'Vamos conversar sobre felicidade?': é mais sobre o ser humano agir do que reagir

CBN

Rossandro Klinjey - O divã de todos nós

'Vamos conversar sobre felicidade?': é mais sobre o ser humano agir do que reagir

Rossandro Klinjey - O divã de todos nós

em Manaus. Saúde Integral com

in Manaus. Integral Health with

Lá vem ele com mais um livro,

Here he comes with another book,

Roçandro, boa tarde. Pois é,

Roçandro, good afternoon. Indeed,

você sabe que é mais um livro

you know it's just another book

e e quando for em São Paulo,

and when it is in São Paulo,

vocês dois vão estar lá, né?

You two will be there, right?

Como foi o outro com o

How was the other one with the

Cortel. Fernando tava bravo

Cortel. Fernando was angry.

aqui já. Não, estava bravo.

Here already. No, I was angry.

O que? O cara lançou mais um

What? The guy released another one.

livro, nem me avisou. Nem

book, didn't even warn me. Neither

convidou a gente, sabe? A gente

invited us, you know? Us

se sentiu. É, mas agora eu vi

He/she felt. Yeah, but now I saw.

que ainda não chegou, né? Foi

that hasn't arrived yet, right? It was

em Campinas. É, não eu vi aqui.

in Campinas. Yeah, I saw it here.

Foi em Campinas. Se fosse a ele,

It was in Campinas. If it were up to him,

eu tivesse convidado, eu teria

if I had invited, I would have

todo o direito de romper

the right to terminate

relacionamento. Vamos lá, do

relationship. Come on, from

que se trata, qual é o nome com

what it is about, what is the name with

quem você está nele? É, vamos

Who are you in it? Yeah, let's go.

conversar sobre felicidade, é o

talking about happiness, is the

nome do livro. Hum. Eu tô com a

Book title. Hum. I'm with the

Lúcia Helena Galvão, somente.

Lúcia Helena Galvão, only.

Nada mal, hein? E a Vanessa

Not bad, huh? And Vanessa?

Rodrigues. Nada mal, hein? É.

Rodrigues. Not bad, huh? Yeah.

Nada mal, né? Cara, não anda

Not bad, right? Dude, it doesn't walk.

mal acompanhado, viu, Fernando?

Bad company, you see, Fernando?

Eu sei.

I know.

É, é um um livro em que a

Yes, it's a book in which the

gente fez uma conversa, né? A

People had a conversation, right? A

Vanessa, ela tá à frente do

Vanessa, she is ahead of the

curso de felicidade da Unicamp,

happiness course at Unicamp,

onde eu dou aula também, e a

where I also teach, and the

gente vai ter esse papo sobre

Guys, there will be this talk about.

essa desconstrução dessa

this deconstruction of this

felicidade utópica, mas ao

utopian happiness, but to the

mesmo tempo, sem em nenhum

same time, without at any

momento deixar de dizer que a

moment to stop saying that the

gente pode construir graus de

people can build degrees of

felicidade, sobretudo quando a

happiness, especially when it

gente tem autonomia emocional,

people have emotional autonomy,

ou seja, quando a gente consegue

that is, when we are able to

deixar o cenário ao nosso redor,

to leave the scenery around us,

que muitas vezes é difícil, cada

that is often difficult, each

vez menos relevante pra nossa

less relevant time for our

interioridade. E, por exemplo, eu

interiority. And, for example, I

não posso controlar o que acontece

I can't control what happens.

no mundo, né? Eu não posso

In the world, right? I can't.

controlar, por exemplo, que as

control, for example, that the

pessoas vivem sobre mim, mas eu

people live above me, but I

posso controlar a forma como eu

I can control the way I

reajo a tudo isso. A minha

I react to all of this. My

construção de autonomia emocional

building emotional autonomy

passa por esse processo. Então, a

goes through this process. So, the

gente vive uma experiência em que

people live an experience in which

a gente é capaz, sim, de viver

We are indeed capable of living.

uma vida em que a gente pode

a life in which we can

construir uma sociedade que se

build a society that is

resume de forma individual, sem

resume individually, without

em nenhum momento significar que

at no time mean that

ele tá desconsiderando o coletivo,

he is disregarding the collective,

que ele não vai deixar de lutar

that he won't stop fighting

por justiça, mas não ficar

for justice, but not to stay

sequestrado, sabe? Por uma

kidnapped, you know? By a

sociedade de cadeiras voando, de

society of flying chairs, by

pessoas provocativas, por exemplo,

provocative people, for example,

né? Não ficar o tempo inteiro

Right? Not to stay the whole time.

sendo pautado pelo que acontece

guided by what happens

internamente, é uma das

internally, it is one of the

características de um ser humano

characteristics of a human being

que vive a experiência de

that lives the experience of

construção da sua felicidade.

construction of your happiness.

Só pegar um ponto, existe um

Just to pick a point, there is one.

curso sobre felicidade?

course on happiness?

É o curso mais disputado,

It's the most competitive course.

a Universidade Harvard, cê

Harvard University, you know.

se acredita? Fico feliz só de

Do you believe it? I'm happy just to

ouvir. É, é o é o mais

Listen. Yes, it is the most.

disputado e em várias

contested and in several

universidades do mundo estão

universities of the world are

fazendo, porque perceberam que

doing, because they realized that

construção de competências

building of skills

emocionais é algo que a gente

emotional is something that we

não nasce com. Ninguém nasce

does not come with. No one is born

resiliente, nós nos tornamos ou

resilient, we become or

por uma um conjunto de processos

by a set of processes

educativos bem funcionais nas

well-functioning educational programs in the

famílias, o que nem sempre

families, which is not always

acontece, ou corrigindo a

it happens, or correcting it

disfuncionalidade das famílias e

dysfunctionality of families and

buscando entender o que não

seeking to understand what is not

funcionou e assumindo a

it worked and taking on the

responsabilidade por construir

responsibility for building

em si.

in itself.

Legal. É, como é que cês

Cool. So, how are you guys?

dialogam no livro, hein? Eh,

They talk in the book, huh? Yeah,

Rossandro, vocês três e como é

Rossandro, you three and how is it?

que cês fizeram? Cês dialogam,

What did you all do? You all talk,

cês escreveram cada uma parte,

you each wrote a part,

dividiram por tema, como é que

they divided by theme, how is it

foi? É um é um saber desses

was it? It's a kind of knowledge like that

bastidores assim da confecção

behind the scenes of the making

das obras. É, não, exato, a

of the works. Yes, no, exactly, the

gente fez, sabe, já tá bem que

People did, you know, it's already good that

como cortela, a gente conversou

Like Cortela, we talked.

quatro horas, veio cortela. Ah.

Four o'clock, Cortela came. Ah.

E daquele diálogo saiu o livro,

And from that dialogue came the book,

a mesma coisa fomos mais

the same thing we went more

profissionais, nós conversamos

professionals, we talked

os três, a eu partindo de uma

the three, me leaving from one

perspectiva de olhar psicológico

psychological perspective

sobre a felicidade, a Lúcia Helena

about happiness, Lúcia Helena

partindo da perspectiva de um

starting from the perspective of a

olhar mais filosófico sobre a

more philosophical view on the

felicidade e a Vanessa que tá à

Happiness is Vanessa who is at the

frente desse mestrado trazendo

in front of this master's program bringing

as pesquisas mais recentes sobre

the latest research on

o tema. Então, foi muito

the theme. So, it was very

enriquecedor porque a gente pôde

enriching because we could

ver as coincidências das

see the coincidences of the

propostas. Por exemplo, os

proposals. For example, the

estoicos, os estoicos não negam

stoics, the stoics do not deny

o mundo eh e a dificuldade que o

the world is and the difficulty that the

mundo existe, mas eles pregam

the world exists, but they preach

pra você a ideia de que você

for you the idea that you

deve ter uma o desenvolvimento

must have a development

de habilidades emocionais

of emotional skills

diretamente pra vida pra que o

directly to life so that the

mundo lhe seja um pouco menos eh

may the world be a little less eh for you

ou ou indiferente no bom

either or indifferent in the good

sentido, por exemplo, eh eu

sense, for example, is me

realmente tenho que depois sair

I really have to leave afterwards.

perseguindo a pessoa que me

chasing the person who me

fechou no trânsito, eu realmente

got stuck in traffic, I really

tenho que aceitar a provocação

I have to accept the provocation.

das pessoas, eu realmente tenho

of people, I really do have

que me contaminar pelo ódio que

that it contaminates me with hate that

tá circulando no mundo, né? Isso

It's circulating in the world, right? That's it.

não é indiferença sobre a

it is not indifference about the

injustiça, mas é no sentido de

injustice, but it is in the sense of

eu realmente tenho que, por

I really have to, for

exemplo, aceitar a provocação de

example, accept the provocation of

um cunhado alcoolizado na noite de

a drunken brother-in-law on the night of

reunião da família, é no sentido

family meeting, it is in the sense

do indivíduo aprender a agir mais

for the individual to learn to act more

do que reagir, a ter mais

than to react, to have more

autonomia emocional e ser menos

emotional autonomy and being less

disponível pelas provocações que

available through the provocations that

o mundo, né? E as pessoas não

The world, right? And people don't.

sabem. Agora, Roçandro, há um

They know. Now, Roçandro, there is a...

caminho pra pra melhorar, eu não

way to improve, I don't

posso falar assim, se é o caminho

I can speak like this if it’s the way.

pra ser feliz, mas há um caminho

to be happy, but there is a way

para você vislumbrar um ambiente

for you to envision an environment

mais feliz, para ser feliz, para ser

happier, to be happy, to be

feliz, para ser feliz. O que mais

Happy, to be happy. What else?

realmente provoca felicidade nas

it really provokes happiness in the

pessoas, e aí tem pesquisas no

people, and there are researches on the

mundo inteiro, é a disponibilidade

the whole world, it is the availability

das pessoas de servir. Quando nós

of people to serve. When we

fazemos algo pelo outro, nós

we do something for each other, we

desenvolvemos um conjunto de

we developed a set of

prazeres internos, neurológicos,

internal, neurological pleasures,

de sentido de vida muito propício,

of a very conducive sense of life,

né? Que dá a sensação de

right? That gives the feeling of

felicidade. Tem pesquisas que

happiness. There are studies that

mostram, por exemplo, que quando

they show, for example, that when

você troca de carro novo e passa

you trade in your new car and move on

aí alguns meses pagando, você tem

there a few months paying, you have

mais ou menos uns quinze dias de

about fifteen days of

sentimento de alegria, enquanto você

feeling of joy, while you

tá ali, sentindo o cheirinho dele novo,

it's there, feeling the smell of his new one,

mostrando as pessoas. Mas, imagine que

showing people. But, imagine that

vocês dois saiam aí do estúdio agora,

you two get out of the studio now,

encontrem amigos de faculdade que há

find college friends that there are

muito tempo não encontraram, vão tomar

It's been a long time since they found, they're going to take.

um café, esse café termina num queijo

A coffee, this coffee ends with a cheese.

e vinho à noite, e vocês lembram de

and wine at night, and you remember of

muitas coisas, contam histórias.

many things tell stories.

Essa experiência vai passar quase

This experience will almost pass.

trinta dias, gerando um sentimento

thirty days, generating a feeling

de gratificação. E quando você faz

of gratification. And when you do

isso, não somente nesse sentido de

that, not only in this sense of

o prazer de estar na companhia de

the pleasure of being in the company of

alguém, mas além disso, você tá

someone, but besides that, you are

provocando o bem-estar na vida do

provoking well-being in the life of the

outro, né? Aquilo realmente tem um

Another one, right? That really has a...

processo longevo de felicidade.

long process of happiness.

Outra coisa é conexões afetivas

Another thing is emotional connections.

profundas, o que é um drama do mundo

Profound, what is a drama of the world?

moderno, que nos garante várias

modern, which guarantees us several

conexões superficiais com muita

superficial connections with a lot

gente, empobrecendo, inclusive, as

people, impoverishing, including, the

relações mais profundas, que é quem

deeper relationships, which is who

dá sentido à vida e traz essa

gives meaning to life and brings this

sensação de felicidade.

feeling of happiness.

Gostei. Também curti.

I liked it. I also enjoyed it.

Precisamos falar mais sobre esse tema.

We need to talk more about this topic.

É um tema que me interessa bastante,

It's a topic that interests me a lot,

sim.

Yes.

A felicidade e como os diversos, as

Happiness is like the diverse, the

diversas linhas, crenças, correntes

various lines, beliefs, currents

filosóficas olham pra isso. Dá um papo

Philosophical views look at this. Give me a talk.

sem fim, não dá, Rossandro?

Endless, it doesn't work, Rossandro?

Dá um papo sem fim. Por isso que vocês

Gives a never-ending talk. That's why you all...

estão na primeira lista, na primeira

they are in the first list, in the first

cadeira do lançamento em São Paulo.

launch chair in São Paulo.

Quando vai ser? Já sabe? Já tem data?

When will it be? Do you already know? Do you have a date yet?

A gente não marcou ainda. A gente não

We haven't scheduled it yet. We haven't.

marcou, porque tem que combinar a agenda

It was scheduled because we need to coordinate the agenda.

dos três, né?

of the three, right?

Imagino que não deva ser fácil também.

I imagine it can't be easy either.

Mas aguardamos o que? Ansiosamente,

But what are we waiting for? Anxiously,

por esse convite. Muito obrigada por

for this invitation. Thank you very much for

hoje. Com certeza. Um beijão pra você e

today. For sure. A big kiss for you and

até quarta que vem. Beijo. Até quarta.

See you next Wednesday. Kiss. Until Wednesday.

Tchau, tchau, gente. Tchau. Rossandro

Bye, bye, everyone. Bye. Rossandro

Klingey, com Saúde Integral, toda

Klingey, with Integral Health, all

quarta-feira, aqui no Estúdio CBN.

Wednesday, here at CBN Studio.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.