Homeschooling (Educação domiciliar) Parte II
Karine Dutra
HolísticaMente Mãe
Homeschooling (Educação domiciliar) Parte II
Olá! Sejam bem-vindas ao podcast Holisticamente Mãe, onde falaremos de tudo um pouquinho
Hello! Welcome to the Holistically Mother podcast, where we will talk about a little bit of everything.
sobre a maternidade. E é claro que eu não possuo todas as respostas, mas assim como
about motherhood. And of course, I don't have all the answers, but just like
você, estou à busca de ser a melhor mãe que eu posso ser, fisicamente, emocionalmente
You, I am on a quest to be the best mother I can be, physically and emotionally.
e espiritualmente também. Pegue aí uma caneca de café ou chá de sua preferência
and spiritually too. Grab a mug of coffee or tea of your choice.
e sente-se. Vamos ter uma conversa inteligente sobre a maternidade. Obrigada por estar aqui
and sit down. Let's have an intelligent conversation about motherhood. Thank you for being here.
comigo.
with me.
Olá, Olimames! Aqui é a continuação, a parte 2 do episódio Homeschooling. Espero
Hello, Olimames! Here is the continuation, part 2 of the Homeschooling episode. I hope
que você esteja gostando desse episódio.
I hope you are enjoying this episode.
Antes da gente voltar na continuidade na história que eu contei, eu gostaria de deixar
Before we return to the continuation of the story I told, I would like to leave...
um parêntese aqui pra você, se você não sabia. Um fato curioso que eu li recentemente,
a parentheses here for you, in case you didn't know. A curious fact that I read recently,
um estudo que foi feito na Noruega sobre QI geracional. Você acredita que de 1962 a
A study conducted in Norway on generational IQ. Do you believe that from 1962 to
1992,
1992,
era registrado que os filhos tinham QIs mais avançados que os pais. Ou seja, o aprendizado
It was recorded that children had higher IQs than their parents. In other words, learning.
deles nas escolas, tudo aquilo que eles aprendiam, que eles retinham, que eles podiam usufruir
themselves in schools, everything they learned, what they retained, what they could benefit from
daquele ensino pra sua vida adulta, os pontos de QI sempre subiam nos testes. Depois de
from that education to your adult life, the IQ points always went up in the tests. After
1991, estudos conduzidos na Dinamarca, os estudos que foram realizados na Dinamarca,
1991, studies conducted in Denmark, the studies that were carried out in Denmark.
na Inglaterra, na Nova Zelândia, na Finlândia e na Estônia, comprovou que o nosso QI, como geração,
In England, New Zealand, Finland, and Estonia, it has been proven that our IQ, as a generation,
tem caído 3 pontos por década. Analise isso. O nosso QI tem caído 3 pontos por década. Ou seja,
it has decreased by 3 points per decade. Analyze this. Our IQ has decreased by 3 points per decade. In other words,
nós estamos focando tanto em inclusão, estamos focando tanto nessa geração TikTok, onde eles
we are focusing so much on inclusion, we are focusing so much on this TikTok generation, where they
recebem muita informação.
receive a lot of information.
É a geração esponja, que absorve em tudo e retém pouquíssimas coisas. É a geração mais ansiosa e depressiva
It is the sponge generation, which absorbs everything and retains very little. It is the most anxious and depressed generation.
de toda a humanidade. Uma geração de fácil influência e de pouco pensamento crítico, analítico e senso comum.
of all humanity. A generation of easy influence and little critical, analytical thinking and common sense.
É uma geração de muita informação e de pouca sabedoria.
It is a generation of much information and little wisdom.
Eu deixei essa pauta só para analisarmos que se o nosso QI está caindo 3 pontos por década, como geração,
I left this agenda just for us to analyze that if our IQ is dropping 3 points per decade, as a generation,
é porque tem algo de errado com o sistema. Creio que estamos focando em coisas que não é crucial para a educação
It's because there's something wrong with the system. I believe we are focusing on things that are not crucial for education.
dos nossos filhos. Creio que a parte governamental não tem o interesse mais de ensinar, de ensinar, de ensinar, de ensinar.
of our children. I believe that the government no longer has the interest in teaching, in teaching, in teaching, in teaching.
Os nossos filhos a serem bons cidadãos, que trabalham, paguem seus impostos, que criam o cidadão para a sociedade.
Our children being good citizens, who work, pay their taxes, and raise citizens for society.
Creio que há uma agenda que ela está trabalhando arduamente para moldar os nossos filhos ao progressismo.
I believe there is an agenda that she is working hard to shape our children towards progressivism.
E com isso eu vou dar continuidade da parte 1 do Homeschooling. Fique comigo, ainda tem muita coisa para acontecer.
And with that, I will continue with part 1 of Homeschooling. Stay with me; there is still a lot more to come.
Fique comigo, ainda tem muita coisa para acontecer. Fique comigo, ainda tem muita coisa para acontecer.
Stay with me, there is still a lot to happen. Stay with me, there is still a lot to happen.
Fique comigo, ainda tem muita coisa para acontecer.
Stay with me, there is still a lot to happen.
Fique comigo, ainda tem muita coisa para acontecer. Fique comigo, ainda tem muita coisa para acontecer.
Stay with me, there is still a lot to happen. Stay with me, there is still a lot to happen.
mudada naquela manhã de sexta-feira
moved that Friday morning
a gente sentou
we sat down
com a Katie, a própria Katie
with Katie, the very Katie
disse, mãe, eu quero fazer o
said, mom, I want to do the
homeschooling agora, não quero esperar
homeschooling now, I don't want to wait
até o ano que vem
until next year
e foi a melhor
and it was the best
decisão que a gente tomou naquele momento
decision we made at that moment
passei aquela
I passed that.
sexta-feira inteira
whole Friday
com a ajuda de uma amiga
with the help of a friend
fazendo toda a documentação
doing all the documentation
porque aqui nos Estados Unidos
because here in the United States
o homeschooling
homeschooling
ele é legalizado
he is legalized
mas você tem que fazer o seu plano
but you have to make your plan
de estudos, levar até a superintendência
from studies, take it to the management
aonde que
where that
você apresenta
you present
o seu plano, de como que você vai
your plan, on how you are going to
ensinar o seu filho em casa
teaching your child at home
e eu nem quero
and I don't even want to
estender na questão
extend on the issue
curricular, porque se você
curricular, because if you
digitar no Google, gente, currículos
type "resumes" on Google, people
para homeschooling
for homeschooling
santo Deus amado
Holy beloved God
aparece um milhão e quatrocentas
it appears one million and four hundred
empresas
companies
que
that
, que oferecem
that offer
homeschooling, aí se você
homeschooling, then if you
funelar, por exemplo, pra mim era muito importante
Funeral, for example, was very important to me.
que o meu currículo homeschooling
that my homeschooling curriculum
fosse cristão, aí já funela
if you were Christian, then it would already be a mess
já diminui pra X
I already reduced it to X.
nessa diminuição
in this decrease
pra X, você tem
for X, you have
infinitas opções de como
infinite options of how
fazer o homeschooling, porque tem
to do homeschooling, because there is
vários styles
various styles
de homeschooling, né, tem mãe que ela
of homeschooling, right, there are mothers who...
compra o currículo e ela dá aula
buy the curriculum and she teaches classes
e ela é a professora de todas as
and she is the teacher of all the
matérias, coisa que
subjects, things that
é
is
eu não, não quis levar nesse
I didn't, I didn't want to take it that way.
approach, o approach que
approach, the approach that
eu quis aderir até então
I wanted to join until then.
tá, pra, pro
"Okay, for, to the"
meu homeschooling, a minha escolinha
my homeschooling, my little school
que chama Legacy Homeschooling
that is called Legacy Homeschooling
o que eu aderi do sistema
what I enrolled in the system
pro Legacy
pro Legacy
é
is
um sistema tradicional como se fosse
a traditional system as if it were
uma escola
a school
só que ela tá em casa, ela faz
It's just that she's at home, she does.
prova, ela tem avaliações
test, she has assessments
ela faz dever de casa
She does homework.
ela tem que preencher
she has to fill it out
ela tem apostilas, ela tem
she has booklets, she has
livros onde ela tem que ler
books where she has to read
não é tudo online
not everything is online
é uma parte
it's a part
de aula é dado online
The class is given online.
e uma outra parte
and another part
eu sento com ela e eu tenho que explicar
I sit with her and I have to explain.
eu tenho que ir pro quadro
I have to go to the board.
fazer as anotações
make the notes
com ela, ensinar matemática pra ela
with her, teach math to her
sentar com ela, eu sou
sitting with her, I am
a auxiliadora, tem um professor online
the assistant has an online teacher
e eu sou o on-site teacher
and I am the on-site teacher
mas funciona
but it works
num sistema tradicional
in a traditional system
parecido
similar
parecido com o sistema escolar
similar to the school system
porém é personalizado
but it is personalized
pra minha filha
for my daughter
então eu não foco aonde ela é ruim
so I don't focus on where she is bad
a gente aprende sim
we do learn yes
focamos sim no sentido de que
we do focus on the sense that
a gente não pula matéria
we don't skip topics
ela faz aquela matéria
she takes that subject/class
mas ela passou
but she passed
então, né, tirou a nota
so, right, you got the grade
acima de 70%
above 70%
que é o que a escola dela exige
what her school requires
inclusive ela é aluna
including she is a student
de uma escola na Flórida
from a school in Florida
online
online
onde eu tenho que de certa forma
where I have to, in a way
prestar contas
to account for
e também a gente presta contas
and we also provide accountability
ao sistema escolar
to the school system
a superintendência
the superintendence
de Procline
from Procline
então eu tenho
so I have
a quem prestar contas
to whom to account
no site
on the site
do homeschooling
of homeschooling
das regras de homeschooling
the homeschooling rules
não só do estado
not only from the state
mas da nossa cidade
but from our city
fala que até duas vezes por ano
says that up to twice a year
a superintendência pode
the superintendency can
pedir um assistente social
request a social worker
pra bater aqui em casa
to hit here at home
pra checar o que a gente
to check what we
tá ensinando
is teaching
a forma como a gente
the way we
tá ensinando
is teaching
mas que não necessariamente
but not necessarily
vai acontecer essa visita
This visit is going to happen.
mas em junho
but in June
no fim do ano
at the end of the year
eu tenho que dar
I have to give.
um progress report
a progress report
que é um
what is a
um
one
nem sei falar isso
I don't even know how to say that.
no português
in Portuguese
mas é um
but it's a
uma folha
a sheet
onde eu vou digitar
where am I going to type
tudo que ela aprendeu
everything she learned
a forma como ela aprendeu
the way she learned
durante o ano
during the year
e eles têm o direito
and they have the right
de me pedir
to ask me
comprovantes
proofs
como provas
like proofs
avaliações
evaluations
e
and
cadernos
notebooks
pra comprovar
to prove
que eu de fato
that I actually
ensinei
I taught
ela corretamente
she correctly
tem uma prova também
there's also an exam
do estado
of the state
que as crianças
that the children
que fazem homeschooling
who do homeschooling
eles podem
they can
requerer
to request
que os nossos filhos
that our children
vai lá e faça essa avaliação
Go ahead and take that assessment.
pra ver se eles estão
to see if they are
up to date
up to date
né
right?
de acordo
agreed
com as normas do estado
with the state regulations
isso também é uma possibilidade
this is also a possibility
conversei com várias mães
I talked to several mothers.
só uma delas
only one of them
que disse que o filho
that said the son
teve que fazer essa prova
had to take this test
então eu creio
so I believe
não sei como funciona
I don't know how it works.
a parte regulamentar
the regulatory part
a logística disso
the logistics of this
mas sei que tem pessoas
but I know there are people
que já tiveram
that have already had
que fazer essa prova
what to do with this exam
outras não
others not
mas de qualquer forma
but anyway
é o que eu queria
it's what I wanted
deixar claro aqui
make it clear here
é que eu abrangi
it's that I encompassed
um sistema de estudo
a study system
que outras mães
what other mothers
pode ser que não serve
it may not be suitable
pros filhos dela
for her children
isso difere
this differs
de família
from family
pra família
for the family
né
right?
o estilo do homeschooling
the style of homeschooling
é algo assim
it's something like this
que quando eu comecei
that when I started
a ler
reading
eu fiquei surpresa
I was surprised.
de como tem
of how it is
vários estados
several states
assim
thus
tem vários estilos
there are several styles
de fazer homeschooling
to do homeschooling
e cada família escolhe
and each family chooses
a liberdade é tanta
the freedom is so much
em questão do ensino domiciliar
regarding homeschooling
que cada família escolhe
that each family chooses
aquilo que cai melhor
that which suits best
pra aquela família em específico
for that specific family
igual pra mim
same for me
era primordial
it was primordial
ter uma educação teológica
to have a theological education
além da educação de matemática
in addition to math education
ciência, geografia, história
science, geography, history
eu queria que meus filhos
I wanted my children
aprendessem
they learned
sobre a bíblia
about the Bible
e de uma forma teológica
and in a theological way
e eu acho que
and I think that
eu achei uma escola
I found a school.
que me ofereceu
that offered me
tudo que eu estava buscando
everything I was looking for
não só eu não queria
not only did I not want
tem vários programas
there are several programs
que tipo
what kind
os livros são online
The books are online.
ou são em audiobook
or they are in audiobook
e tem várias
and there are several
né
right?
tudo
everything
você faz a prova online
you take the exam online
você responde tudo online
you answer everything online
eu não queria isso
I didn't want this.
pros meus filhos
for my children
eu queria papel
I wanted paper.
eu queria apostila
I wanted a booklet.
eu queria caderno
I wanted a notebook.
eu queria escrita
I wanted writing.
eu queria que eles tivessem
I wanted them to have.
contato
contact
com essa parte tradicional
with this traditional part
de aprendizado
of learning
então assim
so like this
pra mim isso era primordial
for me that was essential
e muito importante
it is very important
que eles tivessem o físico
that they had the physique
sabe
knows
e aí me chegou
and then it reached me
uma caixa enorme
a huge box
aqui em casa
here at home
muito grande
very big
lotada de livro
packed with books
aonde eu tenho
where do I have
o meu planejamento
my planning
como professora
as a teacher
tudo que eu tenho que cobrar
everything I have to charge
o dia que eu tenho que dar a prova
the day I have to take the test
o que a gente tem que estudar
what do we have to study
antes daquela prova
before that exam
então é muito assim
so it is very much like that
explicadinho pra mim
explained clearly for me
e eu simplesmente
and I simply
me apaixonei
I fell in love.
com o homeschooling
with homeschooling
o arrependimento
the regret
que eu tenho
that I have
de não ter começado
for not having started
lá atrás
back there
quando tudo normalizou
when everything normalized
que a pandemia
that the pandemic
cessou
ceased
que as escolas puderam
that the schools were able to
abrir novamente
open again
o meu único arrependimento
my only regret
é de não ter começado
it's not having started
lá atrás
back there
e o encorajamento
and the encouragement
que eu quero deixar
that I want to leave
pra você mãe
for you, mom
que
what
não trabalha fora
does not work outside
você que trabalha
you who work
meio período
part-time
olha homeschooling
look homeschooling
não é um bicho
it's not a monster
de sete cabeças
of seven heads
homeschooling
homeschooling
é um estilo de vida
it's a lifestyle
que
that
mesmo que você
even if you
não fale inglês direito
I don't speak English properly.
ou que você não fale inglês
or that you don't speak English
você não seja
you do not be
não tem como
there's no way
você ser leiga
you are a layperson
no inglês
in English
e querer fazer homeschooling
and wanting to do homeschooling
isso aí é
that is it
praticamente impossível
practically impossible
porque você tem que ler
because you have to read
com seus filhos
with your children
você tem que estudar
you have to study
mas assim
but like this
eu vejo pessoas que
I see people who
claramente
clearly
são capaz
are capable
claramente
clearly
tem as mesmas
has the same
preocupações
concerns
que eu tive
that I had
antes de começar
before starting
a fazer o homeschooling
doing homeschooling
com a educação
with education
dos filhos
of the children
e essa pessoa
and this person
fala pra mim
talk to me
ah mas eu não tenho
ah but I don't have
capacidade
capacity
de fazer homeschooling
to do homeschooling
eu não tenho capacidade
I don't have the ability.
de fazer homeschooling
of homeschooling
tem sim
there is yes
homeschooling não é
homeschooling is not
um bicho de sete cabeças
a seven-headed beast
homeschooling não é
homeschooling is not
um processo
a process
difícil
difficult
e árduo
and it is hard
a ponto de
to the point of
né
right?
de deixar a gente maluca
driving us crazy
não é
it is not
mas também
but also
não é
it is not
pra todo mundo
for everyone
não é todo mundo
not everyone
que tem aptidão
that has aptitude
pra ensinar
to teach
pra estar em casa
to be at home
ali com seu filho
there with your son
praticamente
practically
24 horas por dia
24 hours a day
7 dias na semana
7 days a week
então eu sei
so I know
que também não é
that it is not either
pra todo mundo
for everyone
seria uma utopia
it would be a utopia
né
right?
se eu achasse
if I found
que
what
nós vamos voltar
we are going to come back
ao estilo de vida
to the lifestyle
de 1700
from 1700
quando os pelos
when the hairs
vamos chegar aqui
let's get here
e a educação
and education
vai ser
it's going to be
né
right?
as mães
the mothers
é quem vai educar
is who will educate
os filhos
the children
na palavra de Deus
in the word of God
tudo é muito lindinho
everything is very cute
mas passou
but it passed
não é essa a realidade
that is not the reality
de hoje
from today
e nem é isso
and it's not that either
que eu acho que
that I think that
os pais de hoje em dia
today's parents
buscam
they seek
né
right?
porque tem muitas pessoas
because there are many people
que
what
nem são religiosas
nor are they religious
mas elas sentem
but they feel
o mesmo desconforto
the same discomfort
que eu senti
that I felt
e que eu senti
and what I felt
é
is
tanto é
so much is
que temos grupo
that we have group
igual
equal
Gays Against Rumors
Gays Contra Rumores
que eles
that they
eles acham
they think
super desconfortável
super uncomfortable
essa agenda
this schedule
nas escolas
in schools
isso não é normal
this is not normal
isso não é legal
that's not cool
isso não
not this
não
no
não deveria acontecer
it shouldn't happen
nas escolas
in schools
eles
they
eles são
they are
pró
pro
família
family
pró
pro
aquilo que o pai
that which the father
acredita pros seus filhos
believe in your children
eles acreditam que
they believe that
os pais
the parents
é quem sabe
it's who knows
o que é melhor
what is better
pros seus filhos
for your children
e escola não é ambiente
and school is not an environment
pra isso
for that
e tá
and okay
e o que que acontece
and what happens
com você
with you
que tem que trabalhar
who has to work
e tem que deixar
and you have to let it be
o seu filho ali
your son there
e sente esse desconforto
and feels this discomfort
porque
because
eu tenho o privilégio
I have the privilege.
de estar em casa
of being at home
e eu pude
and I could
sutilmente
subtly
ir lá na superintendência
go to the superintendency
que inclusive
that even
a superintendência
the superintendency
não tem
there isn't/there isn't any
o direito
the law
por lei
by law
de me perguntar
to ask me
o porquê
the reason
que eu quero fazer
what I want to do
a educação
education
homeschooling
homeschooling
e
and
eu fui aprovada
I was approved.
pela minha superintendência
by my superintendency
pra dar aula em casa
to teach at home
mas o que que acontece
but what happens
quando o pai
when the father
sente esse mesmo desconforto
feel that same discomfort
que eu senti
that I felt
e não pode
and it cannot
tirar o filho da escola
take the child out of school
é
is
eu senti
I felt.
muita vontade
very willing
de ir lá
to go there
confrontar a professora
confront the teacher
confrontar o diretor
confront the director
mas como
but how
eu deixei
I left.
duas crianças lá
two children there
o Luke e a Izzy
Luke and Izzy
ainda estão na escola pública
they are still in public school
que como eu já falei antes
that as I said before
é uma decisão
it's a decision
que eu tomei
that I took
que o Rodrigo
that Rodrigo
tá super
it's super
on board
on board
ele tá nessa comigo
he's in this with me
mas ele
but he
a gente achou
we found
sensato
sensible
em família
in family
a gente chegou
we arrived
a concluir
to conclude
que é melhor
what is better
tirar os poucos
take the few
então eu não queria
then I didn't want to
tirar
to take off
e depois
and then
os meus filhos
my children
serem lá
to be there
aquela criança
that child
essa aí
that one
são os filhos
they are the children
da
of
entre aspas
"between quotes"
a louca
the crazy woman
que chegou aqui
that arrived here
deu barraco
made a scene
e a gente vai ter que continuar
and we will have to continue
tratando essas crianças
treating these children
ou tratar meus filhos
or treat my children
com indiferença
with indifference
porque eu fui aquela mãe
because I was that mother
né
right?
não que eu acho
not that I think
que eu daria barraco
that I would cause a scene
mas eu iria
but I would go
confrontar
to confront
eu cheguei a conversar
I even talked.
com o Rodrigo
with Rodrigo
sobre
about
questionar
to question
essa questão
this issue
porque foi
because it was
nos
us
comunicado
announcement
que
that
essa conversa
this conversation
sobre
about
transgênero
transgender
e tudo
and everything
só ia acontecer
it was only going to happen
na quinta série
in the fifth grade
em maio
in May
e no dia seguinte
and the next day
houve
there was
a leitura
the reading
daquele livro
of that book
então assim
so like this
a pergunta
the question
que não quer calar
that won't be silenced
é
is
o que que eu faço
What should I do?
quando eu não tenho
when I don't have
o privilégio
the privilege
que a Karine tem
that Karine has
eu acho muito importante
I think it's very important.
você que tem filho
you who have a child
mesmo você
even you
morando aqui
living here
nos Estados Unidos
in the United States
sem o documento
without the document
você verbalizar
you verbalize
nas suas
in your
na sua escola
in your school
que olha
that looks
a partir do momento
from the moment
que
what
vocês forem ensinar
you guys were going to teach
esse
this
esse tipo de assunto
this type of subject
eu gostaria
I would like.
que meu filho
What my son
ficasse de fora
stayed out
porque é algo
because it is something
que eu acho
that I think
que meu filho
what my son
não tem maturidade
does not have maturity
para aprender
to learn
e seja verbal
and be verbal
porque ninguém
because nobody
tem melhor interesse
has better interest
na vida
in life
do seu filho
of your son
do que você
than you
ninguém
nobody
quer o melhor
wants the best
do seu filho
of your son
além de você
besides you
e o seu esposo
and your husband
a sua esposa
your wife
ou o pai
or the father
do seu filho
of your son
ou a mãe
or the mother
do seu filho
of your son
ninguém
nobody
tem o direito
has the right
de ensinar
to teach
aquilo que
that which
você não quer
you don't want
se vai ter um dia
if there will be a day
designado
designated
já deixa
just let it go
certo na escola
right at school
olha
look
se for para tratar
if it is to treat
de assuntos
of subjects
como
how
transgênero
transgender
linguagem de gênero
gender language
homossexualismo
homosexuality
por favor
please
eu não quero
I don't want to.
meu filho
my son
nesse dia na escola
on that day at school
me comunique
communicate with me
que ele vai ficar em casa
that he will stay home
eu vou arrumar alguém
I am going to find someone.
para ficar com ele
to be with him
e é um direito seu
and it's your right
eu não quero
I don't want.
você pode sim
you can yes
usar a sua religião
use your religion
como base disso
as a basis for this
você pode sim
you can indeed
porque tem um outro lado
because there is another side
até
until
recentemente
recently
tinha a bíblia
I had the Bible.
dentro da escola
inside the school
que é algo
which is something
que eu não concordo
that I do not agree
a partir do momento
from the moment
que virou governamental
that became governmental
que deixou de ser
that ceased to be
uma coisa de
a thing of
a mãe educar o filho
the mother raises the child
em casa
at home
e passou a ser governamental
and became governmental
se o estado é laico
if the state is secular
não se deveria
one should not
educar
to educate
ensinar
to teach
a base bíblica
the biblical basis
estudo bíblico
bible study
ensino religioso
religious education
se ensina em casa
it is taught at home
e dentro de igreja
and inside the church
eu não
I don't.
acho que é correto
I think it's correct.
a forma como era feito
the way it was done
até os anos
until the years
de 1930
from 1930
1940
1940
que permitia
that allowed
ter bíblia
to have a Bible
nas escolas
in schools
porque agora
because now
a gente está vivendo
we are living
a polarização
the polarization
desse aspecto
of this aspect
nos dias de hoje
nowadays
então
so
saiba que
know that
é um direito seu
it is your right
como pai
as a father
como mãe
like a mother
designar os dias
designate the days
para que
for what
de ensinamento
of teaching
que você não quer
that you don't want
que seu filho participe
that your son participates
por exemplo
for example
desde que a Keire
since Keire
começou
started
e no prézinho
and in preschool
eu sempre expressei
I have always expressed.
que dia 31 de outubro
What a day October 31st!
se fosse comemorado
if it were celebrated
no fim de semana
on the weekend
o Halloween
Halloween
se a escola escolhesse
if the school chose
celebrar na sexta-feira
celebrate on Friday
ou na segunda-feira
or on Monday
minha filha não estaria presente
my daughter would not be present
por motivos religiosos
for religious reasons
que eu não concordo
that I do not agree
com a comemoração
with the celebration
que parece ser simbólica
that seems to be symbolic
e divertida
and fun
ao meu ver não é
in my view, it is not
e eu sempre mandava
and I always sent
uma carta
a letter
no começo do ano
at the beginning of the year
ou eu comunicava
or I would communicate
verbalmente
verbally
através do telefone
through the phone
ter uma linha
to have a line
que eu podia ligar
that I could call
para justificar
to justify
a falta deles
their absence
e eu sempre falava
and I always said
hoje é dia 31 de outubro
Today is October 31st.
vocês comemoram
do you celebrate
o Halloween
Halloween
e os meus filhos
and my children
não estão aptos
not fit
a participar
to participate
dessa comemoração
of this celebration
e por isso
and that's why
eles não foram
they did not go
à escola hoje
to school today
a gente tirou o dia
we took the day off
para curtir
to enjoy
o nosso momento
our moment
em família
in family
e eles vão ter
and they are going to have
mais produtividade
more productivity
comemorando
celebrating
comigo
with me
do que com vocês aí
than with you there
e tudo bem
it's all right
não davam como falta
they didn't consider it a failure
porque é um direito
because it is a right
meu
my
judeus
Jews
usufruem
they enjoy
das datas deles
of their dates
para poder fazer isso
in order to do this
asiáticos
Asians
tem
has
o
o
Chinese New Year
Ano Novo Chinês
que eles fazem
what they do
são datas
they are dates
que para eles
that for them
são simbólicas
they are symbolic
então
so
isso não tem a ver
that has nothing to do with it
com
with
quem você é
who are you
tem a ver sim
it does have to do with it, yes
com a sua preferência
with your preference
com a sua religião
with your religion
e você pode
and you can
muito bem expressar
very well express
que
what
você
you
seus filhos
your children
não vão participar
they will not participate
da parada gay
of the gay parade
ou não vão participar
or they will not participate
do dia
of the day
que vai estar falando
who will be talking
sobre sexualidade
about sexuality
tão abertamente
so openly
que você como mãe
that you as a mother
que quer expressar
what you want to express
você como mãe
you as a mother
ou pai
oh father
quer orientar
want to guide
o seu filho
your son
sobre sexualidade
about sexuality
que você acredita
that you believe
que aquilo ali
What is that over there?
não é
it is not
o ambiente
the environment
para os seus filhos
for your children
aprenderem sobre isso
learning about it
que é um direito seu
that is your right
que você quer ensinar
what you want to teach
isso em casa
this at home
e você não quer
and you don't want
que seu filho participe
that your son participates
dessa aula
of this class
ou desse dia
or that day
designado a isso
designated for this
e isso você pode fazer
and that you can do
no começo do ano
at the beginning of the year
é totalmente
it is totally
um direito seu
a right of yours
a professora
the teacher
vai ficar sabendo
you will find out
você pode mandar
you can send
um e-mail também
an email too
então assim
so like this
ninguém é obrigado
no one is obligated
a participar disso
to participate in this
graças a Deus
thank God
eu pude
I could.
extrair minha filha
extract my daughter
de um ambiente
of an environment
que eu achava
that I thought
que não estava
that was not
sendo mais produtivo
being more productive
a ela
to her
vou tirar
I'm going to take it out.
os outros dois
the other two
é
it is
né
right?
algo que eu estou
something that I am
sonhando muito
dreaming a lot
eu quero muito
I want a lot.
que isso aconteça
that this happens
em breve
soon
e eu vou
and I will
mas eu entendo
but I understand
que isso não é
that this is not
privilégio
privilege
para todo mundo
for everyone
entendo que tem pessoas
I understand that there are people.
que não tem aptidão
that has no aptitude
para ensino
for teaching
dos filhos
of the children
na área escolar
in the school area
tem sim aptidão
it does have aptitude
para ensinar valores
to teach values
princípios
principles
aquilo que você acha
what you think
que é importante
what is important
mas
but
homeschooling
homeschooling
eu sei
I know.
que não é
that is not
para todo mundo
for everyone
mas se é para você
but if it's for you
se é algo
if it is something
que você tem
What do you have?
em mente
in mind
se é um sonho
if it's a dream
que você tem
What do you have?
por favor
please
entre em contato
get in touch
comigo
with me
eu tenho pessoas
I have people.
maravilhosas
wonderful
que me ajudaram
that helped me
e eu quero ser
and I want to be
essa ajuda
this help
para você
for you
eu quero te
I want you.
encorajar
encourage
quero te mostrar
I want to show you.
como eu tenho
how I have
feito
done
e quero te instruir
and I want to instruct you
se você vai fazer
if you are going to do
da sua forma
in your way
porque é uma coisa
because it is a thing
muito pessoal
very personal
é uma coisa
it's one thing
muito personalizada
very personalized
de família
from family
para família
for family
mas eu quero
but I want
me prontificar
to offer myself
de te ajudar
to help you
para que você saiba
so you know
que
that
é algo
it's something
que é super possível
that is super possible
é algo
it is something
que é super
what is super
atingível
unreachable
é algo
it's something
que você
that you
pode sim
yes you can
fazer pelo seu filho
do for your son
requer de nós
requires of us
algumas renúncias
some resignations
requer de nós
requires from us
um pouco de disciplina
a bit of discipline
de rotina
routine
mas é algo
but it's something
que é fantástico
that is fantastic
não troco
I don't exchange.
esse novo estilo
this new style
de vida
of life
por nada
You're welcome.
não quero
I don't want to.
denegrir
to blacken
a classe
the class
de professores
of teachers
inclusive
inclusive
na minha família
in my family
tem professores
there are teachers
maravilhosos
wonderful
eu quero agradecer
I want to thank.
a todos
to everyone
as pessoas
the people
que estão me ouvindo
who are listening to me
que são professores
what are teachers
você que tem
you who have
a intenção
the intention
realmente
really
de cuidar
to take care
dos filhos
of the children
de outras pessoas
of other people
que são
what are
os bens
the goods
mais preciosos
more precious
que nós temos
what we have
como família
as a family
essas pessoas
these people
que de fato
that indeed
querem
they want
inclusão social
social inclusion
de todos
of everyone
do negro
of the black
do branco
from the white
do católico
of the Catholic
do ateu
of the atheist
do cristão
of the Christian
do gay
of gay
do hétero
of the hetero
de todo mundo
of everyone
você que quer
you who wants
de fato
in fact
incluir a todo mundo
include everyone
meus parabéns
my congratulations
você é um excelente
you are excellent
professor
professor
mas infelizmente
but unfortunately
há sim uma agenda
Yes, there is an agenda.
há sim um sistema
Yes, there is a system.
que quer
what do you want
corromper
to corrupt
com tudo isso
with all that
eu espero
I hope.
que através
that through
desse podcast
of this podcast
eu não
I don't
tenha ofendido
have offended
a ninguém
to no one
e se eu te ofendi
And if I offended you?
me perdoe
forgive me
mas eu achei
but I found
necessário
necessary
compartilhar
share
tudo
everything
que eu falei
that I said
aqui hoje
here today
gente
people
eu estou caminhando
I am walking.
para a finalização
for the finalization
desse podcast
of this podcast
de hoje
from today
mas eu quero
but I want
aqui deixar
leave here
algumas perguntas
some questions
que me perguntaram
that they asked me
lá na caixinha
there in the little box
de perguntas
of questions
no instagram
on Instagram
holisticamente mãe
holistically mother
e a primeira
and the first
pergunta
question
que eu quero falar
that I want to talk
veio do Brasil
came from Brazil
inclusive
including
o homeschooling
homeschooling
tem
has
crescido
grown
no Brasil
in Brazil
lá no Brasil
there in Brazil
infelizmente ainda
unfortunately still
não é legalizado
it is not legalized
mas é uma
but it is a
prática
practice
que está crescendo
that is growing
muito no Brasil
a lot in Brazil
que inclusive
that even
aqui nos Estados Unidos
here in the United States
antes da pandemia
before the pandemic
era 6%
it was 6%
da população
of the population
que praticava
that practiced
homeschooling
homeschooling
agora passou
now it has passed
para 14%
to 14%
de famílias
of families
que aderiram
that joined
esse estilo de vida
this lifestyle
como estudo
how I study
de homeschooling
of homeschooling
então é
so it is
uma pergunta legal
a cool question
que ela perguntou
what she asked
assim olha
so look
como é
how is it
a questão jurídica
the legal issue
e legal
it's cool
do homeschooling
of homeschooling
nos Estados Unidos
in the United States
eu já deixei
I already left.
claro aqui
sure here
que
that
é legal
it's cool
você tem que fazer
you have to do
um plano de estudos
a study plan
a superintendência
the superintendency
tem que aprovar
It needs to be approved.
o seu plano de estudos
your study plan
senão você não pode
otherwise you can't
fazer o homeschooling
to do homeschooling
mas é algo
but it is something
relativamente fácil
relatively easy
de fazer
to do
mas eu joguei
but I played
no google
no google
para saber
to know
quando
when
que isso se tornou
what this has become
algo oficialmente
something officially
reconhecido
recognized
legalmente
legally
e foi em
and it was in
1992
1992
que o
that the
President Clinton
President Clinton
né
right?
o Bill Clinton
Bill Clinton
ele assinou
he signed
o Religious Freedom
Religious Freedom
Restoration Act
Restoration Act
que foi
what happened
assinado
signed
em 1992
in 1992
mas entrou
but it got in
em vigor
in force
em 1993
in 1993
nos 50 estados
in the 50 states
dos Estados Unidos
from the United States
e aqui
and here
nos Estados Unidos
in the United States
as leis são federativas
the laws are federative
mas cada estado
but each state
tem a sua lei
it has its law
então
so
se você
if you
pratica homeschooling
practices homeschooling
em outro estado
in another state
na Flórida
in Florida
ou se você
or if you
estiver me ouvindo
if you are listening to me
de New Hampshire
from New Hampshire
ou qualquer outro lugar
or any other place
você pode
you can
precisar checar
need to check
as leis
the laws
do seu estado
of your state
para você
for you
fazer
to do
o homeschooling
homeschooling
se você digitar
if you type
no google
on google
leis do meu estado
laws of my state
para fazer homeschooling
to do homeschooling
você vai ter lá
you will have it there
a resposta
the answer
outra pergunta
another question
que me fizeram
what they did to me
pessoalmente
personally
e também
and also
ela caiu aqui
she fell here
no Instagram
on Instagram
é como que fica
it's like it stays
a socialização
the socialization
dos seus filhos
of your children
agora que eles
now that they
não mais
no more
frequentam
they attend
o ambiente escolar
the school environment
então gente
so guys
eu até postei
I even posted.
um videozinho
a little video
uma semana atrás
a week ago
justamente falando disso
just talking about that
porque eu recebo
because I receive
muito essa pergunta
a lot this question
mas Karine
but Karine
como que vocês vão fazer
how are you going to do it
agora se as crianças
now if the children
não estão na escola
they are not at school
como é que elas vão
how are they going
socializar
to socialize
você vai colocá-las
you will put them
na natação
in swimming
na ginástica
in gymnastics
não sei o que
I don't know what.
então gente
so guys
a definição
the definition
de socialização
of socialization
é a seguinte
it's the following
socialização
socialization
é o ato
it is the act
ou efeito
or effect
de socializar
of socializing
de tornar-se social
of becoming social
de unir
to unite
em sociedade
in society
através da socialização
through socialization
o esforço
the effort
do indivíduo
of the individual
desenvolve o sentimento
develops the feeling
coletivo
collective
de solidariedade social
of social solidarity
e o espírito
and the spirit
de corporação
of corporation
adquirindo os hábitos
acquiring habits
que o capacita
that empowers him
para viver
to live
numa sociedade
in a society
então
then
as minhas crianças
my children
nós temos
we have
o hábito
the habit
de estar
to be
sempre
always
toda semana
every week
a gente vai
we're going
na biblioteca
in the library
pelo menos
at least
duas vezes
twice
por semana
per week
não só
not only
para pegar livros
to get books
mas para ter
but to have
esse contato
this contact
com outras crianças
with other children
que sempre
that always
que a gente vai
what are we going to do
na biblioteca
in the library
tem outras crianças
there are other children
para eles brincarem
for them to play
eles vão
they are going
ao parquinho
to the playground
como qualquer outra criança
like any other child
que não faz homeschooling
that does not do homeschooling
e no momento
and at the moment
gente
people
eu estou com duas crianças
I am with two children.
fazendo homeschooling
doing homeschooling
duas crianças na escola
two children at school
então
then
ainda temos
we still have
a socialização
the socialization
no ambiente escolar
in the school environment
mas quando eu retirá-los
but when I take them out
eles vão continuar
they will continue
indo para a igreja
going to church
lá eles têm
there they have
um ambiente
an environment
que eles aprendem
that they learn
não só na salinha
not just in the small room
lá
there
mas a gente tem
but we have
um ambiente
an environment
que a gente cria
that we create
para eles
for them
terem esse ambiente
to have this environment
de comunidade
of community
né
isn't it
esse senso
this sense
de comunidade
of community
e também
and also
a gente precisa
we need
sair dessa
get out of this
caixinha
small box
assim
thus
de que o homeschooling
of homeschooling
é uma seita
it's a cult
que é uma coisa
what is a thing
assim
thus
que a gente
that we
está querendo
is wanting
criar os nossos
create our own
filhos
children
numa bolha
in a bubble
isso não é verdade
that is not true
né
right?
só daria certo
it would only work
para pensar
to think
nessa linha
in this line
de raciocínio
of reasoning
aí gente
there people
se eu comprasse
if I bought
uma fazenda
a farm
lá no Brasil
over there in Brazil
cercava ela
she surrounded
toda de muro
all about the wall
e ali
and there
meus filhos
my children
iam ficar presos
they are going to get stuck
e não iam ter contato
and they were not going to have contact
com familiares
with relatives
e nem parentes
nor relatives
e nem amigos
and not friends
e nem
and neither
ir para lugar nenhum
go nowhere
né
right?
isso não é uma seita
this is not a cult
homeschooling
homeschooling
é um estilo de vida
it's a lifestyle
eu simplesmente
I simply
extraí eles
I extracted them.
do ambiente escolar
of the school environment
mas eles estão
but they are
recebendo uma educação
receiving an education
de ponta
from the tip
uma educação
an education
privada
private
os meus filhos
my children
pelo menos
at least
são
they are
cadastrados
registered
numa escola
in a school
na Flórida
in Florida
eu tenho que
I have to
prestar contas
to be accountable
do ensino
of teaching
que eu estou
that I am
dando a eles
giving them
e
and
eles
they
忍 ao parquinho
忍 to the playground
eles vão
they are going
à biblioteca
to the library
eles socializam
they socialize
na igreja
in the church
eles socializam
they socialize
com os meus amigos
with my friends
os meus filhos
my children
a Keire
to Keire
por exemplo
for example
ela tem 11 anos
She is 11 years old.
mas parece que
but it seems that
ela tem 14
she is 14
você conversa com ela
you talk to her
ela é uma criança
she is a child
articulada
articulated
ela conversa
she talks
com um bebê
with a baby
como ela conversa
how she talks
com um adulto
with an adult
como ela conversa
how she talks
com um idoso
with an elderly person
então
then
isso é socializar
this is socializing
a gente precisa
we need
parar de pensar
stop thinking
nessa caixinha
in this little box
que criança
what a child
só socializa
just socialize
na escola
in school
isso não é só
this is not just
um mito
a myth
mas uma mentira
but a lie
porque a Keire
Why Keire
já não estava mais
was no longer there
usufruindo
enjoying
desse ambiente
of this environment
escolar
school
para socializar
to socialize
aquele ambiente
that environment
ele estava até
he was even
fazendo o efeito
making the effect
contrário
contrary
estava inibindo
was inhibiting
ela
she
devido a críticas
due to criticism
não vou dizer
I'm not going to say.
bullying
bullying
que não é
that it is not
necessariamente
necessarily
isso que aconteceu
this that happened
mas
but
devido a forma
due to the form
diferente dela
different from her
de pensar
to think
e de agir
and to act
do que está acontecendo
of what is happening
naquele ambiente
in that environment
ela foi hostilizada
she was harassed
ela foi ignorada
she was ignored
então
so
a escola
the school
não mais
no more
estava trazendo
was bringing
benefícios
benefits
da socialização
of socialization
então a gente
so we
precisa analisar
needs to analyze
que escola
which school
não é ambiente
it's not an environment
de festinha
from the little party
não é ambiente
it's not an environment
de colegagem
from schoolmates
é um ambiente
it's an environment
para você estudar
for you to study
e é para isso
and that's for that
que eu estava
that I was
mandando ela
sending her
para a escola
to school
a partir do momento
from the moment
que ela não
that she doesn't
estava aprendendo
was learning
e também não
and also not
estava
was
criando amizades
making friendships
seguras
secure
e saudáveis
and healthy
já não fazia
no longer did
mais sentido
more sense
ela permanecer
she remains
na escola
at school
e por último
and lastly
a pergunta
the question
foi
it was
como que você
how are you
escolheu
chose
o seu currículo
your resume
e nos dê
and give us
dicas
tips
para quem quer
for those who want
fazer o homeschooling
to do homeschooling
escolher o seu
choose yours
então
then
se você ler
if you read
alguns livros
some books
aqui nos Estados Unidos
here in the United States
eu li
I read.
homeschool bravely
homeschool bravely
e tem um
and there is a
que chama
what calls
acho que
I think that
wild and free
selvagem e livre
gente
people
é tanto
it's so much
currículo
curriculum
é tanto
it's so much
estilo
style
de currículo
of curriculum
porque às vezes
because sometimes
para você
for you
seria ideal
it would be ideal
você não dar aula
you don't teach
nenhuma
none
porque às vezes
because sometimes
você fala assim
you speak like that
ah eu não falo
oh I don't speak
inglês
English
e eu não quero
and I don't want
nem me envolver
don't even involve me
na educação
in education
do meu filho
of my son
do homeschooling
of homeschooling
tem um grupo
there is a group
de
from
de currículo
of curriculum
que abrange
that encompasses
essas pessoas
these people
que não querem
that do not want
se envolver
to get involved
em nada
in nothing
já tem currículos
Do you already have resumes?
que é totalmente
which is totally
ao contrário
the opposite
onde a mãe
where the mother
prepara toda a aula
prepare the whole class
todos os dias
every day
o que ela vai dar
what is she going to give
de matemática
of mathematics
o que ela vai dar
what is she going to give
de inglês
from English
o que ela vai dar
what is she going to give
de estudos sociais
of social studies
o que ela vai dar
what is she going to give
de história
of history
o que ela vai dar
what is she going to give
de bíblia
of the Bible
seja lá
whatever
qual é a matéria
What is the subject?
a mãe é que desenvolve
the mother is the one who develops
todo o currículo
the entire curriculum
eu não escolhi
I didn't choose.
nem um lado
not a side
da moeda
of the coin
e nem o outro
and neither the other
eu fiquei logo ali
I stayed right there.
no meio
in the middle
eu escolhi
I chose.
uma escola
a school
chamada Beca
Call Beca
ela se encontra
she is found
fisicamente
physically
em Pensacola, Florida
in Pensacola, Florida
que faz parte
that is part
do Pensacola College
of Pensacola College
é um approach
it's an approach
meio que
kind of
escola
school
um sistema tradicional
a traditional system
voltado
turned
para dentro de casa
into the house
tem muitas mães
there are many mothers
que querem ensinar
what they want to teach
os filhos em casa
the children at home
mas elas não querem
but they don't want to
dar prova
to take a test
elas não querem
they don't want
dar avaliações
give evaluations
aos filhos
to the children
elas querem
they want
que o filho aprende
what the child learns
aquela matéria ali
that subject over there
e no final do ano
and at the end of the year
ela vai lá
she goes there
entrega o report
deliver the report
que ela tem
what she has
para a superintendência
to the superintendency
e pronto
and done
eu não quero
I don't want to.
avaliar meu filho
evaluate my son
eu não quero
I don't want to.
dar provas a ele
give him evidence
eu não quero
I don't want.
que ele sinta
let him feel
a pressão
the pressure
de fazer prova
to take an exam
eu gosto
I like.
dessa
of this
accountability
responsabilidade
sabe
know
desse senso
of that sense
de responsabilidade
of responsibility
que você tem
What do you have?
que fazer uma prova
what to do for a test
eu acho isso legal
I think that's cool.
para todos
for everyone
os meus filhos
my children
porque
because
é um preparo
it's a preparation
para a vida real
to real life
na minha opinião
in my opinion
entendeu
understood
então assim
so like this
mas tem mães
but there are mothers
que
what
elas usam
they use
o approach
the approach
de
of
Charlotte Mason
Charlotte Mason
que é uma coisa
what is one thing
bem assim
just like that
voltado para a natureza
turned towards nature
da criação
of creation
e é um
and it is a
approach bem
approach well
de critically thinking
of critically thinking
sabe
know
como você vai fazer
how are you going to do it
para solucionar
to solve
esse problema aqui
this problem here
então isso é um estilo
so that is a style
aí tem um outro
there's another one there
que é
what is
Montessori
Montessori
que é voltado
what is focused
você cria uma sala de aula
you create a classroom
voltado para a criação
focused on creation
para as crianças
for the children
com equipamento
with equipment
para crianças
for children
eu não concordo com isso
I do not agree with that.
porque eles não vivem
because they do not live
num mundinho
in a little world
Montessori
Montessori
eles vivem num mundo normal
they live in a normal world
onde tudo
where everything
é para gente adulto
it's for adults
ou as mesas
or the tables
são para gente adulta
they are for adults
então assim
so like this
é um estilo
it's a style
que eu li sobre
that I read about
mas não é a minha vibe
but it's not my vibe
então quando o assunto
so when the subject
é escolha de currículo
it's a curriculum choice
gente
people
você tem que fazer
you have to do
o seu homework
your homework
você que tem que fazer
you are the one who has to do it
a sua tarefa de casa
your homework
ver o que é melhor
see what is best
para a sua família
for your family
tem crianças
there are children
que vão se dar melhor
that will get along better
com o que tem
with what you have
no audio box
no audio box
tem crianças
there are children
que às vezes
that sometimes
tem algum problema
Is there a problem?
de dislexia
of dyslexia
ou elas não tem
or they don't have
compreensão de texto
text comprehension
então
then
dar um livro
give a book
na mão de uma criança
in the hand of a child
talvez não seja
maybe it isn't
a melhor opção
the best option
tem várias opções
there are several options
de você
from you
fazer o estudo
do the study
de uma matéria
of a subject
específica
specific
só no ouvir
just by hearing
que é uma coisa legal
that is a cool thing
para crianças
for children
que tem dificuldade
that has difficulty
de leitura
of reading
e compreensão de texto
and text comprehension
então assim
so like this
isso varia muito
this varies a lot
a questão da matemática
the question of mathematics
tem uma parte
there's a part
que
that
você tem que ter
you have to have
um professor
a teacher
explicando a matéria
explaining the subject
eu não sou boa
I am not good.
em matemática
in mathematics
então eu escolhi
so I chose
aonde
where
é como se fosse
it's as if it were
uma netflix
a Netflix
em estudantil
in student
tem a aula
There is class.
o professor
the teacher
dá a aula
give the lesson
e se aquele
and if that
não aprender
not learn
naquela aula ali
in that class there
de streaming
streaming
que é
what is
de você só assistir
just by watching you
a aula
the class
eu posso ligar
I can call.
e marcar um horário
and schedule an appointment
com o professor
with the teacher
auxiliar lá
assist there
e ele vai ensinar
and he will teach
aquela matéria
that subject
em específico
specifically
para minha filha
for my daughter
live
live
até ela aprender
until she learns
que a gente faça
that we do
uma, duas, três
one, two, three
aulas
classes
é
is
, o sistema
, the system
que eu escolhi
that I chose
foi esse
it was this
é onde tem
it is where there is
streaming
streaming
no computador
on the computer
é, ela tem
Yes, she has.
livros
books
ela tem a parte
she has the part
didática
didactic
de apostilado
of apostilled
e eu sou
and I am
on-site teacher
on-site teacher
eu é que conduzo
I am the one who drives.
as aulas
the classes
mas se é algo
but if it's something
que eu não
that I don't
tenho
I have
condições de ensinar
teaching conditions
eu tenho um auxílio
I have assistance.
ao vivo
live
pelo computador
by the computer
uma pessoa
a person
vai ensinar
will teach
aquela matéria
that subject
onde eu não soube
where I didn't know
ensinar
to teach
então pra mim
so for me
isso foi o que mais
that was what most
funcionou
it worked
mas aí você tem
but then you have
que rever
that rever
né
right?
e avaliar
and evaluate
o que é bom
what is good
pra sua família
for your family
porque homeschooling
why homeschooling
gente
people
é como se fosse
it's as if it were
uma digital
a fingerprint
cada família
each family
tem a sua
has yours
então
so
o que funciona
what works
pra mim
for me
pode não
may not
funcionar
to function
pra você
for you
e assim
and so
a gente termina
we're breaking up
mais um episódio
another episode
gente
people
muito obrigada
thank you very much
por me permitir
for allowing me
compartilhar
share
coisas tão íntimas
such intimate things
com vocês
with you
por expor
for exposing
um pouco
a little
a minha família
my family
e as nossas
and ours
dificuldades
difficulties
que nós enfrentamos
that we face
mais uma vez
once again
se eu te ofendi
if I offended you
me perdoe
forgive me
a intenção aqui
the intention here
não é ofender ninguém
it's not to offend anyone
não é deixar
it is not to let
ninguém chateado
no one upset
é simplesmente
it is simply
mostrar
show
uma parte
a part
que a gente
that we
passou como família
passed as a family
que a gente
that we
enfrentou
faced
e quem sabe
and who knows
tem outras famílias
there are other families
passando pela mesma
going through the same
situação
situation
e que isso sirva
and may this serve
de alerta
alert
pra quem quer
for those who want
fazer homeschooling
homeschooling
não é impossível
it's not impossible
tá
okay
você tem condições
you are able
de fazer
to do
Deus te deu
God gave you
capacidade mental
mental capacity
física
physics
espiritual
spiritual
pra poder conduzir
to be able to drive
isso na vida
this in life
do seu filho
of your son
e se isso é algo
and if this is something
que te interessa
what interests you
por favor
please
entre em contato
get in touch
comigo
with me
eu quero te ajudar
I want to help you.
no Instagram
on Instagram
no WhatsApp
on WhatsApp
no meu telefone
on my phone
se você tem o meu número
if you have my number
conte comigo
Count on me.
porque o objetivo
because the objective
aqui
here
é crescermos
it is to grow
holisticamente
holistically
juntas
together
um beijo
a kiss
fiquem com Deus
stay with God
e até o próximo episódio
and until the next episode
foi
was
Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.