the
elenco hoje
cast today
mas se eu fosse falar de um nome só
but if I were to talk about just one name
eu acho
I think.
que eu colocaria José Abreu
that I would put José Abreu
porque além de ser
because besides being
um cara que eu pessoalmente
a guy that I personally
sou apaixonado
I am passionate.
eu acho um atleta
I think an athlete.
espetacular
spectacular
eu acho que ele tem ido
I think he has been going.
extremamente mal mesmo
extremely bad indeed
até se você for comparar com os outros
even if you compare with others
com as outras
with the others
peças do nosso
parts of our
ataque, mas eu acho que
attack, but I think that
muito passa por isso que
a lot goes through this that
o Matheus disse
Matheus said
sabe, ele é aquele cara que
You know, he's that guy who
não começa tão bem, mas conforme
it doesn't start off so well, but it gets better.
vão tendo mais jogos
they are having more games
ele pega aquele ritmo, ele pega aquela
he catches that rhythm, he catches that
sequência e
sequence and
e aí ele volta a ser aquele grande
and then he goes back to being that great one
José Abreu
José Abreu
que sempre foi
that has always been
e que nós conhecemos muito bem
and that we know very well
Estão tratadas todas as
All matters are addressed.
partes aí que a gente tinha
parts there that we had
colocado, o pain, rotação
placed, the bread, rotation
e o line up, as lesões
and the lineup, the injuries
as séries, vamos falar do que vem
the series, let's talk about what's coming
pela frente agora pro Red Sox, vem
Coming up now for the Red Sox, here it comes.
vem pedreira, a série era pra
come on, rock quarry, the series was supposed to
ter começado hoje, na segunda-feira
having started today, on Monday
foi prossegada pra amanhã, devido ao
it was postponed to tomorrow, due to the
mau tempo, na cidade de Cleveland
bad weather in the city of Cleveland
então, amanhã
so, tomorrow
já começa a série, três séries
the series is already starting, three series
seguidas, seis em
followed, six in
a row contra o pessoal da mesma
a row against the people from the same group
divisão, temos quatro jogos
division, we have four games
contra o...
against the...
três jogos contra o Cleveland
three games against Cleveland
não, três jogos que
no, three games that
foi adiado de hoje, três jogos contra o Cleveland
it was postponed from today, three games against Cleveland
três contra o Minnesota e mais três
three against Minnesota and three more
contra o Kansas City
against Kansas City
Royals, então assim
Royals, so like this
três séries importantes, três séries
three important series, three series
que valem muito, porque são dentro
that are worth a lot, because they are inside
da divisão, e jogo dentro
from the division, and play inside
da divisão é mais difícil
Division is more difficult.
de você escalar
that you climb
tem bastante jogo, mas cada jogo
there is a lot of game, but each game
faz a diferença, porque você perde um
makes a difference because you lose one
você já fica dois atrás praticamente
you're already practically two behind
aí do time que você
there from the team that you
perdeu
lost
Doug, série contra o Cleveland
Doug, series against Cleveland
José Ramiz vindo aí, série contra o Minnesota
José Ramiz is coming, series against Minnesota.
Carlos Correa
Carlos Correa
pelo Minnesota Twins
for the Minnesota Twins
e contra o Kansas City
and against Kansas City
Royals, um time que na minha opinião
Royals, a team that in my opinion
deve ficar em último ali, um time que não
should be last there, a team that doesn't
até me coloca medo com todo
It even scares me with everything.
respeito aí aos Royals, e depois a gente
Respect to the Royals, and then to us.
fala do Angels aí, que é a série que vai começar
Talk about Angels there, which is the series that is about to start.
no final, no último dia do mês
at the end, on the last day of the month
de abril. É, eu acho que dessas três
from April. Yeah, I think that from these three
séries assim, considerando o momento dos
series like this, considering the moment of the
times, o Guardians é o que
times, the Guardians is what
mais, vai ser mais complicado
but it will be more complicated
pra gente, até porque o José Ramírez
for us, especially because José Ramírez
foi eleito agora o jogador da semana
he was elected the player of the week now
hoje na segunda-feira, dia 18
today is Monday, the 18th
ele está jogando muito
he is playing a lot
o Cleveland vem no
Cleveland is coming in.
está jogando muito bem em alguns outros jogos
is playing very well in some other games
teve o
had the
o novato também, Steve Kwan, se não me engano
the rookie too, Steve Kwan, if I'm not mistaken
que teve um início
that had a beginning
extraordinário também
extraordinary too
e vai ser um dos primeiros desafios
and it will be one of the first challenges
da Liga Central, né
from the Central League, right?
da nossa divisão, né, pra ver como a gente vai
from our division, right, to see how we're going to go
sair contra os rivais da nossa divisão
play against the rivals in our division
a gente já ganhou a série, né, contra o Tigers
We already won the series, right, against the Tigers?
foi um bom começo, mas
it was a good start, but
acho que no momento
I think that at the moment.
de toda a nossa divisão, o Cleveland Guardians
of all our division, the Cleveland Guardians
é o nosso principal
it's our main one
rival de momento
temporary rival
que está numa boa fase junto com a gente
that is in a good phase together with us
contra
against
contra o Twins e contra o Royals
against the Twins and against the Royals
eu não vejo tanta dificuldade assim
I don't see that much difficulty.
eu acho que é possível ganhar as duas
I think it's possible to win both.
séries também, contra o Guardians
series too, against the Guardians
eu já não tenho tanta certeza
I'm not so sure anymore.
acho que vai ser a mais difícil
I think it will be the hardest.
mas contra o Twins e contra o Royals
but against the Twins and against the Royals
eu acho que é bem possível ganhar as séries
I think it's quite possible to win the series.
inclusive, acho que
including, I think that
contra o Royals dá até pra fazer uma
Against the Royals, it's even possible to do one.
varrida, inclusive, porque
swept, including, because
foi como você disse também
It was as you said too.
eu não vejo um time muito competitivo
I don't see a very competitive team.
nesse momento
at this moment
O Matheus Godinho, dessas três séries
Matheus Godinho, from these three series
você concorda que a que mais preocupa
Do you agree that what worries us the most is...
é contra o Guardians
it's against the Guardians
contra o José Ramirez, o jogador que eu mais odeio
against José Ramirez, the player I hate the most
na liga de beisebol americana?
in the American baseball league?
O Doug falou tudo
Doug said it all.
concordo 100% com ele
I agree 100% with him.
sobre o que é mais difícil, o que é mais fácil
about what is more difficult, what is easier
as séries são todas ganháveis
The series are all winnable.
e a gente sabe como é importante
and we know how important it is
vencer rival direto
defeat direct rival
a divisão até pra ser tipo ano passado
the division even to be like last year
pra ganhar divisão com bastante tranquilidade
to win the division with a lot of ease
e não ficar com aquele medo
and not feel that fear
quanto mais vantagem
the more advantage
abrir melhor e ir nesse confronto direto
open up better and go into this direct confrontation
aí é pra se apecar mesmo
that's really something to struggle with
ano passado a gente exorcizou vários demônios
Last year we exorcised several demons.
a gente espancou o Twins
we beat up the Twins
que sempre ganhava da gente
that always won against us
então esse ano é pra repetir
so this year is for repeating
tô com o Doug aí 100%
I'm with Doug there 100%.
a mais difícil vai ser contra o Guardians
the most difficult will be against the Guardians
até porque o Ramirez além de estar
especially because Ramirez, besides being
jogando muito bem, sempre joga bem
playing very well, always plays well
contra o White Sox, ele gosta
against the White Sox, he likes it
então é sem dúvida a série mais problemática
so it is undoubtedly the most problematic series
até porque
after all
eu acho que
I think that
o Guardians já tá achando outros jogadores
The Guardians are already finding other players.
e se mostrando um time perigoso
and showing itself to be a dangerous team
novamente
again
Gabriel, não vou chover no molhado
Gabriel, I won't rain on your parade.
acho que todo mundo concorda que o Guardians
I think everyone agrees that the Guardians
o novo nome do Cleveland Indians
the new name of the Cleveland Indians
Cleveland Guardians
Cleveland Guardians
é o time mais perigoso dessa divisão
It's the most dangerous team in this division.
entre todos
among all
mas eu vou te fazer uma pergunta diferente
but I'm going to ask you a different question
é uma dúvida que vai surgir
it's a question that will arise
aí do
there from
Twins, Carlos Corrêa no Twins
Twins, Carlos Corrêa with the Twins
é uma novidade na Liga Central
It's a novelty in the Central League.
aqui pra gente
here for us
a gente vai enfrentar ele bastante vezes
we will face him quite a few times
o Carlos Corrêa que
the Carlos Corrêa who
jogou demais no Houston Astros
played too much for the Houston Astros
um dos maiores jogadores da Liga
one of the greatest players in the League
nesses últimos anos
in recent years
ele próximo de ir pro Yankees
he's close to going to the Yankees
disputou, o Yankees disputou ali
competed, the Yankees competed there
até o final a contratação, mas ele preferiu ir pro Twins
until the end of the hiring, but he preferred to go to the Twins
sinal que o Twins ofereceu
sign that the Twins offered
uma coisa a ponto de carreira
a thing to the point of a career
pra ele que é muito positiva
for him who is very positive
enfrentar
face
o Carlos Corrêa é fácil?
Is Carlos Corrêa easy?
você colocaria o Dallas Keuchel pra
would you put Dallas Keuchel to
enfrentar o Carlos Corrêa?
face Carlos Corrêa?
eu não colocaria o
I wouldn't put the
Keuchel pra enfrentar
Keuchel to face
o meu cachorro
my dog
primeira coisa
first thing
é isso
that's it
mas assim, eu acho que
but like this, I think that
sobre o Carlos Corrêa
about Carlos Corrêa
sim, eu não
yes, I don't
gosto nada dele
I don't like him at all.
mas sobre
but about
o Carlos Corrêa
Carlos Corrêa
eu acho que uma
I think that one
gestão ruim da sua
poor management of your
off-season
off-season
porque
because
a gente viu que ele tava muito
we saw that he was very
especulado em Cubs
speculated in Cubs
em Yankees e tal, e ele mesmo
in Yankees and such, and he himself
é...
it is...
ele tava muito interessado
he was very interested
nessas duas equipes
in these two teams
só que eu acho
I just think.
que ninguém fez aquela
that no one did that
proposta que ele queria mesmo
the proposal that he really wanted
é...
it is...
e aí ele
and then he
ficou muito cheio de si
he became very full of himself
falou, não, eu vou esperar
he said, no, I'm going to wait
por alguma outra proposta por um outro time
for some other proposal from another team
aconteceu
it happened
aquele grande e impiedoso
that great and ruthless
lockout
lockout
e com o
and with the
com esse lockout
with this lockout
ele acabou tendo que esperar
he ended up having to wait
muito mais do que ele achava
much more than he thought
que ele ia esperar
that he was going to wait
quando tudo acabou ele viu que
when it was all over he saw that
as propostas que ele teve
the proposals he had
antes, que foram
before, what were
propostas boas, mas que não foram propostas
good proposals, but that were not proposed
que eram aquelas que ele considerava
what those were that he considered
como perfeitas
as perfect ones
elas não existiam mais
they no longer existed
e daí ele teve que se apegar naquela primeira
and so he had to cling to that first one
que a gente viu
what we saw
só que mesmo assim esse acordo
just that even so this agreement
entre Carlos Corrêa e
between Carlos Corrêa and
Minnesota Twins
Minnesota Twins
eu considero que ele foi muito mais benéfico
I consider that he was much more beneficial.
pro jogador do que pra
pro player than to
franquia, porque
franchise, because
é um acordo que envolve
it's an agreement that involves
acho que 3 anos só
I think it's only 3 years.
eu acho que em 3 anos
I think that in 3 years.
os
the
jogadores dificilmente vão
players hardly go
conseguir galgar alguma coisa mais
to manage to achieve something more
importante
important
e aí nesses
what's up with those
3 anos
3 years
eu acredito que o Corrêa
I believe that Corrêa.
vai ser mais ou menos que uma estrela
it's going to be more or less like a star
solitária
lonely
e
and
passado esse período ele vai tentar
after this period he will try
novamente ir pra uma outra franquia
again go to another franchise
mas
but
cara
dude
pessoalmente
personally
até pegando
even picking up
a pergunta que você fez
the question you asked
pros guris
For the guys
eu acho que nem
I don't think so.
o Cleveland Guardians hoje
the Cleveland Guardians today
eles me dão medo
They scare me.
eu acho que nós estamos
I think we are
em uma divisão hoje
in a division today
que nós somos francos favoritos
that we are frank favorites
acho até que essa
I even think that this
série a gente pode não vencer
we may not win the series
mas
but
eu acho que
I think that
não vai dar tantos
it won't be so many
sustos
scares
pra gente
for us
é isso ai
that's it
ninguém ta com medo
nobody is afraid of you
os cara tão confiantes demais
The guys are way too confident.
no White Sox
no White Sox
isso é um bom sinal
that's a good sign
sinal que o White Sox
sign that the White Sox
mudou muito a postura
it changed a lot the posture
dos últimos anos
of the last years
mas
but
vamos lá
Let's go.
tem 3 séries difíceis
there are 3 difficult series
pra jogar
to play
e aí
what's up
tem três séries difíceis aí pra jogar
There are three difficult series there to play.
depois a gente pega nada mais nada menos
then we get nothing more, nothing less
Kishore Otani e Mike Trout
Kishore Otani and Mike Trout
contra o Los Angeles Angels
against the Los Angeles Angels
pra finalizar o mês de abril e iniciar
to finish the month of April and start
os dois primeiros dias do mês de maio
the first two days of the month of May
então dessa vez em Chicago
so this time in Chicago
o jogo contra o Kansas City
the game against Kansas City
a série contra o Kansas City
the series against Kansas City
e contra o Angels será
and against the Angels it will be
no Guaranty Rate Field
at Guaranty Rate Field
na cidade de Chicago, no lado sul
in the city of Chicago, on the south side
e é isso, as considerações
And that's it, the considerations.
finais, a gente já tá quase uma hora
Finals, we’ve been here for almost an hour.
de programa e que bom, legal demais
of the program and how good, really cool
fazer um podcast longo
make a long podcast
assim que tem muito assunto, saudade
As soon as there is a lot to talk about, I miss you.
de gravar com vocês
to record with you
Doug, suas considerações finais aí
Doug, your final thoughts?
expectativas
expectations
desabafos, fale o que
venting, say what
vier no seu coração
live in your heart
só pra falar também da última série
just to talk about the last series as well
que a gente acabou meio que esquecendo de falar
that we kind of forgot to mention
que foi do Angels, que a gente vai enfrentar também
What happened to the Angels, whom we will also face?
no fim do mês, acho que também vai ser
At the end of the month, I think it will be too.
o primeiro grande desafio fora da nossa divisão
the first major challenge outside our division
enfrentar o Trout
to face the Trout
o Otani
the Otani
o Rendon
the Rendon
vai ser um dos grandes desafios
it will be one of the great challenges
nossos pra ver se a gente consegue
let's see if we can make it
manter essa boa
keep this good
retrospectiva, né, contra
retrospective, right, against
times bons fora da nossa divisão
good times outside our division
vai ser um dos principais desafios
it will be one of the main challenges
assim no começo da temporada
so at the beginning of the season
e é isso, tô bem feliz
and that's it, I'm really happy
com o começo dessa temporada
with the start of this season
acho que não tem muito o que falar além disso
I don't think there's much more to say beyond that.
estou até meio que
I'm somewhat...
empolgado demais com o time
too excited about the team
não esperava um começo tão bom assim
I didn't expect such a good start.
e vamos ver como é que vai continuar
let's see how it's going to continue
esse desempenho agora pros próximos partidos
this performance now for the next matches
então tá aí, vou deixar o Matheus por último
So there it is, I will leave Matheus for last.
porque ele vai ficar falando aqui uns 40 minutos
because he will be talking here for about 40 minutes
na despedida dele
at his farewell
Gabriel, obrigado, cara, mais um cast
Gabriel, thank you, man, another podcast.
um cast legal, suas considerações finais aí
a legal cast, your final thoughts there
fale o que vier no teu coração
speak what comes from your heart
e as expectativas aí pras próximas séries
and what are the expectations for the upcoming series?
obrigado, obrigado
thank you, thank you
é sempre um prazer inestimável
It is always an invaluable pleasure.
estar com vocês aqui
to be with you here
não só por esse projeto, mas pela
not only for this project, but for the
companhia aqui
company here
do outro nível
on another level
eu acho que pras próximas nossas
I think that for our next ones
pras nossas próximas três séries
for our next three series
contra os nossos rivais divisionais
against our divisional rivals
meu, acho que são nove jogos aí
Dude, I think there are nine games there.
cara, eu acho que sete vitórias
dude, I think seven victories
tá ótimo
it's great
contra os Angels
against the Angels
já é um pouco mais difícil
it's already a little more difficult
mas vamos ver
but let's see
eu pessoalmente tô bem confiante
I personally am pretty confident.
com essa equipe
with this team
e até uma pergunta
and even a question
que eu queria fazer pra
what I wanted to do for
vocês três
you three
se vocês acham que
if you think that
é óbvio
it's obvious
é um começo de ano ainda
it's still the beginning of the year
mas se vocês estão esperançosos
but if you are hopeful
que esse ano a gente vai conseguir
that this year we will succeed
finalmente chegar na
finally arriving at
World Series
World Series
eu pessoalmente eu tô um pouco
I personally am a little
hypado, viu
hyped, you saw
mas o que vocês três acham?
But what do you three think?
vou responder já
I will respond shortly.
antes de passar pra galera
before passing it on to the people
eu acho que a janela tá muito
I think the window is very
no meio, né
in the middle, right
eu acho que esse é o momento ideal
I think this is the ideal moment.
mas tem muitos
but there are many
times bons aí
good times there
na liga americana
in the American League
eu tô um pouco preocupado aí
I'm a little worried there.
com o Yankees
with the Yankees
Toronto Blue Jays
Toronto Blue Jays
mas eu acho que
but I think that
é um momento muito bom, sim
it's a very good moment, yes
eu tô no hype também, Gabriel
I'm hyped too, Gabriel.
confesso
I confess.
ainda não
not yet
consigo pensar
I can think.
só mais no final do ano
only at the end of the year
a gente sempre espera
we always hope
mas
but
muito cedo ainda pra mim
too early for me still
é, não dá pra dar uma de Vasco, né
Yeah, you can't pull a Vasco, right?
que comemorou
that celebrated
liderança na tabela
leadership in the table
no começo do Brasileirão
at the beginning of the Brasileirão
que o mesmo foi rebaixado, né
that it has been relegated, right?
então não dá pra se empolgar
so you can't get excited
tanto assim
so much так
ao ponto de pensar na World Series
to the point of thinking about the World Series
mas
but
acho que dá pra pensar na
I think it's possible to think about it.
na LDS, né
at the LDS, right?
talvez contra o Astro de novo
maybe against the Astro again
e ver se a gente consegue
and see if we can manage
ir mais longe dessa vez
go further this time
sei lá
I don't know.
tô mais empolgado pra ver se a gente consegue
I'm more excited to see if we can make it happen.
umas 100 vitórias, viu
about 100 victories, you see
acho que
I think that.
seria a minha maior empolgação
it would be my greatest excitement
seria uma coisa bem bacana
it would be a really cool thing
a gente conseguir 100 vitórias
we achieve 100 victories
acho que vai bater nos 90
I think it will hit 90.
mas se tivesse possível 100 vitórias
but if it were possible 100 victories
seria muito bom
it would be very good
seria muito legal pra
it would be really cool for
fazer diversas temporadas
make several seasons
mas aí eu acho que foi uma
but then I think it was a
uma comparação um pouco injusta
a somewhat unfair comparison
acho que se você for falar do Vasco
I think that if you're going to talk about Vasco
seria, sei lá
I don't know, it might be.
embora seja um concurrido gigantesco
although it is a huge crowd
mas com o
but with the
com os últimos anos do Vasco
with the last years of Vasco
eu acho que se a gente fosse
I think that if we were
trazer pro beisebol seria
bringing to baseball would be
sei lá, como se o
I don't know, like if the
Arizona Diamondbacks
Arizona Diamondbacks
fizesse um 1x0 assim no seu
made it a 1x0 like that in yours
no seu
in your
primeiro jogo
first game
e já falasse nossa
and already spoke ours
sabe
know
uma coisa muito
a very thing
muito grande
very big
sendo
being
sendo bem sincero até
to be completely honest even
mas é isso
but that's it
a gente tá no hype
we're in the hype
eu e o Gabriel
me and Gabriel
o Matheus e o Godinho
Matheus and Godinho
o Matheus e o Doug estão
Matheus and Doug are
com os pés no chão
with both feet on the ground
mas é isso
but that's it
Matheus
Matheus
sua despedida
your farewell
considerações e sinais
considerations and signs
você tem mais ou menos uns 50 minutos
you have about 50 minutes
pra falar aí meu amigo
to speak there my friend
não, só
no, only
o Piara tá de volta logo aí
Piara is back soon.
que o time justifique
that the team justifies
essas boas expectativas
these good expectations
que estamos pra eles
what we are to them
é apenas isso
it's just that
um abraço pros amigos aí
a hug to the friends there
que gravaram com a gente
that recorded with us
pra todo mundo que ouviu
for everyone who listened
e até a próxima
and until next time
então é isso
so that's it
chegamos ao final do
we have reached the end of the
décimo primeiro episódio
eleventh episode
do Mês de Chicago
of the Chicago Month
um podcast de
a podcast about
Esmane Grandal
Esmane Grandal
José Abreu
José Abreu
e Tim Anderson
and Tim Anderson
um podcast que fala sobre beisebol
a podcast that talks about baseball
e fala sobre o
and talks about the
Chicago White Sox
Chicago White Sox
aqui no Brasil
here in Brazil
em língua portuguesa
in Portuguese language
você que tem alguma sugestão
Do you have any suggestions?
mande pra gente no Twitter
send it to us on Twitter
lá robowhitesox.br
there robowhitesox.br
o Dobby tá por lá
Dobby is around there.
24 por 7
24/7
o homem não folga nunca
the man never takes a break
vai mandar lá que
are you going to send it there that
que ele vai ouvir
that he will hear
se quiser fazer parte do grupo
if you want to be part of the group
manda lá pra ele
send it to him
que ele vai te ajudar
that he will help you
pra você entrar no grupo
for you to join the group
pra falar de beisebol
to talk about baseball
com a gente toda hora
with us all the time
aprender um pouco
learn a little
sobre essas estatísticas
about these statistics
avançadas aí com o Matheus
advanced there with Matheus
que o negócio é brabo
that the situation is tough
então
so
é isso galera
That's it, guys.
muito obrigado a você
thank you very much to you
que nos ouviu até aqui
who has listened to us until now
valeu
thanks
e até a próxima
and until next time
tchau tchau
bye bye
Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.