$50 000 на роблокс играх!

Evgeny

Геймдев в Плюс

$50 000 на роблокс играх!

Геймдев в Плюс

Привет, с вами Гришаков, и это подкаст GameDev в плюс.

Hello, this is Grishakov, and this is the GameDev in Plus podcast.

Как зарабатывать на играх?

How to earn money from games?

Насчет монетизации хочу сначала сказать.

I want to talk about monetization first.

Я вообще не думал это монетизировать.

I wasn't thinking of monetizing it at all.

Там очень много просмотров набралось.

There's a lot of views accumulated there.

Игра просто нереально популярность набрала.

The game has gained unbelievably high popularity.

Выложили в Play Market.

Posted in the Play Market.

Она вот набрала 10 тысяч скачиваний, и я просто выгорел.

She has gained 10 thousand downloads, and I just burned out.

Ты просто берешь главного злодея,

You just take the main villain,

ты его хватаешь за голову и вот так вот прям горло перелезаешь, краишь.

You grab him by the head and then you just cut across the throat like this.

Да-да-да.

Yes-yes-yes.

В общем, твоя игра можешь через год стрельнуть.

In general, your game could take off in a year.

Непонятно откуда.

Unclear from where.

Такие истории тоже есть.

There are such stories too.

Здорово, народ.

Hello, everyone.

С вами Гришаков.

This is Grishakov.

У нас сегодня в гостях молодая кровь GameDev'а Эльдара Азаматов,

Today we have young blood of GameDev, Eldar Azamatov, as our guest.

разработчик игр Roblox и мобильных проектов.

game developer of Roblox and mobile projects.

Здорово, Эльдар, привет.

Hello, Eldar, hi.

Всем привет.

Hello everyone.

На самом деле у нас уже было интервью по Roblox'у.

In fact, we already had an interview about Roblox.

И, если честно, я был немножко разочарован,

And, to be honest, I was a little disappointed,

потому что я не мог найти никого,

because I couldn't find anyone,

у кого был бы именно результат,

who would have the result,

тот, кто именно заработал деньги на Roblox'е

the one who specifically made money on Roblox

и, ну, твой кейс, не то чтобы уникальный, но это достаточно редко, вот.

And, well, your case is not exactly unique, but it's quite rare, you see.

Поэтому давай сначала разберемся, сколько тебе лет.

So let's first figure out how old you are.

Мне 22.

I am 22.

22 года. Во сколько ты стартовал, начал делать игры?

22 years old. At what age did you start, began making games?

Ну, вообще, когда я начинал, когда мне вообще исполнилось 11 лет,

Well, actually, when I started, when I turned 11 years old,

когда у меня появился мой собственный компьютер,

when I got my own computer,

который достался мне от моего брата,

which I inherited from my brother,

ну, там я делал все, от игр до, там, учился,

Well, there I did everything, from games to, you know, studying.

как писать скрипты, монтаж видео и всякое такое.

how to write scripts, edit videos, and stuff like that.

Просто что тебя побудило?

What simply prompted you?

Тебе просто интересно было, или ты, может, где-то какие-то видосы смотрел в каком-то сообществе был?

Were you just curious, or maybe you saw some videos somewhere or were in some community?

Как так вышло?

How did that happen?

Жуткий интерес.

Creepy interest.

Просто я на YouTube, вроде, в рекомендациях мне вышло,

I just saw it in my recommendations on YouTube, it seems.

что можно создавать игры на гейммейкере.

You can create games on GameMaker.

Я его скачал и начал делать игры.

I downloaded it and started making games.

Еще на этом старом.

Still on this old one.

То есть при этом это был не Roblox, да?

So it wasn't Roblox, right?

То есть тебя именно гейммейкер сначала привлек?

So it was the game maker that attracted you first?

Да.

Yes.

Ну, тогда, мне кажется, я про Roblox еще тогда не знал.

Well, then I don't think I knew about Roblox back then.

Я узнал его позже, где-то в 13-14 лет, именно как игрок.

I got to know him later, around the age of 13-14, precisely as a player.

То есть я играл сначала очень много.

That is, I played a lot at first.

Вначале я начал, да, с гейммейкера полностью.

At first, I started, yes, completely with the game maker.

Так.

So.

В каком году, ну, когда у тебя появился какой-то первый проект,

In what year, well, when did you have your first project?

и что это была за платформа?

And what kind of platform was it?

Ну, то есть какой-то зарелизенный проект, где уже какие-то игроки пошли?

Well, I mean some kind of released project where some players have already joined?

Я больше всего выкладывал в Roblox.

I posted the most in Roblox.

То есть...

That is...

То есть я пытался до этого в детстве релизить PlayMarket of Storm,

That is, I tried to release PlayMarket of Storm in my childhood before this.

но мне просто, не знаю, не хватало ума, что ли,

but I just, I don't know, lacked the intelligence, maybe.

как-то пройти эту всю верификацию, что-то сделать.

somehow get through all this verification, do something.

Поэтому Roblox — это была идеальная платформа.

That's why Roblox was the perfect platform.

Но эти игры просто, они, как сказать, ничего не приносили,

But these games are just, how to put it, they didn't bring anything.

не было игроков.

There were no players.

Я радовался там 100-200 игрокам.

I was happy with 100-200 players there.

Это были просто карты, где мы с друзьями баловались.

These were just cards where my friends and I were messing around.

То есть это не прям не были полноценные игры,

That is, they weren't exactly полноценные games.

но мне кажется, что это первый игрок,

but it seems to me that this is the first player,

который я выпустил, зарелизил, примерно так с этого началось.

which I released, it started roughly like this.

То есть Roblox хорош тем, что даже когда ты еще ребенок,

That is, Roblox is good because even when you are still a child,

да, у тебя там, условно, тебе сложно сделать аккаунт,

Yes, you find it difficult to create an account over there, условно.

еще что-то, как-то это все коммерциализировать,

something else, somehow to commercialize all of this,

а в Roblox это все на изи.

But in Roblox, it's all easy.

То есть не надо никаких верификаций проходить, ничего такого.

That is, there is no need to go through any verifications or anything like that.

Просто создал, выложил, и у тебя попало это все в ротацию, условно.

I just created it, posted it, and it all got into rotation for you, conditionally.

Да, да, да, так есть.

Yes, yes, yes, that's right.

То есть самое крутое в Roblox, мне кажется, это то,

That is, the coolest thing about Roblox, I think, is that

что в один клик можно...

that with one click you can...

Зарелизить свою игру, то есть...

To release your game, that is...

Мультиплеерную игру, при этом.

A multiplayer game, in this case.

Еще мультиплеерную, да, они предоставят этот сервис.

Yes, they will provide this service for multiplayer as well.

Ну и вот в то же время я очень сильно играл в Minecraft,

Well, at the same time, I was playing Minecraft a lot.

что неудивительно, вот Roblox, Minecraft.

Not surprisingly, here are Roblox and Minecraft.

Мне очень нравятся песочницы.

I really like sandboxes.

Я, наверное, 7 лет потратил на Minecraft.

I probably spent 7 years on Minecraft.

Я просто обожаю его.

I just adore him.

И тоже я там делал что-то типа серверов,

And I was also doing something like servers there,

который сам полностью хостил.

which he fully hosted himself.

Локально там тоже я делал мини-игры,

Locally, I also created mini-games there.

уже писал там скрипты, то есть какие-то Hunger Games и так далее.

I have already written some scripts there, like some Hunger Games and so on.

Вот такой был, где я впервые начал учить программирование

This is where I first started learning programming.

и немного создавать свои карты, игры.

and a little bit create my own maps, games.

Там кто-то в них играл, на этих серверах?

Did someone play on these servers?

Или это просто твои друганы заходили?

Or were it just your buddies stopping by?

Играли, ну, потому что у меня не было так много денег.

We played, well, because I didn't have that much money.

Там максимально онлайн был примерно 100.

The maximum online was around 100.

Ну, максимальный пик был 20-30 человек, не больше.

Well, the maximum peak was 20-30 people, no more.

То есть когда я по ВКонтакте вот так вот спамил,

That is, when I was spamming like this on VKontakte,

поиграйте, ну.

Play around, come on.

Это примерно так начинался мой путь, да.

This is примерно how my journey began, yes.

Но это не было никакой монетизацией, да?

But that wasn't any monetization, was it?

То есть ты не мог...

So you couldn't...

Ну, ты что-то какие-то деньги принимал,

Well, you were accepting some money,

или это просто все было чисто, чтобы кто-то проиграл?

Or was it all just clean for someone to lose?

Я принимал.

I accepted.

Там было очень легко подключить админку,

It was very easy to connect the admin panel there,

ну, чтобы любой чувак мог купить там модераторку, админку через веб-сайт.

Well, so that any guy could buy a moderator or admin role through the website.

Там очень легко это подключалось через плагины на хостинге.

It was very easy to connect this through plugins on the hosting.

Там уже были заготовлены скрипты.

Scripts had already been prepared there.

Ну, очень мало было в общем заработать.

Well, there was really very little to earn in total.

Это было где-то 2-3 тысячи рублей.

It was about 2,000 to 3,000 rubles.

Не, ну, это все равно круто.

No, well, it's still cool.

Круто, что у тебя это получилось.

It's cool that you managed to do that.

Так, хорошо.

So, good.

Про Роблокс.

About Roblox.

Давай тогда чуть поподробнее.

Let's go into a bit more detail then.

То есть ты начал делать какие-то игры.

So you started making some games.

У тебя органические, да, я так понимаю,

You have organic ones, right, I understand that.

вот 100-200 человек условно на них заходило, на эти карты,

Here, 100-200 people conditionally accessed these maps.

просто потыркаться на несколько минуток.

just poke around for a few minutes.

Как вот ты перешел к какой-то коммерческой истории?

How did you transition to some commercial venture?

Да.

Yes.

Вообще, это тоже вот был коронавирус,

In general, this was also the coronavirus.

как я вот некоторые твои подкасты посмотрел.

I've watched some of your podcasts.

Там многие вот почему-то начали стрелять в коронавирусе, что неудивительно.

Many people there, for some reason, started shooting at the coronavirus, which is not surprising.

И, да, я...

And, yes, I...

У меня очень много братишек и сестренок, у нас очень большая семья.

I have a lot of brothers and sisters, we have a very large family.

То есть у нас 6 детей в семье.

That is, we have 6 children in the family.

И они просто каждый день, мы сидели дома, и они играли Роблокс.

And they just every day, we stayed at home, and they played Roblox.

Каждый день играли этот Роблокс.

Every day we played this Roblox.

Я такой, блин, а там же можно было делать игры.

I'm like, damn, you could have made games there.

Я же делал там игры.

I was making games there.

Я такой, мне было просто скучно.

I'm just that way, I was simply bored.

Я пытался сначала делать что-то на Юнити, но это было слишком сложно.

I initially tried to do something in Unity, but it was too difficult.

То есть я еще думал о том, как выкладывать.

That is, I was still thinking about how to post it.

И тогда я такой, нет, точно Роблокс, я буду делать там.

And then I'm like, no, definitely Roblox, I'm going to do it there.

И я сначала пытался определиться с жанром.

And I initially tried to determine the genre.

То есть я хотел скопировать уже существующие.

That is, I wanted to copy the already existing ones.

Там очень популярна на тот момент была игра,

At that time, a game was very popular there,

одна игра, что-то похожее на Sims, я забыл, как она называется.

One game, something similar to Sims, I forgot what it’s called.

И игра другая, где нужно, как сказать,

And it's another game where you need, how to say,

ты либо играешь за тюремщика и полицейского,

you either play as a prison guard or a police officer,

и тебе нужно выбраться из тюрьмы,

and you need to get out of prison,

либо есть ты коп, полицейский, и ты должен поймать их.

Either you are a cop, a police officer, and you have to catch them.

И я пытался полностью скопировать игру эту.

And I tried to completely replicate this game.

Я потратил на это два месяца.

I spent two months on this.

Ничего не получилось.

Nothing worked out.

Никто в эту игру не играл.

No one played this game.

После этого я тогда начался в Роблоксе разгар.

After that, I then started in Roblox.

Вот именно, мне кажется, пик популярности хоррор-игр начался очень сильный.

Exactly, it seems to me that the peak of popularity for horror games has started very strongly.

И я начал очень много вот в Роблокс-форумах читать о том,

And I started reading a lot on the Roblox forums about that,

как делать хоррор-игры, то есть что именно увлекает.

How to create horror games, that is, what exactly is engaging.

Я прочитал один пост, как чувак, который сделал игру Camp,

I read a post about a guy who made the game Camp.

она так называется в Роблоксе, самая популярная на тот момент,

It's called that in Roblox, the most popular at the time.

даже сейчас, наверное, хоррор-игра.

Even now, it's probably a horror game.

Ну, сейчас, наверное, это DORS, на тот момент она была самой популярной,

Well, now it's probably DORS, at that time it was the most popular.

и она была одной из первых такой сюжетной, именно хоррор,

and it was one of the first such plot-driven, specifically horror,

то, что там участвуют разные персонажи.

the fact that different characters are involved there.

Он прям на форуме расписал полностью, как он это сделал,

He described in detail on the forum how he did it.

то, что нужно делать саспенс, мистику.

What needs to be done is suspense, mystique.

И эта игра буквально вот недавно вышла, хоррор начал развиваться,

And this game just came out recently, horror has started to develop.

и я тогда, блин, мне нужно делать хоррор,

And then, damn, I need to make a horror.

я просто сделал всё так, как он расписал.

I just did everything the way he outlined.

Первый месяц у меня было 5000,

In the first month, I had 5000.

где-то посещений, то есть Роблокс именно вот читает не скачивание,

somewhere visits, that is, Roblox specifically reads not the download,

а то, что ты вошёл в игру, и ты там должен 5-10 минут походить,

that you entered the game and you have to walk around there for 5-10 minutes,

и он это читает как за посещение.

And he reads it as for attendance.

То есть если игрок опять зайдёт, он ещё одно посещение читает.

That is, if the player logs in again, it counts as another visit.

Да, но ты должен взять там определённое действие.

Yes, but you must take a certain action there.

Если человек будет сидеть АФК, он не будет читать.

If a person is sitting AFK, they won't be reading.

И после этого в какой-то момент уже через два месяца я в тот же коронавирус

And after that, at some point two months later, I got the same coronavirus.

Игра начала очень сильно набирать обороты,

The game started to gain a lot of momentum.

то есть каждый час было по 100 тысяч посещений.

That means there were 100,000 visits every hour.

И у меня где-то два месяца держался пико онлайн,

And I had a peak online for about two months.

было где-то 5000 игроков в реальном времени, стабильно.

There were about 5000 players in real time, consistently.

И как я начал это монетизировать?

And how did I start to monetize this?

Тогда, когда у меня игра начала набирать обороты, мне написал мальчик индонезийц,

At the time when my game started to gain momentum, a boy from Indonesia wrote to me.

то есть мне на тот момент было 17 лет, и мне написал мальчик индонезийц,

that is, I was 17 years old at the time, and a boy from Indonesia wrote to me,

типа, блин, у тебя классная игра, давай я тебе помогу с монетизацией.

Like, wow, you have a cool game, let me help you with monetization.

У меня примерно было там 30 тысяч посещений, я сказал окей.

I had about 30 thousand visits there, I said okay.

Я почему-то очень сильно ему доверился, то есть я ему дал весь доступ к игре,

For some reason, I trusted him very much, that is, I gave him full access to the game.

он мне помог с монетизацией, даже ничего не попросил, и как-то даже не обманул.

He helped me with monetization, didn't ask for anything in return, and somehow didn't deceive me either.

И эта история даже, как сказать, мы до сих пор общаемся.

And this story, how should I put it, we still communicate.

Его зовут Андрей.

His name is Andrei.

И...

And...

Примерно так, это начало приносить очень большие деньги на тот момент.

It was roughly like this, it started to bring in very big money at that time.

То есть был большой онлайн пик, короче, было очень классно.

So there was a big online peak, in short, it was very cool.

Потом эта игра мне следующие два года меня, по сути, кормила.

Then this game basically fed me for the next two years.

Так, давай сейчас к этому придем.

So, let's get to that now.

Игра называлась как?

What was the name of the game?

School Story.

School Story.

И, по сути, это был твой первый хоррор, который ты сделал?

And, essentially, was this your first horror that you made?

Да.

Yes.

Который я зарелизил, который я добился успеха и который начал приносить деньги, да.

The one I released, the one I succeeded with, and the one that started to bring in money, yes.

Интересно, то есть до этого ты уже шесть лет ковырял всю эту историю, да,

Interesting, so you've been digging into this for six years already, huh?

там что-то пробовал разные движки, вот, и сделал несколько карт в Роблоксе, да.

I tried out different engines there, and I made several maps in Roblox, yes.

И, по сути, это была попытка именно коммерциализировать, да, и твоя задача,

And, essentially, it was an attempt to commercialize, yes, and your task,

ты хотел скопировать идею, да, и скопировать не получилось,

you wanted to copy the idea, yes, and it didn’t work out.

но ты нашел парня, то есть по инструкции сделал свой хоррор.

But you found a guy, which means you followed the instructions to make your horror.

Ну, то есть насколько это было похоже на Кэмп, вот, по которому ты учился?

Well, I mean, how similar was it to the Camp that you studied at?

Насчет монетизации хочу сначала сказать.

I want to say something first about monetization.

Я вообще не думал это монетизировать.

I didn't think about monetizing it at all.

То есть там я эту игру делал полностью по приколу.

That is to say, I made this game there just for fun.

Я не знал то, что вообще она будет приносить такие деньги.

I didn't know that she would bring in such money at all.

И на Кэмп на самом деле сюжетом, графикой и многими вещами

And at Camp, actually, with the plot, graphics, and many things.

она очень сильно не похожа.

She is very different.

То есть похожа тем, что, мне кажется, один жанр — это адвенчура и это хоррор.

That is, it's similar in that I think one genre is adventure and the other is horror.

То есть...

That is...

И еще другими — это то, что она держит саспенси.

And also with others — it is that it maintains suspense.

То есть как это получалось, то есть после того, как он сделал Кэмп,

That is, how it turned out, that is, after he made Camp,

он начал делать другие игры, как он просто брал локацию,

he started making other games, like he was just taking a location,

писал какой-то сюжет, и вокруг этой локации происходили странные вещи

I was writing some kind of plot, and strange things were happening around this location.

и появлялись монстры, вот, например, это как вот Кэмп, лагерь, потом хотел,

and monsters appeared, for example, it's like Camp, a camp, then I wanted,

потом начали появляться как самолет и так далее.

Then they started appearing like an airplane and so on.

Я такой просто думал, блин, я ненавижу школу, да, на тот момент.

I was just thinking, damn, I hate school, yeah, at that time.

Я такой, я сделаю его про школу.

I'm like that, I'll make it about school.

И вот, да, и просто вот так игроки...

And here we are, yes, and just like that the players...

До сих пор это делается, до сих пор на этом делают очень большие деньги.

To this day, it is being done, and to this day, very large sums of money are made from it.

Просто выбирается какая-то локация, например, самолет там или круиз и так далее,

You just choose a location, for example, a plane or a cruise, and so on.

вокруг этого строится сюжет, какой-то саспенс мистический, один главный монстр.

The plot revolves around this, some kind of mystical suspense, with one main monster.

Есть несколько концов.

There are several endings.

Есть несколько концовок, и вот вся игра.

There are several endings, and that's the whole game.

Я сделал то же самое. Это то, чем они примерно схожи, да.

I did the same thing. That's what they are somewhat similar, yes.

Расскажи геймплейно, как это играется.

Tell me gameplay-wise how it is played.

То есть есть два лагеря, кто-то за монстра играет, а кто-то за, ну, тех, кто от него убегает?

So there are two camps, some play as the monster, and some as those who are running away from it?

Нет, это адвенчура, то есть рассказывается какая-то история определенная.

No, it's an adventure, meaning a specific story is being told.

Это она линейная, есть диалоги, то есть ты ходишь, выполняешь определенные квесты, задания,

It is linear, there are dialogues, meaning you walk around, complete certain quests, tasks,

то есть нету каких-то команд, то есть ты просто играешь всеми игроками, проходишь определенную историю.

That is, there are no specific teams; you just play with all the players and go through a certain story.

Например, как у меня в School Story, вы идете в школу, выполняете такие задания,

For example, like in my School Story, you go to school and complete tasks like these.

как, например, собрать, не знаю, найти ключ или собрать там дрова, там, как в кемпе,

for example, how to collect, I don’t know, find a key or gather firewood, like in a camp,

или найти что-то пропавшее.

or find something that is lost.

Примерно такие квесты, пройти лабиринт, убить монстров, и сюжет развивается из-за имущественности.

Quests like these involve navigating a labyrinth, killing monsters, and the plot develops due to property issues.

От определенных твоих действий будет определенная концовка.

The outcome will depend on certain actions you take.

Ну, и ты можешь, конечно же, проиграть, тебя может убить монстр или препятствие,

Well, you can, of course, lose; a monster or an obstacle might kill you.

и ты начинаешь с самого начала в лобби.

And you start over from the beginning in the lobby.

И заново проходишь всю игру.

And you replay the whole game.

Да, и вот первая монетизация как раз-таки была такая, что чтобы не начинать все заново,

Yes, and the first monetization was such that in order not to start everything from scratch,

ты покупаешь продолжать игру с момента, где ты умер.

You can buy to continue the game from the moment where you died.

То есть...

That is...

И это же, как сказать, обвиняют все эти игры.

And this, how to say, is what all these games are accused of.

То есть Rainbow Friends тоже входит в этот такой роблоксовый жанр хорроров,

That is to say, Rainbow Friends also belongs to this Roblox horror genre.

я бы их так назвал, потому что у них вот схожие.

I would call them that because they are similar.

И вот я делал примерно то же самое.

And so I did about the same thing.

То есть я разделяю это так, то что вот парень, который сделал Кэмп,

That is, I divide this like this: that the guy who made Camp,

он один из первых волн, который сделал такие игры.

He is one of the first waves that created such games.

Там Кэмп, Хотел, Эйрплейн.

There Camp, Hotel, Airplane.

Вот эти три.

Here are the three.

Потом эту волну подхватил я.

Then I picked up this wave.

И примерно вот я и несколько человек, мы даже с ними общались, я им тоже помогал.

And about me and a few people, we even communicated with them, I helped them too.

Как раз-таки Андрей после меня начал делать еще свои собственные игры,

It was actually Andrey who started making his own games after me,

которые тоже очень много посещений набирали.

which also gained a lot of visits.

Он делал по той же формуле.

He did it using the same formula.

Он даже в некоторых своих играх использовал моих же персонажей.

He even used my characters in some of his games.

Это как отсылочка была или как...

Was it like a reference or something...?

То есть как бы немножко реклама твоей или...

So it's kind of like advertising your or...

Нет.

No.

Это была просто как отсылка.

It was just a reference.

То есть он даже у меня спрашивал, могу ли я использовать.

That is, he even asked me if I could use it.

Я такой да, без проблем.

Yes, that's me, no problem.

И вот мне кажется, вот где-то четвертая-пятая волна, это вот Rainbow Friends.

And I feel that somewhere around the fourth or fifth wave, it’s the Rainbow Friends.

И уже там появились более, как сказать, более похожие на обычные хоррор-игры,

And there appeared more, how should I put it, more akin to regular horror games,

на инди-хорроры, как Outlast, посты появились в Roblox, с лучшей графикой и так далее.

Indie horror games, like Outlast, have appeared in Roblox, with better graphics and so on.

Интересно.

Interesting.

То есть как бы вот эти вот кооперативные хорроры, они постепенно там шаг за шагом развивались.

That is, these cooperative horrors gradually developed step by step.

Да.

Yes.

Смотри, давай еще перед тем, как дальше пойдем, поразбираемся.

Look, before we move on, let's sort this out a bit more.

Я правильно понимаю, что это все завирусилось без какого-то твоего участия?

Am I correct in understanding that this all went viral without any involvement from you?

Или же ты что-то делал?

Or did you do something?

Не знаю, там менял упаковку, трейлер какой-нибудь запилил, где-то на форумах общался.

I don't know, I was changing the packaging, edited some trailer, chatted somewhere on the forums.

Как это работало?

How did it work?

Да.

Yes.

У меня не было денег на маркетинг, никаких.

I had no money for marketing, none at all.

То есть я на тот момент работал в кинотеатре в своем городе.

That is, at that time I was working at a cinema in my city.

И у меня было только 2000 рублей.

And I only had 2000 rubles.

И, как сказать, в Roblox есть какой-то свой собственный, как сказать, такая таргетированная реклама с баннерами и так далее.

And, how to put it, in Roblox there is some sort of its own, how to say, targeted advertising with banners and so on.

И я потратил 2000 рублей туда.

And I spent 2000 rubles there.

И я сделал специально ее под ютуберов.

And I made it specifically for YouTubers.

То есть чтобы они сыграли.

So that they would play.

Потому что в том же...

Because in the same...

Я не...

I do not...

Надеюсь, постараюсь найти тот же пост.

I hope to try to find the same post.

Там было написано...

It was written there...

Вот все четко я делал по формуле, честно.

I did everything clearly according to the formula, honestly.

Как будто готовил еду.

As if I was cooking food.

Там было написано, то есть делайте таргет под ютуберов.

It was written there, that is, target YouTubers.

То есть для них это контент.

That is, for them it is content.

Для вас это...

For you, this is...

Там еще многие эту волну не подхватывали.

Many there have not yet caught onto this wave.

Даже об этом еще не было ютуб роликов.

There haven't even been any YouTube videos about this yet.

Просто этот чувак решил поделиться, чтобы заработали другие.

This guy just decided to share so that others could benefit.

И я примерно то же самое повторял.

And I repeated roughly the same thing.

И следующее то, что я делал.

And the next thing I did.

Это я собрал людей, которым очень сильно понравилась моя игра.

I gathered people who really liked my game.

Мы собрались в Дискорде.

We gathered in Discord.

Примерно 40 человек.

About 40 people.

И мы просто спамили всем.

And we just spammed everyone.

Твич, стримерам, Роблокс.

Twitch, streamers, Roblox.

Как сказать?

How to say?

Игрокам, блогерам, геймерам.

To players, bloggers, gamers.

В комментариях и так далее.

In the comments and so on.

То, чтобы они сыграли эту игру.

That they played this game.

Создавали такую видимость, что, как сказать, эту игру мы у тебя просим.

They created the illusion that, how should I put it, we are asking you for this game.

Так, кстати, мне кажется, многие не делали.

By the way, it seems to me that many haven't done it.

И...

And...

У меня просто в голове была такая статистика, то есть часто я напираюсь на нее, то есть нужно хотя бы, как сказать, написать 100%, и из них 1% ответит или что-то сделает.

I just had such statistics in my head, meaning I often rely on it, that is, you need to at least, how to say, write to 100%, and out of them, 1% will respond or do something.

Я примерно, мы так написали 100 ютуберам, у меня даже вот такая экзель-табличка была, и один из них сыграл, у него было больше 200 тысяч подписчиков, это был американский ютубер.

I roughly wrote to 100 YouTubers, I even had an Excel spreadsheet like this, and one of them played, he had over 200,000 subscribers, he was an American YouTuber.

Он даже ссылку оставил, другие начали подхватывать, и примерно на ютубе собралось очень много.

He even left a link, others started to pick it up, and it gathered a lot on YouTube.

Вот все популярные Роблокс-геймеры, у которых больше 10-20 миллионов, все сыграли Мойкл.

Here are all the popular Roblox gamers who have more than 10-20 million followers; they've all played Mykl.

Там очень много просмотров набралось, игра просто нереально популярность набрала.

It has gained a lot of views there, the game has become incredibly popular.

Как думаешь, без вот этого, вот этого, ну вот эти 2000 рублей, по которым ты потратил вот этот вот спам по комментариям, это стало тем ключевым?

What do you think, without this, this, well, these 2000 rubles, for which you spent that spam in comments, did it become the key thing?

Моментом, то, что протолкнуло игру, или скорее всего, так бы она завирусилась?

Was it the moment that pushed the game, or would it have gone viral anyway?

Честно, не знаю. Мне кажется, тут не может быть какой-то одной вещи, мне кажется, это комплекс.

Honestly, I don't know. It seems to me that there can't be just one thing; I think it's a complex.

То есть тут есть то, что на меня какой-то свет удачи посвятил, второе, то, что да, это вот точно, второе, это то, что я видел то, что прям ютуберы кликали по баннеру, то, что вот мы писали, тут просто не знаешь, что сработает.

That is, there is something here that has shone a light of luck on me, secondly, yes, that’s exactly it, and the second thing is that I saw YouTubers clicking on the banner, what we wrote; here you just don’t know what will work.

То есть нужно было вот просто...

That is, it was just necessary to...

Я не хотел бы одного ютубера, чтобы он заснял контент, я, конечно, этого не добивался, просто когда один заснял, я начал других выманивать.

I wouldn't want one YouTuber to film content; of course, I wasn't aiming for that, but when one did film, I started luring others in.

Мне кажется, это комплекс, то есть тут не бывает такой, что вот одна вещь и, конечно же, доля удачи.

It seems to me that this is a complex issue, meaning that it’s not just one thing, and of course, there is a share of luck involved.

Ты знаешь, есть такая фраза, что 50% рекламного бюджета неэффективно тратится, как правило.

You know, there is a saying that 50% of the advertising budget is spent ineffectively, as a rule.

Только я не знаю, какие 50% рекламного бюджета, то есть то же самое.

I just don't know what 50% of the advertising budget means, that is, the same thing.

Типа куча действий.

Like a bunch of actions.

И непонятно, что...

And it's unclear what...

Не знаю, что именно сработало, но что-то из этого точно сработало.

I don’t know what exactly worked, but something from this definitely worked.

Да.

Yes.

И это самое важное.

And this is the most important thing.

Просто это такая вещь, где в моменте ты не можешь понять, что сработает, а после, когда ты анализируешь, ты уже даже так много всего сделал, что не знаешь, какая-то что одна вещь, какая из них сработала.

It's just one of those things where in the moment you can't understand what will work, and later, when you analyze it, you've already done so much that you don't know which thing worked.

Окей.

Okay.

Давай немножко поразбираемся, как это на популярность игры отражалось.

Let's take a closer look at how this affected the game's popularity.

То есть, ну...

That is, well...

Как быстро вот этот рост был?

How quickly was this growth?

Типа прям скачкообразно, да, или там постепенно?

Kind of like a leap, right, or gradually?

Вот.

Here.

До какого онлайна ты доходил?

How far did you get in the online?

И по монетизации тоже давай поразбираемся, ну, условно, сколько она вот этих, как это называется, роблоксы, да, называется, валюта?

And let's also figure out the monetization, well, conditionally, how much of these, what's it called, robux, right, that's what it's called, currency?

Робаксы, да.

Robaxys, yes.

Типа баксы, доллары, да, робаксы, да.

Like bucks, dollars, yes, robux, yes.

Робаксы.

Robaxes.

Сколько робаксов она тебе приносила?

How many robux did she bring you?

Это было не скачками.

It was not with jumps.

То есть, оно росло...

That is, it was growing...

Вот когда я первый ютубер...

Here's when I became the first YouTuber...

Начал играть, начали остальные вещи подхватывать, и это просто нереально начало расти за один день.

I started playing, and the other things began to pick up, and it just unrealistically started to grow in one day.

То есть, в первый же день у меня было где-то, после двух месяцев после релиза, у меня было где-то миллион посещений.

That is to say, on the very first day, I had somewhere around a million visits, two months after the release.

Стабильно было где-то тысяча онлайн игроков.

There were consistently about a thousand online players.

И я очень много заработал на тот момент, я точно не помню.

And I earned a lot by that time, I don't remember exactly.

Но...

But...

В целом игра сделала 30 тысяч долларов.

Overall, the game made 30 thousand dollars.

Это за два года, да?

Is it for two years, right?

Да, это за два года. Это гросс.

Yes, that's for two years. It's gross.

И оно проносило каждый месяц примерно от 500 до 2000 долларов.

And it brought in about 500 to 2000 dollars each month.

И это прям было очень сезонно.

And this was very seasonal.

То есть, больше всего проносило летом и зимой.

That is, it was most likely during the summer and winter.

В каникулы, да?

On vacation, right?

В каникулы, да. Полностью в каникулы.

On vacation, yes. Completely on vacation.

Детские каникулы больше всего.

Children's vacations the most.

Детские каникулы больше всего проносило.

The children's holidays were the most fleeting.

Вот.

Here.

Так. Давай по...

Okay. Let's go...

И было где-то миллион активных пользователей в месяц.

And there were about a million active users per month.

Офигеть.

No way.

Да.

Yes.

Это мало, да? Это просто хотя бы раз они сыграли, получается?

That's little, isn't it? So they just played once, right?

Да.

Yes.

Угу. Ну, это очень много.

Uh-huh. Well, that’s a lot.

Мне...

I...

Видишь, я бы сделал... Сорри, перебью.

You see, I would do... Sorry, I'll interrupt.

Я бы сделал еще больше.

I would do even more.

Просто, видишь, у меня была очень обычная монетизация.

You see, I had a very ordinary monetization.

То есть, на тот момент еще я не добавлял никакие-то дополнительные.

That is, at that time I had not added any additional ones yet.

Я добавил только после одного года.

I added only after one year.

Но если бы я сделал такую же монетизацию, как следующие игры, как Rainbow Friends и так далее,

But if I had done the same monetization as the next games, like Rainbow Friends and so on,

у них более проработанная монетизация с геймами, со скинами на коробке и так далее,

they have a more developed monetization with games, with skins in the box, and so on,

то, я думаю, я сделал бы намного больше.

Well, I think I would have done much more.

То есть, это число увеличилось бы в раз в десять.

That is, this number would increase tenfold.

Но, видишь, тут можно каждый раз говорить, я бы мог раньше сделать лучше.

But, you see, here you can say every time, I could have done better earlier.

На тот момент мне не хватало.

At that time, I lacked.

У меня не было опыта.

I had no experience.

Ну, давай сейчас про развитие поговорим.

Well, let's talk about development now.

Давай разберемся.

Let's sort this out.

Тут просто важный момент.

There's just an important point.

Ты сказал, что 30 тысяч долларов она заработала.

You said she earned 30 thousand dollars.

Но все-таки мне хочется разобраться, как вот эта система с робаксами работает.

But still, I want to figure out how this system with Robux works.

То есть, примерно сколько робаксов это?

So, approximately how many Robux is that?

Да, 30 тысяч.

Yes, 30 thousand.

И какая, получается, комиссия, какие потери у тебя, как у разработчика, если выводишь вот эти робаксы?

And what commission do you have, what losses do you incur as a developer if you withdraw these Robux?

Да.

Yes.

Классно.

Cool.

Да.

Yes.

Это просто никто не задал.

It's just that nobody asked.

Но у них система очень серая, у роблокса.

But their system is very gray, at Roblox.

Вообще, сначала, чтобы выводить эти деньги, тебе нужно определенное количество посещений набрать.

In general, first, in order to withdraw this money, you need to gather a certain number of visits.

Это как получать монетизацию на ютубе и заработать определенное количество робоксов.

It's like getting monetization on YouTube and earning a certain amount of Robux.

Вроде это 100 тысяч было на тот момент, сейчас намного меньше.

It seems that it was 100 thousand at that time, now it's much less.

Сейчас вроде 25 тысяч или что-то такое робоксов.

Right now it's about 25 thousand or something like that Robux.

И ты, когда ее покупаешь, это определенный курс робоксов.

And you, when you buy it, it's a specific rate of Robux.

И когда ты ее выводишь, это другой курс робоксов.

And when you withdraw it, it's a different exchange rate for Robux.

И они могут с ним играть.

And they can play with him.

Конечно же, он меньше.

Of course, it is smaller.

На самом деле, если в точности просчитать, они забирают 75.5% на самом деле.

In fact, if you calculate precisely, they take 75.5% actually.

Хотя пишут то, что забирают 30%.

They say that they take 30%.

Фактически, да, они забирают 30% с каждой транзакции.

In fact, yes, they take 30% from each transaction.

Но из-за того, что разница в валюте при продаже и выводе забирается еще больше.

But because the difference in currency when selling and withdrawing is even greater.

Вот, как я и сказал, 75.5.

Here, as I said, 75.5.

Да.

Yes.

И на самом деле разработчики и так далее, они очень сильно на это жалуются.

And in fact, the developers and so on are really complaining about this a lot.

Роблокс ничего не делает, потому что у них нет конкурентов.

Roblox doesn't do anything because they have no competitors.

То есть, поэтому вот, например, тот же самый Антернет, он сначала был на роблоксе,

That is, for example, the same Anternet was first on Roblox,

потом он ушел туда и начал делать в стиме, потому что там очень многие копируют.

Then he went there and started doing it on Steam because many people copy there.

И второе, роблокс очень много денег забирает.

And secondly, Roblox takes a lot of money.

Я думаю, он сделал очень правильное решение.

I think he made a very correct decision.

Да, вот, он забирает 75.5%.

Yes, here it is, he takes 75.5%.

Курсы всегда меняются.

Courses always change.

То есть, есть еще такая тема, то что, вроде, точную дату не могу сказать.

So, there's also this topic that, well, I can't really give an exact date.

И 2015 или 2017 год делилось еще на то, что были старые роблоксы и новые роблоксы,

And in 2015 or 2017, it was also divided into old Roblox and new Roblox.

и они менялись по разным курсам.

And they were exchanged at different rates.

Что еще хуже усложняло, именно при выводе.

What made it even worse was during the withdrawal.

И еще, сейчас я не знаю, какой курс.

And also, I don't know what the exchange rate is right now.

Ну, на тот момент примерно 100 тысяч роблоксов, это было 350 долларов.

Well, at that time about 100 thousand Robux was 350 dollars.

Это было 350 долларов, да.

It was 350 dollars, yes.

Сейчас, мне, кстати, эти игры до сих пор приносят.

By the way, these games still bring me joy.

То есть, я уже давно не делал игры на роблокс.

That is, I haven't made games on Roblox for a long time.

Ну, как давно? Год, два года.

Well, how long ago? A year, two years.

То есть, я ушел полностью с роблокса.

So, I completely left Roblox.

И сейчас я уверен, что другой курс.

And now I am sure that there is another course.

Ну, вот этот момент был примерно такой.

Well, this moment was quite like that.

100 тысяч, это было 350 долларов.

100 thousand, that was 350 dollars.

Сколько они сейчас тебе приносят долларов в месяц?

How many dollars are they bringing you per month now?

Не так много.

Not that much.

100, 200.

100, 200.

До сих пор приносят.

They are still bringing it.

Круто, круто, прикольно.

Cool, cool, awesome.

То есть, за этот месяц у меня где-то, ну, сейчас даже никто не играет,

That is, this month I have somewhere, well, actually no one is playing right now,

где-то 60 тысяч роблоксов набралось.

About 60 thousand Robux has been accumulated.

Но я их вообще не трачу, ничего не вывожу.

But I don’t spend them at all, I don’t withdraw anything.

Не знаю даже с ними, что делать.

I don't even know what to do with them.

Может, захочу игру сделать, буду ее рекламировать, что-то такое.

Maybe I'll want to make a game, I'll promote it or something like that.

Ну, вот, я как раз и хотел про это поговорить.

Well, I actually wanted to talk about that.

То есть, но у роблокса система такая, что внутри системы ты можешь их тратить на маркетинг.

That is, in Roblox, the system is such that within the system you can spend them on marketing.

То есть, как бы, таким образом, многократно прокручиваете роблоксы,

That is, you kind of repeatedly go through Roblox.

не платя вот эту комиссию, да.

not paying this commission, yes.

Но когда ты именно выводишь из роблокса, ты эти бабки теряешь.

But when you specifically withdraw from Roblox, you lose that money.

Ну, в смысле, ты им платишь эту комиссию.

Well, I mean, you pay them this commission.

Да.

Yes.

Поэтому, типа, если у тебя есть возможность закупать,

So, like, if you have the opportunity to purchase,

закупать рекламу, то вроде как условия норм, да,

Buying advertising, it seems the conditions are normal, yes.

но в момент вывода это, как бы, очень жесткая комиссия приходит.

But at the moment of withdrawal, it seems that a very high fee comes in.

Да.

Yes.

Тут даже есть такая штука, то, что я часто, на самом деле,

There is even this thing, that I often, in fact,

выводил не через сам роблокс, а тоже делал такую серую схему.

He withdrew not through Roblox itself, but also used a similar gray scheme.

Я находил в Дискорде или тех, которые готовы купить,

I found in Discord either those who are ready to buy.

и продавал им, наоборот, дороже, чем по курсу роблокса,

and sold them, on the contrary, more expensively than at the Roblox exchange rate,

и скидывал на их аккаунт.

and was sending to their account.

Ну, потом, и еще, почему я так делал, потому что роблокс разрешают

Well, then, and also, the reason I did it is that Roblox allows it.

только раз в месяц, как и Ютуб, выводить деньги.

Withdraw money only once a month, just like YouTube.

Но, да, это невыгодно, то есть продавать легче.

But yes, it's unprofitable, that is, it's easier to sell.

Потому что, если кто-то хочет купить, ему невыгодно покупать напрямую с роблокса,

Because if someone wants to buy, it is unprofitable for them to buy directly from Roblox.

потому что дорого, ему легче все равно у нас купить,

because it's expensive, it's still easier for him to buy everything from us,

потому что роблокс у нас выкупает дешевле, продают другим дороже.

Because Roblox buys from us cheaper and sells to others at a higher price.

Вот.

Here.

Роблокс может за это забанить?

Can Roblox ban for this?

Да.

Yes.

Да, может, конечно, да, он за это банит, то есть это запрещено.

Yes, maybe, of course, yes, he bans for that, meaning it is prohibited.

Ну, как запрещено?

Well, how is it prohibited?

То есть ты можешь оплачивать другим работу.

So you can pay others for work.

Ну, я уверен, что когда огромные суммы, я не старался взять огромную сумму,

Well, I'm sure that when it comes to huge amounts, I wasn't trying to take a huge sum.

потому что меня бы забанили, но, мне кажется, когда огромную сумму,

because I would get banned, but it seems to me that when a huge amount,

у них возникает вопрос.

They have a question.

Но это очень легко обойти, то есть они должны это доказать.

But this is very easy to bypass, meaning they have to prove it.

Может просто сказать, я ему оплатил за работу.

Maybe just say that I paid him for the work.

То есть, или мы просто с этой студией сотрудничаем,

That is, either we are just collaborating with this studio,

потому что в самом роблоксе можно сразу вот в группе делить доли,

because in Roblox itself, you can immediately share shares in the group,

то есть процентно сразу он делит, можно прямо указать,

that is, he splits it percentage-wise right away, you can specify it directly,

и оплачивать вот роблоксами.

and pay with robux.

То есть у них в самом роблоксе есть какой-то свой, собственно, LinkedIn,

So they have their own LinkedIn within Roblox.

где ты можешь полностью оплачивать роблоксами,

where you can pay fully with Robux,

и люди даже принимают роблоксами, и даже принимают зарплату роблоксами.

And people even accept Roblox as payment, and even receive their salaries in Roblox.

Там прямо своя, собственно, полностью экономика.

There is a fully developed economy of its own there.

Да, я тоже.

Yes, me too.

Я уже оплачивал всем роблоксами, то есть у меня потом еще были несколько команд,

I already paid everyone with Robux, that is, I still had a few teams afterwards.

и самому Андрею я им всем платил роблоксами.

And I paid them all with robloxes, including Andrey.

Прикольно.

Cool.

Блин, ну это вызывает, конечно, уважение, что роблокс, всю экосистему вот эту построили,

Damn, it definitely deserves respect that Roblox built this whole ecosystem.

но и она работает.

but it works too.

Да, она работает, она очень хорошо работает.

Yes, she works, she works very well.

Поэтому было не выгодно вводить, а больше платить на роблоксами.

Therefore, it was not profitable to introduce them, but rather to pay more with Robux.

Так, ну смотри, у тебя поперло.

Well, look, things are going well for you.

Там уже целый год игра растет, бабки идут.

The game has been growing there for a whole year, money is coming in.

Ну, во-первых, как ты себя чувствовал в этот момент?

Well, first of all, how did you feel at that moment?

Я себя чувствовал шикарно, да.

I felt fantastic, yes.

Я себя чувствовал на 10-м небе отчасти.

I felt on top of the world in part.

Я это показывал родителям, родители не верили.

I showed this to my parents, and they didn't believe it.

Потом еще мне было 17 лет, поэтому именно мне нужны были документы родителей,

Then I was 17 years old, so I needed my parents' documents.

чтобы подаваться на Developer Exchange программу.

to apply for the Developer Exchange program.

Это именно по выводу денег.

This is specifically about withdrawing money.

Отец до конца не верил.

The father did not believe until the end.

То есть он такой...

That is, he is like this...

Нет, нет, очень много нервов ушло на то, чтобы это все заполнить, сделать.

No, no, a lot of nerves were spent on filling it all out and doing it.

Где-то 2-3 месяца это была отдельная борьба, подать все документы, а роблоксы копились.

For about 2-3 months, it was a struggle to submit all the documents, while the Roblox funds were accumulating.

Сколько денег?

How much money?

Первый вывод был 1000 долларов.

The first withdrawal was 1000 dollars.

Это для меня просто были нереальные деньги.

For me, this was just unreal money.

Отец увидел, мы были в шоке.

Father saw, we were in shock.

Это был огромный шок.

It was a huge shock.

Это еще были доллары прям.

These were still direct dollars.

Попали на банковский счет моего отца.

They were deposited into my father's bank account.

Это было нереально.

It was unreal.

То есть для родителей это был шок.

That is, it was a shock for the parents.

Как ты распорядился вот этими первыми деньгами?

How did you manage that first money?

Я купил себе MacBook.

I bought myself a MacBook.

Вот что я сделал.

Here is what I did.

Я купил себе самый мощный MacBook.

I bought myself the most powerful MacBook.

Родители мне помогли, конечно же.

My parents helped me, of course.

Они добавили сверху.

They added on top.

И вот примерно за 1700 долларов я купил себе MacBook.

And so for about 1700 dollars, I bought myself a MacBook.

Потому что до этого я делал на таком стареньком ноутбуке,

Because before that, I was using such an old laptop,

у которых не прям...

who do not have a direct...

Ну, нормальные были, обычные характеристики.

Well, they were normal, ordinary characteristics.

То есть под какие-то 2D Unity игрушки.

That is, for some 2D Unity games.

Тогда я пытался на Unity что-то делать.

At that time, I was trying to do something in Unity.

И роблоксы, они подходили.

And the Roblox, they were suitable.

Ну и это был шок для моих родителей,

Well, it was a shock for my parents,

потому что, во-первых, представь, у них мир как-то меняется.

Because, first of all, imagine that their world is somehow changing.

То, что в интернете можно делать деньги.

That you can make money on the internet.

Но игра в игрушки при этом.

But playing with toys at the same time.

Это удивительно.

This is amazing.

Да.

Yes.

Второе, это то, что на том, что, как сказать,

The second is that on what, how to say,

ты играешь в игрушки, делаешь игры.

You play with toys, you make games.

Это, конечно же, был для них шок.

This was, of course, a shock for them.

Это был для меня шок.

It was a shock for me.

Что, вау.

What, wow.

Оказывается, это работает.

It turns out this works.

Просто, когда ты находишься, можно так сказать,

It's just that when you are, you could say,

грубо говоря, на той стороне,

roughly speaking, on the other side,

ты кажется, что это какая-то вот обман, иллюзия,

it seems to you that this is some kind of deception, illusion,

что это какая-то сказка.

This is some kind of fairy tale.

И когда это реально происходит,

And when this actually happens,

ты понимаешь, что это довольно-таки реально.

You understand that this is quite real.

То есть то, что тут реально есть деньги.

That is to say, there is really money here.

То, что это возможно.

That it is possible.

Примерно так.

Something like that.

Был ли кто-то еще?

Was there anyone else?

Кто из твоих друзей, кто после этого такой увидел у тебя результат

Which of your friends saw such a result from you after that?

и тоже замотивировался, и что-то сделал, тоже что-то заработал?

And also got motivated, and did something, also earned something?

После этого, и мне как раз было 17 лет, 18 вспомнилось,

After that, I was just 17 years old, and 18 came to mind.

в университете, я поступил в университет.

In university, I enrolled in university.

И там я, как социальный проект, мы участвовали в конкурсе по предпринимательству,

And there I am, like a social project, we participated in an entrepreneurship competition,

который называется Nectus.

which is called Nectus.

Мы сделали свои бесплатные курсы по разработке игр на Роблоксе.

We created our free courses on game development in Roblox.

У нас было два потока, они сделали две игры,

We had two streams, they made two games,

и по миллиону посещений набрали.

and gained a million visits.

Ну и не прям много заработали, они заработали примерно 700 долларов.

Well, they didn't earn that much, they earned about 700 dollars.

Но это были очень классные результаты.

But these were really cool results.

То есть для обучения и так далее.

That is, for training and so on.

Ну и второй кейс — это то, что вот Андрей и некоторые другие из моей команды,

Well, the second case is that Andrey and some others from my team,

они просто ту же самую формулу проворачивали, делали игры даже лучше.

They were just spinning the same formula, making even better games.

И...

And...

Тоже делали очень неплохие деньги.

They also made very good money.

Некоторые устроились в студии.

Some have settled in studios.

То есть в Роблоксе есть полноценный огромный студии, которые нанимают.

That is, in Roblox there are full-fledged large studios that hire.

Даже мне предлагали офферы.

Even I was offered deals.

Там предлагали прям офферы по 1500 долларов в месяц, как скриптеры.

They offered direct deals for 1500 dollars a month, like scripters.

Я был в шоке.

I was in shock.

То есть, если ты сейчас зайдёшь вот в LinkedIn и посмотришь цены,

That is, if you go to LinkedIn right now and check the prices,

это вот прям шокирующе.

This is just shocking.

Ну и самый лучший кейс — это Андрей.

Well, the best case is Andrey.

Он сделал очень много успешных игр.

He has created a lot of successful games.

До сих пор делает.

Still does.

Он даже устроился вот в свою индонезийскую студию.

He even got himself a studio in Indonesia.

Тоже по разработке Roblox-игр.

Also about developing Roblox games.

Они сделали очень много успешных игр.

They have made a lot of successful games.

Мне кажется, это его самый такой кейс.

I think this is his most typical case.

Он обогнал тебя по заработкам по личным?

Did he surpass you in personal earnings?

Да, он меня даже обогнал.

Yes, he even overtook me.

Он меня обогнал, да.

He overtook me, yes.

Так.

So.

Почему ты не занялся бесконечным улучшением игры?

Why haven't you engaged in the endless improvement of the game?

Улучшением монетизации?

Improvement of monetization?

Или, может быть, созданием новых игр?

Or maybe by creating new games?

Ну или...

Well, or...

Что ты делал, короче, в этот момент?

What were you doing, in short, at that moment?

Честно, у меня нет для этого хорошего ответа.

Honestly, I don't have a good answer for that.

Но я начал делать другие игры.

But I started making other games.

То есть, на самом деле, у меня порядка десятка игр.

That is, in fact, I have about ten games.

И все они, я считаю, более-менее успешными.

And I believe that all of them are more or less successful.

То есть, каждая примерно имеет больше миллиона скачиваний.

That is, each one has more than a million downloads.

Ну, посещений точно.

Well, definitely visits.

Я всегда путаю.

I always get confused.

Ну, хотя это очень разные вещи.

Well, although these are very different things.

Неправильно назвать скачивания и посещения.

It's incorrect to call them downloads and visits.

То есть, более миллиона посещений.

That is, more than a million visits.

И я делал School Story 2.

And I made School Story 2.

Я сделал School Story 2.

I made School Story 2.

Он тоже...

He too...

Давай я даже посмотрю, сколько я набрал.

Let me even check how much I've gained.

Ладно, не буду смотреть.

Okay, I won't watch.

Примерно, вроде, 4-5, наверное, набрал.

About 4-5, I guess, I got.

Ставим сканшотик.

Let's take a screenshot.

Или больше, да.

Or more, yes.

Я не помню, сколько, честно.

I honestly don't remember how much.

Я начал делать вот так.

I started doing it this way.

Просто подряд игры.

Just a series of games.

Собирать опять команды.

Gather the teams again.

Учить других.

Teach others.

И в какой-то момент просто мне Роблокс начал наскучивать и наскучивать.

And at some point, Roblox just started to bore me more and more.

И я просто решил пойти дальше.

And I just decided to move on.

Делать на Play Market, на мобилке.

Do it on Play Market, on mobile.

Но в целом в Роблоксе я делал разные хоррор игры и так далее.

But overall, in Roblox, I created various horror games and so on.

Ну, и после этого появилась очень большая конкуренция.

Well, after that, a very large competition emerged.

Плюс я просто сравнил, сколько можно делать на Роблоксе.

Plus, I just compared how much can be done on Roblox.

И сколько делать на мобилках.

And how much to do on mobile?

Это прям огромная разница.

It's really a huge difference.

Просто если посмотреть, сколько в год делает рынок мобилок.

Just if you look at how much the mobile market makes in a year.

И сколько делает рынок Роблокса.

And how much does the Roblox market make?

То это разные цифры.

So these are different numbers.

Но, конечно же, есть некоторые игры, которые даже делают больше.

But, of course, there are some games that do even more.

В Роблоксе.

In Roblox.

Но вот мне не нравилось то, что...

But I didn't like the fact that...

Ну, все уже начали делать, как я.

Well, everyone has already started doing it like I do.

То есть, когда я это делал, никакой конкуренции не было.

That is, when I was doing this, there was no competition.

То есть, был я и где-то там, не знаю, 10 разработчиков, мне кажется.

That is to say, I was there and somewhere around 10 developers, I think.

Ну, не 10, конечно, больше я сильно утрирую.

Well, not 10, of course, I'm exaggerating a lot.

Но потом начало это прям насыщаться.

But then it started to become really intense.

Сейчас это очень сильно перенасытилось.

Right now, it is very oversaturated.

Нужна какая-то новая схема, да?

We need some new scheme, right?

Нужна новая схема, новый подход.

A new scheme is needed, a new approach.

Ну, и плюс мне самому стало становиться как-то скучно.

Well, plus I started to get a bit bored myself.

Делать что-то на Роблоксе.

Do something on Roblox.

Плюс меня всегда тянуло почему-то в какой-то ААА.

Plus, I've always been oddly drawn to some AAA.

Вот эта вся классная крутая графика.

Here is all this cool awesome graphics.

Делать такие игры, как там Last of Us, Death Stranding.

To make games like Last of Us, Death Stranding.

Я просто понял то, что если я дальше буду делать игры на Роблоксе,

I just realized that if I continue making games on Roblox,

это будет приносить очень большие деньги, скорее всего.

This is likely to bring in a lot of money.

И да, может, я еще в некоторые игры стрельну.

And yes, maybe I'll shoot in some other games.

Но этот опыт мне никак не поможет, например,

But this experience won’t help me in any way, for example,

устроиться...

to settle down...

Ну, даже не устроиться, а работать в команде,

Well, not just to get a job, but to work in a team,

где работать над каким-то ААА-проектом.

where to work on some AAA project.

Угу.

Uh-huh.

И устроиться то же самое, да?

And to get settled, the same thing, right?

Ну, и в целом, как сказать, не сильно релевантен.

Well, overall, how can I put it, not very relevant.

То есть, может, он будет релевантен как в начале,

That is, maybe he will be relevant as at the beginning,

если ты подойдешь как Джун и так далее,

if you approach like June and so on,

но ты не можешь прийти и сказать, то есть,

but you can't come and say, that is,

в триплей-студию.

to a triple studio.

Только, может, есть как Fortnite, Lego.

Maybe there are games like Fortnite, Lego.

Есть определенные, но именно как, например, Death Stranding Last of Us.

There are certain ones, but specifically like, for example, Death Stranding and The Last of Us.

То есть, там, у меня 10 лет опыта.

That is, I have 10 years of experience there.

Да, у меня миллион скачиваний.

Yes, I have a million downloads.

Там, 10 миллионов активных пользователей в месяц.

There are 10 million active users per month.

Это примерно, я говорю, как моя логика.

This is roughly how I think, I mean, my logic.

Может, это в каком-то мире реалистично,

Maybe this is realistic in some world,

что вот у меня 10 лет опыта разработки игр на Роблоксе.

I have 10 years of experience in game development on Roblox.

Берите меня.

Take me.

Я хочу...

I want...

Не берите меня, я хочу работать с вашим проектом.

Don't take me, I want to work on your project.

Угу.

Uh-huh.

Вот.

Here.

У меня немного поменялись перспективы.

My perspective has changed a bit.

Поэтому...

Therefore...

Угу.

Uh-huh.

Давай, чтобы зафиналить время в Роблоксе.

Come on, let's finish the time in Roblox.

30 тысяч долларов.

30 thousand dollars.

Как ты распределился этими деньгами?

How did you allocate this money?

Ну, то есть, ты просто эти деньги потратил, отложил,

Well, I mean, you just spent this money, put it aside,

не знаю, купил себе машину, инвестировал куда-нибудь.

I don't know, I bought myself a car, invested somewhere.

Или как?

Or how?

Я инвестировал обратно в игры.

I reinvested in games.

То есть, я купил оборудование.

That is, I bought the equipment.

Ну, я полностью инвестировал обратно в проект.

Well, I fully reinvested back into the project.

Полностью обратно в проект, да.

Fully back in the project, yes.

Окей.

Okay.

То есть, все было вложено обратно в проект.

That is, everything was reinvested back into the project.

Это был маркетинг, это была разработка, это было оборудование.

It was marketing, it was development, it was equipment.

Ну, это было еще и на пожить.

Well, it was also for a while to live.

Угу.

Uh-huh.

Примерно так.

Something like this.

Примерно так я потратил эти деньги.

This is approximately how I spent that money.

Короче, Роблокс.

In short, Roblox.

И Роблокс еще, я, кстати, этот, как раз-таки вот эту игру School Story,

And Roblox as well, by the way, this, actually this game School Story,

есть другая, которая называется Crazy Trips, которую я создал.

There is another one called Crazy Trips, which I created.

Я ее потом продал сингапурскому стартапу, как раз-таки,

I later sold it to a Singaporean startup, just so you know.

который называется вот Calls Math.

which is called Calls Math.

Угу.

Uh-huh.

Такой стартап, где, как вот этот, ты, есть какие-то уравнения математические,

Such a startup, like this one, you have some mathematical equations,

ты сканируешь, он за тебя решает.

You scan, he decides for you.

Угу.

Uh-huh.

И почему они его купили?

And why did they buy it?

Потому что, ну, понятно, то, что у них аудитория, это школьники.

Because, well, it's clear that their audience is school students.

Угу.

Uh-huh.

Они поэтому купили School Story и полностью его забрендировали.

They therefore bought School Story and fully rebranded it.

Сейчас эти игры там видно будут, там полностью их брендинг.

Now these games will be visible there, their branding is fully present.

А Crazy Trips они уже продвигали как свою собственную игру.

And Crazy Trips they already promoted as their own game.

Угу.

Uh-huh.

Вот.

Here.

Да.

Yes.

Это какая сумма сделки?

What is the amount of the deal?

Ну, очень маленькая.

Well, very small.

Ну, сколько?

Well, how much?

То есть, на самом деле, когда они меня попросили, я им сказал,

That is, in fact, when they asked me, I told them,

просто сколько в месяц она мне приносила.

just how much it brought me per month.

То есть, не месяц, а несколько месяцев.

That is, not a month, but several months.

Я им сказал что-то типа 10-15 тысяч долларов.

I told them something like 10-15 thousand dollars.

Угу.

Uh-huh.

И они мне сказали, у нас таких денег нету.

And they told me, we don't have that kind of money.

Я сказал, ну, окей, давайте тогда, как сказать, я вам дам доступ к ней,

I said, well, okay, then let's say, I'll give you access to her,

и вы просто идете в бан, да.

And you just go to the ban, right?

Сколько есть, они мне дали, я точно не помню, в районе 1000 долларов,

They gave me about 1000 dollars, but I don't remember exactly.

что-то такое, очень мало.

Something like that, very little.

Не, ну, а доход с игры тебе дальше капал, правильно?

No, but the income from the game was still coming in for you, right?

Доход к игре, да, до сих пор продолжал мне капать.

The income from the game, yes, it still kept coming in.

То есть, ты, по сути, продал рекламную интеграцию?

So, you basically sold an advertising integration?

Да, рекламную интеграцию.

Yes, advertising integration.

А, прикольно, круто.

Oh, cool, awesome.

А потом еще очень много обращались.

And then there were a lot more requests.

Еще несколько, но просто...

Just a few more, but simply...

И почему-то я уже дальше отказывал.

And for some reason, I refused further.

Не знаю почему.

I don't know why.

Ну да, странно, по идее, почему нет, да, это же...

Well, yes, it’s strange, theoretically, why not, yes, this is...

Да, по идее, почему нет.

Yes, in theory, why not.

Ну, блин, у меня не на все есть хорошие ответы, то есть...

Well, damn, I don't have good answers for everything, I mean...

Ну, у тебя не так много было лет, знаешь, у тебя еще не было опыта.

Well, you weren't very old at the time, you know, you still didn't have the experience.

Ну, как бы...

Well, like...

Да.

Yes.

В любом случае, результат, который, там, ты сделал, это очень круто, это очень круто.

In any case, the result you achieved is really cool, it's really cool.

Да.

Yes.

Так, хорошо.

So, good.

Ну, логично, да.

Well, that makes sense, yes.

То есть, ты в Роблоксе достиг каких-то высот, вышел в топ, вот, заработал денег, у тебя появился бюджет, там, техника и все такое, да, ты поднатаскался, и вот у тебя есть какая-то дальняя мечта, это работать над ААА-игрой.

So, you've achieved some heights in Roblox, made it to the top, earned some money, you have a budget, equipment, and all that, right? You've trained yourself, and now you have a distant dream, which is to work on a AAA game.

И ты поменял стратегию, да, чтобы к ней прийти, ты ушел из Роблокса, у тебя там еще какие-то денежки капают, и начал делать свои проекты на Юнити, я так понимаю, да, и это хоррор-проект.

And you changed your strategy, yes, to get to her, you left Roblox, you still have some money coming in from there, and you started working on your own projects in Unity, I understand, yes, and it's a horror project.

Да, начал делать хорроры.

Yes, I started making horror stories.

Так, расскажи твой подход, да, вот, что ты начал делать, как собрал команду, сколько денег инвестировал, делал ли один или с кем-то, и в чем идея?

So, tell me your approach, yes, like what you started doing, how you assembled the team, how much money you invested, whether you did it alone or with someone, and what the idea is?

Классно, классные вопросы.

Cool, cool questions.

До этого, кстати, когда я даже делал Роблокс-игры, у меня тоже были всегда команды, но они все были из разных стран, я им все платил в Роблоксах или долями.

Before that, by the way, when I was even making Roblox games, I always had teams, but they were all from different countries, and I paid them all in Robux or shares.

И это была первая такая локальная команда.

And this was the first such local team.

Да.

Yes.

Которую мы делали инди, такую игру на мобилке, и как раз таки я смотрел твой подкаст про тех, которые делали вроде Циркус или что там, про клоуны.

Which we made indie, such a game on mobile, and I was just watching your podcast about those who made something like Circus or whatever, about clowns.

Эйфория?

Euphoria?

Да, Эйфория, я с ними даже списался, кстати, да, Эйфория Геймс.

Yes, Euphoria, I even got in touch with them, by the way, yes, Euphoria Games.

А вдохновился и такой, блин, я хочу так же.

And I got inspired and thought, damn, I want to do the same.

Примерно на тот же момент у меня и вот Роблокс-игры стреляли, просто когда я услышал их цифры, сколько они дают месяц, я такой, блин, офигеть.

Around the same time, I had these Roblox games blowing up; it's just that when I heard their numbers, how much they make in a month, I was like, damn, that's incredible.

Грустно стало, да?

It became sad, didn't it?

Да.

Yes.

По мнению.

In opinion.

Стало, да, мгновению грустно.

It became, yes, suddenly sad.

И я, как сказать, просто позвал друзей.

And I, how can I put it, just called my friends.

У меня там была подруга-художница, одноклассница.

I had a friend there who was an artist, a classmate.

Мы еще вот как раз таки с людьми, которые участвовали у меня в моем курсе по разработке Роблокс-игр, оттуда вот кто лучше всего показал, они присоединились.

We just had people who participated in my course on Roblox game development, and those who performed the best joined us.

И вот так мы и собрали команду и начали делать игру Furniture Busters.

And that's how we gathered the team and started working on the game Furniture Busters.

Хоррор-игру.

Horror game.

Сколько я в нее инвестировал, я в нее инвестировал.

How much I invested in her, I invested in her.

Я не считал.

I didn't count.

Там не было такого, что я прям вел какой-то учет и так далее.

There wasn't anything like me keeping any sort of records or anything.

Просто расскажи, как ты платил?

Just tell me how you paid?

В смысле, кто-то был в долях, кому-то ты зарплату платил?

I mean, was someone a shareholder, were you paying someone a salary?

Сколько в месяц, например, ты на нее тратил?

How much did you spend on her per month, for example?

Ну, я никому не платил.

Well, I didn't pay anyone.

Все было на полном энтузиазме.

Everything was full of enthusiasm.

То есть это все было на энтузиазме.

So it was all on enthusiasm.

Это все было как, типа, наш первый такой проект.

It was all like, you know, our first project like this.

Всех, кто был в команде.

Everyone who was on the team.

Ну, я им общал только оборудование.

Well, I only communicated with them about the equipment.

Купил ноутбуки?

Did you buy laptops?

Да.

Yes.

Ну, или что-то такое.

Well, or something like that.

Да, ПК, ноутбуки.

Yes, PCs, laptops.

И мы работали над ней.

And we worked on it.

Примерно 7 месяцев ее разрабатывали.

It was developed for about 7 months.

Выложили в клеймаркет.

Posted on the clemarket.

Она вот набрала 10 тысяч скачиваний.

She has reached 10 thousand downloads.

И я просто выгорел.

And I just burned out.

И команда разошлась.

And the team dispersed.

Все.

Everything.

Мы разошлись.

We broke up.

На iOS не стали выкладывать?

Is it not available on iOS?

Да.

Yes.

На iOS мы пытались выкладывать.

On iOS, we tried to upload.

Но просто дальше уже у нас какие-то, не знаю, проблемы.

But we just have some, I don't know, problems going forward.

Apple почему-то нас не любит.

For some reason, Apple doesn't love us.

И мы его не любим.

And we do not love him.

Нет, не стали.

No, they didn't.

То же самое и со Steam.

The same goes for Steam.

У нас почему-то всегда все на плеймаркете заканчивалось.

For some reason, everything always ended on the Play Market for us.

Ну, все-таки почему?

Well, still, why?

Не пойму.

I don't understand.

Понятно, можешь как угодно относиться к iOS.

I understand, you can treat iOS however you like.

Но у тебя не так много вариантов, да?

But you don't have that many options, do you?

Да-да.

Yes-yes.

Я и не думал.

I didn't even think.

Это не так-то, что я плохо отношусь.

It's not that I have a bad attitude.

А потом, что...

And then, what...

Ну, я к тому, что ты вот хочешь-не хочешь, а вариантов немного.

Well, I'm saying that whether you want it or not, there aren't many options.

Да.

Yes.

Ну, просто, как сказать, к проектам я относился больше как к творчеству.

Well, it's just that I regarded projects more as creativity.

То есть у меня никогда не было...

That is, I have never had...

Точнее, я вру полностью.

To be more precise, I'm completely lying.

Как это никогда не было?

How has this never happened?

У меня были планы заработать, конечно же.

I had plans to earn money, of course.

Но это не было основной целью.

But that was not the main goal.

То есть я больше как творчески к этому подходил.

That is, I approached it more creatively.

Даже когда я делал игры на Roblox.

Even when I was making games on Roblox.

И поэтому здесь было больше, как сказать, чтобы нравился процесс и так далее.

And so there was more here, how to say, to enjoy the process and so on.

И в конце, когда я выиграл, мы просто, блин, не знали, зачем еще нам App Store и так далее.

And in the end, when I won, we just, damn, didn't know why we still needed the App Store and so on.

Если оно не приносит какие-то деньги.

If it doesn't bring in any money.

Давай про выгорел немножко поговорим.

Let's talk a little about burnout.

В данном случае выгорел. Почему?

In this case, it burnt out. Why?

Потому что вы делали 7 месяцев.

Because you did it for 7 months.

Ожидали какой-то конкретный результат.

We expected some specific result.

Выложили.

Laid out.

А условно оно не полетело.

And it conditionally didn't fly.

И цифр, как в Euphoria, ты не получил.

And you didn't get any numbers like in Euphoria.

Из-за этого выгорел или из-за чего-то другого?

Was it because of that or something else?

Да, мне кажется, из-за этого.

Yes, I think it’s because of that.

Еще второе было то, что мне сам проект начал наскучивать.

Another reason was that I began to find the project itself boring.

Второе, уже Roblox игры начали меньше приносить.

Secondly, Roblox games have started to bring in less.

Угу.

Uh-huh.

И...

And...

Я опять начал...

I started again...

Думать о том, то есть...

To think about that, that is...

Делали что-то правильное или неправильное.

Did something right or wrong.

И...

And...

Как сказать?

How to say?

Мне кажется, еще это такой возраст, когда ты только встаешь на путь.

I think it’s also an age when you are just starting on your path.

И прям, мне кажется, вот с 18 до 25 это такое, где ты встаешь на рельсы.

And I really think that from 18 to 25 is the time when you get on the tracks.

И определенное решение, где ты будешь выбирать.

And a certain decision, where you will choose.

Конечно, в будущем можно поменять.

Of course, it can be changed in the future.

Но это очень сильно повлияет на твое...

But it will greatly affect your...

На твое продолжение.

To your continuation.

На то, как у тебя будет все развиваться.

On how everything will develop for you.

Поэтому...

So...

Было бы примерно так.

It would be approximately like this.

Да.

Yes.

Ну, ты говоришь о том, что, условно, ты в голове себе представлял, что от того, в какую сторону ты сейчас пойдешь...

Well, you're talking about the fact that, conditionally, you imagined in your head that depending on which direction you go now...

Да, там, условно, через 15 лет ты куда-то придешь.

Yes, there, conditionally, in 15 years you will come somewhere.

Да.

Yes.

И ты вот был на стадии выбора.

And you were at the stage of making a choice.

Да.

Yes.

То есть ты анализировал, туда ли ты идешь, что ли ты делаешь.

So you were analyzing whether you are going to the right place, or what you are doing.

Что-то такое, да?

Something like that, right?

Да.

Yes.

Что-то такое.

Something like that.

Такие мысли были.

Such thoughts existed.

Ну, и плюс мы тогда познакомились с местной тоже, ну, в Кыргызстане, анимационной студией, которую делали Detective Void.

Well, plus we got to know the local animation studio that created Detective Void in Kyrgyzstan.

У него было где-то 20...

He had about 20...

Ну, на всех языках у него примерно 20 миллионов подписчиков.

Well, in all languages he has about 20 million subscribers.

Очень большая фан-база.

A very large fan base.

И я с ними связался.

And I got in touch with them.

И мы предложили им игру делать на Роблоксе.

And we suggested that they make a game on Roblox.

Им эта идея очень сильно понравилась.

They really liked this idea.

Нам просто эта идея, как сказать, показалась более перспективной.

We just found this idea, how to say, to be more promising.

И мы просто поэтому перестали делать...

And that's why we just stopped doing...

С той же командой делали, которую делали Frontier Busters.

We worked with the same team that created Frontier Busters.

И мы поэтому перестали делать Frontier Busters.

And that's why we stopped making Frontier Busters.

И перешли сразу же, никак не продвигая Frontier Busters, на другую идею, которая оказалась нам более перспективной, более прибыльной.

And immediately switched, without promoting Frontier Busters at all, to another idea that turned out to be more promising and more profitable for us.

И как раз-таки я уже начал ребятам платить, ну, как я.

And just like that, I already started paying the guys, well, as I do.

То есть мы договорились, что студия будет платить за разработку.

That is, we agreed that the studio would pay for the development.

У меня будет доля.

I will have a share.

И мы начали разработку как раз-таки этого Detective Void.

And we started the development of this Detective Void.

Так.

So.

Что из него вышло?

What came of it?

Звучит интересно, да.

Sounds interesting, yes.

Огромная фан-база.

A huge fan base.

И идея была в том, что вы выделяете какую-то долю за пользование франшизы.

And the idea was that you allocate a certain share for the use of the franchise.

Запускаете, а они вас, условно, пиалят через свое сообщество.

You launch it, and they, conditionally speaking, pitch in through their community.

Такая идея была?

Was there such an idea?

Да, да, такая идея была.

Yes, yes, there was such an idea.

Идея была такая...

The idea was like this...

Сколько, сколько большой процент вы им отдавали за это, за пользование?

How much, how big a percentage did you give them for that, for the use?

Мы делили поровну.

We divided it equally.

Это было 50 на 50.

It was 50-50.

Обязанности были такие то, что мы ответственны за продукт, а не за продвижение, ну, и за финансы.

The responsibilities were such that we are responsible for the product, not for promotion, as well as for finances.

То есть они оплачивали, да? Они финансировали?

So they paid, right? They financed it?

Ну, они оплачивали зарплату.

Well, they were paying the salary.

Ага, круто.

Yeah, cool.

Всем, кроме меня, да.

Everyone except me, yes.

Ну, это на самом деле хорошее условие, да.

Well, this is actually a good condition, yes.

Учитывая, что они как инвесторы, и еще у них аудитория.

Considering that they are investors, and they also have an audience.

И вы 50 на 50 делите, это отлично.

And you split it 50/50, that's excellent.

Да, ну, я так договорился.

Yes, well, that's how I arranged it.

То есть я так искал то, что нужно оплачивать и так далее, потому что, блин, ребята должны на что-то жить.

I mean, I was looking for what needs to be paid and so on, because, damn, the guys have to live off something.

Сколько в месяц у вас денег уходило на оплату команды?

How much money did you spend per month to pay the team?

Они получали по 40 тысяч рублей.

They received 40 thousand rubles each.

То есть вот нам по 18-19 было, поэтому...

That is, we were 18-19, so...

Ну, там примерно все в анимационной этой студии примерно так же и получают.

Well, that's pretty much how everyone at that animation studio gets paid.

Хорошо. Что за команда была и сколько времени потребовалось, чтобы сделать игру?

Okay. What was the team like and how long did it take to make the game?

Ну, у нас было очень много концептеров.

Well, we had a lot of concept designers.

У нас был вот 3D-моделлер.

We had a 3D modeler.

Это вот вся была команда, которую мы делали в Funchal Busters.

This was the entire team that we made in Funchal Busters.

У нас был проектный менеджер.

We had a project manager.

Был я, который писал весь код и, как сказать, как product owner.

I was the one who wrote all the code and, how should I put it, like a product owner.

В целом отвечал за проект.

Overall, I was responsible for the project.

И...

And...

Был еще...

There was also...

Был еще нарративный дизайнер.

There was also a narrative designer.

Ну, и еще и сценарист. То есть он писал.

Well, and also a screenwriter. That is, he wrote.

Вот. Примерно все...

Here. That's approximately it...

Все работали на постоянке или кто-то был, кто привлекся, что-то поделал и...

Did everyone work full-time, or were there some who got involved, did something, and...?

Да-да, были вот все концептеры. Это были те, которые просто привлекались.

Yes, yes, all the concept developers were there. These were the ones who were just brought in.

Им оплачивалось за эти концепты.

They were paid for these concepts.

И все.

And that's it.

Потом...

Then...

На постоянке был только 3D-моделлер.

There was only a 3D modeler on a permanent basis.

Художница, которая делала, как сказать, текстурки, персонажей, может, рисовала разную другую статику.

An artist who created, how to say, textures, characters, maybe drew various other static elements.

Я был полностью на доле. Вот.

I was completely in the share. Here.

Угу.

Uh-huh.

Примерно так это было.

It was примерно так это было.

Ушло...

Gone...

Вроде...

It seems...

Тоже 7 месяцев.

Also 7 months.

У меня в целом на все игры уходило примерно 6-7 месяцев.

It took me about 6-7 months for all the games in total.

Угу.

Uh-huh.

Ушло 7 месяцев.

Seven months have passed.

Ну, там была такая история о том, что...

Well, there was a story about how...

Мы с основателем как раз-таки этой анимационной студии.

We are with the founder of this animation studio.

Он прочитал где-то, что хорроры очень плохо влияют на психику детей.

He read somewhere that horror movies have a very negative impact on children's mental health.

То, что это прям ужасно.

That's just dreadful.

Хотя там были... Это было реально научное исследование.

Although there were... It was a real scientific study.

Где вообще-то были написаны и плюсы того, что хорроры...

Where exactly were the advantages of horror movies written…

Были и минусы, и плюсы.

There were both downsides and benefits.

И он просто в какой-то момент сказал, все, мы перестаем делать.

And at some point, he just said, that's it, we are stopping.

Все концептеров увольняют.

All the concept designers are being fired.

Говорит, остановите все работу.

He says, stop all work.

Типа, мне нужно время.

Like, I need time.

Я такой, окей, что происходит?

I'm like, okay, what's happening?

Я прихожу, я его успокаиваю.

I come, I calm him down.

Я говорю, мы можем сделать менее хоррорным.

I say we can make it less horror-like.

Мы просто вот у монстров, которые были такие острые зубы, мы их закругляли.

We just rounded off the sharp teeth of the monsters.

Что-то было такое.

Something like that happened.

Плюс все игры, которые хорроры...

Plus all the games that are horror...

Я делал до этого на робоксе.

I was doing it on Roblox before.

На самом деле для детей...

Actually, for children...

Ну, блин, они вообще не страшны.

Well, damn, they're not scary at all.

Потому что до сих пор народ разновременно.

Because the people are still unevenly distributed.

Потому что до сих пор народ разновременно делает.

Because people still do it at different times.

Да, да.

Yes, yes.

Не только из-за этого, а персонажи сами такие вообще не страшны.

Not only because of this, but the characters themselves are really not scary at all.

Если даже сейчас поиграете, даже, мне кажется, мало кто скажет, что это хоррор.

Even if you play it now, I think very few people will say that it’s a horror.

Ну и плюс, в той статье было написано то, что...

Well, also, in that article it was written that...

На самом деле дети, они понимают то, что это игра.

In fact, children understand that this is a game.

Главное, чтобы они понимали то, что это игра.

The main thing is that they understand that this is a game.

Что это не реальность.

That this is not reality.

И это никак не направляет на психику.

And this does not affect the psyche in any way.

Но если дети это воспринимают как то, что реально эти монстры существуют и так далее.

But if children perceive this as if these monsters really exist and so on.

То, что реально эти монстры существуют и так далее.

The fact that these monsters really exist and so on.

Как было с каким-то Слендерменом.

It was like with some Slender Man.

Это может сыграть очень плохую роль.

This could play a very bad role.

Да, с этим я согласен.

Yes, I agree with that.

И вот, он...

And here he is...

Я просто хотел рассказать.

I just wanted to tell.

У меня брат маленький.

I have a little brother.

Я помню, мы с ним играли в Call of Duty.

I remember we played Call of Duty together.

Я управлял, и он помогал мне стрелять.

I was driving, and he helped me shoot.

И я помню момент в Call of Duty,

And I remember the moment in Call of Duty,

когда ты просто берешь главного злодея,

when you just take the main villain,

ты его хватаешь за голову

you grab him by the head

и вот так вот ему прям горло перелезаешь, кроешь.

"And just like that, you're cutting him right across the throat."

И у меня брат маленький сидит на это смотрит.

And my little brother is sitting and watching this.

И он говорит, блин, как неловко.

And he says, damn, how awkward.

Но я ему тоже самое сказал.

But I told him the same thing.

Я говорю, брат, ты же понимаешь, что это игра?

I’m telling you, brother, do you understand that this is a game?

Это все не по-настоящему, дядя, на самом деле.

It's all not real, uncle, actually.

Это просто игра.

It's just a game.

Главное, чтобы он это понимал.

The main thing is that he understands this.

Главное, чтобы дядя понимал,

The main thing is for the uncle to understand,

что это все как сценка.

It's all like a scene.

То есть это не по-настоящему.

That means it's not real.

Это нереальные люди.

These are unreal people.

Это все нереальность.

This is all unreal.

Насколько это было

How much was it?

уже близко к концу?

Already close to the end?

Сколько месяцев?

How many months?

Да, то есть

Yes, that is to say.

я его переубедил.

I convinced him otherwise.

Мы все-таки игру закончили.

We finally finished the game.

Но он еще, кстати, вот...

But he still, by the way, here...

Это, кстати,

By the way,

капец, этого никто не знает.

No one knows this.

Все до сих пор думают, почему Детектив Ллойд

Everyone is still wondering why Detective Lloyd.

перестал выкладывать видео?

Have you stopped uploading videos?

Почему он перестал делать это все из-за меня?

Why did he stop doing all of this because of me?

Это, кстати, вообще эксклюзив прям.

By the way, this is actually an exclusive.

Потому что многие делали теории и так далее.

Because many made theories and so on.

Капец, хайп вокруг Детектив Ллода

Dude, the hype around Detective Lloyd is insane.

появился. Я такой, блин, капец.

It appeared. I'm like, damn, what the heck.

И

And

он еще удалил как раз-таки все видео

He also deleted all the videos.

на своем ролике,

in his video,

потому что он

because he

делал ролики по SCP.

I made videos about SCP.

Поэтому мы делали хоррор игры,

That's why we made horror games,

потому что очень подходил формат,

because the format was very suitable,

очень подходил персонаж.

The character was very suitable.

Все очень сильно хорошо подходило.

Everything fit very well.

Как раз тогда стреляли

That's when they were shooting.

такие игры, как Rainbow Friends и так далее.

games like Rainbow Friends and so on.

У него как раз были SCP,

He just had SCPs.

и прям идеально все подходило.

And everything fit perfectly.

И вдруг он вот удаляет все видео,

And suddenly he deletes all the videos,

удаляет все ролики. Ну, на самом деле я могу его понять.

Deletes all clips. Well, actually I can understand him.

Это его решение.

This is his decision.

Решил просто не брать на себя ответственность.

I simply decided not to take responsibility.

Ну, как бы это противоречило

Well, that would contradict.

его убеждениям.

his beliefs.

Да, это противоречило его убеждениям, поэтому

Yes, it contradicted his beliefs, so

да, ну, примерно так.

Yes, well, something like that.

Примерно из-за этого это все произошло.

This all happened roughly because of that.

Потом вот сейчас, мне кажется,

Then right now, it seems to me,

канал полностью заброшен. Мы все-таки

the channel is completely abandoned. We nevertheless

закончили игру, но, как я понял,

we finished the game, but as I understood,

у него уже не было желания.

He no longer had the desire.

Он сделал какие-то посты

He made some posts.

Вконтакте, в Дискорде.

In VKontakte, in Discord.

Я ему дальше писал, как мы можем

I wrote to him further, how we can...

продвигать ее, но уже я видел то, что

to promote her, but I've already seen what

нет интереса, и он сам сказал, то есть, блин,

no interest, and he said it himself, I mean, damn,

Эльдар, давай лучше заканчивать.

Eldar, let's better finish up.

Я такой, да, без проблем,

I'm like that, yes, no problem.

окей, хорошо.

okay, good.

Ну, какой все-таки был результат?

So, what was the result, after all?

Давай примерно.

Let's approximate.

Там было всего лишь

There was only

как сказать,

how to say,

десять тысяч посещений.

ten thousand visits.

Мы закрыли где-то его через неделю,

We closed it about a week later.

потому что

because

игра, на самом деле, очень классно была сделана.

The game was actually really well made.

И

And

десять тысяч посещений,

ten thousand visits,

и онлайн

and online

максимум было сто человек.

There were a maximum of one hundred people.

Примерно так.

Something like that.

Ну это, по меркам

Well, that is, by the standards

Роблокса, это пыль просто, да?

Roblox is just dust, right?

Ну да, это не так много.

Well, yes, it's not that much.

Ну как, для начала это хорошо.

Well, for a start, it's good.

Там

There

в Роблоксе просто не так то, что

In Roblox, it's just not like that.

игру, как в

the game, like in

Steam, например, то есть самый большой

Steam, for example, that is, the biggest.

заработок это первые там

Earnings are the first there.

дни, первые часы выпуска.

Days, the first hours of release.

В Роблоксе это может быть не так.

In Roblox, it may not be like that.

В Роблоксе твоя игра может через год стрельнуть.

In Roblox, your game can take off in a year.

Непонятно откуда. Такие истории

Unclear from where. Such stories.

тоже есть.

There is also.

Сейчас в эту игру не поиграть?

Is it not possible to play this game right now?

Вы ее скрыли, получается?

So you hid her, then?

Нет, мы ее скрыли просто.

No, we just hid it.

Можно просто посмотреть на ее обложку, сколько

You can just look at its cover, how much.

посещений.

visits.

А почему скрыли? Ну оставили бы, пусть она

And why did you hide it? Well, you should have left it, let her be.

работала.

worked.

Просто меня попросили, я скрыл.

I was just asked to hide it.

Не знаю почему, честно, искренне.

I don't know why, honestly, sincerely.

Понял.

Understood.

Это все на уровне убеждений.

It's all about beliefs.

Вот.

Here.

Ну, наверное,

Well, probably,

ты чувствуешь небольшое

you feel a little

разочарование на этот счет?

disappointment about this?

Да, конечно.

Yes, of course.

Было ли какой-то положительный опыт,

Was there any positive experience,

который ты вынес из этой ситуации?

what did you take away from this situation?

Да. Мне кажется,

Yes. It seems to me,

тогда я получил самый большой опыт

Then I gained the biggest experience.

в продюсировании игр.

in game production.

То есть полностью всем занимался я.

That is, I was completely responsible for everything.

То есть еще это было

So this was also the case.

один из

one of

самых сложных проектов, который я делал.

one of the most complex projects that I have worked on.

Игра такая же, по сути,

The game is essentially the same.

такой же геймплей, как и в Rainbow Friends.

the same gameplay as in Rainbow Friends.

Ну и как все мои прошлые игры.

Well, just like all my past games.

Ну, они все похожи,

Well, they all look alike,

просто там были

they were just there

механики таких монстров уникальных,

the mechanics of such unique monsters,

которые и

which and

какие-то там

some there

квесты очень уникальные.

The quests are very unique.

И

And

была определенная работа

there was a certain job

с анимациями, с графикой.

with animations, with graphics.

То есть она была намного лучше.

That is to say, she was much better.

И большинство опыта я получил как раз

And I gained most of my experience precisely.

в продюсировании, работая с художниками,

in production, working with artists,

с концепторами.

with the conceptors.

Я горжусь этим проектом,

I am proud of this project,

потому что там все было слажено.

because everything was coordinated there.

Там все было там по папочкам,

Everything was there, organized in folders.

все шло

everything was going

именно в разработке более-менее гладко.

It is precisely in development that things are more or less smooth.

То есть у нас не было

That is, we didn't have.

никаких

none

прям сильных задержек.

There are really strong delays.

У нас не было

We didn't have.

как было раньше или

how it was before or

как многие инди жалуются, что у них

how many indie developers complain that they have

или даже большие компании,

or even large companies,

что у них хаос

that they have chaos

происходит и так далее. Но в этом проекте

it happens and so on. But in this project

почему-то никакого хаоса не было.

For some reason, there was no chaos at all.

Все было очень легко,

Everything was very easy,

все было очень легко.

Everything was very easy.

Давай в двух словах

Let's keep it brief.

объясним, что такое Rainbow Friends.

Let's explain what Rainbow Friends is.

У меня несколько ребят из сообщества

I have several guys from the community.

делали такие игры. Даже, кстати, закупал

They made such games. In fact, I even purchased them.

трафик на мобильные версии.

traffic to mobile versions.

Расскажи, в чем

Tell me what's up.

геймплей там устроен?

How is the gameplay arranged there?

Rainbow Friends

Rainbow Friends

он...

he...

Это хоррор-игра

This is a horror game.

в Роблоксе, которая

in Roblox, which

как сказать,

how to say,

сделала уникальных монстров.

created unique monsters.

Это вот радужные друзья

These are the rainbow friends.

там есть Blue, Orange

There are Blue, Orange.

и так далее. То есть они скопировали

and so on. That is, they copied

эту идею

this idea

у Хаги-Ваги.

at Huggy Wuggy.

То есть они увидели то, что яркие

That is, they saw what is bright.

персонажи в монстрах

characters in monsters

очень сильно привлекают детей. И они просто

they attract children very much. And they simply

сделали Хаги-Ваги только для детей.

They made Huggy Wuggy only for children.

И ты

And you.

попадаешь на

you hit on

определенную карту.

a specific card.

Ты можешь прятаться в коробку,

You can hide in a box,

бегать по карте.

run around the map.

И ты должен, конечно же, выбраться.

And you must, of course, get out.

Как выбраться? Ты собираешь кубики,

How do I get out? You are collecting the cubes,

выполняешь разные квесты

you complete different quests

и у тебя определенные концовки.

and you have certain endings.

По сути, то же самое, что

Basically, the same as

как мои игры Camp.

How are my Camp games?

Просто, чем они отличаются?

Simply, how are they different?

Это вот уникальные, очень

These are unique, very.

сильно яркие персонажи.

very bright characters.

И второе, это уникальные

And secondly, it is unique.

механики

mechanics

самих монстров.

the monsters themselves.

Один из них какой-то медленный,

One of them is kind of slow.

он просто как обычный монстр.

He's just like an ordinary monster.

Он может тебя заметить и за тобой бежит.

He can notice you and is running after you.

Зеленый, у него вроде

Green, he seems to have it.

длинные руки.

long arms.

И он слепой, но он

And he is blind, but he

вроде видит тебя, когда ты в коробке.

It seems to see you when you're in the box.

Наоборот, то есть не надо прятаться

On the contrary, that is, there's no need to hide.

в коробке. Или не нужно

In the box. Or is it not necessary?

бежать. Что-то такое. Я, честно, очень хорошо

Run. Something like that. Honestly, I'm doing very well.

не помню. Оранжевый, он очень быстрый.

I don't remember. Orange, it's very fast.

То есть...

That is...

Короче говоря,

In short,

есть карта, где есть злыдни,

there is a map where there are villains,

которые ходят, и тебе надо

those who walk, and you need to

от них убегать, уворачиваться

to run away from them, to dodge

и попутно выполнять квест.

and simultaneously complete the quest.

Да, задание оно.

Yes, it is a task.

Такая история.

Such a story.

Только вот единственная сессионность.

Only the single-session aspect.

Есть ли там какая-то сессионность в том плане, что

Is there some kind of sessionality in the sense that

условно 10 человек запускаются на карте,

conditionally, 10 people are launched on the map,

или так же там сколько онлайна, все попадают

or also there is how much online, everyone gets in

на эту карту, и там какой-то трэш происходит?

On this map, is some kind of chaos happening?

Нет, там сессионность у всех таких игр,

No, there is session-based gameplay in all such games.

то есть там есть лобби определенное.

That means there is a certain lobby there.

И

And

всегда почему-то желтенький

for some reason always yellowish

автобус. Вот всегда.

The bus. It’s always here.

Это типа, когда ты,

It's like when you,

как сказать, заходишь на карту, как сервер.

how to say, you enter the map like a server.

И это как матч.

And it's like a match.

Заходишь в матч, как сказать, это начал весь кемп.

You enter the match, how should I put it, this is where the whole camp started.

То есть первая игра. У него был желтенький

That is, the first game. He had a little yellow one.

автобус, в который ты можешь зайти, там максимум 10

The bus you can get on has a maximum of 10 people.

игроков. А в лобби может быть сколько угодно.

Players. And there can be as many as you want in the lobby.

Ну максимум Роблок сервера.

Well, at most Roblox servers.

Или сколько сам разработчик поставит.

Or however much the developer himself will set.

И у всех вот прям

And everyone just like that.

желтенькие автобусы, даже у меня,

little yellow buses, even for me,

даже в Rainbow Friends, это уже какая-то традиция

Even in Rainbow Friends, it's already some kind of tradition.

неофициальная стала у всех у нас,

it has become unofficial for all of us,

которые делают такие игры.

who make such games.

И вот

And here it is.

ты залетаешь вот с 10

You're flying in at 10.

игроками.

players.

И...

And...

Примерно 10 игроков. Да, пока не закончится.

About 10 players. Yes, until it's over.

Или пока все не умрут, да.

Or until everyone dies, yes.

Не проиграют.

They won’t lose.

Так, хорошо, ладно.

Okay, fine, alright.

Что было дальше?

What happened next?

По факту

In fact

ты перегонял в прошлый раз,

you drove over last time,

нашел новую цель, 7 месяцев потратил.

I found a new goal, spent 7 months on it.

Ну результата по сути не

Well, there are essentially no results.

получил. Да, ну плюс я еще

Got it. Yes, well, plus I'm also...

параллельно работал.

worked in parallel.

То есть я делал эту игру парт-тайм.

That is, I worked on this game part-time.

Я работал в компании Ultem.

I worked at Ultem.

Это американский

This is American.

стартап. Я работал

startup. I worked.

там как софт-инженер.

There, as a software engineer.

Так, и что было дальше?

So, what happened next?

То есть ты успевал

So you were able to keep up.

и то, и то, да? Да.

Both, right? Yes.

В тот момент

At that moment

я еще преподавал в Казани

I also taught in Kazan.

онлайн.

online.

По геймдизайну, да.

In terms of game design, yes.

Ну я полетел,

Well, I took off,

вел лекцию,

gave a lecture,

ну примерно так. Что было дальше?

Well, something like that. What happened next?

Потом

Later

проект закончился, и мы как раз

the project has ended, and we are just

таки... Я внутри Ultem.

So... I'm inside Ultem.

Этой компании. Вот с

This company. Here with

основателем.

founder.

Он тоже из Кыргызстана. Он

He is also from Kyrgyzstan. He

очень много лет поработал в Google и так далее.

I worked for many years at Google, and so on.

И тогда я... Есть

And then I... am

такой акселератор для

such an accelerator for

стартапов. Я еще стартапами

startups. I'm still in startups.

тоже занимался. То есть до этого,

also engaged in it. That is, before this,

когда я еще делал...

when I was still doing...

Когда я был в университете, у меня есть дядя,

When I was at university, I had an uncle,

который занимается финансами.

who is engaged in finance.

Именно привлечением

It is precisely the attraction.

инвестиций и грантов

investments and grants

в разные бизнесы и проекты.

in different businesses and projects.

Я помогал ему.

I helped him.

То есть с сайтом,

That is, with the site,

с продуктом.

with the product.

И мне еще вот нравятся стартапы.

And I also really like startups.

И полностью софт-инженер.

And a complete software engineer.

То есть я люблю писать код.

That is, I love to write code.

И в Ultem

And in Ultem

как раз таки Телег мне рассказывал

It was Telg who was telling me.

про Y-Combinator, про этот акселератор.

about Y-Combinator, about this accelerator.

И тогда

And then

я увидел там... Я забыл, как

I saw there... I forgot how.

называется, но такие же

it's called, but the same

разработчики Roblox игр, как я,

Roblox game developers, like me,

они открыли свой

they opened their

другой акселератор

another accelerator

для Roblox

for Roblox

игр. То есть

games. That is

те, кто открыли, они

those who opened, they

были моими же ровесниками.

they were my same age.

У них там были вообще нереальные

They had some totally unreal ones there.

какие-то цифры.

some numbers.

То есть один... Это было

That is, one... It was

два пар. Один из них

Two pairs. One of them.

он делал одежду

he made clothes

на Roblox. То есть можно еще

on Roblox. So it's possible to still

там одежду делать, продавать и тоже делать очень большую

They make clothes there, sell them, and also make very large ones.

прибыль. И у него

profit. And he has

было какие-то вот прям нереальные,

there were some absolutely unreal ones,

нереальные цифры. Сколько он делал в месяц.

Unreal numbers. How much did he make in a month?

Он выкладывал все в Твиттере. А второй

He posted everything on Twitter. And the second one...

он тоже делал

he also did

игры. И у него примерно в обществе всех игр

games. And he has about the company of all games

где-то миллиард посещений.

about a billion visits.

То есть... Офигеть. Чуваки, да.

I mean... Wow. Guys, yes.

Они прям очень сильно разбираются в рынке.

They really know the market very well.

Они вроде...

They seem to...

Мы друг друга фолловим вроде

We seem to be following each other.

в LinkedIn. И...

in LinkedIn. And...

Потом

Later

я такой говорю Тилеку, давай

I'm telling Tilek, let's go.

сделаем то же самое. Почему нам не сделать?

Let's do the same thing. Why shouldn't we do it?

Снова Тилтон.

Tilton again.

И он такой, давай, почему нет?

And he's like, come on, why not?

Мы в этот же день запустили

We launched on the same day.

такой же акселератор.

the same accelerator.

Набрали людей. Это был Андрей

They gathered people. It was Andrey.

и несколько людей из Кыргызстана.

and several people from Kyrgyzstan.

Дети эти в основном

These children are mainly

это были, которые написали. И не

These were what they wrote. And not.

дети. И мы

children. And we

вот написали то, что мы будем

Here they wrote what we will be.

инвестировать

to invest

до 10 тысяч долларов. До 20 евро

up to 10 thousand dollars. Up to 20 euros

написали. И то, что

wrote. And that which

будет поддержка и так далее. Я просто

there will be support and so on. I'm just

по сути решил сделать

essentially decided to do

то же самое, что у этих

the same as with these

ребят, которые пришли в IC.

guys who came to IC.

И то, что

And what

я делал до этого. Те курсы

I did that before. Those courses.

бесплатные, которые я делал в

free ones that I did in

университете интегрировать. И

to integrate at the university. And

сделать тоже такой наш локальный

make our local one too

акселератор, чтобы

accelerator, in order to

продвинуть разработку.

advance the development.

Ну, именно на Roblox тоже.

Well, exactly on Roblox too.

То есть, по сути,

That is, essentially,

вы привлекли ребят,

you attracted the guys,

которым помогали,

whom they helped,

которых обучали и в которых

in which they were trained and in which

инвестировали. Да. Правильно?

They invested. Yes. Correct?

Ну, мы ни в кого не инвестировали.

Well, we haven't invested in anyone.

То есть, это в целом была инвестиция

That is to say, it was overall an investment.

в креативной индустрии. То есть, мы потом

in the creative industry. That is, we then

принимали проекты не только по играм, но

they accepted projects not only related to games, but

и по комиксам. Любой.

and about comics. Anyone.

Ну, вообще в целом по...

Well, overall regarding...

В целом

In general

в креативной сфере. Все шло-шло.

in the creative field. Everything was going on.

Потом просто стало

Then it just became.

сложно работать с детьми.

It's hard to work with children.

Это реально очень сложно оказывается.

It turns out this is really very difficult.

Потому что ты не чувствовал отдачи какой-то?

Because you didn't feel any response?

Или в чем проблема? От некоторых не чувствовал

Or what's the problem? I didn't feel it from some.

отдачи. То есть, ну и

recoil. That is, well and

конечно же, очень много вещей, такие как школа

of course, a lot of things, such as school

и так далее, которые

and so on, which

не сказал бы, что мешают, но

I wouldn't say they're a hindrance, but...

в целом

in general

мне кажется, лучше им туда уделять время.

I think it’s better for them to spend time on that.

В этот момент жизни.

At this moment in life.

И

And

потому что мы не хотели им мешать. Просто мы

because we didn't want to disturb them. We just

со всеми взрослыми, которые там были,

with all the adults who were there,

начали делать уже мою

They started making mine already.

новую идею.

a new idea.

Новую бизнес-стратегию.

A new business strategy.

Мы просто с ними, которые

We are just with those who

вступили в наш

joined our

этот, как сказать,

this, how to say,

акселератор, которым мы назывались,

the accelerator we were called,

мы всех наняли

We hired everyone.

уже взрослых, которые там были.

already adults who were there.

И у меня была такая идея,

And I had such an idea,

что повторить то же самое

to repeat the same thing

с Detective Void

with Detective Void

и предлагать другим

and offer to others

просто тогда в ТикТоке,

just then on TikTok,

в Ютубе и так далее были очень много косплееров.

There were a lot of cosplayers on YouTube and so on.

И были популярные

And there were popular ones

косплееры, которые делают своих собственных персонажей.

cosplayers who create their own characters.

Ну, точно не делают, так сказать.

Well, they definitely don't do that, so to speak.

Придумали и косплеят их.

They came up with them and are cosplaying them.

И у них там очень много

And they have a lot of it there.

просмотров в ТикТоке и так далее. Очень много

views on TikTok and so on. Very many.

подписчиков, огромная фан-база.

subscribers, a huge fan base.

Я просто думал, давайте делать игру им.

I was just thinking, let's make a game with them.

Типа, они не умеют

Like, they don't know how.

делать игры, мы умеем делать игры.

We make games, we know how to make games.

Будем делиться с ними долю.

We will share the share with them.

И мы решили...

And we decided...

И этот шаблон адаптировать

And adapt this template.

под разных блогеров.

under different bloggers.

Такая идея была.

Such an idea existed.

Да, либо сделать что-то типа как

Yes, or do something like that.

Вселенную.

The universe.

И мы туда просто будем

And we will just be there.

персонажей добавлять, а с ними подписывать

Add characters and sign them.

контракт, что они будут

the contract that they will

раз в неделю

once a week

выкладывать то, что вот сыграйте в эту игру

post what you play in this game

и делать об этом контент.

and make content about it.

Или то, что они даже сделают такой пост и так далее,

Or the fact that they will even make such a post and so on,

а мы с ними делим долю.

And we share the stake with them.

А проект в Роблоксе при этом?

And what about the project in Roblox?

Нет, мы думали делать в Роблоксе,

No, we were thinking of doing it in Roblox.

на мобилках.

on mobile phones.

То есть на всех платформах доступных.

That is, on all available platforms.

Мы делали основную мобилку.

We were working on the main mobile app.

Ориентируемся на мобилки.

We are focusing on mobile phones.

И...

And...

Потом...

Later...

Мы делали, делали.

We were doing, doing.

Вот есть такой персонаж, как

There is a character like this, such as

Мистер Плент, например.

Mr. Plent, for example.

У него огромная фан-база и так далее, можете загуглить.

He has a huge fan base and so on, you can just Google it.

И мы думали вот ему предложить,

And we thought to offer him,

но мы сначала решили

but we decided first

начать со своего персонажа и более такого популярного

start with your character and something more popular

и сделали игру по ТВ-мену.

And they made a game based on the TV show.

Как его зовут еще раз?

What is his name again?

По ТВ-мену.

On the TV menu.

По ТВ-мену?

On the TV menu?

ТВ-мен.

TV man.

ТВ-мен, телевизороголовый.

TV man, television-headed.

Все, я понял.

That's it, I understand.

Очень популярный, да.

Very popular, yes.

И...

And...

Вот, была примерно такая модель.

Here was roughly such a model.

Делали, делали, выложили на Play Market.

They did it, they did it, and put it on the Play Market.

Ожидания разрушились.

Expectations have shattered.

Мне нужно очень сильно прокачать

I really need to boost it significantly.

скиллы по маркетингу.

marketing skills.

Ты сейчас скачиваешь, да?

Are you downloading now?

Да.

Yes.

Потом, как сказать,

Then, how to say,

был чувак, с которым

There was a guy with whom

меня познакомили.

I was introduced.

Это был Асан.

It was Asan.

Он тоже делает детский контент по хоррор-играм.

He also creates children's content about horror games.

И мы тоже решили с ним

And we also decided with him.

скалобориться, то, что он будет рекламировать и так далее.

bouldering, that he will be advertising, and so on.

Я просто понял то, что

I just realized that

уже в какой-то момент я начал реально задумываться,

At some point, I really started to think.

блин, опять тем ли я занимаюсь?

Damn, am I doing the right thing again?

Угу.

Uh-huh.

То есть...

That is...

Ну, у тебя началась небольшая

Well, you have started a little.

такая каша, да, условно.

Such a mess, yes, conditionally.

То есть ты... Да.

So you... Yes.

Ну, не знал, что дальше делать.

Well, I didn't know what to do next.

Начал пробовать разное.

I started trying different things.

Пытался найти что-то в этом, ну, условно,

I tried to find something in this, well, conditionally,

твердое.

solid.

Что-то не получалось.

Something wasn't working out.

Давай тогда как-то подытожим.

Let's then summarize somehow.

Да, подытожим, что сейчас есть

Yes, let's summarize what there is right now.

на данный момент и какие следующие шаги

at the moment and what the next steps are

ты видишь.

You see.

Исходя из всего твоего опыта, который есть.

Based on all your experience that you have.

Какие сейчас следующие шаги ты делаешь?

What are the next steps you are taking now?

Над чем работаешь?

What are you working on?

Чтобы увидеть следующее АКА-игру.

To see the next AKA game.

Да, ну...

Yes, well...

В итоге...

In the end...

Мы закончили эту игру.

We have finished this game.

И мы должны были

And we had to

сотрудничать со Саном, который делает контент.

to collaborate with San, who creates content.

У него там примерно тоже 20 миллионов

He has about 20 million there too.

подписчиков на всех.

subscribers for everyone.

Он как раз тоже делает по хоррору игры.

He is also making horror games.

Какие-то так, Хаги-Ваги и так далее.

Something like that, Huggy Wuggy and so on.

Но у него как раз еще была своя студия.

But he still had his own studio.

И...

And...

Я просто понял то, что я не хочу этим заниматься.

I just realized that I don't want to do this.

И я просто

And I just

закрыл студию.

I closed the studio.

И всю команду, которые у нас были.

And the whole team that we had.

Потом я просто

Then I just

сейчас

now

не знаю.

I don't know.

Я думаю, что делать.

I think I know what to do.

Тоже пробую разные.

I'm also trying different ones.

Сейчас мы с другом из Канады,

Right now, my friend and I from Canada,

с которым мы познакомились.

whom we met.

Мы делаем

We are making

движок.

engine.

То есть веб-движок.

That is, a web engine.

Pixel Stories называется.

It's called Pixel Stories.

Который, кстати, можете

Which, by the way, you can.

прямо сейчас попробовать.

try right now.

Где ты можешь, как такой конструктор,

Where you can, like such a designer,

сделать 2D пиксельные игры.

create 2D pixel games.

Мы делаем с ним вместе.

We do it together with him.

Типа конструктор получается.

So it's like a constructor.

Да, конструктор, но

Yes, a designer, but

мы именно хотим отличаться тем, что будет

We specifically want to stand out with what will be.

коллаборативность.

collaborativeness.

Мы хотим взять Figma только для

We want to use Figma only for

разработки 2D игр.

development of 2D games.

Да, этим мы сейчас занимаемся.

Yes, we are currently working on it.

Прикольно.

Cool.

То есть, что можно

That is, what can be done.

будет одновременно над проектом работать

will work on the project at the same time

с нескольким человеком.

with several people.

Да, именно над 2D игрой.

Yes, it's specifically about a 2D game.

Уже можно попробовать ее.

You can try it now.

Пиксель Stories написать.

Write Pixel Stories.

Ну, мы ссылочку оставим в описании.

Well, we'll leave the link in the description.

Посмотрите.

Look.

Спасибо.

Thank you.

И плюс я очень многими вещами интересуюсь.

And also, I am interested in many things.

И

And

меня всегда интересовала

I have always been interested.

Web3.

Web3.

То есть,

That is,

когда-то он только появился, я был

Once he just appeared, I was

очень воодушевлен.

very inspired.

Мне очень сильно понравился этот проект.

I really liked this project very much.

Но, честно, я вначале не верил.

But, honestly, I didn't believe it at first.

И мы сделали туда как раз тоже проект.

And we also did a project there.

Сейчас

Now

я некоторые заказы выполняю по играм

I fulfill some orders related to games.

как раз таки тоже в Web3 на Тони.

Just in Web3 on Tony.

Ну и плюс вот

Well, and plus this...

у меня больше сейчас

I have more now.

появился интерес не только делать игры.

There has become an interest not only in making games.

Я делаю игры сейчас до сих пор.

I am still making games now.

Но уже полностью сам.

But already completely by myself.

Но больше интерес появляется

But interest arises more.

к тому, чтобы помогать другим

to help others

делать игры. Не в плане как

to make games. Not in the sense of how

курсы и так далее, а делать инструменты именно.

courses and so on, but to create the tools specifically.

То есть,

That is,

вот такие как

like these

Pixel Stories.

Pixel Stories.

Плюс я вот делал,

Plus, I was doing it,

у меня есть наработки конструктора

I have some designs from the designer.

визуальных новелл.

visual novels.

Ну просто мы его интегрировали.

Well, we just integrated it.

Сейчас интегрируем в Pixel Stories.

We are currently integrating into Pixel Stories.

Примерно так.

Something like that.

Это то, чем я занимаюсь.

This is what I do.

Так, хорошо. Все в этой истории хорошо,

So, it's good. Everything in this story is good,

только мы пропустили

we just missed it

этап с Netflix.

the stage with Netflix.

Давай поймем,

Let's understand,

на каком этапе у тебя был

At what stage were you?

какой-то контакт с Netflix, и чем это все

some contact with Netflix, and what it's all about

закончилось. Ну, я просто был

It's over. Well, I was just...

в Бишкеке. Прилетал,

in Bishkek. I arrived,

к нам Максим Михайенко на какую-то конференцию.

Maxim Mikhayenko is coming to us for some conference.

Максим Михайенко это основатель

Maxim Mikhayenko is the founder.

студии 1518.

Studio 1518.

Это он написал книгу

He wrote a book.

«Миллионы миллиардов», по-моему, да?

"Millions of billions," I think, right?

Я не помню.

I don't remember.

У Дудя, по-моему, был, да?

I think Dudya had it, right?

Да, у Дудя был.

Yes, Dudya had it.

Эта студия делала графику для Assassin's Creed,

This studio created graphics for Assassin's Creed.

Call of Duty и так далее.

Call of Duty and so on.

И меня просто с ним познакомили.

And I was just introduced to him.

И он тоже прям

And he is too прям.

очень удивился

was very surprised

мной.

with me.

И просто создал несколько чатов

And just created a few chats.

с инвесторами

with investors

и так далее. Для меня это был какой-то шок.

and so on. For me, it was a kind of shock.

Я вот недавно

I recently...

побывал в Сан-Франциско и понимаю, что у них это нормально.

I visited San Francisco and I understand that it's normal for them.

А у меня я просто сидел, работал,

And I was just sitting, working,

и тут он сразу говорит

and here he immediately says

«Давай, напиши о себе».

"Come on, write about yourself."

Я написал, он такой «Вау! Круто!

I wrote, and he was like, "Wow! Cool!"

Давай я тебя свяжу с теми,

Let me connect you with those who...

кому это может быть интересно, может тебя кто-то инвестирует».

"Who might be interested in this, maybe someone will invest in you."

Он создал несколько

He created several.

чатов с Sandbox, это Web3

chats with Sandbox, it's Web3

платформа,

platform,

мы с которыми, кстати, немного тоже

we with whom, by the way, a little too

поработали.

We’ve worked.

И с Netflix

And with Netflix.

тоже.

too.

Еще с другими очень крупными инвесторами.

With other very large investors as well.

Я просто в шоке был, они мне еще в LinkedIn

I was just shocked, they even contacted me on LinkedIn.

добавили, такой «Что происходит?».

They added something like "What's happening?".

Это был такой первый мой

This was my very first.

опыт питча игр.

experience in game pitching.

Мы им

We them

питчили игры. То есть сейчас мы

pitched games. So now we

поговорили только про проекты, которые мы закончили

We only talked about the projects that we have completed.

и зарелизили. На самом деле мы не поговорили про

and they released it. In fact, we didn't talk about

проекты, которые

projects that

мы начинали делать, но я не закончил.

We started doing it, but I didn't finish.

Какие-то уже есть.

There are already some.

То есть не все проекты я прям заканчивал.

That is, I didn't actually finish all the projects.

Но выглядит так, как будто

But it looks like...

я все это начал и закончил.

I started and finished all of this.

Просто они, Netflix, как раз

It's just that they, Netflix, just...

таки тогда только начали

they had just started then

у себя добавлять игры,

add games to oneself,

делать эту платформу. Они искали как раз

to create this platform. They were looking for just that

таки разработчиков, которые могут выкупить игру

such developers who can buy out the game

или искали на outsource

or were looking for on outsource

компании, которая сделает им игру.

a company that will make them a game.

И

And

мы им питчили несколько игр.

We pitched them several games.

Они такие «Окей,

They are like, "Okay,

но блин, мы не сможем дальше

But damn, we can't go on.

продолжить с вами

continue with you

как сказать, разрабатывать игру».

"how to say, to develop a game."

И просто эти две идеи выкупили.

And they just bought these two ideas.

Что за идеи?

What ideas?

Просто расскажи, что за идеи

Just tell me what ideas you have.

и для чего они это выкупили?

And why did they buy it?

То есть это для создания мобильной игры

So this is for creating a mobile game.

какой-то? Идея первая это была

Some kind of? The first idea was this.

игра, которую

the game that

я сам придумал

I thought of it myself.

еще очень давно, но которую я не реализовал.

a long time ago, but which I did not realize.

Это была такая игра

It was such a game.

мечты, которую я назвал

the dream that I named

Monster in You.

Monster in You.

То есть она была про монстра.

That means it was about a monster.

Что-то типа как

Something like

Zone 13.

Zone 13.

Это была 2.5D игра

It was a 2.5D game.

как Insight или как

like Insight or like

Limbo. Очень сильно им вдохновлялся.

Limbo. He was very much inspired by it.

The Last Knight еще, да,

The Last Knight, yes.

игра? Да, да.

Game? Yes, yes.

Что-то примерно такое делали

They did something like that.

в сеттинге постапокалипсиса.

in a post-apocalyptic setting.

Но ты играешь за монстра,

But you are playing as a monster,

который

which

развивается. Что-то еще, как Little Nightmares

It is developing. Something else, like Little Nightmares.

еще. У меня уже был

more. I already had it.

примерно готовый прототип.

approximately ready prototype.

Была уже

It has already been.

презентация.

presentation.

То есть я тоже пытался ее презентовать и так далее, чтобы

That is, I also tried to present it and so on, so that...

найти инвестиции, разрабатывать ее.

find investments, develop it.

И мы ее просто доработали,

And we just refined it.

улучшили и презентовывали ее.

They improved and presented it.

Вторая идея,

The second idea,

я не так хорошо ее помню,

I don't remember her that well,

потому что тут мы ее уже

because here we already have it

придумали полностью с командой. То есть та игра

Completely invented with the team. So that game.

это было то, что я уже придумал.

that was what I had already thought of.

А вторая идея была, которую мы пичили,

And the second idea that we pitched,

была

was

мы делали

we did

по одному

one by one

мультику,

cartoon,

который уже был на Netflix,

which has already been on Netflix,

про какую-то ведьмочку.

about some little witch.

Это был такой

It was such a

beat'em up, более такой

beat 'em up, more like that

мультяшный тоже, более графикой

cartoonish too, more graphic

и так далее. Ну, примерно так.

and so on. Well, something like that.

Подробнее

More details.

не помню просто.

I just don't remember.

Просто как будто бы это было

Just as if it had happened.

наиболее близко к

closest to

АА-проектам. То есть твоя

AA projects. That is, your

наиболее близкая возможность выйти

the closest opportunity to exit

на какой-то вот такой путь к АА-проектам.

on some sort of path to AA projects.

Да, да. После того,

Yes, yes. After that,

как они отказали.

how they refused.

Было очень грустно.

It was very sad.

Я уже себе там помечтал,

I've already daydreamed about it.

все там напридумал.

He made everything up there.

Ну, не получилось.

Well, it didn't work out.

То есть по сути, они бы как

That is to say, essentially, they would like to...

на аутсорсе могли у тебя заказать

They could have ordered from you on outsourcing.

игру. Да, они уже...

the game. Yes, they already...

Да, они уже...

Yes, they already...

Да, да.

Yes, yes.

Они уже на тот момент

They were already at that point.

как раз таки

just that

на аутсорс брали

They were outsourced.

очень много студий.

a lot of studios.

Начали очень крупно выкупать игры.

They started buying up games on a very large scale.

Скорее всего из-за того, что у них были лишние

Most likely because they had extras.

деньги. И уже есть несколько

money. And there are already several

игр, которые они как раз таки сделали на аутсорсе.

games that they actually outsourced.

И вот одним

And so, one day

из них могли бы быть мы, но мы не стали.

We could have been one of them, but we didn't become so.

Вот, вот и все.

Here it is, that's all.

Но тем не менее, вы продали две идеи.

But nonetheless, you sold two ideas.

Мы заранее договорились,

We agreed in advance,

что ты не можешь это говорить

Why can't you say that?

по цене. Но

at the price. But

мне кажется, сам факт

It seems to me that the very fact

этого прикольный. То есть теоретически,

this is cool. So theoretically,

где-то что-то это может

somewhere something can do it

всплыть, да, и там

to surface, yes, and there

какой-то код релиза дать.

To provide some release code.

Да, конечно.

Yes, of course.

Хорошо.

Okay.

Может быть, да.

Maybe, yes.

Смотри, получается тебе

Look, it turns out it's for you.

22 года.

22 years old.

Да. Ты

Yes. You.

интересуешься играми с 11 лет,

you've been interested in games since you were 11.

но так вот, так чтобы активно,

but just so, actively,

я так понимаю, это примерно 6 лет

I understand that this is about 6 years.

ты занимаешься играми, стартапами

You are involved in games and startups.

и разного рода проектами.

and various kinds of projects.

Да. При этом

Yes. At the same time

ты сейчас нигде не работаешь на постоянке?

Are you currently not working anywhere full-time?

Ты ушел? Сейчас на постоянке нет,

Are you gone? There’s no one around right now.

я нигде не работаю. Я ушел.

I am not working anywhere. I left.

Вот исходя из всего твоего опыта,

So based on all your experience,

который у тебя был, давай

which you had, come on

такой наш стандартный вопрос,

this is our standard question,

но он

but he

очень важный.

very important.

Исходя из твоего опыта, пройденного пути,

Based on your experience, the journey you have taken,

что бы ты посоветовал начинающим ребятам,

What would you recommend to beginner guys?

да, кто-то может в школе сейчас

Yes, someone might be at school right now.

учиться, кто-то там уже

to study, someone is already there

работает где-нибудь,

works somewhere,

на чем сконцентрироваться, что

what to focus on, what

делать, да, или там как делать,

to do, yes, or how to do there,

что бы

in order to

получить результат?

to get the result?

Да, понял. Класс.

Yes, I understand. Cool.

Очень крутой вопрос.

Very cool question.

Ну и в то же время очень сложный.

Well, at the same time, very complicated.

Мне кажется, то есть тут

It seems to me, that is here.

правильного ответа нету,

there is no correct answer,

но есть

but there is

лучшие практики.

best practices.

Я не буду сейчас говорить про то, что

I will not talk about what right now.

не нужно делать MMORPG и т.д.

There is no need to make MMORPGs, etc.

Мне кажется, уже многие об этом сказали.

It seems to me that many have already said this.

Тут

Here

больше, мне кажется, я расскажу то, что

I think I will tell more about what

с инженерной

with engineering

точки зрения, на какие ошибки

perspectives on what mistakes

я выходил, наступал,

I was going out, stepping.

которые могли мне сэкономить время и деньги,

that could have saved me time and money,

это то, что я слишком уходил

that is what I was too absorbed in

в инженерию,

in engineering,

то есть в чистый код и т.д.,

that is, in clean code, etc.

хотя это не имело вообще никакого смысла,

although it made absolutely no sense,

честно. Больше мне нужно было

Honestly. I needed more.

думать о том, как взять хорошую игру,

to think about how to take a good game,

а не как красиво написать код.

It's not about how to write code beautifully.

Мне кажется, часто

It seems to me, often.

к этой ошибке приходят, я сам через нее прошел,

I came to this error, I went through it myself.

в какой-то момент я просто, блин,

At some point, I just, damn,

как классно мне написаны

how cool it is written to me

компоненты и т.д.

components, etc.

В итоге ты просто не влезешь в проект и

In the end, you just won't fit into the project and

зачем это все нужно было? Нужно думать больше о том,

Why was all this necessary? We need to think more about that,

как взять хорошую игру.

how to get a good game.

Ну и второе,

Well, the second thing is,

то, что

that which

единственный, мне кажется, правильный совет

the only advice that seems right to me

в геймдеве, это нужно

In game development, this is necessary.

просто делать игры.

just making games.

Просто вот тупо делать игры.

Just stupidly make games.

Вот больше лучшего совета

Here’s more of the best advice.

нет, честно.

No, honestly.

Просто и так очень много вещей, которые

There are just so many things that

тебя будут останавливать.

They will stop you.

Просто продолжать делать.

Just keep doing.

Просто я сам себя помню, как

I just remember myself as

на тот момент это все кажется очень туманным.

At that moment, it all seems very vague.

Это кажется

It seems.

очень таким непонятным,

very unclear,

неясным, очень сложным.

unclear, very complicated.

И я для себя понял, значит, там развитие.

And I realized for myself that there is development there.

Значит, туда нужно идти.

So, we need to go there.

Значит, это просто вот иллюзия,

So, it's just an illusion.

то, что мне страшно идти, неясность,

that I'm scared to go, the uncertainty,

то, что это можно очень легко развеять.

that this can be very easily dispelled.

Ну и

Well then

тут очень важно понимать,

it's very important to understand here,

что я бы себе сказал на тот момент,

what I would tell myself at that moment,

когда только начинал, это то, что

when I just started, this is what

у тебя должен быть

you must have

в голове,

in the head,

куда ты хочешь прийти в конце.

Where do you want to arrive in the end?

То есть у тебя должен быть конец в голове.

That is, you should have an end in mind.

То есть, если ты без конца в голове

That is, if you are constantly in your head.

будешь что-то делать,

Are you going to do something?

конец я в том плане, я просто на английском

I'm done in that sense, I'm just in English.

немного думаю, типа

I'm thinking a little, like.

end in the mind.

конец в уме.

Да, если у тебя не будет ориентира, то, что

Yes, if you don't have a reference point, then what

ты себе представляешь, что будет в конце,

can you imagine what will happen in the end,

то

that

ты, может быть, ты не потратишь времени зря,

you might not waste your time,

но ты медленнее придешь к прогрессу,

but you will come to progress more slowly,

к результату.

to the result.

А не в ту сторону двигаться, да?

Not moving in that direction, right?

Да, не в ту сторону, потому что

Yes, not in that direction, because

нужно очень хорошо понимать, что ты хочешь,

You need to understand very well what you want.

или карьеру в геймдеве,

or a career in game development,

и какой конец,

and what an ending,

то есть кем ты хочешь себя в конце видеть.

So, who do you want to see yourself as in the end?

Вот, или как

Here, or how?

геймдизайнер, как кейнтрибьютор

game designer, like a key contributor

в какой-то аАА-игре,

in some AAA game,

или ты хочешь делать инди-игрушки просто для себя

Or do you want to make indie games just for yourself?

и на этом очень хорошие деньги делать,

and you can make very good money from this,

или ты просто хочешь

or do you just want

работать стабильно в геймдеве,

to work steadily in game development,

потому что тебе нравится геймдев,

because you like game development,

как сказать писать об этом статьи до в конце делать рецензии или ты хочешь помогать другим

How to say to write articles about this and then make reviews at the end, or do you want to help others?

то есть потому что это совсем разные истории и совсем разные пути просто нужно все равно это

That is, because these are completely different stories and completely different paths, one still needs to do this.

держать все в голове это как-то как путеводная звезда и так будет легче намного и намного

Keeping everything in your head is somehow like a guiding star, and it will be much easier, much easier.

быстрее ты придешь каком-то результат то есть потому что я просто посмотрел всех кто добивался

The sooner you come to some result, the better, because I just looked at everyone who achieved it.

успеха они просто очень четко взяли какой они видят конец то есть какой результат вот

They just clearly defined what kind of end they envision, that is, what result they aim for.

например даже тот же самый зиккерс этот который сделали толком по ней он сначала

For example, even the same Zikkers, which they made properly based on it, he initially...

делать игры в роблоксе кстати я такой блин у него в руках и меньше скачивать чем у меня

By the way, making games in Roblox, I have such a damn thing in my hands and it downloads less than me.

чтобы себя подбодрить потому что блин я ему очень завидовал и он просто очень четко понимал то что

to cheer myself up because damn I was really jealous of him and he just understood things very clearly

блин я хочу делать инди игры и все это вот все что мне хочется хоррор инди игры и он конец видел

Damn, I want to make indie games and all that, all I want is horror indie games, and that’s it.

такой которому сейчас прошел и то есть вообще удивительно просто ты можешь как дятел всегда

One that has just passed, and in general, it's simply amazing—you can be like a woodpecker anytime.

долбиться и как это сделал свитер создай он делал просто тупо хоррор игры и просто какой-то момент

To mess around and how the sweater did it, he simply created mindless horror games, and just at some point.

на него посвятил этот цвет то есть ему было без разницы посветит на него это цвет или нет так далее

He dedicated this color to it, meaning it didn't matter to him whether this color shone on it or not, and so on.

этот свет в конце, и когда-то этот свет,

this light at the end, and once this light,

мне кажется, он на вас посветит,

I think he will shine on you.

а вы уже это делаете, и типа

Are you already doing it, like,?

вот. Просто мне повезло

Here. I just got lucky.

то, что я это вот то же самое,

that what I am is the same,

я это делал, делал, делал.

I did it, did it, did it.

Ну, конечно, не прям сидя в конце,

Well, of course, not exactly sitting at the back,

я это делал по приколу.

I did it for fun.

Просто люди, у которых какой-то конец в голове

Just people who have some kind of end in their heads.

есть, все эти истории,

yes, all these stories,

им будет легче, им будет быстрее.

It will be easier for them, it will be faster for them.

И просто я делал это

And I just did it.

по приколу, на меня посвятил свет

For fun, the light was dedicated to me.

удачи, и

good luck, and

определенные мои действия,

certain actions of mine,

и вот это сработало.

And this worked.

Почему-то лучше сработало

For some reason, it worked better.

у других, и у вас сработает

for others, and it will work for you

еще лучше, если вот у вас будет какой-то определенный

Even better if you have something specific.

концепт, идея в голове,

concept, idea in the head,

как вы хотите, чтобы это все закончилось,

How do you want all of this to end?

как это вот было.

how it was like.

Потом можно придумать новое,

Then you can come up with something new,

и так будет легче, я думаю.

And it will be easier, I think.

Ну, очень

Well, very

мудрый совет, очень

wise advice, very

мудро. Слушай,

Wise. Listen,

ну, я считаю, что

Well, I believe that

22 года ты реально прошел,

You really went through 22 years.

уже большой путь, да, очевидно, у тебя

You've come a long way, yes, obviously, you have.

там за спиной

there behind the back

большое количество опыта,

a large amount of experience,

у тебя большое портфолио, так сказать,

you have a large portfolio, so to speak,

хорошее, знаешь, резюме,

good, you know, resume,

ну, в том плане, что тут

well, in the sense that here

очень много путей для тебя открывается. Поэтому

Many paths are opening up for you. Therefore,

желаю тебе

I wish you.

выбрать тот самый

choose the very one

конец, да, как ты говоришь,

the end, yes, as you say,

какую-то конечную точку, сформулировать

some kind of endpoint, to formulate

мечту, вот, и

the dream, here, and

постепенно к ней прийти. Я думаю,

to gradually come to her. I think,

что нетворкинг у тебя уже вообще

What networking do you have at all?

супер в поляде, да, я так понимаю.

super in the field, yes, I understand that.

Да, нетворкинг есть в порядке, да.

Yes, networking is fine, yes.

Так что уверен, что

So I'm sure that

с твоим

with your

количеством попыток,

number of attempts,

которые ты делаешь, рано или поздно

what you do, sooner or later

у тебя получится вот этот следующий

You will manage this next one.

прорезь сделать. Так что респект,

make a slit. So respect,

очень круто, спасибо, что поделился.

That's really cool, thanks for sharing.

Все, спасибо большое, тоже хотел

That's it, thank you very much, I wanted that too.

спасибо большое сказать, Евгений. Я, кстати,

Thank you very much to say, Evgeny. By the way,

тебя очень давно смотрю,

I've been watching you for a long time.

плюс я у тебя в комментариях

Plus, I am in your comments.

как раз-таки по подкастам с Роблоксом,

specifically about podcasts with Roblox,

я у тебя писал коммент, это был я,

I wrote a comment to you, it was me.

да, то, что вот, я делал игры,

Yes, the thing is, I was making games.

я там определенные факты написал.

I wrote down certain facts there.

Вот, сейчас, я не знал, что я здесь

Here, right now, I didn't know that I was here.

буду сидеть, я буду делать подкаст,

I will be sitting, I will be making a podcast.

так что я был на той стороне,

so I was on that side,

теперь я на этой, и это

now I'm on this one, and this

прикольно. То есть

Cool. So that means.

хочу закончить тем, что все, которые

I want to finish by saying that everyone who

вот смотрят на той стороне, вы здесь

they are looking over there, you are here

возможно тоже будете сидеть.

You might also be sitting.

Класс. Ключевое что,

Class. The key thing is that,

ребята, пишите комментарии,

Guys, write comments.

пишите комментарии, если у вас есть какие-то результаты,

Leave comments if you have any results.

пишите комментарии, если у вас

write comments if you have

есть какие-то вопросы или у вас есть

Are there any questions or do you have [any]?

ну, какая-то мечта, которую вы

Well, it's some kind of dream that you...

идете пишите делитесь Ну мы на них подключаем Эльдара тоже скину ссылочку вот чтобы он мог

You go ahead and write, share. Well, we are connecting Eldar too; I will send the link so that he can do it.

подключать потому что роблокс тема интересная мало кто Ну так открыто этим делится и про это

Connecting because Roblox is an interesting topic that not many people openly share about.

рассказывает вот есть многие кто зарабатывает на этом там как метавселенная условно Да вот те кто

There are many who earn from this, like the metaverse, условно Yes, those who...

именно делают игры с этого зарабатывают но это очень редкие ценные экземпляры вот ну по крайней

They are indeed making games from this, but these are very rare valuable specimens, well, at least.

мере в моем окружении поэтому Эльдара респект тебе что про все рассказал очень интересно все

"You're in my circle, so respect to Eldar for telling everything; it's all very interesting."

равно увидимся в следующем выпуске подкаста пока

See you in the next episode of the podcast, goodbye.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.