SEO e Inbound Marketing com Ewerton Silva - Search Talks #011

Júlia Neves

Search Talks

SEO e Inbound Marketing com Ewerton Silva - Search Talks #011

Search Talks

Oi, meu povo, tudo bom? Sejam bem-vindos a mais um episódio do Search Talks.

Hi, my people, how's it going? Welcome to another episode of Search Talks.

E hoje a gente tem aqui um convidado especial, que você com certeza já foi impactado em algum momento

And today we have a special guest here, who you have certainly been impacted by at some point.

por algum resultado de busca que ele otimizou por ali.

for some search result that he optimized over there.

Seja em buscas como assuntos de SEO, ou inbound, ou marketing no geral, né?

Whether in searches like SEO topics, or inbound, or marketing in general, right?

Que você já viu ali resultados digitais, ou até mesmo procurando um imóvel para alugar ou comprar no quinto andar.

That you have already seen digital results there, or even searching for a property to rent or buy on Quinto Andar.

Então, seja muito bem-vindo aí, Everton. Muito obrigada por você ter vindo hoje.

So, welcome, Everton. Thank you very much for coming today.

E se você quiser também contar um pouquinho da sua trajetória em SEO para a gente começar.

And if you also want to share a bit about your journey in SEO for us to get started.

Achou de bola, Julia. Obrigado pelo convite.

You found it awesome, Julia. Thank you for the invitation.

Quando a gente conversou, nos encontramos aí nessa vida de SEO e tu comentou do podcast.

When we talked, we found ourselves in this SEO life, and you mentioned the podcast.

Falei, meu, quando eu for lá para o Rio, com certeza quero dar uma passada lá, vamos trocar uma ideia, falar sobre SEO.

I said, man, when I go to Rio, I definitely want to stop by there, let's have a chat, talk about SEO.

E, bom, como tu já falou, trabalhei na RD, trabalhei na RD.

And, well, as you already said, I worked at RD, I worked at RD.

Na Resultados Digitais, né? RD Station, RD Summit, para quem nunca ouviu falar de Resultados Digitais, RD Station.

At Resultados Digitais, right? RD Station, RD Summit, for those who have never heard of Resultados Digitais, RD Station.

Trabalhei de 2000 e fiquei lá de 2016 até 2022, até ano passado.

I worked from 2000 and stayed there from 2016 to 2022, until last year.

E aí, ano passado, eu mudei para o quinto andar.

So last year, I moved to the fifth floor.

E hoje, na quinto andar, eu estou como gerente de produto, né?

And today, on the fifth floor, I am working as a product manager, right?

Estou como Product Manager numa equipe focada em SEO.

I am working as a Product Manager on a team focused on SEO.

E é isso aí. Se pesquisar por SEO, provavelmente vai ter lá o artigo da Resultados Digitais.

And that's it. If you search for SEO, you'll probably find the article from Resultados Digitais there.

O vídeo também.

The video too.

É, tem vídeo. Tem um vídeo muito antigo, umas vergonha alheia que eu falei.

Yes, there is a video. There's a very old video, a bit embarrassing that I talked about.

De 2017 lá e na hora de fazer o thumbnail, o cara do vídeo me deu uma zoada legal.

Since 2017 over there, when it was time to make the thumbnail, the guy from the video made a good joke about me.

Então, quem tiver meio triste um dia, pesquisa por SEO, por link building lá no YouTube, dá uma olhada nas thumbnails.

So, if anyone is feeling a bit sad one day, search for SEO, for link building on YouTube, and take a look at the thumbnails.

E aí, até pode mandar uma mensagem zoando lá, porque ficou bem vergonha alheia com as thumbnails que eles fizeram lá.

Sure, you can send a message teasing them about it, because it was really cringeworthy with the thumbnails they made.

Boa. E hoje, para a gente conversar, né?

Good. And today, for us to chat, right?

Conhecendo aí todas as estratégias.

Knowing all the strategies there.

E todas as empresas que o Everton já passou, a gente escolheu como assunto SEO e Inbound Marketing.

And all the companies that Everton has been with, we chose SEO and Inbound Marketing as the topic.

E aí, para começar, o que são as estratégias SEO?

So, to start, what are SEO strategies?

Eu imagino que o pessoal já esteja mais acostumado.

I imagine that people are already more accustomed.

Mas o que são as estratégias de SEO e de Inbound Marketing?

But what are SEO and Inbound Marketing strategies?

Boa. Na verdade, é assim.

Good. Actually, it’s like this.

O SEO é meio que o coração do Inbound Marketing, né?

SEO is kind of the heart of Inbound Marketing, right?

O Inbound Marketing, ele veio muito para atender demanda de público, de audiência,

Inbound Marketing was created largely to meet the demands of the audience.

sem necessariamente você só falar com a pessoa que realmente está procurando pelo seu produto ou pelo seu serviço.

without necessarily talking only to the person who is truly looking for your product or service.

Então, tem uma metodologia ali por trás de toda a estratégia de Inbound.

So, there is a methodology behind the entire Inbound strategy.

Tem a pirâmide, se eu não me engano, a pirâmide de chat homes,

There is the pyramid, if I'm not mistaken, the chat homes pyramid.

que ali ele fala, tipo, ah, no topo da pirâmide ali, uns 9% da tua audiência,

that there he says, like, ah, at the top of the pyramid there, about 9% of your audience,

realmente, é quem está procurando, é quem está interessado no teu produto.

It's really the one who is searching, it's the one who is interested in your product.

Mas existe ali, ah, 30% que talvez se interessaria,

But there is, ah, 30% that might be interested.

tem ali um outro 30% que...

there is another 30% there that...

que, né, pode se interessar, não lembro exatamente os termos,

that, you know, might be interested, I don't remember exactly the terms,

e mais um 30% que não está nem pensando nisso, que está totalmente fora.

and another 30% that isn't even thinking about it, that is completely out.

E aí, quando a gente fala do Inbound, a gente olha para esse público também, né,

So, when we talk about Inbound, we also look at this audience, right?

que não está numa etapa de jornada ali que a gente chama de fundo de funil,

that is not at a stage of the journey that we call the bottom of the funnel,

que não está procurando por produto ou serviço, às vezes nem sabe que tem determinada dor,

who is not looking for a product or service, sometimes doesn't even know they have a certain pain,

e você começa, através de conteúdo, através de educação,

and you start, through content, through education,

direcionar essa pessoa do ponto em que a dor ainda nem...

direct this person from the point where the pain hasn't even...

ela nem sente aquela dor, mas ela tem certa dúvida que está relacionada com o seu produto,

she doesn't even feel that pain, but she has some doubt related to her product,

e você tenta levar ela até o seu produto,

and you try to lead her to your product,

através de produção de conteúdo, aí entra automação de marketing,

through content production, then comes marketing automation,

entra até remarketing, né, dá para trabalhar ali no Inbound.

It even goes to remarketing, right? You can work on Inbound there.

E o SEO é muito estratégico nisso, porque daí, geralmente, a pessoa vai pesquisar no Google,

And SEO is very strategic in this, because then, usually, the person will search on Google,

e, em essência, a gente dá o resultado para ela de forma orgânica, né.

And, essentially, we give her the result in an organic way, right?

Hoje em dia, tem muita gente anunciando ali no Inbound,

Nowadays, there are many people advertising there on Inbound,

e o que é totalmente válido também,

and that is completely valid as well,

é anunciar para dar uma encorpada no funil,

it's to advertise to strengthen the funnel,

mas, em essência, o Inbound é com o SEO ali trazendo essa audiência de forma orgânica,

but, essentially, Inbound is about SEO bringing this audience organically,

e aí, a partir do momento que essa audiência tem um contato com a tua marca,

so from the moment this audience has contact with your brand,

você é a referência sobre aquele assunto,

you are the reference on that subject,

tenta converter aquela pessoa, aquele visitante, em um lead, né,

try to convert that person, that visitor, into a lead, right,

ele deixa um e-mail, deixa um contato,

he leaves an email, leaves a contact,

e, a partir desse contato, você começa um relacionamento até

and, from this contact, you start a relationship until

chegar na parte da venda ali, justamente, com essa pessoa, né.

get to the sales part there, right, with that person, right.

Então, o SEO está...

So, the SEO is...

Está dentro ali da estratégia.

It's part of the strategy.

Boa.

Good.

E é isso aí que você estava explicando.

And that's what you were explaining.

É como se fosse o funil de marketing,

It's like the marketing funnel,

só que hoje a gente não chama mais de funil, né,

it's just that today we don't call it a funnel anymore, right,

porque é difícil seguir uma estrutura linear de acompanhamento ali do processo do usuário.

because it is difficult to follow a linear structure for monitoring the user's process there.

Então, é a jornada do usuário, né,

So, it's the user journey, right?

desde o momento ali que ele começa a pesquisar,

from the moment there that he starts to research,

sem nem saber o que está acontecendo,

without even knowing what is happening,

até, de fato, ele já saber que...

until, in fact, he already knows that...

E aí, a sua empresa já apareceu para ele,

So, has your company already appeared to him?

e ele já tem um conhecimento, não só...

and he already has knowledge, not only...

Sim.

Yes.

Do produto que ele precisa, mas, né,

Of the product he needs, but, you know,

já tem algumas empresas ali em mente,

you already have some companies in mind there,

graças ao impacto que a gente consegue trazer com o SEO.

thanks to the impact we can bring with SEO.

Exatamente.

Exactly.

E por que essas estratégias são tão relevantes para as empresas?

And why are these strategies so relevant for companies?

Bom, vamos lá.

Alright, let's go.

Quem está assistindo aqui, provavelmente,

Who is watching here, probably,

já teve algum contato com a parte de mídia paga, né.

You have had some contact with the paid media side, right?

E se alguém aqui já teve contato com mídia paga,

And if someone here has had contact with paid media,

está tendo hoje em dia,

is happening nowadays,

e já teve contato com mídia paga há 3, 4 anos atrás,

and has already had contact with paid media 3, 4 years ago,

sabe que, tipo,

you know that, like,

é galopante o...

it is rampant the...

Está cada vez mais caro, né?

It's getting more and more expensive, isn't it?

É, o custo por clique galopa ali em valor,

Yes, the cost per click gallops there in value,

e aí, para chegar em custo por clique mais baixo,

and then, to achieve a lower cost per click,

tem que trabalhar muito a segmentação,

you need to work a lot on segmentation,

muitos anúncios e tudo mais.

many ads and everything else.

Mas, querendo ou não, a audiência é limitada,

But, whether we like it or not, the audience is limited,

a demanda é limitada,

the demand is limited,

não existe demanda infinita,

there is no infinite demand,

e tem cada vez mais concorrência.

And there is more and more competition.

Então, obviamente, a gente está falando de leilão,

So, obviously, we are talking about auction,

e o custo vai ficar mais caro.

and the cost will become more expensive.

E aí, quando a gente traz o SEO para a estratégia,

So, when we bring SEO into the strategy,

de quando a gente traz o inbound,

from when we bring in the inbound,

a gente começa a expandir as nossas possibilidades ali,

we start to expand our possibilities there,

porque não é só a pessoa que está buscando pelo meu produto,

because it is not only the person who is looking for my product,

ou pelo meu serviço,

or through my job,

ou já está com a dor ali,

or you're already feeling the pain there,

e buscando alternativas de como atacar ela.

and looking for alternatives on how to attack her.

Mas, a gente começa a expandir para o que a gente chama ali de cauda longa, né,

But we start to expand into what we call the long tail, right,

ou palavras-chave informacionais,

or informational keywords,

que tem uma demanda maior e um custo menor também,

that has a higher demand and a lower cost as well,

menos gente investindo ali,

fewer people investing there,

porque é uma pessoa menos quente,

because she is a less warm person,

digamos assim, menos preparada já para fazer uma compra.

let's say, less prepared to make a purchase already.

Então, não é todo mundo que está disposto a estar conversando com esse usuário, né?

So, not everyone is willing to talk to this user, right?

E aí, a gente começa a entrar, não vou dizer o oceano azul,

And then we start to enter, I'm not going to say the blue ocean,

porque a concorrência está gigantesca,

because the competition is enormous,

mas o oceano começa a sair do vermelho ali.

but the ocean starts to go out of the red there.

É, entre o vermelho e o azul, não sei qual é a torre, a cor e o age.

Yes, between the red and the blue, I don't know which is the tower, the color, and the age.

E uma coisa que a gente estava conversando também antes até de começar,

And it's something we were talking about even before we started,

a gravar, era sobre o CAC, né?

It was about the CAC, right?

SEO e inbound tem essa grande, enorme vantagem

SEO and inbound have this great, enormous advantage.

de você conseguir reduzir muito o custo de aquisição do cliente.

from you being able to significantly reduce the customer acquisition cost.

Sim.

Yes.

Porque, enquanto em outras estratégias,

Because, while in other strategies,

você, quanto mais forte você estiver, mais você vai investir,

the stronger you are, the more you will invest,

em SEO, né, você consegue ali, mantendo o mesmo investimento mensal

In SEO, right, you can achieve that while maintaining the same monthly investment.

e cada vez otimizando mais o seu site e otimizar, né,

and each time optimizing your site more and optimizing, right,

e chegar em resultados muito maiores.

and achieve much greater results.

Sim.

Yes.

Então, uma coisa muito legal também das estratégias de SEO e inbound

So, one very cool thing about SEO and inbound strategies

é pensar que você reduz muito ali o custo de aquisição do seu cliente, né?

It's to think that you significantly reduce your customer acquisition cost there, right?

Ah, com certeza.

Ah, for sure.

Se você atua, ah, eu tenho uma empresa e quero começar a trabalhar com marketing digital.

If you act, oh, I have a company and I want to start working with digital marketing.

Se você lança o seu site ali e começa a fazer só anúncio de palavra-chave de fundo de funil,

If you launch your website there and start only doing bottom-of-funnel keyword advertising,

você vai ter um CAC muito mais alto,

you will have a much higher CAC,

porque você começa a criar um blog e começa a trabalhar com a parte de aquisição via inbound,

because you start to create a blog and begin to work on the acquisition part through inbound,

e aí já começa uma estratégia de SEO ali por trás para potencializar,

and then a SEO strategy starts behind to enhance,

potencializar esse blog, potencializar o site também, né,

to enhance this blog, to enhance the site as well, right,

mas começar a trazer as pessoas de forma orgânica.

but start bringing people in an organic way.

O custo por clique, ele vai aumentar, é obrigado a aumentar,

The cost per click will increase, it is bound to increase.

não tem hoje uma saída para isso, vai aumentar o custo,

there is no solution for this today, it will increase the cost,

então você vai sempre estar otimizando para tentar melhorar o resultado,

so you will always be optimizing to try to improve the result,

mas vai estar sempre meio que andando de lado,

but it will always be kind of walking sideways,

porque você vai estar otimizando até melhorar um pouco,

because you will be optimizing until you improve a little,

mas aí o custo sobe, então meio que nivela as coisas.

but then the cost goes up, so it kind of levels things out.

É correr atrás do próprio rabo, sabe?

It's like chasing your own tail, you know?

É, exatamente.

Yes, exactly.

Não que nós...

Not that we...

Não que eu não deva anunciar, não que eu não deva fazer,

Not that I shouldn't announce, not that I shouldn't do,

é super válido, principalmente a partir do momento que você tem o ROI ali,

it's totally valid, especially once you have the ROI there,

tem o retorno sobre esse investimento,

there is a return on this investment,

mas vamos supor que dá uma crise, dá um problema gigantesco ali na empresa ou no mercado,

but let's suppose there is a crisis, a huge problem happens in the company or in the market,

você precisa cortar o investimento,

you need to cut the investment,

o que foi investido em SEO ali vai continuar trazendo retorno.

What was invested in SEO there will continue to bring returns.

Media paga, cortou, acabou.

Paid media, cut it, it's over.

O Zuckerberg não vai deixar ter um anúncio rodando lá na espiritualidade.

Zuckerberg isn't going to allow an ad to run there in spirituality.

Não existe almoço grátis, né?

There’s no such thing as a free lunch, right?

No SEO...

No SEO...

No SEO, o seu investimento é a longo prazo, né?

In SEO, your investment is long-term, right?

Exato.

Exact.

Cortou o investimento hoje, vai continuar trazendo retorno ali para o mundo.

He cut the investment today, will continue bringing returns there for the world.

E aí, agora, até um desabafo.

So, now, just a vent.

Eu fico vendo as pessoas falando, ah, não, SEO é muito difícil.

I keep seeing people saying, oh, no, SEO is very difficult.

Eu vejo ainda, em 2023, uma resistência das pessoas a investirem em SEO.

I still see, in 2023, a resistance from people to invest in SEO.

E eu fico pensando, gente, na minha cabeça,

And I keep thinking, you know, in my head,

talvez porque a gente já esteja aqui olhando de dentro,

maybe because we are already here looking from the inside,

mas, na minha cabeça, SEO é um negócio que é bom,

but, in my mind, SEO is a business that is good,

é bom demais para ser verdade.

It's too good to be true.

Porque, tipo, o que você investe hoje, você pode continuar investindo daqui a um ano, ok.

Because, like, what you invest today, you can keep investing a year from now, okay.

Reajuste, seja de agência ou de salário, enfim.

Adjustment, whether it is for the agency or for the salary, in short.

Mas, assim, você não tem que dobrar o valor para dobrar o seu tráfego.

But, that way, you don’t have to double the amount to double your traffic.

E eu falo, gente, por que as pessoas ainda não...

And I say, guys, why do people still not...

Por que todos os holofotes do marketing não estão dentro de SEO?

Why is all the marketing spotlight not on SEO?

Tipo, para mim, é a estratégia mais rentável, a médio e longo prazo.

Like, for me, it's the most profitable strategy in the medium and long term.

Talvez até curto, dependendo do nicho que você atuar.

Maybe even short, depending on the niche you work in.

Exatamente.

Exactly.

Eu concordo totalmente, assim.

I totally agree, like that.

Até no lado profissional, eu peguei...

Even in my professional side, I got...

Esses tempos, eu peguei e criei um site para mim, né?

These days, I went ahead and created a website for myself, right?

Pensei, pô, quero fazer mais a parte técnica.

I thought, hey, I want to focus more on the technical side.

Está linkado, inclusive, aqui embaixo, pessoal.

It's linked, by the way, down here, guys.

Ó, quem quiser acessar, fica à vontade ali.

Oh, anyone who wants to access it, feel free over there.

Se achar algum problema, me manda, porque eu não consigo fazer muito bem a...

If you find any problem, send it to me, because I can't do very well at...

Ficar olhando direto ali.

Keep looking directly there.

Casa de ferreira, espeto de pau, né?

House of the blacksmith, wooden skewers, right?

É normal.

It's normal.

Exatamente.

Exactly.

Eu falo, meu site é...

I speak, my website is...

É, está lá, né?

Yeah, it's there, right?

De vez em quando eu olho, mas eu fiz muito como um laboratório.

Every now and then I look, but I did a lot like a laboratory.

E, cara, não foi difícil de fazer, não foi difícil de fazer o básico, né?

And, man, it wasn't hard to do, it wasn't hard to do the basics, right?

Otimizar o básico ali.

Optimize the basics there.

Ah, tá, você já trabalha com SEO e tudo mais.

Oh, I see, you already work with SEO and everything else.

Mas o básico, ele não é complicado, assim.

But the basics are not complicated, like that.

Faz um curso, olha um conteúdo e tudo mais.

Take a course, check out a content and everything else.

Você já vai aprender o básico.

You are already going to learn the basics.

Deixa eu ficar mais perto.

Let me get closer.

Você já vai aprender o básico.

You are already going to learn the basics.

E ali no meu site, cara, eu rapidinho ali mexendo e tal, fazendo uns...

And there on my site, man, I quickly fiddled around and stuff, doing some...

Ele já está gerando tráfego orgânico, sem eu nem olhar muito para ele.

It is already generating organic traffic, without me even looking at it much.

Ele tem um post no blog.

He has a blog post.

Tem uma estrutura de página ali, que tem página que eu nem consegui pôr conteúdo ainda,

There is a page structure there, that has pages where I haven't even been able to put content yet,

que está extremamente genérico.

that is extremely generic.

E já gera um certo tráfego orgânico ali mensal e tal.

And it already generates some organic traffic there monthly and so on.

O Search Console ali, impressão, está disputando umas keywords ali,

The Search Console there, impression, is competing for some keywords there,

que eu nem otimizei para elas.

that I didn't even optimize for them.

Então, cara, às vezes fazer o...

So, man, sometimes doing the...

É o que todo mundo fala.

That's what everyone is saying.

Faz o básico bem feito ali do SEO, já vai começar a colher uns frutos.

Do the basics of SEO well, and you'll start to reap some rewards.

E provavelmente você não vai...

And you probably won't...

Quem está com uma empresa nisso, não vai querer parar,

Those who are involved in a business won't want to stop.

não vai querer pegar ali no básico, não vai querer pegar ali um...

you’re not going to want to grab the basics over there, you’re not going to want to grab a...

Igual está acontecendo com o meu site ali, de umas coisinhas aleatórias.

It's the same happening with my site over there, with some random little things.

Vai querer trazer mais resultado.

You will want to bring more results.

E aí entra uma estratégia de SEO em cima, cara, o céu é o limite ali para o negócio.

And then an SEO strategy comes into play, man, the sky's the limit for the business.

Sim, e uma coisa que, enfim, eu nem tinha colocado aqui, mas que eu acho muito legal,

Yes, and it's something that, well, I hadn't even mentioned here, but I think it's really cool.

é que com o SEO você consegue criar demanda, né?

It's that with SEO you can create demand, right?

Você consegue criar ali novas coisas que podem interessar o seu usuário,

You can create new things there that may interest your user,

que podem fazer o seu usuário pesquisar mais a fundo.

that can make your user research more in depth.

Você consegue criar...

Can you create...

Você consegue criar um nível de conteúdo que talvez o seu usuário nem soubesse.

You can create a level of content that your user might not even be aware of.

Você consegue até preparar mais o seu usuário para comprar o seu produto.

You can even prepare your user more to buy your product.

E aí, entrando nesse assunto, né?

So, getting into this topic, right?

Como é que você consegue ver que a gente consegue usar ali as estratégias de SEO inbound

How do you see that we can use inbound SEO strategies there?

para atrair e converter principalmente esses leads, né?

to attract and convert mainly these leads, right?

Já que é isso que a gente está falando do poder que a gente tem hoje com SEO inbound.

Since that's what we're talking about, the power we have today with inbound SEO.

Como é que a gente faz para a gente atrair e converter os leads?

How do we attract and convert leads?

Cara, antes de eu responder essa tua pergunta, quando tu falou de criar demanda e tudo mais,

Dude, before I answer your question, when you talked about creating demand and all that,

eu tenho um exemplo bem legal da RD, que tem a partir do inbound, na metodologia de inbound,

I have a really cool example from RD, which starts from inbound, in the inbound methodology.

até no marketing digital como um todo, tem a questão da persona, né?

Even in digital marketing as a whole, there is the issue of the persona, right?

Que a gente fala, né?

What do we say, right?

Que é o olhar do público-alvo, só que de uma forma bem mais específica.

What is the perspective of the target audience, only in a much more specific way.

Tu consegue visualizar aquela pessoa na tua frente.

You can see that person in front of you.

E dentro dessa metodologia, existe uma dor do usuário que é criar essa persona,

And within this methodology, there is a user pain point that is creating this persona,

né?

right?

Que é pegar os dados que sabe ali de público-alvo, conversar com as pessoas e meio que fazer

It's about taking the data you know about the target audience, talking to people, and kind of doing it.

o desenho dessa persona, colocar no papel.

the drawing of this persona, putting it on paper.

E tem uma ferramenta da RD que é um gerador de personas.

And there is a tool from RD that is a persona generator.

E é uma ferramenta que ela gera muito tráfego orgânico, gera muitos leads orgânicos.

And it is a tool that generates a lot of organic traffic, generates a lot of organic leads.

E a maioria das pessoas chegam buscando já por gerador de persona no Google, que é o

And most people arrive searching for a persona generator on Google, which is the

nome da ferramenta.

name of the tool.

Já usei, inclusive, velho.

I have already used it, old man.

E foi atualizado, né?

And it has been updated, right?

Porque ela estava...

Because she was...

Ela estava há muito tempo sem manutenção ali.

It had been a long time since it was maintained there.

Aí, há um tempo atrás, foi feito em parceria com a Rock Content, se eu não me engano.

There, some time ago, it was made in partnership with Rock Content, if I'm not mistaken.

E aí, eles atualizaram a ferramenta, fizeram uma versão nova e é uma ferramenta que gera

So, they updated the tool, made a new version, and it's a tool that generates.

muita demanda de forma orgânica pelas pessoas pesquisando por gerador de persona no Google,

a lot of organic demand from people searching for persona generator on Google,

que já é o nome da ferramenta e acabou crescendo ali, né?

that it is already the name of the tool and ended up growing there, right?

Tipo, foi criada a ferramenta, as pessoas começaram a trazer ela para as estratégias

Like, the tool was created, and people started incorporating it into their strategies.

ali, para toda a parte de execução do inbound.

there, for all the inbound execution part.

E hoje, ela é parte da maioria das empresas que vai fazer inbound e usa aquela ferramenta,

And today, she is part of the majority of companies that will do inbound and use that tool.

às vezes sem nem saber que está em R&D.

sometimes دون even knowing that it is in R&D.

É, é que é muito mais prático, né?

Yeah, it's just much more practical, right?

Tipo...

Like...

Com certeza.

Certainly.

É isso.

That's it.

É uma templetização ali, passo a passo, para fazer um negócio que se você pega ali

It's a templating there, step by step, to make a business that if you take there

uma folha em branco e começa a fazer, você não...

a blank sheet and starts to make, you don't...

Você trava ali e ali a ferramenta vai direcionando.

You lock in there and the tool will guide you.

Sim, sensacional.

Yes, sensational.

E agora, a pergunta qual que é a pergunta?

And now, the question is what is the question?

É...

It is...

Como é que a gente consegue usar SEO inbound para atrair e, principalmente, né?

How can we use inbound SEO to attract and, mainly, right?

Converter esses leads?

Convert these leads?

Boa.

Good.

É...

It is...

Bom, a gente...

Well, we...

Você já falou da jornada de compra, né?

You have already talked about the buying journey, right?

Que é...

What is...

Ela não é linear, mas ela tem ali umas etapas meio padrão, assim, para o usuário,

She is not linear, but she does have some somewhat standard steps for the user.

né?

Right?

Não necessariamente ele vai passar de uma para a outra ali, do passo A para o passo

Not necessarily will he move from one to the other there, from step A to step.

B.

B.

Às vezes ele vai pesquisar ali como fazer o carro rodar mais com o mesmo tanto de combustível

Sometimes he will research how to make the car run further on the same amount of fuel.

e no final está já comprando o negócio sem nem passar pelas outras etapas.

And in the end, they are already buying the business without even going through the other steps.

Falei um exemplo bem...

I gave a good example...

Bem aleatório, assim, que veio na cabeça agora.

Quite random, like, it just came to my mind now.

Mas essa...

But that...

Conhecer essa jornada de compra do cliente ajuda muito a entender como eu vou produzir

Knowing this customer purchase journey helps a lot to understand how I will produce.

conteúdo, como eu vou fazer minha estratégia de conteúdo, de pesquisa de palavra-chave

content, how am I going to create my content strategy, keyword research

e tudo mais, para quando o usuário tiver essas dores, eu estar bem ranqueado lá.

and everything else, so that when the user has these pains, I am well ranked there.

Então, geralmente, a gente vai ter mais facilidade para ranquear os termos ali de aprendizado-descoberta,

So, generally, we will have an easier time ranking the terms related to learning-discovery,

aprendizado-descoberta, reconhecimento.

learning-discovery, recognition.

Aprendizado-descoberta, reconhecimento de problema, consideração de solução e decisão

Learning-discovery, problem recognition, consideration of solutions, and decision.

de compra.

of purchase.

São as quatro etapas ali da jornada.

There are the four stages of the journey there.

Aprendizado-descoberta é bem mais fácil da gente ranquear, só que, ao mesmo tempo,

Discovery learning is much easier for us to rank, but at the same time,

é um conteúdo que a gente precisa ficar produzindo ali, tem que ter uma cadência de

it's a content that we need to keep producing there, there must be a cadence of

produção no blog.

blog production.

É, o que a gente considera hoje em dia um conteúdo de topo, né?

Yes, what we consider top-tier content these days, right?

Topão de funil.

Funnel top.

Exatamente.

Exactly.

Enquanto decisão de compra, a gente já tem ali a página do produto, já tem o site institucional.

As for the purchase decision, we already have the product page and the institutional website.

Já tem o site institucional, isso, já vai criando case, essas coisas.

You already have the institutional website, that’s good, you're already creating a case, those things.

Então, eu gosto muito de ir equilibrando essas partes da jornada, porque, apesar de

So, I really enjoy balancing these parts of the journey, because, despite

ser mais fácil a gente trazer demanda quanto mais acima do funil está, a gente já meio

It will be easier for us to bring demand the higher up the funnel it is, we are already somewhat...

que tem as coisas do fundo de funil, então às vezes precisa dar uma trabalhada melhor

that has the things from the bottom of the funnel, so sometimes it needs a better effort.

no fundo de funil e aí depois ir subindo até chegar no topo ali e ir produzindo de

at the bottom of the funnel and then go up until reaching the top there and start producing from

forma equilibrada em todas as etapas, sabe?

balanced way at all stages, you know?

Para dar, para ir alargando esse funil, assim.

To give, to gradually widen that funnel, like this.

E aí toda a estratégia de SEO e de inbound se complementam nisso, né?

So, all the SEO and inbound strategy complement each other in this, right?

Para continuar avançando e alargando esse funil de demanda orgânica.

To continue advancing and widening this organic demand funnel.

Sim, e aí falando também da parte da conversão, não sei se isso é uma coisa que você vivencia,

Yes, and then talking also about the part of conversion, I don't know if this is something you experience,

mas eu vivencio bastante, é que a minha taxa de conversão de SEO é muito maior do

but I experience quite a lot, it's just that my SEO conversion rate is much higher than

que qualquer outro canal.

than any other channel.

Por quê?

Why?

Porque...

Because...

Eu enxergo duas grandes questões.

I see two major issues.

ninguém gosta que você venda, as pessoas querem comprar o seu produto, mas elas

nobody likes you to sell, people want to buy your product, but they

não querem que você venda para elas.

they don't want you to sell to them.

Tipo, eu detesto receber promoção, eu detesto, quer dizer, promoção, dependendo da promoção

Like, I hate receiving promotions, I really do, I mean, promotions, depending on the promotion.

até é bom, mas eu detesto receber pitch de venda, eu detesto que as pessoas fiquem

It's even good, but I hate receiving sales pitches, I hate when people keep

me importunando para eu comprar alguma coisa.

bothering me to buy something.

Eu gosto de encontrar alguma coisa que eu quero e comprar, então eu acho que isso já

I like to find something I want and buy it, so I think that's already

é uma coisa muito boa, a gente não perturba ninguém.

It is a very good thing, we don't disturb anyone.

As pessoas chegam até a gente no SEO, a gente está vendendo um produto sem precisar fazer

People come to us in SEO, we are selling a product without needing to do anything.

a venda.

the sale.

As pessoas que estão nos encontrando, isso é muito legal e eu acho que o comportamento

The people who are meeting us, it's really nice and I think the behavior

dos usuários se encaminha cada vez mais para esse anti-ofertas, anti-anúncios e coisas

users are increasingly moving towards this anti-offers, anti-ads, and things

que impactam as pessoas ali.

that impact the people there.

Hoje, a cada dois stories que você vê, um aparece de tráfego pago, você não gosta

Today, for every two stories you see, one is from paid traffic, you don't like it.

de ser impactado por essas coisas.

of being impacted by these things.

Então, o SEO, ele vai no caminho oposto, a pessoa que chega até você e principalmente

So, SEO goes in the opposite direction, the person who comes to you and mainly

porque o usuário que passou pela jornada de SEO, converteu ali, é um usuário que

because the user who went through the SEO journey converted there, is a user who

eventualmente está muito mais engajado do que em outros canais que ele foi impactado

eventually is much more engaged than in other channels he was impacted by.

e a gente estava lá gritando, ei, vira o nosso lead.

And we were there shouting, hey, turn our lead.

Nesse caso não, em SEO foi um movimento natural para o usuário de se converter e aceitar

In this case, no, in SEO it was a natural movement for the user to convert and accept.

deixar o e-mail e o nome dele com a gente.

leave his email and name with us.

Então, eu acho que é muito legal isso que você está dizendo aí.

So, I think what you're saying is really cool.

E, claro, eu acho que esse é um dos motivos para o SEO.

And, of course, I think that’s one of the reasons for SEO.

Eu acho que para os usuários que estão assistindo esse video, é muito importante interpretar

I think that for the users watching this video, it is very important to interpret.

o que está acontecendo mesmo.

what is really happening.

Porque, na verdade, o SEO, o material que você está estudando, vai ser muito mais

Because, in fact, the SEO, the material you are studying, will be much more

importante e muito mais adequado para o que você está fazendo.

important and much more suitable for what you are doing.

E, claro, nós temos também um modelo de SEO, que na verdade é muito mais importante, é

And, of course, we also have an SEO model, which is actually much more important, it is

muito mais adequado para o que você está fazendo.

much more suitable for what you are doing.

Então, vamos estudar um pouco mais o que você está fazendo agora.

So, let's study a little more what you are doing now.

Vamos tentar fazer parte do vídeo.

Let's try to be part of the video.

Vou comentar as coisas que sejam importantes, que nos afectam.

I will comment on the things that are important, that affect us.

E, da mesma forma, lembrei que eu astrospiro hoje que a gente estava em uma conversa, mas eu estou

And, in the same way, I remembered that I'm astrosphering today that we were in a conversation, but I am

não fazendo nada.

doing nothing.

no momento que fez sentido pra elas

at the moment it made sense to them

eu acho isso assim, uma coisa que também

I think of it this way, something that also

é, vai contra tudo

Yes, it goes against everything.

que a gente vê no, nesse movimento

what we see in this movement

de muito

of much

anúncio, muito impacto, pô

announcement, a lot of impact, man

você vê o gráfico de quantas marcas

do you see the chart of how many brands

a gente hoje é impactado no dia

we are impacted today during the day

sei lá, são 15 mil

I don't know, it's 15 thousand.

nem me lembro a última vez que eu vi esse gráfico

I don't even remember the last time I saw this graph.

tipo, há alguns anos atrás a gente era impactado

like, a few years ago we were impacted

por 100, 200 marcas por dia

for 100, 200 brands per day

hoje você vê milhares de marcas

today you see thousands of brands

você não quer mais ser impactado

you no longer want to be impacted

a não ser quando você procura

unless when you search

por elas, então eu acho que isso

for them, then I think that this

aumenta também bastante a nossa taxa de conversão

it also significantly increases our conversion rate

sim, é e

yes, it is and

entra muito também a parceria entre

the partnership between also plays a big role

canais né, por exemplo a gente tem

channels, right? For example, we have

o, como você falou

Oh, how you spoke.

a pessoa chega no nosso site

the person arrives at our website

e tal, pra ele virar um

and such, for him to become one

lead ele tem que converter, tem que preencher um formulário

Lead he has to convert, he has to fill out a form.

e tudo mais, pra ele aceitar

and everything else, for him to accept

a gente entrar em contato com ele

we get in touch with him

pra futuros materiais, pra avançar essa pessoa

for future materials, to advance this person

na jornada, mas

on the journey, but

a gente pode trabalhar o remarketing também

we can also work on remarketing

então

so

a pessoa entrou ali

the person went in there

o fato de ela não converter não quer

The fact that she doesn't convert doesn't mean.

necessariamente dizer que ela deixou de ter

necessarily say that she stopped having

qualquer relação com a empresa

any relationship with the company

fazendo um remarketing em cima

doing remarketing on it

se você recebe um anúncio de uma empresa que já

if you receive an advertisement from a company that already

tem uma relevância, já está conectado

it has a relevance, it is already connected

com o que você estava buscando, aí é que

with what you were looking for, that's when

já entra a atenção né, então se eu estou

It's already capturing attention, right? So if I'm...

procurando carro e

looking for a car and

aparece um anúncio pra mim, pô do carro que eu

An ad for the car that I... appears for me.

estava procurando, com preço bom e tudo mais

I was looking, with a good price and everything else.

vai me interessar, já se eu

It will interest me, if I already...

não estou nem aí pra carro, estou

I don’t care about cars, I’m...

passeando no Rio de Janeiro

strolling in Rio de Janeiro

e vem anúncio pra mim

and an advertisement comes for me

de loja de carro no Rio

car dealership in Rio

cara, você não vai comprar

dude, you're not going to buy it

o seu carro aqui

your car here

então, eu acho que

so, I think that

essa parte da relevância

this part of the relevance

o canal orgânico ele

the organic channel it

querendo ou não até ajuda os outros canais

Whether you like it or not, it even helps the other channels.

trabalhando da forma correta, e meio marketing

working the right way, and half marketing

mídia paga, com certeza, mídia paga

paid media, for sure, paid media

enfim, mídia já é paga

Finally, the media is already paid.

mas todos esses canais

but all these channels

acabam também tendo esse impacto né

they also end up having that impact, right?

o remarketing

remarketing

é isso, estratégia às vezes de social

That's it, sometimes a social strategy.

também, tipo

also, like

eu, enfim, venda de curso

I, finally, course sale

essas coisas minhas

these things of mine

eu faço muito isso, se a pessoa já teve algum

I do that a lot, if the person has already had any.

contato comigo pelo orgânico

contact me through organic

ela recebe algum social ads

She receives some social ads.

meu, pra impactar

dude, to make an impact

ela, porque enfim, ali é meu canal principal

she, because after all, that is my main channel

e tudo mais

and everything else

o que não deveria ser inclusive

what should not be inclusive

deveria ser meu blog né, porque é isso

It should be my blog, right? Because that's it.

é o famoso construir casa

it's the famous building a house

em terreno alugado

on rented land

mas, hoje como eu tenho

but, today as I have

uma base ali forte no Instagram, é isso

a strong base there on Instagram, that's it

a partir do momento que a pessoa entra no orgânico

from the moment the person enters the organic

no meu site, ela vai ser impactada

on my website, she will be impacted

com o remarketing lá no Facebook

with remarketing over on Facebook

ou no Instagram, então

or on Instagram, then

ainda reforça isso, porque você sabe que a pessoa

still reinforces this, because you know that the person

organicamente quis

organically I wanted

acessar o seu site

access your website

e aí ela depois vai ser impactada

and then she will be impacted later

só relembrando, tipo, opa, você já veio aqui

Just reminding, like, hey, you've been here before.

se quiser voltar, fica à vontade

If you want to come back, feel free.

então ainda tem

so there is still

excelente ponto

excellent point

esse, o reforço que a gente dá pra outras

this, the reinforcement we give to others

outras

others

mídias de

media of

maneira geral

general way

o canal de e-mail, por exemplo, é um canal que sozinho

the email channel, for example, is a channel that alone

ele não se mantém, porque precisa

he doesn't hold on, because he needs

ter a geração de leads

to generate leads

e muitas vezes o de media paga

and often the paid media

no primeiro contato ali, ele tende a ter

in the first contact there, he tends to have

uma taxa de conversão um pouco mais baixa

a slightly lower conversion rate

por ser esse usuário que

for being this user that

às vezes tá num joguinho, foi impactado

sometimes it's in a little game, was impacted

por anúncio, caiu no anúncio lá sem querer, nem queria

by advertisement, I accidentally clicked on the ad there, I didn't even want to

e aí

What's up?

foi parar lá no site, então

so it ended up on the site, then

media paga ajuda não só

paid media helps not only

a aumentar essa base de leads

to increase that lead base

pra e-mail trabalhar em cima

for email to work on

avançar na jornada

move forward on the journey

eu falei media paga, né?

I talked about paid media, right?

não adianta, cara, é uma

it's no use, man, it's a

SEO vai

SEO goes

levantar essa base de leads

raise this lead base

o canal orgânico vai levantar

the organic channel will rise

essa base de leads pra e-mail trabalhar ali

this lead base for email to work on there

no relacionamento, e vai levantar também

in the relationship, and will also bring up

tráfego qualificado pra

qualified traffic for

media paga, depois trabalhar um remarketing

paid media, then work on remarketing

pra uma audiência certeira, né?

for a targeted audience, right?

não pra quem tá passeando no Rio de Janeiro

not for those who are wandering in Rio de Janeiro

não vai comprar nada

you're not going to buy anything

e aí quais são

What's up, what are they?

as principais estratégias

the main strategies

que a gente consegue

that we can

captar, gerar leads

capture, generate leads

através de SEO

through SEO

o que você listaria aí como

what would you list there as

top 3 ou 5

top 3 or 5

estratégias pra gerar

strategies to generate

cara, eu acho que

dude, I think that

falando de SEO atrelado

talking about linked SEO

ao inbound, né?

to inbound, right?

eu acho que a parte de produção

I think that the production part

de material rico, ela ainda

of rich material, she still

funciona muito bem

works very well

muita gente fala em saturação do mercado

Many people talk about market saturation.

e tudo mais, já falam isso desde a época

and everything else, they've been saying that since back then

que eu entrei na RD

that I joined RD

é, mas é isso, né?

Yeah, but that's it, right?

eles também falam toda hora que a SEO vai morrer, né?

They also keep saying that SEO is going to die, right?

é, a gente tem que descobrir

Yes, we have to find out.

quem que são essas pessoas que falam

Who are those people that are speaking?

pra botar elas num canto e trancar elas

to put them in a corner and lock them up

pelo amor de Deus, vamos mutar elas

For the love of God, let's mute them.

porque cada hora

because every hour

surge uma coisa, uma história nova

something arises, a new story

e aí falam que o inbound

And then they say that inbound

tá, tem muita

Okay, there is a lot.

coisa, muita gente fazendo e tudo mais

thing, a lot of people doing it and everything else

e daí o conteúdo se perdeu o valor

and then the content lost its value

realmente tem muita gente

there are really a lot of people

fazendo mal as coisas, mas

doing things wrong, but

em todo segmento, em toda coisa

in every segment, in everything

vai ter gente ruim fazendo

there will be bad people doing

e aí também, você como público

and there too, you as the audience

vai segmentar quem tá fazendo o negócio

it will segment those who are doing the business

certo e vai atrás do que você

Sure, go after what you want.

confia mais

trust more

sempre que eu trabalhei com a parte de SEO

whenever I worked with the SEO part

alinhado com o inbound

aligned with inbound

o lançamento de material, o lançamento de ebook, de ferramenta

the launch of material, the launch of an ebook, of a tool

de planilha, funcionava muito bem

from the spreadsheet, it worked very well

e a gente tentava fazer de duas

and we tried to do it in two

formas, assim, tanto

ways, thus, so

SEO trazendo os inputs do que produzir

SEO bringing inputs on what to produce

pra gente fazer coisas que

for us to do things that

já tinham demanda, então, sei lá

they already had demand, so, I don't know

planilha de OKRs

OKRs spreadsheet

que a RD tem o material

that RD has the material

o próprio gerador de persona

the very persona generator

é um ótimo exemplo

It is a great example.

é, o gerador de persona entra no outro lado

Yes, the persona generator goes to the other side.

que é uma coisa que não tinha demanda

what is something that had no demand

não tinha demanda orgânica, não tinha palavra-chave lá

there was no organic demand, there was no keyword there

mas as pessoas não buscavam

but people did not seek

sobre como criar persona

about how to create a persona

aí tinha o blog post

there was the blog post

e aí o gerador de persona, ele entrou como uma ferramenta

and then the persona generator entered as a tool

em cima de uma dor do usuário

on top of a user's pain

atrelada no blog post

tied in the blog post

linkado lá dentro, direcionando

linked inside, directing

tipo assim, como criar sua persona

like this, how to create your persona

o passo a passo do blog post

the step by step of the blog post

já vai explicar como criar usando a ferramenta

it will explain how to create using the tool

daí, se não quiser fazer

so, if you don't want to do it

com a ferramenta, beleza, mas o passo a passo

with the tool, beauty, but the step by step

é com a ferramenta

it is with the tool

é igual, tipo, um passo a passo

it's like, a step-by-step guide

de tirar um fundo de uma imagem

to remove a background from an image

já mostrando no photoshop

already showing in Photoshop

você pode tentar fazer sem, mas

you can try to do it without, but

eu tô mostrando aqui no photoshop

I'm showing it here in Photoshop.

então tem que ter o photoshop pra

so you have to have Photoshop to

fazer, mais ou menos nessa

do, more or less like this

nessa lógica

in this logic

e aí até, muitas vezes a gente nem

And then, many times we don't even

fazia um grande esforço pra produzir um material

made a great effort to produce a material

não necessariamente era um material ruim

it wasn't necessarily bad material

mas a gente trabalhava mais

but we worked more

pra ter um blog post ali sobre o assunto

to have a blog post there about the subject

e validar esse

and validate this

interesse do lead com, às vezes, um material

lead's interest with, sometimes, a material

que a gente já tinha, então a planilha de OKR

that we already had, so the OKR spreadsheet

era uma planilha que a gente tinha interna ali

It was a spreadsheet that we had internally there.

que a gente simplesmente fez uma

that we simply made one

versão oficial

official version

ali, templatizada pras pessoas usarem

there, templated for people to use

e disponibilizou num post sobre OKR

and shared in a post about OKR

e aí eu fui começando

and then I started

a girar o negócio, gerar lead em cima

spinning the business, generating leads on top

da planilha

from the spreadsheet

até que a própria landing page da planilha arrancou

until the landing page of the spreadsheet itself took off

e é legal

and it's cool

porque, por exemplo, eu fiz isso

because, for example, I did this

eu levei

I took.

no SEO Summit

at the SEO Summit

que teve esse ano uma palestra

that had a lecture this year

sobre métricas de SEO e tudo mais

about SEO metrics and everything else

e KPIs relevantes

and relevant KPIs

e foi exatamente o que eu fiz, eu peguei a minha

and that’s exactly what I did, I took my

planilha interna e levei

internal spreadsheet and I took

então, tipo, acaba que

so, like, it ends up that

por mais simples que seja o material

no matter how simple the material may be

é um material que vai ser útil

It is material that will be useful.

porque se você, como profissional da área

because if you, as a professional in the field

tá usando aquilo ali, tá

are you using that over there, right?

tirando bons insights daquilo

gaining good insights from that

é um material útil, então

it's a useful material, then

eu acho que esse é o grande

I think this is the big one.

fator aí que você tava falando

factor there that you were talking about

as pessoas produzem um conteúdo

people produce content

produzem um material rico, mas um material

they produce a rich material, but a material

rico fraco, porque as pessoas

rich weak, because people

não tão olhando necessariamente ali pra tal

not necessarily looking there for such

persona ou pra tal audiência

person or for such an audience

pra quem você quer impactar, né? Se você souber

Who do you want to impact, right? If you know.

com quem você quer falar

who do you want to talk to

e se você tiver

and if you have

alguma coisa que facilite a vida

something that makes life easier

dia a dia ali dessas pessoas

day by day there among those people

muito provavelmente

most likely

vai ser um material que vai gerar engajamento

It will be a material that will generate engagement.

Sim, é, e as pessoas se prendem

Yes, it is, and people get attached.

muito ao e-book, né? Então

A lot to the e-book, right? So

fazer um e-book em PDF, 12 páginas

make a PDF e-book, 12 pages

Eu juro por Deus, eu já devo ter baixado vários e-books

I swear to God, I must have downloaded several e-books already.

e eu nunca li um e-book

and I have never read an e-book

gratuito que eu baixei, nunca, nunca

free that I downloaded, never, never

Inteiro, eu acho que ninguém

Whole, I think nobody.

leu na vida um e-book

read an e-book in life

É, no máximo você consulta uma página ali, um parágrafo

Yes, at most you consult a page there, a paragraph.

mas, não, eu nunca li

but, no, I have never read it

Então, assim

So, like this.

Às vezes tem uma dor específica e tem um e-book

Sometimes there is a specific pain and there is an e-book.

lá pra consultar, né? Mas

there to consult, right? But

muito do conteúdo do e-book

much of the content of the e-book

você consegue achar sem precisar baixar

can you find it without needing to download?

Um post de blog

A blog post

Não, tem inclusive empresas que fazem isso

No, there are even companies that do this.

compilam vários posts de blog

they compile several blog posts

em um e-book, eu falo

in an e-book, I talk

Cara, na RD a gente tinha

Dude, at RD we had

as páginas que a gente tem que chamar de páginas

the pages that we have to call pages

épicas, que eram conteúdos extremamente

epic, which were extremely content

aprofundados, tipo a de SEO

deepened, like in SEO

de vocês, né? Que tem 30 mil

yours, right? That has 30 thousand

palavras e eu falo, porra, no dia que eu conseguir

words and I talk, damn, the day I manage

escrever 30 mil palavras sobre SEO

write 30 thousand words about SEO

eu tenho que fechar o mês pra isso

I have to close the month for that.

vocês acabaram com qualquer chance que eu tenho

You have destroyed any chance I have.

de ranquear em primeiro lugar

to rank in first place

É mais fácil, né? Que ter a inteligência artificial

It's easier, right? Than having artificial intelligence.

pra ajudar, mas quando a gente fez ali foi um pouquinho

to help, but when we did it there it was a little bit

mais complicado

more complicated

É, a gente se dividiu, assim

Yes, we divided ourselves like that.

cada pessoa puxou

each person pulled

um pouco ali, eu lembro que eu puxei uns

A little there, I remember that I pulled a few.

4, 5 tópicos pra ir fazendo

4, 5 topics to start working on.

aí mais uma pessoa de conteúdo foi fazendo outra coisa

there another person of substance was doing something else

meio que a gente fez em várias mãos

kind of like we did it in several hands

e aí depois alguém de conteúdo

and then someone for content

foi ali e deu uma passada final

went there and gave a final touch

ali pra não virar um Frankenstein também

there so it doesn't become a Frankenstein too

Mas, esse é um

But, this is a

exemplo legal de material que é um

legal example of material that is one

e-book que não

e-book that does not

foi construído pra ser um e-book, foi adaptado

it was built to be an e-book, it was adapted

tipo, a gente pegou a página e transformou no e-book

like, we took the page and turned it into an e-book

pra disponibilizar lá na página pra quem

to make available there on the page for those

tipo, ah, tô acessando aqui e não vou

Like, ah, I'm accessing this here and I'm not going to.

conseguir ler tudo, mas quero salvar comigo

I can read everything, but I want to keep it with me.

e aí tem uma taxa de conversão bem legal

and there is a pretty cool conversion rate

essa estratégia de disponibilizar

this strategy of making available

o conteúdo da própria página em PDF

the content of the page itself in PDF

pra pessoa baixar, funcionava

for the person to download, it worked

melhor do que eu ter um e-book relacionado

better than me having a related e-book

ali sobre o Brasil

there over Brazil

Mas aí, a sensação que eu tenho é isso, é que a pessoa não se sente enganada

But then, the feeling I have is that the person does not feel deceived.

ela sabe que é

she knows that it is

exatamente aquele conteúdo ali com

exactly that content there with

o objetivo de salvar pra ali depois

the goal of saving for later

ao contrário de um e-book que passa um valor

unlike an e-book that conveys a value

agregado de, ah, você está recebendo

aggregated from, ah, you are receiving

um e-book

an e-book

que, na tradução literal

that, in the literal translation

é um livro digital

it is a digital book

quando você fala de um e-book, sei lá, você vai comprar

when you talk about an e-book, I don't know, you are going to buy it

um e-book na Amazon, você não espera comprar um e-book

an e-book on Amazon, you don't expect to buy an e-book

que você baixaria num site

what you would download from a website

então acaba, exatamente, acaba diminuindo

so it ends, exactly, it ends up decreasing

muito o valor ali, e aí

a lot of value there, and then

isso aí eu acho também que é até uma

I think that is even a

um alinhamento de expectativas bom

a good alignment of expectations

pro usuário, que o usuário não se sente enganado

per user, so that the user does not feel deceived

e talvez por isso também a taxa de conversão seja tão boa

and perhaps that’s also why the conversion rate is so good

Sim, sim, é, e entra

Yes, yes, it is, and it comes in.

na própria questão de, tipo

in the very question of, like

eu, por exemplo, quando eu acesso um conteúdo

I, for example, when I access content

desse tipo, eu estou com uma dor específica

of this type, I have a specific pain

mas, cara, se eu já vi valor

But, man, if I've ever seen value.

naquele conteúdo, quando eu tiver uma outra dor

in that content, when I have another pain

provavelmente eu já tenho um material ali pra consultar

I probably already have some material there to consult.

também. Sim, e muito

also. Yes, and very much

provavelmente, a maioria das pessoas

probably, most people

que estiver assistindo a gente tem

whoever is watching us has

alguma pasta do Drive e alguns

some Drive folder and some

documentos que você usa pra

documents that you use to

consultar em algum momento, que a maioria

consult at some point, that the majority

você não consulta, mas você salva pra

you don't consult, but you save for

consultar mais tarde

consult later

Vai chegando o dia. É, por isso

The day is coming. Yes, that's why.

que eu mantenho lá, sei lá, quantos gigas

that I keep there, I don’t know, how many gigs

de conteúdo arquivado, eu falo

of archived content, I speak

esses gigas vão ser úteis pra mim em algum

these gigs are going to be useful for me at some point

momento. Um dia eu vou pesquisar aqui dentro

moment. One day I will research in here

do Drive tal informação

give such information from Drive

e eu vou ter aquele ebook

and I'm going to have that ebook

ali pra acessar. É isso

there to access. That's it

É, e aí

Yeah, so what?

mantendo ali a conversão de leads

keeping the lead conversion there

né, quais seriam as

Right, what would be the

dicas práticas que você daria pras pessoas

practical tips you would give to people

que querem maximizar

that they want to maximize

a conversão de leads?

the conversion of leads?

Cara, eu já dei algumas aqui

Dude, I've already given some here.

até no papo, né, a própria

even in the chat, right, the own

direcionar

to direct

o conteúdo pro material

the content for the material

que você tá ofertando, então

What are you offering, then?

se você

if you

ferramenta de gerador

generator tool

de personas, por exemplo, um post

about people, for example, a post

como criar persona, eu vou

how to create a persona, I will

vincular o meu passo a passo

link my step by step

na ferramenta já pra pessoa ter

in the tool already for the person to have

acesso. Então

access. So

o próprio

the own

storytelling ali da produção de

storytelling there from the production of

conteúdo já tentar direcionar pra algum material

content already trying to direct to some material

pra alguma coisa, sim, se for mais fundo de funil

For something, yes, if it's deeper in the funnel.

já direciona pro produto, pra tentar

It already directs to the product, to try.

entender, né.

understand, right.

E aí depois tem o

And then there's the

outro lado que é trabalhar tanto

another side that is to work so much

os posts, os conteúdos

the posts, the contents

de blog pra ranquear que é um pouco mais fácil

from blog to rank which is a bit easier

mas trabalhar também a parte de

but also work on the part of

landing page, quando a gente consegue ranquear uma

landing page, when we manage to rank one

landing page que tem uma taxa de conversão maior

landing page that has a higher conversion rate

que é de um blog post

what is from a blog post

cara, a gente extrapola ali a geração

dude, we go beyond that generation there

de lead orgânico

of organic lead

então uma coisa que a gente fazia

so one thing we used to do

muito era tipo

a lot was like

identificar ali quais que eram as landing pages

identify there which were the landing pages

que tava começando a dar

that was beginning to give

algum sinal ali no

some sign there in the

Google, e aí lá no Google

Google, and there at Google

Search Console a gente consegue fazer isso, né

We can do that with Search Console, right?

fazendo ali a

doing there the

vinculação do Search Console via

linking of Search Console via

DNS, que daí você pega

DNS, then you get it.

subdomínio, pega tudo, aí dá

subdomain, it picks everything up, then it works

pra ver lá quais são as landing pages

to see which landing pages there are

que tão

How so?

despontando ali. E as landing pages da RD

sprouting there. And the landing pages from RD

são otimizadas porque os meus leads

are optimized because my leads

estão no RD. Quero saber

They are in the RD. I want to know.

se eu otimizar minha landing page se eu tenho

if I optimize my landing page if I have

chances.

chances.

Até a RD ranquei.

I even ranked the RD.

Se fizer o dever de casa

If you do your homework.

é que tem toda a

it's that it has all the

estratégia SEO, né? A gente

SEO strategy, right? We

pegava essas que a gente via que começava a despontar

I would pick those that we saw beginning to emerge.

a gente otimizava elas

we optimized them

ali, fazia o... Se a parte

there, it was... If the part

do homepage não tava legal, a gente melhorava

the homepage wasn't good, we would improve it

o homepage, trazia mais

the homepage brought more

conteúdo pra dentro da landing page, então

content for inside the landing page, then

pegava as abas de baixo ali

I took the lower tabs there.

as seções mais abaixo

the sections below

do formulário e tentava trabalhar um pouco mais

from the form and tried to work a little more

a parte de conteúdo ali, então

the content part there, then

isso sempre funcionou, né?

this has always worked, right?

A gente tinha uma que era de...

We had one that was...

acho que era templates

I think it was templates.

de landing page, uma coisa assim

of landing page, something like that

e a gente

and we

sempre ranqueava ali, sei lá, final da

always ranked there, I don't know, end of the

primeira página, começo da segunda e a gente

first page, beginning of the second and us

caiu em cima dela, otimizamos

fell on top of her, we optimized

botamos mais texto

we added more text

pegamos um blog post que

we took a blog post that

meio que disputava com ela, trouxemos o conteúdo

I was kind of competing with her, we brought the content.

do blog post pra dentro da landing page

from the blog post to the landing page

e

and

despublicamos aquele blog post, apontamos

we unpublished that blog post, we pointed out

pra landing page ali o redirecionamento

for the landing page, the redirect

e a landing page foi

and the landing page was

pras cabeças ali do Google

for the heads over there at Google

e virou um dos principais geradores

and became one of the main generators

de orgânicos. E é legal

of organics. And it's cool.

porque é até uma

because it's even a

forma extra

extra form

de se pensar, né? Porque as pessoas tendem

It's worth thinking about, right? Because people tend to

a achar que landing page

to think that landing page

é só pra tráfego, só pra

it's just for traffic, just for

formulário, só pra, enfim

form, just for, anyway

coisas que não estão ali direcionadas

things that are not directed there

diretamente a SEO, mas se você tem

directly to SEO, but if you have

uma landing page bem otimizada

a well-optimized landing page

bem feita, você pode conseguir

Well done, you can do it.

trazer, né? E já ter ela ali na cara

bring it, right? And already have it right there in front of you

do Google, porque o usuário não tem que ler

from Google, because the user doesn't have to read

um conteúdo pra clicar ali pra ir até

a content to click there to go to

a landing page pra converter. Ele já

a landing page to convert. It already

entra direto na landing page

go straight to the landing page

e aproxima o usuário da conversão

and brings the user closer to conversion

então, né? Você diminui ali a quantidade

So, right? You just reduce the amount there.

de passos que ele tem que dar

of steps he has to take

e, né? Muito provavelmente aumenta

And, right? Most likely increases.

a sua taxa de conversão ali consideravelmente.

your conversion rate there considerably.

Ah, com certeza. A gente tinha

Ah, for sure. We had.

tinha landing pages que passavam

There were landing pages that passed.

fácil de 30% de taxa

easy with a 30% fee

de conversão, enquanto post

of conversion, while post

os bons, assim, chegavam em 5, 10%

the good ones, thus, arrived at 5, 10%

no máximo de taxa de conversão

at maximum conversion rate

porque é um conteúdo mais aprofundado, não é focado

because it is more in-depth content, it is not focused

nisso. A landing page a pessoa

In this. A landing page for the person

cai e já tem um formulário ali

It fell and there's already a form there.

já é toda pensada nisso

it's already all thought out about this

no caso do R&D

in the case of R&D

fazer um jabá. O R&D

to promote something. The R&D

ele tem uma parte ali que é um

he has a part there that is a

setup mais pensado na questão de

setup more focused on the issue of

SEO, que tem a title, description

SEO, which has the title, description

canônica. É, não, dá pra editar tudo bem

canonical. Yes, no, it's possible to edit everything fine.

bonitinho. Dá pra fazer ali o

cute. You can do it there.

beabá bem feito do SEO

well-done ABC of SEO

e aí

What's up?

se conseguir chegar no

if you can get to the

top 3 do Google ali, como a

top 3 on Google there, like the

landing page pro Anki World que tem uma certa demanda

landing page for Anki World that has a certain demand

a tendência é ser um

the tendency is to be one

um dos principais

one of the main

uma das principais alavancas ali de

one of the main levers there of

leads orgânicos pra empresa. Boa

organic leads for the company. Good.

sensacional. E aí uma outra

sensational. And then another one

coisa que você falou, que eu fiquei até curiosa

Something you said made me even curious.

é

is

você deu o exemplo da Adobe

you gave the example of Adobe

de fazer um post de como

to make a post about how

tirar o fundo da imagem e deu o exemplo

remove the background from the image and gave the example

do gerador de persona, né, de como criar

from the persona generator, right, on how to create

uma persona. Você não acha que

a persona. Don't you think that

isso pode diminuir o engajamento do usuário

This may reduce user engagement.

com o post? Ou até

with the post? Or even

talvez o Google entender que você tá usando

maybe Google understands that you are using

um post que deveria ser informativo

a post that should be informative

pra vender um produto?

to sell a product?

Você acha que, não sei, assim, me pareceu

Do you think that, I don't know, well, it seemed to me?

uma preocupação

a concern

que eu teria na hora de fazer

what I would have at the time of doing

esse tipo de otimização, né?

this kind of optimization, right?

A partir do momento que eu uso um conteúdo

From the moment I use content

informativo ali, associado

informative there, associated

a uma ferramenta

to a tool

que eu meio que

that I kind of

é...

it is...

obrigo ali, eu imponho, né, assim

I force there, I impose, right, like this.

que para seguir o meu passo a passo a pessoa

that in order to follow my step by step the person

precisa da ferramenta. Isso

needs the tool. This

não diminuiu em algum momento

did not decrease at any point

sua taxa de cliques ou sua...

your click-through rate or your...

seu posicionamento?

your position?

Olha, não, porque isso a gente

Look, no, because we...

fazia... não que a gente, no conteúdo

it was... not that we, in the content

a gente falasse, ó, pra você fazer assim

we would talk, oh, for you to do it like this

ou não, não tem outro caminho.

or not, there is no other way.

Mas a gente fazia muito que até o

But we used to do a lot until the...

blog da...

blog of...

É, o da Ahrefs, eles fazem muito também.

Yes, the one from Ahrefs, they do a lot too.

Então eles estão lá, sei lá, um post sobre

So they are there, I don't know, a post about

link building no blog da Ahrefs. Eles vão

link building on the Ahrefs blog. They are going to

direcionar, daí você vê a autoridade

direct, then you see the authority

de domínio da pessoa.

of the person's domain.

Se você é nosso cliente, você acessa

If you are our customer, you access.

papapá e faz. Aí eles não vão

dad and do. Then they won't go

falar, nasce em Rush, você faz desse jeito,

speak, is born in Rush, you do it this way,

na Moza você faz desse jeito. Eles falam como

In Moza, you do it this way. They talk like this.

que faz no deles e o que é que precisa

What do you do in theirs and what do you need?

se fazer. Mas é uma forma bem

to make yourself. But it is a quite good way

orgânica, né, do tipo, ah, se você

organic, right, like, oh, if you

tiver ferramenta, se você quiser

If you have a tool, if you want.

acessar aqui,

access here,

você tem essa possibilidade. É, no

you have this possibility. It is, in the

nosso caso ali, a gente ia... sempre

our case there, we were going... always

foi muito na linha de tipo, ah, dá pra fazer usando uma

It was very much along the lines of, oh, you can do it using one.

planilha, dá pra fazer usando um doc, dá pra fazer

Spreadsheet, it can be done using a doc, it can be done.

usando o gerador de personas. O passo a passo

using the persona generator. The step by step

que vai ter a seguir, vai ser seguindo ali

what's going to happen next will be following there

o gerador de personas. A gente tinha um da...

the persona generator. We had one from...

ferramenta de geração

generation tool

de assinatura de e-mail também. Mais ou

of email signature too. More or

menos uma coisa. Ah, tem várias. Eu usei essa semana, inclusive.

One less thing. Oh, there are several. I used it this week, actually.

Porra, vocês otimizam muito, né? O vendedor vai

Damn, you optimize a lot, right? The seller goes.

te ligar.

to call you.

Eu já sou cliente, eu já sou cliente.

I am already a customer, I am already a customer.

Então tem bloco, então não vai avançar

So there is a blockage, so it won't progress.

pra menos. Não.

For less. No.

Mas funciona, cara.

But it works, man.

Eu acho que tem que ter um

I think there needs to be one.

bom senso, né? Pior que eu usei do concorrente.

Common sense, right? Worse that I used the competitor's.

Eu acabei aqui de lembrar, eu usei do HubSpot.

I just remembered here, I used HubSpot.

Eu é meu.

I is mine.

Pô, mas o do HubSpot é bem bom, né?

Man, but HubSpot's is pretty good, right?

Cara, não dá pra negar, sério.

Dude, there's no denying it, seriously.

Eu literalmente venho muito pronto.

I literally come very ready.

Ela é melhor, ela.

She is better, she.

O quê? Alguém falou aqui.

What? Someone spoke here.

Não, não, não. Corta.

No, no, no. Cut.

Cortou?

Did you cut it?

Não, mas tem bastante coisa. Na verdade, a gente

No, but there is a lot of stuff. In fact, we...

criou a da RD ali

created that from RD there

porque a gente viu que

because we saw that

a da HubSpot funcionava muito bem pra eles.

The HubSpot one worked very well for them.

É, sim. Vem muito líquido ruim.

Yes, indeed. A lot of bad liquid comes out.

Muita coisa ruim vem ali.

A lot of bad things come from there.

Qualquer pessoa que quer criar qualquer assinatura

Anyone who wants to create any signature.

de e-mail, né? Sim, vem muito pra caramba.

From email, right? Yes, it comes a lot.

Você monta também uma estratégia maneira,

You also come up with a cool strategy,

de nutrir pra ver se a galera continua engajada, né?

to nurture to see if the people remain engaged, right?

Deve ter ali um lead scoring,

There must be a lead scoring system there.

alguma coisa assim, pra vocês

something like that, for you

manterem ali uma taxa

to keep a rate there

ok de... Sim, sim.

Okay, yes, yes.

É, a gente não aumenta o valor do plano da RD

Yes, we don't increase the value of the RD plan.

conforme tanto de lead que a gente converte.

as much lead as we convert.

Então, a gente, eu falo a gente como se

So, we, I say we as if

eu ainda tivesse a RD,

I still had the RD,

no caso, não vai aumentar o custo

In this case, it won’t increase the cost.

tipo, até aumenta. É, eles podem trazer

Like, it even increases. Yeah, they can bring it.

quantos leads eles quiserem, mas eles não estão

how many leads they want, but they're not

pagando a ferramenta. Se quiser pegar

paying the tool. If you want to take it

toda a base da Receita Federal e jogar

the entire base of the Federal Revenue and throw

pra dentro do RD, pode fazer.

Inside the RD, you can do it.

É, eu de tempos em tempos tenho que

Yeah, from time to time I have to

limpar a minha, porque não tem esses luxos.

clean my, because it doesn't have those luxuries.

É, aí...

Yeah, there...

Aí entra o custo dos

There comes the cost of the

outros canais, que mesmo às vezes parece que o custo

other channels, which sometimes even seem to have the cost

é baixo, mas conforme vai crescendo

It is low, but as it grows.

vai aumentando o custo também. Aí ou é

the cost is also increasing. So either it is

custo de mão de obra, de ficar

labor cost, of staying

limpando base de e-mails, ou é

cleaning email list, or is it

de aumentar plano ali pra

to increase the plan there for

dar conta da demanda, né? Já no

keep up with the demand, right? Already in

SEO, cara, se tiver que ter

SEO, man, it has to be there.

um custo ali pra aumentar plano de hospedagem

a cost there to upgrade the hosting plan

e coisa desse tipo aí, meu, tá ótimo.

And things like that, dude, it's great.

Porra, é. Nossa, é o plano...

Damn, yes. Wow, it's the plan...

É o custo que todo mundo quer ter.

It's the cost that everyone wants to have.

É a meta de qualquer pessoa.

It is the goal of any person.

Boa.

Good.

E quais são os maiores desafios

And what are the biggest challenges?

que você enxerga

what you see

quando a gente tem que falar

when we have to talk

de alinhar estratégias de SEO e

to align SEO strategies and

inbound?

inbound?

Cara, eu...

Dude, I...

Acho que não tem nem muito desafio,

I don't think there is even much of a challenge.

porque a partir do momento que a empresa,

because from the moment the company,

que o gestor, ele

that the manager, he

quer trabalhar com inbound,

want to work with inbound,

ele tem que

he has to

ter ciência que SEO é

be aware that SEO is

parte central dessa estratégia.

central part of this strategy.

Não tem como você trabalhar com inbound

You can't work with inbound.

deixando SEO

leaving SEO

de lado, assim. Ah, vai, vai,

to the side, like this. Ah, go, go,

dá pra fazer, vai crescer

It can be done, it will grow.

ali de forma orgânica, orgânica

there in an organic way, organic

mesmo, assim.

even so.

Pode até ser, mas

It may be, but

no fim das contas vai ser uma estratégia

In the end, it will be a strategy.

que não é sustentável.

that is not sustainable.

Então, você vai ter que investir cada vez mais

So, you're going to have to invest more and more.

em mídia paga pra manter geração

in paid media to maintain generation

de demanda ali no funil.

of demand there in the funnel.

Então, o

So, the

gestor ali, a empresa,

manager there, the company,

a partir do momento que se predispõe, ah, vamos

As soon as one is willing, ah, let's go.

assinar aqui o RD, vamos começar a fazer inbound,

sign here for the RD, let's start doing inbound,

a gente quer aumentar a nossa demanda, quer expandir

we want to increase our demand, we want to expand

o negócio, SEO é

the business, SEO is

central nessa estratégia pra fazer

central to this strategy to make

realmente dar certo

really work out

e expandir plano de RD, se tem

and expand the RD plan, if there is one

mais pra frente. Boa.

Later on. Good.

Eu tenho, eu tive um

I have, I had one.

desafio muito grande uma vez com o time

a very big challenge once with the team

de inbound,

of inbound,

eu no papel ali de gerente

me in the role of manager there

de SEO, e o time de inbound

of SEO, and the inbound team

enfim, tentando olhar

finally, trying to look

pra tudo relacionado à conversão.

for everything related to conversion.

É...

It is...

Que, cara, em SEO

What, dude, in SEO

a gente não tem nada que a gente

we have nothing that we

consiga fazer hoje se a nossa

try to do today if our

meta tem que ser batida até amanhã.

The goal has to be reached by tomorrow.

Né? Não existe isso.

Right? That doesn't exist.

Não sei que eu criei 40 mil

I don't know that I created 40 thousand.

web stories de um dia

one-day web stories

pro outro e publique todos, eu consigo

for the other and publish all, I can do it

fazer ali talvez um tráfego maneiro entrar.

maybe create some cool traffic there.

É, dá pra fazer? Dá, mas

Yes, it can be done? Yes, but

não é algo viável no nosso

it is not something viable in our

dia a dia, né? Não é só abrir a torneira ali

Day by day, right? It's not just about turning on the faucet there.

igual um dia paga. Exatamente.

Just like one day pays. Exactly.

E aí, uma vez,

And then, once,

o time de inbound da empresa que, né,

the company's inbound team that, right,

eu estava trabalhando,

I was working,

é...

it's...

precisava muito bater meta e faltava, sei lá,

I really needed to hit the target and I was missing, I don't know,

100 leads. E a gente tinha

100 leads. And we had

um tráfego orgânico ali de,

an organic traffic there of,

sei lá, meio milhão por mês.

I don't know, half a million per month.

Então, tipo, dava pra fazer

So, like, it was possible to do.

100 leads em um dia, considerando

100 leads in a day, considering

ali o, né,

there, right?

a taxa que a gente tinha de conversão

the conversion rate we had

e tudo mais. Só que eles falaram,

and everything else. It's just that they said,

cara, o que a gente pode fazer pra garantir

Man, what can we do to make sure?

que vai entrar mais lead?

Is more lead going to come in?

E os caras enfiaram uma,

And the guys shoved one in.

porrada, desculpa,

punch, sorry,

galera, uma, assim,

Guys, one, like this,

uma infinidade de pop-ups

a multitude of pop-ups

de todas as, tipo, um pop-up pro blog,

of all, like, a pop-up for the blog,

um pop-up pra página

a pop-up for the page

de produto, pra home.

from product, to home.

E aí, o meu tráfego

And there, my traffic.

em três dias de

in three days of

pop-up instalado no site,

pop-up installed on the site,

sei lá, não era, tipo, 100 leads em um dia,

I don't know, it wasn't, like, 100 leads in one day,

mas era assim, uma semana que

but it was like this, a week that

eles precisavam pra fechar a meta e ainda tava

they needed it to meet the goal and it was still...

meio distante.

kind of distant.

Foi mês de carnaval, lembrei,

It was carnival month, I remembered,

qual era a ocasião. Mês de carnaval, uma semana,

what was the occasion. Carnival month, one week,

uma semana perdida, né? Eles tinham uma semana ali

A week wasted, right? They had a week there.

pra dar um gás.

to give a boost.

E,

And,

cara, eles enfiaram tanto pop-up

dude, they shoved in so many pop-ups

que, sei lá, meu tráfego quase caiu pela metade.

What, I don't know, my traffic almost dropped by half.

Tipo, em poucos dias.

Like, in a few days.

Irritaram o senhor Google.

They irritated Mr. Google.

Aham. E, assim, tava insuportável

Uh-huh. And, well, it was unbearable.

mesmo. Irritaram o senhor Google

Same. They irritated Mr. Google.

e provavelmente metade dos usuários que eu tô

and probably half of the users that I am

no site.

on the site.

Eles conseguiram bater a meta, mas eu fiquei

They managed to meet the goal, but I stayed.

três meses pra recuperar o tráfego

three months to recover traffic

que eles me prejudicaram ali.

that they harmed me there.

Então, assim, eu acho,

So, like, I think,

que o maior desafio é garantir,

that the biggest challenge is to ensure,

olhando, né, pra essa

looking, right, at this

minha experiência,

my experience,

garantir que o time de inbound entenda

ensure that the inbound team understands

a importância do time de SEO

the importance of the SEO team

e vice-versa. Pra nenhum fazer

and vice versa. So that neither does.

nenhuma estratégia que pode prejudicar um

no strategy that can harm one

ao outro, né? Tipo, é isso?

To the other, right? Like, is that it?

Tem que ser duas estratégias

It has to be two strategies.

andando muito unidas.

walking very united.

Sim. É, eu acho que até passa um pouco

Yes. I think it even passes a little.

na questão do

in the matter of

alinhamento constante ali entre

constant alignment there between

as áreas ali, entre

the areas there, between

SEO, conteúdo e

SEO, content and

outros canais, porque

other channels, because

na ideia a gente acabou tendo

in the idea we ended up having

problemas, assim,

problems, so,

às vezes precisa passar por um negócio desse

Sometimes you need to go through a thing like this.

pra as pessoas

for people

entenderem que o profissional de SEO

understand that the SEO professional

ele não tava falando coisa só pra

he wasn't just talking nonsense to

atrapalhar o teu dia. É, e tipo,

mess up your day. Yeah, and like,

você talvez em uma semana tenha batido a meta,

you might have reached the goal in a week,

mas e os outros dois meses que você ficou

but what about the other two months you stayed

recuperando todo o tráfego?

recovering all the traffic?

Isso impactou na sua meta também de leads pra

This impacted your goal for leads too.

gerar? Sim, é, e

generate? Yes, it is, and

eu acho que é muita coisa

I think it's a lot.

de, às vezes, o profissional de SEO,

from, sometimes, the SEO professional,

ter ali um

to have one there

opinião forte, né, naquela

strong opinion, right, in that one

situação, ter uma opinião

situation, to have an opinion

que a gestão leve

that the management takes

em consideração que o profissional tá falando

considering that the professional is speaking

e aí

what's up

em consenso ali, ah, vamos,

in consensus there, ah, come on,

beleza, mas vamos testar, vamos pegar ali

Alright, but let's test it, let's go get it over there.

os posts que tem maior tráfego,

the posts with the highest traffic,

vamos tentar otimizar daqueles ali pra gente não

let's try to optimize those over there so we don't have to

derrubar o site,

take down the site,

não fazer o que aconteceu aí.

not to do what happened there.

Porque a gente já passou, na RD já teve

Because we have already gone through it, it has already happened at RD.

situações semelhantes assim, de tipo, ah, tá

similar situations like that, you know, oh, okay

fechando o mês, tá quase batendo meta,

closing the month, it's almost reaching the goal,

mas, cara, a gente tinha que dar um corre ali

But, man, we had to hustle over there.

final pro mês ficar top, assim,

final for the month to be great, like this,

pro marketing, pra ser

pro marketing, to be

falado ali na reunião

spoken there in the meeting

do SEO na outra semana. É, sempre vai precisar,

SEO next week. Yes, it will always be needed.

né, em algum momento, tipo,

right, at some point, like,

você quer vender teu peixe ali, quer

do you want to sell your fish over there, don't you?

que a empresa entenda o valor da sua

that the company understands the value of its

área como um todo, mas

area as a whole, but

tem que ser uma coisa...

It has to be something...

É, mas aí ali pra gente também,

Yes, but then there for us too,

a gente pegava e fazia

we would take it and do it

negócio do pop-up ali, mas aí vinha,

popup business over there, but then it came,

ah, vamos botar pop-up no mobile também,

ah, let's put pop-up on mobile too,

ele fala, não, a gente bota no

he says, no, we put it in

desktop, então, um pop-up de saída,

desktop, then a pop-up exit,

vamos ativar ali um...

let's activate a... there.

A gente sempre

We always

trabalhou com pop-up no

worked with pop-up in the

Resultados Digitais, só que a gente sempre tentou trabalhar

Digital Results, it’s just that we have always tried to work.

pop-ups relevantes,

relevant pop-ups,

né, então, tipo, o conteúdo sobre

right, so, like, the content about

o KR

the KR

tem a planilha de OKR.

There is the OKR spreadsheet.

Aí um pop-up de saída é muito menos

Then an exit pop-up is much less.

agressivo, talvez, do que um pop-up,

aggressive, perhaps, than a pop-up,

sei lá, de scroll.

I don’t know, scrolling.

Você dá o primeiro scroll no site, tá,

You make the first scroll on the site, okay,

é bloqueado. Aí é quando você

is blocked. That's when you

começa a engajar

start to engage

o usuário, você já bloqueia automaticamente.

the user, you already block automatically.

Então, assim, tem momentos e momentos

So, well, there are moments and moments.

também, né. Eu acho

me too, right? I think so.

um saco o pop-up em qualquer circunstância.

a drag the pop-up in any circumstance.

Eu como usuária. Sim.

I as a user. Yes.

Mas eu como geradora de leads entendo também

But as a lead generator, I also understand.

que, né, se faz necessário em algum

that, you know, is necessary at some point

momento. É, e às vezes

moment. Yes, and sometimes

uma boa forma

a good shape

de argumentar até com

to argue even with

as outras equipes nesse tipo de situação,

the other teams in this type of situation,

cara, pega um hot-share da vida,

dude, grab a hot-share of life,

configura o hot-share ali no site

set up the hot-share there on the site

e traz, assim, tipo,

and brings, like,

a gravação ali do usuário,

the recording there of the user,

puto com o pop-up na cara ali, tentando

pissed off with the pop-up right in front of me, trying

sair. Porque vai surgir, se

leave. Because it will arise, if

encheu de pop-up no site, porque

filled the site with pop-ups, why

pressionaram você pra fazer,

they pressured you to do it,

mete um hot-share lá no site e mostra

put a hot-share on the site and show it

na prática, assim, como isso tá

in practice, so, how is this going

prejudicando a experiência do usuário.

harming the user experience.

Se não tiver prejudicando, ótimo, bota mais pop-up.

If it's not causing any harm, great, add more pop-ups.

A vida que segue, bota até ver onde

Life goes on, we'll see where it leads.

prejudica. Vai testando.

It harms. Keep testing.

Até a hora que o usuário ligar lá

Until the time the user calls there.

pra ir, pelo amor de Deus.

To go, for the love of God.

Pois é.

That's right.

E quais

And what?

ferramentas, né, ou métricas você

tools, right, or metrics you

usa ali pra acompanhar e medir

Use it there to monitor and measure.

o alinhamento

the alignment

e o resultado dessas

and the result of these

duas estratégias juntas?

two strategies together?

Boa.

Good.

O RD Station.

The RD Station.

O RD Station Marketing. É possível.

The RD Station Marketing. It is possible.

Eu quero cupom, o RD.

I want a coupon, RD.

Manda um cupom aqui do Everton.

Send a coupon here for Everton.

RD, a menina vai virar afiliada

RD, the girl is going to become an affiliate.

do RD, tem que dar comissão.

From the RD, you have to give commission.

O link de afiliado vai tá aqui embaixo.

The affiliate link will be down here.

Aí, ó, tem programa de

Hey, there’s a program for

afiliado no RD. Aí, ó, tô perdendo

affiliated with RD. There, see, I'm losing it.

oportunidade. Até

opportunity. See you.

sair o episódio. Já fiz o link

The episode is out. I already made the link.

de afiliado. Link de afiliado

affiliate. affiliate link

aqui embaixo, pessoal.

Down here, folks.

Pode comprar o RD aqui embaixo.

You can buy the RD down here.

Depois passa uma comissão.

Then pass a commission.

A gente faz o esquema.

We make the arrangement.

Vamos dividir essa comissão aí.

Let's split that commission there.

Mas, enfim, o RD ou a ferramenta

But, anyway, the RD or the tool

que você utiliza pra inbound,

what you use for inbound,

pra geração de leads. Pode ser o

for lead generation. It can be the

RD, pode ser o HubSpot, pode ser qualquer outra

RD, it can be HubSpot, it can be anything else.

ferramenta. Lá dentro

tool. In there

acaba tendo bastante informação

ends up having quite a bit of information

importante pra gente, né? Então...

important for us, right? So...

Aí você pode até conectar,

There you can even connect,

por exemplo, eu conectei com o meu Google Analytics

for example, I connected with my Google Analytics

e aí vem toda a informação

and then all the information comes

lá dentro. Aí, o funil inteiro, né?

In there. Then, the whole funnel, right?

Da visitante, lead e cliente.

From visitor, lead, and customer.

Aí a gente, se...

Then we, if...

Na RD a gente olhava

In RD we used to look.

principalmente lead MQL e SAL,

mainly MQL and SAL leads,

né? Que SAL seria o Sales

Right? That SAL would be the Sales.

Accepted Lead, que é o lead que o

Accepted Lead, which is the lead that the

SDR... Nem

SDR... Not even.

ligou ainda, mas bateu as informações

He called again, but the information matched.

ali e sim, é um lead válido

There it is, yes, it is a valid lead.

ali, é um lead qualificado.

There, it's a qualified lead.

Então, a gente...

So, we...

Isso foi um processo de...

This was a process of...

de maturação ali também do marketing

of maturation there also of marketing

do RD. Tinha uma época que todo mundo só olhava pra lead,

from the RD. There was a time when everyone only focused on the lead,

depois tinha uma época que só olhava pra MQL

then there was a time when I only looked at MQL

e aí sempre

and there always

explodia em vendas, essa

it exploded in sales, this one

galera que gerava. E aí

the crowd that generated. And there

chegou uma época que quando eu saí, pelo menos a gente

there came a time when when I went out, at least we

olhava muito pra SAL, né? Que esse

You looked a lot at SAL, didn't you? What this is.

lead que foi... O SDR

lead that was... The SDR

viu as informações e sim, é um lead válido,

You saw the information and yes, it is a valid lead.

beleza. Deu um ok ali, vira um SAL

Beauty. Just gave an okay there, it turns into a SAL.

e era a principal métrica que a gente

and it was the main metric that we

olhava. Então,

I was looking. Then,

no RD ali a gente

In RD, there we...

olhava o MQL,

I was looking at the MQL,

vinha pra gente.

He was coming to us.

E daí, essa era a principal métrica.

And so, that was the main metric.

Acabava que lead, taxa

It ends up being lead, rate.

de conversão e tráfego entravam como

of conversion and traffic entered as

o CAES ali, porque a gente precisava

the CAES there, because we needed it

avançar naqueles pontos pra alcançar

advance on those points to achieve

o SAL necessário, né?

the necessary SAL, right?

Mas não adiantava nada a gente crescer

But it was no use for us to grow up.

tráfego e crescer lead

traffic and grow leads

se a gente não trouxesse qualidade também pra dentro

if we didn't bring quality inside as well

da base.

from the base.

Inclusive, um tempo atrás eu fiz um trabalho

In fact, some time ago I did a job.

de diminuir a quantidade de tráfego

to reduce the amount of traffic

do site que eu estava atuando

from the website I was working on

e otimizar o conteúdo

and optimize the content

pra o meu público-alvo, porque eu tava

for my target audience, because I was

apontando pra Deus e o mundo, mas eu não tava

pointing to God and the world, but I wasn't there

falando com a persona ali principal.

talking to the main person over there.

Aí o funil fica assim.

Then the funnel looks like this.

Exatamente.

Exactly.

Então, tipo, não adianta nada você trazer visitante

So, like, it's pointless for you to bring visitors.

tráfego e lead

traffic and lead

se você não trouxer o SAL

if you don't bring the SAL

ou, enfim, como a gente chamava, a SQL

or, well, as we called it, the SQL

lá, que é o Sales Qualified Lead.

there, which is the Sales Qualified Lead.

É, é tudo mesmo.

Yes, it really is everything.

SQL, SAL...

SQL, SAL...

E acaba entrando naquela linha até

And it ends up crossing that line even.

da ferramenta de assinatura de e-mail.

from the email signature tool.

Tinha essa pegada de trazer volume pra caramba,

It had that vibe of bringing a lot of volume.

mas de todo tipo,

but of all kinds,

assim, B2B, B2C,

thus, B2B, B2C,

pequeno, grande, vinha gente de tudo

small, big, there were people from all over

quanto é lado. Aí tinha que ter uns filtros bons ali

how much is the side. There had to be some good filters there

pra avançar só realmente

to move forward only really

quem era o joio.

who was the weed.

Só separar o joio do trigo

Just separate the wheat from the chaff.

ali do negócio.

there in the business.

Boa.

Good.

E...

And...

Eu também acabo usando muitas

I also end up using a lot.

métricas que você falou lá, do hot chart

metrics you mentioned there, from the hot chart

ou, enfim, métricas de engajamento

or, after all, engagement metrics

do usuário. Acabam também sendo muito

of the user. They also end up being very

importantes pra gente ver se o

important for us to see if the

conteúdo, né, tá sendo bom, porque

content, right, it's been good, because

no final, quando a gente fala de SEO

In the end, when we talk about SEO.

e de inbound, a gente tá falando ali da criação

And regarding inbound, we're talking about the creation.

de conteúdo, de geração de valor

of content, of value generation

também. Eu olhava

also. I was looking

bastante também pra isso, né, métricas de

quite a lot for that too, right, metrics of

engajamento. Quantas páginas o usuário visitou,

engagement. How many pages did the user visit,

se o usuário tá saindo do post

if the user is leaving the post

de blog pra uma landing page.

from blog to a landing page.

Enfim, outras

Anyway, others.

coisas que poderiam me dar também

things that could give me too

essa aproximação

this approach

do caminho que o usuário estava percorrendo

of the path that the user was following

ali no dia a dia.

there in daily life.

Sim. É, eu até tava tentando lembrar do que a gente

Yes. I was actually trying to remember what we...

tava falando quando a gente entrou na parte do

I was talking when we entered the part of the

sal ali. Mas

salt there. But

tem muita questão também

there are a lot of questions too

da estratégia que tá rodando no momento, né.

from the strategy that is currently in place, right.

Então, quando a gente trabalhou mais

So, when we worked more

a parte de link building na estratégia,

the link building part of the strategy,

por exemplo, a gente acabava olhando mais

for example, we ended up looking more

o volume de links gerados,

the volume of links generated,

se tinha algum impacto ali em domain authority,

if there was any impact there on domain authority,

né, se

right, if

mudava alguma coisa no ranking, a página

It would change something in the ranking, the page.

que a gente recebeu uns links importantes.

that we received some important links.

Então,

So,

acho que tem o geralzão ali do

I think there’s the general overview over there.

batidão da

the beat of

rotina ali de

routine there of

SEO, mas de acordo

SEO, but in agreement.

com a estratégia que tá sendo rodada ali no

with the strategy that is being run there in the

momento, vai ter umas métricas específicas

At the moment, there will be some specific metrics.

que vão ajudar a entender se o negócio tá

that will help understand if the business is

indo pra onde a gente quer, na direção que

going to where we want, in the direction that

a gente quer, ou se precisa ser

we want, or if it needs to be

revisado alguma coisa ali, se tá fazendo sentido

Reviewed something there, if it makes sense.

trabalhar pra aquele ponto, sabe.

work towards that point, you know.

Link building, por exemplo, é uma

Link building, for example, is a

iniciativa que dá um trampo

initiative that gives a job

do caramba, assim,

wow, like that,

e às vezes não traz o

and sometimes it doesn't bring the

resultado que você quer, assim.

the result you want, like this.

É, querendo ou não, perdeu muita relevância

It has, whether we like it or not, lost a lot of relevance.

com o passar dos anos, assim, outras coisas

As the years go by, other things like that.

ganharam relevância, e

gained relevance, and

no caso da RD, que tem uma autoridade

In the case of the RD, which has an authority.

já forte, a gente às vezes puxava

Already strong, sometimes we would pull.

umas estratégias de link building ali,

some link building strategies there,

cara, que tinha que suar muito, assim, pra mexer

Dude, you really had to sweat a lot, like, to move.

muito pouco o ponteiro, que fazia mais sentido a gente

very little the pointer, which made more sense for us

estar trabalhando do outro lado. É, porque também a dificuldade

being on the other side. Yes, because it's also the difficulty

em link building é exponencial,

in link building is exponential,

né, você sai, sei lá,

right, you go out, I don’t know,

da métrica de autoridade ali

of the authority metric there

num DR, num DA, num AS,

in a DR, in a DA, in an AS,

enfim, 10 pra 30

finally, 10 to 30

é assim, mas, porra,

it's like this, but, damn,

sair do 60 pro 62

go from 60 to 62

é suar a camisa demais

It's sweating the shirt too much.

pra conseguir. Então, e

to achieve. So, and

é difícil de você

it's hard for you

metrificar o quanto que cada estratégia

measure how much each strategy

ali que você fez, cada link

there you did, each link

conseguido, enfim, cada

achieved, finally, each

campanha de assessoria,

advisory campaign,

pesquisa de mercado, enfim, tudo isso,

market research, after all, all of this,

o quanto isso deu resultado pra você.

how much this worked for you.

É muito difícil de você medir

It's very difficult for you to measure.

em termos de venda.

in terms of sales.

O que que isso te trouxe de venda? Ah, legal, tipo,

What did that bring you in sales? Oh, cool, like,

um monte de gente pode estar falando de mim, porque eu

a lot of people might be talking about me, because I

fiz essa pesquisa, mas isso me gerou mais

I did this research, but it generated more for me.

receita, porque lá o bem é

recipe, because there the good is

um investimento, né? Sim. E aí,

an investment, right? Yes. So,

acaba sendo mais difícil de metrificar.

it ends up being more difficult to measure.

Tem a própria questão

It has its own question.

de que, às vezes, link building,

that sometimes, link building,

não que não se deva fazer, mas

not that it shouldn't be done, but

ele acaba sendo uma

he ends up being a

coisa pra saúde do site

thing for the site's health

ali, olhando pro longo

there, looking into the distance

prazo mesmo, do que uma estratégia

a deadline indeed, rather than a strategy

que eu vou puxar agora e já vai trazer um impacto

that I'm going to pull now and it will bring an impact immediately

agora no meu semestre

now in my semester

aqui, né? Então,

here, right? So,

acabou que foi uma coisa que a gente viu.

It turned out to be something we saw.

Então, legal, é uma coisa importante, pensando

So, cool, it's an important thing, thinking.

em longo prazo da estratégia e tudo mais,

in the long term of the strategy and everything else,

na saúde da estratégia de SEO nos próximos

in the health of the SEO strategy in the next

anos, mas não é

years, but it is not

algo que faz sentido a gente baixar a cabeça

something that makes sense for us to lower our heads

e focar, parar de fazer

and focus, stop doing

outras iniciativas pra focar nisso agora,

other initiatives to focus on this now,

porque, senão, vai deixar o prato

because, otherwise, you will leave the plate

cair no agora, né? Sim. E tem que

fall into the now, right? Yes. And you have to

continuar crescendo

continue to grow

no médio prazo também. Então,

in the medium term as well. So,

foi algo que a gente,

it was something that we,

fazendo o negócio e acompanhando métricas

doing the business and tracking metrics

específicas, a gente viu, não, faz sentido, mas

specific, we saw, no, makes sense, but

não com o esforço que a gente tá

not with the effort we are making

trabalhando em cima. Então, vamos manter pra ser algo

working on it. So, let's keep it to be something

meio que paralelo aqui, mas com menos esforço.

Kind of parallel here, but with less effort.

Boa, sensacional.

Good, sensational.

E

E

você tem cases de sucesso

do you have success stories?

de SEO inbound? Você já acabou

of inbound SEO? Are you done?

compartilhando aí alguns, assim, no caminho,

sharing some there, like, along the way,

mas o que que você olha,

but what are you looking at,

assim, tipo, tanto no

so, like, both in

quinto andar, no RD, enfim,

fifth floor, in the RD, finally,

na RD, e você olha e fala

in the RD, and you look and say

pô, isso daqui são

man, this here is

cases muito legais de compartilhar

very cool cases to share

que vão gerar insights pro pessoal,

that will generate insights for the people,

enfim, que

anyway, what

eu olho e fico orgulhoso

I look and feel proud.

de ter feito

of having done

na carreira.

in the career.

Cara, na RD a gente

Dude, in RD we

puxou um...

pulled one...

Na RD teve um período ali que eu fiquei na

In the RD, there was a period when I stayed in the...

parte do projeto de internacionalização

part of the internationalization project

da empresa, que foi, se eu não me engano,

from the company, which was, if I'm not mistaken,

de 2018

from 2018

até 2019, que daí eu fiquei, tipo,

until 2019, then I stayed, like,

dedicado em internacionalização.

dedicated to internationalization.

E daí,

And so,

nesse

in this

período a gente cresceu ali, conseguiu

period we grew up there, managed

fazer algumas coisas, mas a empresa deu uma...

do some things, but the company gave a...

Acabou pivotando essa estratégia de

It ended up pivoting this strategy of

internacionalização ali também,

internationalization there too,

escolhendo caminhos diferentes.

choosing different paths.

Então, ali no, se eu não me engano, final de

So, there at the end of, if I'm not mistaken,

2019, eu voltei pra equipe

2019, I returned to the team.

de marketing de Brasil, que

from Brazil's marketing, which

internacionalização era uma equipe diferente,

internationalization was a different team,

e quando eu voltei pra

and when I went back to

atuar com a equipe de Brasil,

act with the team from Brazil,

a gente tava meio que num

we were kinda in a

platô, assim, de

plateau, thus, of

tráfego naquele ano.

traffic that year.

E a estratégia de SEO

And the SEO strategy

acabou se afastando um pouco da

ended up distancing a little from the

estratégia de conteúdo,

content strategy,

os conteúdos novos não tavam trazendo

the new content wasn't bringing

um resultado legal, a gente tava dependendo muito

a legal result, we were depending a lot on it

de conteúdos antigos.

of old content.

E, cara, acho que a primeira

And, man, I think the first

coisa que eu fiz, assim, foi puxar...

the thing I did, like, was to pull...

Primeiro, eu caí num diagnóstico

First, I fell into a diagnosis.

grande, assim, pra entender realmente o que tava acontecendo

great, like that, to really understand what was happening

ali, né? Porque meio que eu caí de paraquedas

There, right? Because I kind of fell in out of nowhere.

de volta no Brasil.

back in Brazil.

Voltei do México, digamos assim.

I returned from Mexico, so to speak.

Eu tava em Floripa, não tava no México.

I was in Floripa, I wasn't in Mexico.

Infelizmente. Ou felizmente.

Unfortunately. Or fortunately.

Mas aí eu caí de paraquedas

But then I showed up out of nowhere.

ali na equipe de Brasil,

there in the Brazil team,

e vendo ali

and seeing there

a estratégia, eu pensei, cara, vamos entender

The strategy, I thought, man, let's understand.

porque que a gente tá

why are we

produzindo conteúdo toda semana, a gente

producing content every week, we do

tem um dos principais blogs

it has one of the main blogs

de marketing do Brasil, e o nosso

from marketing in Brazil, and ours

tráfego orgânico não cresce mais.

Organic traffic is no longer growing.

E aí eu entendi que a gente

And then I understood that we

o que a gente tinha

what we had

de resultado vinha de conteúdos mais

the result came from more content

antigos, e os novos acabavam que estavam meio

old, and the new ones ended up being somewhat

fora da estratégia de SEO,

outside of the SEO strategy,

e aí o antigo continuava ranqueando, o novo

and then the old continued ranking, the new

meio que falava mais do mesmo de uma forma diferente

kind of talked more of the same in a different way

e não ranqueava.

and did not rank.

Aí a gente puxou uma iniciativa

So we launched an initiative.

de content pruning

content pruning

que deu muito certo, assim.

that worked out very well, like that.

E aí meio que virou

And then it kind of turned.

case interno ali na empresa,

internal case here at the company,

e teve até participação ali naquela reunião

and even participated in that meeting

de SEO

of SEO

semestral, trimestral, sei lá,

semester, quarter, I don't know,

que mostra os resultados da empresa, teve um destaque

that shows the company's results, had a highlight

legal, porque foi

Cool, because it was.

algo que ajudou a empresa

something that helped the company

a voltar a ter um funil mais saudável,

to have a healthier funnel again,

assim, porque querendo ou não,

so, whether you like it or not,

ah, SEO dá um escorregado um mês,

ah, SEO slips one month,

dois meses, beleza, os outros canais vão

two months, beauty, the other channels go

ajudando. Mas, cara, um ano

helping. But, man, a year

que a SEO não cresce, numa startup

that SEO does not grow in a startup

de alto crescimento,

high growth,

os outros canais não vão dar conta de compensar

the other channels won't be able to make up for it

isso, né? A não ser

That's right, isn't it? Unless

que bote muita grana, limite a paga pra tentar

Put in a lot of money, limit the payment to try.

compensar. Mas, então,

to compensate. But then,

tava prejudicando a saúde da empresa,

it was harming the health of the company,

né? E aí, a partir do momento

right? So, from the moment

que a gente resolveu esse problema,

that we solved this problem,

voltou a crescer, e aí

it started to grow again, and there

eu voltei a aproximar muito com o time de conteúdo,

I became much closer to the content team again.

e aí com

What's up with?

não só participando

not only participating

do dia-a-dia deles, mas

their everyday life, but

munindo a galera

training the crew

de conteúdo com treinamento, com playbook,

of content with training, with a playbook,

com uma pauta

with an agenda

bem completa, assim,

very complete, like this,

com temas pra atacar,

with themes to attack,

e puxando a iniciativa

and pulling the initiative

de content pruninha ali pra

of content pruninha there to

limpar aqueles conteúdos que estavam

clean those contents that were

só, tipo...

just, like...

Fazendo peso, né? É, sendo uma âncora ali, segurando

Making weight, right? Yeah, being an anchor there, holding on.

o blog e potencializar

the blog and to enhance

o que a gente tinha ali de bom, né?

What did we have there that was good, right?

Então, foi uma estratégia que

So, it was a strategy that

deu muito certo. E a RD tinha

It worked out very well. And RD had

muito conteúdo. Então, foi algo que a gente

a lot of content. So, it was something that we

ficou bastante tempo em cima. Eu acho que

it stayed up for quite a while. I think that

até deve ter ainda conteúdo lá pra

there must still be content there to

raspar da estratégia que...

scrape from the strategy that...

É, eu falo que é uma estratégia recorrente,

Yes, I say it's a recurring strategy,

né? Content pruninha é um negócio que você tem

Right? Little content is something you have.

que sempre estar ali olhando...

that will always be there watching...

É, quando a gente puxou ali,

Yeah, when we pulled there,

deu um trampo pesado, assim.

it was a tough job, like that.

Tem até um artigo que eu fiz,

There's even an article I wrote,

tem lá no blog da RD,

it's there on RD's blog,

que eu explico certinho como que eu fiz, tem a planilha

I'll explain exactly how I did it, there's the spreadsheet.

lá também. Eu explico como que eu fiz

There too. I'll explain how I did it.

na planilha que tá pra download.

in the spreadsheet that is available for download.

Cara, você tá fazendo eles captarem lead demais!

Dude, you're making them capture too many leads!

Sério! Pô, RD,

Seriously! Come on, RD,

vocês podiam ter me dado o ingresso pra RD Summit

You could have given me the ticket for the RD Summit.

esse ano, hein? Só que...

this year, huh? Only that...

Pô, gente, comprou o ingresso!

Come on, guys, bought the ticket!

Cara, que injustiça!

Dude, what an injustice!

Mas ano passado eu ganhei, ano passado eu ganhei.

But last year I won, last year I won.

Everton, que injustiça! Eu vou...

Everton, what an injustice! I'm going to...

Eu vou comprar sua briga nisso. Eu vou falar, gente,

I'm going to take your side on this. I'm going to say, guys,

como assim? Eu quero o meu reembolso

What do you mean? I want my refund.

do ingresso da RD Summit

from the RD Summit ticket

desse ano que eu paguei.

of this year that I paid.

E eu paguei também meus outros

And I also paid my others.

custos ali. Mas...

costs there. But...

Enfim, lá nesse blog

Well, there on that blog

post eu explico certinho como que a gente fez,

Later I'll explain exactly how we did it.

eu peguei a planilha que eu usei,

I took the spreadsheet that I used,

dei um tapa nela e a gente botou pra download lá

I hit her and we put it up for download there.

pra geração de lead. Então, entra também

for lead generation. So, it also includes

a estratégia de geração de lead orgânica

the organic lead generation strategy

aqui. E deu muito

here. And it gave a lot

certo, o tráfego cresceu,

Sure, the traffic has increased,

o lead cresceu, a demanda cresceu. E aí

the lead grew, the demand grew. And then

depois veio outras...

then came others...

Outros desafios ali cada vez

Other challenges there every time

maiores, né?

bigger, right?

Acho que o legal de trabalhar

I think the cool thing about working

nas startups é porque

in startups it's because

tipo, tu tá terminando de entregar

Like, are you finishing up delivering?

um projeto e já tem um tsunami

a project and it already has a tsunami

vindo atrás de ti, assim, com outro...

coming after you, like that, with another...

A demanda é o dobro do tamanho, tipo,

The demand is double the size, like,

ó, o que é que tu vai fazer? É literalmente

Oh, what are you going to do? It's literally

trocar a roda com o carro andando, né?

Changing the wheel while the car is moving, right?

Cara, é, parece

Dude, it is, it seems.

expressão clichê

cliché expression

de startup, mas não tem

of startup, but it doesn't have

uma descrição melhor que isso,

a better description than this,

cara, porque tu tá

dude, why are you

terminando de entregar um negócio ali, o negócio

finished delivering a deal there, the deal

fluiu, beleza, vamos comemorar, mas olha

It flowed, beauty, let's celebrate, but look.

o que que tá chegando aqui.

What is coming here?

Não, a gente passa bastante

No, we spend a lot.

isso lá no 8h, tipo, não dá

that there at 8h, like, it doesn't work

nem tempo de ter aquele...

not even time to have that...

Ai...

Oh...

Entregamos, não, já tá tipo, ah, caralho...

We delivered, no, it's just like, oh, damn...

Estourou a champanhe, já

The champagne has popped, already.

tem a demanda chegando ali por trás.

There is demand coming in from behind there.

É tipo, você estoura a champanhe

It's like, you pop the champagne.

pra comemorar o fechamento de um

to celebrate the closing of a

projeto e brindar a abertura de

project and celebrate the opening of

três outros que tão chegando ali.

three others who are arriving there.

Com o dobro do tamanho.

With double the size.

Aí a RD, ela entrou num

Then RD, she entered a

num caminho de

in a path of

de PLG, de Product Lead Growth

from PLG, from Product Lead Growth

e aí a gente começou

and then we started

a, como a estratégia de inbound

ah, like the inbound strategy

já tava rodando bem a parte de content

It was already going well with the content part.

por linha ali também, a gente começou a olhar mais

Over there as well, we started to look more.

como usar SEO

how to use SEO

pra gerar demanda pra produto, né,

to generate demand for the product, right,

pro produto entry-level

for entry-level product

que a gente chama, que no caso seria

what we call, which in this case would be

o RD Station Lite, né, que é a

the RD Station Lite, right, which is the

versão ali mais barata, que se eu não me engano

cheaper version there, if I'm not mistaken

hoje em dia tá 49, ou

These days it's 49, or

sei lá, um valor assim.

I don't know, something like that.

E aí tem teste gratuito

And there is a free trial.

de 10 dias, se eu não me engano.

of 10 days, if I'm not mistaken.

E a estratégia de

And the strategy of

PLG ali, que Slack

PLG there, what Slack.

usa, Zoom usou e

uses, Zoom used and

cresceu pra caramba na pandemia,

grew a lot during the pandemic,

acabou sendo uma estratégia

it ended up being a strategy

ali, core da RD

there, RD core

nos últimos anos.

in recent years.

E eu como SEO, tinha que

And I as an SEO, had to

olhar muito pra isso também. Então, depois

look at this a lot too. So, later

dessa entrega grande que a gente fez ali

from that big delivery we made there

de content por linha, a gente começou

of content per line, we started

a avançar mais nessa parte de

moving further in this part of

PLG, né. Então, hoje

PLG, right. So, today

se você entra no site do RD Station,

if you enter the RD Station website,

site de produto, ele tem um

product site, it has a

trabalho bem maior de paginação,

much greater pagination work,

de...

from...

Quando eu saí, a gente tava

When I left, we were

começando ali um projeto

starting a project there

que hoje tá no ar, que é de um glossário

that is on air today, which is from a glossary

que a gente fez dentro do site ali também, pra ranquear

what we did within the site there as well, to rank

pra vários termos.

for several terms.

Até esse dia eu tava falando com a Andressa, que tá lá na RD,

Until that day I was talking to Andressa, who is there at RD,

porque eu fui pesquisar por GA

because I went to research GA

no Google e em primeiro

on Google and in first place

tava uma página do glossário ali que a gente fez.

There was a page of the glossary there that we made.

E eu, olha só que...

And I, just look at that...

Em primeiro no Google pra GA.

First on Google for GA.

Caraca, que maneiro.

Wow, that's cool.

E o glossário posicionou.

And the glossary positioned.

Então, a estratégia

So, the strategy

acabou indo pra esse lado

ended up going that way

do PLG, assim. Acho que foi

from PLG, like this. I think it was

as últimas entregas que eu fiz ali,

the last deliveries I made there,

né. A RD foi mais nessa linha, assim, sabe?

Right. RD was more along those lines, you know?

Legal.

Cool.

Pô, muito legal. É legal quando a gente

Wow, very cool. It's nice when we

tem projetos também que são

there are also projects that are

grandiosos e, principalmente,

grandiose and, mainly,

uma coisa que eu acho muito legal, assim,

One thing that I think is really cool, like,

eu, como SEO, adoro fazer

I, as an SEO, love to do

SEO para o tema SEO.

SEO for the SEO theme.

Então, tipo, você pode

So, like, you can

brincar bastante.

play a lot.

Aquele Homem-Aranha apontando pro Homem-Aranha.

That Spider-Man pointing at Spider-Man.

Entendi, entendi.

I understand, I understand.

Mas é isso, é muito legal você

But that's it, you're very cool.

tipo, esse é o seu

like, this is yours

core de conhecimento

knowledge core

e você tá otimizando pra isso.

And you are optimizing for that.

Então, você consegue trazer

So, can you bring?

muito mais input, por exemplo.

much more input, for example.

Eu, na OITchau, preciso fazer

I, at OITchau, need to do

SEO pra leis trabalhistas.

SEO for labor laws.

O que eu sofro

What I suffer.

pra entender de leis trabalhistas

to understand labor laws

não tá brincadeira.

It's no joke.

Porra, eu fazer SEO

Damn, me doing SEO.

pra... SEO

for... SEO

é muito fácil pra mim. Na minha cabeça é muito lógico.

It's very easy for me. In my head, it's very logical.

Então, tipo, é muito legal você...

So, like, it's really cool for you...

Pra termos de marketing, em geral,

For marketing purposes, in general,

a gente acaba tendo mais isso.

we end up having more of that.

Você assinava os artigos lá do blog que você

You used to sign the articles there on the blog that you

tava otimizando, que você tava produzindo.

I was optimizing what you were producing.

Enfim, é uma

After all, it is a

sensação de você

feeling of you

ver ali uma coisa

see there something

que você

what you

sabe fazer crescendo,

Do you know how to do a crescendo?

né? Então, tipo, é como se você fizesse

Right? So, like, it's as if you did

duas vezes SEO, entre aspas.

twice SEO, in quotes.

Enfim, e aí é um

Anyway, and then it's a

sentimento muito grande que eu tenho também, do tipo,

a very strong feeling that I also have, like,

toda vez que eu vejo uma posição

every time I see a position

que eu ganho ali no Julia,

what I earn there at Julia,

no meu site, né? No Julia do SEO,

on my website, right? On Julia from SEO,

eu falo o Julia do SEO como se fosse uma

I talk to Julia from SEO as if she were one.

entidade, né? O Julia.

entity, right? The Julia.

É, o

Yes, the

negócio Julia do SEO ali.

Julia's SEO business there.

Sim.

Yes.

Então, quando eu vejo lá

So, when I see it there

o meu site começando a rankear pra posições,

my site starting to rank for positions,

pra palavras-chave estratégicas

for strategic keywords

e tal, tipo, é um negócio muito

and kind of, like, it's a very thing

legal, porque é isso.

Cool, because that's it.

Você tá atuando no seu core,

You are acting in your core.

né?

right?

Tipo, é o que você mais sabe fazer e

Like, it's what you know how to do the most and

você tá podendo falar sobre isso. Então,

you can talk about it. So,

isso é uma coisa muito legal. Tipo,

this is a really cool thing. Like,

eu passo

I'll pass.

meus finais de semana, o último final de semana

my weekends, the last weekend

que eu tive, domingo à noite,

that I had, Sunday night,

eu cheguei em casa e estava lá, otimizando

I got home and there it was, optimizing.

todos os meus vídeos de SEO pra YouTube,

all my SEO videos for YouTube,

adicionando capítulos e não sei o quê,

adding chapters and I don't know what,

porque eu tô fazendo vários testes no YouTube

because I'm doing several tests on YouTube

pra ver o que que tá funcionando, o que que não tá funcionando.

to see what is working, what is not working.

Então, é um negócio

So, it's a deal.

que é maneiro você ver,

it's cool to see you,

tipo, você otimizar

like, you optimize

conteúdos

contents

pelos quais você está trabalhando

for which you are working

pra otimizar, entendeu?

To optimize, got it?

Sim, é meio que

Yes, it's kind of

o ciclo do SEO.

the SEO cycle.

Exatamente. Então, assim, eu acho

Exactly. So, like, I think

que é maneiro você ver,

it's cool to see you,

por exemplo, é isso. GA é uma coisa que faz

for example, that’s it. GA is something that does

parte muito do nosso dia-a-dia.

a big part of our day-to-day.

Então, você ranquear pra palavra-chave GA

So, you're ranking for the keyword GA.

parece que fica

it seems to stay

uma coisa mais palpável no

one thing more tangible in the

seu dia-a-dia. É bem legal.

your day-to-day. It's really cool.

Parece que dá uma embasada no que tu

It seems to give some backing to what you...

faz, assim. Tipo, pô, se eu tô...

Do it like this. Like, come on, if I'm...

Se eu fiz aqui

If I did it here

um artigo sobre SEO e tá ranqueando

an article about SEO and it's ranking

bem, então, pô, a gente tá falando...

Well, then, oh man, we are talking...

A gente tá falando bem pra caramba

We're talking a lot, for sure.

sobre SEO aqui, né?

about SEO here, right?

E fazendo SEO, porque tá brigando

And doing SEO, why is it fighting?

com o que tá fazendo. Exatamente. Até porque é um nicho

with what you're doing. Exactly. After all, it is a niche.

muito concorrido. Eu falo, não existe

very competitive. I say, it doesn't exist

nenhum nicho tão concorrido

no niche so competitive

pra marketing

for marketing

quanto marketing.

how much marketing.

Tipo, não existe ninguém que vai manjar

Like, there’s no one who will get it.

mais e conseguir fazer todos os

more and manage to do all the

todos os hacks e

all the hacks and

não sei o quê. Enfim, tudo que tiver

I don't know what. Anyway, everything that I have.

do que a gente. Porque a gente sabe

than we do. Because we know

ali o que que tá sendo feito, né?

So what's being done there, right?

E a gente tá... Cada dia entra um novo.

And we are... Every day a new one comes in.

Exatamente. Cada dia tem um player novo ali

Exactly. Every day there's a new player there.

que quer brigar pelas principais

that wants to fight for the main ones

keywords. Quando a gente começou, era

keywords. When we started, it was

nós e rock, basicamente.

us and rock, basically.

Depois começou o New Patel, vim muito forte.

Then the New Patel started, I came in very strong.

Active Campaign, daí veio

Active Campaign, from there it came.

pro Brasil com muita força também.

for Brazil with a lot of strength as well.

E aí os consultores,

And then the consultants,

profissionais liberais, todo mundo.

liberal professionals, everyone.

Agências de marketing.

Marketing agencies.

Agência. SEO, de

Agency. SEO, of

conteúdo, todo mundo, né?

content, everyone, right?

Virou uma briga de cachorro ali.

It turned into a dog fight there.

Eu não sei, inclusive, se você

I don't even know if you

viu que outro dia tava uma galera

Did you see that the other day there was a crowd?

comentando pela primeira posição

commenting from the first position

do termo SEO, né?

of the term SEO, right?

No LinkedIn a galera tava, ah, eu vou pegar

On LinkedIn, everyone was like, "Oh, I'm going to take it."

sua posição, não sei o quê. Eu falei,

your position, I don't know what. I said,

olha aqui. A conversion tinha pego, né?

Look here. The conversion had worked, right?

É, exatamente. E aí tava, eu acho que a gente

Yeah, exactly. And then it was, I think we

tava com a rock, aí a Diana

I was with Rock, then Diana.

e o Diego e o Ivo estavam lá

and Diego and Ivo were there

falando, tipo, a Diana falando, ah,

talking, like, Diana talking, oh,

vou pegar de volta. Tava com a RD também, né?

I'm going to take it back. You were with RD too, right?

Eu comentei lá com ele, eu falei, cara,

I commented there with him, I said, dude,

tirou o post que eu ajudei

took down the post that I helped with

a colocar.

to put.

Tava aí,

I was there,

mas o seu vídeo ainda é o primeiro,

but your video is still the first,

o meu vídeo ainda tá em primeiro

my video is still in first place

no YouTube. Quer dizer, até a última vez que eu fiz, é.

On YouTube. I mean, at least the last time I did, yes.

Até hoje de manhã que eu olho

Until this morning that I look

todas... Não, não.

all... No, no.

Todos os dias eu acordo, me espreguiço, faço

Every day I wake up, stretch, and do

meu alongamento, SEO.

my stretching, SEO.

Eu falo, bom dia, Alexa,

I say, good morning, Alexa,

que é SEO?

What is SEO?

Segundo Everton, ah, tá, então.

According to Everton, oh, okay, then.

Então tá tudo certo.

So it's all good.

Então sou eu ainda que tô falando.

So it's still me who's talking.

Boa. Eu não faço

Good. I don't do it.

isso, tá? É brincadeira.

That's it, okay? Just kidding.

Só de assim já não. É, só de vez em quando.

Just like that, no more. Yes, only every once in a while.

Tem um lembrete lá na agenda.

There is a reminder there in the agenda.

É, boa.

Yeah, good.

E aí, enfim, né?

So, finally, right?

Pensando agora em

Thinking now about

entrega disso pra

deliver this to

empresa e geração de valor,

company and value generation,

eu acho que uma das coisas mais importantes,

I think one of the most important things,

principalmente na nossa área,

especially in our field,

é fazer e mostrar

it's about doing and showing

o resultado disso.

the result of this.

Porque

Because

isso é uma dor que eu sempre tive

this is a pain that I have always had

e acho que sempre vou ter.

and I think I will always have.

Quer dizer, espero que não. Mas vender

I mean, I hope not. But to sell.

a ideia de que SEO

the idea that SEO

funciona é

it works is

uma coisa que nos dê

one thing that gives us

de tempo, trabalho, enfim, esforço

of time, work, in short, effort

ali. E aí, como a gente

There. So, how do we

consegue vender? Quais são as melhores

Can you sell? Which are the best?

coisas que a gente consegue falar ali que

things that we can talk about there that

as estratégias de SEO inbound juntas

the inbound SEO strategies together

fazem por uma empresa? Sei que a gente já

What do they do for a company? I know that we already...

falou ali um pouco também sobre CAC e tudo mais,

he also talked a bit about CAC and everything else,

mas o que você vê ali de

but what do you see there of

alto valor agregado

high added value

pra uma empresa ao fazer as duas estratégias?

for a company when implementing both strategies?

Boa.

Good.

Cara, eu acho que realmente

Dude, I really think that

a gente já falou dos principais

we have already talked about the main ones

pontos ali, que é a questão da

points there, which is the issue of

redução do CAC, né?

reduction of the CAC, right?

Aumento de demanda

Increase in demand

em si, porque a gente

in itself, because we

querendo ou não, a demanda como um todo

whether we like it or not, the demand as a whole

ela tem um teto, mas o teto

she has a ceiling, but the ceiling

da demanda ali do

from the demand there from

outbound ou do fundo de funil é um teto

Outbound or from the bottom of the funnel is a ceiling.

bem mais baixo do que quando a gente

much lower than when we

expande ali pro inbound.

expand there for the inbound.

Assim,

Thus,

cada profissional,

each professional,

cada nível, acaba olhando pra algumas

each level ends up looking at some

coisas. Querendo ou não,

things. Wanting it or not,

a galera de SEO agora

the SEO crowd now

vai se queira me arrebentar, mas

go ahead, want to tear me apart, but

cara, posicionamento no Google,

dude, positioning on Google,

o CEO de empresa quer estar em primeiro

the CEO of the company wants to be first

pra determinadas keywords

for certain keywords

e conseguir fazer isso vai

and being able to do this will

gerar valor pra ele. Ah, mas não vai

generate value for him. Ah, but it won't.

gerar o resultado final.

generate the final result.

Cara, pode ser que não, mas é algo

Dude, it might not be, but it's something.

que gera valor pra

that generates value for

SEO, gera valor pra gerente,

SEO creates value for the manager,

bate no ego ali.

It boosts the ego there.

Então, se for pra fazer isso no projeto...

So, if it's for doing this in the project...

E quando a gente tá olhando pra SEO como negócio,

And when we are looking at SEO as a business,

eventualmente a gente vai ter que fazer

eventually we will have to do it

algumas coisas pensando no negócio e não

some things thinking about the business and not

só na nossa estratégia, talvez, de

only in our strategy, perhaps, of

alta taxa de conversão, né? Exato.

High conversion rate, right? Exactly.

Não, exato. E daí, ah, pode

No, exactly. And then, oh, you can.

ser que nesse ponto

is it that at this point

do projeto seja impossível ficar

the project is impossible to stay

em primeiro pra

in first for

consultoria imobiliária

real estate consultancy

na cidade e tal,

in the city and so on,

porque... por diversos fatores.

because... for several reasons.

Mas dá pra colocar isso

But it can be put in.

como uma meta longo prazo ali do projeto,

as a long-term goal of the project,

porque é algo que dono de

because it is something that the owner of

empresa valoriza. A concorrência,

company values. The competition,

todo segmento tem sua concorrência

Every segment has its competition.

e todo...

and all...

o gestor tem seu ego também.

the manager has his ego too.

Então, acho que

So, I think that

além das métricas tradicionais

in addition to traditional metrics

ali, CAC, resultado,

there, CAC, result,

venda, ROI, blá, blá, blá,

sale, ROI, blah, blah, blah,

trazer esse ponto do

bring this point of

ficar em primeiro no Google

to be first on Google

gera valor, cara.

It generates value, dude.

Não adianta. A gente pode falar em

It's no use. We can talk about

métrica da vaidade e...

vanity metric and...

E no fim também é o que vai trazer o resultado,

And in the end, it is also what will bring the result,

porque se não posicionar bem, não vai

because if you don't position yourself well, it won't happen

gerar tráfego. E mais, tipo,

generate traffic. And more, like,

eu acho que não gera só valor de venda,

I don't think it only generates sales value,

mas eu acho que gera muito valor de marca também,

but I think it also generates a lot of brand value,

tipo, quando você...

like, when you...

Eu sempre dou esse exemplo, quando você fala em chinelo,

I always give this example when you talk about flip-flops,

tipo, é uma palavra-chave de

like, it's a keyword of

produto, mas você pensa em uma marca só.

product, but you think of just one brand.

Quando você fala em refrigerante,

When you talk about soda,

eu não tenho a menor dúvida,

I have no doubt whatsoever,

eu penso só em uma marca, que eu sou muito

I only think of one brand, which I am very.

viciada nela. Quando você

addicted to her. When you

fala em celular, tipo, em

talks on the cell phone, like, in

computador, você pensa em marcas

computer, do you think about brands

específicas, então, você

specific, then, you

estar em primeiro pra uma palavra-chave que ali é

to be in first for a keyword that is there

muito específica do seu produto,

very specific to your product,

vai gerar valor de marca

it will generate brand value

pra você, tipo, como é que

for you, like, how is it that

a RD

to RD

que começou como uma

that started as a

ferramenta ali, que

tool there, that

sei lá, era um

I don't know, it was a

CRM, era uma ferramenta de e-mail

CRM was an email tool.

marketing, era uma coisa ali... A RD começou

Marketing, it was something there... RD started

como uma consultoria. É,

like a consultancy. Yes,

tá, não acompanhei

Okay, I didn't follow.

lá desde o início. Mas, enfim,

there from the beginning. But, anyway,

ao meu ver, né, pelo menos era

in my opinion, right, at least it was

ali uma ferramenta. Como é que ela se

There is a tool there. How does it?

posicionou como uma grande autoridade

positioned as a great authority

em tudo do marketing? Sim.

In everything about marketing? Yes.

Tipo, hoje em dia, as pessoas sabem que os

Like, nowadays, people know that the

primeiros lugares do Google,

top places on Google,

em termos de marketing, vai ter RD, vai ter

In terms of marketing, there will be RD, there will be.

ROC, vai ter Neopatel.

ROC, there will be Neopatel.

Como é que a RD chegou lá

How did RD get there?

sendo só uma ferramenta

being just a tool

de uma etapa ali do processo

of a stage there in the process

todo de marketing? Sim, com certeza.

All about marketing? Yes, for sure.

Então, tipo, eu acho que

So, like, I think that

quando a gente tá falando de

when we are talking about

geração de valor, né,

value generation, right,

a gente também tem que levar em

we also have to take into account

consideração todo...

consideration all...

Tipo, por exemplo, eu olho muito pra buscas

Like, for example, I look a lot at searches.

branded. Se minhas buscas branded estão

branded. If my branded searches are

aumentando. Eu quero que cada vez mais

increasing. I want it more and more

gente busque pelo meu nome,

people search for my name,

ou cada vez mais gente busque pelo nome da Weichau,

or more and more people search for the name Weichau,

ou de qualquer cliente que eu atenda, enfim.

or any client I serve, anyway.

Isso é uma métrica super relevante.

This is a super relevant metric.

As pessoas querem, tipo,

People want, like,

buscas navegacionais,

navigational searches,

onde as pessoas só buscam ali

where people only seek there

o seu nome no Google pra clicar no seu site.

your name on Google to click on your site.

Pô, isso é sensacional.

Wow, that's sensational.

Tipo, a pessoa já quer, ela já tá

Like, the person already wants it, she's already in.

presa a você. É o que converte mais, né,

attached to you. It's what converts the most, right?

essas buscas de branded mesmo.

those branded searches indeed.

Geralmente, até mídia paga

Generally, even paid media.

cai matando nesse tipo de keyword, porque

go all out on this type of keyword, because

a pessoa já tá buscando pelo seu nome,

The person is already searching for your name.

pela sua marca e tal. Sim, e ela,

for your brand and such. Yes, and she,

te conheceu em algum momento, né?

You met him/her at some point, right?

E aí, é essa...

So, is it this one...

Esse é o lance pra mim de você fazer

This is the deal for me for you to make.

um bom SEO e um bom inbound.

a good SEO and a good inbound.

É você fazer com que a sua marca

It's about making your brand

seja memorável e...

be memorable and...

Não vou falar

I'm not going to talk.

insubstituível, mas assim, que seja...

irreplaceable, but still, let it be...

Esteja

Be.

reforçada ali na cabeça do seu usuário,

reinforced there at the head of its user,

a ponto do seu usuário ir direto nela

to the point that your user goes straight to it

sem tentar olhar. Sim.

without trying to look. Yes.

A concorrência. Acho que é isso mesmo.

The competition. I think that's it.

E, no caso até da

And, in the case of even the

DRD, né, querendo

DRD, right, wanting

ou não, ela sempre

or not, she always

teve essa missão de

had the mission of

evangelizar o inbound

evangelize the inbound

e, querendo ou não, o SEO

and, whether you want it or not, the SEO

tá dentro ali também do pacote.

It's also included in the package.

Então,

So,

ajudou muito também a própria

it also helped the herself a lot

maturação do mercado brasileiro,

maturation of the Brazilian market,

né? Hoje em dia, quando a gente

Right? These days, when we

fala em marketing digital, em

talks about digital marketing, in

SEO, cara, a gente tem profissionais aqui

SEO, man, we have professionals here.

no Brasil, nível mundial,

in Brazil, world level,

assim, empresas da

thus, companies of

Europa, dos Estados Unidos, procuram profissionais

Europe, from the United States, is looking for professionals.

daqui, porque

from here, because

a gente tem um

we have one

nível de entrega, um nível de conhecimento

level of delivery, a level of knowledge

bem avançado, mesmo com

well advanced, even with

todos os problemas, mesmo o Google lançando

all the problems, even with Google launching

coisa pros outros e não lançando pra nós.

thing for others and not throwing it to us.

Porra, né? Sacanagem,

Damn, right? That's messed up.

cara. A gente aqui se

dude. We here...

desdobrando e... A gente trabalhando pros

unfolding and... We working for the

gringos aqui, ganhando em dólares, sofrendo

foreigners here, earning in dollars, suffering

pra ganhar. Pô, e nem com VPN a gente

to win. Come on, not even with a VPN can we

consegue. Pô, e os caras cortando

You can do it. Man, and the guys are cutting.

coisa da gente aqui, mano.

It's our thing here, man.

Então... E a RD

So... And the RD?

desde o começo

from the beginning

da história,

of the history,

ali, da empresa, tem muito isso

There is a lot of that there, at the company.

de evangelizar e

to evangelize and

é uma coisa que eu também gosto

it's something I also like

muito, tipo, tenho orgulho de ter

very, like, I'm proud to have

feito parte disso, porque tem essa

part of it, because it has this

questão de educação de mercado

market education issue

que eu tenho certeza que a empresa foi

that I'm sure the company was

e ainda é muito relevante pra

and it is still very relevant for

esse tipo de coisa. E aí tem também o

this kind of thing. And then there’s also the

RD Summit, como a gente tava falando,

RD Summit, as we were saying,

que hoje é o maior evento

that today is the biggest event

do segmento. Ele começou,

from the segment. He started,

se eu não me engano, pra 300 pessoas, hoje é

if I'm not mistaken, for 300 people, today is

pra 15 mil.

for 15 thousand.

Eu participei, eu fui como

I participated, I went as

ponte na edição de

bridge in the editing of

2015

2015

e o almoço

And lunch

era um bifezão, assim.

it was a big steak, like that.

Era bem menos gente.

There were a lot fewer people.

E hoje é simplesmente, tipo,

And today is simply, like,

enquanto era

while it was

em Floripa, parava

in Floripa, it stopped

literalmente a cidade. Parava a ilha.

literally the city. Stopped the island.

É engraçado, porque no RD

It's funny, because in the RD

Summit, quando era em Floripa,

Summit, when it was in Floripa,

o maior evento

the biggest event

gastronômico de Santa Catarina

gastronomic of Santa Catarina

é a feira gastronômica

it's the food fair

da RD Summit.

from the RD Summit.

É um evento fechado.

It is a closed event.

Muito aleatório, né? Tipo, você

Very random, right? Like, you

pensa, porra, feira gastronômica.

Think, damn, food festival.

Sim, é. O Denis que

Yes, it is. The Denis that

falou isso pra gente. O Denis é quem

he told us that. Who is Denis?

é o responsável, é o diretor de eventos

he is the person in charge, he is the events director

da RD e ele trouxe essa informação pra

from RD and he brought this information to

gente, acho que foi no último

Guys, I think it was in the last one.

Summit ali, presencial,

Summit there, in person,

que foi lá em Floripa. Ele falou, cara,

what happened there in Floripa. He said, man,

a gente descobriu que o maior evento

we discovered that the biggest event

gastronômico de Santa Catarina é a feira

The gastronomic event of Santa Catarina is the fair.

gastronômica do Summit.

gastronomic Summit.

É onde tem a maior variedade de coisa.

It is where there is the greatest variety of things.

É bizarro, cara. O crescimento foi

It's bizarre, man. The growth was

muito bizarro. É, e veio pra São Paulo.

Very bizarre. Yes, and it came to São Paulo.

É.

Yes.

Não coube mais em Floripa, infelizmente.

Unfortunately, it couldn't fit in Floripa anymore.

Infelizmente, porque, né?

Unfortunately, because, right?

Gente, eu fico tentando fugir de

Guys, I keep trying to escape from

São Paulo.

São Paulo.

Pois é, era uma desculpa, né?

Well, it was an excuse, right?

Ir pra Floripa.

Go to Floripa.

Pois é, passar o final de semana. Eu tava conversando isso

Well, spending the weekend. I was talking about this.

com o Bazão esses dias. Ele, porra, sério,

with Bazão these days. He, damn, seriously,

eu vou pra São Paulo,

I'm going to São Paulo.

podendo ir pra Floripa. Era tipo,

maybe going to Floripa. It was like,

parecia até que era, sei lá,

it looked like it was, I don't know,

férias quase. Você ia pra lá

Vacation soon. You were going there.

pra ver a praia.

to see the beach.

O RD era só, tipo, fazia

The RD was just, like, did.

parte do charme ali do negócio.

part of the charm of the business there.

O Bazão é a maior viúva que tem

Bazão is the biggest widow there is.

do Summit de Floripa.

from the Floripa Summit.

Ele tá sofrendo demais com o Summit em São Paulo.

He is suffering too much with the Summit in São Paulo.

Toda vez que eu falo com ele sobre o Summit, ele

Every time I talk to him about the Summit, he

ah, mas, porra, Floripa.

Ah, but, damn, Floripa.

Um abraço aí, Bazão.

A hug there, Bazão.

É, um abraço, Bazão.

Yes, a hug, Bazão.

E...

And...

Outra coisa que eu ia falar. Ah, não,

Another thing I was going to say. Oh, no,

e assim, é legal também, por exemplo,

and so, it's nice too, for example,

quinto andar. Mano, eu tava

fifth floor. Dude, I was

falando, eu trabalho com

Speaking, I work with

empresas do ramo imobiliário.

real estate companies.

Vocês competem comigo em todas as buscas.

You compete with me in all the searches.

Eu busco, sei lá, almoço

I'm looking for, I don't know, lunch.

no bairro XPTO,

in the XPTO neighborhood,

na cidade de XPTO.

in the city of XPTO.

Vocês tão lá. Então, tipo,

You guys are there. So, like,

você vê a importância

you see the importance

de você estar presente

of you being present

e, enfim,

and, finally,

um assunto que eu acho muito legal é, tipo,

one topic that I think is really cool is, like,

você se tornar uma entidade

you become an entity

naquele assunto. Então, tudo relacionado

on that matter. So, everything related

a buscas locais,

the local searches,

o quinto andar tá se

the fifth floor is getting

destacando muito.

highlighting a lot.

Porque é isso, pra ele, se você

Because it is that way for him, if you

procura um bairro,

looking for a neighborhood,

procura uma cidade e acha ele,

looks for a city and finds it,

né, acha vocês,

you think so, right?

vocês tão indo no caminho certo.

You are on the right track.

Então, também é um outro

So, it is also another one.

case muito legal de, tipo,

very cool case of, like,

o quanto os esforços

how much the efforts

de SEO conseguem fazer

they can do SEO

com que você torne, né,

with whom you turn, right,

o maior no seu

the biggest in your

segmento. Porque você é lembrado

segment. Because you are remembered.

o tempo inteiro. Até quando você

the whole time. Until when you

não quer ser lembrado. Sei lá, às vezes,

he doesn't want to be remembered. I don't know, sometimes,

no dia de eu pagar meu boleto do quinto andar,

on the day I pay my bill for the fifth floor,

eu não gostaria de ficar olhando pro quinto andar.

I wouldn’t want to keep looking at the fifth floor.

Eu gostaria de esquecê-lo. E até nesse,

I would like to forget you. And even in that,

nesse dia, ele tá lá, aparecendo pra mim.

On that day, he's there, showing up for me.

Aí eu te mando uma mensagem lá no...

Then I'll send you a message there on...

Pois é, então, assim,

Well, then, like this,

é isso. Quando você

That's it. When you

consegue fazer uma estratégia

can you come up with a strategy

onde você,

where you,

através de SEO,

through SEO,

está presente em tudo,

is present in everything,

não tem o que você fazer. Tipo, você conseguiu

There’s nothing you can do. Like, you managed.

realmente...

really...

E aí, é até um caso, tipo,

So, it's even a case, like,

o quinto andar começou com um aluguel.

the fifth floor started with a rent.

Daqui a pouco, cara, as buscas eram tão

Soon, man, the searches were so

grandes, eu não sei também se, enfim, era uma

big, I also don't know if, well, it was a

estratégia já entrar,

strategy to enter,

depois, com a venda

then, with the sale

de imóveis. Eu não sei se foi

of real estate. I don't know if it was

gerado também pelo tamanho do crescimento

generated also by the size of the growth

da empresa. Mas, cara, eles começaram

from the company. But, man, they started

só com aluguel. Daqui a pouco,

only with rent. In a little while,

eles começavam

they started

só com os

only with the

corretores do quinto andar.

fifth floor brokers.

Daqui a pouco, assim, tomou uma proporção

Soon after, it took on a proportion.

muito grande e muito...

very big and very...

Tem a parte financeira agora também, né? Que é o quinto

There's the financial part now too, right? Which is the fifth.

crédito. Pois é, e muito...

Credit. That's right, and a lot...

Foi uma startup que foi comprada. Muito graças

It was a startup that was bought. Thank you very much.

a todo esse...

to all this...

Essa voz que eles tomaram

This voice that they took.

graças, né? Eu imagino que também

Thanks, right? I imagine so too.

muito as buscas... Não sei se

a lot of searches... I don't know if

dá pra atribuir todo o crescimento

it is possible to attribute all the growth

ao Google, mas eu imagino que o Google tenha sido

to Google, but I imagine that Google must have been

um grande potencializador

a great enhancer

do crescimento. Porque é isso.

of growth. Because that's it.

Cara, qualquer busca que você faz hoje,

Dude, any search you do today,

principalmente sobre as grandes capitais

mainly about the major capitals

tipo Rio, São Paulo,

like Rio, São Paulo,

qualquer busca, vocês aparecem.

In any search, you appear.

Sim. Então, é isso.

Yes. So, that's it.

Aí, eu até me identifico com o que tu falou

There, I can even relate to what you said.

da OiTchau

from OiTchau

sobre, ah, tem que fazer conteúdo,

about, oh, you have to create content,

pra legislação trabalhista

for labor legislation

e tal, porque eu não sou do Rio,

and such, because I'm not from Rio,

não sou de São Paulo também, eu tenho que ficar

I'm not from São Paulo either, I have to stay.

vendo coisa de... Ah, do

selling stuff from... Ah, from

bairro da Moca. Cara, eu não faço ideia.

Moca neighborhood. Man, I have no idea.

É bom ou é ruim?

Is it good or is it bad?

Não sei.

I don't know.

Vamos perguntar para o usuário. É o famoso

Let's ask the user. It's the famous one.

defende.

defends.

Então, aí agora,

So, there now,

tô nesse desafio do quinto andar ali

I'm in this challenge on the fifth floor there.

também, que tem essa... Já tinha

Also, that has this... I already had it.

essa força quando eu entrei.

this force when I entered.

Aí, também tem o desafio

There, there is also the challenge.

de... Pra onde crescer?

from... Where to grow?

Porque já tem uma força ali

Because there is already a force there.

pra parte de

for the part of

keywords mais transacionais.

more transactional keywords.

Informacional, a gente

Informational, we.

cresceu muito também pra buscas

it has also grown a lot for searches

mais genéricas sobre locais ou

more generic about places or

o que fazer, enfim. E cada vez

what to do, after all. And every time

mais ali a gente tá olhando

over there we're looking

como a gente expande esse

how do we expand this

nosso alcance, esse nosso domínio

our reach, this our domain

ali de

over there

Google. E um fato curioso

Google. And a curious fact

é que o quinto andar, por um

it's just that the fifth floor, for one

tempo, não investiu em SEO.

time, did not invest in SEO.

Então, teve ali,

So, there was there,

um olhar no início

a glance at the beginning

por um tempo parou. Só que aquele

for a while it stopped. Only that one

olhar no início ali acabou mantendo

looking at the beginning there ended up keeping

a estratégia. Sustentou a estratégia.

the strategy. Supported the strategy.

Não fez crescer

Did not grow.

pra caramba. Mas

like crazy. But

aí todo o resto que ia sendo

there everything else that was being

feito ali, a parte de

made there, the part of

branding, investimento em

branding, investment in

mídia, que é bem alto,

media, which is quite high,

acabava também potencializando o SEO

it also ended up enhancing the SEO

ali. E conseguiu se manter

there. And managed to stay.

crescendo ali por um tempo sem

growing there for a while without

fazer nada de SEO.

do nothing regarding SEO.

Hoje a gente volta

Today we return.

a precisar fazer coisa de SEO.

needing to do some SEO work.

Por isso que eu tô...

That's why I'm...

Sim, é...

Yes, it is...

É isso, né? SEO é uma coisa também que é

That's it, right? SEO is something that is also

ongoing, mas às vezes as pessoas precisam

ongoing, but sometimes people need

principalmente em startup

mainly in startups

dedicar esforços pra lá, pra cá,

dedicate efforts here and there,

enfim. E SEO acaba

finally. And SEO ends

conseguindo se manter mais tempo

managing to stay longer

sem ali uma pessoa talvez

without there a person perhaps

dedicada. Sim. Mas

dedicated. Yes. But

eu, assim... E até

I, like this... And until

me impressiona saber que não era

It impresses me to know that it wasn't.

um grande foco da empresa, porque pra mim

a big focus of the company, because for me

realmente é muito impressionante

it is truly impressive

o quanto vocês estão presentes em grande

how much you are present in large

parte das buscas relacionadas

part of the related searches

a Rio de Janeiro e São Paulo, que são principalmente

to Rio de Janeiro and São Paulo, which are mainly

ali as cidades que eu tô

there are the cities that I am

olhando e tudo mais. São as cidades

looking and everything else. They are the cities

que eu mais acompanho. Então, realmente

that I follow the most. So, really

assim, é...

so it is...

É um trabalho muito grande, por mais

It's a very big job, no matter how much.

que tenha ficado um tempo ali sem fazer.

that he stayed there for a while without doing anything.

Foi alguma coisa que, seja

It was something that, whatever it is.

agora que você tá

now that you're

ali se dedicando totalmente a isso,

there dedicating themselves completely to it,

ou lá no início, vocês já construíram

or there at the beginning, you already built

essa autoridade

this authority

de tópico,

of topic,

né? A tal tópico authority.

Right? That topic authority.

Que é você se posicionar

What it means for you to take a stand

como alguém que manja muito sobre

like someone who knows a lot about

um assunto. E vocês

one subject. And you all

fazem isso muito bem. Não

they do it very well. No

vejo

I see

é... Outra

It’s... another.

concorrente de vocês aí a nível

your competitor at the level

Brasil se destacando tanto

Brazil standing out so much

é... E aí

Yeah... What's up?

talvez também por questão de branding

perhaps also for branding reasons

misturado com SEO, e aí

mixed with SEO, and there

acaba que SEO puxa branding, branding puxa SEO,

SEO drives branding, and branding drives SEO.

enfim. Vira um mix

Anyway. It becomes a mix.

ali de várias estratégias, mas vocês

there are several strategies there, but you

fazem isso muito bem também. Sim.

they do that very well too. Yes.

É, um caso legal até

Yes, it's quite a legal case.

dessa relação branding com SEO

of this relationship between branding and SEO

é Big Brother, por exemplo,

it's Big Brother, for example,

que o Quinto Andar patrocina

that Quinto Andar sponsors

e tem uma prova ali do

and there is a proof there of the

Big Brother que é...

Big Brother that it is...

Que agora as provas lá é tudo

That now the tests are everything there.

patrocinada, né?

Sponsored, right?

E tem a do Quinto Andar também.

And there's the one from the Fifth Floor as well.

E no dia que tem a prova ali que é...

And on the day that the exam is there, which is...

Que passa na TV e tal, sempre tem uns

What's on TV and stuff, there are always some

picão lá de demanda

demand picão there

pela marca, assim.

for the brand, like this.

Que a gente vê lá no

What we see there in the

Search Console. Então, tem a...

Search Console. So, there is the...

Essa relação... E ele segue, né?

This relationship... And he continues, right?

Tem o pico do dia e acaba... E acaba

It has the peak of the day and then it ends... And it ends.

mantendo, né? Mantendo. Vai baixando, né?

Keeping it, right? Keeping it. It’s going down, right?

Mas tem esse impacto

But it has this impact.

de branding ali que

from branding there that

vem pra SEO também

come to SEO too

respingando a gente. Continua investindo

splashing us. Keep investing

em branding, pessoal. Por favor, né?

In branding, folks. Come on, right?

Por favor. A gente agradece. Passa a gente a bastante

Please. We appreciate it. It helps us a lot.

o trabalho do SEO. Puxa!

the work of SEO. Wow!

É... Boa. E aí

Yeah... Good. What's up?

o papo tá bom, mas

the conversation is good, but

a gente vai chegando aqui

we are arriving here

ao fim. E aí pra terminar

at the end. And then to finish

é...

it is...

Eu queria fazer uma última pergunta

I wanted to ask one last question.

que sempre são perguntas muito polêmicas

that are always very controversial questions

assim, tipo, porque é difícil você responder

So, like, because it's difficult for you to respond.

isso, né? Porque você não tem

That's right, isn't it? Because you don't have.

como prever. Mas...

how to predict. But...

Polêmica.

Controversy.

A minha pergunta é... O que que

My question is... What is

você enxerga aí de tendência

do you see any trends there

que as empresas devem considerar

that companies should consider

no contexto ali de SEO inbound, né?

In the context of inbound SEO, right?

Assim, eu sei que tendências

So, I know that trends

são sempre previsões, mas o que que você

they are always predictions, but what do you

imagina aí que cada vez vai fazer mais

imagine that every time it will do more

sentido? O que que você listaria

Meaning? What would you list?

aí como tendências pras empresas

there as trends for companies

seguirem?

follow?

Cara, não sei se... É algo que

Dude, I don't know if... It's something that

já é bem consolidado, mas eu acho que

it's already well established, but I think that

as empresas ainda olham muito pouco

companies still look very little

que a parte de

that the part of

conteúdo em vídeo, assim. Eu acho...

video content, like this. I think...

Eu me vejo muito hoje em dia

I see myself a lot these days.

pesquisando coisas no Google

researching things on Google

e dependendo da busca que eu tô fazendo

and depending on the search I'm doing

preferindo um resultado em vídeo do que

preferring a result in video rather than

um resultado

a result

em texto. E...

in text. And...

Muitas vezes a pesquisa

Many times the research

do... A pesquisa do Instagram é uma bosta

The Instagram search is awful.

e a pesquisa do TikTok é um pouquinho melhor.

And TikTok's search is a little better.

Também, mas não é aquelas coisas. Então,

Also, but it's not those things. So,

eu gosto de pesquisar no Google pra chegar num vídeo

I like to search on Google to find a video.

sobre alguma coisa que eu quero.

about something I want.

Provavelmente do YouTube. É. E do TikTok.

Probably from YouTube. Yeah. And from TikTok.

Vem bastante TikTok também.

A lot of TikTok comes too.

Aí até eu fiz um... Quando eu fui

There, I even did one... When I went

pra Buenos Aires, eu tive um problema

To Buenos Aires, I had a problem.

lá de... Pra sacar

there from... To withdraw

dinheiro lá na Western Union

money there at Western Union

e o vídeo que

and the video that

responde... O vídeo não, o conteúdo como um

respond... The video not, the content as a

todo foi um vídeo que me atendeu, que era um vídeo do

It was a video that served me, which was a video of the

TikTok, das buscas que eu tava fazendo desesperado

TikTok, from the searches I was desperately doing.

no Google lá pra conseguir sacar dinheiro.

on Google to find a way to withdraw money.

Porque era final de semana e a maioria dos...

Because it was the weekend and most of the...

O negócio tava fechado.

The deal was closed.

E aí, eu...

So, I...

Por um vídeo no TikTok, eu peguei e fui lá numa

Through a video on TikTok, I went there to a...

Western Union lá pra

Western Union is there for you.

sacar. Só que eu acho que todo mundo chegou

To withdraw. Only I think everyone has arrived.

naquela estação pelo mesmo vídeo que eu.

in that station by the same video as me.

Porque a fila tava gigantesca.

Because the line was gigantic.

Acabou o dinheiro, não consegui sacar, passei

The money is gone, I couldn't withdraw, I'm done.

final de semana lá. Só no crédito.

Weekend there. Only on credit.

Com a cinta apertada lá,

With the strap tightened there,

usando o cartãozinho da Wise.

using the Wise card.

E depois eu descobri uma outra...

And then I discovered another one...

Uma outra agência lá em Buenos Aires

Another agency there in Buenos Aires.

que abria final de semana também. Só que

that opened on weekends too. It's just that

não ia ninguém, porque ninguém falava nada.

No one was going, because no one was saying anything.

Não tá, não tá. Não tinha um vídeo do TikTok

No, it’s not. There wasn't a TikTok video.

pra isso, né? Aí eu fiz o meu.

For that, right? Then I did mine.

Aí eu peguei e fiz um teste.

So I took it and did a test.

Pensei, eu vou pegar. Eu cheguei...

I thought, I'm going to get it. I arrived...

Tô na agência, vou fazer um videozinho aqui na agência

I'm at the agency, I'm going to make a little video here at the agency.

e vou postar lá no TikTok

and I'm going to post it there on TikTok

pra ver se dá boa. Cara, deu muito

to see if it works out. Dude, it worked out a lot

boa, assim. Tem, acho que, mais de

Good, like that. There are, I think, more than

12 mil visualizações o vídeo.

12 thousand views the video.

Todo dia tem visualização, porque

Every day has a view, because

ele ranqueou no Google. Quando você busca lá

he ranked on Google. When you search there

no Google... Eu imagino que sábado e domingo

On Google... I imagine that Saturday and Sunday.

deva ter uns picos, porque, né?

There must be some spikes, because, right?

É, eu justamente botei lá

Yes, I actually put it there.

a, sei lá, o STG...

Ah, I don't know, the STG...

Union, sábado, domingos e...

Union, Saturday, Sundays and...

Sábado, domingo, final de semana. Botei os

Saturday, Sunday, weekend. I put the

três ali pra ranquear.

three there to rank.

E aí depois, cara, eu acho que no

And then later, man, I think that in the

mesmo dia, assim, eu pesquisando no Google

same day, like this, me researching on Google

pra testar, já tava indexado e ranqueando.

to test, it was already indexed and ranking.

Ranqueando bem, assim, o vídeo.

Ranking well, like that, the video.

Então... E é uma coisa que

So... And it is something that

as empresas olham pouco

companies pay little attention

ou nada essa parte de produção em vídeo.

or nothing this part of video production.

YouTube, TikTok, tudo mais.

YouTube, TikTok, everything else.

E dá pra atrelar isso

And it can be tied to that.

na estratégia de SEO, como eu fiz com essa

in the SEO strategy, as I did with this one

da Western Union ali.

from Western Union there.

Então dá pra determinar

So it can be determined.

umas pautas ali

some guidelines there

alinhadas com demanda, alinhadas com

aligned with demand, aligned with

o usuário. Não precisa necessariamente

the user. It doesn't necessarily need to

fazer coisa de meme

doing meme stuff

ou coisa pensando em viralizar,

or something thinking about going viral,

mas dá pra trazer um conteúdo de qualidade

but it's possible to bring quality content

no formato de vídeo. Que talvez resolva

in video format. That might solve it.

ali uma dor pontual ou tire uma dúvida

there a sharp pain or ask a question

enfim, que o seu usuário tem.

Well, what your user has.

Exato. Com o que você fez aí.

Exactly. With what you did there.

Provavelmente não vai gerar um lead, mas pode

It probably won't generate a lead, but it can.

gerar um novo seguidor ali pra tua marca no TikTok

generate a new follower for your brand on TikTok

pra ficar se relacionando com ela.

to keep getting involved with her.

Exatamente. Pode...

Exactly. You can...

Aí vai fazer um funil ali

There you're going to make a funnel there.

um funil na rede social.

a funnel on social media.

O YouTube já é mais fácil de direcionar

YouTube is already easier to navigate.

pra virar um lead, né? Mas enfim.

to become a lead, right? But anyway.

Vídeos como um todo, tanto o YouTube quanto

Videos as a whole, both YouTube and

o TikTok. Eu postei no TikTok

the TikTok. I posted on TikTok

porque eu achei mais fácil de editar ali

because I found it easier to edit there

e publicar.

and publish.

E aí foi um teste pessoal ali que eu fiz

And then it was a personal test that I did there.

que deu certo e

that worked and

fica a dica aí pras empresas.

Here’s a tip for the companies.

Boa, sensacional. Everton, muito

Good, sensational. Everton, very.

obrigada pelo bate-papo. Tenho certeza

thank you for the chat. I am sure

aí que o pessoal sai hoje

that's when people go out today

com conteúdo bem.

with good content.

Fico bem.

I'm fine.

Mão na massa também. Todo mundo já pode botar

Hands on deck too. Everyone can get involved now.

em prática aí. Tudo que tiver

in practice there. Everything you have

assistindo, acompanhando.

watching, following.

Pega o caderninho. Eu também depois

Grab the notebook. I'll do it later too.

vou assistir de novo. Vou pegar aqui o caderninho

I'm going to watch it again. I'm going to grab my notebook here.

e anotar algumas dicas.

and take note of some tips.

Eu não lembrava disso.

I didn't remember that.

Muito bom e muito

Very good and very

obrigada. Eu sei que você tá aí nessa

Thank you. I know you're in this.

semana de curtição no Rio de Janeiro. Você se

week of fun in Rio de Janeiro. You are

dispôs a vir aqui.

arranged to come here.

Muito obrigada também a todo mundo

Thank you very much to everyone as well.

que tá assistindo.

what are you watching.

E é isso. Até o próximo...

And that's it. Until next time...

Até o próximo Search Talks, pessoal. Valeu, galera.

See you at the next Search Talks, everyone. Thanks, guys.

Até o próximo Search Talks. Eu não vou estar aqui, mas

Until the next Search Talks. I won’t be here, but

eu vou estar acompanhando.

I will be following.

Falou. Tchau, tchau. Tchau, tchau.

Spoke. Bye, bye. Bye, bye.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.