EP9.5: Dicas De Um Grande Mentor De House Cleaning No Canadá - BONUS!

Paulo Filho

House Cleaners Nos Estados Unidos

EP9.5: Dicas De Um Grande Mentor De House Cleaning No Canadá - BONUS!

House Cleaners Nos Estados Unidos

Galera, boa tarde. Estou fazendo um episódiozinho bônus aqui. Esse é bônus.

Guys, good afternoon. I'm making a little bonus episode here. This is a bonus.

Eu acabei de sair de uma ligação com um mentor aqui, que não vou falar o nome, nem o nome da empresa dele,

I just got off a call with a mentor here, whose name I won't mention, nor the name of his company.

mas que tem uma empresa de house cleaning residencial comercial aqui em Canadá, no norte.

but that has a residential commercial house cleaning company here in Canada, in the north.

Aqui em Canadá, já mora aqui há uns 20 anos, tem uma empresa de cleaning há 16 anos.

I have been living here in Canada for about 20 years, and I have had a cleaning company for 16 years.

E eu perguntei várias coisas pra ele, ele me falou várias coisas.

And I asked him several things, he told me several things.

E uma grande coisa que ficou na minha cabeça aqui, é que pra você não subestimar a sua capacidade, né?

And one big thing that stuck in my mind here is that you shouldn't underestimate your capability, right?

E eu falei pra ele, mano, eu fico me perguntando às vezes, assim,

And I told him, man, I sometimes find myself wondering, you know,

ah, eu não sei se eu mereço isso, não sei se eu consigo, não sei se é capaz.

Ah, I don't know if I deserve this, I don't know if I can, I don't know if it's possible.

Porque eu realmente estou fazendo a minha empresa de house cleaning,

Because I am truly starting my house cleaning business,

sozinho, como empreendedor sozinho, né?

alone, as a solo entrepreneur, right?

E gosto de falar pras pessoas que eu não sou um empreendedor.

And I like to tell people that I am not an entrepreneur.

Empreendedor é aquelas pessoas que eu olho pra cima e falo, você é um grande empreendedor.

An entrepreneur is those people I look up to and say, you are a great entrepreneur.

Igual esse rapaz que eu conversei hoje, que tem uma empresa de cleaning super sucedida no Canadá.

Just like this guy I spoke to today, who has a very successful cleaning company in Canada.

Ele falou algumas coisas pra mim que eu quero compartilhar com vocês aqui.

He said some things to me that I want to share with you all here.

Uma das coisas mais importantes é você saber a fazer, né?

One of the most important things is knowing how to do it, right?

Você aprender a limpar, saber fazer, quanto tempo demora, quanta quantia de produtos você usa, etc.

You learn to clean, know how to do it, how long it takes, how much product you use, etc.

Pra você ter uma noção, pra quando você sair da área de fazer para crescer,

To give you an idea, for when you step out of the area of doing to grow,

você saiba dar quote pra cliente, porque você sabe mais ou menos quanto tempo demora,

You know how to give a quote to the client because you have a rough idea of how long it takes.

quanto você quer lucrar, quanto de...

how much do you want to profit, how much of...

Quanto de produtos você vai gastar, e etc.

How much will you spend on products, etc.?

E no futuro é bom você contratar alguém que vai controlar, monitorar as suas operações.

And in the future, it's good for you to hire someone who will control and monitor your operations.

Não só controlar e monitorar, mas se precisar, aquela pessoa sabe limpar, sabe fazer as coisas e não só mandar.

Not only to control and monitor, but if needed, that person knows how to clean, knows how to do things, and not just give orders.

Isso é importante pra ajudar a crescer seu negócio também.

This is important to help grow your business too.

E ele também recomendou treinar pessoas na área de venda.

And he also recommended training people in the sales area.

Não só por telefone, mas porta a porta, galera.

Not just by phone, but door to door, guys.

Ele falou, gente, vocês não acreditam, mas hoje em dia o que mais dá lucro pra ele é vendas em porta a porta.

He said, guys, you won't believe it, but nowadays what earns him the most profit is door-to-door sales.

No Canadá, imagina, hoje as pessoas preferem ir online, contratar, fazer uma busca de um house cleaner, um carpet cleaner, um encanador, um eletricista, etc.

In Canada, can you imagine, today people prefer to go online, hire, search for a house cleaner, a carpet cleaner, a plumber, an electrician, etc.

Mas o que mais rende pra ele é vendas a porta a porta.

But what brings him the most profit is door-to-door sales.

Isso é muito importante, fazer esse tipo de venda.

This is very important, to make this type of sale.

Aprender a vender e aprender a ensinar outras pessoas pra fazer esse tipo de vendas pra vocês, galera.

Learn to sell and learn to teach other people to do this type of selling for you, guys.

Ele também recomendou várias outras coisas, igual aprender a especializar em algo.

He also recommended several other things, like learning to specialize in something.

Ou pelo menos, pretender que você especialize naquilo.

Or at least, intend for you to specialize in that.

Por exemplo, você vai dar um bid no trabalho comercial e você não sabe quanto mais ou menos, mas você tem uma ideia.

For example, you are going to bid on a commercial job and you don't know how much more or less, but you have an idea.

Ah, esse aqui eu acho que eu vou gastar mais ou menos uns 500 a 1.000 dólares com produtos.

Ah, I think I'm going to spend around 500 to 1,000 dollars on products.

E, sei lá, uns 2.000 de empregados.

And, I don't know, about 2,000 employees.

Aí você fala, pô, vou gastar 3.000.

Then you say, man, I'm going to spend 3,000.

Então, vou chutar aqui 9.000 num bid.

So, I'm going to bid 9,000 here.

Aí você fala pro cara, ó, 9.000 dólares.

Then you tell the guy, okay, 9,000 dollars.

E com esse bid, é claro, o cara vai pedir um desconto, vai falar, tá caro, it's aquilo.

And with this bid, of course, the guy will ask for a discount, he will say, it's expensive, it's that.

Aí você fala, ok, então, tudo bem, nós faz por 8.000, né?

Then you say, okay, so, it's all right, we'll do it for 8,000, right?

Mas, mesmo assim, mais do que o dobro do que você espera gastar ali, que é 3.000.

But, even so, more than double what you expect to spend there, which is 3,000.

E, no mínimo, se você cai no 6, você tá 5.000.

And, at the very least, if you fall on 6, you're at 5,000.

Então, você tem que ter 50% ou 100% de lucro.

So, you have to have 50% or 100% profit.

Então, especialize em alguma coisa, ou pelo menos, pretende que você especializa.

So, specialize in something, or at least, intend for you to specialize.

Mas, é claro, nunca faça o que você não acha que consegue fazer.

But, of course, never do what you don't think you can do.

Porque isso pode ser detrimental pra saúde, etc.

Because this can be detrimental to health, etc.

Então, não faça o que você não faria.

So, don't do what you wouldn't do.

E você também tem que achar um anchor client.

And you also have to find an anchor client.

Uma âncora.

An anchor.

Um cliente âncora.

A anchor client.

Aquele que...

The one who...

É o número um que dá, sei lá, 60% a 80% do seu trabalho, né?

It's the number one that gives, I don't know, 60% to 80% of your work, right?

Por exemplo, um cliente que, talvez, te rende ali 10.000 dólares por mês.

For example, a client who might be generating 10,000 dollars for you per month.

Só um cliente.

Only one customer.

Aí você, depois de pagar seus empregados, isso, tudo aquilo, você faz 50%, 30% de lucro.

Then you, after paying your employees, this, that, you make 50%, 30% profit.

Então, procure clientes que é âncora.

So, look for clients that are anchors.

Porque imagina você achar um cliente que paga 10.000 dólares por mês,

Because imagine finding a client who pays 10,000 dollars a month,

120.000 dólares por ano,

120,000 dollars per year,

1.200.000 dólares por mês,

1,200,000 dollars per month,

1.000 em 10 anos.

1,000 in 10 years.

Galera, vamos procurar esse cliente âncora aí.

Guys, let's look for this anchor client there.

Porque isso é muito importante.

Because this is very important.

Outra coisa que ele recomendou aqui é nunca ter medo

Another thing he recommended here is to never be afraid.

de ligar para outras pessoas, buscar informações, buscar sabedoria.

to call other people, seek information, seek wisdom.

Não tenha medo, não subestime a sua capacidade.

Don't be afraid, don't underestimate your ability.

E...

And...

Eu acho que isso é só, galera.

I think that's it, guys.

Mas...

But...

Tem muito mais aqui.

There's so much more here.

Que eu gostaria de compartilhar com vocês, mas vai demorar muito tempo para compartilhar tudo.

What I would like to share with you, but it will take a long time to share everything.

Mas essa é só uma das chaves que eu aprendi com ele aqui.

But that's just one of the keys I learned from him here.

Quero passar para vocês.

I want to pass it on to you.

Então, use o que funciona para você, descarta o que não funciona para você.

So, use what works for you, discard what doesn't work for you.

Tenha a mente aberta para o que poderá funcionar para você.

Keep an open mind about what might work for you.

Procure mentores, né?

Look for mentors, right?

E se você tiver qualquer dúvida ou que eu puder ajudar você no caminho que eu já estou aqui,

And if you have any questions or if I can help you along the way, I'm already here.

o que eu puder ajudar vocês aí, por favor, entre em contato comigo.

If there's anything I can help you with, please contact me.

O que eu puder fazer, estou aqui disposto a fazer.

Whatever I can do, I am here willing to do.

Igual esse rapaz fez por mim, né?

Just like that guy did for me, right?

Sem me cobrar nada.

Without charging me anything.

E ainda me oferecendo o tempo dele no futuro.

And still offering me his time in the future.

E tudo mais.

And everything else.

Então, o que eu puder fazer por você, eu farei.

So, whatever I can do for you, I will do.

Acredite em si mesmo.

Believe in yourself.

E juntos a gente vamos longe, galera.

And together we will go far, folks.

Abração e fiquem com Deus.

Big hug and stay with God.

Valeu!

Thanks!

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.